KUULKLAPID. D Seeria Paigalduse, hoolduse ja kasutuse juhendid

Σχετικά έγγραφα
PNEUMAATILINE KAKSIKMEMBRAANTÄITURMEHHANISM. Seeria EC. Paigaldamise, hooldus- ja kasutusjuhendid 6 EC 70 et Väljaanne 11/06

HSM TT 1578 EST EE (04.08) RBLV /G

4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks

Ecophon Line LED. Süsteemi info. Mõõdud, mm 1200x x x600 T24 Paksus (t) M329, M330, M331. Paigaldusjoonis M397 M397

Ecophon Square 43 LED

Vektorid II. Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale

Ehitusmehaanika harjutus

STAF, STAF-SG. Tasakaalustusventiil DN PN 16 ja PN 25

Planeedi Maa kaardistamine G O R. Planeedi Maa kõige lihtsamaks mudeliks on kera. Joon 1

HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2

Geomeetrilised vektorid

2-, 3- ja 4 - tee ventiilid VZ

Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule

Graafiteooria üldmõisteid. Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid

Funktsiooni diferentsiaal

Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna

Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV

Vektoralgebra seisukohalt võib ka selle võrduse kirja panna skalaarkorrutise

Kompleksarvu algebraline kuju

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

X-tra Collection disainradiaatoritele ning käterätikuivatitele

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41

Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued.

MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA

Lokaalsed ekstreemumid

Click & Plug põrandaküte. Paigaldusjuhend Devidry

Küte / Ventilatsioon. Kliima / Jahutus. VariA/ VariA-E. Inline-pumbad. Rohkem kui pumbad

STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus

AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR.

28. Sirgvoolu, solenoidi ja toroidi magnetinduktsiooni arvutamine koguvooluseaduse abil.

2.2.1 Geomeetriline interpretatsioon

1. Selles dokumendis kasutatud sümbolid SISUKORD. 2. Üldinfo

MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED, ÜLESANDED LEA PALLAS VII OSA

Kirjeldab kuidas toimub programmide täitmine Tähendus spetsifitseeritakse olekuteisendussüsteemi abil Loomulik semantika

Tehniline käsiraamat galvaniseeritud teraspress-süsteemile

9. AM ja FM detektorid

Tallinna Tehnikaülikool Mehaanikainstituut Deformeeruva keha mehaanika õppetool. Andrus Salupere STAATIKA ÜLESANDED

Cariva. Tehke kvaliteet oma elu osaks

JUHEND. Segamissõlm UFH

BALL VALVE NP - LEVE 754. Range of application: Temperature range: Perform standard: Order information: Paint: Soft seal Ball valve.

Lindab Seamline Application guide. Lindab Seamline TM. Lindab Valtsplekk-katused Paigaldusjuhend

Tehnilised andmed paneelradiaatorid. Eesti

PLASTSED DEFORMATSIOONID

Koduseid ülesandeid IMO 2017 Eesti võistkonna kandidaatidele vol 4 lahendused

Series of Wafer Check Valves Design:API 594, API 6D

5. TUGEVUSARVUTUSED PAINDELE

Uponor Ecoflex Thermo tehniline teave. Eelisoleeritud torustik kaugkütte jaotusvõrgu jaoks

Ülesanne 4.1. Õhukese raudbetoonist gravitatsioontugiseina arvutus

6. Boilerid ja puhverpaagid

Digi-TV vastuvõtt Espoo saatjalt

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus

Press Brake Productivity alustamise kiirjuhend

KEEMIAÜLESANNETE LAHENDAMISE LAHTINE VÕISTLUS

Eesti koolinoorte XLIX täppisteaduste olümpiaad

TECE logo. Tehniline teave

Hinnakiri TECEflex TECElogo TECEfloor

Lisa 1 Tabel 1. Veeproovide analüüside ja mõõtmiste tulemused Kroodi

Kingspan-juhend nr 106

Hüdropumbad. 4.1 Pumpadele esitatavad nõuded

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga)

PEATÜKK 5 LUMEKOORMUS KATUSEL. 5.1 Koormuse iseloom. 5.2 Koormuse paiknemine

Täname Teid, et ostsite Devireg 550 termostaadi, mis DEVI küttesüsteemi osana muudab Teie kodu mugavamaks ja küttesüsteemi

Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend

SEPTIK JA IMBTUNNEL PAIGALDAMINE HOOLDUSTÖÖD GARANTII

Calypso exact. Termostaatventiilid Eelseadistusega termostaatventiil

Joonis 1. Teist järku aperioodilise lüli ülekandefunktsiooni saab teisendada võnkelüli ülekandefunktsiooni kujul, kui

Click to edit Master title style

Suitsugaasi ärajuhtimise juhised Logamax plus

Kandvad profiilplekid

+32 lk. Teine osa: loodusfoto

Fibo Lux 88 vaheseina süsteem. Margus Tint

SÜVAVEEPUMBAD SQ, SQE

Tehniline juhend. Krah sademevee- ja kanalisatsioonitorude süsteem

OPTIMAALNE TÖÖ TÄNU KAHEKORDSE VOOLU EFFEKTILE. Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Clean Smart

Motosega a catena elettrica portatile - MANUALE DI ISTRUZIONI

6.6 Ühtlaselt koormatud plaatide lihtsamad

Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded

ITI 0041 Loogika arvutiteaduses Sügis 2005 / Tarmo Uustalu Loeng 4 PREDIKAATLOOGIKA

Kontekstivabad keeled

Kaspar Tennokese. Lennusadama meresoojuspumba KOLLEKTORI PROJEKT. Lennusadama meresoojuspumba KOLLEKTORI PROJEKT

SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND

MATEMAATIKA AJALUGU MTMM MTMM

1. Paisksalvestuse meetod (hash)

Andmeanalüüs molekulaarbioloogias

Sissejuhatus mehhatroonikasse MHK0120

Ehitusmehaanika. EST meetod

SISEKLIIMA TEHNILINE JUHEND. Eramu- ja korteripõhise sundventilatsiooni projekteerimisja kasutusjuhend

Funktsioonide õpetamisest põhikooli matemaatikakursuses

Kasutusjuhend. Digitaalne multitester 5 in 1

KRITON Platon. Siin ja edaspidi tõlkija märkused. Toim. Tõlkinud Jaan Unt

PUITTARINDITE KINNITUSTARVIKUD

Energiabilanss netoenergiavajadus

DIGITAALNE MULTIMEETER MAS830B

PORTATIIVNE KÄSIVINTS

Suruõhutehnika Põhitõed ja praktilised nõuanded

E-kursuse "Torujupist raketini: sissejuhatus tehnoloogiateadustesse" materjalid

NÄIDE KODUTÖÖ TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL. Elektriajamite ja jõuelektroonika instituut. AAR0030 Sissejuhatus robotitehnikasse

Lisa 2 ÜLEVAADE HALJALA VALLA METSADEST Koostanud veebruar 2008 Margarete Merenäkk ja Mati Valgepea, Metsakaitse- ja Metsauuenduskeskus

Transcript:

