ODVODNENIE MOSTOV NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ODVODNENIE MOSTOV NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH"

Transcript

1 Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií TP 11/2012 TECHNICKÉ PODMIENKY ODVODNENIE MOSTOV NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH účinnosť od: Október 2012

2 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách OBSAH 1 Úvodná kapitola... 2 Predhovor Predmet technických podmienok (TP) Účel TP Pouţitie TP Vypracovanie TP Distribúcia Účinnosť TP Nahradenie predchádzajúcich predpisov Súvisiace právne predpisy Súvisiace a citované normy Súvisiace a citované technické predpisy Literatúra: Pouţité skratky Názvoslovie Všeobecné zásady pre odvodnenie cestných mostov Odvedenie vody z povrchu mosta Odvedenie vody z vozovkového súvrstvia, z izolačnej vrstvy prípadne z ochrannej vrstvy Odvedenie vody z oblastí zvlášť dôleţitých konštrukčných prvkov (loţiská, mostné závery, úloţné prahy, atď.) Stanovenie mnoţstva vody, ktoré treba odviesť z mosta Odvodňovače Súčasti odvodňovačov Návrh odvodnenia Návrh odvodňovačov s pouţitím odvodňovacích systémov Individuálny návrh odvodňovačov - továrenská výroba Potrubný systém Zostava prvkov Návrh potrubného systému Materiálové zabezpečenie potrubných systémov Napojenie odvodnenia mosta do zbernej sústavy a na okolitý kanalizačný systém Odvodňovací ţľab Prvková zostava Podpovrchové odvodnenie Projekčno-konštrukčné zásady odvedenia vody z povrchu izolácie Zásady úprav povrchu mosta so zreteľom na odvodnenie mostov Údrţba a čistenie odvodňovacieho zariadenia Ochrana proti korózii Poznámka Príloha

3 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/ Úvodná kapitola Predhovor Odvodnenie mostov patrí do oblasti mostného zvršku mostov, ktoré rieši jeden z najdôleţitejších problémov mostného staviteľstva. V posledných dvadsiatich rokoch sa tomuto problému venuje odpovedajúca pozornosť i váţnosť. Degradačné účinky vody v mostnom objekte sa prejavili ako veľmi zásadné a redukovali nielen jeho ţivotnosť, ale veľmi často zvyšovali náklady na jeho údrţbu. V minulosti pouţívané nesystémové riešenie odvedenia vody z povrchu vozovky mostu a z vozovkového súvrstvia, spôsobovalo prienik vody do nosnej konštrukcie mosta a často i zniţovalo jeho úţitkové vlastnosti, najmä zníţenie jeho nosnosti. V poslednom desaťročí bolo navrhnuté a zrealizované komplexné a systémové riešenie mostného odvodnenia vo všetkých podrobnostiach. Inovačné materiály i konštrukcie jednotlivých podobností mostného odvodnenia zabraňujúce prieniku vody, ako do vlastnej konštrukcie mostu, tak k citlivým jednotlivým prvkom mosta (mostné závery, loţiska a pod.), sú uţ úspešne pouţité na novo realizovaných stavbách. Tento TP okrem aktualizácie technickej legislatívy zahŕňa skúsenosti z realizácie mostných stavieb za posledných dvadsať rokov v Slovenskej republike, ale i v zahraničí. Inovované produkty z tejto oblasti ako aj novelizované dokumenty zaoberajúce sa touto, predtým podceňovanou problematikou, sú súčasťou týchto TP. Okrem týchto poznatkov tieto TP zohľadňujú skúsenosti a poţiadavky na údrţbu mostov. 1.1 Predmet technických podmienok (TP) Tieto TP sú určené pre projektantov, stavebných dozorov investora, investorov a zhotoviteľov. Riešia problematiku odvodnenia mostných objektov, definuje prvky odvodnenia a materiály. Jednotlivé prvky odvodnenia (výrobky a materiály) musia byť v súlade s príslušnou legislatívou, normami a schválenými rezortnými predpismi. Do TP sa zapracovali najnovšie poznatky s aktualizáciou sústavy STN, EN a nadväzných technických predpisov. 1.2 Účel TP Tieto TP sú určené pre projektantov, stavebných dozorov investora, investorov a zhotoviteľov. TP sú záväzné pre projektovanie a vyhotovenie odvodnenia mostov na pozemných komunikáciách pre všetkých obstarávateľov. Pri opravách a rekonštrukciách mostov sa môţu vyskytnúť prekáţky, ktoré znemoţňujú plné zosúladenie navrhovaného technického riešenia s týmito TP. V takomto prípade je potrebné dosiahnuť minimálne rozdiely medzi navrhovaným technickým riešením a týmito TP. 1.3 Použitie TP Tieto TP sa vzťahujú na projektovanie, výstavbu, opravu alebo rekonštrukciu všetkých mostov bez ohľadu na obstarávateľa alebo správcu. Ustanovenia TP platia aj pre projektovanie a vyhotovenie odvodnenia lávok pre peších a pre cyklistov. 1.4 Vypracovanie TP Tieto TP na základe objednávky Slovenskej správy ciest (SSC) vypracovala Projektová stavebná kancelária, Dudváţska 29, Bratislava. Zodpovedný riešiteľ: Ing. Ladislav Bača, CSc., tel. č. 02/ , l.baca@mail.t-com.sk. 1.5 Distribúcia Elektronická verzia TP sa po schválení zverejní na webovej stránke SSC: (technické predpisy) a na webovej stránke MDVRR SR: (doprava, cestná doprava, cestná infraštruktúra, technické predpisy). 1.6 Účinnosť TP Tieto TP nadobúdajú účinnosť dňom uvedeným na titulnej strane. 2

4 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách 1.7 Nahradenie predchádzajúcich predpisov Tieto TP nahrádzajú TP SSC 02/2003 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách, SSC z roku 2003 v celom rozsahu. 1.8 Súvisiace právne predpisy [Z1] Zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov; [Z2] zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov; [Z3] vyhláška FMD č. 35/1984 Zb., ktorou sa vykonáva zákon o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov; [Z4] zákon č. 124/2006 Z. z., zákonník práce v znení neskorších predpisov; [Z5] zákon č. 90/1998 Z. z. o stavebných výrobkoch v znení neskorších predpisov; [Z6] zákon č. 264/1999 Z. z. o technických poţiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; [Z7] vyhláška SÚBP č. 59/1982 Zb., ktorou sa určujú základné poţiadavky na zaistenie bezpečnosti práce a technických zariadení v znení neskorších predpisov; [Z8] vyhláška MDPT č. 55/2008 Z. z. projektovej dokumentácie diaľnic a ciest pre motorové vozidlá; [Z9] vyhláška SÚBP a SBÚ č. 374/1990 Zb. o bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach v znení neskorších predpisov; [Z10] vyhláška MVRR SR č. 558/2009 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam stavebných výrobkov, ktoré musia byť označené, systémy preukazovania zhody a podrobnosti o pouţívaní značiek zhody, v znení neskorších predpisov; [Z11] zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; [Z12] vyhláška MV SR č. 9/2009 z. z., ktorou sa vykonáva zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; [Z13] zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 1.9 Súvisiace a citované normy STN Určovanie koróznej agresivity atmosfér pre kovy a kovové povlaky STN EN ISO ( ) Náterové látky. Protikorózna ochrana oceľových konštrukcií ochrannými náterovými systémami. Časť 5: Ochranné náterové systémy (ISO : 2007) STN Ochrana oceľových konštrukcií proti atmosférickej korózii. STN EN ISO 1461 ( ) Predpisovanie, vykonávanie, kontrola kvality a údrţba Zinkové povlaky na ţelezných a oceľových výrobkoch vytvorené ponorným ţiarovým zinkovaním. Poţiadavky a skúšobné metódy (ISO 1461: 2009) STN Projektovanie ciest a diaľnic STN Mostné názvoslovie STN Vodné hospodárstvo. Názvoslovie hydrogeológie STN Projektovanie mostných objektov STN Vozovky na mostoch pozemných komunikácií. Navrhovanie a poţiadavky na materiály STN Stokové siete a kanalizačné prípojky STN EN ( ) STN EN Potrubné systémy z plastov pre beztlakové kanalizačné potrubia a stoky uloţené v zemi. Potrubné systémy so štruktúrovanou stenou z nemäkčeného polyvinylchloridu (PVC-U), polypropylénu (PP) a polyetylénu (PE). Časť 1: Všeobecné poţiadavky a funkčné charakteristiky Potrubné systémy z plastov pre beztlakové kanalizačné potrubia a stoky 3

