AperTO - Archivio Istituzionale Open Access dell'università di Torino
|
|
- Μυρρίνη Αξιώτης
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 AperTO - Archivio Istituzionale Open Access dell'università di Torino Un manoscritto inesplorato del Philogelos: un primo sondaggio This is the author's manuscript Original Citation: Un manoscritto inesplorato del Philogelos: un primo sondaggio / Braccini, T.. - In: MEDIOEVO GRECO. - ISSN X. - 16(2016), pp Availability: This version is available since T17:06:32Z Terms of use: Open Access Anyone can freely access the full text of works made available as "Open Access". Works made available under a Creative Commons license can be used according to the terms and conditions of said license. Use of all other works requires consent of the right holder (author or publisher) if not exempted from copyright protection by the applicable law. (Article begins on next page) 14 August 2018
2 Un manoscritto inesplorato del Philogelos: un primo sondaggio Com è noto, la tradizione del Philogelos, l unica vera e propria raccolta di facezie giuntaci dall antichità e problematicamente attribuita agli oscuri Ierocle e Filagrio, si divide in due rami 1. Da un lato si colloca una recensione più ampia (comprendente un totale di 270 facezie se si segue l edizione di Dawe) e in genere ritenuta più antica, detta a 2. Il suo rappresentante principale e più completo è il codice Paris, Bibliothèque Nationale, Suppl. Gr. 690 (indicato come A), pergamenaceo, datato tra la fine dell XI e l inizio del XII secolo 3, che giunse a Parigi da un monastero del monte Athos alla metà dell Ottocento 4 e contiene, oltre a materiale esopico, il testo più completo del Philogelos. Alla recensione A fanno capo anche i codici Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Gr. 112 (C), del quattordicesimo secolo, e München, Bayerische Staatsbibliothek, Gr. 551 (M), risalente al quindicesimo secolo, contenente tra l altro anche le favole di Esopo ed una traduzione di Kalila e Dimna. Una recensione più ristretta (comprende solo 69 storie, undici delle quali però non sono attestate in a 5 ) e apparentemente più tarda (ma in più di un caso utile per emendare o integrare il testo dell altra recensione quando i testimoni ne sono irrimediabilmente corrotti), detta b (in precedenza β), è rappresentata da tre codici del quindicesimo secolo: Wien, Österreichische Nationalbibliothek, Phil. Gr. 192 (V); Modena, Biblioteca Estense Universitaria, a.p.7.16 = Puntoni 35 (E) e, con un numero ridotto di facezie, Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Palatinus Gr. 146 (P). In una posizione intermedia si colloca infine il codice più antico, risalente al X-XI secolo, ossia New York, Pierpont Morgan Library, M.397 = Cryptoferratensis A 33 (G), pergamenaceo, trafugato dal monastero di Grottaferrata durante il periodo napoleonico. Nell ultima pagina di tale manoscritto (112 v ), senza alcun titolo, compaiono sette facezie ricavate dal Philogelos, 6 la prima delle quali non è presente in alcun altro testimone (si tratta della n. 265), 7 mentre l ultima si interrompe a metà, facendo sospettare una perdita. G, nei quattro casi in cui presenta storielle attestate in entrambe le recensioni, concorda per ben tre volte con b, che pure, si è visto, usualmente è considerata frutto di una rielaborazione posteriore. Esistono inoltre alcuni descripti e altri manoscritti, in genere piuttosto recenti, che non sono stati collazionati 8. Tra questi testimoni negletti si trova, tuttavia, un codice di un certo interesse che, curiosamente, sembra essere sfuggito sino a oggi all attenzione degli studiosi, al punto che non viene nemmeno menzionato dagli editori del Philogelos. Si tratta di Ferrara, Biblioteca Comunale 1 Cfr. almeno B.E. Perry, On the Manuscripts of the Philogelos, in Classical Studies in Honor of William Abbott Oldfather, Urbana 1943, pp (d ora in avanti citato come Perry ); Philogelos: der Lachfreund, ed. A. Thierfelder, Munich 1968 (d ora in avanti citato come Thierfelder ), pp ; Id., s.v. Philogelos, in Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, Supplementband 11, Stuttgart 1968, cc : ; Philogelos, ed. R.D. Dawe, Monachii et Lipsiae, 2000 (d ora in avanti citato come Dawe ), pp. V-XVI; M. Andreassi, Le facezie del Philogelos: barzellette antiche e umorismo moderno, Lecce 2004, pp Così nell edizione di Dawe; cfr. anche Id., Textual Observations on Philogelos, GRBS 38.3 (1997), pp : 307. Occorre peraltro osservare che l uso di a e b per indicare le due recensioni si presta in qualche modo a confusioni, e dunque c è da chiedersi se, tornando in qualche modo all usus di Thierfelder, non convenga adottare le sigle α e β per indicare le due recensioni. 