KUULKLAPID D Seeria Paigalduse, hoolduse ja kasutuse juhendid 1 D 71 et 12/28

2 1 D 71 et Sisukord 1 ÜLDIST... 3 1.1 Juhendi haare... 3 1.2 Klapi kirjeldus... 3 1.3 Klapi markeeringud... 3 1.4 Tehniline spetsifikatsioon... 3 1.5 CE markeering... 4 1.6 Kasutusest kõrvaldatud klapi taaskasutus ja utiliseerimine... 4 1.7 Ohutusabinõud... 5 2 TRANSPORT, VASTUVÕTT JA LADUSTAMINE... 5 3 PAIGALDUS JA SISSETÖÖTAMINE... 5 3.1 Üldist... 5 3.2 Klapi paigaldamine torustikku... 5 3.3 Täiturmehhanism... 6 3.4 Vastuvõtt... 6 4 HOOLDUS... 6 4.1 Üldist... 6 4.2 Paigaldatud klapi hooldus... 6 4.3 Täiturmehhanismi eemaldamine klapilt.. 7 4.4 Klapi eemaldamine torustikust... 7 4.5 Klapi lahtivõtmine... 7 4.6 Klapi osade eemaldamine ja kontrollimine... 7 4.7 Klapi uuesti kokkupanemine... 8 5 KLAPI TESTIMINE... 1 6 TÄITURMEHHANISMI PAIGALDAMINE... 1 6.1 Üldist... 1 6.2 M täiturmehhanism... 1 6.3 B1C täiturmehhanism... 11 6.4 B1J täiturmehhanism... 11 6.5 Teiste tootjate täiturmehhanismide paigaldamine... 11 7 TALITLUSHÄIRED... 12 8 TÖÖRIISTAD... 12 9 VARUOSADE TELLIMINE... 12 1 JOONISED JA OSALOETELUD... 13 1.1 Koostejoonis ja osaloetelu, T ja S konstruktsioonid... 13 1.2 Koostejoonis ja osaloetelu, H konstruktsioon... 14 1.3 Mõõtmed ja kaalud... 15 11 TÜÜBIKOOD... 19 LOE ESITEKS NEID INSTRUKTSIOONE! Need instruktsioonid annavad informatsiooni klapi turvalise käsitsemise ja töötamise kohta. Kui on vaja täiendavat abi, võta ühendust tootjaga või tootja esindajaga. Aadressid ja telefoninumbrid on trükitud tagakaanel. HOIA NEED INSTRUKTSIOONID ALLES! Muutusi võidakse teha ilma ettehoiatamata. Kõik kaubamärgid on nende vastavate omanike omand..

1 D 71 et 3 1 ÜLDIST 1.1 Juhendi haare See juhend esitab olulise informatsiooni D seeria klappide kohta. Selleks, et saada rohkem informatsiooni täiturmehhanismide ja muude seadmete kohta, mida siin käsitletakse vaid põgusalt, pöördu nende seadmete vastavate paigaldus-, kasutus- ja hooldusjuhendite poole. MÄRKUS: Kuna klapi kasutus sõltub rakendusest, tuleb rakenduse valikul võtta arvesse mitmeid tegureid. Niisiis on mõned olukorrad, kus klappi võidakse kasutada, väljaspool antud juhendi haaret. Kui tekib küsimusi klapi kasutuse või rakenduse kohta, võta ühendust Metso Automation-iga lisainformatsiooni saamiseks. 1.2 Klapi kirjeldus D seeria klapid on äärikutega kuulklapid. Korpus koosneb kahest sümmeetrilisest osast, mis on omavahel ühendatud kruvidega. Kuul ja võll on üks tervik. Suured madal-hõõrde laagrid tagavad töökindluse ja pika hooldeintervalli. Klappidel on vedruga pingestatud tihendid, mis on kas pehmed või rauast. Klappe saab kasutada sulgur- või reguleerimisrakendustes. Joon. 1 D seeria klapi konstruktsioon 1.3 Klapi markeeringud Kere markeeringud on valatud materjalisse või tembeldatud kere küljel. Identifikatsiooniplaat (joon. 2) on kinnitatud klapi ääriku külge. Identifikatsiooniplaadil on järgmised markeeringud: 1. Korpuse materjal 2. Kuuli materjal 3. Võlli materjal 4. Tihendi materjal 5. Maksimaalne töötemperatuur 6. Minimaalne töötemperatuur 7. Maksimaalne sulgerõhuvahe 8. Tüübikood 9. Klapi tooteosade loetelude arv 1. Rõhuklass ATTENTION: BODY TRIM SHAFT SEAT Joon. 2 (1) (2) (3) (5) (6)(7) (8) (9) (1) READ INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION OR SERVICING. CONTACT METSO AUTOMATION FOR COPY. (4) t max. t min. ps TYPE No. RATING Identifikatsiooniplaat MADE BY METSO AUTOMATION 1.4 Tehniline spetsifikatsioon Ehituslik pikkus: ASME B 16.1, API 6D Kere klass: ASME Klass 15, 3 ja 6 Maksimaalne rõhuvahe: vt. Joonised 5..9 Temperatuurivahemik: vt. Joonised 3 ja 4 Voolusuund: ühetihendiline: ülespoole vool kahetihendiline: voolusuund vaba Lekkeaste: metalltihendiga ASME klass V ISO 528 lekkeaste D, C, või B pehmetihendiline API-598 (197) Mõõtmed: vt. tabelid lehekülgedel 15..18 Kaal: vt. tabelid lehekülgedel 15..18 XXXX

4 1 D 71 et Temperatuur ( F) p(bar) Temperature ( F) p(psi) 1 122 212 32 392 482 572 662 77 752 797 12 16 Temperatuur Temperature ( F) ( F) p(bar) 1 122 212 32 392 482 572 662 77 752 8 p(psi) 842 1 #6 14 12 8 1 6 8 #3 4 6 4 2 #15 2 38 5 1 15 2 25 3 35 375 4 425 Temperature ( C) Temperatuur( C) 6 4 2 12...2" 24" 2...3" 4...1" 38 5 1 15 2 25 3 35 375 4 45 Temperatuur( C) Temperature ( C) 1 8 6 4 2 Joon. 3 Klapi korpuse rõhu/temperatuuri kõverad, materjal ASTM A216 gr. WCB Joon. 7 Kõrgeim lubatud Δp sulgurlahendustes, ASME klass 6, B ja H pesad Temperatuur ( F) Temperature ( F) p(bar) p(psi) 1122 32 482 662 752 842 932 122 1112 12 16 1 14 12 8 1 #6 6 8 4 6 #3 4 2 #15 2 38 5 15 25 35 4 45 5 55 6 Temperatuur( C) Temperature Temperatuur ( F) p(bar) Temperature ( F) p(psi) 1 122 212 32 392 482 572 662 77 752 842 6 8 5 4 6 ANSIClass3, 2"...16" 3 4 2 ANSIClass3,18"...24" 2 1 ANSIClass15,1"...24" 38 5 1 15 2 25 3 35 375 4 45 Temperature ( C) Temperatuur( C) Joon. 4 Klapi korpuse rõhu/temperatuuri kõverad, materjal ASTM A351 gr. CF8M Joon. 8 Kõrgeim lubatud Δp sulgurlahendustes, B ja H pesad Temperatuur ( F) p(bar) Temperature ( F) p(psi) 1 122 212 32 392 4 Temperatuur Temperature ( F) ( F) p (bar) p (psi) 1 122 212 32 392 1 16 3 ANSIClass3 & 6 5 4 8 6 ANSIClass6,2"...24" 14 12 1 2 1 ANSIClass15 3 2 1 4 2 ANSIClass3,2"...16" ANSIClass3,18"...24" ANSIClass15,1"...24" 8 6 4 2 38 5 1 15 2 Temperature ( C) Temperatuur( C) 38 5 1 15 2 Temperatuur( C) Temperature Joon. 5 Kõrgeim lubatud Δp reguleerimislahendustes, E pesa Joon. 9 Kõrgeim lubatud Δp sulgurlahendustes, S pesa Joon. 6 p(bar) Temperature ( F) p(psi) 1 122 212 32 392 482 572 662 77 752 842 4 3 2 1 Temperatuur ( F) ANSIClass6 ANSIClass3,4"..1" ANSIClass3, 18" &24" ANSIClass15 38 5 1 15 2 25 3 35 375 4 45 Temperature ( C) Temperatuur( C) Kõrgeim lubatud Δp reguleerimislahendustes, B pesa 5 4 3 2 1 1.5 CE markeering Klapp vastab Eurodirektiivile 97/23/EC, mida kohaldatakse rõhuseadmetele, ja on markeeritud vastavalt Direktiivile. 1.6 Kasutusest kõrvaldatud klapi taaskasutus ja utiliseerimine Enamik klapi osadest on taaskasutatavad, kui nad sorteerida materjalide kaupa. Enamikul osadest on materjalimarkeering. Materjalide loetelu on antud klapiga kaasa. Lisaks sellele on erilised taaskasutuse ja hävitamise instruktsioonid saadaval tootjalt. Klapi võib saata tasu eest tootjale tagasi taaskasutuseks või utiliseerimiseks.