5 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 ( ) uloţené v zemi. Potrubné systémy so štruktúrovanou stenou z nemäkčeného polyvinylchloridu (PVC-U), polypropylénu (PP) a polyetylénu (PE). Časť 2: Špecifikácie rúr a tvaroviek s hladkým vnútorným a vonkajším povrchom a systému, typ A STN EN 124 Vtokové mreţe daţďových vpustov a poklopy vstupných šácht pre ( ) pozemné komunikácie. Konštrukčné poţiadavky, typové skúšanie označovanie, kontrola kvality STN EN Betón. Časť 1: Špecifikácia, vlastnosti, výroba a zhoda ( ) STN STN P CEN/TS ( ) Daţďové vpusty Potrubné systémy z plastov na zásobovanie vodou alebo na kanalizáciu. Sklené lamináty (GRP) na báze nenasýtenej polyesterovej ţivice (UP). Odporúčaný postup inštalovania STN Zaťaţovacie skúšky mostov STN EN 1433/A1 ( ) Odvodňovacie ţľaby pre pozemné komunikácie. Triedenie, návrhové a skúšobné poţiadavky, označovanie a hodnotenie zhody STN ISO Pozemné a inţinierske stavby. Slovník. Časť 1: Všeobecné termíny ( ) STN Ochrana oceľových konštrukcií proti atmosférickej korózii. Predpisovanie, vykonávanie, kontrola kvality a údrţba STN EN ISO 1460 ( ) STN EN ( ) STN EN ( ) STN EN ISO 9223 ( ) STN EN ISO 9224 ( ) STN EN ISO 9225 ( ) STN EN ISO 9226 ( ) STN EN ISO ( ) STN EN ( ) STN EN ISO ( ) STN EN ISO 8044 ( ) STN EN 1504 ( ) Kovové povlaky. Ţiarové povlaky zinku na ţelezných podkladoch nanášané ponorením. Gravimetrické stanovenie plošnej hmotnosti (ISO 1460: 1992) Náterové látky. Práškové organické povlaky na zinkované alebo šerardované oceľové povrchy na konštrukčné účely Náterové látky. Náterové látky a náterové systémy na vonkajšie murivo a betón. Časť 1: Klasifikácia Korózia kovov a zliatin. Korózna agresivita atmosfér. Klasifikácia, stanovenie a odhad (ISO 9223: 2012) Korózia kovov a zliatin. Korózna agresivita atmosfér. Smerné hodnoty pre stupne koróznej agresivity (ISO 9224: 2012) Korózia kovov a zliatin. Korózna agresivita atmosfér. Meranie parametrov prostredia ovplyvňujúcich koróziu agresivitu atmosfér (ISO 9225: 2012) Korózia kovov a zliatin. Korózna agresivita atmosfér. Stanovenie koróznej rýchlosti normalizovaných vzoriek na vyhodnocovanie koróznej agresivity (ISO 9226: 2012) Ţiarové striekanie. Poţiadavky na kvalitu ţiarovo striekaných štruktúr. Časť 3: Štandardné poţiadavky na kvalitu (ISO : 1999) Ochrana kovových materiálov pred koróziou. Návod na hodnotenie pravdepodobnosti korózie v rozvodoch a zásobníkoch vody. Časť 4: Vplyv faktorov na nehrdzavejúce ocele Ochrana oceľových konštrukcií pred koróziou. Stanovenie priľnavosti/súdrţnosti (medza lomu) suchého filmu a kritéria prijateľnosti. Časť 1: Skúšky odtrhom (ISO : 2007) Korózia kovov a zliatin. Základné termíny a definície (ISO 8044: 1999) Výrobky a systémy pre ochranu a opravy betónových konštrukcií. Definície, poţiadavky, riadenie kvality a hodnotenie zhody 4

6 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách 1.10 Súvisiace a citované technické predpisy [T1] Typizačná smernica TSm-V-706 Vybavenie mostov a súčasti nosnej konštrukcie mostov, MV SR - Správa dopravy: 1986; [T2] VL 4/2012 Mosty, MDVRR SR: 2012; [T3] TP 9A/2005 Prehliadky, údrţba a opravy cestných komunikácií. Diaľnice, rýchlostné cesty a cesty, MDVRR SR: 2005; [T4] TKP časť 4 Odvodňovacie zariadenia a chráničky pre inţinierske siete MDPT SR: 2010; [T5] TP 09/2012 Katalóg porúch mostných objektov na diaľniciach, rýchlostných cestách a cestách I., II. a III. triedy, MDPT SR: 2007; [T6] TP 05/2004 Protikorózna ochrana oceľových konštrukcií mostov, MDPT SR: 2004; [T7] TKP časť 21 Ochrana konštrukcií proti korózií SSC: 2000; [T8] TKP časť 0 Všeobecne, MDVRR SR: Literatúra: [L1] Brückenaustrüstung - Brückenentwässerung (Rakúske predpisy pre odvodnenie mostov), Spolkové ministerstvo hospodárstva:1992, pre Spolkovú správu ciest. [L2] TP MDČR 107/ 2009 Technické podmienky odvodnenia mostov pozemných komunikácií. [L3] RAS Richtlinier fur Anlage von Strassen RAS, teil Entwässerung RAS-EW Ausgabe 1987 (nemecký predpis pre odvodnenie komunikácií a mostov). [L4] Podklady pre návrh odvodnenia mostov Kunštátsky, Zůda, Inţinierske stavby 3/ Použité skratky PD Projektová dokumentácia DÚR Dokumentácia na územné rozhodnutie DSP Dokumentácia na stavebné povolenie VTD Výrobno-technická dokumentácia PP polypropylén PE polyetylén GRP sklolaminát PKO protikorózna ochrana AC asfalto-betón SMA nízkohlučné asfaltové mastixové koberce MA liaty asfalt TDI technický dozor investora MZ mostný záver 2 Názvoslovie odvodňovacie zariadenie - mostné vybavenie, ktoré sa ako súčasť mostného odvodňovacieho systému skladá z nasledovných všetkých alebo len niektorých častí: (odvodňovač, odvodňovacia rúrka izolácie, odvodňovacie potrubie, zberné potrubie, odvodňovací ţľab, odvodnenie dilatačného segmentu odvodňovacieho ţľabu) odvodňovač - zariadenie na zachytenie a odvedenie vody z pôdorysu mosta; odvodňovač je umiestnený zvyčajne pri obrubníku alebo v osi odvodňovacieho úţľabia odvodňovacie úžľabie - najniţšie miesto vozovky v priečnom reze; priečnymi spádmi vytvorené miesto, kde sa sústreďuje voda z povrchu vozovky; v osi odvodňovacieho úţľabia sa umiestňujú odvodňovače a 5

7 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 odvodňovacie rúrky odvodňujúce povrch izolácie, odvodňovacie úţľabie je v zásade totoţné s úţľabím na povrchu nosnej konštrukcie odvodňovací žľab - ţľab na okraji mosta, do ktorého sa zbiera voda z celého pôdorysu mosta; odvodňovacím ţľabom voda odteká do priestorov mimo most odvodňovacie potrubie - potrubie, ktoré odvádza vodu z odvodňovača; odvodňovacie potrubie musí byť priamo napojené na zberné potrubie zberné potrubie - potrubie, ktorým sa zberá voda z odvodňovacieho potrubia a odvodňovacích rúrok a odvádza do priestorov mimo most; zberné potrubie sa skladá z pozdĺţneho zvodu, ktorý buď priamo ústi do miesta určenia (šachta, kanalizácia) alebo zvislými zvodmi sa odvádza voda do kanalizácie pod mostom; zvislé zvody sa navrhujú zvyčajne pri podperách mostov alebo po pilieroch; vyústenie musí byť zabezpečené voči erozívnym vplyvom vytekajúcej vody pri jeho voľnom vyústení, ak je moţný voľný odpad z mostu potrubný systém - celý potrubný systém nainštalovaný na moste slúţiaci odvedeniu vody od odtoku z odvodňovača aţ po zaústenie do šachty alebo na úroveň terénu drenážny kanálik - pozdĺţne a priečne kanáliky vo vrstve ochrany izolácie v šírke od 50 mm do 300 mm; drenáţny kanálik je vytvorený z drenáţneho plastbetónu, frakcie 4/8 (16) mm; funkciou drenáţneho kanálika je sústredenie a odvedenie vody, ktorá preniká cez povrch na izoláciu mostovky odvodňovacia rúrka - rúrka s minimálnym vnútorným priemerom DN 50 mm slúţiaca na odvedenie infiltrovanej vody, ktorá prenikla cez kryt priečny vtok do odvodňovacieho žľabu odvodňovací prúžok príslušenstvo mostov vozovky a odvádza vodu z povrchu izolácie mostovky - otvor pod chodníkom alebo zvýšeným odrazovým pruhom, ktorým sa voda sústredená pri obrubníku odvádza do odvodňovacieho ţľabu - - prúţok priľahlý k obrubníku v krajnici mimo jazdných pásov; v tomto prúţku je moţné urobiť potrebné strechovité vyspádovanie smerom k odvodňovačom (v prípadoch keď sklon nivelety mosta je menší ako 0,5% - pozri článok 8 týchto TP) časti mostného objektu tvoriace jeho vybavenie ako sú napr. odvodnenie, zábradlie, mostný záver, loţiská, zvodidlá a pod. 6

8 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách Obrázok 1 Schéma prvkovej zostavy odvodnenia 1-Záslepka, 2-záves pozdĺţneho zberného potrubia, 3-potrubie, 4-napojenie na odvodňovaciu rúrku, 5-redukcie, 6-spojka alebo kompenzačné hrdlo, 7-koleno, 8-tvarovka pre napojenie odvodňovacieho potrubia z odvodňovača, 9-odvodňovacie potrubie, 10-čistiaci kus, 11-kompenzačný prvok (kompenzátor alebo kompenzačné hrdlo), 12-prechodové segmentové koleno, 13-záves zvislého zberného potrubia (zvodu) 3 Všeobecné zásady pre odvodnenie cestných mostov Na zabezpečenie bezpečnej prevádzky na mostoch a na ochranu mosta pred moţnými škodami zapríčinenými vodou na moste je potrebné čo najúčinnejšie: a) odviesť zráţkovú vodu z povrchu mosta; b) odviesť vodu, ktorá prenikla cez kryt vozovky na ochrannú vrstvu z MA, AC a SMA; c) odviesť vodu, ktorá prenikne cez kryt vozovky a ochrannú vrstvu na povrch izolačnej vrstvy; d) odviesť vodu z oblastí zvlášť dôleţitých konštrukčných prvkov (loţiská, mostné závery, úloţné prahy, otvory vedenia sietí, otvory v nosnej konštrukcii a pod.); e) odviesť vodu z komôrok mosta; f) odviesť vodu z neprístupných komôrok a dutín mosta; g) sústrediť vodu odvodňovacím zariadením na vopred určené miesta. 3.1 Odvedenie vody z povrchu mosta Zráţková voda sa z povrchu mosta odvedie pomocou: a) odvodňovačov, cez ktoré voda pomocou odvodňovacieho potrubia alebo zberného potrubia odteká do priestorov mimo most. b) odvodňovacích ţľabov, ktoré sú umiestnené na okraji nosnej konštrukcie; zráţková voda vteká do odvodňovacích ţľabov priečnymi vtokmi alebo v prípadoch bezobrubníkového riešenia priamo po priečne sklonených plochách vozovky; v miestach mostných záverov musí byť voda odvedená samostatným odvodňovacím systémom. 7