3 Sulla datazione del codice A si veda in ultimo la dettagliata messa a punto di M. D Ambrosi, Giorgio Pisida, epigr. XCVI Sternbach (= 11 Tartaglia): nota metrico-testuale, Rivista di studi bizantini e neoellenici n.s. 47 (2010), pp. 5-29: 9-10 n Sul personaggio dell intermediario-compratore Minoides Minas e sulle attività poco chiare che lo videro protagonista, cfr. Perry, pp Si tratta dei nn e secondo la numerazione di Dawe. 6 Si tratta dei nn. 22, 24, 29, 34, 104, 106, Sul manoscritto G cfr. anche B. Baldwin, John Tzetzes and the Philogelos, Byzantion 56 (1986), pp , e N.G. Wilson, Filologi bizantini, ed. it., Napoli 1989, p Per un elenco di codices descripti o molto recenti, si rimanda a Thierfelder, pp
3 Ariostea, Cl. II 117, risalente al XIV secolo (probabilmente agli ultimi decenni) 9, cartaceo, rubricato, che alle pagine 139 v -144 v10 riporta 71 facezie introdotte dal titolo Ἐκ τοῦ Ἱεροκλέους συντάγματος Φιλόγελως ᾧπερ ἐντυχὼν σωφρόνως μειδιάσῃς 11. Il titolo si presenta vicino ma non esattamente corrispondente a quello di V (Ἐκ τοῦ Ἱεροκλέους συντάγματα οἷσπερ ἐντυχών τις σωφρόνως μειδιάσει), rispetto al quale aggiunge il titolo dell opera (Φιλόγελως), altrimenti attestato dai soli codici A ed M 12. Fin dall incipit, dunque, sembra di notare che il manoscritto di Ferrara (per cui si propone la sigla F) sia molto vicino alla recensione b ma presenti punti di contatto anche con la a, e quest impressione è rafforzata se si esaminano i contenuti. Nella seguente tabella vengono indicate, facendo riferimento alla numerazione adottata da Dawe, le facezie e i titoli delle sezioni presenti in F e quelli attestati nella recensione b (rappresentata, come già accennato, dai manoscritti EPV). Manoscritto F Recensione b 1 (f. 139 v ) (f. 140 r ) (f. 140 v ) Il codice di Ferrara non era stato a suo tempo segnalato da E. Martini, Catalogo di manoscritti greci esistenti nelle biblioteche italiane, I.1-2, Milano , e di quest assenza aveva dato puntualmente notizia A. Ehrard nella sua recensione pubblicata su Byzantinische Zeitschrift 6 (1897), pp , qui 413, dove per quanto riguarda le facezie del Philogelos si fa riferimento a Fragmente des Hierokles. Oltre alla fondamentale scheda in E. Mioni, Catalogo di manoscritti greci esistenti nelle biblioteche italiane, I, Roma 1965, pp , tra i pochi studi che si sono occupati del manoscritto di Ferrara si può ricordare J.A.M. Sonderkamp, Untersuchungen zur Überlieferung der Schriften des Theophanes Chrysobalantes (sog. Theophanes Nonnos), Bonn 1987, pp Il codice ferrarese contiene tra l altro il De natura hominis di Melezio, la Vita di Esopo di Massimo Planude seguita dalle favole esopiche (che anche in altri casi si trovano associate al Philogelos), i Tetrasticha di Ignazio Diacono (favole di animali in quattro versi, perlopiù ricavate da Babrio), cinque chreiai ironiche di argomento latamente medico attribuite a non meglio specificati filosofi (sulle quali v. infra, n. 16), a un generale e all oratore Demade collocate direttamente dopo le facezie dal Philogelos (le prime due ricorrono, nella medesima posizione, anche in V: cfr. Philogelos: Hieroclis et Philagrii facetiae, ed. A. Eberhard, Berolini 1869, pp ), il De alimentis di Teofane Crisobalante, e infine i Loci communes dello Ps.- Massimo Confessore. 10 Ringrazio la dottoressa Mirna Bonazza della Biblioteca Comunale Ariostea per avermi procurato, con squisita gentilezza, riproduzioni digitali delle pagine in questione. 11 Nella trascrizione, qui e in seguito, sono state introdotte le iota sottoscritte, mancanti nel manoscritto. 12 Per la precisione, A riporta Φιλόγελως ἐκ τῶν Ἱεροκλέους καὶ Φιλαγρίου γραμματικοῦ; M Ἐκ τοῦ Φιλογέλους περὶ σχολαστικῶν (con l aggiunta in margine ἐκ τῶν τοῦ Ἱεροκλέους καὶ Φιλαγρίου γραμματικοῦ); E Ἐκ τοῦ Ἱεροκλέους; P ha Ἱεροκλέους aggiunto dal rubricatore, mentre C e G non presentano alcun titolo. Qui e di seguito, le citazioni dal testo del Philogelos e dei suoi manoscritti sono ricavate dall edizione di Dawe (con gli unici adattamenti consistenti nel rendere sottoscritte le iota ascritte e nell inserire alcune maiuscole).