1 D 71 et 5 1.7 Ohutusabinõud 2 TRANSPORT, VASTUVÕTT JA LADUSTAMINE Ära ületa klapi jõudluspiire! Klapile märgitud jõudluspiiride ületamine võib põhjustada klapi rikke või viia isegi rõhu kontrollimatule vabanemisele. Võivad tekkida kahjustused ja inimeste vigastused. Ära demonteeri ega võta lahti rõhu all olevat klappi! Rõhu all oleva klapi demonteerimine või eemaldamine viib rõhu kontrollimatule vabanemisele. Enne klapi eemaldamist või lahtimonteerimist sulge alati torustik, vabasta rõhk ning eemalda töömaterjal. Uuri järele, mis töömaterjaliga on tegemist, kaitse ennast ja keskkonda igasuguste ohtlike ja mürgiste ainete eest. Väldi hoolduse ajal töömaterjali sattumist torustikku. Selliste vigade puhul võivad tekkida kahjustused ja inimeste vigastused. Kontrolli klappi ja sellega ühendatud seadmeid, et neil poleks transpordikahjustusi. Enne klapi paigaldamist ladusta see siseruumis sobivas kohas. Ära vii klappi paigalduskohale ega eemalda selle vooluavade kaitseid enne, kui asud klappi paigaldama. Klapp tarnitakse avatud asendis. Kunagi ära tõsta klappi või klapikomplekti täiturmehhanismist, positsioneerist, piirlülitist või nende torustikest. Kui klappi liigutada, aseta tõsterihmad klapi kere ümber. Vaata Joonis 1. ÕIGE CORRECT Arvesta klapi lõikeliikumisega! Hoia sõrmed, muud kehaosad, tööriistad ja muud objektid väljaspool vooluavaust. Jälgi, et võõrad objektid ei satuks torustikku. Sulge ja ühenda lahti täiturmehhanismi rõhutoitetoru klapi hoolduse ajaks. Selliste vigade puhul võivad tekkida kahjustused ja inimeste vigastused. Kaitse end müra eest! Klapp võib torustikus tekitada müra. Selle tase sõltub rakendusest ja seda saab mõõta või arvutada kasutades Metso Nelprof arvutiprogrammi. Turvareeglistikku ja mürataset tuleb jälgida. Ole teadlik ekstremaalsetest temperatuuridest! Klapi korpus võib olla väga külm või väga kuum. Kaitse inimesi külmetuste ja põletuste eest. Joon. 1 Klapikomplekti tõstmine 3 PAIGALDUS JA SISSETÖÖTAMINE 3.1 Üldist WRONG VALE Eemalda vooluavade kaitsed ja kontrolli, et klapp oleks puhas igasugusest prahist, mis võis sinna tekkida transpordil või ladustamisega. 3.2 Klapi paigaldamine torustikku Klapp ja klapikomplekt on rasked. Pea seda meeles, kui asud nendega tegutsema. Käsitsedes klappi või klapikomplekti, arvesta selle raskusega! Kunagi ära tõsta klappi või klapikomplekti täiturmehhanismist, positsioneerist, piirlülitist või nende torustikest. Kui klappi liigutada, aseta tõsterihmad klapi kere ümber. Vaata Joonis 1. Kukkuvate osade pärast võivad juhtuda kahjustused või inimeste vigastused. Klapi kaalud on loetletud lehekülgedel 15..18 Oxygen klappide kasutamisel jälgi eriprotseduure. Enne klapi paigaldamist puhasta torud läbipuhumise või -pesemise teel. Loputamise ajal hoia klapp täielikult avatuna. Igasugused võõrkehad nagu liiv või keevituselektroodi osakesed võivad rikkuda pesa või kuuli tihenduspindasid. MÄRKUS: Kasuta alati vastavat äärikutihendit. Vaata, milliseid tihendeid kasutatakse samas torustikus igal pool mujal. MÄRKUS: Ära ürita korrigeerida torustiku kõverusi äärikupoltide erineva pingutamisega.

6 1 D 71 et Klapi, täiturmehhanismi ega positsioneeri funktsioneerimine pole mõjutatud klapi asendist ega materjali voolusuunast. Siiski ära paigalda klappi võlli asendiga allapoole. See võib lasta võõrkehadel koguneda torustiku põhjale ja siseneda korpuse ning võlli vahele ja rikkuda sellega võlli tihendit. Torustiku piisav toestamine vähendab torustiku vibratsiooni. Madal vibratsioon tagab ka positsioneeri töökindluse. Mittetoestatud klappi on kergem hooldada. Kunagi ei või klappi toestada standardsete toruklambrite või -kinnituste abil. Ära kinnita tugesid äärikupoltide või täiturmehhanismi külge. 3.3 Täiturmehhanism MÄRKUS: Täiturmehhanismi paigaldamisel jälgi et klapikomplekt funktsioneerib õigesti. Lisainformatsiooni täiturmehhanismi paigaldamisest leiab Peatükist 6 või vastava täiturmehhanismi juhendist. Kuuli suletud asend näidatakse järgmiselt: indikaatoriga täiturmehhanismil või soonega kuuli võlli otsal (paralleelne vooluavaga). Kui indikaatori osas pole täit selgust, kontrolli voolu suunda soone abil. Kui võimalik, paigalda klapp selliselt, et ta saaks jääda oma kohale isegi kui täiturmehhanism eemaldada. Täiturmehhanism tuleks paigaldada silindri asendiga vertikaalselt ülespoole. Täiturmehhanism ei tohiks puutuda torustiku vastu kuna torustiku vibratsioon võib rikkuda seda või mõjuda selle toimivusele. 3.4 Vastuvõtt Enne vastuvõtmist kontrolli klapp ja torustik, et nendes poleks mingeid ebapuhtusi ega võõrkehi. Loputa torustik ettevaatlikult hoides klappi loputamise ajal täiesti avatud asendis. Kontrolli üle kõik ühendused, torustik ja kaablid. Kontrolli täiturmehhanismi, positsioneeri ja piirlüliti häälestused. Täiturmehhanismi häälestust vaata Peatükis 6. Teiste seadmete osas konsulteeri nende juhenditega. Kui vaja, pinguta võlli tihendid. 4 HOOLDUS 4.1 Üldist Enne ükskõik milliste hooldustoimingute tegemist tutvu Peatükis 1.7 olevate ohutusnõuetega. Klapp ja klapikomplekt on rasked. Pea seda meeles, kui asud nendega tegutsema. MÄRKUS: Klapi õige funktsioneerimise tagamiseks kasuta alati ainult originaalvaruosi. Kuigi klapp ei vaja mingit regulaarset hooldust, oleks hea aeg-ajalt kontrollida võlli tihendite tihkust ja kui vaja, teha mõned hooldustegevused. Antud peatükk kirjeldab tegevusi, mida klapi kasutaja saab teha. Sulgudes olevad numbrid viitavad koostejoonisele ning osaloeteludele lehekülgedel 13 ja 14. MÄRKUS: Tootjale tagasi saadetavat klappi ei tohiks koost lahti võtta. Puhasta klapp hoolikalt nii seest kui väljast ning turvalisuse tagamiseks informeeri tootjat sellest töömaterjalist, mis läbi klapi voolas. 4.2 Paigaldatud klapi hooldus 4.2.1 Võlli tihend Kui mutrite pingutamine leket ei peata, vaheta võlli tihendid (69). Kindlusta, et klapp oleks rõhuvaba ning eemalda täiturmehhanism. Siis eemalda kasutatud võllitihendid vastava tööriista abil, mis aitab vältida tihenduspindade rikkumist. Paigalda uus võllitihendite pakett nagu näidatud Peatükis 4.7.4. 4.2.2 Korpuse ja kaane ühendus Kui korpuse ühendus lekib, pinguta mutrid vastava väändemomendiga Peatüki 4.7.3 järgi. 4.2.3 Kuuli pööramine Kui kuuli tihenduspind on nii kulunud, et klapp lekib ka suletud asendis, pööra kuuli 18 kraadi. Pane tähele, et selle tegevuse järel tuleb ka täiturmehhanismi suunda muuta. Kui leke ikkagi jätkub, tuleb klapp saata tootjale remonti. Ära pööra kuuli Q atenuaatoriga. Lisainformatsiooni saamiseks võta ühendust tootjaga.