9 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 c) voľného odtoku; v prípade krátkych mostov - dĺţky spravidla do 20 m, resp. plochy 150 m 2 zráţková voda môţe voľne odtekať do priestorov mimo most; predpokladom tohto riešenia je niveleta mosta v dostatočnom pozdĺţnom sklone min. 0,5 %. 3.2 Odvedenie vody z vozovkového súvrstvia, z izolačnej vrstvy prípadne z ochrannej vrstvy Voda, ktorá prenikne cez kryt vozovky a ochrannú vrstvu izolácie alebo voda, ktorá sa zhromaţdí na ochrannej vrstve MA, AC sa odvedie pomocou: a) odvodňovačov, odvodňovacích rúrok a odvodňovacích ţľabov; b) systému drenáţnych kanálikov, ktoré vyúsťujú do odvodňovačov, odvodňovacích trubiek alebo odvodňovacích ţľabov. 3.3 Odvedenie vody z oblastí zvlášť dôležitých konštrukčných prvkov (ložiská, mostné závery, úložné prahy, atď.) Uvedené konštrukčné prvky musia byť navrhnuté a realizované tak, aby sa zabránilo prieniku vody k týmto prvkom. Loţiská sa ukladajú na vyvýšený podklad. Mostné závery a spoje trubiek inţinierskych sietí musia byť vodotesné. Úloţné prahy sa musia usporiadať tak, aby zráţková voda nenarušovala loţiská a aby sa zabezpečilo odvedenie infiltrovanej vody k lícu opory. Výsledný sklon povrchu úloţných prahov sa navrhuje spravidla 4 %, najmenej však 3 % (pozri VL 4 - Mosty). V najniţších miestach komôr komorových mostov a dutín pri konštrukciách s dutinami sa musí umiestniť sústava odvodňovacích otvorov s priemerom najmenej 50 mm (odporúča sa 100 mm), ktoré musia zabezpečiť odtok vody napr. v prípade poruchy odvodňovacieho zariadenia. Otvory s priemerom väčším ako 30 mm sa musia zabezpečiť proti vniknutiu vtákov. 4 Stanovenie množstva vody, ktoré treba odviesť z mosta Odvodňovače a odvodňovacie ţľaby sa dimenzujú na mnoţstvo zráţkovej vody v zmysle STN , článku 6.3.6, podľa vzťahu: Q = i A, (l/s) (1) kde: Q je prietok zráţkových vôd z povrchového odtoku (l/s) mnoţstvo vody, ktorú treba odviesť z povrchu mosta, súčiniteľ odtoku (bezrozmerný) odporúčaná hodnota vzhľadom na moţnosť vyparovania, vsakovania je 0,90, i výdatnosť daţďa (l.s -1.m -2 ) 10 minútový dáţď s periodicitou 0,5, A plocha prijímajúca dáţď (m 2 ) plocha mosta. Informácie o výdatnosti daţďov v príslušnej lokalite poskytuje Slovenský hydrometeorologický ústav (SHMÚ). V prípade, ak nie sú známe údaje o výdatnosti daţďov sa uvaţuje s hodnotou i = 200 l.s -1.ha -1, t. j. 0,02 l.s -1.m -2. 8

10 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách 5 Odvodňovače 5.1 Súčasti odvodňovačov Zvyčajné súčasti odvodňovačov sú (pozri obrázok 2 týchto TP): sedlo časť odvodňovača, ktorá je zabudovaná do nosnej konštrukcie; na príruby sedla sa napájajú izolačné vrstvy; sedlo musí byť vţdy osadené vodorovne tanier časť odvodňovača, ktorá sa ukladá na sedlo odvodňovača; po obvode taniera je perforácia, ktorá umoţňuje prostredníctvom drenáţnej vrstvy prijať vodu preniknutú na vrstvu ochrany izolácie alebo na izoláciu rám + mreža časť odvodňovača uloţená na tanieri odvodňovača; rám s mreţou musí tvoriť jednotný celok v uzatvorenom aj v otvorenom stave; neprípustné sú riešenia kde po otvorení odvodňovača je mreţa samostatným elementom nespojeným s rámom; rám s mreţou musí byť výškovo rektifikovateľný, s nastaviteľným sklonom v priečnom a pozdĺţnom smere vozovky; cez otvory v mreţi preteká odvodňovacie potrubie záchytný kôš debniaca rúra voda prostredníctvom odvodňovača do odvodňovacieho potrubia časť odvodňovača prostredníctvom ktorého voda vteká do zberného potrubia; vyústenie sedla formou prírubového spoja sa neodporúča; odporúča sa vedenie odvodňovacieho potrubia cez nosnú konštrukciu prostredníctvom zabudovanej debniacej rúry, zabezpečujúcej vodotesnosť systému pod mreţou odvodňovača sa odporúča umiestniť záchytný kôš, ktorý zachytáva väčšie nečistoty; záchytný kôš je moţné umiestniť iba v prípade zabezpečenia pravidelnej údrţby - čistenia koša, aby nedošlo k upchatiu systému odvodnenia; pri pouţití záchytného koša sa musí zaistiť, ţe odvodnenie a vetranie môţe pokračovať aj pri koši naplnenom nečistotami; u obrubníkových odvodňovačov je nutné ich vybavenie zvislým alebo šikmým roštom pre zachytenie väčších odpadov konáre, mechanické nečistoty a pod. pri betonáţi mostovky sa odporúča v mieste prestupu odvodňovača nosnou konštrukciou osadiť debniaca rúra vţdy o vyššom priemere ako je výtok sedla mostného odvodňovača (Φ rúra +50mm) Jednotlivé vyššie pomenované a opísané prvky odvodňovača (okrem debniacej rúry) musia byť trvalo označené logom výrobcu. 9

11 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 Obrázok 2 Príklad riešenia osadenia odvodňovača 5.2 Návrh odvodnenia Odvodnenie mosta sa musí navrhnúť v dokumentácii pre stavebné povolenie (DSP). Druh, veľkosť a vzájomná vzdialenosť odvodňovačov sa navrhne na základe výpočtu odvodnenia Pre mostný objekt sa navrhne komplexný systém odvodnenia, ktorý pozostáva z odvodňovačov, odvodňovacieho potrubia, zberného potrubia, pozdĺţnej drenáţe, priečnej drenáţe a odvodnenia z povrchu izolácie Odvodnenie sa navrhne na základe hydrotechnického výpočtu tak, aby pri návrhovom mnoţstve zráţkovej vody a rovnomernom prietoku prúdiaca voda nezasiahla do jazdných pruhov. Maximálna šírka rozliatia v mieste spevnenej krajnice je 1 m Je potrebné navrhnúť aj odvodňovacie zariadenia na odvedenie vody z konca mosta pred mostným záverom a na zachytenie vody pred mostom tak, aby sa nezaplavovali mostné závery (napr. odvodňovač, kanalizačná vpusť, líniový ţľab a pod.) a priľahlé komunikácie. Návrh riešenia je individuálny podľa typu a charakteru mostu V DSP je potrebné preukázať, ţe hltnosť odvodňovačov v navrhovanej priestorovej dispozícii, ktorá je preukázaná výpočtom v závislosti na podmienkach uvedených v článku týchto TP, je v súlade s hltnosťou udávanou výrobcami odvodňovačov s poţadovanou bezpečnosťou Návrh hltnosti je závislý od: a) pozdĺţneho sklonu vozovky; 10

