Kuglasti ventili "Bugatti" i "Polix" Okiten creva "Petrohemija" i "Peštan" Gasne rampe i regulatori pritiska. Elektrofuzioni fiting Unidelta

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Kuglasti ventili "Bugatti" i "Polix" Okiten creva "Petrohemija" i "Peštan" Gasne rampe i regulatori pritiska. Elektrofuzioni fiting Unidelta"

Transcript

1 Gasni kotlovi "Vaillant" Gasni kotlovi "Immergas" Fleksibilne veze "Emiflex" Kuglasti ventili "Bugatti" i "Polix" Okiten creva "Petrohemija" i "Peštan" Gasne rampe i regulatori pritiska Elektrofuzioni fiting Unidelta Prateći pribor za gasne instalacije

2 Gasni kotlovi Vaillant model atmo/turbo TEC pro Novo kod TEC pro kotlova plastični sivi prekidači za podešavanje temp. grejanja i tople sanitarne vode mali LC displej sa DIA sistemom siva lajsna na prednjoj masci drastično smanjenje težine i dimenzija kotla zaštita IP X4D za rad u uslovima velike vlažnosti zaštita od smrzavanja mogućnost modulacionog ili ON/OFF rada gorionika jednostavno rukovanje i održavanje komfor tople vode ( PRO ) * * model PRO poseduje dva nezavisna izmenjivača toplote (za grejanje i za pripremu tople sanitarne vode u domaćinstvu) specifičan protok sanitarne vode (ΔT = 30 K) od 9,6 do 13,4 l/min Opcija dimovodna cev sa krivinom 60/100 Opcija priključni set Tip kotla Model Odvod dimnih gasova Nazivna snaga i sanitarna voda Topla voda ΔT 30 C l/min Turbo TEC Pro VUW 11/2023 Fasada 11 9,6 Turbo TEC Pro VUW 3 Fasada 1 9,5 Turbo TEC Pro VUW 2423 Fasada 24 11,5 Turbo TEC Pro VUW 223 Fasada 2 13,4 Atmo TEC Pro VUW ,5 Atmo TEC Pro VUW ,5 Atmo TEC Pro VUW ,4

3 Gasni kotlovi Vaillant model atmo/turbo TEC plus zaštita IP X4D za rad u uslovima velike vlažnosti zaštita od smrzavanja modulacioni rad gorionika jednostavno rukovanje i održavanje komfor tople vode ( PLUS ) * * * model PLUS poseduje dva nezavisna izmenjivača toplote (za grejanje i za pripremu tople sanitarne vode u domaćinstvu) specifičan protok sanitarne vode (ΔT = 45 K) od 9,6 do 15,3 l/min dodatni senzor za kontrolu temperature tople vode Gas Novo kod TEC plus kotlova osvetljeni displej sa duguljastim radnim tasterima gumeni prekidači za podešavanje temp. grejanja i tople sanitarne vode bela lajsna na prednjoj masci dimovodni priključak nije vidljiv sa prednje strane vodonepropusno kućište novi primarni izmenjivač i hidraulički blok Opcija dimovodna cev sa krivinom 60/100 Tip kotla Model Odvod dimnih gasova Nazivna snaga i sanitarna voda Topla voda ΔT 45 C l/min TurboTEC Plus VUW 2025 Fasada 20 9,6 Turbo TEC Plus VUW 2425 Fasada 24 11,4 Turbo TEC Plus VUW 225 Fasada 2 13,4 Turbo TEC Plus VUW 3225 Fasada 32 15,3 Atmo TEC Plus VUW ,6 Atmo TEC Plus VUW ,4 Atmo TEC Plus VUW ,4 Turbo TEC Plus VU 15 Fasada 11 Turbo TEC Plus VU 2025 Fasada 20 Turbo TEC Plus VU 2425 Fasada 24 Turbo TEC Plus VU 225 Fasada 2 Turbo TEC Plus VU 3625 Fasada 36 Atmo TEC Plus VU Atmo TEC Plus VU Atmo TEC Plus VU Atmo TEC Plus VU 205 2

4 Stabilni gasni kotlovi Vaillant model atmocraft i atmovit Stabilni gasni kotao atmocraft VKM dvostepeni kotao za centralno grejanje velike snage sa priključkom na dimnjak (kaskada 2 kotla I dimovodni sabirnik) kapacitet od članci od livenog čelika stepen iskorišćenosti: 92,5 mogućnost kombinovanja sa Vaillantovim akumulacionim rezervoarom niske emisije štetnih gasova (Nox < 60mg / h) jednostavno održavanje zbog laganog pristupa svim ugrađenim komponentama digitalno informaciono analitićki DIA sistem sa osetljivim displejom i prikazom simbola Tip kotla Model Odvod dimnih gasova Nazivna snaga Dimenzija Težina kg atmocraft VKM 1304/ x130x atmocraft VKM 1504/ x1990x atmocraft VKM 1704/ x2070x atmocraft VKM 2104/ x2470x atmocraft VKM 2304/ x2550x atmocraft VKM 2604/ x3030x atmocraft VKM 3004/ x3190x atmocraft VKM 3304/ x3510x10 02 Stabilni gasni kotao atmovit jednostepeni gorionik dostupan u šest grupa kapaciteta od 16 do 56 članci od livenog čelika stepen iskorišćenosti: 93 emisija štetnih gasova Nox < 150 mg/ h jednostavna instalacija kotla i regulatora priključni sistem Pro E za brzo i jednostavno spajanje elek.priklj. jednostavno održavanje zbog lakog pristupa svim ugrađenim komponentama digitalno informaciono analitički DIA sistem sa osvetljenim displejom i prikazom simbola za tečni i zemni gas bez zamene gorionika Tip kotla Model Odvod dimnih gasova Nazivna snaga Dimenzija atmovit VK INT 164/15 16,9 50x520x600 atmovit VK INT 254/ x520x600 atmovit VK INT 324/15 31,5 50x55x600 atmovit VK INT 414/ x55x625 atmovit VK INT 44/15 4,9 50x720x625 atmovit VK INT 564/ x20x625

5 Kondenzacijski gasni kotlovi Vaillant model ecotec pro/plus ecotec pro/plus od 11 do 35 Kondenzacijski kotao ecotec pro/5 cirko verzija VU (samo grejanje; 0/60 C): 25 kombi verzija VUW (grejanje i topla voda; 0/60 C): 11/23, 1,5/23, 24/2 modulaciono područje 20 do 100 normni stepen iskorišćenja: 9 (Hs) / 109 (Hi) osvetljeni LC displej sa simbolima i DIA sistemom dvostepena cirkulaciona pumpa mikroprocesorska tehnologija sa kompletnim nadzorom sigurnog rada uređaja sekundarni izmenjivač toplote od 13 lamela (VUW) funkcija"komfor" kod VUW uređaja (topli start kod pripreme PTV) nova generacija pneumatske gasne armature za optimalno sagorevanje novi dizajn kućišta sa funkcionalnom upravljačkom pločom dimovodne komponente za svaki položaj ugradnje zaštita od smrzavanja i od preniskog /previsokog pritiska u sistemu (IPX4D) električni priključak 230V~50Hz Gas Kondenzacijski kotao ecotec plus/5 (karakteristike kao i pro, a dodatno) cirko verzija VU (samo grejanje; 0/60 C): 11, 20, 25, 30, 35 kombi verzija VUW (grejanje i topla voda; 0/60 C): 20/24, 25/30, 30/34 osvetljeni tekstualni LC displej na srpskom jeziku sa DIA sistemom visokoefikasna cirkulaciona pumpa za minimalnu potrošnju energije ELGA funkcija: automatska kontrola procesa sagorevanja sekundarni izmenjivač toplote od 19 lamela (VUW) prednja vrata na upravljačkoj ploči mogućnost kombinovanja VUW uređaja sa slojevitim rezervoarom actostor VIH CL 20 S Priključak dimovoda 60/100 Opcija dimovod 0/0 I 0/5 Tip kotla ecotec pro ecotec pro ecotec pro ecotec pro ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus Model VU INT I 246/53 VUW INT I 116/53 VUW INT I 196/53 VUW INT I 246/53 VU INT I 116/55 VU INT I 206/55 VU INT I 256/55 VU INT I 306/55 VU INT I 356/55 VUW INT I 206/55 VUW INT I 256/55 VUW INT I 306/55 Maksimalna dužina dimovoda (m) 60/100 0/5 vertikalno vodoravno vertikalno vodoravno +luk7 +luk7 +luk7 +luk7 +luk7 +luk7 +luk7 5,5+luk7 6+luk7 +luk7 +luk7 5,5+luk luka7 23+3luka7 23+3luka7 2+3luka7 11+3luka7 23+3luka7 2+3luka7 23+3luka7 23+3luka7 23+3luka7 2+3luka7 23+3luka7 Nazivna snaga 0/60º C () 6,224,0 5,211,0 5,21,5 6,224,0 3,011,0 3,20,0 5,225,0 5,30,0 6,435,0 3,20,0 5,225,0 5,30,0 Nazivna snaga 50/30º C () 6,925,5 5,711,6 5,719,7 6,925,5 3,311,6 4,221,2 5,726,5 6,431, 7,137,1 4,221,2 5,726,5 6,431, Dimenzije VxŠxD i sanitarna voda 162 Važeće Važeće dinarske cijene cene možete možete pogledati na na

6 Kondenzacijski gasni kotlovi Vaillant model ecotec plus Kondenzacioni kotlovi ecotec plus ecotec plus od 46 do 65 raspon snaga: 45 i 65 veliki LC displej sa digitalnim informacionoanalitičkim sistemom DIA široko modulaciono područje izmenjivač toplote od nerđajućeg čelika integrisana cirkulaciona pumpa sa regulisanim brojem obrtaja mikroprocesorska tehnologija sa kompletnim nadzorom sigurnog rada uređaja elektronsko podešavanje delimičnog opterećenja originalan dimovodni pribor za sve zahteve ugradnje program akumulacionih rezervoara za potrošnu toplu vodu ecotec plus od 0 do 0 raspon snage: 0, 100 i 0 mogućnost kaskadnog povezivanja (maks. 6 uređaja, 720 ), sa originalnim priborom modulaciono područje 20 do 100 (1:5) normni stepen iskorišćenja: 99 (Hs) / 110 (Hi) automatsko prilagođavanje snage aktuelnoj potrebi za toplotom obiman hidraulički i domovodni pribor moguć rad na tečni naftni gas (P) kompaktne dimenzije (vxšxd): 960x40x602 mm masa: 6 / 6 / 90 kg Tip kotla Model Priključak za dovod vazduha i odvod dimnih gasova Normni stepen iskorišćenja Hi () Nazivna snaga 0/60º C () Nazivna snaga 50/30º C () Dimenzije VxŠxD i sanitarna voda ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus ecotec plus VU INT 466/4 VU INT 656/4 VU INT 06/55 VU INT 1006/55 VU INT 06/55 Fasada 0/5 Fasada 0/5 Fasada 110/160 Fasada 110/160 Fasada 110/ ,344,1 13,63,7 14,974,7 1,793,3 22,41,0,946,4 14,667,6 16,52,3 20,74102, 24,73,4 00x40x450 00x40x x40x x40x x40x603

7 Protočni gasni grejači vode atmo/turbomag Vaillant Protočni gasni grejači atmo/turbomag namenjeni za zagrevanje potrošne tople vode Voda koja protiče zagreva se na podešenoj temperaturi sve dok se troši topla voda. Korišćenjem protočnog grejača vode korisniku je na raspolaganju velika komfornost. Zahvaljujući protočnom principu i modulirajućem gorioniku, voda koja protiče zagreva se na podešenu konstantnu temperaturu tolliko dugo dok se troši topla voda. Protočni grejač smešta se u blizini mesta potrošnje i nezavisno od sistema grejanja brine o udobnom korišćenju vode. U ponudi su dve varijante: protočni grejač sa priključkom na dimnjak atmomag i fasadna verzija turbomag. Gas atmomag XI/GX Oznaka Model Toplotni učinak Protok l/min Min. radni pritisak (Δ T 50K) Dimenzije Težina kg Izvod dimnih gasova Paljenje MAG mini 110/0 XZ H 9,4 4,411,0 0, 20/310/243,0 dimnjak Ø110 piezzo MAG 140/0 XZ H 7,719,2 4,614,0 0,15 60/350/26,0 dimnjak Ø130 baterijsko MAG 140/0 XZ B* 9,24,4 4,614,0 0,15 60/350/26,0 dimnjak Ø130 baterijsko * Uređaji prerađeni za rad na propan butan zavisno od modela protok tople vode od 5, 11 i 14 l/min verzija sa pilot plamenom (XZ) ili sa direktnim startom (XI; GX) jednostavna instalacija i održavanje vrhunski moderan dizajn MAG mini, smanjene dimenzije u odnosu na standardne modele priključak na dimnjak (atmomag) ili fasadna varijanta (turbomag) modulirajuća snaga gorionika OPTIMOD senzor dimnih gasova regulator protoka i temperature vode stepen korisnosti: niske emisije štetnih gasova atmomag XI/GX Oznaka Model Toplotni učinak Protok l/min Min. radni pritisak (Δ T 50K) Dimenzije Težina kg Izvod dimnih gasova Paljenje atmomag 110/0 XI H 7,719,2 4,011,0 0,15 60/350/26,0 dimnjak Ø110 baterijsko atmomag 140/0 GX H 9,24,4 5,914,0 0,40 60/350/26 14,0 dimnjak Ø130 generatorsko turbomag Oznaka Model Toplotni učinak Protok l/min Min. radni pritisak (Δ T 50K) Dimenzije Težina kg Izvod dimnih gasova Paljenje turbomag INT 112/0 H 5,19,2 2,26,5 0,20 62/352/266 21,4 fasada 60/100 elektronsko turbomag INT 142/0 H 7,324,4 2,2,0 0,20 62/352/266 21,4 fasada 60/100 elektronsko 162 Važeće Važeće dinarske cijene cene možete možete pogledati na na