1 D 71 et 7 4.3 Täiturmehhanismi eemaldamine klapilt Klapikomplekt on raske. Pea seda meeles, kui asud nendega tegutsema. MÄRKUS: Enne täiturmehhanismi eemaldamist, et tagada hilisem õige kokkumonteerimine, jälgi täiturmehhanismi ning positsioneeri/piirlüliti asendeid klapi suhtes. Tavaliselt on lihtsam eemaldada täiturmehhanism ja tema abiseadmestik enne klapi eemaldamist torustikust. Kui klapikomplekt on väike või raskesti kättesaadav, on parem eemaldada kogu komplekt korraga. Sulge ja eemalda täiturmehhanismi toide, juhtkaablid ja torud nende liidestest. Lõdvenda kronsteini kruvid. Eemalda täiturmehhanism tõmmitsa abiga klapilt. Tõmmitsa saab tellida tootjalt (vt. Peatükk "Tööriistad"). Vaata Joonis 11. Eemalda kronštein ja muhv, kui seda on. 4.5 Klapi lahtivõtmine Aseta klapp selle äärikuga puhtale sirgele puust, puitplaadist või plastikust pinnale. Kui vaja, toesta täiturmehhanism nii, et see ei saaks ümber kukkuda, kui polte eemaldatakse. Eemalda täiturmehhanism, kui see on veel klapi küljes. Eemalda klapi paigalduskronšteinid. Koputa kuuli võlli otsal olev kiil lõdvaks. Eemalda kiilu soone otstest igasugune prügi. Lõdvenda võlli tihendite mutrid ning kaane pingutusmutrid ja lükka kaas kuuli võllilt eemale. Eemalda poldid, mis hoiavad kerepooli koos ning tõsta ülemine kerepool selle äärikust hoides eemale. 4.6 Klapi osade eemaldamine ja kontrollimine 4.6.1 Kuul Et lihtsustada tõstmist ja ülevaatamist, on kuni > DN3 (12") kuulide võlli otstel on kruviaugus rõngaspolt. Tõsta kuul kerest välja ja aseta pehmele pinnale ning puhasta see. Kontrolli kuuli võlli tihendi ja laagrite pinnad. Kõrvalda smirgelmaterjaliga kõik pisikraaped ning ebapuhtused. Eemalda võlli kiilusoonest igasugune praht. Kui kuuli tihendil või laagrite pinnal on sügavamad kraaped või need pole täielikult ümarad, tuleb klapp saata tagasi tootjale taastamiseks. 4.6.2 Laagrid Kontrolli laagrid. PTFE laagritel ei tohi roostevabast terasest võrk näha olla. Joon. 11 Täiturmehhanismi eemaldamine tõmmitsaga 4.6.3 Tihendid Pööra kere ümber ja eemalda pesa koputades seda läbi vooluava kummist või plastikust või puuhaamriga. Puhasta ja kontrolli tihenduspinnad. 4.4 Klapi eemaldamine torustikust Ära demonteeri ega võta lahti rõhu all olevat klappi! Kontrolli, et torustik on tühi ja rõhuvaba ning et selles poleks voolavat töömaterjali, mis võiks voolata klapi sisse selle normaalasendis olekul. Aseta erttevaatlikult tõstelindid, lõdvenda toruklambri kruvid ning eemalda klapp tõstelintide abil. Kontrolli, et klappi tõstetakse õigesti. Vaata ka Joonis 1.

8 1 D 71 et 4.6.4 Korpus ja kaas Hoolduse ajal oleks alati vaja vahetada kere ja kaane vahelised tihendid. Eemalda kõikide tihendite pinnalt kõrvaline materjal ja ebapuhtused. Ära ümarda kere ja kaane ühenduskohtade tihenduspindade teravaid servi, sest see võib põhjustada edaspidised lekked. Vaata Joonis 12. Eemalda kaanelt tihend, näiteks kruvikeerajaga Aseta pesad korpusesse käsitsi või kasutades plastikhaamrit. Pesa on õiges asendis kui vedru puudutab kere õlga. 7 Ääred The edges peavad must remain jääma sharpteravaks 62 63 64 Joon. 13 T ja S tihendid Joon. 12 Tihenduspinnad 4.6.5 Muud osad Puhasta kõik osad ettevaatlikult, kaasa arvatud tikkpoldid ja mutrid. Peale kõikide osade puhastamist ja kontrollimist hoia neid kuni kokkupanemiseni kaitstud kohas. Eriti ettevaatlikult käsitse kuuli, pesa, tihendite ja kereühenduse pindasid. Kui võimalik, saada klapp taastamiseks tootjale. 4.7 Klapi uuesti kokkupanemine Klapp pannakse uuesti kokku, asetades ta emaspoolse kerepoolega tasasele pinnale vertikaalsesse asendisse, kereühendus suunaga ülespoole. Seejärel aseta osad tagasi oma kohtadele järgmises järjekorras. 1. Tihendid 2. Kuul oma laagritega 3. Kereühendus kerepoolte ja kaane vahel 4. Võlli tihend 4.7.1 Tihendite liitmikud T ja S tihendid Kontrolli tihendite pinnad. Aseta tagumised tihendid (63) oma kohale kere õõnsustes. Vaata Joonis 13. Aseta PTFE ribadest tehtud kindlustavad rõngad (64) O-rõnga poolsele küljele. Ribal peab ühenduse paindlikkuse saavutamiseks olema kaldes otsad. Et koostamine oleks kergem, määri O-rõnga ning kindlustava rõnga pesapoolsed pinnad silikoonmäärdega või muu sobiva ainega. Aseta vedru (62) pesas (7) olevasse soonde. Ühenda vedru otsad. E tihendid Kontrolli tihendite pinnad. Aseta tagumised tihendid (63.75) oma kohale kere õõnsustes. Vaata Joonis 14. Aseta PTFE ribadest tehtud kindlustavad rõngad (64) mõlemale poole tagatihendit (63) ja tagatihendi (75) äärde. Et kindlustada ühenduse paindlikkus, peavad ribad olema kaldes otstega. Et koostamine oleks kergem, määri O-rõnga ning kindlustava rõnga pesapoolsed pinnad silikoonmäärdega või muu sobiva ainega. Aseta vedru (62) pesas (7) olevasse soonde. Ühenda vedru otsad. Aseta tihendid korpusesse käsitsi ja kindlusta, et korpuses olev viik, mis takistab tihendit pöörlemast, läheks tihendis olevasse auku. Pane tähele, et auk tihendis on mõeldud väljatõukaja tarbeks. Kui võimalik, kasuta plastikust vasarakest. Pesa on õiges asendis kui vedru puudutab kere õlga. 75 76 Joon. 14 E tihendid 62 64 63 64 7

