Küte / Ventilatsioon. Kliima / Jahutus. VariA/ VariA-E. Inline-pumbad. Rohkem kui pumbad
|
|
- Ονησίφορος Τομαραίοι
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Küte / Ventilatsioon Kliima / Jahutus VariA/ VariA-E Inline-pumbad Rohkem kui pumbad
2 Biral kogu südamest Biral Visioon Meie mõtlemist ja tegutsemist määravad neli põhimõtet: Me oleme innovatiivsete ja tõhusate pumbalahenduste juhtiv pakkuja Erialane pädevus, kliendilähedus ja paindlikkus spetsiaalsete kliendimurede lahendamisel loovad kliendile tähelepanuväärset kasu Me teeme pidevalt lugupidavat ja usaldusväärset koostööd oma klientide ja kaastöötajatega Meie töö täidab meid ühteaegu nii uhkuse kui innuga ning me tahame seda usalduse taset ja pikaealisust järjekindlalt hoida Me panustame pädevatele kaastöötajatele, kelle süda lööb kogu energia ja kirega Birali rütmis
3 Pädevus Usaldusväärsus Kliendilähedus Biral teie juhtiv partner uuenduslike ja tõhusate pumbalahenduste jaoks Rohkem kui pumbad Kus visioon, väärtus ja vastutus muutuvad teie jaoks tuntavaks Pädevus - Asjatundlik nõustamine igal väljakutsel - Birali campus uus Šveitsi pumpade pädevuskeskus Usaldusväärsus - Parima kvaliteediga innovatiivsed tooted - Lünkadeta tootevalik kõikide kasutusalade jaoks - Logistika, mis väldib ajaraiskamist Kliendilähedus - Virtuaalne planeerimistugi - Kasutajasõbralikud dokumendid ja andmebaasid - Teenindusettevõte, mis on ööpäev ringi teie käsutuses
4 Sisukokkuvõte VariA/VariA-E Lk Üldised andmed VariA versioonid Ühiskõver 8 Tootesari Tehniline kirjeldus Reguleerimata VariA elektriühendus 8 Diferentsiaalrõhuandurita pumbad 9 Diferentsiaalrõhuanduriga pumbad 9 VariA-E töörežiimid VariA-E kasutamine VariA-E elektriühendused Lülitiseadistused Sagedusmuunduri eraldi paigaldus BIM VariA-E-le Üksikkõverad alates leheküljest Valikud
5 Biral ECO Design Birali ECO Designi kaubamärk näitab teile kohe, et teie pump kuulub oma energiatõhususe poolest tippklassi Kaubamärk viib pilgu otse pumba ja mootori tõhususindeksile Birali VariA pumbad on energiatõhusad ja vastavad EL komisjoni määruse 7/ tõhususnõuetele, mis kehtivad alates jaanuarist Alates sellest ajast tähistatakse kõik pumbad uue energiatõhususe indeksiga (MEI) Minimaal-Effektiivsuse-Indeks (MEI) on ühikuta suurus pumba hüdraulilise kasuteguri kohta kõrgeima effektiivsusega tööpunktis kui ka osa- ja ülekoormuse korral Energiatõhususe nõuded Alates jaanuarist on MEI, Alates jaanuarist on MEI, MEI kontrollväärtus,7 Pumba efektiivsus on korrigeeritud töörattaga tavaliselt madalam kui pumbal, millel on täismõõdus tööratta läbimõõt Tööratta korrigeerimise abil sobitatakse pump kindlale talitluspunktile, tänu millele väheneb energiakulu Väikseim tõhususindeks (MEI) põhineb täielikul tööratta läbimõõdul Veepumba töö võib erinevate talitluspunktide korral olla tõhusam ja majanduslikult kasulikum, kui seda juhitakse näiteks muutuva pöörete arvuga, mis kohandab pumba töö süsteemile Uue määruse kohta lisateabe saamiseks külastage palun: wwwbiralch europumpeu/efficiencycharts
6 Uus VariA VariAga toob Biral turule ümbertöötatud ja laiendatud Inline-pumpade seeria Lüngad sortimendis on täidetud, tõstetud on hüdraulilist tõhusust ja juhtimissüsteem on samuti sobitatud uue sagedusmuunduri AQVAtron abil juba tuttava Biraliga Tänu sellele leiab klient nüüd alates kõige väiksemast AXist, Ast ja ModulAst kuni VariA-Eni eest sama tööfilosoofia Uus AQVAtron Biralil on peale uue VariA programmis ka uus sagedusmuundur, mis täiendab suurepäraselt nii VariAd kui VariA-Ed ja varustab neid mitme lisavõimalusega Uute VariA-Ede puhul võib sagedusmuunduri paigaldada mootorile või tellida eraldi seinale paigaldamise hoidikuga See annab vabaduse asetada sagedusmuundurit sinna, kuhu see kõige paremini sobib
7 VariA versioonid RED Temperatuurivahemik: glükooli osakaal aines: % Paigaldada põhimõtteliselt alati sinna, kus aine on soojem kui ümbritsev temperatuur ja glükooli osakaal ei tõuse % kõrgemale Klassikaliselt on need nt suured kütteseadmed GREEN Temperatuurivahemik: C +9 C glükooli osakaal aines: % % See pump on varustatud spetsiaalse kaitsekihiga, mis hoiab seda kondensvee eest, kui aine on külmem kui ümbritsev temperatuur Glükooli osakaalule kuni % GREEN Temperatuurivahemik: C + C Glükooli osakaal aines: % Sellel versioonil on lisaks kaitsekihile spetsiaalselt sobitatud liugrõngastihend, mis sobib eriti hästi madalama temperatuurile ja glükooli osakaalule aines kuni % Versioonid Juhtimissüsteem/juhtimine Sagedusmuunduri paigalduskoht A reguleerimata pump C reguleeritud pump Sagedusmuundur on paigaldatud seinale, ka p surveandur, ka mootorijuhe, andurijuhe ja seinapaigaldusvahendid E juhitud pump Sagedusmuundur on paigaldatud seinale ilma p surveandurita, ka mootorijuhe, andurijuhe ja seinapaigaldusvahendid B reguleeritud pump, ka p surveandur, sagedusmuundur D juhitud pump Sagedusmuundur on paigaldatud mootorile ilma Δp surveandurita* vertisseur de fréquence monté sur le moteur * Voolumahu näit Birali juhtpaneelil deaktiveeritud enza montato sul moto re
8 Tüüpkood Näide VariA tüübiseeria VariA -E - RED -E pöörete arvu juhtimine Nimilaius DN [mm] - max rõhk (voolumahu m²h juures) Pikkus [mm] Mootori poolide arv Võimsus P [kw] RED Kasutusala 7
9 8
10 9
11 Tooteseeria DN Korpuse pikkus Tähistus alates Tähistus kuni Baas- aastast aastani number Pinge V Äärik PN PN Märkus 9 VariA - 9 EBZ V/-8 9 VariA -8 9 EBZ V/-9 9 VariA - 9 EBZ V/- 9 VariA -8 9 EBZ V/-8 9 VariA EBZ V/-9 9 VariA - 9 EBZ V/- VariA - EBZ V/-9 VariA - EBZ V/-8 7 VariA - EBZ V/- 8 VariA-E - EBZ-E V/-H 9 ) VariA - EBZ V/- VariA - EBZ V/- VariA - EBZ V/- VariA -9 7 EBZ V/-9 VariA - EBZ V/-8 VariA -7 EBZ V/- VariA -8 VariA - 7 VariA - 8 VariA VariA - 7 EBZ V/-8 7 VariA EBZ V/- 7 VariA -7 7 EBZ V/- 7 VariA-E - 7 EBZ-E V/-H ) VariA - EBZ V/- VariA - EBZ V/- VariA - EBZ V/- 7 VariA - 7 EBZ V/- 7 7 VariA -8 7 EBZ V/ VariA - 7 EBZ V/- 9 7 VariA -8 7 EBZ V/- VariA - EBZ V/- VariA -7 7 EBZ V/- VariA -8 EBZ V/-8 VariA - EBZ V/-7 7 VariA - 7 EBZ 7V/-9 7 VariA - 7 EBZ 7V/- 7 VariA -7 7 EBZ 7V/- 7 7 VariA - 7 EBZ 7V/- 8 VariA - EBZ V/- 9 VariA -7 EBZ V/- VariA - 7 EBZ V/-8
12 DN Korpuse pikkus Tähistus alates Tähistus kuni Baas- aastast aastani number Pinge V Äärik PN PN Märkus VariA -7 EBZ 8V/-8 VariA -8 EBZ 8V/- VariA - EBZ 8V/-7 VariA - EBZ 8V/- VariA-E - EBZ-E 8V/-7H ) VariA-E - EBZ-E 8V/-H 7 ) VariA - EBZ 87V/- 8 VariA - EBZ 87V/- 9 VariA -9 EBZ 87V/- VariA - 7 EBZ 87V/-9 VariA -8 EBZ V/-8 VariA - EBZ V/-7 VariA - EBZ V/-8 VariA - EBZ V/- 7 VariA VariA VariA VariA - EBZ V/-9 VariA - EBZ V/-8 VariA -8 7 EBZ V/- VariA - EBZ V/-9 7 VariA - 7 EBZ V/-98 7 VariA EBZ V/- 7 VariA -7 7 EBZ V/-8 7 VariA EBZ V/-9 7 ) ainult reguleeritud/juhitud
