Technická príručka MAPETHERM TILE SYSTEM

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Technická príručka MAPETHERM TILE SYSTEM"

Transcript

1 Technická príručka

2 Technická príručka

3 str ÚVOD str TEPELNÉ IZOLÁCIE str PREHĽAD str ODKAZ NA LEGISLATÍVU str TRADIČNÉ KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY str DEFINÍCIA str VÝHODY str VÝSKUM A VÝVOJ MAPEI str VÝHODY SYSTÉMU str PROJEKČNÝ NÁVRH SYSTÉMU str ŠPECIFICKÉ OPATRENIA str KOMPONENTY SYSTÉMU str LEPENIE TEPELNOIZOLAČNÝCH PANELOV str TEPELNOIZOLAČNÉ PANELY str VÝSTUŽNÁ VRSTVA ŠTRUKTURÁLNA str LEPIDLÁ NA INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV str HLAVNÉ FAKTORY OVPLYVŇUJÚCE INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV NA FASÁDACH str VLASTNOSTI LEPIDIEL NA INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV NA FASÁDACH str VÝHODY LEPIDIEL ULTRALITE S2 A ULTRALITE S2 QUICK str VÝROBKY NA ŠKÁROVANIE OBKLADOVÝCH PRVKOV str TESNIACE TMELY str DOPLNKOVÉ VÝROBKY 01

4 02 Technická príručka

5 str TECHNOLOGICKÝ POSTUP str PRÍPRAVA PODKLADU str POVRCHY S PÔVODNOU OMIETKOU str ŽELEZOBETÓNOVÉ SKELETY S TEHLOVOU VÝPLŇOU str PÔVODNÉ MURIVO Z TEHLY ALEBO KAMEŇA str POVRCH Z PREFABRIKOVANÝCH KONŠTRUKCIÍ ALEBO LIATEHO BETÓNU str INŠTALÁCIA SYSTÉMU str LEPENIE TEPELNOIZOLAČNÝCH PANELOV str ZHOTOVENIE ŠTRUKTURÁLNEJ VÝSTUŽNEJ VRSTVY str APLIKÁCIA LEPIDLA NA KERAMICKÉ OBKLADOVÉ PRVKY str ŠKÁROVANIE str TESNENIE ŠKÁR str TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKOV MAPEI NA INŠTALÁCIU str LEPIDLÁ A VYROVNÁVACIE MALTY str TEPELNOIZOLAČNÉ PANELY str ŠTRUKTURÁLNA VÝSTUŽNÁ VRSTVA str INŠTALÁCIA KERAMICKÝCH OBKLADOVÝCH PRVKOV S CEMENTOVÝMI LEPIDLAMI str INŠTALÁCIA OBKLADOVÝCH PRVKOV S POUŽITÍM NORMÁLNE TVRDNÚCICH, CEMENTOVÝCH LEPIDIEL str INŠTALÁCIA OBKLADOVÝCH PRVKOV S POUŽITÍM RÝCHLO TVRDNÚCICH, CEMENTOVÝCH LEPIDIEL str ŠKÁROVANIE KERAMICKÝCH OBKLADOVÝCH PRVKOV str PRUŽNÁ VÝPLŇ ŠKÁR str ZÁVER str SUMARIZÁCIA TECHNOLOGICKÉHO POSTUPU 03

6 Technická príručka 1. ÚVOD Hlavným cieľom tejto príručky je poskytnúť množstvo užitočných informácií, ktoré sa dajú využiť pri inštalácii systému tak, aby práca bola vykonaná precízne a profesionálne. Stále častejšie používanie kontaktných zatepľovacích systémov zvyšuje potrebu rozvíjať nové špecifické systémy, ktoré by umožňovali inštaláciu obkladových prvkov priamo na tepelnoizolačných paneloch ako alternatívy k tradičným kontaktným zatepľovacím systémom s finálnou povrchovou úpravou na minerálnej báze. MAPEI vyvinul fasádny systém na inštaláciu tenkých, porcelánových Obr zrealizovaný na obytnej budove obkladových prvkov formátu do 1500 x 500 x 5mm na tepelnoizolačné panely z XPS alebo EPS, ktorý je možné využiť na budovy do výšky 20m. V porovnaní s tradičnými systémami s farebnými povrchovými úpravami, s keramickým obkladovým prvkom vyžaduje pevnejší podklad s vyššou odolnosťou. Bohaté skúsenosti MAPEI získané v priebehu aplikácií finálnych povrchových úprav spolu s technickou spôsobilosťou a znalosťami v problematike železobetónových konštrukcií, viedli spoločnosť MAPEI k vývoju a zdokonaleniu systému na konečnú úpravu tepelných izolantov z EPS a XPS. Sú charakteristické vysokou pevnosťou v tlaku a ťahu a nízkym modulom pružnosti, z čoho vyplýva schopnosť odolávať vyššej hmotnosti Obr zrealizovaný na obytnej budove a napätiam vytvorených v inštalovaných obkladových prvkoch. Je viac ako zrejmé, že celková životnosť nalepených obkladových prvkov na zateplenej fasáde môže byť garantovaná len pri: správnom projekčnom návrhu; dokonalej príprave podkladu; správnej inštalácii celého tepelnoizolačného systému; použití špecifických lepidiel, škárovacích mált a tesniacich tmelov vhodných pre tento druh realizácie. Obr zrealizovaný na obytnej budove 04

7 2. TEPELNÉ IZOLÁCIE 2.1 PREHĽAD Energetická hospodárnosť budov, ktorá sa v minulosti nepovažovala za významnú, sa stáva viac a viac dôležitou, vzhľadom na zvýšenú ekologickú požiadavku a neustále rastúce finančné náklady na vykurovanie. Základnou úlohou sa tak stáva čo najviac znižovať tepelné straty, čo významne vplýva na vývoj nových a modernejších riešení, využiteľných v súčasnom stavebnom sektore. Nie je náhodou, že kombinácia komfortu bývania a tepelnej izolácie budov sa stáva najdôležitejším argumentom v diskusiách o modernom stavebníctve. Nevyhnutnosťou sa stáva znižovanie spotreby fosílnych palív, ktoré pri spaľovaní uvoľňujú do vzduchu veľké množstvo škodlivých látok, čo vedie k zhoršeniu životného prostredia na našej planéte. Redukcia spotreby fosílnych palív bola hlavným cieľom 184 vlád ktoré sa v roku 1997 hlásili ku Kjótskemu protokolu, ktorý vyvíjal tlak na vydávanie zákonov týkajúcich sa energetickej účinnosti. Skutočnosť, že až 40% všetkej energie v Európe je spotrebovaná klimatizačnými zariadeniami v obytných priestoroch, prinútila EÚ vydať pre všetky krajiny nariadenie 2002/91 - vypracovať spoločný program na zlepšenie energetickej hospodárnosti budov. Boli špecifikované minimálne požiadavky na hospodárnosť a ich použitie sa stalo na oficiálnej úrovni povinné pri certifikácii budov. Systém energetickej certifikácie sa považuje za najjednoduchší nástroj na podporu zníženia spotreby energií a šírenia kultúry ekologického rozvoja. Energetický certifikát ako doklad o kvalitatívnych energetických vlastnostiach budovy sa v súčasnosti stáva dôležitým nástrojom pri predaji alebo kúpe domu. 05

8 Technická príručka 2.2 ODKAZ NA LEGISLATÍVU V roku 2010 schválila Európska rada na pôde Európskeho parlamentu revíziu smernice č. 91/2002/ES s názvom Smernica o energetickej náročnosti budov (prepracovanie) z pod číslom 31/2010/EU. Táto revidovaná smernica vytýčila ciele EU v oblasti energetiky do roku 2020, a to rozpracovaním a úpravou krokov, ktoré majú viesť k zníženiu energetickej spotreby v EU. Spoločným menovateľom revidovanej smernice je cieľ , t.j. v roku 2020 dosiahnuť zníženie spotreby energie o 20 %, zníženie emisií skleníkových plynov o 20% a zvýšenie podielu obnoviteľných zdrojov na 20% celkovej výroby energie v EU, v porovnaní s rokom K dosiahnutiu tohto cieľa sú v smernici zadefinované postupné kroky. Smernica ďalej definuje požiadavky na spoločný obecný rámec výpočtu energetickej náročnosti budov a ich ucelených častí. V porovnaní s pôvodnou smernicou je upravená definícia termínu energetická náročnosť budovy ako vypočítané alebo namerané množstvo energie potrebnej na pokrytie spotreby spojenej s typickým užívaním budovy, čo zahrňuje energie používané pre vykurovanie, chladenie, vetranie, prípravu teplej vody a osvetlenie. Hlavným cieľom je, aby do boli všetky nové budovy budovami s takmer nulovou spotrebou energie a do nové budovy užívané alebo vlastnené orgánmi verejnej správy boli budovami s takmer nulovou spotrebou energie. Podľa tejto smernice budovou s takmer nulovou spotrebou energie sa rozumie budova, ktorej energetická náročnosť určená podľa metódy uvedenej v smernici, je veľmi nízka. Takmer nulová alebo nízka spotreba požadovanej energie by mala byť v značnom rozsahu pokrytá z obnoviteľných zdrojov, vrátane energie z obnoviteľných zdrojov vyrábaných na mieste alebo v blízkom okolí. 06

9 2.3 TRADIČNÉ KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY DEFINÍCIA Vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy na budovách sa stali v priebehu posledných desiatich rokov bežnou súčasťou novostavieb, ale i opráv na starších domoch. Na medzinárodnej úrovni sa na identifikáciu kontaktného zatepľovacieho systému používa skratka ETICS (External Thermal Insulation Composite System). Z technologického hľadiska systém pozostáva z inštalácie tepelného izolantu na vonkajšej stene budovy, ktorého úlohou je eliminovať tepelné mosty a znížiť indukujúci účinok na konštrukciu i samotnú fasádu, spôsobený náhlymi a výraznými zmenami vonkajších teplôt. Tepelné mosty predstavujú miesta prerušenej tepelnej izolácie, čím vzniká priestor pre vznik tepelných strát, ktoré významne znižujú tepelné vlastnosti steny a to takým spôsobom, že v zimnom období prichádza k lokálnemu ochladeniu daného miesta na vnútornom povrchu steny. Kondenzácia vodných pár sa následne sústreďuje v mieste vzniknutých tepelných mostov, čo má za následok vznik neestetických a zdraviu škodlivých plesní a baktérií. Aby neprišlo ku tomuto nežiaducemu javu je nutné, aby bola teplota vnútorného povrchu stien vždy vyššia ako teplota rosného bodu. To však môže byť dosiahnuté len za predpokladu, že steny sú zvonku dokonale zateplené a je zabezpečené dostatočné vetranie vzduchu v miestnostiach. Systém je komplexný, pričom sa skladá z rozličných materiálov a doplnkov, z ktorých každý jeden komponent musí byť správne navrhnutý a vyrobený v súlade s požiadavkami normy tak, aby bol schopný vytvoriť spoľahlivý, dlhodobo funkčný systém. 07

10 Technická príručka VÝHODY Kontaktný zatepľovací systém ponúka výhody, ktoré vedú k okamžitému zlepšeniu energetickej hospodárnosti budovy. Výsledok sa prejaví v zhotovení tepelne stabilnej budovy. V zimnom období umožňuje teplu akumulovať do stien a rozptýliť sa, zatiaľ čo v lete dovoľuje stenám byť ohrievané vplyvom slnka. Najvýznamnejšie výhody vonkajšieho, kontaktného zatepľovacieho systému možno zhrnúť nasledovne: 1. EKONOMICKÉ, zvýšenie hodnoty budovy a vďaka výraznému zníženiu spotreby palív možnosť prevádzky klimatizačných systémov; 2. INŠTALÁCIA, v rámci rekonštrukcií stavieb z pohľadu efektívnosti a jednoduchosti prác spĺňa požiadavky najnovšej legislatívy v oblasti energetickej hospodárnosti; 3. VYŠŠÍ KOMFORT BÝVANIA, získaný stupeň zateplenia je určujúci faktor pri udržaní čo najvyššej vnútornej teploty stien, ktorá následne bráni tvorbe kondenzácie vodných pár, čo by inak viedlo ku vzniku neestetických a zdraviu škodlivých plesní a baktérií; 4. ENVIROMENTÁLNE, znížená spotreba fosílnych palív vedie k značným energetickým úsporám a menšiemu znečisteniu životného prostredia; 5. PREVÁDZKOVÁ HODNOTA, tepelno-hygrometrická ochrana všetkých elementov má schopnosť znižovať tepelno-hygrometrické napätia, ktoré môžu viesť k vzniku trhlín a zrýchlenému opotrebovaniu materiálov. 08