8 Regulacija Vaillant VRT 15 VRT 35 VRT 50 sobni termostat sa ON/OFF regulacijom bez mogućnosti vremenskog programiranja odgovara kotlovima: atmo/turbo TEC; eloblock digitalni sobni termostat sa ON/OFF regulacijom bez mogućnosti vremenskog programiranja odgovara kotlovima: atmo/turbo TEC; eloblock ebus regulator sa ON/OFF regulacijom bez mogućnosti vremenskog programiranja odgovara kotlovima: atmo/turbo TEC eloblock; kondenzacionim kotlovima ecotec VRT 250 VRT 250 f calormatic 370 calormatic 370 f calormatic 470 digitalni sobni termostat sa mogunošu vremenskog programiranja VRT 250f bežina varijanta odgovara kotlovima: atmo/turbo TEC; eloblock ebus regulator sa sedmičnim programom. VRT 370f bežina varijanta odgovara kombinaciji rezervoara i kotlova: atmo/turbo TEC; ecotec ebus regulator, digitalni, modulacioni sobni termostat, sa sedmičnim programom. odgovara kombinaciji rezervoara i kotlova: atmo/turbo TEC, ecotec calormatic 332 calormatic 350 calormatic 450 calormatic 630 digitalni modulacioni sobni termostat sa dnevnim i sedmičnim programom. odgovara kotlovima: atmo/turbo TEC; ecotec; atmo/turbo BLOCK stari modeli; atmovit; stabilni kotlovi ebus regulator sa nedeljnim programom ebus atmosferski regulator sa nedeljnim programom regulacija grejanja prema spoljnoj i unutrašnjoj temperaturi odgovaraju kombinaciji rezervoara i kotlova: atmo/turbo TEC; ecotec Regulacija u zavisnosti od spoljne temperature za više krugova grejanja i spajanje u kaskadu. odgovara kotlovima: atmo/turbo TEC; ecotec; atmovit; stabilni kotlovi Važeće Važeće dinarske cijene cene možete možete pogledati na na 163

9 Dimovodne cevi i prateći pribor za gasne kotlove "Vaillant" Gas Maksimalne dužine dimovoda za kondenzacione kotlove Snaga Horizontalni 60/100 Horizontalni 0/5 Vertikalni 60/100 Vertikalni 0/5 11 m + 1 koleno 7 11,0 m + 3 koleno 7 11 m + 3 koleno 7 20,0 1" m 1 m + 1 koleno 7 23,0 m + 3 koleno 7 23 m + 3 koleno 7 20, 1" 0 m 22 m + 1 koleno 7 21,0 m + 3 koleno 7 23 m + 3 koleno 7 20, 1" 0 m 23 m + 1 koleno 7 23,0 m + 3 koleno 7 23 m + 3 koleno 7 1 1,0 1/4" m 24 m + 1 koleno 7 2,0 m + 3 koleno 7 2 m + 3 koleno 7 14,0 m 25 m + 1 koleno 7 2,0 m + 3 koleno 7 2 m + 3 koleno 7 14,0 m 37 23,0 m + 3 koleno 7 23 m + 3 koleno 7 13,0 m 46 16,0 m + 1 koleno 7 21 m 65 15,0 m + 1 koleno 7 1 m Maksimalne dužine dimovoda za konvekcionalne kotlove Snaga Horizontalni 60/100 Horizontalni 0/5 Vertikalni 60/100 Vertikalni 0/5 11 5,3 m + 1 koleno 90 17,5 m + 1 koleno 7 6,3 m 20,0 1" m 1 5,3 m + 1 koleno 90 17,5 m + 1 koleno 7 6,3 m 20, 1" 0 m 20 5,3 m + 1 koleno 90 17,5 m + 1 koleno 7 6,3 m 20, 1" 0 m 24 4,5 m + 1 koleno 90 15,5 m + 1 koleno 7 5,5 m 1 1,0 1/4" m 2 3,3 m + 1 koleno 90 11,5 m + 1 koleno 7 4,3 m 14,0 m 32 3,3 m + 1 koleno 90 11,5 m + 1 koleno 7 4,3 m 14,0 m 36 3,0 m + 1 koleno 90 10,5m + 1 koleno 7 4,0 m 13,0 m * Po svakom daljem kolenu od 90 dužina dimovoda se smanjuje za 1m, a za koleno od 45 za 0,5m * Po svakom daljem kolenu od 7 dužina dimovoda se smanjuje za 2,5m, a za koleno od 45 za 1m * Maksimalna dužina dimovoda za priključak na LAS dimnjak iznosi 1,4m + 3 kolena * Mogućnost izvođenja odvoda dimnih gasova na sistem 0/0 uz konsultaciju sa stručnim licem 164 Važeće Važeće dinarske cijene cene možete možete pogledati na na

10 Gasni konvencionalni kotlovi Immergas model STAR OPŠTE KARAKTERISTIKE Zatvorena komora sa ventilatorom (Eolo Star), otvorena komora (Nike Star), oba modela snage 24 Kompaktne dimenzije dubina svega 240 mm Digitalni displej Bitermički izmenjivač toplote za grejanje i pripremu tople sanitarne vode Automatski bypass IPX5D klasa zaštite za model Eolo Star Elektronsko paljenje i modulacija Elektronska kontrolna ploča sa mikroprocesorom Mogućnost povezivanja sa digitalnim daljinskim upravljačem (CRD) Prilagođen za standardni dimovodni sistem i sistem razdvojnih cevi Prikaz temperature C.G./T.S.V. i kodove grešaka Rrežim rada T.S.V. Rrežim rada centralnog grejanja Ekran Za konstantno praćenje dijagnostike i rada kotla Tasteri Za bržu i lakšu regulaciju kotla Manometar Frontalno Gorionik je uključen Jačina grejanja Letnji režim rada Zimski režim rada Opciona oprema za EOLO Star 24 3 E / NIKE Star 24 E Opis Priključni set Digitalni daljinski upravljač CRD Modem za daljinsko upravljanje Digitalni sedmodnevni tajmer/sobni termostat Digitalni tajmer/sobni termostat (bežični) Opis Sobni termostat Set kuglastih ventila Filter set Komplet zaštite protiv smrzavanja (15 C) Ventili za solarni sistem

11 Gasni konvencionalni kotlovi Immergas model STAR Priključci: Gas Topla sanitarna voda G R M AC AF ½ ¾ ¾ ½ ½ Tehničke karakteristike: Jedinica mere NIKE Star 24 3 E EOLO Star 24 3 E N.G L.P.G GPL GPL Maksimalna nominalna ulazna snaga 25,9 25,5 Minimalna nominalna ulazna snaga,1 7,6 Maksimalna nominalna izlazna snaga 23,6 23, Minimalna nominalna izlazna snaga tokom grejanja 9,5 11,5 Minimalna nominalna izlazna snaga tople sanitarne vode 7,0 6, Efikasnost kod 100 nominalne izlazne snage c.g. (0/60 C) 91,1 93,4 Efikasnost kod 30 nominalne izlazne snage (0/60 C) 90,3 90,2 Potrošnja gasa pri nominalnoj izlaznoj snazi m³/h 2,74 2,70 Emisija CO* mg/h Emisija Nox* mg/h Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) l/min 10,4 11,1 Maksimalni pritisak sistema tople sanitarne vode bar Minimalni dinamični pritisak sistema tople sanitarne vode bar 0,3 0,3 Minimalni protok tople sanitarne vode l/min < 2 < 2 Maksimalni pritisak sistema centralnog grejanja bar 3 3 Kapacitet ekspanzione posude lit. 6 6 Index zaštite IP X4D X5D Zaštita od smrzavanja C 5 5 Težina uređaja (prazan) kg * sa prirodnim gasom

12 Gasni konvencionalni kotlovi Immergas model MINI OPŠTE KARAKTERISTIKE Dostupni u snagama grejanja 24 i 2 NIKE: otvorena komora, kombinovano ili samo grejanje (X verzija) EOLO: zatvorena komora, kombinovano ili samo grejanje (X verzija) Kompaktne dimenzije Dijagnostika kotla preko displeja Dva NTC senzora za proveru temperature u sistemu Bakarni primarni izmenjivač i sekundarni izmenjivač od nerđajućeg čelika za toplu sanitarnu vodu Podesivi bypass Mogućnost kombinacije sa Immergas solarnim sistemom Tajmer (opciono) Jačina grejanja Senzor spoljne temperature (opciono) Ekran Za konstantno praćenje dijagnostike i rada kotla Opciona oprema za Mini NIKE 24 i Mini EOLO 24/ Opis Priključni set za Mini Eolo/Nike 24 Senzor spoljne temperature Digitalni daljinski upravljač CRD Mini CRD digitalni daljinski upravljač Sobni termostat Tasteri Za bržu i lakšu regulaciju kotla Digitalni tajmer/sobni termostat (bežični) Digitalni sedmodnevni tajmer/sobni termostat Manometar Frontalno Digitalni sedmodnevni tajmer/sobni termostat (bežični) Prikaz temperature C.G./T.S.V. i kodova grešaka Rrežim rada T.S.V Opis Dodatni komplet za ekspanzionu posudu Priključni set za Mini Eolo 2 Priključni set za Mini X skladišni rezervoar Podesivi daljinski upravljač CAR V2 Univerzalni podesivi daljinski upravljač CAR Filter set Upaljeno/Ugašeno Komplet zaštite protiv smrzavanja (15 C) Ventil za solarni sistem Letnji režim rada Rrežim rada centralnog grejanja Zimski režim rada

13 Gasni konvencionalni kotlovi Immergas model MINI Legenda: V Električni priključak G Dovod gasa AC Izlaz tople sanitarne vode ACV Ventil za solarni sistem/ulaz T.S.V. A B Izlaz/Ulaz Ulaz AF R Ulaz hladne sanitarne vode Povratni vod M Polazni vod Priključci: Gas Topla sanitarna voda G R M AC AF ¾ ¾ ¾ ½ ½ EOLO Tehničke karakteristike: Jedinica mere MINI EOLO 24 3 E MINI EOLO 2 3 E MINI EOLO X 24 3 E N.G L.P.G GPL GPL GPL Maksimalna nominalna snaga 25,6 29,7 25,6 Max/min korisna snaga centralnog grejanja 24,0/9,3 2,0/11,2 24,0/9,3 Minimalna snaga ulaza tople sanitarne vode,3 9,6 Minimalna korisna snaga tople sanitarne vode 7,2,5 Efikasnost kod 100 nominalne izlazne snage 93,6 94,3 93,6 Efikasnost kod 30 nominalne izlazne snage 90,3 91,1 90,3 Potrošnja gasa * max/min m³/h 2,71/0, 3,14/1,02 2,71/0, Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) l/min 11,5 13,4 Kapacitet ekspanzione posude lit. 6 6 Index zaštite IP X5D X5D X5D Težina uređaja (prazan) kg 34,5 (32) 40, (3) 33,9 (31,4) NIKE Tehničke karakteristike: Jedinica mere MINI NIKE 24 3 E MINI NIKE X 24 3 E Maksimalna nominalna snaga Max/min korisna snaga centralnog grejanja Minimalna snaga ulaza tople sanitarne vode Minimalna korisna snaga tople sanitarne vode Efikasnost kod 100 nominalne izlazne snage Efikasnost kod 30 nominalne izlazne snage Potrošnja gasa * max/min Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) Kapacitet ekspanzione posude Index zaštite Težina uređaja (prazan) * prirodni gas N.G L.P.G. m³/h l/min lit. IP kg GPL 26,2 23,/9,4,3 7,0 91,0 9,3 2,77/0, 11,4 6 X4D 2,6 (26,1) GPL 26,2 23,/9,4 91,0 9,3 2,77/0, 6 X4D 2 (25,5)