4 (ff. 140 v -141 r ) 52 (assente in P) (f. 141 v ) 257 (assente in P) (assente in P) (ff. 141 v -142 r ) 259 (assente in P) (assente in P) (assente in P) 227 (ff. 142 r -142 v ) 227 (assente in P) Περὶ δυσκόλων Περὶ δυσκόλων (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) 191 (ff. 142 v -143 r ) 191 (assente in P) (assente in P) (assente in P e V) Περὶ φιλαργύρων Περὶ φιλαργύρων (assente in P) (assente in P) (assente in P) Περὶ λιμοξήρων Περὶ λιμοξήρων (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) Περὶ ὀκνηρῶν Περὶ ὀκνηρῶν (assente in P) 211 (ff. 143 r -143 v ) 211 (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) Περὶ μισογυναίου Περὶ μισογυναικῶν ἀνδρῶν (assente in EP) (assente in P)
5 (assente in P) Περὶ εὐτραπέλων 141 (ff. 143 v -144 r ) - Περὶ εὐτραπέλων (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) 151b 151b (assente in P) (assente in P) (assente in P) (assente in P) 264 (ff. 144 r -144 v ) 264 (assente in P) (assente in P) (assente in P) Come si può notare, la sequenza è vicinissima a quella della recensione b, con particolare riferimento ai manoscritti EV. Non c è, tuttavia, una corrispondenza esatta: non solo b presenta una facezia in più rispetto a F (si tratta della 185, peraltro tramandata esclusivamente da E), ma soprattutto F contiene tre storielle che, fino a oggi, erano ritenute di esclusiva pertinenza della recensione a. Si tratta di 1, 64 e 141, per le quali non sarà dunque fuori luogo riportare il testo del manoscritto. 1. Σχολαστικὸς ἀργυροκόπῳ ἐπέταξε λύχνον ποιῆσαι. Τοῦ δέ, ἐρωτήσαντος πηκίλου μεγέθους, εἶπεν αὐτῷ Πρὸς ὀκτὼ ἀνθρώπους. Il testo corrispondente della recensione a, in questo caso rappresentata dai manoscritti A ed M, è il seguente: Σχολαστικὸς ἀργυροκόπῳ ἐπέταξε λύχνον ποιῆσαι. Τοῦ δὲ ἐξετάσαντος πηλίκον ποιήσει, ἀπεκρίνατο Ὡς πρὸς ὀκτὼ ἀνθρώπους. Si nota che il testo è in larga misura corrispondente; in F si segnala la lezione erronea πηκίλου, dovuta a metatesi Σχολαστικὸς βράκας ὠνήσατο στενὼν οὖν οὐσῶν, ἐδρωπάκιζεν αὐτάς. Il testo corrispondente, veicolato dal solo manoscritto A, recita Σχολαστικὸς βράκας ἀγοράσας, ἐπεὶ δὲ στενὰς οὔσας μόγις ὑπεδύσατο, ἐδρωπακίσατο (Boissonade; ἐδροπακίσατο A). Anche in questo caso l identità della facezia è fuor di dubbio, ma è evidente come il testo di F nella parte finale sia frutto di un fraintendimento (lo scolastico, ovvero il saccente svampito protagonista della storiella, nel tentativo di indossare le brache attillate depila se stesso, non certo queste ultime!) Εὐτράπελος κυβερνήτης ἐρωτηθείς τί φυσᾷ, εἶπε Φάβα καὶ κρόμμυα. Il testo corrispondente, ancora una volta trasmesso dal solo manoscritto A, recita Εὐτράπελος κυβερνήτης (κυβερνίτης nel ms.) ἐρωτηθείς, τί φυσᾷ, εἶπε Φάβα καὶ κρόμμυα (κρόμυα nel ms.). La presenza di queste tre facezie segna un notevole punto di contatto tra il manoscritto ferrarese e la recensione più ampia del Philogelos, e ne rivela dunque la natura particolarmente interessante. D altro canto, questo non deve oscurare il fatto che F è vicinissimo alla recensione b, di cui 13 Il medesimo errore ricorre anche nella facezia 51 (καὶ πηκίλους εἶχον τραχήλους).