11 3. VÝSKUM A VÝVOJ MAPEI MAPEI vstúpila do sektoru kontaktných zatepľovacích systémov až po starostlivej a dôkladnej analýze napätí, ktorým je zatepľovací systém vystavovaný. Poznatky vyplývajúce z analýz viedli k záveru, že v rámci systému je lepidlo kľúčový komponent, ktorý má za úlohu garantovať synergiu všetkých materiálov, ktoré sú súčasťou zatepľovacieho systému. MAPEI bol vždy zárukou kvality v segmente stavebných lepidiel. Vďaka Obr zrealizovaný na obytnej budove neustálemu vývoju a rozvoju nových technológií a systémov je MAPEI schopný ponúknuť širokú škálu výrobkov, ktoré spĺňajú požiadavky týkajúce sa zatepľovacieho systému. 3.1 VÝHODY Na základe zozbierania všetkých poznatkov a skúseností nadobudnutých v priebehu mnohých rokov MAPEI vyvinul inovatívny tepelnoizolačný systém. Hlavná inovácia nového systému spočíva v možnosti inštalácie obkladových prvkov na tepelný izolant. Z tohto dôvodu bolo nevyhnutné vyvinúť taký podklad, ktorý bude dostatočne nosný pre obkladový prvok a bude mať vyššie mechanické vlastnosti ako samotný tepelný izolant. Všetky parametre potrebné na dosiahnutie tohto dôležitého zámeru spĺňa malta PLANITOP HDM MAXI, ktorá je po vytvrdnutí charakteristická vysokými pevnosťami v tlaku a ťahu a nízkym modulom pružnosti. V kombinácii so špeciálnymi rozpernými kotvami MAPETHERM TILE FIX má štrukturálna omietka schopnosť odolávať hmotnosti a napätiam vytvoreným vlastným obkladovým prvkom vplyvom rozťažnosti a stlačiteľnosti. Jedná sa o dvojzložkovú maltu s obsahom vlákien (Obr. 3.2), ktorá sa používa aj pri zosilňovaní murovaných konštrukcií. V priebehu aplikácie prvej vrstvy sa vystužuje špeciálnou sklotextilnou mriežkou, odolnou proti dlhodobému pôsobeniu alkalických vplyvov MAPEGRID G 120 A.R. 09

12 Technická príručka Okrem výhod ponúkaných tradičnými zatepľovacími systémami, systém s inštalovaným obkladovým prvkom na štrukturálnej omietke poskytuje i ďalšie prednosti: jedinečné estetické vlastnosti vďaka širokej možnosti architektonických návrhov a riešení; jednoduchá údržba; farby, ktoré sú schopné odolávať priamemu pôsobeniu slnka, Obr zrealizovaný na obytnej budove chemickým vplyvom a smogu; vyššia odolnosť proti nárazom. MAPETHERM TILE SYSTEM je výborný systém pre rekonštrukcie starých fasád budov, pričom ponúka dokonalý výsledok a nesporný architektonicko-estetický finálny vzhľad, bez typických škvŕn, ktorými trpí väčšina vonkajších fasád. Vzhľadom na požiadavky stavby a nevyhnutnosť aplikácie jednotlivých vrstiev v priebehu realizácie systému, MAPEI dodáva ucelený sortiment výrobkov. 3.2 PROJEKČNÝ NÁVRH SYSTÉMU Je viac ako isté, že kombináciou kvalitného projekčného návrhu s precízne vykonanou prácou je možné dosiahnuť dlhoročnú garanciu a funkčnosť celého systému. Z tohto dôvodu je dôležité, ešte pred začatím inštalácie systému vyhotoviť projekt so všetkými konštrukčnými detailmi tak, aby bolo možné realizovať systém a tiež si určiť klimatické a inštalačné faktory, ktoré by mohli mať vplyv na návrh systému, ako napríklad umiestnenie objektu z pohľadu svetových strán, 10

13 priame pôsobenie slnka, geografická poloha a harmonogram prác. Nie je možné vyhotoviť návrh typu a hrúbky izolačného panelu svojpomocne, pretože by mohlo prísť k problémom, ktoré sú následne len ťažko riešiteľné. Z tohto dôvodu je nevyhnutné kontaktovať zodpovedného projektanta a uistiť sa, že sú rešpektované stanovené podmienky platné pri zatepľovaní budov a bude možné zatriediť budovu podľa jej energetickej hospodárnosti. Iba tak bude možná garancia benefitu a výhod charakteristických pre použitie tohto systému. Obr zrealizovaný na obytnej budove 3.3 ŠPECIFICKÉ OPATRENIA Správny výber výrobkov do systému a dodržanie zásad uvedených v tejto príručke pri ich inštalácii zaručuje dlhoročnú funkčnosť systému. Tenké, porcelánové prvky používané v systéme môžu mať maximálny rozmer 150 x 50cm a hrúbku 3,5 až 5mm. Systém je možné využiť na budovách do výšky 20m. Index odrazivosti vybraného farebného odtieňa obkladového prvku musí byť vyšší ako 20%, z tohto dôvodu je potrebné zvoliť svetlejšie farby. Index odrazivosti uvádza koľko % svetla je povrch schopný odraziť. Vyššia hodnota indexu označuje svetlejšiu farbu podkladovej vrstvy (napr. 0% = čierna; 98% = biela). Obmedzenie farebnosti konečného povrchu fasády je dôležité z toho dôvodu, že v prípade výberu tmavého odtieňa by pri priamom slnku bola na povrchu fasádneho obkladového prvku vysoká teplota, ktorá v priebehu noci alebo pri náhlej búrke je schopná veľmi rýchlo klesnúť, čím by sa stal obklad značne vystavovaný teplotným napätiam. V prípade nevyhnutnosti doplnenia informácií o možnosti aplikácie systému v určitých podmienkach, ktoré nie sú obsahom tejto brožúry, prosím kontaktujte Technické oddelenie MAPEI. 11

14 EN EN E N IN COMPLIANCE WIT H EUR OPEAN STA ND AR DS IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN STANDARD REPAIR MORTAR Technická príručka 4. KOMPONENTY SYSTÉMU Zatepľovací systém je zhotovený z viacerých komponentov rôznych vlastností, pričom energetická hospodárnosť a životnosť celého systému je práve odvodená od vzájomnej synergie jednotlivých komponentov. MAPEI dodáva kompletnú škálu výrobkov vysokej kvality, vďaka ktorým môže byť dosiahnutý požadovaný dizajn a spracovanie. Vzhľadom na veľké množstvo požiadaviek v rámci aplikácie, predstaví táto časť príručky všetky výrobky MAPEI vhodné pri realizácii MAPETHERM TILE SYSTEM. Metódy a techniky v priebehu aplikácie budú obsahom nasledujúcej časti príručky. Technické špecifikácie každého z výrobkov sú popísané detailnejšie v technických listoch, ktoré sú dostupné na škárovacia malta Ultracolor Plus tesniaci tmel Mapesil LM kotvy Mapetherm Tile FIX 15 tenký porcelánový obklad lepidlo Ultralite S2 sklotextilná mriežka Mapegrid G120 vyrovnávacia malta Planitop HDM Maxi izolačný panel Mapetherm XPS lepidlo Mapetherm AR1 betón ISO F 25 LM, ISO G 25 LM, ASTM C 920, ASTM C 1248, DIN DIN , BS 5889, TTS 00230C, TTS 00154BA C2E S2 CE ME N T IT IO US A DH E SI V E EN R2 FO R C E R A M I C T IL E S 12

15 4.1 LEPIDLÁ NA TEPELNOIZOLAČNÉ PANELY Na základe štúdií napätí, vznikajúcich na zatepľovacích systémoch, vyplýva bezpodmienečná nutnosť používať výrobky, ktoré zabezpečia dokonalú prídržnosť lepidiel k podkladu a vďaka špecifickým vlastnostiam budú schopné zaistiť perfektné spojenie s tepelnoizolačným panelom. Vhodnými lepidlami sú: Obr MAPETHERM AR1 MAPETHERM AR1: jednozložková, cementová malta na lepenie tepelnoizolačných panelov. Po zmiešaní s vodou sa stáva ľahko aplikovateľnou, tixotrópnou maltou s veľmi dobrou spracovateľnosťou, ktorá môže byť nanášaná i na vertikálne povrchy bez rizika poklesu nalepeného izolantu. MAPETHERM AR1 GG: jednozložková, hrubozrnná, cementová malta na lepenie tepelnoizolačných panelov. Po zmiešaní s vodou sa stáva ľahko aplikovateľnou, tixotrópnou maltou s veľmi dobrou spracovateľnosťou, ktorá môže byť nanášaná i na vertikálne povrchy bez rizika poklesu nalepeného izolantu. Obr MAPETHERM AR1 GG 4.2 TEPELNOIZOLAČNÉ PANELY Druh a hrúbku tepelnoizolačného panela navrhuje projektant, pričom sa berie do úvahy typ konštrukcie (nová alebo stará), stratigrafické rozmiestnenie stien, materiál nosnej konštrukcie (betón, tehla, pórobetón, kameň atď.), geografická lokalita budovy, aktuálne platné normy a predpisy. Tepelnoizolačné panely (Obr. 4.3) používané v systéme sú nasledovné: MAPETHERM XPS: tepelnoizolačný panel z extrudovaného polystyrénu (v súlade s normou EN 13164). Vyznačuje sa mierne zdrsneným povrchom pre lepšiu prídržnosť lepidiel, nízkou nasiakavosťou, dobrou Obr MAPETHERM XPS a EPS pevnosťou v tlaku a výbornými tepelnoizolačnými vlastnosťami. 13

16 Technická príručka Súčiniteľ tepelnej vodivosti: λ = [W/mK] Faktor difúzneho odporu: μ= V systéme môže byť použitý aj extrudovaný polystyrén iného výrobcu, za predpokladu, že spĺňa vlastnosti uvedené v norme EN MAPETHERM EPS: tepelnoizolačný panel z expandovaného polystyrénu (v súlade s normou EN 13163). Vyznačuje sa jednoduchosťou aplikácie, výbornými tepelnoizolačnými vlastnosťami a prijateľnou cenou. Súčiniteľ tepelnej vodivosti: λ = [W/mK] Faktor difúzneho odporu: μ= V systéme môže byť použitý aj expandovaný polystyrén iného výrobcu, za predpokladu, že spĺňa vlastnosti uvedené v norme EN Tepelnoizolačné panely vhodné pri realizácii systému sa môžu dodávať v hrúbke 40, 50, 60, 80 a 100 mm. V prípade použitia tepelnoizolačných panelov iných výrobcov, je potrebné pamätať na skutočnosť, že musia mať rovnaké mechanické i tepelnoizolačné vlastnosti ako MAPETHERM XPS alebo EPS. Obzvlášť dôležitá vlastnosť je aj povrchová úprava samotného tepelnoizolačného panela, pretože príliš hladká štruktúra znižuje priľnavosť lepidla k jeho povrchu. 4.3 VÝSTUŽNÁ VRSTVA ŠTRUKTURÁLNA Na rozdiel od výstužnej vrstvy aplikovanej na tradičnom zatepľovacom systéme MAPETHERM s konečnou úpravou zhotovenou z omietky, systém s inštalovaným obkladovým prvkom musí mať nanesenú výstužnú vrstvu s vyššími pevnostnými parametrami. Z tohto dôvodu musí podklad pod obkladový prvok pozostávať zo štrukturálnej omietky a kotiev, zahŕňajúc nasledovné výrobky: 14