13 Artiklinumbrid Kood Birali number XXXX Baasnumber alates XXXX XX XX reguleerimata pump XX XX reguleeritud pump anduriga XX reguleeritud pump eraldi anduriga XX juhitud pump ilma andurita XX juhitud pump eraldi ilma andurita RED PN ilma aluseta GREEN PN ilma aluseta 9 GREEN PN ilma aluseta RED PN alusega GREEN PN alusega 9 GREEN PN alusega RED PN ilma aluseta GREEN PN ilma aluseta 9 GREEN PN ilma aluseta RED PN alusega GREEN PN alusega 9 GREEN PN alusega Paigaldusplokk jooksva tüübi RED/GREEN jaoks Paigaldusplokk jooksva tüübi GREEN jaoks
14 Ohutusarvutus kaitseks kavitatsiooni eest H pb = nõutav juurdevoolukõrgus = baromeetri seis baarides (Baromeetri seis võib olla bar) Suletud süsteemides annab pb süsteemrõhu baarides NPSH = Net Positive Suction Head ( mws) (NPSH-kõveralt saab lugeda suurima voolutugevuse, mida pump edastab) Hf H = pb, NPSH H f H v Hs Hv tm Hs = hõõrdekadu imitorus (mws) = liugrõngastihendi aurusurvekõrgus (mws) (vt jn ) = ainetemperatuur = ohutusvaru =, mws Kui H tulemus on positiivne, on pumbas piisavalt süsteemirõhku ja pump töötab kindlalt Kui H on negatiivne, on süsteemirõhku liiga vähe ja süsteemirõhku tuleb vähemalt H võrra rohkem tekitada Jn Aururõhu tabel Liugrõngastihendi temperatuur t GLRD ( C) t = GLRD t m + C t = m aine temperatuur H (m) v Näide m /h,, m aine temperatuur tm = C VariA - NPSH: m pumbadiagrammilt pb = bar Hf = (oletus) Hv =,9 (7 C) H = Pb,-NPSH-Hf-Hv-Hs «H» = +, - - -,9 -, «H» = +,8 H positiivne: pump töötab kindlalt H negatiivne: pump vajab vähemalt H võrra süsteemirõhku
15 Ehitus Üheastmelised spiraalkorpusega pumbad suletud radiaaltöörattaga Teostus paigaldamiseks horisontaalselt või vertikaalselt Imi- ja surveotsakud samade äärikumõõtudega on seatud ühte ritta Pikendatud võlliga mootor on paigutatud otse pumbakorpuse äärde Võllitihend koos liugrõngastihendiga Pumbad tohivad suletud klapi vastu pumbata vaid lühikest aega Minimaalne võimsus: % maksimaalsest võimsusest VariA pumba korpus tööratas liugrõngastihend (GLRD) mootor 97_ Ajam Pindjahutusega kolmefaasiline lühisrootoriga mootor pikendatud mootorivõlliga Mudel: B/ B Tõhususklass: IE kolmefaasilised mootorid >,7 kw Kaitseklass: IP Isolatsiooniklass: F Pinge/sagedus: V/ Hz Mootorikaitse: WSK C Pöörete arv: /min 9 /min Keskkonnatemperatuur: kuni C Ajam Lage rung Paliers Pindjahutusega Im Motor eingebaute, kolmefaasiline dauerfett-lühisrootoriggeschmierte, wartungsfreie Wälzlager à lubrification par graisse permanente, mootor Paliers à pikendatud roulement mootorivõlliga sans entretien, montés dans le moteur
16 Võllitihend (GLRD) Standardvariandid RED ja GREEN kuni % glükooli GLRD V- MG Temperatuur t: C kuni + C Pumba laadimisrõhk, p: bar GREEN kuni % glükooli GLRD V- MG Vähendatud liugepind Ränikarbiid Temperatur t: C kuni + C Pumba laadimisrõhk, p: bar Erivariandid: Väikesed abrasiivsed osad aines: GLRD V- MG Ränikarbiid Temperatuur t: C kuni +9 C Pumba laadimisrõhk, p: bar Kivisöeränikarbiid Tõstetud rõhk bar / bar: GLRD K- HJ9N kivisöevabastatud ränikarbiid Temperatuur t: C kuni + C Pumba laadimisrõhk, p: bar või Temperatuur t: C bis + C Pumba laadimisrõhk, p: bar Muud variandid soovi korral GLRD on kuluv osa Olenevalt kasutustingimustest ja vahendist võib esineda teatud leket Spetsiaalsete ainete või külma-/roostekaitse lisaainete korral tuleb GLRD üle kontrollida Liugrõngastihendid vastavalt DIN 9-le Lubatud sisendrõhk Sisendrõhk pluss surukõrgus (koguse korral) ei tohi ületada maksimaalselt lubatud töörõhku (pumba laadimisrõhku) See sõltub paigaldatud liugrõngastihendist Lubatud temperatuur kehtib vee kohta Muude pumbatavate vedelike korral tuleb temperatuuri piire muuta
17 Ühendused E * tühjendamine G / M/P LV õhutus G / LV M manomeetriühendus G / P survepoolne ühendus G / P imemispoolne ühendus Imiotsakud G / E 97_ Surveotsakud M/P kui on olemas * VariA / 7/ / 7 Paigaldusvõimalused Paigaldus Pumpamise suund vertikaalne Õhutus LV olenemata paigaldussuunast, alati vertikaalteljel, üleval LV LV 97_ Paigaldus Pumpamise suund horisontaalne Õhutus LV, olenemata paigaldussuunast, alati vertikaalteljel, üleval Erand: H LV LV LV H 97_ Torustiku ebapiisava kandevõime korral võib pumbad, mille Nimilaius on alates DN (7) mm, kinnitada alusega seinakonsoolile
18 Materjalid Pumba tüüp Pumba korpus Korpuse kaas Tööratas Võll Võlli hülss -x 9 EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJS-- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x 7 EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJS-- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x 7 EN-GJL- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJS-- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJL- EN-GJL- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x 7 EN-GJS-- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x EN-GJS-- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn -x 7 EN-GJS-- EN-GJS-- EN-GJL- X7CrNi- G-CuSn Pumba paigaldamisel tuleb järgida ka asjakohaseid seadusi ja eeskirju (nt DIN 77 või DIN 7, lõigud, ) 7
19 Reguleerimata VariA elektriühendus Otsekäivituse ühendusskeem Y-lülitus Tähelepanu! Mootorit tohib sisse lülitada üksnes mootori andmeplaadil toodud otsekäivitusega lülitusviisi kasutades! -lülitus Tähelepanu! Mootor peab sobima Y/ - käivituse jaoks, vaata mootori andmeplaati Y/ -lülituse ühendusskeem VariA mootorikaitse Mootorid on seeria kaupa varustatud mähiskaitsega pistikutega (WSK C) Teil peab olema asjakohane mootorikaitselüliti Maandamine vastavalt kohalikele eeskirjadele 8
20 VariA-E VariaA-E pumbad on sagedusjuhtimisega standardmootoritega pumbad, mis ühendatakse kolmefaasilisse võrku Diferentsiaalrõhuandurita pumbad Pumbasisene juhtimissüsteem on deaktiveeritud Väline nimiväärtus ( V, ma) võib olla seotud etteantud kiirusega Pumba võib seadistada minimaalse pöörete arvu (, Hz juures) ja maksimaalse pöörete arvu vahele Voolumahu näit sagedusmuunduril deaktiveeritakse Kui voolumahu näit peab pumba nimiväärtusel töötamisel olema aktiivne, tuleb valida diferentsiaalrõhuanduriga pump ja nimiväärtus tuleb sisestada Birali Interface-mooduli (BIM B juhtmooduli) kaudu (Biral AQVAtroni voolumaht on diferentsiaalrõhu tuletis) Diferentsiaalrõhuanduriga pumbad Pumbal on sisse ehitatud PI-reguleerija ja diferentsiaalrõhuandur, mis võimaldab pumpamisrõhu juhtimist püsirõhu ja proportsionaalse rõhu töörežiimis Töörežiimi soovitud nimiväärtust on võimalik seadistada Birali juhtpaneelil nuppude abil Pumbal on - relee rikke- või toiminguteate annulleerimiseks - relee toimingu- või valmisoleku teate annulleerimiseks - digitaalne sisend väliselt SISSE või väliselt VÄLJA jaoks - digitaalne sisend välise minimaalse pöörete arvu jaoks - digitaalne sisend välise maksimaalse pöörete arvu jaoks Remote APP või PC kaudu seadistatav kui alarmi lähtestamine 9