1 D 71 et 9 B tihendid Kontrolli tihendite pinnad. Aseta vedru (62) kindlustavasse rõngasse (35). Aseta rõngas (13) ja graafiline tagatihend (129) oma kohale. Tagatihendi kaldes külg peab olema rõnga suunas. Vaata Joonis 15. Lükka koosteosad tihendisse (7). Aseta tihendikomplekt korpusesse. 62 13 129 7 Kuumuskindlad laagrid Laagritena kasutatakse hästitsentreeritud koobaltsulamist pukse. Aseta laager (4) võllile nii et õlg on kuuli suunas. Aseta pöördtapplaager (5) oma kohale. Kuul Lase kuul (3) ettevaatlikult korpuse emaspoole (2) sisse. Laagrid tagavad kuuli asetumise korpuse pooles õiges asendis. D1F D1F D2 35 D2 Joon. 15 B tihendid H tihendid Kontrolli tihendite pinnad. Enne tihendi lükkamist oma kohale määri tihendi ja lõõtsa ning lõõtsa ja korpuse vastastikused pinnad teemantpastaga. Seejärel puhasta osad ettevaatlikult, kasutades sobivat lahustit ja smirgelpaberit (5 või peenem). Aseta tihend korpusesse. Joon. 17 PTFE laagrid 4.7.3 Kereühendus Sõltuvalt klapi rakendusest, on kereühenduse tihend (65) PTFE või grafiitmaterjalist. 62 7 Joon. 18 Grafiittihendi sobitamine ja lõikamine Joon. 16 JH tihendid 4.7.2 Kuul ja laagrid PTFE laagrid Aseta laagrid (6, 61) tugi- ja pöördtapplaagritele nii, et PTFE pinnad puudutavad võlli. Vaata Joonis 17. Lükka laager (6) tugilaagrisse (4). Pööra laagrit (61) nii, et see istub ilusti pöördtapplaagrisse (5). Lükka laagrit, kuni selle tugiäär on tasa ääriku õõnsusega. Seejärel vabasta laager ning vajuta tugiäär õõnsusesse. Kui paigaldada tugilaagrit (89), tuleb jälgida, et PTFE pind oleks vastu kuuli õlga. Suru laagrid teljele ja pöördtapile. Aseta PTFE tihend korpuse emaspoole õõnsuse välimisesse ringi. Vaata Joonis 19. Korpuse ühenduse poltide pingutamine Peale kuuli ja korpuse tihendi sobitamist, aseta korpuse meespool (1) ja tihend (7) kuulile. Vt. Peatükk 4.7.1. Kontrolli kaane õõnsuse korralikku ühinemist korpuse ühendusega. Lükka kaas (8) võllile. Määri äärik, kael ja kaane poldid ning kinnita need oma kohale. Kui ääriku poldid on kuuskantpeadega, on neid lihtsam pingutada, kui neid paigaldada altpoolt, nii et mutreid saab kinnitada ülaltpoolt korpuse ühendust.

1 1 D 71 et all üksteise suhtes. Grafiitrõngad asetatakse oma kohale võlli otsalt. Jälgi, et võtmesoones poleks mingit mustust, kuna see võib rikkuda võllitihendid. Aseta hülss oma kohale. Pööra kuuskantmutrid peale ja pinguta võlli tihendid klapi rõhuvabas olekus. Vajadusel pinguta mutreid veel. Joon. 19 PTFE tihendi liistaku paigaldamine Aseta kaas (8) oma kohale. Peale ääriku poltide pingutamist lase kaane poldid lõdvemaks ja eemalda kaas. Pinguta ääriku poldid nagu näidatud Joonisel 2. Alusta võlli vastaspoolelt ja pinguta poldid alguses väändemomendiga, mis on 1% Tabeli 1 väärtustest. Seejärel pinguta neid samas järjekorras lõplike väändemomentideni. Klappide puhul kuni DN 1 mm (4''), paigalda kaela poldid enne kerepoolte paigaldamist. Tsentreeri nad selliselt, et kaugus mutri välisküljest poldiõlani on mõlemast küljest võrdne. Peale ääriku poltide pingitamist pinguta kaela poldid. Tabel 1 Pingutuse väändemomendid Keere Väändemoment, Nm 5/16 UNC 25 3/8 UNC 45 1/2 UNC 1 5/8 UNC 2 3/4 UNC 35 7/8 UNC 5 1 UNC 7 1 1/4-8UN 13 1 1/2-8UN 16 1 3/4-8UN 16 2 8UN 25 2 1/4 8UN 35 2 1/2 8UN 5 2 3/4 8UN 63 3 8UN 84 MÄRKUS: Pingutuse väändemomendid on suunava iseloomuga ainult. Konsulteeri klapi tootjaga. 5 KLAPI TESTIMINE Kui korraldad rõhutesti, kasuta seadmeid, mis vastavad vajalikule rõhuklassile. Joon. 2 Korpuse ühenduse poltide pingutamine Kaane poltide pingutamine Eemalda igasugused korpuse tihendi osakesed tihenduspinnalt, näiteks kruvikeerajaga. Aseta rõngakujuline kaanetihend (66) kaane õlga. Paigalduse ajaks võib kaant ja tihendit määrida väikese koguse silikoonmäärdega. Lükka kaas võllile. Pinguta kaane poldid Tabelis 1 esitatud väändemomentidega. 4.7.4 Võlli tihend õla neck poldid bolts Pingutushülsi abil paigalda tihendid üksteise järel. PTFE rõngad tuleb paigaldada nii, et pilud oleks 45 kraadi all vooluava suhtes ja 9 kraadi Selle järel, kui klapp on uuesti kokku monteeritud, tuleb korpuse tihkust kontrollida piisavalt tugeva veerõhuga. Rõhku tuleb testida vastavalt sobivale standardile. Tuleb kasutada sellist rõhku, mis vastab rõhuklassile või äärikuavale. Klapp peab testimise ajal olema vahepealses asendis. Kui on vaja testida ka sulgurmehhanismi, võta ühendust tootjaga. 6 TÄITURMEHHANISMI PAIGALDAMINE 6.1 Üldist Sobivate paigaldusosade ja -liidestega on võimalik klappidele paigaldada ka teistsuguseid Metso Automation täiturmehhanisme. Näiteks saab klappe kasutada nii M käsitäiturmehhanismiga kui B1 seeria täiturmehhanismiga. 6.2 M täiturmehhanism Eemalda võlli avast igasugune praht. Aseta muhv võllile. Pane tähele õige asend. Soon võlli ja muhvi otsal näitab kuuli vooluava suunda.

1 D 71 et 11 Määri muhv ja teljesüvend. Kinnita kronštein nõrgalt klapile. Libista täiturmehhanism ettevaatlikult muhvile. Ära kasuta liigselt jõudu, see võib kahjustada kuuli ja tihendeid. Määri täiturmehhanismi paigalduskruvid ja pinguta kõik kruvid. Häälesta korpuse küljel olevate stoppkruvide abil kuuli avatud ja suletud positsioonid (vt. Joon. 21). Suletud asendi kruvi on korpuse küljel lähim käsirattale ning avatud asendi kruvi on selle vastasküljel. Pöördesuund on märgitud rattal. Vaata, et täiturmehhanism funktsioneeriks korrektselt. Pööra seda nii avatud kui suletud asenditesse. Kollane nool peaks näitama kuuli vooluava suunda. Joon. 21 Klapi avatud ja suletud asendid 6.3 B1C täiturmehhanism Vii täiturmehhanismi kolb silindri äärmisesse asendisse ja pööra klapp suletud positisooni. Puhasta täiturmehhanismi võllisüvend igasugusest mustusest. Kui vaja, paigalda võllisüvendisse muhv. Pane tähele täiturmehhanismi võlli õige asend. Joon võlli ja muhvi otsal näitab kuuli vooluava suunda. Määri muhv ja võllisüvend ning aseta kronšteinid klapile. Suru täiturmehhanism ettevaatlikult võllile. Ülemäärane jõud võib vigastada kuuli ja tihendit. Kui võimalik, paigalda täiturmehhanism silindri suunaga üles. SULETUD stop-screw for asendi stoppkruvi CLOSED position AVATUD stop-screw for asendi OPEN stoppkruvi position Pea meeles, et kuulil on lõikeliikumine! Aseta täiturmehhanism klapi suhtes nii otse kui võimalik. Määri pingutuspoldid, paigalda seibid, pinguta need ja kõik kruvid. Häälesta täiturmehhanismi häälestuskruvidega kuuli avatud ja suletud asendid. Vaata Joonis 21. Täpne avatud asend on märgitud vooluaval. Kollane nool peaks näitama vooluava suunda. Ära pane sõrmi vooluavasse! Kui täiturmehhanism oli eelnevalt paigaldatud samal klapil, pole häälestust vaja teha. Täiturmehhanism tuleb lihtsalt viia avatud asendisse, pöörata teda nii, et ka klapp on täielikult avatud ja paigaldada siis täiturmehhanism. Silindrilise lahenduse puhul kontrolli silindri otsa häälestuskrvuvide tihkust. Tihendina kasutatakse O-rõngast. Kontrolli, et täiturmehhanism toimib õigesti. Peale täiturmehhanismi paigaldamist kontrolli kuuli vooluava suunda ja täiturmehhanismi suunda klapi suhtes (kellaosuti suunas suletud, vastupidises suunas avatud). Kui kolb on silindri äärmises otsaasendis, peab klapp olema suletud. Kontrolli, et kollane nool näitab vooluava suunda. Vajadusel korrigeeri noole suunda. 6.4 B1J täiturmehhanism Vedrutaastusega täiturmehhanisme kasutatakse, kui õhutoite katkemisel on klapp vaja avada või sulgeda. B1J tüüpi kasutatakse "sulgevedru" funktsiooni jaoks, mille puhul vedru on võlli kolvipoolsel küljel ja surub kolbi silindri välimise otsa suunas. B1JA tüüpi kasutatakse "avatud-vedru" funktsiooni jaoks, mille puhul on vedru kolvi ja silindri otsa vahel kolvivarre suhtes teisel pool. Vedrutaastus tüüpi täiturmehhanismid paigaldatakse samamoodi nagu B1C täiturmehhanismid. Siiski tuleks tähele panna järgmist. 6.4.1 B1J tüüp Paigalda täiturmehhanism asendis. kus kolb on silindri kõige välimises otsas. Silinder peaks olema rõhuvaba ja õhutoitega varustatud. Klapp peab olema suletud asendis. 6.4.2 B1JA tüüp Paigalda täiturmehhanism asendis. kus kolb on korpuse poolel. Silinder peaks olema rõhuvaba ja õhutoitega varustatud. Klapp peab olema avatud asendis. Muus osas kehtivad B1C juhendid (Peatükk 6.3). 6.5 Teiste tootjate täiturmehhanismide paigaldamine MÄRKUS: Metso vastutab ainult selliste muude tootjate täiturmehhanismide eest, mis ta ise on paigaldanud. Muude tootjate täiturmehhanisme saab paigaldada, kui neil on ISO 5211 vastavad liidesed.