17 PLANITOP HDM MAXI: dvojzložková, vláknami vystužená, cementová malta s puzolánovou reakciou, s vysokou pevnosťou v tlaku a ťahu a nízkym modulom pružnosti. V súlade s normou EN je klasifikovaná ako R2; MAPEGRID G 120: špeciálna, sklotextilná mriežka zhotovená z vlákien s vysokou odolnosťou proti pôsobeniu alkalického prostredia. Sklotextilná mriežka plní funkciu výstuže omietky PLANITOP HDM Obr PLANITOP HDM MAXI MAXI pričom sa vkladá do prvej vrstvy. Následne po vytvrdnutí prvej vrstvy sa aplikuje druhá vrstva; MAPETHERM TILE FIX 15: nylonové rozperné kotvy s oceľovým tŕňom. Predpokladaný počet kotiev na 1m 2-4 až 5 ks. Rozperné kotvy sa pripevňujú cez sklotextilnú mriežku MAPEGRID G 120 do polozavädnutej prvej vrstvy PLANITOP HDM MAXI. PLANITOP HDM MAXI vďaka vysokému obsahu syntetických živíc a vlastnostiam sklotextilnej mriežky MAPEGRID G 120 je omietka charakteristická tuhosťou, kompaktnosťou, nepriepustnosťou pre vodu a odolnosťou proti zmrazovacím cyklom a je vhodná na inštaláciu Obr MAPEGRID G 120 obkladových prvkov. Hrúbka omietky aplikovanej vo dvoch vrstvách je 7-10 mm. 4.4 LEPIDLÁ NA INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV HLAVNÉ FAKTORY OVPLYVŇUJÚCE INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV NA FASÁDACH V prípade inštalácie obkladových prvkov v exteriéri a zvlášť na tepelnoizolačnom paneli sa musí brať do úvahy rozdielnosť pohybov obkladového prvku a podkladovej vrstvy (tepelná rozťažnosť). Tieto pohyby sú výrazne ovplyvnené kolísaním povrchových teplôt na Obr MAPETHERM TILE FIX 15 fasáde spôsobenými často náhlou zmenou počasia (búrka, striedanie 15

18 Technická príručka horúceho dňa a studenej noci atď.), čo vedie k vzniku značných napätí na povrchu obkladového prvku. Miera deformácie závisí od viacerých faktorov ako napr. umiestnenie objektu z pohľadu svetových strán, priame pôsobenie slnka, geografická poloha, farebný odtieň obkladového prvku atď. Tmavšie odtiene priťahujú a akumulujú viac slnečnej energie, ktorá je pretransformovaná v podobe tepla a prejaví sa zvýšenou tepelnou rozťažnosťou obkladového prvku. Z vyššie uvedených dôvodov, inštalácia obkladových prvkov na fasáde a zvlášť na tepelnoizolačných paneloch vyžaduje použitie lepidiel so zvýšenou Obr Skúška deformačnej schopnosti lepidiel podľa normy EN prídržnosťou a vyššou deformačnou schopnosťou (trieda S2 v súlade s normou EN 12004), ktoré majú pri rozdielnych pohyboch obkladového prvku schopnosť absorbovať napätia vytvorené v podkladovej vrstve a zabezpečiť tak trvalú prídržnosť obkladového prvku. Deformačná schopnosť lepidiel sa stanovuje skúškou priehybu, pri ktorej sa meria priečna deformácia skúšobnej vzorky lepidla namáhaného zaťažovaním ohybom v troch bodoch. Čím vyšší priehyb, tým vyššia deformačná schopnosť. Princíp skúšky je popísaný v norme EN (Obr. 4.7). Priečna deformácia sa používa na hodnotenie deformovateľnosti lepidiel, to je objemová deformácia spôsobená napätím medzi obkladom a obkladaným povrchom bez poškodenia obkladaného povrchu. Na základe výsledkov skúšky sa lepidlá zatrieďujú do troch skupín podľa miery priehybu nasledovne: pri priehybe pod 2,5 mm sú lepidlá klasifikované ako nedeformovateľné, pri priehybe od 2,5 mm do 5 mm sú lepidlá klasifikované ako deformovateľné a pri priehybe nad 5 mm sú lepidlá klasifikované ako vysoko deformovateľné. Výber lepidla a spôsob inštalácie ovplyvňuje formát a druh obkladového prvku. Pri inštalácii veľkého formátu je potrebné dodržanie širších škár a viacerých pružných dilatačných polí. Na výber lepidla často vplýva aj nutnosť dodržať harmonogram prác na stavbe a klimatické podmienky. 16

19 4.4.2 VLASTNOSTI LEPIDIEL NA INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV NA FASÁDACH V závislosti od napätí pôsobiacich na systém a rôzne požiadavky pri realizácii, MAPEI odporúča pri inštalácii nasledovné lepidlá: LEPIDLÁ NA INŠTALÁCIU OBKLADOVÝCH PRVKOV RESA MAXI RESA +80% RISPETTO AI COMUNI ADESIVI BICOMPONENTI CEMENTIZI MAPEI Obr ULTRALITE S2 LEPIDLO NORMÁLNE TVRDNÚCE TRIEDA LEPIDLA PODĽA EN ISO LEPIDLO RÝCHLO TVRDNÚCE TRIEDA LEPIDLA PODĽA EN ISO ULTRALITE S2 C2 E S2 ULTRALITE S2 QUICK C2 FE S2 KERABOND + ISOLASTIC C2 E S2 ELASTORAPID C2 FTE S2 KERAQUICK + LATEX PLUS C2 FT S2 Európska norma EN (alebo ISO 13007) zatrieďuje lepidlá na inštaláciu obkladových prvkov a prírodného kameňa, stanovuje minimálne požiadavky na tieto výrobky a skúšobné metódy. Na základe vyššie uvedených skutočností, inštalácia obkladových prvkov na fasádach a zvlášť na tepelnoizolačných paneloch vyžaduje použitie cementových lepidiel s nasledujúcimi vlastnosťami: Contains > 20% recycled content Obr KERABOND + ISOLASTIC Zdokonalená prídržnosť (trieda C2 v súlade s normou EN alebo ISO 13007) prináša predĺženie životnosti a pevnosti systému; Vysoká deformačná schopnosť (trieda S2 v súlade s normou EN alebo ISO 13007) zvyšuje odolnosť voči napätiam a rozdielnym pohybom indukovaným medzi podkladom a obkladovým prvkom vplyvom náhlych zmien teplôt vplyvom klimatických výkyvov; V závislosti od špecifických vonkajších podmienok a požiadaviek pri samotnej realizácii môžu lepidlá spĺňať aj ďalšie vlastnosti, ako napr.: RESA RESA MAXI +80% RISPETTO AI COMUNI ADESIVI BICOMPONENTI CEMENTIZI MAPEI Contains > 20% recycled content Obr ULTRALITE S2 QUICK Predĺžená doba zavädnutia (trieda E v súlade s normou EN alebo ISO 13007), nevyhnutná pri inštalácii v priebehu nepriaznivých klimatických podmienok, ako napr. vysoká teplota, suchý vietor, atď. 17

20 Technická príručka Rýchlosť vytvrdzovania (trieda F v súlade s normou EN alebo ISO 13007), ak je požadovaná vysoká prídržnosť lepidla už v priebehu niekoľkých hodín ako napr. v studenom počasí. Znížený vertikálny sklz (trieda T v súlade s normou EN alebo ISO 13007) VÝHODY LEPIDIEL ULTRALITE S2 A ULTRALITE S2 QUICK ULTRALITE S2 a príslušná rýchla verzia v podobe ULTRALITE S2 QUICK Obr ELASTORAPID sú cementové lepidlá vyvinuté vo výskumných a vývojových laboratóriách MAPEI. Vyznačujú sa inovovanými vlastnosťami a sú dokonale kompatibilné so systémom. Použitie týchto výrobkov v porovnaní tradičnými dvojzložkovými lepidlami môže byť zhrnuté nasledovne: jednozložkové vysokodeformovateľné lepidlá (trieda S2), ktoré nevyžadujú miešanie s latexovou prísadou, čo minimalizuje problém s prípadným zlým dávkovaním latexovej prísady v priebehu prípravy cementového lepidla; Obr KERAQUICK + LATEX PLUS Ultralite technológia a obsah špeciálnych dutých sklenených mikrosfér spôsobuje, že lepidlo sa stáva ľahšie, s nižšou objemovou hmotnosťou a vyznačuje sa jednoduchším spracovaním. Výhodou je tak menšie množstvo spotrebovaného lepidla pri inštalácii a tým zníženie nákladov na prepravu materiálu; približne o 80% vyššia výdatnosť na m2 v porovnaní s lepidlami MAPEI rovnakej triedy; 18

21 vďaka Ultralite technológii a obsahu recyklovateľných materiálov spĺňa požiadavky na certifikáciu LEED; vysoká zmáčavosť (Obr. 4.13) je vhodná najmä pre tenké obkladové prvky, vďaka ktorej sa zabraňuje tvorbe vzduchových medzier v lepidle, čím nedochádza k vzniku napätí medzi lepidlom a obkladom pri inštalácii na vonkajšej fasáde. Obr Zmáčavosť lepidla s technológiou ULTRALITE Výhody popísané vyššie sú perfektným riešením ako sa vyvarovať s prípadnými problémami, ktoré sú často spájané s inštaláciou tenkých veľkoformátových obkladových prvkov najnovšej generácie. 4.5 VÝROBKY NA ŠKÁROVANIE OBKLADOVÝCH PRVKOV Pri škárovaní obkladových prvkov na fasádach je nevyhnutné použitie výrobkov, pre ktoré je charakteristická vysoká mechanická pevnosť, znížená nasiakavosť vody, trieda CG2 WA v súlade s normou EN Šírka škáry musí byť min. 5 mm, aby bola schopná absorbovať pohyby vzniknuté medzi obkladovými prvkami. Z tohto dôvodu v systéme môžu byť použité nasledovné cementové škárovacie malty: CEMENTOVÉ ŠKÁROVACIE MALTY ULTRACOLOR PLUS TECHNICKÉ VLASTNOSTI CG2 WA V SÚLADE S NORMOU EN 13888, RÝCHLOTUHNÚCA A RÝCHLOTVRDNÚCA PROTIPLESŇOVÁ A BEZ TVORBY VÝKVETOV (TECHNOLÓGIA BIOBLOCK ) VODEODOLNÁ (TECHNOLÓGIA DROP EFFECT ) DOSTUPNÁ V 29 FAREBNÝCH ODTIEŇOCH KERACOLOR GG KERACOLOR FF + FUGOLASTIC CG2 WA V SÚLADE S NORMOU EN PREDMIEŠANÁ CEMENTOVÁ ŠKÁROVACIA MALTA VODEODOLNÁ (TECHNOLÓGIA DROP EFFECT ) POLYMÉRMI MODIFIKOVANÁ DOSTUPNÁ V 18 FAREBNÝCH ODTIEŇOCH Zmiešaním KERACOLOR (GG/FF) s tekutou prísadou FUGOLASTIC t.j. tekutou polymérnou prísadou na báze syntetickej živice, vzniká škárovacia malta s vylepšenými konečnými vlastnosťami, ktorej škára po vytvrdnutí je pevnejšia, so zvýšenou odolnosťou proti oderu a zníženou nasiakavosťou. 19

22 Technická príručka Nižšie uvedené vlastnosti ponúkajú nasledovné výhody: Drop Effect je technológia vyvinutá v MAPEI, vďaka obsahu špeciálnych polymérov sa škára vyznačuje zvýšenou odolnosťou proti zašpineniu, vodeodolnosťou a dlhou životnosťou. Bio Block je technológia vyvinutá v MAPEI, vďaka obsahu špeciálnych molekúl a ich homogénnemu rozmiestneniu v mikroštruktúre škáry je zamedzená tvorba mikroorganizmov, ktorá sú spojená so vznikom plesní vo vlhkom prostredí. 4.6 TESNIACE TMELY Na výplň medziľahlých dilatačných škár v inštalovaných tenkých obkladových prvkoch sa odporúča použiť nasledovné pružné tesniace tmely: PRUŽNÉ ŠKÁRY MAPESIL LM MAPEFLEX PU40 TECHNICKÉ VLASTNOSTI JEDNOZLOŽKOVÝ, SILIKÓNOVÝ, TESNIACI TMEL S NEUTRÁLNOU REAKCIOU, BEZ ZÁPACHU, PRE ŠKÁRY VYSTAVENÉ PREVÁDZKOVÉMU POHYBU DO 25% SILIKÓN-POLYURETÁNOVÝ, TESNIACI TMEL PRE ŠKÁRY VYSTAVENÉ PREVÁDZKOVÉMU POHYBU DO 25% Použitie navrhnutých tesniacich tmelov zabraňuje tvorbe neestetických škvŕn a máp, ktoré sa veľmi často objavujú pozdĺž škár, v prípade použitia Obr. 4.14a - ULTRACOLOR PLUS, KERACOLOR GG, KERACOLOR FF + FUGOLASTIC nevhodných tmelov (acetátové, silikónové, tesniace tmely) na fasádach zhotovených z obkladových prvkov hlavne svetlejších odtieňov. Obr. 4.14b - MAPESIL LM a MAPEFLEX PU 40 20