14 Gasni konvencionalni kotlovi Immergas model MAIOR OPŠTE KARAKTERISTIKE Fasadni gasni kotao, kombinovani Dostupni u snagama grejanja 24, 2 i 32 Aqua Celeris patentovani sistem (odmah dostupna topla sanitarna voda) Senzor za povrat dimovodnih gasova Index zaštite IPX5D Dijagnostika kotla preko displeja Dva NTC senzora za proveru temperature u sistemu Primarni bakarni izmenjivač i sekundarni izmenjivač od nerđajućeg čelika za toplu sanitarnu vodu Prikaz temperature C.G./T.S.V. i kodova grešaka Kotao je povezan sa CAR V2 (opciono) Senzor spoljne temperature (opciono) Režim rada Aqua Celeris Režim rada T.S.V. Funkcija čišćenja dimovoda Greška u sistemu Solarna funkcija Manometar Frontalno Ekran Za konstantno praćenje dijagnostike i rada kotla Tasteri Za bržu i lakšu regulaciju kotla (ispod poklopca) Prikaz podešene temperature Jačina grejanja Letnji režim rada Rrežim rada C.G. Zimski režim rada Upaljeno/Ugašeno Opciona oprema za EOLO Maior 24 4 E Opis Filter set Senzor spoljne temperature LPG Dizna za gas (MAIOR EOLO 24 4 E) LPG Dizna za gas (MAIOR EOLO E) G20 Dizna za gas (MAIOR EOLO E) Višenamenski priključni set Komplet zaštite protiv smrzavanja (15 C) Opis Digitalni sedmodnevni tajmer/sobni termostat Ventil za solarni sistem Senzor za solarni sistem Dodatni komplet za ekspanzionu posudu Set kuglastih ventila Podesivi daljinski upravljač CAR V2 Univerzalni podesivi daljinski upravljač CAR

15 Gasni konvencionalni kotlovi Immergas model MAIOR EOLO Maior Legenda: V Električni priključak G Dovod gasa ACV Ventil za solarni sistem/ulaz T.S.V. AF Ulaz hladne sanitarne vode A Izlaz/Ulaz R Povratni vod B Ulaz M Polazni vod AC Izlaz tople sanitarne vode Priključci: Gas Topla sanitarna voda G R M AC AF ¾ ¾ ¾ ½ ½ Tehničke karakteristike: Jedinica mere EOLO MAIOR 24 4 E EOLO MAIOR 2 4 E EOLO MAIOR 32 4 E N.G L.P.G GPL GPL GPL Maksimalna nominalna snaga 25,5 29,7 34,2 Minimalna snaga tople sanitarne vode,0 9,6,2 Minimalna snaga centralnog grejanja 10,5,5 14, Maksimalna korisna snaga centralnog grejanja 24,0 2,0 32,0 Minimalna korisna snaga tople sanitarne vode 7,0,5 10,5 Minimalna korisna snaga centralnog grejanja 9,3 11,2,9 Efikasnost kod 100 nominalne izlazne snage 94,0 94,3 93,5 Efikasnost kod 30 nominalne izlazne snage 91,3 91,5 90,7 Potrošnja gasa * max/min m³/h 2,70/0,5 3,14/1,02 3,62/1,30 Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) l/min 11,5 13,4 15,3 Kapacitet ekspanzione posude lit. 7,5 7,5 7,5 Index zaštite IP X5D X5D X5D Težina uređaja (prazan) kg 46,5 (41,5) 4 (43) 50 (45) * prirodan gas

16 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX OPŠTE KARAKTERISTIKE Fasadni kombinovani kotao (26); X model samo grejanje (24kw/) Grejnog kapaciteta od 1,9 26 Kompaktnih dimenzija (dubina 25cm), male težine Visoka efikasnost i niske emisije štetnih materija zahvaljujući kondenzacionoj tehnologiji Kontinualna regulacija toplotne snage 100 Dijagnostika kotla preko displeja Automatski bypass Elektronska kontrolna ploča sa mikroprocesorom Elektronsko paljenje i modulacija Standardna zaštita od smrzavanja do 5 C Reset sistema Jačina grejanja Letnji režim rada Potenciometar Za podešavanje temperature T.S.V. Tasteri Za bržu i lakšu regulaciju kotla Opciona oprema za VICTRIX 26/X24/X Opis Ekran Za konstantno praćenje dijagnostike i rada kotla Priključni set za comby model Priključni set za X modele Priključni set za rezervoar X modeli Podesivi daljinski upravljač CAR V2 Senzor spoljne temperature Modem za daljinsko upravljanje Digitalni sedmodnevni tajmer/sobni termostat Digitalni tajmer/sobni termostat (bežični) Manometar Frontalno Gasni konvertorski setovi za modele VICTRIX 26/X Gasni set za prebacivanje na G20 Gasni set za prebacivanje na GPL Gasni set za prebacivanje na G25 Gasni set za prebacivanje na G25.1 i G27 Gasni set za prebacivanje na G2.350 Potenciometar Za podešavanje temperature C.G. Prikaz temp. C.G./T.S.V. i kodova grešaka Režim rada T.S.V. Kotao je povezan sa CAR V2 (opciono) / Senzor spoljne temp.(opciono) Opis Sobni termostat Set kuglastih ventila / sa filterom Filter set Komplet zaštite protiv smrzavanja (15 C) Relejni set za štampanu ploču Dodatna ekspanziona posuda od 2 litre Solarni set Solarna funkcija Eksterni uređaj je priključen Višenamenski priključni set Gasni konvertorski setovi za model VICTRIX X Gasni set za prebacivanje na G20 Gasni set za prebacivanje na GPL Gasni set za prebacivanje na G25 Gasni set za prebacivanje na G25.1 i G27 Gasni set za prebacivanje na G2.350 Zimski režim rada Režim rada C.G. Režim rada je na čekanju

17 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX VICTRIX 26 2l VICTRIX X24 2l VICTRIX X 2l Legenda: V G AC AF Električni priključak Dovod gasa Izlaz tople sanitarne vode Ulaz hladne sanitarne vode ACV Ventil za solarni sistem/ ulaz T.S.V. (opciono) RU Povratni vod rezervoara MU Polazni vod rezervoara RR SC R M A B Punjenje sistema Odvod kondenzata Povratni vod Polazni vod Izlaz/Ulaz Ulaz Priključci za VICTRIX 26 2l: Gas Topla sanitarna voda G R M AC AF ¾ ¾ ¾ ½ ½ Tehničke karakteristike: Priključci za VICTRIX X24 2l / X 2l: Gas Topla sanitarna voda G R M RR MU RU ¾ ¾ ¾ ½ ¾ * ¾ * * priključak za rezervoar Jedinica mere VICTRIX 26 2l VICTRIX X24 2l VICTRIX X 2l N.G L.P.G GPL GPL GPL Maksimalna nominalna snaga tople sanitarne vode / c.g. 26,7/24,1 26,7**/24,1,3**/,3 Minimalna nominalna ulazna / korisna izlazna snaga 3,2/3,0 3,2/3,0 2,0/1,9 Maksimalna korisna snaga tople sanitarne vode / c.g. 26,0/23,6 26,0/23,6*,0*/,0 Efikasnost kod 100 nominalne izlazne snage (0/60 C) / (40/30 C) 97,/10,1 97,/10,1 97,7/107,0 Efikasnost kod 30 iskorišćenog kapaciteta (0/60 C) / (40/30 C) 102,1/107,7 102,1/107,7 100,4/107,9 Emisija CO* mg/h Emisija NOx* mg/h Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) po EN l/min 13,54 Max pritisak tople sanitarne vode u sistemu bar 10 Maksimalni pritisak sistema bar Temperaturni opseg C Kapacitet ekspanzione posude lit. Napor ventilatora Pa 134/31 134/31 110/6 Index zaštite IP 4XD 4XD 4XD Težina uređaja (prazan) kg 42,4 41,0 39,5 * prirodan gas **raspoloživa snaga u slučaju konekcije na zasebni rezervoar

18 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX TT OPŠTE KARAKTERISTIKE Gas Fasadni kombinovani kotao (24); X model samo grejanje (20/) Visoka efikasnost i niske emisije štetnih gasova zahvaljujući novoj kondenzacionoj tehnologiji Kontinualna regulacija toplotne snage Dijagnostika kotla preko displeja Automatski bypass Moguća spoljna ugradnja u delimično zaštićenim prostorima Standby potrošnja električne energije <6 W Standardna zaštita od smrzavanja do 5 C (opciono: zaštita i do 15 C, ugradnjom dodatnog seta) Opciono: Dominus aplikacija za kontrolu kotla preko tableta, smartphona i PCa. Potrebno je instalirati i opcionalni WiFi odašiljač unutar kontrolne table kotla. Reset sistema Jačina grejanja Letnji režim rada Prikaz temp. C.G./T.S.V. i kodova grešaka Režim rada T.S.V. Kotao je povezan sa CAR V2 (opciono) Zimski režim rada Režim rada C.G. Režim rada je na čekanju Potenciometar Za podešavanje temperature T.S.V. Tasteri Za bržu i lakšu regulaciju kotla Ekran Za konstantno praćenje dijagnostike i rada kotla Manometar Frontalno Potenciometar Za podešavanje temperature C.G. Senzor spoljne temp.(opciono) Solarna funkcija Eksterni uređaj je priključen Opciona oprema za VICTRIX 24 TT / 20 X TT / X TT Opis Podesivi daljinski upravljač CAR V Podesivi daljinski upravljač bežični CAR V MINI CRD (Mini digitalni daljinski upravljač) Zaštitni set ( otvorenog, delimično zaštićenog područja) Relejni set za štampanu ploču Novi priključni set za rezervoar VICTRIX X TT Senzor spoljne temperature Opis Magnetic ciklon filter set (važno u slučaju zamene kotla) Solarni set (samo zajedno sa priključnim setom ) Filter set Komplet zaštite protiv smrzavanja (15 C) Novi priključni set za kombinovane modele Novi priključni set za X modele Sigurnosni termostat set

19 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX TT VICTRIX 24 TT VICTRIX 20 X TT / X TT Gas Legenda: V Električni priključak G Dovod gasa AC Izlaz tople sanitarne vode AF Ulaz hladne sanitarne vode RU Povratni vod sanitarnog rezervoara MU Polazni vod sanitarnog rezervoara RR Punjenje sistema SC Odvod kondenzata (min. unutrašnji prečnik Ø13mm) ACV Ventil za solarni sistem / ulaz T.S.V. (opciono) R Povratni vod grejanja M Polazni vod grejanja A Izlaz/Ulaz B Ulaz Priključci 24 TT: Gas Topla sanitarna voda G R M AC AF ½ ¾ ¾ ½ ½ Priključci 20 X TT / X TT: Gas Topla sanitarna voda G R M RR MURU* ¾ ¾ ¾ ½ ¾ * Samo za priključak rezervoara Tehničke karakteristike: Maksimalna nominalna ulazna snaga tokom grejanja Maksimalna nominalna ulazna snaga tople sanitarne vode Minimalna nominalna ulazna snaga Maksimalna nominalna izlazna snaga tokom grejanja Maksimalna nominalna izlazna snaga tople sanitarne vode Minimalna nominalna izlazna snaga Efikasnost kod nominalne izlazne snage (0/60 C) Efikasnost kod 30 iskorišćenog kapaciteta (0/60 C) Efikasnost kod nominalne izlazne snage (40/30 C) Efikasnost kod 30 iskorišćenog kapaciteta (40/30 C) Emisija CO sa prirodnim gasom Emisija Nox sa prirodnim gasom Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) Maksimalni pritisak sistema tople sanitarne vode Minimalna zadata temperatura grejanja (podesivo) Maksimalna zadata temperatura grejanja (podesivo) Maksimalni pritisak sistema centralnog grejanja Kapacitet ekspanzione posude Napor ventilatora (max/min) Index zaštite Težina uređaja (prazan) Jedinica mere mg/h mg/h l/min bar C C bar lit. Pa IP kg VICTRIX 24 TT ,3 24,6 3,1 20,5 23,3 3,0 96,3 103,3 104,6 109,1 20,4 2,0,2 10, ,0,0 152/71 X5D 32 VICTRIX 20 X TT ,3 3,1 20,5 3,0 96,3 103,3 104,6 109,1 20,4 2, ,0,0 152/71 X5D 32 VICTRIX X TT ,3 1,9 1,9 97,6 9,0 107,0 109,6 1,0 26, ,0 5, 152/71 X5D 32