6 condivide la maggior parte delle caratteristiche (si può pensare oltre all ordine e all identità delle narrazioni, anche alla facies testuale nella stragrande maggioranza, anche se non nella totalità, dei casi 14 ), compresi alcuni fraintendimenti di quello che doveva essere il testo originario, e che guastano completamente il senso delle facezie 15 ; nella stessa direzione va anche la presenza in F, in coda al testo del Philogelos, di cinque ulteriori storielle che hanno come comune denominatore l ambito medico, le prime due delle quali compaiono, pur con qualche variazione testuale, anche in V 16. Tutto lascia ritenere, dunque, che per quanto sui generis il manoscritto ferrarese possa essere inquadrato all interno della recensione b 17. Esattamente in quali termini, però? Anche se non è questa la sede per un approfondita analisi delle varianti trasmesse da F, che ci riserviamo di presentare in futuro, si può osservare preliminarmente che una serie di dati permette di scartare con sicurezza l ipotesi che il manoscritto ferrarese possa essere un descriptus di EPV. Lo si può affermare sia per motivi cronologici, sia per il fatto che, oltre a fornire tre facezie in più, in vari luoghi presenta un testo superiore 18, talora confermato dalla recensione a 19. D altro canto, non si 14 La vicinanza di F alla recensione b risulta evidente, per fare solo un esempio, dalla facies della storiella 15, che nel manoscritto di Ferrara è la seguente: Σχολαστικὸς κατ ὄναρ ἰδὼν ἧλον πεπατηκέναι, καὶ δόξας ἀλγεῖν τὸν πόδα, περιεδήσατο ἕτερος δὲ μαθὼν τὴν αἰτίαν, ἔφη Διὰ τί γὰρ ἀνυπόδετος (sic) κοιμᾶσαι; Nei manoscritti AM il testo recita Σχολαστικὸς καθ ὕπνους (καθ ὕπνους è omesso da M) ἧλον πεπατηκέναι δόξας τὸν πόδα περιέδησεν. Ἑταῖρος δὲ αὐτοῦ πυθόμενος τὴν αἰτίαν καὶ γνούς Δικαίως, ἔφη, μωροὶ καλούμεθα διὰ τί γὰρ ἀνυπόδητος κοιμᾶσαι; Il testo di EPV invece è il seguente: Σχολαστικὸς κατ ὄναρ ἰδὼν ἧλον πεπατηκέναι καὶ δόξας ἀλγεῖν, τὸν πόδα (ἀλγεῖν τὸν πόδα, P) περιεδήσατο. Ἕτερος δὲ μαθὼν τὴν αἰτίαν ἔφη Διὰ τί γὰρ ἀνυπόδητος κοιμᾶσαι (P riporta καθεύδεις. κοιμᾶσαι); 15 È il caso, per esempio, della facezia 4, che nei manoscritti AM risulta Σχολαστικοῦ ἵππον (ἵππου M) πιπράσκοντος ἠρώτησέ τις εἰ πρωτοβόλος ἐστίν. Τοῦ δὲ εἰπόντος δευτεροβόλον εἶναι, εἶπε Πῶς; Ὁ δὲ ἀπεκρίνατο Ὅτι ἅπαξ ἐμὲ ἔβαλε κάτω καὶ ἅπαξ τὸν πατέρα μου. La pointe consiste in un gioco di parole. Nel testo greco infatti si chiede se il cavallo sia πρωτοβόλος (un aggettivo tecnico denotante l animale che aveva messo i primi denti), e lo scolastico risponde che è δευτεροβόλος, letteralmente che ha messo i secondi denti ; l equivoco è giocato sulla connessione dei due aggettivi col verbo βάλλειν, gettare (per terra), per cui lo scolastico li interpreta come che ha gettato per terra una volta e che ha gettato per terra due volte (cfr. Come ridevano gli antichi. Philogelos, a cura di T. Braccini, prefazione di M. Bettini, Genova 2008, p. 104). Il senso della storiella va perduto, però, nella versione che ricorre pressoché identica in F (Σχολαστικοῦ ἵππον πιπράσκοντος ἠρώτησέ τις εἰ πρωτοβόλος ἐστίν τοῦ δὲ, φήσαντος δευτεροβόλον εἶναι, ἔφη Πῶς οἶδας; Ὁ δὲ, ἔφη Ὅτι ἅπαξ ἐδούλευσεν καὶ ἐμὲ καὶ τὸν πατέρα μου) e in EPV, che hanno Σχολαστικοῦ ἵππον πιπράσκοντος ἠρώτησέ τις εἰ πρωτοβόλος ἐστί. Τοῦ δὲ φήσαντος δευτεροβόλον εἶναι, ἔφη Πῶς οἶδας; Ὁ δὲ εἶπεν Ὅτι (om. EP) ἅπαξ ἐδούλευσεν ἐμὲ καὶ τὸν πατέρα μου. Risulta evidente come la pointe così risulti assolutamente incomprensibile a causa della presenza erronea del verbo ἐδούλευσεν, asservì (non a caso