23 4.7 DOPLNKOVÉ VÝROBKY V systéme môžu byť použité nasledovné doplnkové výrobky MAPEI, prípadne aj od iných výrobcov, ak spĺňajú daný účel použitia: MAPETHERM BA - hliníkový profil s odkvapovým nosom na založenie systému; Obr MAPETHERM BA MAPETHERM FIX B - nylonová skrutkovacia kotva na prichytenie hliníkového profilu; MAPETHERM PROFIL - hliníkové rohové profily so sklotextilnou mriežkou, ktorá sa vkladá do štrukturálnej omietky, do rohov vzniknutých medzi dvomi priľahlými stenami; MAPEFOAM - extrudovaný, polyetylénový, penový povrazec s uzavretými pórmi na správne vydimenzovanie rozmerov dilatačných škár. Obr Osadenie zakladacej lišty MAPETHERM BA 5. TECHNOLOGICKÝ POSTUP I napriek tomu, že inštalácia celého sa zdá jednoduchá, uistite sa, že postupujete podľa inštrukcií uvedených pre konkrétnu časť systému. Dodržiavajte množstvá používaných výrobkov a predpísané čakacie doby pred aplikáciou nasledujúcich vrstiev. 5.1 PRÍPRAVA PODKLADU Správna príprava podkladu je najdôležitejšia časť systému, pretože vplýva na požadovanú prídržnosť izolačných panelov, s ktorou súvisí aj celková tepelnoizolačná schopnosť. Akýkoľvek druh podkladu sa vyskytne na stavbe, je potrebné dbať na to, aby spĺňal nasledujúce vlastnosti: Rovný - zhotovenie podkladu s nedokonalou rovnosťou vplýva na Obr MAPETHERM FIX B prídržnosť tepelnoizolačného panelu k podkladovej vrstve a znižuje aj 21

24 Technická príručka účinnosť izolantu. Nedostatočne rovný podklad patrí medzi tie chyby, ktoré je už veľmi ťažké dodatočne eliminovať, v priebehu aplikácie výstužnej vrstvy alebo pri inštalácii obkladových prvkov; Mechanicky pevný; Dostatočne vyzretý; Dokonale čistý - bez zvyškov látok alebo materiálov (ako napr. prachové a nesúdržné časti, špina, mastnoty, oleje, odformovacie Obr MAPETHERM PROFIL prostriedky, staré nátery, poškodené farebné omietky atď.), ktoré spôsobujú nedostatočnú prídržnosť tepelnoizolačného panelu k podkladovej vrstve. Nasledujúca časť obsahuje niekoľko spôsobov prípravy podkladu na najčastejšie sa vyskytujúcich povrchoch v stavebníctve POVRCHY S PÔVODNOU OMIETKOU Na budovách s omietkou sa vopred uistite, že omietka sa vyznačuje perfektnou prídržnosťou k podkladu. Odstráňte miesta, kde hrozí oddelenie omietky od podkladu. Takto poškodené miesta je možné opraviť použitím cementovej malty Obr MAPEFOAM NIVOPLAN zmiešanej s tekutou prísadou PLANICRETE, alebo maltou PLANITOP FAST 330. Za účelom realizácie kvalitného tepelnoizolačného systému, musí byť pevnosť v ťahu podkladnej omietky približne 1,00MPa. Žiadna norma neuvádza túto hodnotu, no pri jej stanovení MAPEI vychádza zo svojich bohatých skúseností, pričom je kompatibilná s tou, ktorá je platná pre lepidlá vhodné k inštalácii obkladových prvkov. Aj v prípade výberu predmiešanej malty alebo iného výrobku, musí byť dodržaný tento parameter. Väčšinou sa udáva pod názvom odtrhová prídržnosť, pričom táto vlastnosť musí byť certifikovaná a garantovaná výrobcom príslušnej malty. 22

25 5.1.2 ŽELEZOBETÓNOVÉ SKELETY S TEHLOVOU VÝPLŇOU Na železobetónových skeletoch s tehlovou výplňou musí mať omietka rovnaké odtrhové pevnosti ako sú uvedené v predchádzajúcej časti. V mieste styku železobetónovej konštrukcie s tehlou je dôležité vložiť do omietky výstužnú mriežku. Omietka musí byť zhotovená z cementovej malty NIVOPLAN zmiešanej s tekutou prísadou PLANICRETE, alebo vyrovnávacou maltou PLANITOP FAST PÔVODNÉ MURIVO Z TEHLY ALEBO KAMEŇA Na budovách zhotovených z tehly alebo kameňa (neomietnuté) musí byť vopred skontrolovaná konzistencia kamenných blokov alebo celkový stav tehál. Všetky nesúdržné miesta alebo voľné časti musia byť odstránené. Pórovité, jemne drobivé kamenné bloky alebo prašné povrchy je nevyhnutné spevniť použitím základného náteru na báze akrylových polymérov PRIMER 3296 alebo základného náteru na báze mikromletých, akrylových živíc vo vodnej disperzii MALECH. Oba výrobky sa na povrch aplikujú štetcom alebo nástrekom. Ak sú škáry medzi kameňmi alebo tehlami opotrebované vplyvom dažďa, je potrebné ich vyplniť maltou s primeranými elasticko-mechanickými vlastnosťami ako napr. MAPE- ANTIQUE MC predmiešanou, odvlhčovacou maltou na sanáciu vlhkého muriva z kameňa, tehál alebo tufu alebo POROMAP INTONACO šedou, predmiešanou, odvlhčovacou maltou odolnou voči soliam na sanáciu vlhkého muriva z kameňa, tehál alebo tufu. V prípade, že stena nie je dokonale zvislá, v závislosti od druhu použitého konštrukčného materiálu (ako napr. ostré alebo zaoblené kamenné bloky) je potrebné plochu vyrovnať do požadovanej zvislosti použitím nižšie uvedených výrobkov. Vlastnosti použitej omietky musia garantovať prídržnosť k podkladu, vyznačovať sa nízkym modulom pružnosti, dobrou pevnosťou v ťahu a v ťahu pri ohybe. V takýchto prípadoch sa odporúča zhotoviť 23

26 Technická príručka vyrovnávaciu vrstvu z cementovej malty NIVOPLAN zmiešanej s tekutou prísadou PLANICRETE, alebo maltou PLANITOP FAST POVRCH Z PREFABRIKOVANÝCH KONŠTRUKCIÍ ALEBO LIATEHO BETÓNU Nové betónové steny je potrebné umyť tlakovou vodou (120 atm) takým spôsobom, aby boli zbavené zvyškov odformovacieho oleja a prípravkov zabraňujúcich rýchlemu odpareniu vody. Následne povrch konštrukcie očistiť, aby bol zbavený všetkých nesúdržných a prachových častí, cementového mlieka, oleja a mastnôt. Ak je betón poškodený a je viditeľná skorodovaná oceľová výstuž alebo sa vyskytujú miesta s oddelenými časťami, je potrebné pri oprave postupovať nasledovne: 1. odstrániť všetky poškodené časti betónovej konštrukcie; 2. oceľovú výstuž očistiť drôtenou kefou, tlakovou vodou, prípadne opieskovaním; 3. oceľovú výstuž ošetriť cementovou pasivačnou maltou MAPEFER 1K t.j. jednozložkovou, antikoróznou, cementovou maltou; 4. miesta s oddelenými časťami betónu doplňte maltami s kompenzovaným zmraštením ako napr.: MAPEGROUT T40 - jednozložková, cementová, vláknami vystužená, tixotrópna malta so strednou pevnosťou; MAPEGROUT BM - dvojzložková, cementová, tixotrópna malta s nízkym modulom pružnosti; PLANITOP SMOOTH & REPAIR - rýchlotvrdnúca, vláknami vystužená, tixotrópna malta s kompenzovaným zmrašťovaním na opravy a vyhladzovanie betónových konštrukcií, aplikovaná 24

27 v hrúbkach vrstvy od 3 mm do 40 mm. Pred lepením tepelnoizolačných panelov je nutné, aby opravené miesta boli dokonale vyzreté. 5.2 INŠTALÁCIA SYSTÉMU LEPENIE TEPELNOIZOLAČNÝCH PANELOV Obr Kontrola rovnosti podkladu Pred začiatkom lepenia tepelnoizolačných panelov, za predpokladu, že stena je dokonale rovná (Obr. 5.1), osaďte v požadovanej výške zakladacie lišty MAPETHERM BA (prípadne môže byť použitý aj iný výrobca) pomocou skrutiek MAPETHERM FIX B alebo inými vhodnými skrutkovacími kotvami na tento účel použitia (Obr. 5.2). Nalepte MAPETHERM XPS alebo EPS (prípadne tepelnoizolačné panely iných výrobcov, ak spĺňajú požadované vlastnosti uvedené v norme EN13163 resp. v norme EN13164) k podkladu, použitím lepidiel MAPETHERM AR1 alebo MAPETHERM AR1 GG. Lepidlo naneste v rovnomernej vrstve na celú plochu tepelnoizolačného panela i na povrch steny tak, aby bolo lepidlo aspoň na 80% plochy. Obr Osadenie zakladacej lišty MAPETHERM BA Tento druh aplikácie sa nazýva double buttering t.j. obojstranné lepenie (Obr. 5.3 a 5.4) a napomáha prilepeniu celej plochy panela, čím nevznikajú žiadne medzery v lepidle, v ktorých by mohlo prísť ku zhromažďovaniu dažďovej vody a možnosti vystavenia objektu zmrazovacím cyklom. Z bohatých skúseností MAPEI získaných pri zatepľovaní budov vyplýva, že vrstva lepidla musí absorbovať hlavne napätia vytvorené rozdielnymi deformáciami, spôsobenými značnými teplotnými zmenami alebo vnútorným centrálnym vykurovacím systémom. Tradičná metóda pri lepení tepelnoizolačných panelov, teda nanesenie lepidla po obvode a do stredu panelu (Obr. 5.5) nie je pri MAPETHERM TILE SYSTEM prípustná, pretože nedokáže garantovať, že napätia v systéme Obr Aplikácia lepidla na zadnú stranu tepelnoizolačného panelu budú správne absorbované. 25

28 Technická príručka Tepelnoizolačné panely musia byť ľahko vtlačené do vrstvy lepidla (Obr. 5.6) takým spôsobom, aby bolo lepidlo dokonale prenesené aj na stenu. Lepidlo nesmie vyplniť škáru medzi jednotlivými panelmi, z dôvodu vytvorenia tepelných mostov v takomto mieste. Hrúbka lepidla by mala byť taká, aby tepelnoizolačný panel bol rovnomerne prekrytý a prípadne, aby bolo schopné kompenzovať rozdiely v rovnosti podkladu, ktoré musia byť menšie ako 4 mm. Používajte zubovú stierku č.10 s pravouhlým zubom, vďaka ktorej je možné naniesť lepidlo v požadovanej hrúbke. S inštaláciou tepelnoizolačných panelov (s dlhšou stranou v horizontálnom Obr Aplikácia lepidla na podklad smere) začnite od spodnej časti a postupujte smerom nahor. Panely sa ukladajú na väzbu tak, aby vertikálna škára bola vždy min. 10 cm. Škáry medzi jednotlivými panelmi nesmú lícovať s otvormi na fasáde budovy ako sú napr. okná a dvere. Za účelom dosiahnutia maximálnej prídržnosti lepidla je potrebné, tepelnoizolačné panely inštalovať okamžite po nanesení lepidla na zadnú stranu panelu, čo je zvlášť nevyhnutné v horúcom a veternom počasí. Používajte len celé panely alebo v miestach rohov budovy aj polovice panelov, ich konce prikladajte tesne k sebe, aby bolo zaistené dokonale absorbovanie vzniknutých napätí. Ak pri zhotovovaní systému vznikne medzi dvomi panelmi škára so šírkou Obr Inštalácia tepelnoizolačného panelu viac ako 2mm je potrebné, takéto škáry vyplniť rovnakým izolantom, tak aby bola vytvorená nepretržitá tepelnoizolačná vrstva. Obr Aplikácia PLANITOP HDM MAXI na povrch EPS panelu 26