12 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách b) priečneho sklonu vozovky; c) prípustnej šírky rozliatia pri obrubníku; d) tvaru a konštrukcie odvodňovacieho prúţku; e) konštrukcie odvodňovača. Pre daný tvar a konštrukciu odvodňovacieho prúţku a odvodňovača je jeho hltnosť priamo závislá na strednej prierezovej rýchlosti vody na vtoku do odvodňovača a na výške vodnej vrstvy v osi odvodňovača S prihliadnutím na moţnosť čiastočného upchatia odvodňovača sa počíta pri určovaní vzdialeností odvodňovačov s dvojnásobnou bezpečnosťou. Táto bezpečnosť sa preukazuje v porovnaní hltnosti preukázanej výpočtom a skutočnej hltnosti pouţitého odvodňovača, ak nie je stanovené inak (napr. podľa podkapitoly 5.3 týchto TP) Odvodnenie chodníkov sa spravidla zabezpečí návrhom priečneho sklonu smerom k odvodňovaciemu prúţku Trieda odvodňovača z pohľadu zaťaţenia na mreţu odvodňovača sa stanovuje v súlade s STN EN 124. Pre mosty sa stanovuje trieda D Pri kratších mostoch (dĺţky spravidla do 20 m, resp. 150 m 2 plochy nosnej konštrukcie) je dovolené navrhnúť odvodnenie mosta bez odvodňovačov alebo ţľabov, pričom je potrebné rešpektovať sklon nivelety na moste a prihliada sa na intenzitu cestnej premávky. 5.3 Návrh odvodňovačov s použitím odvodňovacích systémov V prípade pouţitia odvodňovacieho systému, ktorý bol podrobený skúškam a má stanovený spôsob jeho návrhu, návrh odvodňovačov sa riadi výpočtami, ktorých postup je daný príslušnými technickými a technologickými predpismi výrobcu odvodňovacieho systému. Pouţitie technických a technologických predpisov výrobcu odvodňovacích systémov musí byť schválené obstarávateľom stavby. 5.4 Individuálny návrh odvodňovačov - továrenská výroba V prípade návrhu neštandardizovaných odvodňovačov, sa stanovuje ich hltnosť štandardnými hydrotechnickými výpočtovými postupmi, skúškami a pod. napr. podľa [L4] Ak pri individuálnom návrhu časť odvodňovača prichádzajúca do styku s dopravou, musí spĺňať podmienky stanovené STN EN124 pre zaťaţenie podľa druhu komunikácie Súčasťou DRS musí byť doloţený hydrotechnický výpočet, ktorým sa preukazuje počet mostných odvodňovačov na objekte mostu Mostné odvodňovače do subtílnej spriahajúcej dosky, kde nie je moţné pouţiť plnoliatinové štandardné odvodňovače sa osadzujú segmenty, prvky, vyhotovené z korozivzdornej ocele adekvátne ku triede A4 s fixačnými úchytmi pre stabilizáciu v armatúre. Tento segment umoţní variabilné riešenie systému odvodnenia v prípade konštrukčných prekáţok napr. pri rekonštrukciách prefabrikovaných mostov napr. typ KA, I a pod Odvodňovač nesmie ţiadnou svojou časťou prečnievať nad priľahlým povrchom vozovky, odporúča sa zapustenie 2 mm aţ 4 mm, nie viac. Mreţa s rámom musia byť osadené v priečnom a pozdĺţnom skone vozovky. 6 Potrubný systém 6.1 Zostava prvkov Súčasťou odvodňovacieho a zberného potrubia (potrubného systému) sú: - Odvodňovacie potrubie potrubie, odvádzajúce vodu z odvodňovača do zberného potrubia, odvodňovacie potrubie musí byť vyhotovene v časti prestupu cez nosnú konštrukciu mosta v jednom celku. 11

13 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/ Napojenie odvodňovacieho potrubia na zberné potrubie spoj medzi odvodňovacím a zberným potrubím. Poţaduje sa kompatibilné materiálové, konštrukčné jednotné riešenie odvodnenia, zohľadňujúce rovnaké koeficienty tepelnej rozťaţnosti materiálu. Odporúča sa farebne jednotné technické riešenie. Spojenie rôznych materiálov je neţiadajúce, napr. GRP a korozivzdorná oceľ. - Zberné potrubie potrubie odvádzajúce vodu z odvodňovacieho potrubia mimo most musí byť tesné a prenášať priestorový pohyb vyvolaný kinematikou mosta, od účinkov teploty základného materiálu potrubia. Spájanie konštrukčných prvkov odvodnenia na tupo, termoplastických materiálov (PP a PE) a pod. prostredníctvom spojok a opaskov je neprípustné. Odporúča sa farebne jednotné technické riešenie. - Závesná technika je komplexný systém uchytenia odvodňovacieho potrubia a zberného potrubia. Závesy musia byť patrične protikorózne, povrchovo upravené resp. vyhotovené z korozivzdornej ocele adekvátne ku triede A4 alebo kompozitných materiálov. Ochrana ocele iba zinkom alebo korozivzdorná oceľ adekvátna ku triede A2 je nepostačujúca. V prípade pouţitia závesnej techniky zo závitových tyčí je maximálna vzdialenosť závesov (2 3) m, závesy je nutné dodať na stavbu v ich presných dĺţkach. Rezanie na stavbe a rezanie reznými kotúčmi je neprípustné. - Spojovací materiál materiál slúţiaci na spájanie, stykovanie jednotlivých časti závesnej techniky, vyhotovený napr. z nehrdzavejúcej ocele adekvátnej min. ku triede A4, kompozitných materiálov a pod. - Napojenie odvodňovacích rúrok spojenie medzi odvodňovacou rúrkou a zberným potrubím musí zabezpečiť voľný pohyb napojenia pri súčasnom tesnom spoji, napr. pomocou flexibilných hadíc alebo sedlových napojení. - Kompenzátor je kompenzačný prvok prenášajúci priestorový pohyb mosta (pozdĺţny, priečny) na potrubie alebo samotné dielce zberného potrubia pomocou kompenzačného prvku-hrdla alebo kompenzátora - Príslušenstvo potrubného systému komplexné príslušenstvo k potrubnému systému, slúţiace na uchytenie, spájanie a upevnenie. Všetky časti musia byť vyhotovené z korozivzdornej ocele alebo kompozitných materiálov. V prípade pouţitia korózivzdornej ocele musí byť adekvátna min. ku triede A4 s viditeľným označením triedy materiálu na kaţdej časti príslušenstva. Závesná technika môţe byť vyhotovená z čiernej ocele len za podmienok ošetrenia ţiarovým pozinkovaním a náterom. 6.2 Návrh potrubného systému Potrubný systém musí spoľahlivo a pri minimálnej údrţbe odvádzať vodu od odvodňovača mimo most. Vhodné riešenia sú tie, ktoré sú s minimálnym počtom rozoberateľných spojov Geometria, priemery jednotlivých častí potrubného systému musia byť navrhnuté tak, aby boli schopné odviesť vodu zo všetkých odvodňovačov pri vyuţití maximálne 2/3 výšky vnútorného priemeru potrubia Pri návrhu sa odporúča pouţívať odskúšaný systém fungujúci na princípe vsúvaných časti (napr. hladký koniec do hrdla) Systém spájania na tupo, pouţívaný pri termoplastoch (PE a PP) sa neodporúča z dôvodu veľkého koeficientu tepelnej rozťaţnosti Kaţdé samostatné potrubie ukončené rozoberateľnými spojmi musí niesť minimálne dva kusy závesnej techniky Závesná technika môţe byť vyhotovená z čiernej ocele len za podmienok ošetrenia ţiarovým pozinkovaním a náterom. Rezanie častí oceľových dielcov s PKO nemôţe byť v podmienkach stavby vykonávané. Odporúča sa pouţívať závesná technika s vymeniteľnými časťami, ktoré sa dajú nahradiť v prípade poškodenia resp. vymeniť v plnom rozsahu. 12

14 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách Napojenie odvodňovacieho potrubia na zberné potrubie, okrem výnimočných prípadov, musí byť vyhotovené pod uhlom 45º. Napojenie odvodňovacieho potrubia na zberné môţe byť vykonané nie len z hora, ale aj z boku zberného potrubia Zberné potrubie musí obsahovať čistiace a revízne dielce za kaţdou zmenou smeru a priemeru potrubia. Čistiaci dielec musí byť takisto umiestnený za kaţdým napojením odvodňovacieho a zberného potrubia. Maximálna vzdialenosť čistiacich kusov je 15 m Odvodňovacie zariadenie musí byť navrhnuté tak, aby nedochádzalo k zaplaveniu priestoru pod mostom. Voda nemôţe tiecť priamo z odvodňovacieho potrubia na povrch pod mostom, pretoţe spôsobí eróziu spojenú s vymieľaním základov a v zimnom období tvorbu náľadia cencúľov, ohrozujúce priestor pod mostom. V prípade, ţe pod mostom je vodný tok, voda z mosta musí byť bezpodmienečne usmernená na jedno miesto Odporúča sa všetky rozoberateľné časti potrubného systému označiť logom výrobcu Priemer odvodňovacieho potrubia kruhového prierezu musí byť minimálne Φ 150 mm. V prípade obdĺţnikového prierezu nemá byť kratší vnútorný rozmer menší ako 80 mm a prierez nemá mať menšiu plochu ako 177 cm 2. Spodná časť výtokovej rúry sa má smerom dole rovnomerne rozširovať (v prípade obdĺţnikového prierezu) Zberné potrubie pozostáva zo zvislej časti (zvislé zvody) a z pozdĺţneho potrubia (vodorovné zvody), pomocou ktorých sa voda odvádza mimo most. Musí sa navrhnúť a zrealizovať tak, aby sa umoţnil odtok vody za kaţdých podmienok. To znamená, ţe zberné potrubie musí byť aj čistiteľné t. j. musí mať sústavu dostupných čistiacich otvorov. Priemer zberného potrubia musí byť minimálne Φ 150 mm Zhotoviteľ diela musí realizovať systém odvodnenia na základe odsúhlasenej VTD zo strany projektanta a TDI. VTD musí obsahovať realizovateľný systém napojenia jednotlivých častí prvkovej zostavy odvodnenia. 6.3 Materiálové zabezpečenie potrubných systémov Koróziivzdorná oceľ svojimi parametrami vyhovujúci materiál, ktorý je však potrebné ochrániť proti odcudzeniu Polyvinylchlorid (PVC) kvôli nestabilite voči UV ţiareniu nie je vhodný pre nadzemné vedenie odvodnenia. Je určený len pre podzemné vedenie Polypropylén (PP) - vzhľadom na svoje vlastnosti odporúčaný na mosty Polyetylén (PE) vzhľadom na svoje vlastnosti odporúčaný na mosty Liatina vzhľadom na svoje vlastnosti odporúčaný na mosty Sklolaminát (GRP) vzhľadom na svoje vlastnosti odporúčaný na mosty. 6.4 Napojenie odvodnenia mosta do zberného potrubia a na okolitý kanalizačný systém Projekčno-konštrukčné zásady pre potrubný systém Pre jednotlivé typy priečnych rezov mosta sa odporúčajú nasledovné polohy zberného potrubia: a) Trámové mosty (obrázok 3) - pozdĺţny zvod sa umiestni priamo pod odvodňovače (na vonkajšiu stranu mosta) - alt. 1, - v prípade náročných vzhľadových poţiadaviek je moţné umiestniť pozdĺţny zvod medzi trámy - alt