20 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX MAIOR TT OPŠTE KARAKTERISTIKE Gas Fasadni kombinovani kotao (2/35); X model samo grejanje (35) Visoka efikasnost i niske emisije štetnih gasova zahvaljujući novoj kondenzacionoj tehnologiji Kontinualna regulacija toplotne snage Dizajn sa poklopcem kontrolnog panela Automatski bypass Moguća spoljna ugradnja u delimično zaštićenim prostorima Standby potrošnja električne energije <6 W Standardna zaštita od smrzavanja do 5 C (opciono: zaštita i do 15 C, ugradnjom dodatnog seta) Opciono: Dominus aplikacija za kontrolu kotla preko tableta, smartphona i PCa. Potrebno je instalirati i opcionalni WiFi odašiljač unutar kontrolne table kotla (kod: ). Reset sistema Jačina grejanja Letnji režim rada Prikaz temp. C.G./T.S.V. i kodova grešaka Režim rada T.S.V. Kotao je povezan sa CAR V2 (opciono) Zimski režim rada Režim rada C.G. Režim rada je na čekanju Potenciometar Za podešavanje temperature T.S.V. Tasteri Za bržu i lakšu regulaciju kotla Ekran Za konstantno praćenje dijagnostike i rada kotla Manometar Frontalno Potenciometar Za podešavanje temperature C.G. Senzor spoljne temp.(opciono) Solarna funkcija Eksterni uređaj je priključen Opciona oprema za VICTRIX MAIOR 2 TT / 35 TT / 35 X TT Opis Podesivi daljinski upravljač CAR V2 Podesivi daljinski upravljač bežični CAR V2 MINI CRD (Mini digitalni daljinski upravljač) Zaštitni set ( otvorenog, delimično zaštićenog područja) Relejni set za štampanu ploču Kontrolni set za pumpe i zone (maksimum tri) Novi priključni set za rezervoar VICTRIX X TT GSM upravljač za zgrade bez telefonskog priključka Sigurnosni termostat set / Opis Magnetic ciklon filter set (važno u slučaju zamene kotla) CRONO 7 (Digitalni nedeljni hronotermostat) Bežični CRONO 7 (Bežični digitalni hronotermostat) Filter set samo za kombinovane modele Komplet zaštite protiv smrzavanja (15 C) Priključni set za fasadne modele Nepovratni ventil (set samo za kombinovane modele) Set kuglastih ventila / sa filterom Senzor spoljne temperature

21 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX MAIOR TT VICTRIX MAIOR 2 TT / 35 TT VICTRIX MAIOR 35 X TT Legenda: V Električni priključak G Dovod gasa AC Izlaz tople sanitarne vode AF Ulaz hladne sanitarne vode RU Povratni vod sanitarnog rezervoara MU Polazni vod sanitarnog rezervoara RR Punjenje sistema SC Odvod kondenzata (min. unutrašnji prečnik Ø13mm) ACV Ventil za solarni sistem / ulaz T.S.V. (opciono) R Povratni vod grejanja M Polazni vod grejanja A Izlaz/Ulaz B Ulaz Gas Priključci 25 TT / 35 TT: Gas Topla sanitarna voda G R M AC AF ¾ ¾ ¾ ½ ½ Priključci 35 X TT: Gas Topla sanitarna voda G R M RR MURU* ¾ ¾ ¾ ½ ¾ * Samo za priključak rezervoara Tehničke karakteristike: Maksimalna nominalna ulazna snaga tokom grejanja Maksimalna nominalna ulazna snaga tople sanitarne vode Minimalna nominalna ulazna snaga Maksimalna nominalna izlazna snaga tokom grejanja Maksimalna nominalna izlazna snaga tople sanitarne vode Minimalna nominalna izlazna snaga Efikasnost kod nominalne izlazne snage (0/60 C) Efikasnost kod 30 iskorišćenog kapaciteta (0/60 C) Efikasnost kod nominalne izlazne snage (40/30 C) Efikasnost kod 30 iskorišćenog kapaciteta (40/30 C) Emisija CO sa prirodnim gasom Emisija Nox sa prirodnim gasom Protok tople sanitarne vode (ΔT=30 C) Maksimalni pritisak sistema tople sanitarne vode Minimalna zadata temperatura grejanja (podesivo) Maksimalna zadata temperatura grejanja (podesivo) Maksimalni pritisak sistema centralnog grejanja Kapacitet ekspanzione posude Napor ventilatora (max/min) Index zaštite Težina uređaja (prazan) Jedinica mere mg/h mg/h l/min bar C C bar lit. Pa IP kg VICTRIX 2 TT ,9 29,1 2,9 24,0 2,0 2, 96,6 102,5 102,3 10,3 29,0 25,0 13,3 10, /100 X5D 33,9 VICTRIX 35 TT ,9 34,9 3,6 34,2 34,2 3,5 97,9 103,2 106,0 10,5 24,0 26,0 16,3 10, /116 X5D 35, VICTRIX 35 X TT ,9 34,9 3,6 34,2 34,2 3,5 97,9 103,2 106,0 10,5 24,0 26, /116 X5D 35,

22 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX PRO OSNOVNE KARAKTERISTIKE Kondenzacioni, fasadni gasni kotao Grejnog kapaciteta od 0 0 Kompaktnih dimenzija Pogodan za spoljnu i unutrašnju instalaciju (ne zahteva dodatnu zaštitu) Mogućnost instalacije u kaskadi (do kotlova) Dva NTC senzora za proveru temperature sistema Kondenzacioni modul od nerđajućeg čelika Zaštita od smrzavanja do 5 C Index zaštite IPX5D Dijagnostika kotla preko displeja Visoka sezonska efikasnost: Opseg modulacije 1:10 Sa Victrix Pro kaskadnim povezivanjem gasnih kotlova može se ostvariti kapacitet do 960, odnosno moguće je kaskadno povezati jedinicavictrix Pro 0 Sa Ares Tec kaskadnim povezivanjem gasnih kotlova je moguće ostvariti maksimalnu izlaznu snagu do 7,2 MW što znači da je moguće povezati jedinica Ares Tec 900 u kaskadu. Maksimalan broj kotlova kojim se može elektronski upravljati a povezanih u kaskadu je jedinica.

23 Gasni kondenzacioni kotlovi Immergas model VICTRIX PRO VICTRIX PRO 35 1 I VICTRIX PRO 55 1 I Gas Priključci : Gas G R M SC ¾ Odvod kondenzata 1½ 1½ 25mm Legenda: 1. Kotao 2. Set razdelnika G 2 ½ 3. Sigurnosni set G 2 ½ za kotlove u kaskadi 4. Hidraulični separator 5. Set za neutralizovanje kondenzata za kaskadne instalacije 6. Set radelnika za odvod dimnih gasova 7. Automatika. Sonda protoka 9. Eksterna sonda 10. Set senzora za rezervoar ü Sa Victrix Pro kaskadnim povezivanjem gasnih kotlova može se ostvariti kapacitet do 960, odnosno moguće je kaskadno povezati jedinicavictrix Pro 0 gasnih kotlova. ü Sa Ares Tec kaskadnim povezivanjem gasnih kotlova je moguće ostvariti maksimalnu izlaznu snagu do 7,2 MW, što znači da je moguće povezati jedinica Ares Tec 900 u kaskadu. ü Maksimalan broj kotlova kojim se može elektronski upravljati a povezanih u kaskadu je jedinica.

24 Fleksibilne veze za gas i jednodelne šelne sa gumom "Emipiu" Dimenzija Priključak L mm min L mm max 1/2" MF Zemlja porekla Italija Materijal AISI 316 (INOX) Max temperatura 25 C / +5 C Emiflex fleksibilne veze serije "Emipiu" su rastegljive i namenjene su za distribuciju gasa za uređaje snage do 35 KW. Obložene su žutom termo oblogom /4" MF /2" FF /4" FF Metalna obujmica sa gumom Postojanost gume na T= 30+5 C Dimenzija: 3/" (151mm); 1/2" (2023mm); 3/4" (252mm) 1" (3235mm); 5/4" (4043mm); 6/4" (4449mm) 2" (5761mm) Kuglasti ventili za gas Kuglasti ventil za gas "Bugatti" art. 475 Kuglasti ventil za gas "Bugatti" sa leptir ručkom MF art. 47 Kuglasti ventil za gas "Bugatti" sa leptir ručkom FF art. 476 Dimenzija 3/" 26/260 Dimenzija 1/2" 3/4" 1" 5/4" 25/225 15/135 Dimenzija 1/2" 3/4" 1" 5/4" 25/225 15/135 /72 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 2" 20/10 10/90 /72 4/36 3/27 2/1

25 Gasna rampa i sprej za detekciju curenja gasa Gasna rampa Naziv Gasna rampa za dve boce 6kg/h Gasna rampa za tri boce 6kg/h Gasna rampa za četiri boce 6kg/h Olakšava otkrivanje mikrocurenja i većih isticanja u gasnim sistemima. Ne dovodi do korozije. Preporučuje se za upotrebu za sve gasove i gasne mešavine osim čistog koseonika. Sprej za detekciju curenja gasa Loctite ml Proizvođač: "Henkel" Nemačka Naziv Set za dve boce 4kg/h Naziv Loctite 7100 Regulatori pritiska REGULATORI VISOKOG PRITISKA FIKSNI REGULATOR OPREMLJEN SA MANOMETROM I SIGURNOSNIM VENTILOM Ulazni pritisak: 16 bar max Ulaz: Holender W20x1/14 levi navoj Izlaz: G 3/ F Protok: 40 kg/h OPREMA DUPLI NIPL ZA REGULATOR (22.1x1/14 levi 20x1/14 levi) REGULATORI NISKOG PRITISKA TNG REGULATOR POGODAN ZA INDUSTRIJSKU UPOTREBU EN1375, OPREMLJEN SA SIGURNOSNIM VENTILOM Ulazni pritisak: 0,51,95 bar max Ulaz: G 1/2 F Izlaz: G 1/2 F Izlazni pritisak: 30 mbar Opseg rada: 3050 mbar Protok: 6 kg/h TNG REGULATOR POGODAN ZA INDUSTRIJSKU UPOTREBU EN1375, OPREMLJEN SA SIGURNOSNIM VENTILOM Ulazni pritisak: 0,51,95 bar max Ulaz: G 1/2 F Izlaz: G 1/2 F Izlazni pritisak: 30 mbar Opseg rada: 3035 mbar Protok: 10 kg/h NEW TNG REGULATOR POGODAN ZA INDUSTRIJSKU UPOTREBU EN1375, OPREMLJEN SA SIGURNOSNIM VENTILOM Ulazni pritisak: 0,531,95 bar max Ulaz: G 1/2 F Izlaz: G 3/4 F Izlazni pritisak: 30 mbar Opseg rada: 3035 mbar Protok: 20 kg/h TNG PODESIVI REGULATOR Ulazni pritisak: 4 bar max Ulaz: G 1/2 F Izlaz: G 3/4 F Izlazni pritisak: 30 mbar Opseg rada: mbar Protok: 30 kg/h TNG PODESIVI REGULATOR Ulazni pritisak: 4 bar max Ulaz: G 1/2 F Izlaz: G 3/4 F Izlazni pritisak: 30 mbar Opseg rada: 2010 mbar Protok: 15 kg/h

26 Elektrofuzioni fiting Unidelta Karakteristike: Lak, brz i siguran način za spajanje i popravku polietilenskih cevi. Mnogo je efikasnije od tradicionalnih spajanja sistema, kao što je sučeono zavarivanje. Ovi specijalni polietilenski delovi imaju elektrićni otpor iznutra. Toplotna energija proizvedena otporom, zagreva cevi i fiting i spaja ih zajedno. Specifična mašina generiše dovoljno energije za zavarivanje u skladu sa prečnikom cevi, vrstom opreme i spoljnom temperaturom. Unideltini delovi imaju 39.5V napona zavarivanja i električno su povezani pomoću 4,7 mm Ø terminalno za Pe0 delove i 4.0 mm ØPE 100 delove. Oblast primene: Unidelta elektrofuzioni fiting se koristi za spajanje polietilenskih cevi za transport gasa do PN7 ili vodu za piće i tečnosti na pritiscima do PN16, sa spoljnim prečnikom od 20400mm. Pošto su napravljeni od specijalnih materijala ovi delovi su kompatibilni sa upotrebom raznih hemijskih supstanci i otporni su na UV zračenja. Materijal: Svi Unidelta fitinzi su od polietilena PE0 I PE100 visoke gustine i ispunjavaju međunarodne standardne pijaće vode i sistema za transport zapaljivih gasova. Spojnica Unidelta art.3001 NP 25; Tip PE 100S5 Dimenzije: 20; 25; 32; 40; 50; 63; 75; 90; 110; 5; 140; 160; 10; 200; 225; 250; 315 Reducir Unidelta art.3002 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 25x20; 32x20; 32x25; 40x32; 50x32; 63x32; 63x40; 63x50; 90x63; 90x75; 110x90; 5x63; 5x90; 160x110; 10x5; 200x160; 225x160; 250x10; 315x250 Koleno 45 Unidelta art.3005 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 32; 40; 50; 63; 75; 90; 110; 5; 160; 10 Koleno 90 Unidelta art.3004 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 25; 32; 40; 50; 63; 75; 90; 110; 5; 160; 10 Završna kapa Unidelta art.3006 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 40; 63; 90; 5; 10; 225 Tkomad Unidelta art.3003 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 40; 63; 90; 5; 10 Mesingani prelaz F Unidelta art.3636 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 25x3/4 ; 25x1; 32x1 ; 32x1 1/4 ; 40x1 1/4 ; 40x11/2 ; 50x1 ½ ; 50x2 ; 63x2 ; 75x2 ½ ; 90x3 ; 110x4 Sedlasti Tkomad Unidelta art.3206 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 40x25; 63x25; 90x25; 40x32; 63x32; 90x32; 5x32; 10x32; 225x32; 90x63; 5x63; 10x63; 225x63 Sedlo Unidelta art.3216 NP 16; Tip PE 100S56 Dimenzije: 90x63; 5x63; 10x63; 225x63; 5x90; 10x90 Mesingani prelaz M Unidelta art.3626 NP 16; Tip PE 100S5 Dimenzije: 25x3/4 ; 32x1 ; 40x1 1/4 ; 50x1 ½ ; 63x2 ; 75x2 ½ ; 90x3 ; 110x4