21 VariA-E töörežiimid 7 % V Proportsionaalne rõhk,% kuni % rõhust seadistatav soovitud nimiväärtusele,% ja % vahel kas 9-astmeliselt või Remote Appi kaudu (aste = max pöörete arv) % H 7 %V Püsirõhk,% kuni % rõhust seadistatav soovitud nimiväärtusele,% ja % vahel kas 9- astmeliselt või Remote Appi kaudu (aste = max pöörete arv) 7 %V Püsiv pöörete arv, Hz kuni Hz -astmeliselt seadistatav või Remote Appi kaudu soovitud sageduse jaoks (Sõltuvalt kasutusviisist võib olla mõistlikum kasutada püsivate pööretega režiimis reguleeritud pumba asemel reguleerimata pumpa)
22 VariA-E kasutamine Biral tiivik näitab pumba olekut Juhtimisomadused -astmeliselt seadistatav Vooluhulk (m /h) Näitab hetkel pumbatavat vooluhulka V Juhtimisviiside seadistamine Proportsionaalne rõhk (pp) Püsirõhk (cp) Püsiv pöörete arv (cs) Remote Adapteri liides Traadita ühenduse jaoks nutitelefoni ja pumba vahel
23 VariaA-E elektriühendused +- V DC out 7 Sensor Analog Input, Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE DC out V, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv max V AC, A min V DC, ma,, Rikke- või toiminguteade,, Toimingu- või valmisoleku teade L L L L,L, L, PE Võrguühendus ~xv 978_ Lülitiseadistused Standardseadistus OFF ON Lüliti,, 979_ rikketeade Lüliti,, toiminguteade Lüliti OFF, Väliselt VÄLJA Lüliti määramata VariA-E mootorikaitse VariA-E versioonide puhul kontrollitakse mootorikaitset juurde kuuluva FU kaudu Lüliti Lüliti,,,, toiminguteade valmisoleku teade Lüliti ON, Väliselt SISSE Lüliti määramata
24 Sagedusmuunduri eraldi paigaldus VariA-E variandid C ja E tarnitakse eraldi sagedusmuunduriga Maksimaalne juhtme pikkus eraldi paigalduse korral on m Juhtmed sisalduvad tarnekomplektis * * B * H * L 978_ * min vaba ruum sagedusmuunduri ümber Mootori võimsus L B H kw kw 7 kw kw BIM VariA-E-le Birali Interface-moodul VariA-E ühendamiseks väliste juhtimisseadmete või hoone juhtimissüsteemidega BIM A Lisatarvikutena on saadaval järgmised Biral-Interface'i moodulid (BIM) 9_ 9 9 max V AC A min V DC ma BIM A signaalmoodul väline minimaalne pöörete arv toimingu- või valmisoleku teate releed topeltpumbafunktsioon BIM B 9_ BIM B juhtmoodul Multitherm/PWM liides Analoogsisend V või ma välise etteantud kiiruse jaoks Kaheosalise pumba funktsioon
25 VariA(-E) - 9 VariA(-E) -8 9 VariA(-E) - 9 /min Hz Nimilaius DN Pikkus 9 mm Kruviühendus G Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C Glükooli osakaal RED % GREEN % GREEN % VariA-E -x ei ole saadaval versioonides B ja C
26 9 P B G " LE L T TE 98_ 8 8 Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Mass Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon P A QVAtron «D/E» [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 8 8 VariA M 8 8 VariA M 8 8 Elektriühendused Versioon A Versioonid D / E DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil) +- V DC out 7 Sensor Analog Input, Väliselt r VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A D E Töö reguleerimata juhitud juhitud Surveandur p ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus ilma mootoril ilma seinal
27 VariA(-E) -8 9 VariA(-E) VariA(-E) /min Hz Nimilaius DN Pikkus 9 mm Kruviühendus G Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C Glükooli osakaal RED % GREEN % GREEN % VariA-E -x ei ole saadaval versioonides B ja C
28 9 P B G " LE L T TE 987_ 8 8 Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 9 VariA M 7 VariA M «D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) Klemmid AQ VAtron max V AC, A min V DC, ma +- V DC out 7 Sensor Analog Input, Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A D E Töö reguleerimata juhitud juhitud Surveandur p ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal 7
29 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) - VariA-E - * * saadaval ainult versioonid B / C / D / E (7 /min) /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C Glükooli osakaal RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
30 Äärikud DN, PN DIN LE 9 P L 7 T TE 988_ 8 97 Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 8 8 VariA M 8 8 VariA M 8 8 VariA-E - * M 9 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- V DC out 7 Sensor Analog Input, Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 9
31 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) - /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
32 B Äärikud DN, PN DIN P L LE 9 8 T TE 989_ 7 Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA L VariA L 9 VariA L «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» Klemmid AQVAtron +- 7, «C»/«D»/«E» on DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE 98_, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
33 VariA(-E) -9 7 VariA(-E) - VariA(-E) -7 9 /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
34 Äärikud DN, PN DIN L LE 9 P 7 T TE 99_ 8 97 Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 7 VariA M VariA S «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» Klemmid AQVAtron DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma 98_ Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
35 VariA(-E) -8 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) -8 9 /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
36 B Äärikud DN, PN DIN L LE 9 P 7 T TE 99_ Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA L VariA L VariA M 7 7 VariA S 97 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» Klemmen Klemmid AQVAtron +- 7, DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE 98_, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
37 VariA(-E) - 7 VariA(-E) VariA(-E) -7 7 VariA-E - 7 * * saadaval ainult versioonid B / C / D / E (7 /min) /min Hz Nimilaius DN Pikkus 7 mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
38 B Äärikud DN, PN DIN 7 P L LE 8 T TE 99_ Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron «B/C/D/E» [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 8 8 VariA M VariA M 9 VariA-E - 7 * 8 8 9S Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» Klemmen Klemmid AQVAtron +- 7, DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE 98_, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 7
39 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) - /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
40 LE B Äärikud DN, PN DIN 9 P L T TE 99_ 7 7 Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA L 9 VariA L VariA M 8 87 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» Klemmid Klemmen AQVAtron +- 7, DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE 98_, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 9
41 VariA(-E) - 7 VariA(-E) -8 7 VariA(-E) - 7 VariA(-E) /min Hz Nimilaius DN Pikkus 7 mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
42 B L LE Äärikud DN, PN DIN 9 7 P 8 T TE 99_ Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA S VariA L VariA L VariA M 7 7 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» Klemmid AQVAtron DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma 98_ Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus Netzanschluss ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