29 5.2.2 ZHOTOVENIE ŠTRUKTURÁLNEJ VÝSTUŽNEJ VRSTVY Štrukturálna výstužná vrstva môže byť zhotovená až po úplnom vyschnutí lepidla, použitého pri inštalácii tepelnoizolačných panelov (min. 48 hodín, v závislosti od vonkajších klimatických podmienok). Celková hrúbka štrukturálnej výstužnej vrstvy je 7 až 10mm a je zhotovená použitím PLANITOP HDM MAXI - dvojzložkovej cementovej malty s vysokými pevnosťami v tlaku a ťahu a nízkym modulom pružnosti. tupne dve vrstvy, pričom hrúbka prvej vrstvy sa pohybuje od 3,5 do 5 mm. Obr Aplikácia PLANITOP HDM MAXI na povrch EPS panelu Výrobok aplikujte použitím jednej z dvoch metód: Ak hrúbka každej aplikovanej vrstvy je 3,5 mm prípadne menej, použite oceľovú stierku s oblúkovým zubom v min. veľkosti 9 mm (Obr. 5.6); Ak hrúbka každej aplikovanej vrstvy je viac ako 3,5 mm alebo sa jedná o veľkú plochu odporúča sa, použiť omietacie zariadenie (Obr. 5.7) Následne PLANITOP HDM MAXI nanášajte oceľovou stierkou s oblúkovým zubom, aby sa zjednotila hrúbka vrstvy (Obr. 5.8). Pokiaľ je malta ešte čerstvá, vložte MAPEGRID G špeciálnu, sklotextilnú mriežku, zhotovenú z vlákien s vysokou odolnosťou proti pôsobeniu alkalického prostredia. Sklotextilná mriežka plní funkciu výstuže Obr Aplikácia PLANITOP HDM MAXI omietacím zariadením omietky (Obr. 5.9). Mriežku vkladajte vo zvislom smere a jemne ju stierkou zatlačte do prvej vrstvy. Prekrytie sklotextilnej mriežky musí byť v šírke 5 až 10 cm. V miestach otvorov na fasáde budovy, okien a dverí vložte tiež sklotextilnú mriežku MAPEGRID G 120 (30x40 cm) a pod uhlom 45 (Obr. 5.10). Pred vytvrdnutím prvej vrstvy osaďte cez sklotextilnú mriežku rozperné kotvy s oceľovým tŕňom MAPETHERM TILE FIX 15, (prípadne od iných výrobcov, s rovnakými parametrami) v počte 4 až 5ks na m 2 (Obr. 5.11). Na rohy budovy osaďte hliníkové profily MAPETHERM PROFIL, (prípadne profily od iných výrobcov s rovnakými parametrami) tak, aby lepidlo mohlo dokonale preniknúť cez otvory v profile. Pri osádzaní rohových profilov Obr Osadenie MAPEGRID G 120 do prvej vrstvy PLANITOP HDM MAXI 27

30 Technická príručka nie sú potrebné skrutky ani kotvy. V priebehu 24 až 36 hodín od aplikácie prvej vrstvy sa aplikuje druhá vrstva PLANITOP HDM MAXI, v hrúbke 3,5 až 5 mm tak, aby bola vytvorená požadovaná celková hrúbka približne 10mm (Obr. 5.12). Na vyhladenie povrchu druhej vrstvy použite hladkú stierku (Obr. 5.13). Obr Aplikácia MAPETHERM TILE FIX Obr Aplikácia druhej vrstvy PLANITOP HDM MAXI Obr Osadenie sklotextilnej mriežky okolo otvorov na fasáde a okolo okna Obr Vyhladenie povrchu hladidlom 28

31 5.2.3 APLIKÁCIA LEPIDLA NA KERAMICKÉ OBKLADOVÉ PRVKY Inštalácia obkladových prvkov na fasáde v systéme MAPETHERM TILE SYSTEM môže byť realizovaná až po 10 dňoch od aplikácie druhej vrstvy štrukturálnej omietky PLANITOP HDM MAXI. Výber najvhodnejšieho lepidla na inštaláciu tenkých, obkladových prvkov vykonajte v súlade s vyššie uvedenými inštrukciami a pri lepení postupujte podľa nasledovných pokynov: Fig Nanesenie lepidla ULTRALITE S2 na zadnú stranu obkladového prvku Akýkoľvek druh lepidla bol zvolený, inštalácia obkladových prvkov musí byť prevedená metódou obojstranného lepenia, čo znamená, že lepidlo sa nanáša súčasne na podklad i zadnú stranu obkladu tak (Obr. 5.14, 5.16), aby sa zabránilo tvoreniu vzduchových medzier. Táto metóda je dôležitá aj z pohľadu zamedzenia tvorby výkvetov na fasáde a tiež kvôli zabezpečeniu rovnomerného rozloženia napätí vytvorených rozdielnym pohybom medzi obkladovým prvkom a podkladovou vrstvou napr. vplyvom náhlych teplotných zmien. Obr Detail rozmiestnenia sklotextilnej mriežky okolo otvorov na fasáde a okolo okna. 1) MAPETHERM PROF; 2) MAPEGRID G 120; 3) obdĺžnikový tvar sklotextilnej mriežky MAPEGRID G 120; 4) tesnenie škáry: MAPEFOAM + MAPESIL LM; 5) prírodný kameň. 29

32 Technická príručka Uistite sa, že obkladové prvky boli v priebehu inštalácie dostatočne vtlačené do vrstvy lepidla; Obkladové prvky vždy inštalujte do čerstvej vrstvy lepidla, teda v dobe jeho zavädnutia, pri ktorej je garantovaný dokonalý prenos lepidla na zadnú stranu obkladu (Obr. 5.17); Aby nemohlo prísť pri inštalácii k poškodeniu tenkých obkladových prvkov (hrúbka 3,5 až 5mm), je potrebné venovať maximálnu pozornosť okamihu, keď musí byť lepidlo rovnomerne rozmiestnené Obr Nanesenie lepidla ULTRALITE S2 na povrch štrukturálnej výstužnej omietky PLANITOP HDM MAXI v celej ploche zadnej strany. V prípade potreby viac informácii ohľadom inštalácie tohto druhu obkladových prvkov, kontaktujte Technické oddelenie MAPEI ŠKÁROVANIE Obkladové prvky musia byť inštalované so širokými škárami. Šírka škáry sa určuje podľa druhu obkladového prvku a lokálnych klimatických podmienok, pričom nesmie byť nikdy menšia ako 5 mm. Z toho dôvodu, že obkladové prvky sú príliš tenké, je nevyhnutné prípadné zvyšky ešte čerstvého lepidla, ktoré je stečené do škáry, odstrániť až na podklad. Škáry majú veľmi dôležitú úlohu, zvlášť pri veľkých formátoch inštalovaných Obr Inštalácia tenkých obkladových prvkov metódou obojstranného lepenia na fasáde (Obr. 5.18), z týchto dôvodov: Rozdiely v rovnosti medzi jednotlivými prvkami sú menej viditeľné; Škáry sú vypĺňané cementovými maltami s nižšími fyzikálnomechanickými vlastnosťami v porovnaní s obkladovými prvkami (E škáry = 14-21MPa; E obkladu = 50-80MPa). Preto, v prípade deformácii v podklade a obkladovom prvku (vplyvom teplotných zmien) zamedzujú prenosu napätia do lepidla, čím by mohlo prísť k oddeleniu obkladového prvku. Obr ULTRACOLOR PLUS použitý pri výplni škár 30

33 5.2.5 TESNENIE ŠKÁR Za účelom zabránenia prieniku vody, vzduchu alebo prachových častí do škár inštalovaného systému, prípadne do iných častí budovy, musia byť medziľahlé dilatačné škáry chránené hliníkovým alebo nerezovým profilom alebo vyplnené vhodným tesniacim tmelom. Akýkoľvek z týchto výrobkov je však použitý, musia byť v inštalovanom obklade zhotovené medziľahlé dilatačné škáry v rastri 9-12m 2 v súlade s rímsami, rohmi a kútmi. Rozmery pružných škár musia byť navrhnuté podľa schopnosti predĺženia tesniaceho tmelu, pričom nesmú byť nikdy menšie ako 6 mm. Je nevyhnutné priznať v inštalovaných obkladových prvkoch existujúce konštrukčné škáry. Vodotesnosť a životnosť použitého tesniaceho tmelu je podmienená správnym návrhom rozmerov yplňovanej škáry. Vo všeobecnosti pri návrhu pružnej škáry platia nasledovné odporúčania uvedené v tabuľke: a - šírka škáry b - hĺbka škáry od 0 do 4 [mm] vyhotovte širšiu škáru od 5 do 9 [mm] b = a od 10 do 20 [mm] b = 10 [mm] od 21 do 40 [mm] b = a/2 [mm] viac ako 40 [mm] vyhotovte užšiu škáru 31

34 Technická príručka Tesniaci tmel MAPEFOAM Na dimenzovanie správnej hĺbky (v zmysle údajov uvedených v tabuľke) a na zamedzenie prilepenia tesniaceho tmelu na dolnú časť škáry vložte a jemne zatlačte do škáry povrazec z expandovaného polyetylénu MAPEFOAM. 32

35 6. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKOV MAPEI NA INŠTALÁCIU MAPETHERM TILE SYSTEM 6.1 LEPIDLÁ A VYROVNÁVACIE MALTY PLANITOP FAST 330 Rýchlotvrdnúca, vláknami vystužená, cementová malta na vyrovnávanie podláh a stien v hrúbkach vrstvy od 3 mm do 30 mm v interiéri a exteriéri. Vyrovnávacie malty musia mať nasledujúce parametre: - Objemová hmotnosť: 1750 kg/m³ - Pevnosť v tlaku po 28 dňoch (EN12190): > 20 MPa - Prídržnosť k betónu (EN1542): 20 MPa - Súčiniteľ tepelnej vodivosti λ (EN1745): 0,85 W/m-K - Reakcia na oheň: Eurotrieda E - Spotreba: 1,45 kg/m² na 1 mm hrúbky MAPETHERM AR1 GG Jednozložkové, cementové lepidlo s obsahom triedeného kameniva, syntetických živíc a špeciálnych prísad, s veľkosťou zrna 0,6 mm. V prípade použitia ako lepidlo musí byť nanášané v celej ploche zadnej strany tepelnoizolačného panelu a na podklad zubovou stierkou č.10. Zmes musí mať nasledovné vlastnosti: - Miešací pomer: 100 dielov MAPETHERM AR1 GG na dielov vody (hmotnostne) - Objemová hmotnosť zmesi (g/cm³): 1,40 - ph zmesi: 13 - Spracovateľnosť zmesi: 3 h - Obsah sušiny: 100% - Spotreba pri použití ako lepidlo: 4-6 kg/m 2 so zubovou stierkou č.10 MAPETHERM AR1 Jednozložkové, cementové lepidlo s obsahom triedeného kameniva, syntetických živíc a špeciálnych prísad. V prípade použitia ako lepidlo musí byť nanášané v celej ploche zadnej strany tepelnoizolačného panelu 33