27 Kuglasti ventili za gas Za distribuciju prirodnog i LPG gasa (pun protok) Max radni pritisak 16 bar Max radna temperatura od 20 do +60 C Svaki ventil je fabrički testiran KPCG Tip KPCG Telo ventila nodularni liv GGG40 Kugla MS 5 hromirano Vreteno Inox X 20 Cr 13 Zaptivanje PTFE O prsten Viton Ručica St 372 DIN3202 F4 Tip KPNG Telo ventila nodularni liv GGG40 Kugla Inox X 5 Cr Ni 1 10 Vreteno Inox X 20 Cr 13 Zaptivanje PTFE O prsten Viton Ručica Al Si DIN3202 F1 Dimenzija DN A mm B mm C mm D mm G mm b mm Dk mm d mm Nr Težina kg , , , , , Okiten creva za gas Petrohemija PE cevi PE 0 S5; Radni pritisak 4 bar Peštan HDPE cevi PE 0, PE 100; Radni pritisak 410 bar Spoljni prečnik Unutrašnji prečnik Debljina zida mm Pakovanje kotur/met Pakovanje kotur/met 20 1/2" 3, /4" 3, " 3, /4" 3, /2" 4, " 5, /2" 6, ", " 10,00 100/ " 11,40 140, , , , , ,70 Važeće Važeće dinarske cijene cene možete možete pogledati na na

28 BREND LIDER U ITALIJI Immergas je lider u Italiji u dizajnu i proizvodnji gasnih kotlova za kućnu upotrebu, kako u sektorima tradicionalnih tako i kondenzacionih kotlova. Immergas je afirmisana organizacija koja je veoma cenjena i na međunarodnom tržištu, u stalnom rastu i kontinuiranom širenju prema novim zahtevima tržišta. Sedište Immergas se prostire na preko m2 i zapošljava više od 700 zaposlenih. Zahvaljujući progresivnoj afirmaciji na međunarodnom tržištu, Immergas je prisutan u 30 zemalja, sa filijala u Evropi, jednoj u Kini i kroz partnerstva u glavnim distributivnim kompanijama širom sveta. Komercijalna mreža je u stalnoj ekspanziji, koja nastavlja da raste, posebno u strateškim zemljama istočne Evrope a koja je podržana od strane razvoja novih proizvoda i rešenja, stvorena posebno za potrebe različitih međunarodnih tržišta. INSPIRISANI INOVACIJOM Inovacija je deo Immergas filozofije, strateška poluga koja vodi rođenje svakog novog proizvoda. Asortiman Immergas proizvoda je u stalnom razvoju kako bi mogao da zadovolji zahteve različitih tržišta, različitim modelima. Širok asortiman proizvoda sa zajedničkim imeniocem: inovacija za kontinuirano poboljšanje u smislu pouzdanosti, trajnosti i tehnologije. Svesni tema zaštite životne sredine i obnovljivih izvora energije, Immergas ih je primenio među svoje najnovije proizvode kompletnih sistema koji koriste solarnu energiju. ISTRAŽIVANJE I RAZVOJ u srcu Immergasa Immergas centar za istraživanje i razvoj, koji uključuje tehnološki naprednu opremu i visoko specializovane kadrove, učestvuje u kreiranju, dizajnu i realizaciji svih proizvoda, u skladu sa standardima zemalja u inostranstvu. Da bi osigurali najviše standarde kvaliteta proizvoda, Immergas centar za istraživanje i razvoj se može pohvaliti inovativnoj strukturi, sposobnoj da istovremeno simulira stvarne uslove u zgradi gde je kotao u pogonu rada. Ovaj sistem omogućava da se simuliraju unutrašnji i spoljašnji uslovi u stanu, tokom različitih godišnjih doba, te za praćenje i stalno proveravanje delovanja proizvoda. VISOK NIVO PROIZVODNJE Immergas sedište, koje se nalazi u BrescelloItaly, je ujedno i glavni proizvodni objekat u kojem se proizvode mnogi modeli kotlova. Proizvodno odeljenje Immergas ima 15 proizvodnih linija. Immergas kapacitet proizvodnje je oko kotlova dnevno, ili kotlova godišnje, sa mogućnošću da prelazi komada proizvedenih da zadovolji posebne zahteve tržišta. Celokupnu Immergas fazu proizvodnje karakteriše sistem "rad i provera", koji se poziva na niz ciljanih provera u različitim fazama proizvodnje. Konačno, svaki proizveden kotao je podvrgnut funkcionalnim i elektro testiranjima. ITALIAN MADE DIZAJN Immergas proizvodi znače mnogo više od pukog kvaliteta, funkcionalnosti i pouzdanosti. Oni takođe znače estetiku i dizajn. Immergas pridaje veliku pažnju na izgled svih svojih proizvoda. Dizajn Immergas proizvoda predstavlja klasične vrednosti proizvoda proizvedenih u Italiji, uključujući i ekstremni sklad, eleganciju i finoću linija. Zbog toga Immergas kotlovi su dizajnirani sa mekim, elegantnim linijama i minimalizmu, kao bi se harmonično uklopili u svakom okruženju. KVALITET: VREDNOST I CILJ Za Immergas, kvalitet je vrednost po kojoj će biti inspirisan i postignut konkretan cilj, kako bi se osigurao najviši standard svakog proizvoda. Immergas je sertifikovan po standardu ISO 9001:2000. Ovo priznanje je izdato od strane prestižne nemačke organizacije TÜV i svedoči strogom skladu sa međunarodnim standardima za sisteme kvaliteta. To je garancija ekstremne pouzdanosti procesa kompanije. Sertifikacija obezbeđuje ukupni kvalitet koji Immergas nudi, jer se odnosi na sve aspekte društva, od dizajna i razvoja proizvoda, prijema i prihvatanja materijala, proizvodnih procesa, pa sve do posleprodajnih usluga. Imajuči u vidu kvalitet kao vrednost za svoje proizvode, Immergas obavlja svakodnevne provere uzoraka gotovih proizvoda, ponavljajući provere koje su ranije obavljali tokom faze montaže. U posebnoj laboratoriji, Immergasov stručni kadar testira u proseku 10 kotlova dnevno. Oni proveravaju svaki aspekt, uključujući i pakovanje, tehničku dokumentaciju i rad. Ove naknadne provere gotovih proizvoda su dodatna garancija Immergas kvaliteta. CAIUS CAMILLUS On je rimski vojnik kojeg je stvorio Camillo Scotti 0 godina prošlog veka, koji deluje kao garant Immergas kvaliteta. Njegova figura služi za povezivanje imena Immergas sa velikom tradicijom vodovoda i grejanja, starih Rimljana. Caius Camillus je Immergasov registrovani zaštitni znak.

Kuglasti ventili "Bugatti" i "Polix" Okiten creva "Petrohemija" i "Peštan" Gasne rampe i regulatori pritiska. Elektrofuzioni fiting Unidelta

Kuglasti ventili Bugatti i Polix Okiten creva Petrohemija i Peštan Gasne rampe i regulatori pritiska. Elektrofuzioni fiting Unidelta ni kotlovi "Vaillant" ni kotlovi "Sime" ni kotlovi "Heat Line" ne peći "Lampart" Fleksibilne veze "Emiflex" Kuglasti ventili "Bugatti" i "Polix" Okiten creva "Petrohemija" i "Peštan" ne rampe i regulatori

Διαβάστε περισσότερα

Zašto Vaillant? Jer smo objedinili štednju i udobnost.

Zašto Vaillant? Jer smo objedinili štednju i udobnost. Program produžene garancije za 5 godina sigurnosti i bezbrižnosti Gasni zidni visokoefikasni kondenzacioni uređaji Zašto Vaillant? Jer smo objedinili štednju i udobnost. ecotec pro i plus od 3 do 720 kw

Διαβάστε περισσότερα

Regulacioni termostati

Regulacioni termostati Regulacioni termostati model: KT - 165, 90/15 opseg regulacije temperature: 0 90, T85 dužina osovine: 15 mm, opciono 18 i 23 mm dužina kapilare: L= 650 mm 16(4)A 250V - 6(1)A400V promena opsega regulacije

Διαβάστε περισσότερα

air conditioning heating ventilation

air conditioning heating ventilation air conditioning heating ventilation SADRŽAJ STRANA RASHLADNICI VODE I VENT. KONVEKTORI STRANA KUGLASTI VENTILI ZA VODU 1 Midea-M Thermal Toplotna Pumpa /NOVO/ 58 Rifeng 1 Midea-Toplotna Pumpa vazduh-voda

Διαβάστε περισσότερα

1 T 3015 EN. Samostalni regulator serije 42 Regulator protoka tip Aplikacija Regulator za sisteme daljinskog grejanja i velike grejne sisteme.

1 T 3015 EN. Samostalni regulator serije 42 Regulator protoka tip Aplikacija Regulator za sisteme daljinskog grejanja i velike grejne sisteme. Samostalni regulator serije 42 Regulator protoka tip 42-36 Aplikacija Regulator za sisteme daljinskog grejanja i velike grejne sisteme. Ventili su nominalne veličine DN 15 do 250 1). Nominalni pritisak

Διαβάστε περισσότερα

MAIN 24 Fi MAIN 24 i TEHNIČKO UPUTSTVO. Izdanje 1. Važi od Uvoznik:

MAIN 24 Fi MAIN 24 i TEHNIČKO UPUTSTVO. Izdanje 1. Važi od Uvoznik: TEHNIČKO UPUTSTVO ZA SERVISERA I INSTALATERA MAIN 24 Fi MAIN 24 i Izdanje 1. Važi od 23.04.2007. Uvoznik: D.O.O ZA TRGOVINU, EXPORT-IMPORT, POEDNIŠTVO I USLUGE 24000 Subotica, Put Jovana Mikića 56. Tel/Fax:

Διαβάστε περισσότερα

Jul 2007 ZA KANALIZACIONE I DRENAŽNE SISTEME, ZA KOMUNALNU I INDUSTRIJSKU NAMENU. Inteligentna rešenja u niskogradnji

Jul 2007 ZA KANALIZACIONE I DRENAŽNE SISTEME, ZA KOMUNALNU I INDUSTRIJSKU NAMENU. Inteligentna rešenja u niskogradnji Jul 7 Sistem PVCU kanalizacije Proizvodni program ZA KANALIZACIONE I DRENAŽNE SISTEME, ZA KOMUNALNU I INDUSTRIJSKU NAMENU Inteligentna rešenja u niskogradnji Sistem PVCU kanalizacije Sadržaj Sadržaj PVC

Διαβάστε περισσότερα

Cevi i fiting za snabdevanje hladnom i toplom vodom

Cevi i fiting za snabdevanje hladnom i toplom vodom PP-R cevi i fiting PP-R cevi i fiting Cevi i fiting za snabdevanje hladnom i toplom vodom Sirovine za proizvodnju PP-R cevi definisao je standard SRPS-ISO-EN15874 Kvalitet ovog materijala se kontroliše

Διαβάστε περισσότερα

PRIVREDNO DRUŠTVO ZA PROIZVODNJU I POSTAVLJA NJE C EVI, PROFILA I OSTALIH PROIZVODA OD PLASTIČ N IH M ASA

PRIVREDNO DRUŠTVO ZA PROIZVODNJU I POSTAVLJA NJE C EVI, PROFILA I OSTALIH PROIZVODA OD PLASTIČ N IH M ASA PRIVREDNO DRUŠTVO ZA PROIZVODNJU I POSTAVLJA NJE C EVI, PROFILA I OSTALIH PROIZVODA OD PLASTIČ N IH M ASA d.o.o Radnicka bb 32240 LU ČANI SRBIJA TR: 205-68352-90; MB: 17533606; PIB: 103195754; E-mail:

Διαβάστε περισσότερα

10. BENZINSKI MOTOR (2)

10. BENZINSKI MOTOR (2) 11.2012. VELEUČILIŠTE U RIJECI Prometni odjel Zdenko Novak 10. BENZINSKI MOTOR (2) 1 Sustav ubrizgavanja goriva Danas Otto motori za cestovna vozila uglavnom stvaraju gorivu smjesu pomoću sustava za ubrizgavanje

Διαβάστε περισσότερα

UREĐAJI I OPREMA SISTEMA CENTRALNOG GREJANJA

UREĐAJI I OPREMA SISTEMA CENTRALNOG GREJANJA UREĐAJI I OPREMA SISTEMA ENTRALNOG GREJANJA Kotlovi za centralno grejanje Podele kotlova prema grejnom fluidu : Grejni fluid je voda toplovodeni i vrelovodni kotlovi Grejni fluid je para parni kotlovi