12 1 D 71 et 7 TALITLUSHÄIRED Tabelis 2 on loetletud toimimise talitlushäired. Tabel 2 Talitlushäired Sümptom Võimalik põhjus Toiming Leke suletud klapist Täiturmehhanismi stoppkruvi vale seadistus Reguleeri stoppkruvi suletud asendile Kuuli tihenduspind on rikutud Keera kuuli 18 kraadi Tihendi(te) riknemine Asenda tihend(id) Kuul ei saa vabalt liikuda Puhasta klapp seespoolt Klapi ebareeglipärane liikumine Mustus kuuli ja tihendite vahel Loputa klapp seestpoolt Puhasta mehhaaniliselt tihenduspinnad ja tihendid Leke võlli tihendites Lõdvenda võlli tihendid Pinguta mutrid Võlli tihendid kulunud või riknenud Asenda võlli tihendipakett 8 TÖÖRIISTAD Lisaks standardsetele tööriistadele on täiturmehhanismi eemaldamiseks vaja tõmmitsat, mille saab tellida tootjalt. Selle tellimisel tuleb teatada täiturmehhanismi suurus ja tüüp. 9 VARUOSADE TELLIMINE Varuosade tellimisel lisa alati järgmine informatsioon: tüübikood, müügitellimuse number, seerianumber (klapi kerel märgitud) osaloetelu number, osa number, osa nimetus ja soovitud kogus See informatsioon on identifikatsiooniplaadil või dokumentides.

1 D 71 et 13 1 JOONISED JA OSALOETELUD 1.1 Koostejoonis ja osaloetelu, T ja S konstruktsioonid Osa Kogus Kirjeldus Varuosa kategooria 1 1 Korpuse emaspool 2 1 Korpuse isaspool 3 1 Kuul 3 4 1 Tugilaager 3 5 1 Pöördtapplaager 3 7 2 Tihend 2 8 1 Kaas 9 1 Pingutushülss 1 1 Kiil 3 11 Tikkpolt 12 Kuuskantmutter või tikkpolt 13 Tikkpolt 14 Tikkpolt 15 Kuuskantmutter 16 Kuuskantmutter 17 Kuuskantmutter 18 Kuuskantmutter 19 1 Identifikatsiooniplaat 6 1 Laager 1 61 1 Laager 1 62 2 Vedru 1 63 2 Tagatihend 1 64 2 Kindlustusrõngas 1 65 2 Tihend 1 66 1 Tihend 1 69 Võlli tihend 1 77 1 Kolb (valik) 89 1 Tugilaager 1 Varuosa kategooria 1: Soovitatavad pehmed osad, remondi jaoks alati vajalikud. Tarnitakse komplektina. Varuosa kategooria 2: Tihendi asendamise osad. Tarnitakse komplektina. Varuosa kategooria 3: Sulgurelemendi asendamise osad. Varuosad täielikuks kapitaalremondiks. Kõik osad kategooriatest 1, 2 ja 3.

14 1 D 71 et 1.2 Koostejoonis ja osaloetelu, H konstruktsioon Osa Kogus Kirjeldus Varuosa kategooria 1 1 Korpuse emaspool 2 1 Korpuse isaspool 3 1 Kuul 3 4 1 Tugilaager 3 5 1 Pöördtapplaager 3 7 2 Tihend 2 8 1 Kaas 9 1 Pingutushülss 1 1 Kiil 3 11 Tikkpolt 12 Kuuskantmutter või tikkpolt 13 Tikkpolt 14 Tikkpolt 15 Kuuskantmutter 16 Kuuskantmutter 17 Kuuskantmutter 18 Kuuskantmutter 19 1 Identifikatsiooniplaat 62 2 Lõõts 3 65 1 Tihend 1 66 1 Tihend 1 69 Võlli tihend 1 77 1 Kolb (valik) Varuosa kategooria 1: Soovitatavad pehmed osad, remondi jaoks alati vajalikud. Tarnitakse komplektina. Varuosa kategooria 2: Tihendi asendamise osad. Tarnitakse komplektina. Varuosa kategooria 3: Sulgurelemendi asendamise osad. Varuosad täielikuks kapitaalremondiks. Kõik osad kategooriatest 1, 2 ja 3.