36 Technická príručka a na podklad zubovou stierkou č.10. Zmes musí mať nasledovné vlastnosti: - Miešací pomer: 100 dielov MAPETHERM AR1 na 22 dielov vody (hmotnostne) - Objemová hmotnosť zmesi (g/cm³): 1,40 - ph zmesi: 13 - Spracovateľnosť zmesi: 3 hodiny - Obsah sušiny: 100% - Spotreba pri použití ako lepidlo: 4-6 kg/m 2 so zubovou stierkou č TEPELNOIZOLAČNÉ PANELY MAPETHERM XPS Tepelnoizolačný panel z extrudovaného polystyrénu charakteristický zdrsneným povrchom zabezpečujúcim dokonalú prídržnosť následnej vrstvy a tým celého systému. Panely musia mať pravouhlé hrany, bez vonkajšieho rámu a rozmer 1200x600mm. V súlade s požiadavkami normy EN13164 sú charakteristické nasledujúcimi vlastnosťami ako napr. reakcia na oheň - Eurotrieda E a súčiniteľ tepelnej vodivosti λ 0,032-0,036. Hrúbka sa navrhuje na základe projektovej dokumentácie. V systéme môže byť použitý aj extrudovaný polystyrén od iného výrobcu, za predpokladu, že spĺňa vlastnosti uvedené v norme EN MAPETHERM EPS Tepelnoizolačný panel z expandovaného polystyrénu (EPS 100) charakteristický zdrsneným povrchom zabezpečujúcim dokonalú prídržnosť následnej vrstvy a tým celého systému. Panely musia mať pravuhlé hrany, bez vonkajšieho rámu a rozmer 1200x600mm. V súlade s požiadavkami normy EN13164 sú charakteristické nasledujúcimi vlastnosťami ako napr. reakcia na oheň - Eurotrieda E a súčiniteľ tepelnej vodivosti λ 0,034-0,040. Hrúbka sa navrhuje na základe projektovej dokumentácie. V systéme môže byť použitý aj extrudovaný polystyrén od iného výrobcu, za predpokladu, že spĺňa vlastnosti uvedené v norme EN

37 6.3 ŠTRUKTURÁLNA VÝSTUŽNÁ VRSTVA PLANITOP HDM MAXI + MAPEGRID G MAPETHERM TILE FIX 15 Dvojzložková, vláknami vystužená, cementová malta s puzolánovou reakciou, s vysokou pevnosťou v tlaku a ťahu a nízkym modulom pružnosti, do hrúbky vrstvy 25 mm. V súlade s normou EN je klasifikovaná ako R2. MAPEGRID G120: špeciálna sklotextilná mriežka zhotovená z vlákien s vysokou odolnosťou proti pôsobeniu alkalického prostredia, ktorá slúži ako vystuženie. Malta sa aplikuje stierkou alebo nástrekom vo dvoch vrstvách na dokonale čistý a suchý podklad. Sklotextilná mriežka sa vkladá do prvej vrstvy, pokiaľ je ešte čerstvá. Do ceny je potrebné zahrnúť nasledovné doplňujúce výrobky a výkony: - vloženie sklotextilnej mriežky do prvej štrukturálnej výstužnej vrstvy; - vloženie sklotextilnej mriežky obdĺžnikového tvaru pod uhlom 45 okolo otvorov vo fasáde a v rozmere 30x40cm; ks rozperných kotiev MAPETHERM TILE FIX15 na 1m 2 cez sklotextilnú mriežku vloženú do prvej štrukturálnej výstužnej vrstvy, pokiaľ je ešte v čerstvom stave; 7 mm priemer pozinkovanej oceľovej skrutky a 10 mm priemer nylonového kotevného puzdra; - vyhladenie zavädnutej druhej vrstvy omietky hladkou stierkou, prípadne hubkou; - osadenie rozperných kotiev pred zatuhnutím prvej štrukturálnej výstužnej vrstvy. Malta musí spĺňať nasledujúce vlastnosti: - Minimálne požiadavky uvedené v norme EN1504-3, malta bez nosnej funkcie t.j. trieda R2. - Objemová hmotnosť : (kg/m³): Spracovateľnosť zmesi: 60 minút (pri +20 C) - Pevnosť v tlaku po 28 dňoch (EN12190) (MPa): > 25 - Pevnosť v ťahu pri ohybe po 28 dňoch (EN196/1): > 8 MPa - Modul pružnosti po 28 dňoch: 11 MPa 35

38 Technická príručka - Spotreba: 1,85 kg/m 2 na 1 mm hrúbky. Vlastnosti sklotextilnej mriežky: - Druh vlákien: odolné proti pôsobeniu alkalických vplyvov - Hmotnosť: 125 g/m² - Rozmer ôk: 12,7 x 12,7 mm - Pevnosť v ťahu: 30 kn/m - Predĺženie pri pretrhnutí (%): < INŠTALÁCIA KERAMICKÝCH OBKLADOVÝCH PRVKOV S CEMENTOVÝMI LEPIDLAMI INŠTALÁCIA OBKLADOVÝCH PRVKOV S POUŽITÍM NORMÁLNE TVRDNÚCICH CEMENTOVÝCH LEPIDIEL Inštalácia keramických, obkladových prvkov vhodných do systému za predpokladu, že sú v súlade s normou EN14411, majú maximálny rozmer 300x600 pri hrúbke 20mm alebo 500x1500 pri hrúbke 35mm (resp. 45 mm). Predpokladaná šírka škáry medzi jednotlivými obkladovými prvkami je 8 až 10 mm. V systéme môžu byť použité nasledovné lepidlá aplikované metódou obojstranného lepenia: KERABOND + ISOLASTIC Zmiešaním KERABOND s prísadou ISOLASTIC vzniká vysokodeformovateľné, cementové lepidlo klasifikované v súlade s normou EN12004 alebo ISO ako trieda C2E S2; ULTRALITE S2 Jednozložkové, vysokodeformovateľné, vyľahčené, cementové lepidlo s predĺženou dobou zavädnutia a extrémne vysokou výdatnosťou klasifikované v súlade s normou EN12004 alebo ISO ako trieda C2E S2. 36

39 6.4.2 INŠTALÁCIA OBKLADOVÝCH PRVKOV S POUŽITÍM RÝCHLO TVRDNÚCICH CEMENTOVÝCH LEPIDIEL Inštalácia keramických obkladových prvkov vhodných do systému za predpokladu, že sú v súlade s normou EN14411, majú maximálny rozmer 300x600 pri hrúbke 20mm alebo 500x1500 pri hrúbke 35mm (resp. 45mm). Predpokladaná šírka škáry medzi jednotlivými obkladovými prvkami je 8 až 10 mm. V systéme môžu byť použité nasledovné lepidlá aplikované metódou obojstranného lepenia: ELASTORAPID Dvojzložkové, rýchlo tvrdnúce, vysokodeformovateľné, cementové lepidlo s predĺženou dobou zavädnutia a zníženým sklzom, klasifikované v súlade s normou EN12004 alebo ISO ako trieda C2FTE S2; KERAQUICK + LATEX PLUS Zmiešaním KERAQUICK s prísadou LATEX PLUS vzniká rýchlo tvrdnúce, vysokodeformovateľné, cementové lepidlo s predĺženou dobou zavädnutia a zníženým sklzom, klasifikované v súlade s normou EN12004 alebo ISO ako trieda C2FTE S2; ULTRALITE S2 QUICK Jednozložkové, rýchlo tvrdnúce, vysokodeformovateľné, vyľahčené, cementové lepidlo s predĺženou dobou zavädnutia a extrémne vysokou výdatnosťou klasifikované v súlade s normou EN12004 alebo ISO ako trieda C2FE S ŠKÁROVANIE KERAMICKÝCH OBKLADOVÝCH PRVKOV Výplň škár je možná s použitím nasledovných výrobkov: ULTRACOLOR PLUS Špeciálna, polymérmi modifikovaná, cementová škárovacia malta 37

40 Technická príručka pre šírku škáry od 2 do 20mm. Vyznačuje sa zvýšenou rýchlosťou vytvrdzovania, odolnosťou proti vode (technológia Drop Effect ) a protiplesňovým účinkom (technológia BioBlock ). Vyrába sa v 29 farebných odtieňoch. Podľa normy EN13888 je klasifikovaná v triede CG2WA KERACOLOR FF + FUGOLASTIC Cementová, polymérmi modifikovaná, škárovacia malta, vode odolná (technológia Drop Effect ) vhodná pre výplň škár do šírky 6mm. V súlade s normou EN13888 je klasifikovaná ako CG2; KERACOLOR GG + FUGOLASTIC Cementová, polymérmi modifikovaná, škárovacia malta, vhodná pri výplni škár šírky od 4 do 15 mm. V súlade s normou EN13888 je klasifikovaná ako CG2; Následne je potrebné povrch očistiť vhodnými detergentmi alebo čistou vodou tak, aby nezostali na povrchu žiadne zvyšky škárovacej malty, prípadne vykonať ďalšie operácie na kompletné ukončenie prác. 6.6 PRUŽNÁ VÝPLŇ ŠKÁR Medziľahlé dilatačné škáry v inštalovaných obkladových prvkoch vytesnite použitím nasledovných tesniacich tmelov: MAPESIL LM Silikónový tesniaci tmel s neutrálnou reakciou, odolný proti plesniam (technológia BioBlock ), bez obsahu rozpúšťadiel na tesnenie medziľahlých dilatačných škár s rozťažnosťou do 25% pôvodnej šírky škáry; MAPEFLEX PU45 Rýchlo tvrdnúci, polyuretánový, tesniaci tmel s vysokým modulom pružnosti na tesnenie medziľahlých dilatačných škár vystavených pohybu do 20% pôvodnej šírky škáry. 38

41 7 ZÁVER 7.1 SUMARIZÁCIA TECHNOLOGICKÉHO POSTUP TECHNOLOGICKÝ POSTUP VÝROBOK 1 Založenie systému MAPETHERM BA (prípadne iní výrobcovia zakladacích líšt) 2 Nanesenie lepidla na zadnú stranu tepelnoizolačného panelu i podkladovú vrstvu MAPETHERM AR1 MAPETHERM AR1 GG 3 Lepenie tepelnoizolačných panelov MAPETHERM XPS MAPETHERM EPS (prípadne iní výrobcovia tepelnoizolačných panelov) 4 5 Aplikácia štrukturálnej výstužnej vrstvy vo dvoch vrstvách hrúbky 7 až 10 mm Nanesenie lepidla na inštaláciu obkladových prvkov PLANITOP HDM MAXI MAPEGRID G 120 MAPETHERM PROFIL MAPETHERM TILE FIX 15 PLANITOP HDM MAXI ULTRALITE S2 Normálne tvrdnúce KERABOND + ISOLASTIC ULTRALITE S2 QUICK Rýchlo tvrdnúce ELASTORAPID 6 Inštalácia obkladových prvkov INŠTALÁCIA KERAMIKY 7 Škárovanie Normálne tvrdnúce KERACOLOR GG + FUGOLASTIC KERACOLOR FF + FUGOLASTIC Rýchlo tvrdnúce ULTRACOLOR PLUS 8 Tesnenie MAPESIL LM MAPEFLEX PU 40 39

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

YTONG U-profil. YTONG U-profil

YTONG U-profil. YTONG U-profil Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

YQ U PROFIL, U PROFIL

YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U Profil s integrovanou tepelnou izoláciou Minimalizácia tepelných mostov Jednoduché stratené debnenie monolitických konštrukcií Jednoduchá a rýchla montáž Výrobok Pórobetón značky

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou. Baumit StarTrack Myšlienky s budúcnosťou. Lepiaca kotva je špeciálny systém kotvenia tepelnoizolačných systémov Baumit. Lepiace kotvy sú súčasťou tepelnoizolačných systémov Baumit open (ETA-09/0256), Baumit

Διαβάστε περισσότερα

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2.