43 VariA(-E) - VariA(-E) -7 7 VariA(-E) -8 VariA(-E) - /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
44 Äärikud DN, PN DIN 9 P L LE 8 T TE 99_ 9 Äärikud vastavalt EN 9--le Soovi korral Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron «B/C/D/E» [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA - 8 M 9 VariA M 9 VariA S VariA L Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Versionen Versioonid Versions «B»/«C»/«D»/«E» Versioni «B»/«C»/«D»/«E» Klemmen Klemmid Bornes AQVAtron DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma 98_ Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus Netzanschluss ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
45 VariA(-E) - 7 VariA(-E) - 7 VariA(-E) -7 7 VariA(-E) - 7 /min Hz Nimilaius DN Pikkus 7 mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
46 Äärikud DN, PN DIN 9 7 P L LE 8 T TE 99_ 7 9 Äärikud vastavalt EN 9--le Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA L 9 VariA L VariA M 8 87 VariA S 7 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» Klemmid AQVAtron +- 7, on DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE 98_, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
47 VariA(-E) - VariA(-E) -7 VariA(-E) /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 7 %V cs = püsiv pöörete arv %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
48 9 Äärikud DN, PN DIN P L LE 8 T TE 997_ 9 Äärikud vastavalt EN 9--le Soovi korral Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Tüüp P Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 7 7 VariA S 97 VariA S 9 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 7
49 VariA(-E) -7 VariA(-E) -8 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA-E - * VariA-E - * * saadaval ainult versioonid B / C / D / E (7 /min) /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus Töörõhk max PN (Äärikuühendus PN (soovi korral PN ) bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
50 P L LE Äärikud DN, PN DIN DN, PN DIN 7 T TE 998_ 9 Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur tüüp Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA S VariA L VariA L 9 VariA L VariA - * M 87 VariA-E - * S 7 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 9
51 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) -9 VariA(-E) - 7 /min Hz Nimilaius Pikkus Äärikuühendus Töörõhk max Keskkonnatemperatuur Ainetemperatuur Glükooli osakaal DN mm PN bar C + C RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
52 8 L LE B Äärikud DN, PN DIN 9 P TE T 999_ 8 Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA L VariA M 8 87 VariA S 7 VariA M 9 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade per avviamento Y/ L L L ~xv Võrguühendus VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
53 VariA(-E) -8 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) - /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus Töörõhk max PN (Äärikuühendus PN (soovi korral PN ) bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
54 L LE Äärikud DN, PN DIN 9 DN, PN DIN 9 P TE T 97_ 7 Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA L 9 VariA L VariA M 8 87 VariA S 7 «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Mootori klemmid Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» «C»/«D»/«E» Klemmid AQVAtron DC out V max ma max V AC, A min V DC, ma 98_ Otsekäivituse Anschlussschema ühendusskeem (järgida für Direktanlauf andmeid mootori tüübisildil Angaben auf ) des Motors beachten) Schéma de couplage +- 7,, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L Võrguühendus ~xv VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
55 VariA(-E) - 7 VariA(-E) VariA(-E) - 7 /min Hz Nimilaius DN Pikkus 7 mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
56 LE Äärikud DN, PN DIN 7 P L 9 TE T 97_ 8 8 Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA S 7 VariA M 9 VariA M «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse Anschlussschema ühendusskeem (järgida für Direktanlauf andmeid mootori tüübisildil Angaben auf ) Typenschild des Motors beachten) Schéma de couplage +- 7,, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade L L L ~xv Võrguühendus Raccordement secteur VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal
57 VariA(-E) - VariA(-E) - VariA(-E) -8 7 VariA(-E) - /min Hz Nimilaius DN Pikkus mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
58 9 P L LE Äärikud DN, PN DIN 9 TE T 97_ 7 8 Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur Versioon Tüüp P A QVAtron [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA M 8 87 VariA S 7 VariA M 9 VariA M «B/C/D/E» Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem,, Toimingu- või valmisolekuteade Schema co lleg amen ti per avviamento Y/ L L L ~xv Võrguühendus Raccordement secteur VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 7
59 VariA(-E) - 7 VariA(-E) VariA(-E) -7 7 VariA(-E) /min Hz Nimilaius DN Pikkus 7 mm Äärikuühendus PN Töörõhk max bar Keskkonnatemperatuur C + C Ainetemperatuur Glükooli osakaal RED + C + C GREEN C + 9 C GREEN C + C RED % GREEN % GREEN % Reguleeritud versioonide B ja C töörežiimid pp = proportsionaalne rõhk 7 % V cp = püsirõhk % H 7 %V cs = püsiv pöörete arv 7 %V Aste Nimiväärtus pp/cp cs % n max max
60 L LE Äärikud DN, PN DIN 7 P TE T 97_ 8 8 Alusega pump Tehnilised andmed Mõõtmed (mm) Kaal Elektrilised andmed Pump Sagedus- Kokku Mootori Vool muundur Versioon Tüüp P A QVAtron «B/C/D/E» [kw] TE T P L LE B [kg] [kg] [kg] [A] [A] VariA S 7 VariA M 9 VariA M VariA M 7 9 Elektriühendused Versioon Versioonid «B»/«C»/«D»/«E» DC out V max ma _ Mootori klemmid Klemmid AQVAtron max V AC, A min V DC, ma Otsekäivituse ühendusskeem (järgida andmeid mootori tüübisildil ) +- 7, V DC out Sensor Analog Input Väliselt VÄLJA või väliselt SISSE, Minimaalne pöörete arv, Maksimaalne pöörete arv,, Rikke- või toiminguteade Y/ -lülituse ühendusskeem Schéma de couplage pour démarrage Y/ Schema co lleg amen ti per avviamento Y/,, L L L ~xv Toimingu- või valmisolekuteade Võrguühendus Raccordement secteur VariA versioonid A B C D E Töö reguleerimata reguleeritud reguleeritud juhitud juhitud Surveandur p kaasa arvatud kaasa arvatud ilma ilma Sagedusmuunduri paigaldus mootoril seinal mootoril seinal 9
61 Valikud Remote Adapter APP Biral Remote VariA-E-le Biral Remote võimaldab võimaldab konfigureerida konfigureerida ja analüüsida ja VariA-Ed analüüsida VariA-Ed Traadita ühendus toimub wifi-ühenduse kaudu VariA-Ega, mis on varustatud liidesega Traadita Biral ühendus Remote Adapteri toimub jaoks wifi-ühenduse kaudu VariA-Ega, mis on varustatud liidesega Biral Remote Adapteri jaoks Biral Remote APP Olek töö andmete näidud andmete lugemine ja saatmine e-postiga Konfiguratsioon juhtimisviisi seadistamine nimiväärtuse seadistamine pumbale ainukordse pumbanumbri ( kuni ) andmine, et ära tunda siinisüsteemidega ühendatud pumbad Alarm alarmi- ja hoiatusteadete lugemine Biral Remote APPi võib tasuta alla laadida itunesist ja Play-Store'ist See töötab ainult sinna juurde kuuluva Biral Remote Adapteriga (riistvara) Biral Remote Adapter Biral Rempte Adapter on varustatud wifiga ja on vajalik traadita suhtlemiseks nutitelefoni ja pumba vahel
