ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 9596/10 (Presse 108) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ Έκτακτη σύνοδος του Συµβουλίου Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα Βρυξέλλες, 9/10 Μαΐου 2010 Πρόεδρος Κα Elena SALGADO εύτερη Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Οικονοµίας και Οικονοµικών της Ισπανίας Τ Υ Π Ο Σ R u e d e l a L o i, 1 7 5 B 1 0 4 8 Β Ρ Υ Ξ Ε Λ Λ Ε Σ Τ η λ. : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 8 9 1 4 / 6 3 1 9 Φ α ξ : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 8 0 2 6 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 9596/10 (Presse 108) 1
Κυριότερα αποτελέσµατα της συνόδου του Συµβουλίου Το Συµβούλιο και τα κράτη µέλη αποφάσισαν περιεκτική δέσµη µέτρων για τη διατήρηση της χρηµατοοικονοµικής σταθερότητας στην Ευρώπη, συµπεριλαµβανοµένου ευρωπαϊκού µηχανισµού χρηµατοοικονοµικής σταθεροποίησης, συνολικού ποσού µέχρι 500 δισεκατοµµυρίων ευρώ. 9596/10 (Presse 108) 2
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ...4 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΙΑΤΗΡΗΘΕΙ Η ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑ...6 ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ουδέν 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://www.consilium.europa.eu. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηµοσιοποιήσιµες δηλώσεις στα πρακτικά του Συµβουλίου σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 9596/10 (Presse 108) 3
ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κ. Didier REYNDERS Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Οικονοµικών και Θεσµικών Μεταρρυθµίσεων Boυλγαρία: κ. Simeon DJANKOV Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Οικονοµικών Τσεχική ηµοκρατία: κ. Eduard JANOTA Υπουργός Οικονοµικών κ. Tomáš ZÍDEK Υφυπουργός Οικονοµικών, ιεθνών Σχέσεων και Τµήµατος ηµοσιονοµικής Πολιτικής ανία: κ. Claus HJORT FREDERIKSEN Υπουργός Οικονοµικών Γερµανία: κ. Thomas de MAIZIÈRE Οµοσπονδιακός Υπουργός Εσωτερικών κ. Jörg ASMUSSEN Υφυπουργός Οικονοµικών Εσθονία: κ. Jürgen LIGI Υπουργός Οικονοµικών Ιρλανδία: κ. Brian LENIHAN Υπουργός Οικονοµικών Ελλάδα: κ. Γεώργιος ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ Υπουργός Οικονοµικών Ισπανία: κα Elena SALGADO κ. José Manuel CAMPA Υφυπουργός Οικονοµικών Γαλλία: κα Christine LAGARDE εύτερη Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Οικονοµίας και Οικονοµικών Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας, Βιοµηχανίας και Απασχόλησης Ιταλία: κ. Giulio TREMONTI Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών Κύπρος: κ. Χαρίλαος ΣΤΑΥΡΑΚΗΣ Υπουργός Οικονοµικών Λετονία: κ. Normunds POPENS Μόνιµος Αντιπρόσωπος Λιθουανία: κα Ingrida ŠIMONYTö Υπουργός Οικονοµικών Λουξεµβούργο: κ. Luc FRIEDEN Υπουργός Οικονοµικών Ουγγαρία: κ. Tamás KATONA Υφυπουργός Οικονοµικών Μάλτα: κ. Tonio FENECH Υπουργός Οικονοµικών, Οικονοµίας και Επενδύσεων Κάτω Χώρες: κ. Jan Kees de JAGER Υπουργός Οικονοµικών Αυστρία: κ. Josef PRÖLL Αντικαγκελάριος και Οµοσπονδιακός Υπουργός Οικονοµικών Πολωνία: κ. Jan VINCENT-ROSTOWSKI Υπουργός Οικονοµικών Πορτογαλία: κ. Fernando TEΙXEIRA DOS SANTOS Υπουργός Επικρατείας, Υπουργείο Οικονοµικών 9596/10 (Presse 108) 4