inserito tra cruces da Dawe), che fa presupporre un antenato comune a monte di EPVF. 16 Cfr. supra n. 9; il testo delle brevissime narrazioni che compaiono al f. 144 v è il seguente (sono state introdotte le iota sottoscritte): [1] Τῶν σοφιστῶν τις ἤρετο τοῖς μὲν νοσοῦσιν ἰατρούς, τοῖς δὲ δυστυχοῦσι, φίλους δεῖ παρεῖναι ὡς ἰατρόν, καὶ φίλον, οὐ τὸν ἰδιώτην, ἀλλὰ τὸν ὠφελιμώτατον δεῖ ἐκλέγεσθαι. [2] Φιλόσοφος ἀκούσας παρὰ ἰδιώτου ὅτι γέρων γέγονεν, ἔφη διότι σοι οὐκ ἐχρώμην ἰατρῷ. [3] Ὁ αὐτὸς μεμφθεὶς ὑπό τινος, ὑπὸ πεῖραν μὴ ἐσχηκὼς αὐτοῦ μήτε βλάβης πειραθεὶς παρ ἀυτοῦ, οὕτω κωμῳδεῖ αὐτὸν εἶπεν εἰ ἔλαβον αὐτοῦ πεῖραν, οὐκ ἂν ἔζων. [4] Στρατηγὸς κολακεύων ἰατρόν, ἔλεγεν ἐπαινῶ σου τὴν ἐμπειρίαν ὅτι οὐκ ἐᾷς τοὺς ἀρρώστους κατασαπῆναι τάχιον αὐτοὺς ἀπαλλάττων. [5] Δημάδης ὁ ῥήτωρ, μακαριοτάτους εἶπεν εἶναι τοὺς ἰατρούς, ὅτι τοὺς μέν τῶν ἀρρώστων πόμασι περιοδεύοντες, τοὺς δὲ τέμνοντες, ἄλλους δὲ καίοντες, πάντας θανατοῦσιν. Per la storiella n. 2 già Eberhard (p. 71) riportava il parallelo di Plutarco, Apophthegmata Laconica 231A (Ἄλλου δ ἰατροῦ εἰπόντος αὐτῷ γέρων γέγονας, διότι εἶπεν οὐκ ἐχρησάμην σοὶ ἰατρῷ. ); anche la storiella n. 3 ha un parallelo nel medesimo passo, Μεμφομένου δέ τινος αὐτὸν τῶν φίλων, διότι ἰατρόν τινα κακῶς λέγει, πεῖραν οὐκ ἔχων αὐτοῦ οὐδ ἀδικηθείς τι, ὅτι εἶπεν εἰ ἔλαβον αὐτοῦ πεῖραν, οὐκ ἂν ἔζων (si tratta dell apophthegma che precede direttamente quello succitato). La storiella 4 ha invece un parallelo in un passo della Vita di san Cirillo Fileota di Nicola Catascepeno ( ed. Sargologos, Ἐγὼ δὲ ἐπαινῶ τὴν ἐμπειρίαν τοῦ ἰατροῦ μου, ὅτι οὐκ ἐᾷ τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἀρρώστους κατασαπῆναι τάχιον αὐτοὺς τοῦ ζῆν ἀπαλλάττων), risalente al XII secolo. 17 A questa conclusione era giunto lo stesso Mioni, p. 99, identificando correttamente il testo come Hierocles, Philogelos, secundum recensionem cod. Vind. Phil. Gr. 192 ; potendo utilizzare solo l edizione di Eberhard, tuttavia, lo studioso non aveva potuto cogliere pienamente le peculiarità di F, delle cui facezie fornisce pure un dettagliato elenco. 18 Potrebbe essere il caso, per esempio, della facezia 34, dove ὀργισθεὶς οὖν ἐξήει λέγων di F sembrerebbe preferibile a ὀργισθεὶς οὖν ἐξήλεγχεν di EPV (Thierfelder non a caso metteva la crux prima del verbo).
7 può nemmeno pensare che a monte di EPV (magari con la mediazione di uno o più codices interpositi) si possa collocare lo stesso F, che in vari punti presenta un testo inferiore 20 e che non riporta la facezia 185, tràdita peraltro dal solo E, e per giunta in maniera mutila. La caduta di questa storiella (attestata in forma completa in ACM) in V (oltreché in P, che tuttavia omette in blocco tutta la seconda metà delle narrazioni presenti in b) ed F potrebbe essere poligenetica, dal momento che sarebbe spiegabile con un saut du même au même dovuto al fatto che, nella recensione b, la facezia che precede (194) inizia anch essa con Δύσκολος, mentre questo non si verifica nella recensione a, dove la storiella 185 è collocata tra la 184 (Δυσκόλῳ) e la 186 (Πρὸς δύσκολον) nel manoscritto A, tra la 183 (Δυσκόλῳ) e la 186 in M, tra la 182 (Κυμαῖος) e la 186 in C. Altrimenti, e forse meglio, seguendo l opinione di Thierfelder 21 si può pensare che negli antigrafi di F e di E(P)V la facezia fosse già incompleta, e questo abbia indotto indipendentemente i copisti di F e V a non trascriverla 22. Da questo primissimo sondaggio sembrerebbe in ogni caso di poter perlomeno sospettare che i manoscritti finora noti di b derivino da un antenato comune all interno del