62 SKS Võru OÜ Väike-Ameerika 9 9 Tallinn Tel Faks sks@sksee wwwsksee Nr / Printed in Switzerland Biral AG Südstrasse CH- Münsingen T +() 7 9 F +() 7 9 E-post: info@biralch wwwbiralch wwwbiralcampusch Biral GmbH Freiherr-vom-Stein-Weg D-78 Rottenburg am Neckar T +9 () 77 F +9 () 77 E-post: info@biralde wwwbiralde Biral Pompen BV Printerweg 8 AP Postbus GE NL-Amersfoort T +() 9 F +() 9 E-post: info@biralnl Rohkem kui pumbad
HSM TT 1578 EST 6720 611 954 EE (04.08) RBLV 4682-00.1/G
HSM TT 1578 EST 682-00.1/G 6720 611 95 EE (0.08) RBLV Sisukord Sisukord Ohutustehnika alased nõuanded 3 Sümbolite selgitused 3 1. Seadme andmed 1. 1. Tarnekomplekt 1. 2. Tehnilised andmed 1. 3. Tarvikud
Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013
55 C 35 C A A B C D E F G 50 11 12 11 11 10 11 db kw kw db 2015 811/2013 A A B C D E F G 2015 811/2013 Toote energiatarbe kirjeldus Järgmised toote andmed vastavad nõuetele, mis on esitatud direktiivi
Graafiteooria üldmõisteid. Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid
Graafiteooria üldmõisteid Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid Orienteerimata graafid G(x i )={ x k < x i, x k > A}
Ecophon Line LED. Süsteemi info. Mõõdud, mm 1200x x x600 T24 Paksus (t) M329, M330, M331. Paigaldusjoonis M397 M397
Ecophon Line LED Ecophon Line on täisintegreeritud süvistatud valgusti. Kokkusobiv erinevate Focus-laesüsteemidega. Valgusti, mida sobib kasutada erinevates ruumides: avatud planeeringuga kontorites; vahekäigus
Ecophon Square 43 LED
Ecophon Square 43 LED Ecophon Square 43 on täisintegreeritud süvistatud valgusti, saadaval Dg, Ds, E ja Ez servaga toodetele. Loodud kokkusobima Akutex FT pinnakattega Ecophoni laeplaatidega. Valgusti,
STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013
Ι 47 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 Ι 2015 811/2013 Toote energiatarbe kirjeldus Järgmised toote andmed vastavad nõuetele, mis on esitatud direktiivi 2010/30/ täiendavates määrustes () nr 811/2013,
1. Selles dokumendis kasutatud sümbolid SISUKORD. 2. Üldinfo
SISUKORD 1. Selles dokumendis kasutatud sümbolid - 494 2. Üldinfo - 494 3. Tarnimine ja käsitlemine - 495 3.1 Tarnimine - 495 3.2 Käsitlemine - 495 4. Tähistamine - 496 4.1 Tüüp NB - 496 4.2 Tüüp NBG -
Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV
U-arvude koondtabel lk 1 lk 2 lk 3 lk 4 lk 5 lk 6 lk 7 lk 8 lk 9 lk 10 lk 11 lk 12 lk 13 lk 14 lk 15 lk 16 VÄLISSEIN - FIBO 3 CLASSIC 200 mm + SOOJUSTUS + KROHV VÄLISSEIN - AEROC CLASSIC 200 mm + SOOJUSTUS
9. AM ja FM detektorid
1 9. AM ja FM detektorid IRO0070 Kõrgsageduslik signaalitöötlus Demodulaator Eraldab moduleeritud signaalist informatiivse osa. Konkreetne lahendus sõltub modulatsiooniviisist. Eristatakse Amplituuddetektoreid
Funktsiooni diferentsiaal
Diferentsiaal Funktsiooni diferentsiaal Argumendi muut Δx ja sellele vastav funktsiooni y = f (x) muut kohal x Eeldusel, et f D(x), saame Δy = f (x + Δx) f (x). f (x) = ehk piisavalt väikese Δx korral
4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks
4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks 4.2.5.1 Ülevaade See täiustatud arvutusmeetod põhineb mahukate katsete tulemustel ja lõplike elementide meetodiga tehtud arvutustel [4.16], [4.17].
Energiabilanss netoenergiavajadus
Energiabilanss netoenergiajadus 1/26 Eelmisel loengul soojuskadude arvutus (võimsus) φ + + + tot = φ φ φ juht v inf φ sv Energia = tunnivõimsuste summa kwh Netoenergiajadus (ruumis), energiakasutus (tehnosüsteemis)
6. Boilerid ja puhverpaagid
oilerid ja puhverpaagid. oilerid ja puhverpaagid lamcol on suur valik boilereid ja puhverpaake tarbevee ja keskkütte paigaldamiseks- mõlemad emaleeritud ja roostevaba terasest 1.4521 mudelid. Valmistatud
AX../ A../ ModulA.. Κυκλοφορητές υψηλής απόδοσης και χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας. Διαθέση από την Α.Παπαδόπουλος & ΣΙΑ Ο.Ε.
AX../ A../ ModulA.. Κυκλοφορητές υψηλής απόδοσης και χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας Διαθέση από την Α.Παπαδόπουλος & ΣΙΑ Ο.Ε. More than pumps Υψηλή απόδοση Θέλετε μέγιστη απόδοση με ελάχιστη κατανάλωση
Kasutusjuhendi lisa. Kolmefaasilised mootorid DR.71.J DR.100.J LSPM-tehnoloogiaga * _0914*
Ajamitehnika \ Ajami automatiseerimine \ Süsteemi integreerimine \ Teenused *21282048_0914* Kasutusjuhendi lisa Kolmefaasilised mootorid DR.71.J DR.100.J LSPM-tehnoloogiaga Väljund 09/2014 21282048/ET
Kirjeldab kuidas toimub programmide täitmine Tähendus spetsifitseeritakse olekuteisendussüsteemi abil Loomulik semantika
Operatsioonsemantika Kirjeldab kuidas toimub programmide täitmine Tähendus spetsifitseeritakse olekuteisendussüsteemi abil Loomulik semantika kirjeldab kuidas j~outakse l~oppolekusse Struktuurne semantika
Vektorid II. Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale
Vektorid II Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale Vektorid Vektorid on arvude järjestatud hulgad (s.t. iga komponendi väärtus ja positsioon hulgas on tähenduslikud) Vektori
2-, 3- ja 4 - tee ventiilid VZ
Kirjelus VZ 2 VZ 3 VZ 4 VZ ventiili pakuva kõrgekvaliteeilist ja kulusi kokkuhoivat lahenust kütte- ja/või jahutusvee reguleerimiseks jahutuskassettie (fan-coil), väikeste eelsoojenite ning -jahutite temperatuuri
SÜVAVEEPUMBAD SQ, SQE
SÜVAVEEPUMBAD SQ, SQE Enne paigaldustööde algust tuleb käesolevad paigaldus- ja kasutusjuhendid hoolikalt läbi lugeda. Paigaldamine ja kasutamine peab vastama ka kohalikele eeskirjadele ning aktsepteeritud
Lokaalsed ekstreemumid
Lokaalsed ekstreemumid Öeldakse, et funktsioonil f (x) on punktis x lokaalne maksimum, kui leidub selline positiivne arv δ, et 0 < Δx < δ Δy 0. Öeldakse, et funktsioonil f (x) on punktis x lokaalne miinimum,
Kompleksarvu algebraline kuju
Kompleksarvud p. 1/15 Kompleksarvud Kompleksarvu algebraline kuju Mati Väljas mati.valjas@ttu.ee Tallinna Tehnikaülikool Kompleksarvud p. 2/15 Hulk Hulk on kaasaegse matemaatika algmõiste, mida ei saa
Suitsugaasi ärajuhtimise juhised Logamax plus
Gaasi-kondensatsioonikatel 6 720 808 116 (2013/08) EE 6 720 643 912-000.1TD Suitsugaasi ärajuhtimise juhised Logamax plus GB162-15...45 V3 Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid Sisukord
MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA
MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA SISUKORD 8 MÄÄRAMATA INTEGRAAL 56 8 Algfunktsioon ja määramata integraal 56 8 Integraalide tabel 57 8 Määramata integraali omadusi 58
MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector
s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.
HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2
PE-LUS TSL Teema nr Tugevad happed Tugevad happed on lahuses täielikult dissotiseerunud + sisaldus lahuses on võrdne happe analüütilise kontsentratsiooniga Nt NO Cl SO 4 (esimeses astmes) p a väärtused
Geomeetrilised vektorid
Vektorid Geomeetrilised vektorid Skalaarideks nimetatakse suurusi, mida saab esitada ühe arvuga suuruse arvulise väärtusega. Skalaari iseloomuga suurusi nimetatakse skalaarseteks suurusteks. Skalaarse
100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ!
herborner. X 100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ! Επικαλυμμένη αντλία κυκλοφορίας νερού πισίνας Οδηγίες χρήσης Έκδοση X X-PM X-C Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5
PLASTSED DEFORMATSIOONID
PLAED DEFORMAIOONID Misese vlavustingimus (pinegte ruumis) () Dimensineerimisega saab kõrvaldada ainsa materjali parameetri. Purunemise (tugevuse) kriteeriumid:. Maksimaalse pinge kirteerium Laminaat puruneb
Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga)
Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga) et Paigaldus- ja kasutusjuhend 2 157 072-Ed.01 / 2016-08-Wilo Võllitihendi eemaldamine Fig. 1 Fig. 2 1 1 2 1 Fig. 3 Fig.
Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule
Kodutöö nr.1 uumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule Ülesanne Taandada antud jõusüsteem lihtsaimale kujule. isttahuka (joonis 1.) mõõdud ning jõudude moodulid ja suunad on antud tabelis 1. D
Uued viisid kahetorusüsteemide tasakaalustamiseks
Tehniline artikkel - hüdrauliline tasakaalustamine Uued viisid kahetorusüsteemide tasakaalustamiseks Kuidas saavutada küttesüsteemides esmaklassiline hüdrauliline tasakaal, kasutades Danfossi ventiili
Paigaldamisjuhend. Logamax plus GB162-80/100. Ühendussõlm. Paigaldusfirmale. Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi (05/2007) EE
Paigaldamisjuhend Ühendussõlm Logamax plus GB62-80/00 Paigaldusfirmale Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi 7 746 800 49 (05/2007) EE Sisukord Sisukord Eeskirjad 3. Käesoleva juhendi kohta 3.2 Sihipärane
Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks Logano plus
Kasutusjuhend 670809859-00.Wo 6 70 85 09 (05/09) EE Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks Logano plus GB0-6/30/4 GB0S-6/30 Palume enne paigaldus- ja hooldustöid tähelepanelikult läbi lugeda. Maht
ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41
ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...
Tehnilised andmed paneelradiaatorid. Eesti
Tehnilised andmed paneelradiaatorid Eesti 2010-2011 Sisukord paneelradiaatorid iseloomustus...3 paneelradiaatorid iseloomustus...42 Compact...8 Ventil Compact 200 mm... 44 Ventil Compact... 14 Plan Ventil
Click to edit Master title style
1 Welcome English 2 Ecodesign directive EU COMMISSION REGULATION No 1253/2014 Ecodesign requirements for ventilation units Done at Brussels, 7 July 2014. For the Commission The President José Manuel BARROSO
Ehitusmehaanika harjutus
Ehitusmehaanika harjutus Sõrestik 2. Mõjujooned /25 2 6 8 0 2 6 C 000 3 5 7 9 3 5 "" 00 x C 2 C 3 z Andres Lahe Mehaanikainstituut Tallinna Tehnikaülikool Tallinn 2007 See töö on litsentsi all Creative
50 Hz n= 1450 rpm. Standardised EN 733 centrifugal pumps. PERFORMANCE RANGE Flow rate up to 3000 l/min (180 m³/h) Head up to 24 m INSTALLATION AND USE
F Standardised EN centrifugal pumps Hz n= rpm Clean water Industrial use PERFORMNCE RNGE Flow rate up to l/min ( ) Head up to m PPLICTION LIMITS Manometric suction lift up to m Liquid temperature between
Miks just Vaillant? mõtleb tulevikule. Aga sellepärast, et pakume 10-aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat.
17 k maasoojuspumbad Miks just Vaillant? Aga sellepärast, et pakume aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat. geotherm plus geotherm exclusiv geotherm Sest mõtleb tulevikule. Tuleviku
ITI 0041 Loogika arvutiteaduses Sügis 2005 / Tarmo Uustalu Loeng 4 PREDIKAATLOOGIKA
PREDIKAATLOOGIKA Predikaatloogika on lauseloogika tugev laiendus. Predikaatloogikas saab nimetada asju ning rääkida nende omadustest. Väljendusvõimsuselt on predikaatloogika seega oluliselt peenekoelisem
Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded
Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded. Leidke funktsiooni y = log( ) + + 5 määramispiirkond.. Leidke funktsiooni y = + arcsin 5 määramispiirkond.. Leidke funktsiooni y = sin + 6 määramispiirkond.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ
Να φέρουν σήµανση CE Σύµφωνα µε τις προδιαγραφές CE 2-3 Υλικά κατασκευής : Κέλυφος από χυτοσίδηρο GG25. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ Σώµα αντλίας µε προστασία καταφόρεσης. Αντοχή στη διάβρωση µε ειδική
5.4. Sagedusjuhtimisega ajamid
5.4. Sagedusjuhtimisega ajamid Asünkroon- ja sünkroonmootori kiiruse reguleerimine on tekitanud palju probleeme Sobivate lahenduste otsingud on kestsid peaaegu terve sajandi. Vaatamata tuntud tõsiasjale,
Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus
Majandus- ja kommunikatsiooniministri 13.06.2011. a määruse nr 42 Mootorsõiduki ja selle haagise tehnonõuded ning nõuded varustusele lisa 1 NÕUDED ALATES 1. JAANUARIST 1997. A LIIKLUSREGISTRISSE KANTUD
High hydraulic efficiency Motor designed to EN standards IDENTIFICATION NAME. F - in line ports with ROUND FLANGES (counterflanges on request)
VLR/VLRI/VLR VLR Vertical multistage centrifugal pumps The VLR are vertical multistage, in-line, centrifugal pumps, directly connected to an electric motor. They are not self-priming. High hydraulic efficiency
Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded
Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded Leidke funktsiooni y = log( ) + + 5 määramispiirkond Leidke funktsiooni y = + arcsin 5 määramispiirkond Leidke funktsiooni y = sin + 6 määramispiirkond 4 Leidke
Click & Plug põrandaküte. Paigaldusjuhend Devidry
Click & Plug põrandaküte EE Paigaldusjuhend Devidry Devidry Õnnitleme Teid DEVI põrandaküttesüsteemi ostu puhul. DEVI on juhtiv põrandaküttesüsteemide tootja Euroopas, kel on antud valdkonnas rohkem, kui
Toomas Laur Juhatuse liige. Efipa OÜ Tartu mnt. 171/1, Rae vald Harjumaa Tel
EFIPA OÜ Toomas Laur Juhatuse liige Efipa OÜ Tartu mnt. 171/1, Rae vald 75312 Harjumaa Tel. +372 6012795 efipa@efipa.ee 1. Sissejuhatus. Efipa tutvustus 2. Soojussõlmede vajalikkus. Ühendusskeemid 3. Soojussõlmede
X-tra Collection disainradiaatoritele ning käterätikuivatitele
Tehniline andmeleht ning käterätikuivatitele Kasutamine Uus X-tra Collection on spetsiaalselt käterätikuivatitele ja disainradiaatoritele mõeldud termostaatventiilid ja termostaadid. Uuenduslik isesulguv
VERTICAL MULTI-CELL CENTRIFUGAL PUMPS IN AISI 316 STAINLESS STEEL
Lenntech info@lenntech.com Tel. +31-152-61-9 www.lenntech.com Fax. +31-152-616-289 NOCCHI VLRI/X HIGH HYDRAULIC EFFICIENCY, ENTIRELY IN AISI 34 STAINLESS STEEL (VLRI) OR AISI 316 (VLRX), STANDARDIZED MOTOR
Hüdropumbad. 4.1 Pumpadele esitatavad nõuded
.1 Pumpadele esitatavad nõuded Hüdropumpadele esitatavaid nõudeid võib kokku võtta ühe lausega: Hüdropump peab muutma mehaanilise energia (pöördemoment, pöörlemiskiirus) hüdrauliliseks energiaks (vedeliku
Mugav viis oma kodu kaitsmiseks
VALVESÜSTEEMID VALNES AJAX JUHTMEVABA GSM+LAN VALVESÜSTEEM Mugav viis oma kodu kaitsmiseks Valnes Ajax on juhtmevaba turvasüsteem, mis töötab kaabli või mobiilse interneti kaudu. Valvesüsteemi saab iga
Õhkkardin.