Ρουµανία: κ. Alexandru NAZARE Υφυπουργός Οικονοµικών Σλοβενία: κ. Franc KRIŽANIČ Υπουργός Οικονοµικών Σλοβακία: κ. Peter KAŽIMÍR Υφυπουργός Οικονοµικών Φινλανδία: κ. Jyrki KATAINEN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης, Υπουργός Οικονοµικών Σουηδία: κ. Anders BORG Υπουργός Οικονοµικών Ηνωµένο Βασίλειο: κ. Alistar DARLING Καγκελάριος του Θησαυροφυλακίου Επιτροπή: κ. Olli REHN Μέλος Συµµετείχαν επίσης: κ. Jean-Claude JUNCKER Πρόεδρος της Ευρω-Οµάδας κ. Λουκάς ΠΑΠΑ ΗΜΟΣ Αντιπρόεδρος της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας κ. Philippe MAYSTADT Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων κ. Thomas WIESER Πρόεδρος της Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής Επιτροπής κ. Lorenzo CODOGNO Πρόεδρος της Επιτροπής Οικονοµικής Πολιτικής 9596/10 (Presse 108) 5
ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΙΑΤΗΡΗΘΕΙ Η ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑ «Το Συµβούλιο και τα κράτη µέλη του αποφάσισαν σήµερα περιεκτική δέσµη µέτρων προκειµένου να διατηρηθεί η χρηµατοοικονοµική σταθερότητα στην Ευρώπη, συµπεριλαµβανοµένου Ευρωπαϊκού µηχανισµού χρηµατοοικονοµικής σταθεροποίησης συνολικού ποσού µέχρι 500 δισεκατοµµυρίων ευρώ. Μετά την κρίση στην Ελλάδα, η κατάσταση στις χρηµατοοικονοµικές αγορές είναι εύθραυστη και υπήρχε κίνδυνος µετάδοσης τον οποίο έπρεπε να αντιµετωπίσουµε. Ολοκληρώσαµε συνεπώς τις τελικές ενέργειες της δέσµης στήριξης της Ελλάδας, τη σύσταση ευρωπαϊκού µηχανισµού σταθεροποίησης, και δεσµευθήκαµε αποφασιστικά να επιδιώξουµε ταχεία δηµοσιονοµική εξυγίανση, όπου αυτό απαιτείται. Πρώτον, µετά την επιτυχή ολοκλήρωση των διαδικασιών στα κράτη µέλη της ζώνης του ευρώ και τη σύνοδο των Αρχηγών Κράτους ή Κυβέρνησης της ζώνης του ευρώ, άνοιξε ο δρόµος για την εφαρµογή της δέσµης στήριξης για την Ελλάδα. Η Επιτροπή υπέγραψε σήµερα, εκ µέρους των κρατών µελών της ζώνης ευρώ, τη συµφωνία δανείου µε την Ελλάδα, βάσει της οποίας η πρώτη εκταµίευση θα πραγµατοποιηθεί, κατά τα σχεδιασθέντα, πριν από τις 19 Μαΐου. Το Συµβούλιο εκφράζει έντονη υποστήριξη προς το φιλόδοξο και ρεαλιστικό πρόγραµµα εξυγίανσης και µεταρρύθµισης της ελληνικής κυβέρνησης. εύτερον, το Συµβούλιο έχει δεσµευθεί αποφασιστικά να διασφαλίσει τη δηµοσιονοµική βιωσιµότητα και την ενίσχυση της οικονοµικής ανάπτυξης σε όλα τα κράτη µέλη και συνεπώς συµφωνεί να επιταχυνθούν τα σχέδια δηµοσιονοµικής εξυγίανσης και διαρθρωτικών µεταρρυθµίσεων, όπου αυτό είναι απαραίτητο. Ως εκ τούτου, εκφράζουµε την ικανοποίησή µας και υποστηρίζουµε θερµά τη δέσµευση της Πορτογαλίας και της Ισπανίας να λάβουν σηµαντικά επιπρόσθετα µέτρα εξυγίανσης το 2010 και το 2011 και να τα υποβάλουν στο Συµβούλιο ECOFIN της 18ης Μαΐου. Η Επιτροπή θα αξιολογήσει την καταλληλότητα των εν λόγω µέτρων τον Ιούνιο στο πλαίσιο της διαδικασίας υπερβολικού ελλείµµατος. Επίσης, το Συµβούλιο χαιρετίζει τη δέσµευση ανακοίνωσης, από το Συµβούλιο ECOFIN της 18ης Μαΐου, µέτρων διαρθρωτικής µεταρρύθµισης για την ενίσχυση της ανάπτυξης και εµµέσως της δηµοσιονοµικής βιωσιµότητας εφεξής. Τρίτον, αποφασίσαµε να συστήσουµε ευρωπαϊκό µηχανισµό σταθεροποίησης ο οποίος βασίζεται στο άρθρο 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης και σε διακυβερνητική συµφωνία των κρατών µελών της ζώνης του ευρώ. Η ενεργοποίησή του εξαρτάται από αυστηρούς όρους, στο πλαίσιο κοινής στήριξης ΕΕ/ ΝΤ και από όρους και προϋποθέσεις παρόµοιους προς αυτούς του ΝΤ. 9596/10 (Presse 108) 6