1 D 71 et 15 1.3 Mõõtmed ja kaalud ØO M P X1 ØO M P E R N T UL UNC S X E R X N UL UNC S ˉD DN T ˉD DN ØB A ØB A D2C, ASME KLASS 15 Tüüp Mõõde mm UNCN Kolb Kg DN A ØB ØD E M N ØO P R S T UL PTF D2C 12 3 61 596 34 586 22.22 156 95 14.8 32 236 196 48 1 1/4 1 42 D2C 14 35 686 668 337 65 22.22 156 95/15 14.8 354 248 212 52 1 1/4 1 55 D2C 16 4 762 744 387 715 22.22 156 95/12 14.8 38 286 24 58 1 1/2 1 72 D2C 18 45 864 814 44 89 22.22 156 95/12 14.8 54 242 21 63 1 1/2 1 13 D2C 2 5 914 94 49 95 25.4 18 95/15 116.1 52 242 21 63 1 1/2 1 15 D2C 24 6 167 184 59 1125 31.75 25 95/12 133.8 615 318 27 78 2 1 23 D2C 28 7 1244 1245 692 1266 31.75 225 15/135 149 661 336 275 92 1 3/4 1 38 D2C 3 75 1295 1318 74 1325 38.1 25 15 166.6 665 41 31 119 2 1/2 1 44 D2C 36 9 1524 156 88 158 38.1 28 165 181.8 799 514 38 148 3 1 65 D2D, ASME KLASS 3 Tüüp Mõõde mm UNC Kolb Kg DN A ØB ØD E M N ØO P R S T X X1 UL NPTF D2D 4 1 35 262 1 264 9.52 68 4 44.2 157 12 12 - - 29 3/4 1/2 6 D2D 6 15 43 368 152 345 12.7 9 55 6.6 186 164 128 - - 37 1 3/4 14 D2D 8 2 52 454 22 424 19.5 119 7 78.2 226 198 15 - - 48 1 1/4-8 3/4 24 D2D 1 25 568 558 254 514 22.22 146 85 94.6 27 236 176 - - 58 1 1/2-8 1 38 D2D 12 3 648 63 34 586 22.22 156 95 14.8 31 262 196 - - 58 1 1/2-8 1 59 D2D 14 35 762 76 337 65 25.4 18 15 116.2 338 288 212 - - 65 1 3/4-8 1 77 D2D 16 4 838 792 387 715 31.75 25 12 133.8 36 33 24 - - 71 2-8 1 15 D2D 18 45 914 884 44 89 22.22 156 95 14.8 378 292 23 14-82 2-8 1 125 D2D 2 5 991 966 49 95 25.4 18 15 116.2 396 292 24 14-82 2-8 1 195 D2D 24 6 1143 1172 59 1125 31.75 25 12 133.8 519 396 28-74 94 2 1/2-8 1 31 D2D 28 7 1346 134 69 1266 31.75 225 135 149. 568 4 31-74 125 3-8 1 525 D2D 3 75 1397 1414 74 1325 38.1 25 15 166.6 591 4 31-74 125 3-8 1 55 D2D, ASME KLASS 6 Tüüp Mõõde mm UNC Kolb Kg DN A ØB ØD E M N ØO P R S T X UL NPTF D1F 2 5 292 26 5 28 6.35 46 5 27.8 172 128 8 36 25 5/8-11 1/2 35 D1F 3 8 356 262 77 35 9.52 58 35 39.1 212 154 1 42 34 3/4-1 1/2 6 D1F 4 1 432 314 1 392 9.52 68 4 44.2 225 158 11 43.7 38 3/4-1 1/2 12 D1F 6 15 559 44 152 495 12.7 9 55 6.6 28 2 13 55 46 1-8 3/4 28 D1F 8 2 66 498 22 595 19.5 119 7 78.2 325 244 16 68 5 1 1/4-8 3/4 38 D1F 1 25 787 61 254 73 22.22 146 85 94.6 415 244 18 65 62 1 1/4-8 1 69 D1F 12 3 838 748 32 837 22.22 156 95 14.8 437 358 22 92 88 1 3/4-8 1 1134 D1F 14 35 889 824 34 89 25.4 18 15 116.1 454 398 24 91 81 1 3/4-8 1 15 D1F 16 4 991 954 39 988 31.75 25 12 133.8 482 432 27 14.1 76 2-8 1 25 D1F 18 45 192 19 44 114 31.75 225 135 149 557 56 31 128.7 13 2 1/2-8 1 33 D1F 2 5 1194 1176 49 122 38.1 25 15 166.6 596 526 34 129.4 93 2 1/2-8 1 388 D1F 24 6 1397 1224 591 1265 38.1 28 165 181.8 615 55 368 129.6 16 2 1/2-8 1 65

16 1 D 71 et NPT X 1/4 NPT NPT 1/4 NPT DN G F A ˉØB V H J I D2C + BC Tüüp Mõõde mm UNC Kg DN A B F G H I J V X D2C 12 - BC25 3 61 596 14 71 145 31 582 121 265 1/2 56 D2C 12 - BC32 3 61 596 133 91 112 35 62 153 395 3/4 68 D2C 14 - BC25 35 686 668 14 71 1145 31 645 121 265 1/2 69 D2C 14 - BC32 35 686 668 133 91 125 35 667 153 395 3/4 82 D2C 14 - BC4 35 686 668 166 115 131 37 721 194 55 3/4 115 D2C 16 - BC32 4 762 744 133 91 131 35 734 153 395 3/4 134 D2C 16 - BC4 4 762 744 166 115 139 37 764 194 55 3/4 1185 D2C 18 - BC4 45 864 814 166 115 162 37 961 194 55 3/4 1775 D2C 18 - BC5 45 864 814 197 135 1735 415 121 242 61 1 216 D2C 2 - BC4 5 914 94 166 115 17 37 995 194 55 3/4 1975 D2C 2 - BC5 5 914 94 197 135 182 415 163 242 61 1 236 D2C 24 - BC4 6 167 184 166 115 194 37 1145 194 55 3/4 2795 D2C 24 - BC5 6 167 184 197 135 245 415 1195 242 61 1 318 D2C 28 - BC5 7 1244 1245 197 135 233 415 141 242 61 1 468 D2D + BC Tüüp Mõõde mm UNC Kg DN A B F G H I J V X D2D 4 - BC13 1 35 262 645 445 51 235 285 65 175 3/8 96 D2D 4 - BC17 1 35 262 77 545 54 255 3 78 215 1/2 12 D2D 4 - BC2 1 35 262 84 575 58 27 319 97 215 1/2 14 D2D 6 - BC17 15 43 368 77 545 66 255 364 78 215 1/2 2 D2D 6 - BC2 15 43 368 84 575 695 27 383 97 215 1/2 22 D2D 8 - BC2 2 52 454 84 575 795 27 44 97 215 1/2 32 D2D 8 - BC25 2 52 454 14 71 855 31 463 121 265 1/2 38 D2D 1 - BC25 25 568 558 14 71 975 31 53 121 265 1/2 52 D2D 1 - BC32 25 568 558 133 91 15 35 567 153 395 3/4 645 D2D 12 - BC25 3 648 63 14 71 16 31 583 121 265 1/2 73 D2D 12 - BC32 3 648 63 133 91 1135 35 62 153 395 3/4 855 D2D 14 - BC25 35 762 76 14 71 1165 31 649 121 265 1/2 915 D2D 14 - BC32 35 762 76 133 91 1225 35 671 153 395 3/4 14 D2D 14 - BC4 35 762 76 166 115 133 37 721 194 55 3/4 1255 D2D 16 - BC32 4 838 792 133 91 1335 35 736 153 395 3/4 133 D2D 16 - BC4 4 838 792 166 115 1415 37 764 194 55 3/4 1525 D2D 18 - BC4 45 914 884 166 115 1675 37 977 194 55 3/4 1735 D2D 18 - BC5 45 914 884 197 135 177 415 121 242 61 1 213 D2D 2 - BC4 5 991 966 166 115 1755 37 119 194 55 3/4 2435 D2D 2 - BC5 5 991 966 197 135 1855 415 163 242 61 1 284 D2D 24 - BC4 6 1143 1172 166 115 1985 37 1145 194 55 3/4 36 D2D 24 - BC5 6 1143 1172 197 135 29 415 1195 242 61 1 399 D2D 28 - BC5 7 1346 134 197 135 223 415 1336 242 61 1 614 D2D 3 - BC5 75 1397 1414 197 135 239 415 1375 242 61 1 641

1 D 71 et 17 NPT X DN G F A ˉØB V H J I D1F + BC Tüüp Mõõde mm UNC Kg DN A B F G H I J V X D1F 2 - BC9 5 292 26 455 315 48 22 3 43 11 1/4 47 D1F 2 - BC11 5 292 26 54 375 485 225 299 51 135 3/8 52 D1F 2 - BC13 5 292 26 635 445 52 235 322 65 175 3/8 68 D1F 2 - BC17 5 292 26 77 545 55 255 337 78 215 1/2 91 D1F 3 - BC13 8 356 262 635 445 65 235 379 65 175 3/8 94 D1F 3 - BC17 8 356 262 77 545 635 255 394 78 215 1/2 12 D1F 3 - BC2 8 56 262 84 575 67 27 413 97 215 1/2 14 D1F 4 - BC13 1 432 314 635 445 665 235 413 65 175 3/8 155 D1F 4 - BC17 1 432 314 77 545 695 255 428 78 215 1/2 18 D1F 4 - BC2 1 432 314 84 575 73 27 447 97 215 1/2 2 D1F 4 - BC25 1 432 314 14 71 79 31 47 121 265 1/2 255 D1F 6 - BC17 15 559 44 77 545 825 255 59 78 215 1/2 34 D1F 6 - BC2 15 559 44 84 575 87 27 528 97 215 1/2 36 D1F 6 - BC25 15 559 44 14 71 915 31 551 121 265 1/2 415 D1F 6 - BC32 15 559 44 133 91 99 35 588 153 395 3/4 535 D1F 8 - BC2 2 66 498 84 575 98 27 65 97 215 1/2 47 D1F 8 - BC25 2 66 498 14 71 14 31 628 121 265 1/2 525 D1F 8 - BC32 2 66 498 133 91 1115 35 665 153 395 3/4 645 D1F 8 - BC4 2 66 498 166 115 122 37 715 194 55 3/4 84 D1F 1 - BC25 25 787 61 14 71 121 31 74 121 265 1/2 835 D1F 1 - BC32 25 787 61 133 91 1285 35 777 153 395 3/4 96 D1F 1 - BC4 25 787 61 66 115 1385 37 827 194 55 3/4 1155 D1F 12 - BC32 3 838 748 133 91 1445 35 87 153 395 3/4 141 D1F 12 - BC4 3 838 748 166 115 155 37 92 194 55 3/4 165 D1F 12 - BC5 3 838 748 197 135 165 415 97 242 61 1 199 D1F 14 - BC32 35 889 824 133 91 152 35 97 153 395 3/41 89 D1F 14 - BC4 35 889 824 166 115 1625 37 957 194 55 3/4 285 D1F 14 - BC5 35 889 824 197 135 1725 415 17 242 61 1 247 D1F 16 - BC4 4 991 954 166 115 177 37 133 194 55 3/4 298 D1F 16 - BC5 4 991 954 197 135 1865 415 183 242 61 1 337 D1F 18 - BC4 45 192 19 166 115 1965 37 1163 194 55 3/4 382 D1F 18 - BC5 45 192 19 197 135 265 415 1213 242 61 1 421 D1F 2 - BC5 5 1194 1176 197 135 2165 415 1269 242 61 1 481 D1F 24 - BC5 6 1397 142 197 135 221 415 129 242 61 1 736