Διαβάστε περισσότερα

PRIKAZ REZULTATA EKSPLOATACIJE TOPLOTNE PUMPE(VAZDUH-VODA) MIDEA U UPRAVNOJ ZGRADI CIM GASA, SUBOTICA

PRIKAZ REZULTATA EKSPLOATACIJE TOPLOTNE PUMPE(VAZDUH-VODA) MIDEA U UPRAVNOJ ZGRADI CIM GASA, SUBOTICA PRIKAZ REZULTATA EKSPLOATACIJE TOPLOTNE PUMPE(VAZDUH-VODA) MIDEA U UPRAVNOJ ZGRADI CIM GASA, SUBOTICA Toplotna pumpa sa izdvojenim hidromodulom Kompaktna toplotna pumpa sa ugrađenom hidromodulom SADRŽAJ

Διαβάστε περισσότερα

STATIČKE KARAKTERISTIKE DIODA I TRANZISTORA

STATIČKE KARAKTERISTIKE DIODA I TRANZISTORA Katedra za elektroniku Elementi elektronike Laboratorijske vežbe Vežba br. 2 STATIČKE KARAKTERISTIKE DIODA I TRANZISTORA Datum: Vreme: Studenti: 1. grupa 2. grupa Dežurni: Ocena: Elementi elektronike -

Διαβάστε περισσότερα

mreži kućne instalacije grejanja (radijatorsko ili vazdušno) ili pripreme potrošne tople vode. Toplotna

mreži kućne instalacije grejanja (radijatorsko ili vazdušno) ili pripreme potrošne tople vode. Toplotna Kompak tne toplotne p o d s t a n i ce T oplotna podstanica pred- stavlja, pored toplotnog izvora i toplifikacione mreže, treći osnovni element sistema daljinskog grejanja. Namenjena je za regulisanu predaju

Διαβάστε περισσότερα

SADRŽAJ. Bojleri. Toplotne pumpe i rezervoari vode. Tehničke informacije. Malolitražni bojleri Srednjelitražni bojleri TG serija GB serija SIMPLICITY

SADRŽAJ. Bojleri. Toplotne pumpe i rezervoari vode. Tehničke informacije. Malolitražni bojleri Srednjelitražni bojleri TG serija GB serija SIMPLICITY BOJLERI SADRŽAJ 6 Bojleri 11 14 15 20 26 Malolitražni bojleri Srednjelitražni bojleri TG serija GB serija SIMPLICITY 32 Toplotne pumpe i rezervoari vode 34 36 Rezervoari vode Toplotne pumpe 44 Tehničke

Διαβάστε περισσότερα

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa.

Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa. Električni uređaji Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa. eloblock VER VES VED minived VEN VEK Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Zašto električni uređaji? Jednostavnije ne može

Διαβάστε περισσότερα

LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE

LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE 0 4 0 1 Lanci za vešanje tereta prema standardu MSZ EN 818-2 Lanci su izuzetno pogodni za obavljanje zahtevnih operacija prenošenja tereta. Opseg radne temperature se kreće

Διαβάστε περισσότερα

RAC REZIDENCIJALNI KLIMA UREĐAJI ZA STAMBENE OBJEKTE

RAC REZIDENCIJALNI KLIMA UREĐAJI ZA STAMBENE OBJEKTE RAC REZIDENCIJALNI KLIMA UREĐAJI ZA STAMBENE OBJEKTE WWW.GREE.RS 9 proizvodnih baza preko 500 laboratorija Godišnja proizvodanja klima uređaja: 60.000.000 rezidencijalnih 5.500.000 komercijalnih Preko

Διαβάστε περισσότερα

HR, BiH - Uputstvo za instaliranje SRB, MNE - Uputstvo za instaliranje

HR, BiH - Uputstvo za instaliranje SRB, MNE - Uputstvo za instaliranje NEIZRAVNO ZAGRIJAVANI SPREMNICI VODE S JEDNIM IZMJENJIVAČEM TOPLINE:/ INDIREKTNO ZAGREVANI AKUMULACIONI BOJLERI SA JEDNIM IZMENJIVAČEM TOPLOTE: Acu Heat AH UNO 200/300/500/800/0/1500/2000 NEIZRAVNO ZAGRIJAVANI

Διαβάστε περισσότερα

VODIČ ZA POJEKTOVANJE

VODIČ ZA POJEKTOVANJE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VODIČ ZA POJEKTOVANJE Sistem Danfoss EvoFlat stanica Budite lider u projektovanju energetski efikasnih sistema Bezbedno i udobno Danfoss decentralizovani sistemi obezbeđuju

Διαβάστε περισσότερα

Plinski zidni ureappleaji. Zašto Vaillant? GODINA. Plinski ureappleaji naπ su posao joπ od atmotec/turbotec pro i plus atmomag/turbomag unistor

Plinski zidni ureappleaji. Zašto Vaillant? GODINA. Plinski ureappleaji naπ su posao joπ od atmotec/turbotec pro i plus atmomag/turbomag unistor Plinski zidni ureappleaji Zašto Vaillant? Plinski ureappleaji naπ su posao joπ od 1874. GODINA atmotec/turbotec pro i plus atmomag/turbomag unistor Sadržaj: Zidni ureappleaji za grijanje i pripremu tople

Διαβάστε περισσότερα

SVETSKI NOVITET EN ZVSHK 1) DVGW 2) Električna jedinica za ispiranje i proveru pritiska kompresorom bez ulja. REMS Multi-Push.

SVETSKI NOVITET EN ZVSHK 1) DVGW 2) Električna jedinica za ispiranje i proveru pritiska kompresorom bez ulja. REMS Multi-Push. Električna jedinica za ispiranje i proveru pritiska kompresorom bez ulja. SVETSKI NOVITET REMS Multi-Push EN 806-4 ZVSHK 1) DVGW 2) for Professionals Samo jedan uređaj sa više od 10 automatskih programa

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETSKI EFIKASNA RJEŠENJA KGH U SVIJETLU EU DIREKTIVA

ENERGETSKI EFIKASNA RJEŠENJA KGH U SVIJETLU EU DIREKTIVA ENERGETSKI EFIKASNA RJEŠENJA KGH U SVIJETLU EU DIREKTIVA Bojan Grujicki, Viessmann Jun 2014. VIESSMANN Grupa Osnovan 1917, Promet 2 Mlrd u 2012, 11.500 radnika širom sveta Viessmann svi izvori energije

Διαβάστε περισσότερα

Regulacija. Sobni termostati - VRT Atmosferski regulatori - VRC

Regulacija. Sobni termostati - VRT Atmosferski regulatori - VRC Regulacija Sobni termostati - VRT Atmosferski regulatori - VRC Ure aji za regulaciju Regulacija za maksimalnu udobnost VRT 30 Osim πto posjeduje veliko iskustvo u etaænom grijanju i u pripremi tople vode

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΣYΜΠYΚΝΩΣΗΣ ΣΕΙΡΑ VICTRIX. Επιτοίχιοι λέβητες συμπύκνωσης θέρμανσης & οικιακού νερού

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΣYΜΠYΚΝΩΣΗΣ ΣΕΙΡΑ VICTRIX. Επιτοίχιοι λέβητες συμπύκνωσης θέρμανσης & οικιακού νερού ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΣYΜΠYΚΝΩΣΗΣ ΣΕΙΡΑ VICTRIX Επιτοίχιοι λέβητες συμπύκνωσης θέρμανσης & οικιακού νερού ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΑΝΕΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΑΝΕΣΗ Σειρά VICTRIX Επιτοίχιοι λέβητες συμπύκνωσης, κλειστού θαλάμου καύσης

Διαβάστε περισσότερα

BOJLERI I AKUMULATORI TOPLE VODE. Vertikalni bojler VB. Horizontalni bojler - HB

BOJLERI I AKUMULATORI TOPLE VODE. Vertikalni bojler VB. Horizontalni bojler - HB BOJLERI I AKUMULATORI TOPLE VODE Vertikalni bojler VB Horizontalni bojler - HB Vertikalni akumulator tople vode ATV-V Horizontalni akumulator tople vode ATV-H BOJLERI AKUMULATORI TOPLE VODE BOJLER HORIZONTALNI

Διαβάστε περισσότερα

Klima uređaji - split sistem "Nordstar" Klima uređaji - split sistem "Vaillant. Klima uređaji - inverter "Vaillant. Toplotne pumpe i čileri "Galletti"

Klima uređaji - split sistem Nordstar Klima uređaji - split sistem Vaillant. Klima uređaji - inverter Vaillant. Toplotne pumpe i čileri Galletti Klima uređaji - split sistem "Nordstar" Klima uređaji - split sistem "Vaillant Klima uređaji - inverter "Vaillant Ventil konvektori "Galletti" Kaloriferi "Galletti" Toplotne pumpe i čileri "Galletti" VRF

Διαβάστε περισσότερα

Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu

Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu Trigonometrijske jednačine i nejednačine. Zadaci koji se rade bez upotrebe trigonometrijskih formula. 00. FF cos x sin x

Διαβάστε περισσότερα

Plinski zidni visokouëinski kondenzacijski ureappleaji. Zašto Vaillant? Objedinili smo štednju i udobnost.

Plinski zidni visokouëinski kondenzacijski ureappleaji. Zašto Vaillant? Objedinili smo štednju i udobnost. Plinski zidni visokouëinski kondenzacijski ureappleaji Zašto Vaillant? Objedinili smo štednju i udobnost. ecotec pro unistor ecotec plus actostor Kondenzacijska tehnologija za topao i udoban dom Primjenom

Διαβάστε περισσότερα

Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem s otvorenim i zatvorenim ložištem

Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem s otvorenim i zatvorenim ložištem Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem s otvorenim i zatvorenim ložištem Idrabagno: za svaku potrebu Liniju kupaonskih bojlera Idrabagno je Beretta projektirala

Διαβάστε περισσότερα

18. listopada listopada / 13

18. listopada listopada / 13 18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu

Διαβάστε περισσότερα

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Gasni kondenzacioni kotao. Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Gasni kondenzacioni kotao. Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima 6 720 641 607-000.1TD Gasni kondenzacioni kotao Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima RS 2 Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i sigurnosna

Διαβάστε περισσότερα

radni nerecenzirani materijal za predavanja

radni nerecenzirani materijal za predavanja Matematika 1 Funkcije radni nerecenzirani materijal za predavanja Definicija 1. Kažemo da je funkcija f : a, b R u točki x 0 a, b postiže lokalni minimum ako postoji okolina O(x 0 ) broja x 0 takva da je

Διαβάστε περισσότερα

Logamatic SC20. el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49

Logamatic SC20. el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49 el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49 7747006071-00.1 SD Logamatic SC20 7 747 008 478 (02/2007) Περιεχόµενα Περιεχόµενα 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

SMART 3 Serija GAS DETEKTORA

SMART 3 Serija GAS DETEKTORA SMART 3 Serija GAS DETEKTORA SMART3 serija gas detektora ( trgovaèko ime NET/x ATEX detektori) koji se koriste za detekciju bilo kog zapaljivog gasa ili jedinjenja (u % LEL), toksiènih gasova i jedinjenja

Διαβάστε περισσότερα

VREME JE ZA prelazak na PAMETNO GREJANJE

VREME JE ZA prelazak na PAMETNO GREJANJE VZDUHVOD SISTEMI TOPLOTNIH PUMPI Split type VREME JE Z prelazak na PMETNO GREJNJE Štedite sa ECODNOM Onovljiva tehnologija grejanja Sistem omogućava grejanje prostorija i tople komfor sa jedne strane i

Διαβάστε περισσότερα

Plan za projektovanje toplotnih pumpi na bazi razmene energije vazduh/voda i antifriz/voda

Plan za projektovanje toplotnih pumpi na bazi razmene energije vazduh/voda i antifriz/voda kompetetna marka za energetski štedljive sisteme Plan za projektovanje toplotnih pumpi na bazi razmene energije vazduh/voda i antifriz/voda BWL / BWS Sadržaj Sadržaj...strana 1. Osnovni pojmovi... 3 2.

Διαβάστε περισσότερα

35(7+2'1,3525$&8195$7,/$GLPHQ]LRQLVDQMHYUDWLOD

35(7+2'1,3525$&8195$7,/$GLPHQ]LRQLVDQMHYUDWLOD Predmet: Mašinski elementi Proraþun vratila strana 1 Dimenzionisati vratilo elektromotora sledecih karakteristika: ominalna snaga P 3kW Broj obrtaja n 14 min 1 Shema opterecenja: Faktor neravnomernosti

Διαβάστε περισσότερα

/ 1 4 KLIMA SISTEMI ZA POSLOVNE PROSTORE

/ 1 4 KLIMA SISTEMI ZA POSLOVNE PROSTORE 2 0 1 3 / 1 4 Light Commercial KLIMA SISTEMI ZA POSLOVNE PROSTORE RAV Light Commercial 2 I TOSHIBA Rešenja profesionalaca za profesionalce Poboljšanje proizvoda i traganje za inovacijama su čvrsto utkani

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA

ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA 80 GODINA RASTA POTAKNUTI INOVACIJAMA Aristonov prioritet već 50 godina jest omogućivanje maksimalne udobnosti u kućanstvima naših klijenata.