Το άρθρο 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης προβλέπει χρηµατοδοτική ενίσχυση των κρατών µελών που αντιµετωπίζουν δυσκολίες οφειλόµενες σε έκτακτες περιστάσεις που εκφεύγουν από τον έλεγχό τους. Τέτοιες έκτακτες περιστάσεις αντιµετωπίζουµε σήµερα και ο µηχανισµός θα παραµείνει σε ισχύ όσο είναι απαραίτητο για να διασφαλισθεί η χρηµατοοικονοµική σταθερότητα. Προβλέπεται χρηµατοδότηση έως 60 δισεκατοµµύρια ευρώ και η ενεργοποίησή της εξαρτάται από αυστηρούς όρους, στο πλαίσιο κοινής στήριξης ΕΕ/ ΝΤ και από όρους και προϋποθέσεις παρόµοιους προς αυτούς του ΝΤ. Ο µηχανισµός θα εφαρµόζεται µε την επιφύλαξη του ισχύοντος µέσου που παρέχει µεσοπρόθεσµη οικονοµική στήριξη στο ισοζύγιο πληρωµών των κρατών µελών που δεν ανήκουν στη ζώνη του ευρώ. Επιπροσθέτως, τα κράτη µέλη της ζώνης του ευρώ είναι έτοιµα να συµπληρώσουν τους πόρους αυτούς, µέσω του Φορέα Ειδικού Σκοπού τον οποίον εγγυώνται κατ αναλογία τα συµµετέχοντα κράτη µέλη µε συντονισµένο τρόπο και ο οποίος θα παύσει να ισχύει µετά την παρέλευση τριετίας, τηρουµένων των εθνικών συνταγµατικών απαιτήσεων, µέχρι ποσού 440 δισεκατοµµυρίων ευρώ. Το ΝΤ θα συµµετάσχει στις χρηµατοδοτικές ρυθµίσεις και αναµένεται να παράσχει τουλάχιστον το ήµισυ της συνεισφοράς της ΕΕ µέσω των συνήθων µέσων του, σύµφωνα µε τα πρόσφατα ευρωπαϊκά προγράµµατα. Ταυτόχρονα, η ΕΕ θα αρχίσει επείγουσες εργασίες σχετικά µε τις απαραίτητες µεταρρυθµίσεις προκειµένου να συµπληρώσει το ισχύον πλαίσιο ώστε να διασφαλίσει τη δηµοσιονοµική βιωσιµότητα στη ζώνη του ευρώ, µε βάση κυρίως την ανακοίνωση της Επιτροπής που θα εκδοθεί στις 12 Μαΐου 2010. Τονίζουµε τη σηµασία που αποδίδουµε στην ενίσχυση της δηµοσιονοµικής πειθαρχίας και στη δηµιουργία µόνιµου πλαισίου επίλυσης των κρίσεων. Υπογραµµίσαµε την ανάγκη να επιτευχθεί ταχεία πρόοδος σχετικά µε τη ρύθµιση και την εποπτεία της χρηµατοοικονοµικής αγοράς, ιδίως όσον αφορά τις αγορές παραγώγων και τον ρόλο των οίκων αξιολόγησης. Πέραν τούτου, πρέπει να εξακολουθήσουµε να εργαζόµαστε στο πλαίσιο άλλων πρωτοβουλιών, όπως του τέλους σταθερότητας, που αποσκοπούν να εξασφαλίσουν ότι ο χρηµατοπιστωτικός τοµέας θα επωµίζεται στο µέλλον το µερίδιο ευθύνης του σε περίπτωση κρίσης, εξετάζοντας, επίσης τη δυνατότητα επιβολής παγκόσµιου φόρου επί των συναλλαγών. Συµφωνήσαµε επίσης να επιταχύνουµε τις εργασίες σχετικά µε τη διαχείριση και την επίλυση των κρίσεων. Επαναλαµβάνουµε ότι τα κράτη µέλη της ζώνης του ευρώ υποστηρίζουν την ΕΚΤ στις ενέργειές της να εξασφαλίσει τη σταθερότητα της ζώνης του ευρώ.» * * * Το Συµβούλιο εξέδωσε επίσης κανονισµό για τη θέσπιση ευρωπαϊκού µηχανισµού χρηµατοοικονοµικής σταθεροποίησης. Επιπροσθέτως, οι αντιπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρατών µελών της ζώνης του ευρώ εξέδωσαν απόφαση µε την οποία δεσµεύονται να παρέχουν ενίσχυση µέσω Φορέα Ειδικού Σκοπού τον οποίον εγγυώνται κατ' αναλογία τα συµµετέχοντα κράτη µέλη µε συντονισµένο τρόπο και ο οποίος θα παύσει να ισχύει µετά την παρέλευση τριετίας, µέχρι ποσού 440 δισεκατοµµυρίων ευρώ, σύµφωνα µε το µερίδιό τους στο καταβεβληµένο κεφάλαιο της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και τηρουµένων των εθνικών συνταγµατικών απαιτήσεων. Οι αντιπρόσωποι των κυβερνήσεων των 27 κρατών µελών της ΕΕ εξέδωσαν απόφαση που επιτρέπει στην Επιτροπή να αναλάβει τις σχετικές εργασίες τις οποίες θα της αναθέσουν τα κράτη µέλη της ζώνης του ευρώ. 9596/10 (Presse 108) 7
ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ Ουδέν 9596/10 (Presse 108) 8