quale, tra l altro, risultavano già cadute le tre facezie condivise invece da F e dalla recensione a. In questo antenato era invece conservata, verosimilmente, la facezia 185, confluita in E e caduta indipendentemente in V e in F. A loro volta, F e l antenato comune di EPV devono dipendere da un ulteriore antenato comune, che, oltre alle facezie 1, 64 e 141, 185 e ad altri tratti vicini alla recensione a (scomparsi nel suo apografo dal quale dipendono EPV), dopo il Philogelos presentava probabilmente le storielle di argomento medico confluite in F e, parzialmente, in V. Dallo stemma risultante emerge come F costituisca dunque un ramo di b indipendente da quello cui fanno capo EPV, risultando così di grande importanza sia per stabilire il testo della stessa recensione b, sia come termine di confronto per la constitutio textus del Philogelos in generale, perlomeno nel contesto delle 71 storielle che tramanda. Si possono solo anticipare, in questa sede, i risultati parziali di una primissima ricognizione dei possibili apporti testuali, in attesa di esporli prossimamente in uno studio più approfondito. Nella storiella 44, il testo di F recita 19 Si può ricordare il caso della facezia 9, in cui il testo di F (διδάξαι μὴ τρώγειν, οὐ παρέβαλεν αὐτῷ τροφάς) è identico a quello di AM (διδάξαι μὴ τρώγειν οὐ παρέβαλεν αὐτῷ τροφάς), e pare evidenziare la natura di interpolazione del πολλά che compare in EPV (διδάξαι μὴ τρώγειν πολλὰ οὐ παρέβαλλεν αὐτῷ τροφάς). Nella facezia 45, AM ed F riportano il verbo ὀχεύεις, montare, senz altro superiore rispetto all ὀχλεύεις, disturbare, di EPV (forse corretto anche per pruderie). Un altra occorrenza è quella della facezia 239 dove, a fronte degli incomprensibili εὐοχνώτου ed εὐοχνότου di V ed E (stampati tra cruces da Thierfelder e Dawe), il manoscritto di Ferrara riporta ὀζοχνώτου, nettamente più vicino alla lezione corretta di A, ὀζοχρώτου, rispetto alla quale è separato solo da un banale scambio tra rho e ny. 20 Si può citare per esempio l incipit della facezia 19, che in F recita Σχολαστικὸς ὑπὸ δένδρον λάθρα ἐλθών, καὶ ὑφαπλώσας τὸν κόλπον, a fronte di Σχολαστικὸς (σχολαστικοῦ P) ἰδὼν στρουθοὺς ἐπὶ δένδρου, λάθρα ὑπεισελθών, ὑφαπλώσας τὸν κόλπον della recensione b e di Σχολαστικὸς ἰδὼν πολλοὺς στρουθοὺς ἐπὶ δένδρου ἑστῶτας, ἁπλώσας τὸν κόλπον della recensione a; nella facezia 211 τύλην di b è reso da F come πύλην, che dà un senso divertente ma è comunque inferiore (tra l altro è spiegabile come errore paleografico) alla variante attestata nei manoscritti EV (due pigri coricati a letto, ai quali un ladro ha appena rubato la coperta, decidono di catturarlo quando verrà a prendersi anche il materasso, τύλην appunto, che nel contesto suona molto meglio di porta ); nella facezia 151, che nei manoscritti AEV recita Εὐτράπελος ἰδὼν πορνοβοσκὸν μισθοῦντα μέλαιναν ἑταιρίδα εἶπε Πόσου τὴν νύκτα μισθοῖς;, F al posto di νύκτα riporta la banalizzazione γυναῖκα. 21 Cfr. Thierfelder, p Allo stesso modo, ci si potrebbe chiedere se anche la caduta delle storielle 1, 64 e 141 nei manoscritti EPV della recensione b non si possa almeno in qualche caso spiegare con salti da uguale a uguale (con ogni probabilità effettuati dal copista di un antenato comune). La facezia 1 (la prima in F e nella recensione a) inizia infatti con Σχολαστικός, esattamente come la 2 (con cui inizia la recensione b); anche la 64 inizia con Σχολαστικός, esattamente come la 255 e la 256, che la precedono e la seguono in b; la 141 inizia con Εὐτράπελος, esattamente come la 239 che la segue nella recensione b.