18 1 D 71 et D2C + BJ Tüüp Mõõde mm UNC KG DN A B F G H I J V X D2C 12 - BJ25 3 61 596 153 12 1135 31 582 121 55 3/4 77 D2C 12 - BJ32 3 61 596 183 41 19 35 62 153 54 1 185 D2C 14 - BJ25 35 686 668 153 12 1235 31 645 121 55 3/4 9 D2C 14 - BJ32 35 686 668 183 141 1275 35 667 153 54 1 122 D2C 16 - BJ32 4 762 744 183 141 138 35 734 153 54 1 139 D2C 18 - BJ32 45 864 814 183 141 159 35 911 153 54 1 197 D2C 2 - BJ32 5 914 94 183 141 167 35 945 153 54 1 217 D2C 24 - BJ32 6 167 184 183 141 19 35 195 153 54 1 297 D2C 28 - BJ32 7 1244 1245 183 141 2195 35 131 153 54 1 447 D2D + BJ Tüüp Mõõde mm UNC Kg DN A B F G H I J V X D2D 4 - BJ16 1 35 262 99 76 565 255 3 78 265 1/2 16 D2D 4 - BJ2 1 35 262 12 935 65 27 319 97 395 3/4 235 D2D 6 - BJ16 15 43 368 99 76 685 255 364 78 265 1/2 24 D2D 6 - BJ2 15 43 368 12 935 765 27 383 97 395 3/4 315 D2D 8 - BJ2 2 52 454 12 935 865 27 44 97 395 3/4 415 D2D 8 - BJ25 2 52 454 153 12 945 31 463 121 55 3/4 59 D2D 1 - BJ25 25 568 558 153 12 165 31 53 121 55 3/4 73 D2D 1 - BJ32 25 568 558 183 141 112 35 567 153 54 1 15 D2D 12 - BJ32 3 648 63 183 141 125 35 62 153 54 1 126 D2D 14 - BJ32 35 762 76 183 141 1295 35 671 153 54 1 144 D2D 16 - BJ32 4 838 792 183 141 145 53 736 153 54 1 172 D2D 18 - BJ32 45 914 884 183 141 1635 35 921 153 54 1 192 D1F + BJ Tüüp Mõõde mm UNC Kg DN A B F G H I J V X D1F 2 - BJ1 5 292 26 65 49 5 225 36 51 175 3/8 65 D1F 2 - BJ12 5 292 26 8 62 535 235 322 65 215 1/2 92 D1F 2 - BJ16 5 292 26 99 76 575 255 337 78 265 1/2 135 D1F 3 - BJ12 8 356 262 8 62 62 235 379 65 215 1/2 12 D1F 3 - BJ16 8 356 262 99 76 66 255 394 78 265 1/2 16 D1F 3 - BJ2 8 356 262 12 935 745 27 413 97 395 3/4 235 D1F 4 - BJ12 1 432 314 8 62 68 235 413 65 215 1/2 18 D1F 4 - BJ16 1 432 314 99 76 78 255 428 78 265 1/2 22 D1F 4 - BJ2 1 432 314 12 935 85 27 447 97 395 3/4 295 D1F 6 - BJ2 15 559 44 12 935 93 27 528 97 395 3/4 455 D1F 6 - BJ25 15 559 44 153 12 11 31 551 121 55 3/4 63 D1F 6 - BJ32 15 559 44 183 141 16 35 588 153 54 1 95 D1F 8 - BJ25 2 66 498 153 12 113 31 628 121 55 3/4 73 D1F 8 - BJ32 2 66 498 183 141 1185 35 665 153 54 1 15 D1F 1 - BJ25 25 787 61 153 12 13 31 74 121 55 3/4 14 D1F 1 - BJ32 25 787 61 183 141 1355 35 777 153 54 1 136 D1F 12 - BJ32 3 838 748 183 141 1515 35 87 153 54 1 185 D1F 14 - BJ32 35 889 824 183 141 159 35 97 153 54 1 217

1 D 71 et 19 11 TÜÜBIKOOD KUULKLAPP, D Seeria 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 11. D2 D A 6 D A T 2 4 / 1 M 1. SEERIA D Poolitatud korpus, pöördtapplaagerdus, kaas STANDARD D2 Täisavaga, äärikuga D1(F) MITTESATNDARDNE D3 Täisavaga, keevitusühendusega D4 Vähendatud avaga, keevitusühendusega D5 Vähendatud avaga, äärikuga 2. SURVEKLASS C ASME klass 15 D ASME klass 3 F ASME klass 6 7. TIHENDI TÜÜP Standardtihendid E Metallist reguleertihend B Kõrgtemp. metalltihend T Pehme tihend S Metalne sulgurtihend H Madal/kõrgtemp. metalltihend 8. STANDARDMATERJALID Pesatihend Korpuse tihend Võlli tihend Keritud lõõtsvedru 2 Viton GF Graphite Graphite X-75 3 Graphite Graphite Graphite Graphite W.no.1.4418 X-75 3. KONSTRUKTSIOON A Üldkonstruktsioon, PTFE laagrid, 2 tihendit Ühetihendiline, ühesuunaline tihendus, metalllaagrid B Ühetihendiline, ühesuunaline tihendus, PTFE E laagrid Kõrgtemperatuurne konstruktsioon, metall-laagrid, 2 H tihendit C Krüogeen-konstruktsioon, PTFE laagrid Y Erikonstruktsioon 4. SUURUS (toll) 2, 3, 4, 6, 8, 1, 12, 14, 16, 18, 2, 24, 28, 3, 32, 36 5. KORPUS POLTÜHENDUS STANDARDMATERJALID A ASTM A351 gr.cf8m A4-8 / B8M S ASTM A216 gr.wcb L7M Y Spetsiaalne 6. KUUL A ASTM A351 gr.cf8m + Chrome D ASTM A351 gr.cf8m + NiBo F Spetsiaalne 9. KONSTRUKTSIOONIKOOD 1. ÄÄRIKU TIHENDUSPIND Smooth Finish (Ra 3,2-6,3) 2 DIN 2526 Form C (Ra 1-12,5) 3 DIN 2526 Form D (Ra 1) 4 DIN 2526 Form E (Ra 4) 11. ÄÄRIKUPUURMED Vast. klapi rõhuklassile, ilma märgistuseta (standard) C ASME klass 15 D ASME klass 3 F ASME klass 6 J DIN PN 1 K DIN PN 16 L DIN PN 25 M DIN PN 4 N DIN PN 64 P DIN PN 1 R JIS 1K S JIS 16K T JIS 2K U JIS 3K W JIS 4K Y Spetsiaalne

2 1 D 71 et