Õhkkardin www.wingbyvts.com 01 VTS GROUP 1.1 VTS: tootja nr 1 maailmas 1.2 edu 3 komponenti 02 WING 2.1 WING-õhkkardinad 2.2 Vaikus ja võimsus 2.3 Konstruktsioon ja jõudlus 2.4 Kvaliteet ja disain 2.5
Dünaamilised tasakaalustusventiilid
Dünaamilised tasakaalustusventiilid 1 Commercial Controls Marko Moring müügijuht Danfoss AS A.H.Tammsaare 47 11316 Tallinn Tel: 6 59 33 00 GSM:51 61 470 E-mail:marko.moring@danfoss.ee www.kyte.danfoss.ee
Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend
Sisukord Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend Gaasikatel MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Hoidke see paigaldusjuhend käitaja juures alles! Kui seda juhendit ei järgita, kaotab garantii oma kehtivuse.
Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend
Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine ja funktsioonid Devilink FT Devilink FT (põrandatermostaat) on seade kütteelemendi sisse- ja väljalülitamiseks.
Vertical multistage centrifugal pumps in AISI 316 stainless steel
VLRI/X Vertical multistage centrifugal pumps in AISI 316 stainless steel The VLRI/X are vertical multistage, in-line, centrifugal pumps, directly connected to an electric motor. They are not self-priming.
Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna
ET Kasutusjuhend 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 HU Használati útmutató 34 LV Lietošanas instrukcija 50 Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna ZWG 6120K Sisukord Ohutusinfo _ 2 Ohutusjuhised _ 3 Jäätmekäitlus
Uponor Ecoflex Thermo tehniline teave. Eelisoleeritud torustik kaugkütte jaotusvõrgu jaoks
Uponor Ecoflex Thermo tehniline teave Eelisoleeritud torustik kaugkütte jaotusvõrgu jaoks Sisukord Uponor Ecoflex Thermo küttetorude valik Süsteemi kirjeldus ja kasutusvaldkonnad...3 Uponor Ecoflex Thermo
Calypso exact. Termostaatventiilid Eelseadistusega termostaatventiil
Calypso exact Termostaatventiilid Eelseadistusega termostaatventiil IMI HEIMEIER / Termostaatpead ja radiaatorventiilid / Calypso exact Calypso exact Termostaatventiili Calypso exact kasutatakse pumbaringlusega
TECE logo. Tehniline teave
TECE logo Tehniline teave Seisuga: 15. september 2008 Sisukord 1 Süsteemi kirjeldus 4 1.1 TECElogo PE-XC-komposiittoru kuni 90 C 4 1.2 TECElogo PE-RT-komposiittoru kuni 70 C 5 1.3 Liitmikud 5 1.4 Kasutuspiirid
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
SAGEDUSMUUNDURID Juhend Lugege läbi enne seadme kasutamist!
SAGEDUSMUUNDURID Juhend Lugege läbi enne seadme kasutamist! (C) 2015 Electrobit OÜ 04.10.2017 v.4.4 Moodsad ajamid vajavad tihti mootori pöörete reguleerimist ja tõhusat elektroonilist kaitset. Sagedusmuundur
Õhkkütteagregaat.
Õhkkütteagregaat www.volcanobyvts.com 01 VTS GROUP 1.1 VTS: maailma esinumber 1.2 Edu kolm tugisammast 02 2.1 õhkkütteagregaadid Kaasaegsus Innovaatilisus Energiatõhusus 2.2 Paigaldus 2.3 Destratifikaator
Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus
Majandus- ja kommunikatsiooniministri 13.06.2011. a määruse nr 42 Mootorsõiduki ja selle haagise tehnonõuded ning nõuded varustusele lisa 2 NÕUDED ENNE 1. JAANUARI 1997. A LIIKLUSREGISTRISSE KANTUD NING
I 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Compress 6000 AW M AWM 5-17 AWMS Paigaldusjuhend (2014/09)
6 70 810 350-00.1I 30 V 1 N~ 400 V 3 N~ AWM 5-17 AWMS 5-17 Paigaldusjuhend Sisukord Sisukord 1 Tähiste seletus ja ohutusjuhised......................... 4 1.1 Sümbolite selgitus...............................
SAGEDUSMUUNDURID. Lugege läbi enne seadme kasutamist! Juhend. (C) 2008 Beijer Electronics Eesti OÜ v.4.1
SAGEDUSMUUNDURID Juhend Lugege läbi enne seadme kasutamist! (C) 2008 Beijer Electronics Eesti OÜ 14.11.2008 v.4.1 Moodsad ajamid vajavad tihti mootori pöörete reguleerimist ja tõhusat elektroonilist kaitset.
Paigaldus- ja hooldusjuhend
Paigaldus- ja hooldusjuhend Kompaktne gaasikondensatsioonikatel 6720613308-00 6 720 618 997 (01/2009) EE Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T
Paigaldus- ja hooldusjuhend Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid. Gaasikondensatsioonikatlad
Gaasikondensatsioonikatlad 6708084 (05/04) EE(et) 6 70 806 997-000.TD Paigaldus- ja hooldusjuhend Logamax plus GB6-5/5/45 V Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid. Sisukord Sisukord Tähiste
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
ModulA RED, ModulA-D RED, ModulA BLUE 40-10 220, 40-12 250, 40-18 250, 50-6 240, 50-12 270, 50-18 270 65-8 270, 65-12 340, 65-15 340, 80-8 360, 80-12 360, 100-12 450 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
Liikumisandur Kohalolekuandurid
iikumisandur Kohalolekuandurid Täiuslik valgustuse juhtimine Mudelite võrdlus Model comparison UXA Seinapaigaldus Wall mounted aepaigaldus Ceiling mounted Tajunurk Detection angle Tajuulatus Detection
Tehniline informatsioon Montaažijuhend MG20-ZM-L-LN. Väljaanne oktoober 2006 Tehnilised muudatused toote täiustamiseks reserveeritud!
Tehniline informatsioon Montaažijuhend Väljaanne oktoober 006 Tehnilised muudatused toote täiustamiseks reserveeritud! MG0-ZM-L-LN Gaas EE Sisukord 1 Üldised juhised... 3 Tarnekomplekti ja ühendusandmete
Miks just Vaillant? mõtleb tulevikule. Aga sellepärast, et pakume 10-aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat.
17 maasoojuspumbad Miks just Vaillant? ga sellepärast, et pakume aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat. geotherm plus geotherm exclusiv geotherm Sest mõtleb tulevikule. Tuleviku energia
Kontekstivabad keeled
Kontekstivabad keeled Teema 2.1 Jaan Penjam, email: jaan@cs.ioc.ee Rekursiooni- ja keerukusteooria: KV keeled 1 / 27 Loengu kava 1 Kontekstivabad grammatikad 2 Süntaksipuud 3 Chomsky normaalkuju Jaan Penjam,
Lisa 1 Tabel 1. Veeproovide analüüside ja mõõtmiste tulemused Kroodi
Lisa 1 Tabel 1. Veeproovide analüüside ja mõõtmiste tulemused Kroodi Proovi nr EE14002252 EE14001020 EE14002253 EE140022980 EE14001021 9 2-6 EE14002255 2-7 EE1 4002254 10 2-8 EE140022981 Kraav voolamise
M-Bus näidik / andmeloger
MR004FA / MR004DL M-Bus näidik / andmeloger Kasutusjuhend ja tehniline pass M-Bus displei / M-Bus andmeloger 60 lõppseadme jaoks M-Bus andmekogur* Valikuvahemikud1 minut 1 aasta* Pisteliste kontrollkuupäevade
2017/2018. õa keemiaolümpiaadi piirkonnavooru lahendused klass
2017/2018. õa keemiaolümpiaadi piirkonnavooru lahendused 11. 12. klass 18 g 1. a) N = 342 g/mol 6,022 1023 molekuli/mol = 3,2 10 22 molekuli b) 12 H 22 O 11 + 12O 2 = 12O 2 + 11H 2 O c) V = nrt p d) ΔH
Πιστοποιητικό ΥΔΑΤΩΡ ΑΕ
Ηλεκτρονικός Τιμοκατάλογος - Φεβρουάριος 2014 Έκδοση Α.01 idator.gr Official Distributor Πιστοποιητικό ΥΔΑΤΩΡ ΑΕ Περιεχόμενα Κυκλοφορητές - Ηλεκτραντλίες In-Line 1 Σειρά Ecocirc Κυκλοφορητές χαμηλής κατανάλωσης
HULGATEOORIA ELEMENTE
HULGATEOORIA ELEMENTE Teema 2.2. Hulga elementide loendamine Jaan Penjam, email: jaan@cs.ioc.ee Diskreetne Matemaatika II: Hulgateooria 1 / 31 Loengu kava 2 Hulga elementide loendamine Hulga võimsus Loenduvad
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-
AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR.