15 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 ALT. 2 ALT. 1 Obrázok 3 Poloha zberného potrubia pri trámových mostoch b) Komôrkové mosty (obrázok 4) - výška h vnútorného otvoru v komôrke je menšia ako 1,0 m, pozdĺţny zvod sa môţe umiestniť len mimo obrys priečneho rezu. h 1,0 Obrázok 4 Poloha zberného potrubia pri komôrkových mostoch (h 1,0 m) c) Komorové mosty (obrázok 5) - výška h vnútorného otvoru v komôrke je väčšia ako 1,0 m, pozdĺţny zvod sa môţe umiestniť v troch variantných riešeniach; umiestnenie pozdĺţneho zvodu do vnútra komôrky sa navrhuje výnimočne v prípade naliehavých vzhľadových poţiadaviek so súhlasom obstarávateľa. h 1,m VARIAN T 3 VARIAN T 2 VARIAN T 1 Obrázok 5 Poloha zberného potrubia pri komorových mostoch (h 1,0m) d) Viackomorové mosty (obrázok 6) - pozdĺţny zvod sa umiestni do priestoru medzi jednotlivé komory mosta. 14

16 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách Obrázok 6 Poloha zberného potrubia pri viackomorových mostoch e) Doskové mosty (obrázok 7) - pozdĺţny zvod sa umiestni mimo obrys nosnej konštrukcie. Obrázok 7 Poloha zberného potrubia pri doskových mostoch Zaústenie vody z mosta do kanalizácie pod mostom alebo kanalizačného systému v priľahlej komunikácií. a) Do kanalizácie pod mostom sa v prípade návrhu odvodnenia pomocou odvodňovačov a zberného potrubia voda zaústi zvislými zvodmi. Zaústenie sa vykoná prostredníctvom kanalizačnej šachty v ktorej je rezervovaný kalový priestor umoţňujúci čistenie. Napojenie pozdĺţneho zvodu na zvislý v mieste krajnej opory sa musí zhotoviť s pouţitím prvku umoţňujúceho kompenzáciu, ktorý bude zabezpečovať bezporuchový odvod vody bez vplyvu dilatačných pohybov mosta. b) Pri návrhu zaústenia vody do kanalizačného systému v priľahlej komunikácii je v prípade pouţitia odvodňovačov a zberného potrubia potrebné záverečným pozdĺţnym zvodom prekonať líniu mostných záverov s umoţnením dilatačných pohybov vodorovných zvodov s pouţitím kompenzátora, resp. rúrového kompenzačného segmentu. Zberné potrubie sa zaústi do zbernej šachty v priľahlej komunikácii. Zberná šachta musí byť umiestnená mimo jazdných pásov, musí mať príslušný kalový priestor s moţnosťou čistenia a voda z nej je napojená na kanalizáciu v komunikácii (pri smerovo rozdelenej komunikácii zvyčajne v strednom deliacom páse). c) Ak je odvodnenie navrhnuté pomocou okrajových odvodňovacích ţľabov, ţľab sa zaústi do zbernej šachty, odkiaľ sa kanalizačnou sieťou napojí na kanalizáciu umiestnenú pod mostom alebo do kanalizácie priľahlej komunikácie. Zbernú šachtu je vhodné umiestniť tesne pred mostnými závermi a tým vylúčiť potrebu riešenia zachytenia dilatačných pohybov. Pri výtoku vody zo ţľabu do šachty musí byť tento vtok vybavený roštom pre záchyt väčších odpadov, ako napr. konáre, vrecia a podobné odpady pritečené do ţľabu. Vnútorný povrch šachiet sa ošetrí vhodným impregnačným a kryštalizačným ochranným náterom. Vhodný náter bude určený projektantom Pozdĺţny zvod na mostoch s medziľahlými dilatačnými škárami musí byť tvorený ucelenou zostavou potrubného vedenia. Počet medziľahlých dilatačných škár treba minimalizovať. Ak je odvodnenie navrhnuté pomocou odvodňovačov a zberného potrubia, je potrebné do pozdĺţneho zvodu osadiť kompenzačný segment na dilatačné pohyby (kompenzátor alebo kompenzačné hrdlo pozri obrázok 8). Ak je to moţné, pozdĺţny zvod sa spojí v mieste medziľahlej dilatačnej škáry so zvislým zvodom s pouţitím kompenzačného segmentu, ktorý bude zabezpečovať bezporuchový odvod vody Systémové riešenia potrubného vedenia na moste, vrátane kompenzácie pohybov, musí vţdy tvoriť ucelený, kompaktný celok. Je neprípustné na jednej zostave pouţívať jednotlivé prvky 15

17 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 z rôznych materiálov. Napr. trubky z PP, koleno z GRP a pod. Výnimku môţe tvoriť iba zostava pri prechode z jednej dimenzie do druhej, napr. z DN 300 na DN 400, ale vţdy musí byť zachovaná zásada homogenity v danom profile. Obrázok 8 Príklad napojenia odvodňovača na zberné potrubie Obrázok 9 Príklad riešenia kompenzačného hrdla 16

18 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách Fixácia potrubného vedenia je tvorená jednobodovými závesmi vyrábanými továrensky, náleţite ošetrené protikoróznou ochrannou podľa [T6], [T7], minimálne dvojvrstvové respektíve z korozivzdornej ocele adekvátne ku triede A4. Môţu byť pouţité aj dvojbodové závesy z koróziivzdornej ocele adekvátne ku triede A4 alebo z kompozitných materiálov. Jednotlivé prvky fixačnej zostavy sa nesmú uţ na stavbe upravovať. Pri poškodení sa vţdy vymieňa chybný diel za náhradný, originálny. Zostava týchto závesov musí obsahovať prvky pevné aj pohyblivé a musí byť jednoducho výškovo nastaviteľná. 7 Odvodňovací žľab 7.1 Prvková zostava Konštrukčné zásady Odvodňovací ţľab sa umiestňuje na okraji mosta a zráţková voda do neho vteká po priečne sklonenej vozovke alebo cez priečne vtoky (v prípade návrhu rímsovej časti s obrubníkmi). Odvodňovací ţľab sa môţe navrhnúť aj ako súčasť nosnej konštrukcie mosta. Voda, ktorá prenikne cez kryt vozovky alebo ochrannú vrstvu izolácie sa do odvodňovacieho ţľabu odvedie spravidla cez drenáţne kanáliky. Pozdĺţny sklon dna odvodňovacieho ţľabu je minimálne 0,5 %. V prípade, ţe niveleta mosta je v pozdĺţnom sklone menšom ako 0,5 %, poţadovaný sklon sa dosiahne vyspádovaním dna ţľabu alebo výškovou úpravou ţľabu (rôznobeţne s niveletou mosta). Odvodňovací ţľab sa môţe vytvoriť z: a) monolitického betónu; b) prefabrikovaných konzol s oceľovým priebeţným ţľabom; c) kompozitných materiálov d) iných materiálov, ktoré kvalitou a vzhľadom vyhovujú poţiadavkám kladeným na odvodňovací ţľab. Dno a steny ţľabu musia byť vytvorené tak, aby bola zabezpečená ich vodotesnosť. Zvyčajne je vodotesnosť ţľabov zabezpečená ţľabovým plechom min. hrúbky 3 mm s protikoróznou úpravou alebo polymérovou povlakovou vrstvou. Ţľab musí byť navrhnutý a realizovaný tak, aby sa mohol pretvárať v závislosti na teplote. Hlavne pri oceľovom ţľabe treba zváţiť rozdielnu tepelnú vodivosť oproti betónovej konštrukcii mosta. Veľkosť (dimenzie) odvodňovacieho ţľabu na okraji mosta sa určí hydrotechnickým výpočtom. Kapacita ţľabu v kaţdom úseku mosta musí byť dostatočná na to, aby ţľab spoľahlivo prevzal prívalový dáţď určený podľa kapitoly 5 týchto TP. Odporúča sa 2/3 plnenie teoretického prietočného profilu ţľabu Dilatačné prvky ţľabu Ţľab musí byť v mieste dilatačných škár vybavený spoľahlivými vodotesnými dilatáciami, ako napríklad, kompenzačné hrdlo, gumený kompenzátor, kaskádová kompenzácia. Ak je odvodnenie navrhnuté pomocou okrajových odvodňovacích ţľabov, do konštrukcie ţľabu sa osadí vodotesný mostný záver, ktorý bezpečne prekoná dilatačné pohyby mosta a zabezpečí vodotesnosť odvodňovacieho ţľabu (pozri obrázok 10). 17

19 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 Obrázok 10 Príklad zaústenie mostného gumového profilu tesnenia MZ do ţľabu Výpočet kapacity odvodňovacieho ţľabu Na výpočet kapacity odvodňovacieho ţľabu sa pouţijú vzťahy platné na rovnomerné prúdenie v otvorených korytách lichobeţníkového tvaru. Prietok v ţľabe: Q ž = A ž v, (m 3 /s) (2) kde: Q ž je prietok v ţľabe (m 3 /s) A ž prietočná plocha ţľabu (m 2 ) v prietoková rýchlosť (m.s -1 ), ktorá sa vypočíta podľa vzorca v = C R.I, (m.s -1 ) (3) 18