8 Σχολαστικὸς μετὰ τοῦ πατρὸς κοιμώμενος τῇ νυκτὶ ἀπὸ τῆς κλίνης ἀνιστάμενος, σταφυλὰς ἔτρωγεν ἐπάνω κρεμαμένας. Τοῦ δὲ πατρὸς σκανδαλισθέντος καὶ ὑπὸ χύτραν λαμπάδα κρύψαντος, ἐν τῷ ἐκεῖνον νυκτὶ ἀναστῆναι πρὸς τὸ ἔθος, ὁ πατὴρ ἄφνω τὸ φῶς ἔδειξεν. Κἀκεῖνος ἑστὼς καμμύων ἔρρεγχε κοιμᾶσθαι ποιούμενος. Di particolare interesse è l ultima frase, che in EV recita κἀκεῖνος ἑστὼς καμμύων ἔτρωγε (ἔτρυχε E) κοιμᾶσθαι προσποιούμενος. Il verbo ἔτρωγε è mantenuto da Dawe (Thierfelder invece, che peraltro leggeva ἔτρεχε in E, poneva la crux). Il punto è che F, con il suo ἔρρεγχε, concorda esattamente con i manoscritti A ed M che riportano ὁ δὲ ὀρθῶς ἑστὼς ἔρεγχε καθεύδειν προσποιούμενος. La coincidenza, veramente da manuale, tra un ramo della tradizione e un rappresentante dell altro ramo rivela che anche in b si dovrebbe leggere ἔρρεγχε, e che le lezioni di E e V derivano, con ogni probabilità, da un errata lettura del verbo influenzata anche dall ἔτρωγεν che compare all inizio della facezia. Un altro caso è quella della facezia 193, che in F appare come Δυσκόλῳ τις, ἐφώνει ὁ δὲ, ἀπεκρίνατο Οὐκ εἰμὶ ἔσω. Τοῦ δὲ εἰπόντος ὅτι Ψεύδῃ τῆς φωνῆς σου γὰρ ἀκούω, ἔφη Κάθαρμα εἰ μὲν ὁ παῖς μου εἶπεν, ἐπείσθης ἄν ἐγὼ δὲ σοι οὐ φαίνομαι ἀξιοπιστότερος εἶναι; La parte iniziale in EV risulta Δυσκόλῳ τις ἐφώνει ὁ δὲ ἀπεκρίνατο Οὐκ εἰμὶ ἐγώ. Quest ultima frase non risulta molto soddisfacente, e per questo Dawe integra Οὐκ εἰμὶ ἐγώ <ὧδε>, basandosi sul testo di AC (Δύσκολόν τις ἐζήτει. Ὁ δὲ ἀπεκρίνατο Οὐκ εἰμὶ ὧδε). L integrazione tuttavia si rivela superflua in quanto ἔσω di F si rivela nettamente superiore a ἐγώ di EV, che ne risulta una banalizzazione favorita forse anche da un errore paleografico. La storiella 105 in F compare come Φιλάργυρος ἐρωτηθείς Διὰ τί οὐδὲν ἄλλο ἐσθίεις εἰ μὴ ἐλαίας, εἶπεν Ἵνα τὸ μὲν ἔξωθεν ὄψον ἔχω τὸ δὲ ὀστοῦν, ἀντὶ ξύλου καὶ ἵνα φαγών, μὴ ἀπονίψωμαι ἀλλὰ τὴν κεφαλήν ἐκμαξάμενος, ἠλειμμένος ὦ. Rilevante è soprattutto la parte finale, giacché colma una lacuna presente invece in EV, che riportano Ἵνα τὸ μὲν ἔξωθεν ὄψον ἔχω, τὸ δὲ ὀστοῦν ἀντὶ ξύλου καὶ ἵνα φαγὼν μὴ ἀπονίψωμαι, ἀλλὰ τὴν κεφαλήν μου ἐκμαξάμενος, integrato con λουτροῦ μὴ δέωμαι da Thierfelder (che peraltro integrava anche εἰς prima di τὴν κεφαλήν, accolto anche da Dawe) sulla base del testo di A (φαγὼν δέ, εἰς ἑαυτοῦ κεφαλὴν σφογγισάμενος λουτροῦ οὐκ ἐπιδέομαι). Infine, per quanto riguarda la facezia 262, trasmessa solo dalla recensione b, a fronte del testo di EV che recita Εὐτράπελος ἀποδημήσας καὶ κηλίτης (κυλίτης nei manoscritti) γενόμενος ἐπανελθὼν ἠρωτᾶτο τί ἤγαγεν. Ὁ δὲ Σοὶ μέν, εἶπεν, οὐδέν, τοῖς δὲ μηροῖς σου (corretto in μου da Dawe, seguendo una proposta di de Rhoer) προσκεφαλᾴδιον, il manoscritto di Ferrara invece riporta Εὐτράπελος ἀποπηδήσας καὶ κηλήτης γενόμενος, ἠρωτᾶτο παρὰ τῆς γυναικός, τί αὐτῇ ἔφερεν Σοὶ μέν, εἶπεν, οὐδέν τοῖς δὲ μηροῖς σου προσκεφαλᾴδιον.