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2. SUPRA SUPRA PLUS ABSOLÚTNA NOVINKA NA STAVEBNOM TRHU! PENA DRYsystem / Lepiaca malta zadarmo! Rozmery dxšxv [mm] Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive ks [kg] paleta [kg] Pevnosť v tlaku P [N/mm²]

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

Tepelnoizolačné systémy

Tepelnoizolačné systémy Tepelnoizolačné systémy Hospodárne, ekologicky, rozumne a... Rodinný dom, Nová Stráž S osvedčeným systémon Na všetky druhy bežných stavebných podkladov Neobmedzené možnosti architektonického stvárnenia

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

SYSTÉMY MAPEI PRE MONTOVANÉ DREVOSTAVBY

SYSTÉMY MAPEI PRE MONTOVANÉ DREVOSTAVBY SYSTÉMY MAPEI PRE MONTOVANÉ DREVOSTAVBY Info o Mapei SVOJOU ŠIROKOU PONUKOU PRODUKTOV SA MAPEI AKTÍVNE PODIEĽA NA VYLEPŠOVANÍ TECH- NOLOGICKÝCH VLASTNOSTÍ STAVIEB, OD ZLEP- ŠOVANIA ZABEZPEČENIA PROTI ZEMETRASENIU

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Modul pružnosti betónu

Modul pružnosti betónu f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie

Διαβάστε περισσότερα

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: LIGNOTESTING, a.s. Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, 821 04 Bratislava Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie. 1. 2. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Technologický predpis a technické detaily pre Baumit Tepelnoizolačné systémy (ETICS)

Technologický predpis a technické detaily pre Baumit Tepelnoizolačné systémy (ETICS) a technické detaily pre Baumit Tepelnoizolačné systémy (ETICS) Vydal: Baumit, spol. s r. o. Zrínskeho 13, 811 03 Bratislava člen Združenia pre zatepľovanie budov (ZPZ) Platnosť: od 8. júna 2015 Publikovanie

Διαβάστε περισσότερα

Rozmery dxšxv (mm) Ks / paleta. TermoBRIK. TermoBRIK TD 440 R 3,06 3,67 220x440x ,8 10

Rozmery dxšxv (mm) Ks / paleta. TermoBRIK. TermoBRIK TD 440 R 3,06 3,67 220x440x ,8 10 3 DRYsystem bez Hmotnosť ks [kg] Spotreba tehál Ks/m² Ks/m³ Pevnosť P [N/mm²] Tepelný odpor R [m².k/w] TD 440 PD 2,59 3,11 240x440x249 60 20,7 16,7 37,9 10 4,06 TD 440 R 3,06 3,67 220x440x249 72 18,8 10

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Cementové lepidlá. Epoxidové lepidlá. Disperzné lepidlá. Škárovacie malty. PU lepidlá

Cementové lepidlá. Epoxidové lepidlá. Disperzné lepidlá. Škárovacie malty. PU lepidlá Cementové lepidlá PU lepidlá Disperzné lepidlá Epoxidové lepidlá Škárovacie malty OBSAH CEMENTOVÉ LEPIDLÁ Mapeklej Extra Kerabond T Adesilex P4 Adesilex P7 Adesilex P9 Adesilex P9 Express Adesilex P9

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite svoj dom od základu!

Zateplite svoj dom od základu! Zateplite svoj dom od základu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez základovú dosku XPS tepelnoizolačný systém základovej dosky Autrotherm XPS TOP debniace dosky Autrotherm XPS komponenty Profi lepiace

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

VONKAJŠÍ TEPELNOIZOLAČNÝ KONTAKTNÝ SYSTÉM

VONKAJŠÍ TEPELNOIZOLAČNÝ KONTAKTNÝ SYSTÉM VONKAJŠÍ TEPELNOIZOLAČNÝ KONTAKTNÝ SYSTÉM VONKAJŠÍ TEPELNOIZOLAČNÝ KONTAKTNÝ SYSTÉM MAPEI úvod Táto príručka na inštaláciu tepelnoizolačného systému MAPEI slúži na zjednodušenie práce remeselníkov i stavbyvedúceho.

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

FASÁDY KONTAKTNÉ (ETICS) asi nové foto. Tepelné, zvukové a protipožiarne izolácie.

FASÁDY KONTAKTNÉ (ETICS) asi nové foto. Tepelné, zvukové a protipožiarne izolácie. FASÁDY KONTAKTNÉ (ETICS) Tepelné, zvukové a protipožiarne izolácie asi nové foto www.rockwool.sk PREČO izolácia ROCKWOOL? Udrží teplo Zateplite kamennou vlnou a užívajte si! Ušetríte až 50 % za vykurovanie

Διαβάστε περισσότερα

RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC

RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC STAVEBNÁ FYZIKA TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK STAVEBNÍK: MIESTO STAVBY: INVESTOR: STUPEŇ: VYPRACOVAL: Jozef Kandra, Chmeľovec Chmeľovec, okr. Prešov Jozef Kandra, Chmeľovec PROJEKT STAVBY

Διαβάστε περισσότερα

Vonkajšie steny. August (Kontaktné fasády) SK. Vonkajšie steny. (Kontaktné fasády)

Vonkajšie steny. August (Kontaktné fasády) SK. Vonkajšie steny. (Kontaktné fasády) Vonkajšie steny (Kontaktné fasády) SK August 2011 Vonkajšie steny (Kontaktné fasády) Úvod Obsah vonkajšie steny (fasády) Úvod 2 Vlastnosti a vplyv kontaktného zatepľovacieho systému (ETICS) 4 Tepelnoizolačné

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad produktov pre stavbu protihlukových stien.

Prehľad produktov pre stavbu protihlukových stien. TITAN Tatraplast, s.r.o. Lisková 768, 034 81 Lisková Email: info@titan-tatraplast.sk, www.titan-tatraplast.sk Mobil: +421 915 983 968, Tel/ Fax: 044-4351 645 Váš partner! Prehľad produktov pre stavbu protihlukových

Διαβάστε περισσότερα

TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK PRE KONŠTRUKCIE MONTOVANÉHO DOMU FIRMY Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované stavby

TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK PRE KONŠTRUKCIE MONTOVANÉHO DOMU FIRMY Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované stavby ENERGETICKÁ HOSPODÁRNOSŤ BUDOV TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK PRE KONŠTRUKCIE MONTOVANÉHO DOMU FIRMY Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované stavby Objednávateľ: Vypracoval: Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované

Διαβάστε περισσότερα

ISOMAT PRÍSADY DO BETÓNU

ISOMAT PRÍSADY DO BETÓNU ISOMAT PRÍSADY DO BETÓNU PRÍSADY DO BETÓNU OD ISOMAT PRÍSADY DO BETÓNU OD ISOMAT ISOMAT ponúka celý rad vysoko kvalitných chemických prísad pre výrobu betónu. Rad produktov spoločnosti zahŕňa prísady pre

Διαβάστε περισσότερα

Budova s takmer nulovou potrebou energie?

Budova s takmer nulovou potrebou energie? Budova s takmer nulovou potrebou energie? Materská škola Dubová Žilina, 25.5.2015 Ing. Vladimír Šimkovic Aktuálny stav MŠ Dubová Prevádzka 2013-2014: 1 rok Počet detí: 45 Personál: dospelých 5 Merná

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas...

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas... Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára 2010 Ušetrite za energiu, priestor a čas... Izolácie zo sklenenej vlny Ušetrite za energiu, priestor a čas... Novinky Izolačná rohož URSA DF 37 Kód

Διαβάστε περισσότερα

YTONG - presné tvárnice pre nenosné steny

YTONG - presné tvárnice pre nenosné steny YTONG - presné tvárnice pre nenosné steny Rýchle spracovanie vďaka veľkým formátom a použitiu presného murovania na tenkovrstvovú spojovaciu maltu Jednoduchá úprava rozmerov a tvarov tvárnice priamo na

Διαβάστε περισσότερα

NAJLEPŠÍ strana 42. Baumit open

NAJLEPŠÍ strana 42. Baumit open TEPELNOIZOLAČNÉ SYSTÉMY Odolné, bezpečné a paropriepustné fasády Baumit ponúka tepelnoizolačné systémy pre každé použitie, pre novostavby i obnovu. Pre akékoľvek požiadavky a pre každú peňaženku. Urobte

Διαβάστε περισσότερα

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0. Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

TermoBRIK. Cenník produktov TEHLY STROPY PREKLADY SLOVENSKÉ TEHLY OCENENÉ ZLATOM. Cenník platný od 1.4.

TermoBRIK. Cenník produktov TEHLY STROPY PREKLADY SLOVENSKÉ TEHLY OCENENÉ ZLATOM.  Cenník platný od 1.4. Cenník produktov Cenník platný od 1.4.2015 V E R Í M E T R A D Í C I I, T V O R Í M E H O D N O T Y. SLOVENSKÉ TEHLY OCENENÉ ZLATOM TEHLY STROPY PREKLADY DOPRAVA ZDARMA TEHLY STROPY PREKLADY NOVINKA SUPRA

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2 Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE 1 Názov budovy: 2 Ulica, číslo: Obec: 3 Zateplenie budovy telocvične ZŠ Mierová, Bratislava Ružinov Mierová, 21 Bratislava Ružinov

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm)

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm) TO 05/0079 Použitie Keramické predpäté nosníky POROTHERM (KPN) sú nosnými prvkami stropného systému POROTHERM. Vyrábajú sa v dĺžkach od 1,75 m do 7,25 m, odstupňovaných po 250 mm pre y stropu od 1,50 m

Διαβάστε περισσότερα

Nový svet izolácií! TECHNICKÉ IZOLÁCIE TECHNICKÉ ZARIADENIA BUDOV Puzdro ROCKWOOL 800. nové usporiadanie vlákien = výrazná úspora tepla

Nový svet izolácií! TECHNICKÉ IZOLÁCIE TECHNICKÉ ZARIADENIA BUDOV Puzdro ROCKWOOL 800. nové usporiadanie vlákien = výrazná úspora tepla Puzdro nové usporiadanie vlákien = výrazná úspora tepla nehorľavosť A L -s1,d0 λ 10 = 0,033 W.m -1.K -1 rovnaká lambda v celom priereze vysoká mechanická odolnosť dlhodobá stálosť Nový svet izolácií! je

Διαβάστε περισσότερα

Konštrukčné detaily pre tehly Porotherm T Profi plnené minerálnou vlnou

Konštrukčné detaily pre tehly Porotherm T Profi plnené minerálnou vlnou Riešenie pre murivo pre tehly Porotherm T Profi plnené minerálnou vlnou 2. vydanie Príručka projektanta pre navrhovanie nízkoenergetických a pasívnych domov Riešenie pre murivo Porotherm T Profi Úvod pre

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Heraklith C akustická doska. Dekoratívny obklad

Heraklith C akustická doska. Dekoratívny obklad Heraklith C akustická doska Dekoratívny obklad Akustický obkladový systém Heraklith Certifikát ES: K1-0751-CPD-222.0-01-01/10 Kód označenia výrobku: WW-EN 13168, L1-W1-T1-S1-P1-CS(10)200-Cl1 AKUSTICKÉ

Διαβάστε περισσότερα

KEMATERM SYSTEM Mineral

KEMATERM SYSTEM Mineral Technologický predpis KEMATERM SYSTEM Mineral Vonkajší kontaktný zatepľovací systém ETICS (external thermal insulation contact system) Technologický predpis na zhotovovanie vonkajšieho kontaktného zatepľovacieho

Διαβάστε περισσότερα

FASÁDY KONTAKTNÉ (ETICS) asi nové foto. Tepelné, zvukové a protipožiarne izolácie.