Διαβάστε περισσότερα

Instalacija. Solarflo Sistem solartermalne tople sanitarne vode

Instalacija. Solarflo Sistem solartermalne tople sanitarne vode Molimo Vas da pre instaliranja i puštanja u rad pročitajte ovo uputstvo. Solarflo sistem samo ovlašćena i tehnički obučena osoba može instalirati. Instalacija Solarflo Sistem solartermalne tople sanitarne

Διαβάστε περισσότερα

PREDMER I PREDRAČUN RADOVA ZA SOLARNI SISTEM SPECIJALNA BOLNICA "ČIGOTA" ZLATIBOR JED. MERE. paušal 1

PREDMER I PREDRAČUN RADOVA ZA SOLARNI SISTEM SPECIJALNA BOLNICA ČIGOTA ZLATIBOR JED. MERE. paušal 1 PREDMER I PREDRAČUN RADOVA ZA SOLARNI SISTEM SPECIJALNA BOLNICA "ČIGOTA" ZLATIBOR REDNI A. MAŠINSKI RADOVI MATERIJAL RAD MATERIJAL RAD 1. Pripremni radovi sa izlaskom na objekat, razmeravanjem i obeležavanjem

Διαβάστε περισσότερα

Sistemi centralnog grejanja

Sistemi centralnog grejanja Sistemi centralnog grejanja Uređaji za grejanje: Pojedinačni (lokalni) Postrojenja za centralno grejanje Podele sistema centralnog grejanja prema: Nosiocu toplote (grejnom fluidu) na vodene, parne ili

Διαβάστε περισσότερα

SOLARNI KOLEKTOR KATALOG

SOLARNI KOLEKTOR KATALOG SOLARNI KOLEKTOR KATALOG Odlična učinkovitost Najbolje karakteristike Visoki kvalitet The Quality Chooses Quality Solartechnik Prüfung Forschung 1 SOLARNI KOLEKTORI SELEKTIVNI SOLARNI KOLEKTORI - ESK 2.5

Διαβάστε περισσότερα

2013 / 14 RESIDENTIAL KLIMA-UREĐAJI

2013 / 14 RESIDENTIAL KLIMA-UREĐAJI 2013 / 14 RESIDENTIAL KLIMA-UREĐAJI RESIDENTIAL Životni stil i odgovornost za okolinu Kombinacija za one koji traže kvalitet! TOSHIBA već preko 60 godina ulaže u istraživanje i razvoj novih sistema za

Διαβάστε περισσότερα

DIMENZIONISANJE PRAVOUGAONIH POPREČNIH PRESEKA NAPREGNUTIH NA PRAVO SLOŽENO SAVIJANJE

DIMENZIONISANJE PRAVOUGAONIH POPREČNIH PRESEKA NAPREGNUTIH NA PRAVO SLOŽENO SAVIJANJE TEORIJA ETONSKIH KONSTRUKCIJA T- DIENZIONISANJE PRAVOUGAONIH POPREČNIH PRESEKA NAPREGNUTIH NA PRAVO SLOŽENO SAVIJANJE 3.5 f "2" η y 2 D G N z d y A "" 0 Z a a G - tačka presek koja određje položaj sistemne

Διαβάστε περισσότερα

Regulacija. Sobni termostati Atmosferski regulatori

Regulacija. Sobni termostati Atmosferski regulatori Regulacija Sobni termostati Atmosferski regulatori Ureappleaji za regulaciju Regulacija za maksimalnu udobnost Osim πto posjeduje veliko iskustvo u etaænom grijanju i u pripremi tople vode za kuêanstvo,

Διαβάστε περισσότερα

MATRICE I DETERMINANTE - formule i zadaci - (Matrice i determinante) 1 / 15

MATRICE I DETERMINANTE - formule i zadaci - (Matrice i determinante) 1 / 15 MATRICE I DETERMINANTE - formule i zadaci - (Matrice i determinante) 1 / 15 Matrice - osnovni pojmovi (Matrice i determinante) 2 / 15 (Matrice i determinante) 2 / 15 Matrice - osnovni pojmovi Matrica reda

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentan put u zelenu budućnost.

Inteligentan put u zelenu budućnost. Green iq Inteligentan put u zelenu budućnost. ecotec exclusive flexotherm/flexocompact exclusive Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Oznaka novog doba Vaillant dobrovoljno sebi postavlja visoke standarde

Διαβάστε περισσότερα

4 UREĐAJI I OPREMA SISTEMA CENTRALNOG GREJANJA

4 UREĐAJI I OPREMA SISTEMA CENTRALNOG GREJANJA 4 UREĐAJI I OPREMA SISTEMA CENTRALNOG GREJANJA 4.1 KOTLOVI ZA CENTRALNO GREJANJE Kotlovi su uređaji u kojima se vrši sagorevanje goriva i pretvaranje hemijske energije goriva u toplotu. Dobijena toplota

Διαβάστε περισσότερα

Elektronski regulator grejanja

Elektronski regulator grejanja Elektronski regulator grejanja Kompaktni elektronski regulator grejanja može da služi kao regulator potisne temperature vode u zavisnosti od spoljašnje temperature vazduha, sobni regulator grejanja ()

Διαβάστε περισσότερα

serije /16 SR Funkcija serije 130 navojni 130 prirubnički

serije /16 SR Funkcija serije 130 navojni 130 prirubnički Balansni ventili serije 130 01251/16 SR ACCREDITED ISO 9001 FM 21654 Funkcija Balansni ventili su uređaji koji omogućavaju precizno regulisanje protoka fluida u sistemima grejanja, hlađenja i klimatizacije.

Διαβάστε περισσότερα

Hibridna dizalica topline Daikin Altherma. Dobitna kombinacija

Hibridna dizalica topline Daikin Altherma. Dobitna kombinacija Hibridna dizalica topline Daikin Altherma Dobitna kombinacija Daikin Altherma Hibridna dizalica topline, prirodna kombinacija Sezonska učinkovitost, pametno korištenje energije EU želi povećati svijest

Διαβάστε περισσότερα

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa?

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa? TET I.1. Šta je Kulonova sila? elektrostatička sila magnetna sila c) gravitaciona sila I.. Šta je elektrostatička sila? sila kojom međusobno eluju naelektrisanja u mirovanju sila kojom eluju naelektrisanja

Διαβάστε περισσότερα

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova)

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova) MEHANIKA 1 1. KOLOKVIJ 04/2008. grupa I 1. Zadane su dvije sile F i. Sila F = 4i + 6j [ N]. Sila je zadana s veličinom = i leži na pravcu koji s koordinatnom osi x zatvara kut od 30 (sve komponente sile

Διαβάστε περισσότερα

Tronic 8000T. Bojler za toplu vodu ES 035/050/080/100/120/ SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje

Tronic 8000T. Bojler za toplu vodu ES 035/050/080/100/120/ SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje 6720812247-00.1V Bojler za toplu vodu Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/150 5... SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje 6 720 817 871 (2016/04) SRB, CG 2 Indeks SRB, CG Indeks 1 Objašnjenje

Διαβάστε περισσότερα

Automatski balansni ventili ASV

Automatski balansni ventili ASV Automatski balansni ventili ASV ASV-P ASV-PV ASV-PV ASV-PV ASV-BD ASV-I ASV-M 15-40 15-40 50 65-100 15-50 15-50 15-50 Opis/primena Balansni ventili ASV koriste se za dinamički hidraulički balans u sistemima

Διαβάστε περισσότερα

Ovo nam govori da funkcija nije ni parna ni neparna, odnosno da nije simetrična ni u odnosu na y osu ni u odnosu na

Ovo nam govori da funkcija nije ni parna ni neparna, odnosno da nije simetrična ni u odnosu na y osu ni u odnosu na . Ispitati tok i skicirati grafik funkcij = Oblast dfinisanosti (domn) Ova funkcija j svuda dfinisana, jr nma razlomka a funkcija j dfinisana za svako iz skupa R. Dakl (, ). Ovo nam odmah govori da funkcija

Διαβάστε περισσότερα

PROIZVODNI KAPACITET

PROIZVODNI KAPACITET PROIZVODNI KAPACITET PROGRAMSKA ORIJENTACIJA PREDUZEĆA Proizvodno preduzeće mora doneti odluku o: 1. programu proizvodnje, 2. godišnjem obimu proizvodnje, 3. godišnjem kontinuitetu proizvodnje, 4. razvoju

Διαβάστε περισσότερα

TERMOTEHNIČKI ASPEKTI ENERGETSKE EFIKASNOSTI ZGRADA GRIJANJE STAMBENOG PROSTORA

TERMOTEHNIČKI ASPEKTI ENERGETSKE EFIKASNOSTI ZGRADA GRIJANJE STAMBENOG PROSTORA KURS IZ ENERGETSKE EFIKASNOSTI TERMOTEHNIČKI ASPEKTI ENERGETSKE EFIKASNOSTI ZGRADA GRIJANJE STAMBENOG PROSTORA 1 Grijanje stambenog prostora UVOD ZADATAK GRIJANJA STANJE UGODNOSTI POTREBNA KOLIČINA TOPLOTE

Διαβάστε περισσότερα

SADRŽAJ. Prednosti klima-uređaja Gorenje. Zidni klima-uređaji. Zidni inverter klima-uređaji. Prenosni klima-uređaji.

SADRŽAJ. Prednosti klima-uređaja Gorenje. Zidni klima-uređaji. Zidni inverter klima-uređaji. Prenosni klima-uređaji. KLIMA UREĐAJI 2 3 SADRŽAJ 6 Prednosti klima-uređaja Gorenje 10 Zidni klima-uređaji 11 Zidni inverter klima-uređaji 12 Prenosni klima-uređaji 13 Multi-inverteri 13 14 15 16 Spoljne jedinice Unutrašnje zidne

Διαβάστε περισσότερα

FORMAT.zip 4 - HRVATSKI

FORMAT.zip 4 - HRVATSKI HR FORMAT.zip 4 - HRVATSKI UPUTE ZA INSTALATERA SADRŽAJ Stranica 1 OPIS UREĐAJA 3 2 INSTALACIJA 7 3 KARAKTERISTIKE 15 4 UPORABA I ODRŽAVANJE 19 VAŽNO Prije prvog uključivanja bojlera, treba izvršiti sljedeće

Διαβάστε περισσότερα

NISKOTLAČNI MEĐUSPREMNICI/ BOJLERI POD NISKIM PRITISKOM

NISKOTLAČNI MEĐUSPREMNICI/ BOJLERI POD NISKIM PRITISKOM NISKOTLAČNI MEĐUSPREMNICI/ BOJLERI POD NISKIM PRITISKOM Acu Tank 200/300/400/500/800/1000/1500/2000 Acu Tank UNO 400/500/800/1000/1500/2000 Acu Tank DUO 400/500/800/1000/1500/2000 HR, BiH - Uputstvo za

Διαβάστε περισσότερα

TOPLOTA. Primjeri. * TERMODINAMIKA Razmatra prenos energije i efekte tog prenosa na sistem.