20 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách kde: I je sklon dna ( ); C rýchlostný súčiniteľ ( m /s), ktorý sa vypočíta podľa vzorca: kde: C = 1 R n 1/6, ( m /s) (4) n je súčiniteľ drsnosti podľa Manninga (pre oceľ n = 0,011, pre betón vyhladený n = 0,017); R hydraulický polomer (m), ktorý sa vypočíta: kde: O je omočený obvod (m). R = A ž /O, (m) (5) Pri návrhu kapacity odvodňovacieho ţľabu musí byť splnená podmienka: kde: Q ž Q s Q ž Q s, (m 3 /s) (6) je kapacita ţľabu v danom mieste odvodňujúca prívalovú vodu z príslušnej plochy mosta; mnoţstvo prívalovej vody z príslušnej plochy mosta; stupeň bezpečnosti - vzhľadom na moţné znečistenie a prípadné zamŕzanie vody odporúčaná hodnota stupňa bezpečnosti je 2. 8 Podpovrchové odvodnenie 8.1 Projekčno-konštrukčné zásady odvedenia vody z povrchu izolácie V návrhu mostného zvršku mosta je potrebné zabezpečiť všetky opatrenia na minimalizáciu infiltrácie zráţkových vôd cez kryt vozovky a ochrannú vrstvu izolácie. Všetky pracovné škáry a spoje na stykoch rozdielnych materiálov musia byť spoľahlivo utesnené modifikovanou zálievkou. Minimálna šírka škáry pre zaliatie styku je 20 mm Napriek všetkým opatreniam je potrebné počítať s infiltráciou zráţkových vôd asfaltovým súvrstvím a zabezpečiť odvedenie týchto vôd z povrchu izolácie. Odvodnenie sa zabezpečuje návrhom systému pozdĺţnej a priečnej drenáţe Izolačná vrstva musí byť navrhnutá a zhotovená tak, aby sa jej povrch odvodnil v kaţdom stavebnom štádiu výstavby mosta Sklon izolačnej vrstvy k miestam odvodnenia musí byť zhotovený tak, aby sa presiaknutá voda spoľahlivo a rýchlo odviedla. Minimálny výsledný sklon musí byť 0,5 % Odvodnenie sa vykoná do odvodňovačov, do pozdĺţnych odvodňovacích ţľabov alebo do špeciálnych odvodňovacích rúrok odvodnenia povrchu izolácie Medzi odvodňovacími zariadeniami (odvodňovače, odvodňovacie rúrky) je potrebné zriadiť pozdĺţnu drenáţ, ktorá vyústi do odvodňovačov, odvodňovacích rúrok alebo do odvodňovacích ţľabov Pozdĺţna drenáţ (pozdĺţny drenáţny kanálik) sa umiestni do odvodňovacieho úţľabia (pozri obrázok 11), ktoré je v prípade pouţitia obrubníkov a protismerného vyspádovania totoţné s osou odvodnenia. 19

21 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/ V prípade pouţitia odvodňovacích ţľabov a teda aj jednostranného sklonu sa pozdĺţny drenáţny kanálik umiestni pod rezanou škárou, ktorá je hranicou dvoch typov vozovky s nepriepustnou vrstvou z liateho asfaltu (MA) v priestore zvodidla. V tomto prípade sa pre odvedenie vody do odvodňovacích ţľabov pouţijú priečne drenáţne kanáliky, ktoré odvádzajú vodu z pozdĺţneho drenáţneho kanálika do odvodňovacieho ţľabu. Odporúčaná vzdialenosť medzi priečnymi drenáţnymi kanálikmi je 2 m aţ 4 m (v závislosti na vzdialenosti stĺpikov zvodidla) Pred mostným záverom (mechanickým, asfaltovým alebo podpovrchovým) sa navrhne priečny drenáţny kanálik (pozri obrázok 12) Drenáţny kanálik sa vyhotoví z medzerovitého materiálu, ktorý umoţní odtok infiltrovaných vôd, musí byť objemovo stály a musí vzdorovať prípadnému zaťaţeniu. Na jeho zhotovenie sa pouţije drenáţny plastbetón na báze strednoviskóznej ţivice V najniţšom mieste pred mostným záverom musí byť zaistené odvodnenie z drenáţneho kanálika podľa VL 4/2012. Celý odtokový segment môţe byť korozivzdornej ocele, odolného plastového alebo kompozitného materiálu, napr. polyamid, ktorý je odolný technologickej teplote do 230 ºC. Obrázok 11 Pozdĺţna drenáţ v mieste úţľabia 20

22 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách Obrázok 12 Priečna drenáţ pred mostným záverom Drenáţny plastbetón je trojzloţková hmota, ktorú tvoria nasledovné komponenty: epoxidová ţivica; tvrdidlo; minerálne plnivo - monofrakcia kameniva 4/8(16) mm Drenáţny plastbetón musí svojimi vlastnosťami spĺňať nasledovné kritéria: zabezpečiť poţadovanú priepustnosť vody (min. 10 l.m -2.s -1 ); spolupôsobiť s podkladom tak, aby nenastalo odtrhnutie v styku s okolitým materiálom; minimálna pevnosť plastbetónu: pevnosť v tlaku 2,25 MPa; pevnosť v ťahu za ohybu 1 MPa Drenáţny plastbetón sa aplikuje vo vytvorenom profile ochrannej vrstvy izolácie pred vytvrdením zmesi (drenáţneho plastbetónu). Spracovateľnosť je závislá na teplote podkladu a prostredia V prípade, ak je vzdialenosť odvodňovačov väčšia ako 7 m sa medzi odvodňovače navrhne osadenie odvodňovacích rúrok na zabezpečenie odvodnenia z povrchu izolácie (pozri obrázok 13 a 17). Vzájomná vzdialenosť odvodňovacích rúrok sa navrhuje 5 m 7 m v závislosti od pozdĺţneho sklonu mosta. Drenáţny plastbetón zhotovený nad odvodňovacou rúrkou musí v prípade zriadenia rezanej škáry v mieste styku rozdielnych materiálov krytu vozovky v odvodňovacom prúţku, zasahovať za túto škáru do vzdialenosti 100 mm pod kryt vozovky z AC alebo SMA. Ak je to účelné, môţe sa odvodňovacia rúrka zabetónovať priamo do nosnej konštrukcie mosta V prípade, ţe odvodňovacia rúrka nebude napojená na zberné potrubie, musí byť vyvedená pod nosnou konštrukciou mostu v dĺţke minimálne 150 mm s koseným ukončením výtoku s odkvapovým nosom. 21

23 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/2012 Obrázok 13 Príklad návrhu odvodnenia povrchu izolácie Odvodňovacia rúrka sa musí osadiť v najniţšom mieste povrchu mostovky. Týmto miestom býva spravidla miesto napojenia priečneho drenáţneho kanálika pred mostným záverom na pozdĺţny drenáţny kanálik umiestnený v úţľabí mostovky. Pri osadení odvodňovacej rúrky v tomto mieste sa musí dbať na to, aby odkvapkávajúca voda nepadala na úloţný prah. Vyústenie odvodňovacej rúrky sa musí nasmerovať mimo úloţný prah alebo koncový priečnik. Odporúčaným riešením je priame napojenie tejto odvodňovacej rúrky do odtokového potrubia, najčastejšie horizontálneho. Spojenie musí byť vyhotovené prostredníctvom elastickej hadice, alebo prvku, umoţňujúceho dilatovanie medzi odvodňovacou rúrkou a zberným, odtokovým potrubím. Pre zabezpečenie prípadného uvoľnenia takto napojenej rúrky musí byť táto rúrka zafixovaná v odtokovom potrubí gumovou manţetou. 9 Zásady úprav povrchu mosta so zreteľom na odvodnenie mostov Povrch mostovky sa musí navrhnúť v sklone, ktorý umoţňuje bezpečný odtok vody. Výsledný sklon musí byť minimálne 0,5 %. Sklon musí súčasne zodpovedať sklonu povrchu vozovky, aby sa zabezpečila konštantná hrúbka vozovky. Sklon mostovky do 1 m v okolí odvodňovacích zariadení musí byť primerane zväčšený, minimálne na 2 % (článok z STN a článok z STN ) Ak je nevyhnutné viesť niveletu mosta v nulovom pozdĺţnom sklone alebo sklone menšom ako 0,5 %, treba odvádzať vodu strechovitými sklonmi k jednotlivým odvodňovačom (pozri obrázok 14). Spádovanie povrchu (strechovité vyspádovanie) sa musí vykonať spravidla pozdĺţ 22