AS Mõõtelabor ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR. Mõõtmised teostati 200 a mõõteriistaga... nr.... (kalibreerimistähtaeg...) pingega V vastavalt EVS-HD 384.6.61 S2:2004 nõuetele. Jaotus- Kontrollitava
8. KEEVISLIITED. Sele 8.1. Kattekeevisliide. Arvutada kahepoolne otsõmblus terasplaatide (S235J2G3) ühendamiseks. F = 40 kn; δ = 5 mm.
TTÜ EHHATROONIKAINSTITUUT HE00 - ASINATEHNIKA -, 5AP/ECTS 5 - -0-- E, S 8. KEEVISLIITED NÄIDE δ > 4δ δ b k See 8.. Kattekeevisiide Arvutada kahepoone otsõmbus teraspaatide (S5JG) ühendamiseks. 40 kn; δ
Ülesanne 4.1. Õhukese raudbetoonist gravitatsioontugiseina arvutus
Ülesanne 4.1. Õhukese raudbetoonist gravitatsioontugiseina arvutus Antud: Õhuke raudbetoonist gravitatsioontugisein maapinna kõrguste vahega h = 4,5 m ja taldmiku sügavusega d = 1,5 m. Maapinnal tugiseina
Press Brake Productivity alustamise kiirjuhend
Alustamine Press Brake Productivity alustamise kiirjuhend Täname teid kvaliteetse Wila toote ostmise eest! Juba enam kui 80 aastat on Wila pakkunud kõikjal maailmas painutuspresside tootjatele ja kasutajatele
Planeedi Maa kaardistamine G O R. Planeedi Maa kõige lihtsamaks mudeliks on kera. Joon 1
laneedi Maa kaadistamine laneedi Maa kõige lihtsamaks mudeliks on kea. G Joon 1 Maapinna kaadistamine põhineb kea ümbeingjoontel, millest pikimat nimetatakse suuingjooneks. Need suuingjooned, mis läbivad
JUHEND. Segamissõlm UFH
JUHEND Segamissõlm UFH . DEI COMPONENTI SISUKORD Kirjeldus. Konstruktsioon. Tehnilised andmed. Mõõtmed. Termostaatilise reguleerüksuse hüdrauliline diagramm. Ruumireguleerüksuse hüdrauliline diagramm Paigaldamine
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6
Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική
Lisa 2 ÜLEVAADE HALJALA VALLA METSADEST Koostanud veebruar 2008 Margarete Merenäkk ja Mati Valgepea, Metsakaitse- ja Metsauuenduskeskus
Lisa 2 ÜLEVAADE HALJALA VALLA METSADEST Koostanud veebruar 2008 Margarete Merenäkk ja Mati Valgepea, Metsakaitse- ja Metsauuenduskeskus 1. Haljala valla metsa pindala Haljala valla üldpindala oli Maa-Ameti
Lowara SPECIFICATIONS
SH Series Centrifugal pumps entirely made of AISI 36 stainless steel according to EN 733 (ex DIN 24255). Designed to pump hot, cold and moderately aggressive liquids. Available versions: SHE Close-coupled
Väärtlahendus veevärgile ja küttele
Wavin Estonia Jaanuar 2006 Wavin TIGRIS ALUPEX.. SÜSTEEM VEEVÄRGILE, KÜTTELE JA PÕRANDAKÜTTELE Väärtlahendus veevärgile ja küttele Sisukord Sisukord Sissejuhatus Wavin Tigris Alupex s steem 3 Tigris Alupex
Kasutus- ja paigaldusjuhend Juhtseade tuleohutussüsteemidele
Kasutus- ja paigaldusjuhend Juhtseade tuleohutussüsteemidele SV 24V-24A / SV 24V-32A SV 24V-24A-ds / SV 24V-30A-ds / SV 24V-32A-ds SV 48V-24A / SV 48V-32A SV 48V-8A-ds / SV 48V-24A-ds / SV 48V-30A-ds /
Kandvad profiilplekid
Kandvad profiilplekid Koosanud voliaud ehiusinsener, professor Kalju Looris ja ehnikalisensiaa Indrek Tärno C 301 Pärnu 2003 SISUKORD 1. RANNILA KANDVATE PROFIILPLEKKIDE ÜLDANDMED... 3 2. DIMENSIOONIMINE
SAGA 150 / 300 ARHITEKTUURSED LÜKANDUKSESÜSTEEMID kg
SAGA 150 / 300 ARHITEKTUURSED LÜKANDUKSESÜSTEEMID 150 300 kg Kvaliteetne põhjamaine disain rasketele ustele SAGA uksesiini saab anodeerida erinevate värvidega, näiteks mustaga. Küsige täiendavat teavet
Suruõhutehnika Põhitõed ja praktilised nõuanded
Suruõhutehnika Põhitõed ja praktilised nõuanded Sisukord Eessõna Põhitõed. peatükk Suruõhutootmise põhimõisted... 2. peatükk Suruõhu ökonoomne töötlemine... 6 3. peatükk Miks on vaja suruõhku kuivatada?...
OPTIMAALNE TÖÖ TÄNU KAHEKORDSE VOOLU EFFEKTILE. Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Clean Smart
OPTIMAALN TÖÖ TÄNU KAHKORDS VOOLU FFKTIL Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Clean Smart murranguline innovatsioon Jahutus- ja küttesüsteemide vees leidub alati õhumulle ja mustuse osakesi.
µ EC3-6xx / EC3-8xx / EC3-9xx α µ α 8 µ α 1 Digital Scroll α 7 EC3-652 807 534 808 046 EC3-651 807 533 808 045
µ ALCO EC3-6xx / EC3-8xx / EC3-9xx α α α α µ α µα µ α µα α µ (rack) µ α µ. α α α α µ α α µ α µα α µ α µ. α µα µ α µα µ α, µ : TCP/IP Ethernet µ α α µ LON Echelon. TCP/IP µα µ α α α µ µ α α α α α. µ LON
Käesolevaga edastatakse delegatsioonidele dokument C(2016) 8381 final ANNEX 6.
Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 21. detsember 2016 (OR. en) 15755/16 ADD 2 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: ENT 238 MI 809 ENV 821 DELACT 259 Euroopa Komisjoni peasekretär, allkirjastanud
Täname Teid, et ostsite Devireg 550 termostaadi, mis DEVI küttesüsteemi osana muudab Teie kodu mugavamaks ja küttesüsteemi
Devireg TM 550 EE Täname Teid, et ostsite Devireg 550 termostaadi, mis DEVI küttesüsteemi osana muudab Teie kodu mugavamaks ja küttesüsteemi ökonoomsemaks. 2 Sisukord Kasutusjuhend 1. Üldist...4 1.1 Ohutusjuhised...4
Sissejuhatus mehhatroonikasse MHK0120
Sissejuhatus mehhatroonikasse MHK0120 2. nädala loeng Raavo Josepson raavo.josepson@ttu.ee Loenguslaidid Materjalid D. Halliday,R. Resnick, J. Walker. Füüsika põhikursus : õpik kõrgkoolile I köide. Eesti
Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued.
Eriohutusjuhised Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Eriohutusjuhised Rosemount TankRadar REX Sisukord Sisukord ERIOHUTUSJUHISED...............................