TOPLOTA. Primjeri. * TERMODINAMIKA Razmatra prenos energije i efekte tog prenosa na sistem. 1.OSNOVNI POJMOVI TOPLOTA Primjeri * KALORIKA Nauka o toploti * TERMODINAMIKA Razmatra prenos energije i efekte tog prenosa na sistem. * TD SISTEM To je bilo koje makroskopsko tijelo ili grupa tijela,

Διαβάστε περισσότερα

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Tehnički podaci Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Opis VL 2 VL 3 Ventili VL 2 i VL 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena

Διαβάστε περισσότερα

PRSKALICA - LELA 12 L / LELA16 L

PRSKALICA - LELA 12 L / LELA16 L PRSKALICA - LELA 12 L / LELA16 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU 1 Prskalica je pogodna za raspršivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Uredjaj je namenjen za kućnu,

Διαβάστε περισσότερα

tehnički katalog

tehnički katalog tehnički katalog LIPOVICA > TEHNIČKI KATALOG tradicija za budućnost... LIPOVICA > SADRŽAJ Sadržaj Uvod Standardi Proizvodnja 4-7 Orion Orion 350/95 Orion 500/95 Orion 600/95 8-15 Solar Solar 350/80 Solar

Διαβάστε περισσότερα

KGV Šutalo d.o.o. Vukovarska Jakšić, Hrvatska OIB VAT ID: HR

KGV Šutalo d.o.o. Vukovarska Jakšić, Hrvatska OIB VAT ID: HR KGV Šutalo d.o.o. Vukovarska 14 34308 Jakšić, Hrvatska +385 34 257 734 info@kgv-sutalo.hr OIB VAT ID: HR06692893248 grijač za bojler 1 1/4 ravni / water heating element 1 1/4 straight RTS12 1200W/230V

Διαβάστε περισσότερα

Konopi. ARTIKl BOJA PlAVO/ŽUTA. ARTIKl BOJA CRVENO/PlAVA. PREKIDNA ČVRSTOĆA (dan) DUŽINA (m) Φ (mm) ARTIKl BOJA PlAVA. ARTIKl BOJA CRVENA

Konopi. ARTIKl BOJA PlAVO/ŽUTA. ARTIKl BOJA CRVENO/PlAVA. PREKIDNA ČVRSTOĆA (dan) DUŽINA (m) Φ (mm) ARTIKl BOJA PlAVA. ARTIKl BOJA CRVENA KONOP ZA ŠKOTE RACE - materijal jezgra dyneema na 16 struka, izvana poliester na 32 struka - za dizanje i spuštanje jedara, otporan na habanje, mala rastezljivost CRVENO/ PlAVO/ TF30 05000 TF33 05000 5

Διαβάστε περισσότερα

SONOMETER TM 1100 Kompaktan ultrazvučni kalorimetar

SONOMETER TM 1100 Kompaktan ultrazvučni kalorimetar SONOMETER TM 00 Kompaktan ultrazvučni kalorimetar Opis/primena MID uverenje o ispitivanju broj: DE-0-MI004-PTB003 SONOMETER 00 je kompaktan statični ultrazvučni kalorimetar posebno projektovan za primenu

Διαβάστε περισσότερα

toplinske pumpe 2014 Srce vašeg doma

toplinske pumpe 2014 Srce vašeg doma toplinske pumpe 2014 Srce vašeg doma H E A T P U M P S sadržaj S-THERM+, S-THERM i SWH tehnologija S-THERM + predstavljanje S-THERM+ unutarnja jedinica S-THERM+ vanjska jedinica S-THERM+ upravljanje i

Διαβάστε περισσότερα

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Tehnički podaci Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Opis VF 2 VF 3 Ventili VF 2 i VF 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena

Διαβάστε περισσότερα

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE **** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA

Διαβάστε περισσότερα

MULTICAL 302 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

MULTICAL 302 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE MULTICAL 302 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Montaža na samom mestu u dolazni ili povratni vod PN25 metalno merilio protoka, odobreno za temperature do 130 C Mali pad pritiska, sve vrednosti protoka ispod 0.1

Διαβάστε περισσότερα

OSNOVI ELEKTRONIKE. Vežbe (2 časa nedeljno): mr Goran Savić

OSNOVI ELEKTRONIKE. Vežbe (2 časa nedeljno): mr Goran Savić OSNOVI ELEKTRONIKE Vežbe (2 časa nedeljno): mr Goran Savić savic@el.etf.rs http://tnt.etf.rs/~si1oe Termin za konsultacije: četvrtak u 12h, kabinet 102 Referentni smerovi i polariteti 1. Odrediti vrednosti

Διαβάστε περισσότερα

3 αστέρια για την απόδοση καύσης σύµφωνα µε το πρότυπο EN 92/42. Ισχύς Θέρµανσης 24 kw.

3 αστέρια για την απόδοση καύσης σύµφωνα µε το πρότυπο EN 92/42. Ισχύς Θέρµανσης 24 kw. ΣΥΜΒΑΤ Ι ΚΟΙ ΛΕ ΒΗΤ Ε Σ ΣΥΜΒΑΤΙΚΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ALIXIA S Ο Alixia περικλείει στην απλότητά του όλα τα απαραίτητα τεχνικά χαρακτηριστικά για άψογη λειτουργία εξασφαλίζοντας αξιόπιστες, πρακτικές και σίγουρες

Διαβάστε περισσότερα

RUKOVANJE I MONTAŽA. Hidraulički upravljani protočni bojler» PHB 13» PHB 18» PHB 21» PHB 24

RUKOVANJE I MONTAŽA. Hidraulički upravljani protočni bojler» PHB 13» PHB 18» PHB 21» PHB 24 RUKOVANJE I MONTAŽA Hidraulički upravljani protočni bojler» PHB 13» PHB 18» PHB 21» PHB 24 SADRŽAJ POSEBNE INFORMACIJE SADRŽAJ 1. Opšte informacije... 3 1.1 Bezbednosna uputstva... 3 1.2 Ostali simboli

Διαβάστε περισσότερα

rezervoari za vodu Bijele boje, bez mirisa, sa inspekcijskim otvorom i već izbušenim rupama za priključke. PriKLJUČCI za rezervoare za vodu Voda

rezervoari za vodu Bijele boje, bez mirisa, sa inspekcijskim otvorom i već izbušenim rupama za priključke. PriKLJUČCI za rezervoare za vodu Voda rezervoari za vodu, priključci rezervoari za vodu Bijele boje, bez mirisa, sa inspekcijskim otvorom i već izbušenim rupama za priključke. H (mm) Litara DIM. (cm) tn01 20084 20 84 88x48 tn01 20092 20 92

Διαβάστε περισσότερα

(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k.

(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k. 1 3 Skupovi brojeva 3.1 Skup prirodnih brojeva - N N = {1, 2, 3,...} Aksiom matematičke indukcije Neka je N skup prirodnih brojeva i M podskup od N. Ako za M vrijede svojstva: 1) 1 M 2) n M (n + 1) M,

Διαβάστε περισσότερα

ŠTEDNJAK ZA ETAŽNO GREJANJE ALFA TERM -20

ŠTEDNJAK ZA ETAŽNO GREJANJE ALFA TERM -20 METALNA INDUSTRIJA A.D. VRANJE, SRBIJA Radni ka 1, Tel. +381 17/421-121 ŠTEDNJAK ZA ETAŽNO GREJANJE ALFA TERM -20 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE, PODEŠAVANJE I UPOTREBU 0. TEHNI KI PODACI MO GREJANJA SA REŠETKOM

Διαβάστε περισσότερα

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011.

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011. Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika Monotonost i ekstremi Katica Jurasić Rijeka, 2011. Ishodi učenja - predavanja Na kraju ovog predavanja moći ćete:,

Διαβάστε περισσότερα

Plinski zidni kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU

Plinski zidni kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU Plinski zidni kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU HR Fonderie SIME S.p.A. 6318151A 12/2014 R0 RASPON MODEL COD Brava Slim 25 BF (G20 -METAN) 8112500 Brava Slim 25 BF (G30/G31 - UNP) 8112501 Brava

Διαβάστε περισσότερα

USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter

USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter USB Charger Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter Compact charger for devices chargeable via USB For example ipod, iphone, MP3 player, etc. Output voltage: 5V; up to 1.2A; short-circuit

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRIČNI BOJLERI. tesy.com

ELEKTRIČNI BOJLERI. tesy.com ELEKTRIČNI BOJLERI tesy.com SADRŽAJ: Premium Line...6 Premium Line vertikalni modeli...8 Premium Line vertikalni modeli sa serpentinom...10 BiLight...14 BiLight vertikalni modeli...18 BiLight horizontalni

Διαβάστε περισσότερα

Unipolarni tranzistori - MOSFET

Unipolarni tranzistori - MOSFET nipolarni tranzistori - MOSFET ZT.. Prijenosna karakteristika MOSFET-a u području zasićenja prikazana je na slici. oboaćeni ili osiromašeni i obrazložiti. b olika je struja u točki, [m] 0,5 0,5,5, [V]

Διαβάστε περισσότερα

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA **** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.

Διαβάστε περισσότερα

Predisposizione. Solare. Low NOx. Funzione CALDO SUBITO. Pompa MODULANTE 100%

Predisposizione. Solare. Low NOx. Funzione CALDO SUBITO. Pompa MODULANTE 100% Predisposizione Solare Low NOx Funzione CALDO SUBITO Pompa MODULANTE 100% άνεση και οικονομία μειωμένη κατανάλωση ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ Smile Solar Balturella 1986 Genio C 1996 Smile Sola r 2012 Εξοικονόμηση

Διαβάστε περισσότερα

UREĐAJI ZA GRIJANJE. sezona

UREĐAJI ZA GRIJANJE. sezona UREĐAJI ZA GRIJANJE sezona 2014 2015 SADRŽAJ Električni zidni konvektori 4 Tehničke karakteristike zidnih konvektora 7 Podni konvektori 8 Tehničke karakteristike podnih konvektora 13 Uljni radijatori

Διαβάστε περισσότερα

KURS ZA ENERGETSKI AUDIT 5.2

KURS ZA ENERGETSKI AUDIT 5.2 KURS ZA ENERGETSKI AUDIT 5.2 Instalacije: HLADJENJE I VENTILACIJA Pripremio: Dr Igor Vušanović ŠTA SADRŽE INSTALACIJE ZA HLAĐENJE? Instalacije za hlađenje sadrže: Izvor toplotne/rashladne energije (toplotna

Διαβάστε περισσότερα

Regulacioni ventil STRÖMAX-GMF

Regulacioni ventil STRÖMAX-GMF Regulacioni ventil regulacioni ventil ogranka prirubničke izvedbe, za merenje diferencijalnog pritiska, sa ravnim sedištem,sa mernim ventilima Tehnički list za Izdanje 0907 (0803) sa mernim ventilima i

Διαβάστε περισσότερα

stolica yachtsman Od polietilena bijele boje otpornog na udarce. Tapecirana. Stolice i stolovi A B C D E F G Visina (inch) Dubina (inch) Širina (inch)

stolica yachtsman Od polietilena bijele boje otpornog na udarce. Tapecirana. Stolice i stolovi A B C D E F G Visina (inch) Dubina (inch) Širina (inch) A B C D E F G STOLICE Naziv Visina (inch) Širina (inch) Dubina (inch) AQ1000002 SKIPPER SKLOPIVA STOLICA BIJELA SA BIJELIM JASTUKOM 18 20 17 A AQ1000025 SKIPPER SKLOPIVA STOLICA,BIJELA SA BIJELO PLAVIM

Διαβάστε περισσότερα

Sistemi veštačke inteligencije primer 1

Sistemi veštačke inteligencije primer 1 Sistemi veštačke inteligencije primer 1 1. Na jeziku predikatskog računa formalizovati rečenice: a) Miloš je slikar. b) Sava nije slikar. c) Svi slikari su umetnici. Uz pomoć metode rezolucije dokazati

Διαβάστε περισσότερα

15% 20% 75 godina iskustva. Cenovnik Februar uštede energije TEHNIKA GREJANJA SRBIJA MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

15% 20% 75 godina iskustva. Cenovnik Februar uštede energije TEHNIKA GREJANJA SRBIJA MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Cenovnik Februar 2011 TEHNIKA GREJANJA SRBIJA 75 godina iskustva uloženih u inovaciju i razvoj energetski efikasnih sistema grejanja, predstavljaju Danfoss kao pouzdanog partnera

Διαβάστε περισσότερα

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova Biserka Draščić Ban Pomorski fakultet u Rijeci 17. veljače 2011. Grafičko prikazivanje atributivnih nizova Atributivni nizovi prikazuju se grafički

Διαβάστε περισσότερα

O n a m a. Uz tradiciju i iskustvo stečeno od godine, ATTOS je danas orijentisan ka tržištu:

O n a m a. Uz tradiciju i iskustvo stečeno od godine, ATTOS je danas orijentisan ka tržištu: septembar 2012 O n a m a ATTOS d.o.o. Novi Sad je specijalizovana firma za proizvodnju i distribuciju delova za belu, grejnu i merno-regulacionu tehniku kao i elektroinstalacionog materijala. Iz sopstvenog

Διαβάστε περισσότερα

Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE HR ( ) JS

Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE HR ( ) JS Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE 6 720 608 692 HR (2007.04) JS Sadržaj Sadržaj 1 Upute za siguran rad i simboli 3 1.1 Upute za siguran rad 3 1.2 Objašnjenje simbola 3 2 Primjena 4 2.1

Διαβάστε περισσότερα

RUKOVANJE I MONTAŽA. Elektronski upravljani protočni bojler» PEG 13» PEG 18» PEG 21» PEG 24

RUKOVANJE I MONTAŽA. Elektronski upravljani protočni bojler» PEG 13» PEG 18» PEG 21» PEG 24 RUKOVANJE I MONTAŽA Elektronski upravljani protočni bojler» PEG 13» PEG 18» PEG 21» PEG 24 SADRŽAJ POSEBNE INFORMACIJE SADRŽAJ 1. Opšte informacije... 2 1.1 Bezbednosna uputstva... 2 1.2 Ostali simboli

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΤΑΛΑΚΤΙΚΑ IMMERGAS EOLO STAR 23KW (99ΑΕ)

ΑΝΤΑΛΑΚΤΙΚΑ IMMERGAS EOLO STAR 23KW (99ΑΕ) ΑΝΤΑΛΑΚΤΙΚΑ IMMERGAS Ψηφιακό χωρίς πορτάκι EOLO STAR 23KW (99ΑΕ) 1 1.027.198 ΜΑΝΟΜΕΤΡΟ/ΕΧΤΡΑ 14,00 4 3.015.165 ΣΕΤ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟΥ ΕΝΑΥΣΗΣ 17,00 7 1.025.986 ΛΑΣΤΙΧΟ ΣΙΛΙΚΟΝΗΣ 3,00 19 3.016.028 ΤΑΦ

Διαβάστε περισσότερα