24 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách obrubníkov v šírke odvodňovacieho prúţku. Celé strechovité vyspádovanie musí byť vyhotovené v nosnej konštrukcii. Odporúčanie: v mieste s pozdĺţnym spádom menším ako 0,5 % osadiť odvodňovače vo vzájomnej vzdialenosti 2 m. Obrázok 14 Príklad vyspádovania povrchu mostovky v pohľade pri pozdĺţnom sklone 0,0 % 10 Údržba a čistenie odvodňovacieho zariadenia Na údrţbu mostov platí technický rezortný predpis [T3], ktorý poţaduje venovať osobitnú pozornosť odvodneniu povrchu vozovky a udrţovaniu celého odvodňovacieho systému mostov v dobrom, prevádzkyschopnom stave Odporúča sa preplachovanie potrubia a ţľabov minimálne 1 krát za 6 mesiacov, respektíve podľa manuálu údrţby výrobcu Hlavným predpokladom dobrého odvodnenia mosta je sústavné udrţovanie čistoty povrchu vozovky tak, aby neboli vytvárané umelé prekáţky odtekaniu vody do odvodňovačov alebo odvodňovacích ţľabov V prípade odvodnenia mosta odvodňovačmi a ich napojením na zberné potrubie je potrebné udrţovať celú trasu odtekajúcej vody v dobrom, priechodnom a čistom stave. To znamená čistotu odvodňovacieho úţľabia, čistotu a priechodnosť samotného odvodňovača a zberného potrubia. Po dohode s budúcim prevádzkovateľom mosta sa uţ v projekte musia určiť miesta čistenia (čistiace otvory) a spôsob čistenia (v závislosti od dostupných čistiacich prostriedkov a mechanizmov) Údrţbou a čistením celej odvodňovacej sústavy treba zabezpečiť aj prevenciu proti poškodeniu odvodňovacieho zariadenia. Ide hlavne o ochranu protikorozívnych povlakov a náterov a ochranu proti mechanickému porušeniu spojov jednotlivých prvkov odvodnenia Aby sa zabránilo upchatiu odtokových ciest hrubými nečistotami musia byť ţľaby vybavené vhodnými záchytnými mreţami na ich zachytenie. 11 Ochrana proti korózii Podstatnou podmienkou trvanlivosti a bezporuchovosti celého systému odvodnenia mostov je vysokoúčinná ochrana proti korózii kovov. Ochrana proti korózii sa zhotoví v zmysle [T6]. Poznámka: Obrázky uvedené v tomto predpise sú alternatívnym, nie jediným technickým riešením. Konkrétne odvodnenie mosta sa navrhne v zmysle platných technických noriem, vzorových listov a špecifických požiadaviek objektu a podmienok obstarávateľa. Príloha Podklady pre návrh odvodnenia mostov. 23

25 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/

26 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách 25

27 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/

28 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách 27

29 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách TP 11/

30 TP 11/2012 Odvodnenie mostov na pozemných komunikáciách 29

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY Pre stavby vstupných šachiet k podzemnému vedeniu inžinierskych sietí. Pre stavby studní TBS - 1000/250-S TBS - 1000/625-SS TBS - 1000/500-S TBS - 1000/1000-S TBS - 1000/625-SK

Διαβάστε περισσότερα

DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP)

DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP) Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Dodatok č. 1/2015 ku KLAZ 1/2010 DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa 1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

POUŽITIE SNEHOVÝCH KOLOV NA CESTÁCH

POUŽITIE SNEHOVÝCH KOLOV NA CESTÁCH Ministerstvo, dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií TP 10/2015 TECHNICKÉ PODMIENKY POUŽITIE SNEHOVÝCH KOLOV NA CESTÁCH účinnosť od: 15.11.2015 TP 10/2015

Διαβάστε περισσότερα

POUŽITIE GEOSYNTETICKÝCH A IM PODOBNÝCH MATERIÁLOV VO VRSTVÁCH ASFALTOVÝCH VOZOVIEK. Časť A

POUŽITIE GEOSYNTETICKÝCH A IM PODOBNÝCH MATERIÁLOV VO VRSTVÁCH ASFALTOVÝCH VOZOVIEK. Časť A Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií TP 01/2013 TECHNICKÉ PODMIENKY POUŽITIE GEOSYNTETICKÝCH A IM PODOBNÝCH MATERIÁLOV VO VRSTVÁCH ASFALTOVÝCH

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Matematika 2. časť: Analytická geometria Matematika 2 časť: Analytická geometria RNDr. Jana Pócsová, PhD. Ústav riadenia a informatizácie výrobných procesov Fakulta BERG Technická univerzita v Košiciach e-mail: jana.pocsova@tuke.sk Súradnicové

Διαβάστε περισσότερα

CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom

CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom Projektovanie - Realizácia - Revízia, A.Dubčeka 43/40, 965 01, Žiar nad Hronom Stavba : Zvýšenie energetickej účinnosti budovy obecného úradu, Beluj Bleskozvod Projektová dokumentácia pre stavebné povolenie

Διαβάστε περισσότερα

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou. Baumit StarTrack Myšlienky s budúcnosťou. Lepiaca kotva je špeciálny systém kotvenia tepelnoizolačných systémov Baumit. Lepiace kotvy sú súčasťou tepelnoizolačných systémov Baumit open (ETA-09/0256), Baumit

Διαβάστε περισσότερα

YTONG U-profil. YTONG U-profil

YTONG U-profil. YTONG U-profil Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť

Διαβάστε περισσότερα

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0. Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Technicko-kvalitatívne podmienky MDVRR SR. TKP časť 20 OCEĽOVÉ KONŠTRUKCIE

Technicko-kvalitatívne podmienky MDVRR SR. TKP časť 20 OCEĽOVÉ KONŠTRUKCIE Technicko-kvalitatívne podmienky MDVRR SR TKP časť 20 OCEĽOVÉ KONŠTRUKCIE účinnosť od: 01.10.2014 Technicko-kvalitatívne podmienky MDVRR SR September 2014 OBSAH 1 Úvodná kapitola... 3 1.1 Predmet technicko-kvalitatívnych

Διαβάστε περισσότερα

YQ U PROFIL, U PROFIL

YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U Profil s integrovanou tepelnou izoláciou Minimalizácia tepelných mostov Jednoduché stratené debnenie monolitických konštrukcií Jednoduchá a rýchla montáž Výrobok Pórobetón značky

Διαβάστε περισσότερα

Odťahy spalín - všeobecne

Odťahy spalín - všeobecne Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je

Διαβάστε περισσότερα

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu 22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu Ako zabrániť náhlemu spadnutiu nahromadeného snehu zo strešnej plochy? Jednoduché a účinné riešenie bez veľkých finančných investícií je použitie zachytávačov

Διαβάστε περισσότερα

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 E Engineering GmbH Všetky práva vyhradené. Vydanie: Táto verzia nahrádza všetky predchádzajúce verzie. Všetky aktuálne údaje a hodnoty sú k dispozícií

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

SYSTÉM HOSPODÁRENIA S MOSTAMI

SYSTÉM HOSPODÁRENIA S MOSTAMI Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií TP 14/2013 TECHNICKÉ PODMIENKY SYSTÉM HOSPODÁRENIA S MOSTAMI účinnosť od: 15.12.2013 August 2013

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP)

KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP) Ministerstvo dopravy a výstavby SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií KLAZ 1/2017 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP) účinnosť od: 20. 12. 2017 KLAZ 1/2017 OBSAH 1 Úvodná

Διαβάστε περισσότερα

MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR. Čiastka Ročník XXIII

MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR. Čiastka Ročník XXIII MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR Čiastka 3 2015 Ročník XXIII Obsah 1. Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky skupine produktov: Okná a vonkajšie dvere 2. Oznámenie

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele Technické parametre Montážny návod Technické parametre nerezového vedenia Jedinečná spojovacia technika Odolné voči UV žiareniu Vysoká ohybnosť rúr

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov:

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov: Poznámky Všeobecne Vykurovacie kotly Junkers sú odskúšané a schválené v súlade so smernicami o plynových zariadeniach ES (90/396/EHS, 92/42/EHS, 72/23/EHS, 89/336/EHS) a EN677. Príslušenstvo na spaliny

Διαβάστε περισσότερα

Správa. z. MPSVR SR, STN , STN , STN , STN EN ( ).

Správa. z. MPSVR SR, STN , STN , STN , STN EN ( ). Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške uzemnenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-6, STN 33 2000-5-54, STN EN 62305-3 (34 1390). Druh správy: východisková

Διαβάστε περισσότερα

Most cez Breznický potok v časti Rakové, Žilina - Trnové Objekt SO 02 Most cez Breznický potok

Most cez Breznický potok v časti Rakové, Žilina - Trnové Objekt SO 02 Most cez Breznický potok OBSAH 1. ÚVOD... 3 1.1 Stavba... 3 1.2 Stavebník... 3 1.3 Charakteristika mosta... 3 1.4 Základné údaje o moste... 3 1.5 Predmet projektovej dokumentácie... 4 1.6 Zdôvodnenie mosta a jeho umiestnenie...

Διαβάστε περισσότερα

Výhody použitia odvodňovacích žľabov BIRCO... 4

Výhody použitia odvodňovacích žľabov BIRCO... 4 Obsah Úvod...4 Výhody použitia odvodňovacích žľabov BIRCO... 4 Porovnanie bodového a líniového odvodnenia...4 Možnosti spôsobu pripevnenia krytov...4 Poskytované služby...5 Základné mechanicko - fyzikálne

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Pokyny pre odvod spalín Ø100/150. CerapurMaxx. Plynové kondenzačné kotly TD ZBR 70-3 ZBR (2018/04) sk

Pokyny pre odvod spalín Ø100/150. CerapurMaxx. Plynové kondenzačné kotly TD ZBR 70-3 ZBR (2018/04) sk Pokyny pre odvod spalín Ø/1 CerapurMa Plynové kondenzačné kotly 6720813784-1.1TD ZBR -3 ZBR -3 6720813880 (2018/04) sk Obsah Obsah 1 Bezpečnostné upozornenia a vysvetlenie symbolov........ 2 1.1 Vysvetlenie

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010. 14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12

Διαβάστε περισσότερα

Rozdeľovač. Podlahové systémy 0541SK April 2014

Rozdeľovač. Podlahové systémy 0541SK April 2014 Podlahové systémy Popis Podlahové kúrenie na sucho, bez použitia cementovej malty je možné realizovať so zníženou hrúbkou ( 0 mm bez konečnej povrchovej úpravy ), ktorá zahŕňa: Obvodový pás K9 Ochranná

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

HOBAS Gravitačný potrubný systém

HOBAS Gravitačný potrubný systém HOBAS Gravitačný potrubný systém Široká oblasť použitia Pre kanalizačné použitie, retencie, odvodňovacie trasy ale aj priemyselnú aplikáciu: HOBAS potrubný systém vyrobený zo sklolaminátu (GRP) je používaný

Διαβάστε περισσότερα

Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia dopravnej infraštruktúry

Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia dopravnej infraštruktúry Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia dopravnej infraštruktúry TP 7/2005 Technické podmienky Použitie dopravných značiek a dopravných zariadení na označovanie pracovných miest na pozemných

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2.