FASÁDY KONTAKTNÉ (ETICS) asi nové foto. Tepelné, zvukové a protipožiarne izolácie. FASÁDY KONTAKTNÉ (ETICS) Tepelné, zvukové a protipožiarne izolácie asi nové foto www.rockwool.sk PREČO izolácia ROCKWOOL? Udrží teplo Zateplite kamennou vlnou a užívajte si! Ušetríte až 50 % za vykurovanie

Διαβάστε περισσότερα

Vonkajšie steny (Kontaktné fasády ETICS) jún Vonkajšie steny (Kontaktné fasády ETICS)

Vonkajšie steny (Kontaktné fasády ETICS) jún Vonkajšie steny (Kontaktné fasády ETICS) Vonkajšie steny (Kontaktné fasády ETICS) jún 2016 Vonkajšie steny (Kontaktné fasády ETICS) Úvod Obsah vonkajšie steny (fasády) Úvod 2 Vlastnosti a vplyv kontaktného zatepľovacieho systému (ETICS) 4 Tepelnoizolačné

Διαβάστε περισσότερα

Vonkajšie steny. Jún (Kontaktné fasády) SK. Vonkajšie steny. (Kontaktné fasády)

Vonkajšie steny. Jún (Kontaktné fasády) SK. Vonkajšie steny. (Kontaktné fasády) Vonkajšie steny (Kontaktné fasády) SK Jún 2012 Vonkajšie steny (Kontaktné fasády) Úvod Obsah vonkajšie steny (fasády) Úvod 2 Vlastnosti a vplyv kontaktného zatepľovacieho systému (ETICS) 4 Tepelnoizolačné

Διαβάστε περισσότερα

Dozretá kvalita

Dozretá kvalita Cenník produktov TERMOBRIK C e n n í k p l a t n ý o d 1. 5. 2 0 1 2 V e r í m e t r a d í cii, t v o r í m e h o d n o t y. Dozretá kvalita cennik maj 2012.indd 1 doprava zdarma 14.4.2012 11:02 2 D R

Διαβάστε περισσότερα

Technický sprievodca BALKÓNY A TERASY

Technický sprievodca BALKÓNY A TERASY Obr. z titulnej strany: BYTOVÝ KOMPLEX ZELENÉ MĚSTO - PRAHA - ČESKÁ REPUBLIKA str. 02 1. ÚVOD str. 02 2. KRÁTKY POHĽAD DO HISTÓRIE BALKÓNOV A TERÁS str. 04 3. MECHANICKÉ A FYZIKÁLNE VPLYVY PÔSOBIACE NA

Διαβάστε περισσότερα

Ceník Kingspan Therma & Selthaan 2017

Ceník Kingspan Therma & Selthaan 2017 Izolácie Tretie vydanie Október 2017 Ceník Kingspan Therma & Selthaan 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVEBNÝCH APLIKÁCIÍ Viac informácií: www.kingspaninsulation.sk

Διαβάστε περισσότερα

SVET DOKONALEJ STAVEBNEJ CHÉMIE KATALÓG. produktov

SVET DOKONALEJ STAVEBNEJ CHÉMIE KATALÓG. produktov SVET DOKONALEJ STAVEBNEJ CHÉMIE KATALÓG produktov 2015 SVET dokonalej stavebnej chémie slovenský výrobca Nie je to len prášok v niekoľko kilogramovom vreci. Za ucelenou produktovou radou EXCEL MIX stojí

Διαβάστε περισσότερα

Fasády a stropy FASÁDY A STROPY. Riešenie pre izoláciu obvodových stien a stropných konštrukcií kamennou vlnou CREATE AND PROTECT

Fasády a stropy FASÁDY A STROPY. Riešenie pre izoláciu obvodových stien a stropných konštrukcií kamennou vlnou CREATE AND PROTECT TEPELNÉ A PROTIPOŽIARNE IZOLÁCIE FASÁDY A STROPY Fasády a stropy Riešenie pre izoláciu obvodových stien a stropných konštrukcií kamennou vlnou TEPELNÉ A PROTIPOŽIARNE IZOLÁCIE CREATE AND PROTECT Izolácie

Διαβάστε περισσότερα

Rozdeľovač. Podlahové systémy 0541SK April 2014

Rozdeľovač. Podlahové systémy 0541SK April 2014 Podlahové systémy Popis Podlahové kúrenie na sucho, bez použitia cementovej malty je možné realizovať so zníženou hrúbkou ( 0 mm bez konečnej povrchovej úpravy ), ktorá zahŕňa: Obvodový pás K9 Ochranná

Διαβάστε περισσότερα

Cenník Kingspan Kooltherm 2017

Cenník Kingspan Kooltherm 2017 Izolácie Druhé vydanie Máj 2017 Cenník Kingspan Kooltherm 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVEBNÝCH APLIKÁCIÍ Viac informácií: www.kingspaninsulation.sk

Διαβάστε περισσότερα

PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012 Z.z.

PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012 Z.z. Energetická certifikácia budov s.r.o., Estónska 26, 821 06 Bratislava IČO: 44 297 149, IČ DPH: 202266 4831, PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012

Διαβάστε περισσότερα

Tabuľka NA1 Hodnoty parciálneho súčiniteľa γ M

Tabuľka NA1 Hodnoty parciálneho súčiniteľa γ M Tabuľka NA1 Hodnoty parciálneho súčiniteľa γ M Materiál γ M Murivo : A B C z murovacích prvkov kategórie I na maltu a) 2,0 navrhnutého zloženia z murovacích prvkov kategórie I na maltu predpísaného b)

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Užite si doma lepšiu kvalitu života

Užite si doma lepšiu kvalitu života Užite si doma lepšiu kvalitu života Pohoda a zdravá vnútorná klíma to sú kvality, ktoré robia z domu domov. Najdôležitejším krokom pri tvorbe príjemného prostredia je voľba správneho zateplenia. To pomôže

Διαβάστε περισσότερα

Osvedčená kvalita. PCI MultiTherm NEO PCI MultiTherm NEO PCI MultiTherm M. Cítiť sa príjemne. Zatepliť alebo nezatepliť?

Osvedčená kvalita. PCI MultiTherm NEO PCI MultiTherm NEO PCI MultiTherm M. Cítiť sa príjemne. Zatepliť alebo nezatepliť? Osvedčená kvalita PCI MultiTherm Cítiť sa príjemne Tepelná pohoda je spájaná s vnútornou klímou, ktorá je pre človeka príjemná. Je to jeden z rozhodujúcich faktorov pri výbere stavebných materiálov a spôsobu

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM Teplo na prípravu teplej vody Ing. Zuzana Krippelová doc. Ing.Jana Peráčková, PhD. STN EN 15316-3-1- Vykurovacie systémy v budovách. Metóda

Διαβάστε περισσότερα

Technická príručka ZHOTOVOVANIE POTEROV

Technická príručka ZHOTOVOVANIE POTEROV strana 02 1. ÚVOD strana 03 2. ČO JE TO POTER? strana 04 3. TECHNICKÉ VLASTNOSTI POTEROV strana 07 4. DRUHY POTEROV strana 07 4.1 ODDELENÉ (NEKOTVENÉ) POTERY strana 09 4.2 PLÁVAJÚCE POTERY strana 12 4.3

Διαβάστε περισσότερα

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY ÚSTAV SOUDNÍHO INŽENÝRSTVÍ INSTITUTE OF FORENSIC ENGINEERING EKONOMICKÉ ZHODNOCENÍ INVESTICE DO ZATEPLENÍ PANELOVÉHO DOMU V BYTČI METHODOLOGY

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Tepelnotechnické vlastnosti stavebných konštrukcií a budov (revízia STN )

Tepelnotechnické vlastnosti stavebných konštrukcií a budov (revízia STN ) TECHNICKÝ A SKÚŠOBNÝ ÚSTAV STAVEBNÝ BUILDING TESTING AND RESEARCH INSTITUTE Tepelnotechnické vlastnosti stavebných konštrukcií a budov (revízia STN 73 0540) prof. Ing. Zuzana Sternová, PhD. Z histórie

Διαβάστε περισσότερα

Baumit Baumacol. Systém pre balkóny a terasy. Myšlienky s budúcnosťou.

Baumit Baumacol. Systém pre balkóny a terasy. Myšlienky s budúcnosťou. Baumit Baumacol Systém pre Kompletný systém pre realizáciu balkónov a terás Ľahké a jednoduché spracovanie Spoľahlivé a osvedčené riešenie Myšlienky s budúcnosťou. Baumacol na balkóne alebo terase Spoľahlivé

Διαβάστε περισσότερα

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa 1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η

Διαβάστε περισσότερα

Projektové hodnotenie energetickej hospodárnosti budovy

Projektové hodnotenie energetickej hospodárnosti budovy Olicon s.r.o. prevádzka Kap. Nálepku 6, 080 01 Prešov, ICO : 44 380 640, DIC: 2022696016 Obchodný register :Okresného súdu Prešov oddiel: SRo, vložka: 20730/P Kontakt: Tel.:0902 100 103, www.olicon.sk,

Διαβάστε περισσότερα

KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY

KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY PREHĽAD POJMOV TEPLOTA(theta) Teplota je charakteristikou tepelného stavu telesa. Teplota je základná fyzikálna veličina vyjadrovaná pomocou rôznych tepelných stupníc. V

Διαβάστε περισσότερα

25 kg, 1 paleta = 54 vriec = kg

25 kg, 1 paleta = 54 vriec = kg OBNOVA A SANÁCIA OBNOVA A SANÁCIA Viac informácií: Baumit Systémy 2018, str. 46 STIERKY PRE OBNOVU FASÁDY Baumit MultiWhite I Renovačná stierka Vyrovnávacia a výstužná stierka alebo renovačná omietka.

Διαβάστε περισσότερα

český výrobca s tradíciou od roku 1876 titulka Cenník platnosť od Tehly, ktoré už nemusíte zatepľovať HELUZ tehlový systém pre Váš dom

český výrobca s tradíciou od roku 1876 titulka Cenník platnosť od Tehly, ktoré už nemusíte zatepľovať HELUZ tehlový systém pre Váš dom český výrobca s tradíciou od roku 1876 titulka Cenník platnosť od 1. 1. 2009 Tehly, ktoré už nemusíte zatepľovať HELUZ tehlový systém pre Váš dom Nízkoenergetické a energeticky úsporné bývanie so stavebným

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16)

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16) Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice - Labortest, s.r.o. Laboratórium Studenej valcovne Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Kontaktné zatepľovacie systémy. Na úvod trochu fyziky. Prečo zatepľovať? Kontaktné zateplenie fasády

Kontaktné zatepľovacie systémy. Na úvod trochu fyziky. Prečo zatepľovať? Kontaktné zateplenie fasády Ako na Kontaktné zatepľovacie systémy 15.7.2009 Tepelná pohoda je termín, ktorý charakterizuje klímu v interiéri príjemnú pre človeka. Nech už je to v zime, keď vonku mrzne, alebo v lete, keď sú neznesiteľné

Διαβάστε περισσότερα

Odborná konferencia Energetická hospodárnosť budov v centre pozornosti, december 2012, WELLNESS HOTEL PATINCE. Ing. Matej Kerestúr LOGO

Odborná konferencia Energetická hospodárnosť budov v centre pozornosti, december 2012, WELLNESS HOTEL PATINCE. Ing. Matej Kerestúr LOGO Odborná konferencia Energetická hospodárnosť budov v centre pozornosti, 4. - 5. december 2012, WELLNESS HOTEL PATINCE Efektívne opatrenia na zlepšenie energetickej hospodárnosti budov Ing. Matej Kerestúr

Διαβάστε περισσότερα

A. Ploché strechy. A.3. Strechy s obráteným poradím vrstiev DUO. Strecha zelená

A. Ploché strechy. A.3. Strechy s obráteným poradím vrstiev DUO. Strecha zelená A. Ploché strechy A.1. Strechy jednoplášťové s klasickým poradím vrstiev A.2. Strechy dvojplášťové A.3. Strechy s obráteným poradím vrstiev Strecha obmedzene pochôdzna Strecha obmedzene pochôdzna DUO Strecha

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH. penetrácie a kontaktné hmoty 3. opravné hmoty 5. vyrovnávacie hmoty 5. hydroizolačné hmoty 8. lepidlá 10. škárovacie hmoty 14.

OBSAH. penetrácie a kontaktné hmoty 3. opravné hmoty 5. vyrovnávacie hmoty 5. hydroizolačné hmoty 8. lepidlá 10. škárovacie hmoty 14. KATALÓG STAVEBNEJ CHÉMIE OBSAH penetrácie a kontaktné hmoty 3 opravné hmoty 5 vyrovnávacie hmoty 5 hydroizolačné hmoty 8 lepidlá 10 škárovacie hmoty 14 silikóny 18 čistiace prostriedky 20 doplnkový sortiment

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Moderné a komplexné riešenie konštrukcií podláh bytových a polyfunkčných stavieb

Moderné a komplexné riešenie konštrukcií podláh bytových a polyfunkčných stavieb Sila inovácie Moderné a komplexné riešenie konštrukcií podláh bytových a polyfunkčných stavieb... kompletné technologické riešenie Trenčín, apríl 2012 Obsah Akustická podlaha Podlaha bez akustickej izolácie

Διαβάστε περισσότερα

1.1. Simulácia tepelného toku naprieč modulom v miestach bez výstuh

1.1. Simulácia tepelného toku naprieč modulom v miestach bez výstuh 1. Tepelno-technické vlastnosti koštrukčného systému Modul-Leg: 1.1. Simulácia tepelného toku naprieč modulom v miestach bez výstuh Obrázok: 1 Simulácia tepelného toku naprieč modulom v miestach bez výstuh

Διαβάστε περισσότερα

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3 ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v

Διαβάστε περισσότερα