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2. SUPRA SUPRA PLUS ABSOLÚTNA NOVINKA NA STAVEBNOM TRHU! PENA DRYsystem / Lepiaca malta zadarmo! Rozmery dxšxv [mm] Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive ks [kg] paleta [kg] Pevnosť v tlaku P [N/mm²]

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Modul pružnosti betónu

Modul pružnosti betónu f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie

Διαβάστε περισσότερα

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm)

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm) TO 05/0079 Použitie Keramické predpäté nosníky POROTHERM (KPN) sú nosnými prvkami stropného systému POROTHERM. Vyrábajú sa v dĺžkach od 1,75 m do 7,25 m, odstupňovaných po 250 mm pre y stropu od 1,50 m

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

ZÁSOBOVANIE A ODKANALIZOVANIE OKRESU PÚCHOV I. ETAPA

ZÁSOBOVANIE A ODKANALIZOVANIE OKRESU PÚCHOV I. ETAPA P o važská vodárenská spoločnosť, a. s. N o vá 1 33, 0 17 46 Považská Bystrica ZÁSOBOVANIE A ODKANALIZOVANIE OKRESU PÚCHOV I. ETAPA ZMLUVA O DIELO ZVÄZOK 3, ČASŤ 2 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE V Š E OBECNÉ POŽI

Διαβάστε περισσότερα

24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny

24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny 24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny Voľné rovnobežné premietanie Presné metódy zobrazenia trojrozmerného priestoru do dvojrozmernej roviny skúma samostatná matematická disciplína, ktorá

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

STATICKÉ HODNOTENIE. 3 ks mostov na obecných cestách ponad Suchý Potok v intraviláne obce Lozorno

STATICKÉ HODNOTENIE. 3 ks mostov na obecných cestách ponad Suchý Potok v intraviláne obce Lozorno STATICKÉ HODNOTENIE 3 ks mostov na obecných cestách ponad Suchý Potok v intraviláne obce Lozorno 1. Identifikačné údaje zhotoviteľa Obchodné meno: VPÚ DECO Bratislava, a.s. Sídlo: ul. Za kasárňou 1 831

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

RIADENIE KVALITY HUTNENÝCH ASFALTOVÝCH ZMESÍ

RIADENIE KVALITY HUTNENÝCH ASFALTOVÝCH ZMESÍ Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií TP 2/2009 TECHNICKÉ PODMIENKY RIADENIE KVALITY HUTNENÝCH ASFALTOVÝCH ZMESÍ účinnosť od: 1. 5. 2009 Apríl 2009

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM 1. Úvod 2. Základný princíp NTV / VTCH 3. Základné typy NTV a VTCH z noriem 4. NTV / VTCH v normách STN EN 15 377 5. NTV / VTCH v normách

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo

Διαβάστε περισσότερα

ZAŤAŽITEĽNOSŤ CESTNÝCH MOSTOV A LÁVOK

ZAŤAŽITEĽNOSŤ CESTNÝCH MOSTOV A LÁVOK Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoa SR Sekcia cestne dopravy a pozemných komunikácií TP 02/2016 TECHNICKÉ PODMIENKY ZAŤAŽITEĽNOSŤ CESTNÝCH MOSTOV A LÁVOK účinnosť od: 01.05.2016 TP 02/2016

Διαβάστε περισσότερα

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2 Mechanizmy s konštantným prevodom DOMÁCE ZADANIE - PRÍKLAD č. Príklad.: Na obrázku. je zobrazená schéma prevodového mechanizmu tvoreného čelnými a kužeľovými ozubenými kolesami. Určte prevod p a uhlovú

Διαβάστε περισσότερα

Časť 2. Všeobecné špecifikácie: Stavebné a konštrukčné práce

Časť 2. Všeobecné špecifikácie: Stavebné a konštrukčné práce Časť 2 Všeobecné špecifikácie: Stavebné a konštrukčné práce Zväzok 3, Časť 2 1 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY... 6 1.1. Úvod... 6 1.2. Normy a technické predpisy...6 2. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA... 8

Διαβάστε περισσότερα

MIDTERM (A) riešenia a bodovanie

MIDTERM (A) riešenia a bodovanie MIDTERM (A) riešenia a bodovanie 1. (7b) Nech vzhl adom na štandardnú karteziánsku sústavu súradníc S 1 := O, e 1, e 2 majú bod P a vektory u, v súradnice P = [0, 1], u = e 1, v = 2 e 2. Aký predpis bude

Διαβάστε περισσότερα

Zariadenia na ochranu pred účinkami atmosférickej elektriny Detaily návrhu a zhotovenia

Zariadenia na ochranu pred účinkami atmosférickej elektriny Detaily návrhu a zhotovenia Apríl 2017 Zariadenia na ochranu pred účinkami atmosférickej elektriny Detaily návrhu a zhotovenia ATN 005 Devices for protection against effects of atmospheric electricity. Details of desinging and realization

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas...

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas... Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára 2010 Ušetrite za energiu, priestor a čas... Izolácie zo sklenenej vlny Ušetrite za energiu, priestor a čas... Novinky Izolačná rohož URSA DF 37 Kód

Διαβάστε περισσότερα

PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012 Z.z.

PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012 Z.z. Energetická certifikácia budov s.r.o., Estónska 26, 821 06 Bratislava IČO: 44 297 149, IČ DPH: 202266 4831, PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Navrh a posudenie mosta: 222-00 D1 Hubova-Ivachnova

Navrh a posudenie mosta: 222-00 D1 Hubova-Ivachnova avrh a posudenie mosta: -00 D1 Hubova-Ivachnova 1. Materiálové charakteristiky: BETO: C 30/37 B35 B 400 - objemova tiaz zelezobetonu ρ b := 5 k m - dovolene namahanie betonu v σ bc := 8. MPa HLAVE ZATAZEIE

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÁ NORMA NA MECHANICKÉ KOTVENIE ETICS

TECHNICKÁ NORMA NA MECHANICKÉ KOTVENIE ETICS TECHNICKÁ NORMA NA MECHANICKÉ KOTVENIE ETICS Peter Briatka 1 Technický a skúšobný ústav stavebný Studená 3, 821 04 Bratislava e-mail: briatka@tsus.sk Abstrakt Slovenský a český stavebný trh a zvyklosti

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: LIGNOTESTING, a.s. Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, 821 04 Bratislava Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie. 1. 2. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

podzemné plastové nádrže a žumpy plastové vodomerné šachty návod na osadenie PN3-10 VS Condor plast, s.r.o.

podzemné plastové nádrže a žumpy plastové vodomerné šachty návod na osadenie PN3-10 VS Condor plast, s.r.o. podzemné plastové nádrže a žumpy plastové vodomerné šachty návod na osadenie PN3-10 VS1-4 www.condorplast.sk 2017 Condor plast, s.r.o. Základné informácie ź Obsypový materiál: triedený riečny štrk frakcie

Διαβάστε περισσότερα

RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC

RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC STAVEBNÁ FYZIKA TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK STAVEBNÍK: MIESTO STAVBY: INVESTOR: STUPEŇ: VYPRACOVAL: Jozef Kandra, Chmeľovec Chmeľovec, okr. Prešov Jozef Kandra, Chmeľovec PROJEKT STAVBY

Διαβάστε περισσότερα

STANOVENIE TLAKOVEJ STRATY PRI PRÚDENÍ KVAPALINY V TRUBICI S VEĽMI VYSOKOU DRSNOSŤOU

STANOVENIE TLAKOVEJ STRATY PRI PRÚDENÍ KVAPALINY V TRUBICI S VEĽMI VYSOKOU DRSNOSŤOU VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ENERGETICKÝ ÚSTAV FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING ENERGY INSTITUTE STANOVENIE TLAKOVEJ STRATY PRI PRÚDENÍ KVAPALINY

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÉ PODMIENKY SPOLOČNOSTI EUSTREAM, A.S. AKO PREVÁDZKOVATEĽA PREPRAVNEJ SIETE,

TECHNICKÉ PODMIENKY SPOLOČNOSTI EUSTREAM, A.S. AKO PREVÁDZKOVATEĽA PREPRAVNEJ SIETE, TECHNICKÉ PODMIENKY SPOLOČNOSTI EUSTREAM, A.S. AKO PREVÁDZKOVATEĽA PREPRAVNEJ SIETE, ktoré určujú technické podmienky prístupu, Pripojenia do Prepravnej siete a prevádzkovania Prepravnej siete ktoré boli

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia pojmu derivácia

Motivácia pojmu derivácia Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)

Διαβάστε περισσότερα

ING. EUGEN ŠKOPEC Tel:

ING. EUGEN ŠKOPEC Tel: do 90 C uzaretá bunková štruktúra do 230 C do 175 C (180 C ) otvorená vláknitá štruktúra dokonale uzavretá bunková štruktúra kúrenie a sanitárne vedenie 6-30 mm kúrenie a sanitárne vedenie s ochranným

Διαβάστε περισσότερα

Technické podmienky pre návrh, montáž a prevádzku aktívnych bleskozvodov

Technické podmienky pre návrh, montáž a prevádzku aktívnych bleskozvodov Technické podmienky pre návrh, montáž a prevádzku aktívnych bleskozvodov 1 Obsah Úvod... 3 1. Všeobecne... 4 2. Stručný podpis aktívneho bleskozvodu a jeho funkcie... 4 3. Návrh (projektovanie) ochranných

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov

Διαβάστε περισσότερα