9 Al di là di alcune sviste ed errori di itacismo, l elemento forse più interessante è che il testo di F pare confermare l integrazione di Thierfelder (respinta però da Dawe), che stampava Εὐτράπελος ἀποδημήσας καὶ κηλίτης γενόμενος, ἐπανελθὼν ἠρωτᾶτο <ὑπὸ τῆς γυναικός>, τί ἤγαγεν κτλ. Può sorgere il sospetto che quella di F sia in realtà un interpolazione finalizzata a chiarire il passo, ma in ogni caso probabilmente è opportuno un supplemento di riflessione. Questa prima serie di evidenze, per quanto parziale e limitata, sembra in ogni caso dimostrare l importanza di F per il testo della recensione b, e di conseguenza del Philogelos in generale. Nel recensire nel 2001 l edizione di Dawe, Victoria Jennings, pur dichiarandosene assolutamente insoddisfatta, riteneva che the time is well overdue for scholars to stop editing this text and, rather, to examine its contents 23. La presenza di un nuovo e significativo testimone come F può tuttavia costituire un impulso a rivedere quest ordine di priorità e a riconsiderare nuovamente il Philogelos anche dal punto di vista ecdotico: si auspica che queste note preliminari, alle quali si intende far seguire un lavoro più articolato, possano fornire un primo contributo verso tale obiettivo. Tommaso Braccini 23 La recensione, comparsa su Bryn Mawr Classical Review, è accessibile all indirizzo (consultato il giorno 18 aprile 2016).
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /
Διαβάστε περισσότεραΑκαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή
- Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare... Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή Per poter rispondere a questa domanda, mi concentrerò in primo
Διαβάστε περισσότεραStato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr
Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =
Διαβάστε περισσότεραG. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12
G. Parmeggiani, 5//9 Algebra Lineare, a.a. 8/9, Scuola di Scienze - Corsi di laurea: Studenti: Statistica per l economia e l impresa Statistica per le tecnologie e le scienze numero di MATRICOLA PARI Svolgimento
Διαβάστε περισσότεραIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Διαβάστε περισσότεραTRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI
FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza
Διαβάστε περισσότεραUn calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure
Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi Giuseppe Rosolini da un università ligure Non è quella in La teoria ingenua degli insiemi Ma è questa: La teoria ingenua degli insiemi { < 3} è
Διαβάστε περισσότεραIl testo è stato redatto a cura di: Daniele Ferro (Tecnico della prevenzione - S.Pre.S.A.L. - ASL 12 Biella)
Lo Sportello Sicurezza di Biella, di cui fanno parte l I.N.A.I.L., la D.P.L. e l A.S.L. 12, nell ambito delle iniziative tese a promuovere la cultura della salute e della sicurezza ha realizzato, questo
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 6 η ενότητα: Riflessione lessicale allenamento e sport Μήλιος Βασίλειος Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και
Διαβάστε περισσότεραΑποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές
From law to practice-praxis Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές Το πρόγραμμα συγχρηματοδοτείται από την ΕΕ Συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση Γνωρίζετε τι προβλέπει η Οδηγία 2002/14; Sa che cosa
Διαβάστε περισσότεραS.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...
SBarbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici Esercizi svolti di Antenne - Anno 004 04-1) Esercizio n 1 del 9/1/004 Si abbia un sistema di quattro dipoli hertziani inclinati, disposti uniformemente
Διαβάστε περισσότεραMicroscopi a penna PEAK. Sommario
Microscopi a penna PEAK Sommario Microscopi a penna PEAK 2001-15 2 Microscopio a penna PEAK 2001-15, versione lunga 3 Microscopio a penna PEAK 2001-25 3 Microscopio a penna PEAK 2001-50 4 Microscopio a
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA
ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman
Διαβάστε περισσότεραCONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)
CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore
Διαβάστε περισσότεραEsercizi sui circoli di Mohr
Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante
Διαβάστε περισσότεραIntegrali doppi: esercizi svolti
Integrali doppi: esercizi svolti Gli esercizi contrassegnati con il simbolo * presentano un grado di difficoltà maggiore. Esercizio. Calcolare i seguenti integrali doppi sugli insiemi specificati: a) +
Διαβάστε περισσότεραLungo una curva di parametro λ, di vettore tangente. ;ν = U ν [ V µ. ,ν +Γ µ ναv α] =0 (2) dλ +Γµ να U ν V α =0 (3) = dxν dλ
TRASPORTO PARALLELO Lungo una curva di parametro λ, di vettore tangente U µ = dxµ dλ, (1) il vettore è trasportato parallelamente se soddisfa le equazioni del trasporto parallelo dove si è usato il fatto
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 3 η ενότητα: Οrientarsi in città. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 3 η ενότητα: Οrientarsi in città Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραTensori controvarianti di rango 2
Tensori controvarianti di rango 2 Marcello Colozzo http://www.extrabyte.info Siano E n e F m due spazi vettoriali sul medesimo campo K. Denotando con E n e F m i rispettivi spazi duali, consideriamo un
Διαβάστε περισσότεραIL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari
IL LEGAME COVALENTE Teoria degli orbitali molecolari Gli orbitali MOLECOLARI Molecola biatomica omonucleare A-B Descrizione attraverso un insieme di ORBITALI MOLECOLARI policentrici, delocalizzati Gli
Διαβάστε περισσότεραΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Δευτέρα, 30 Ιουνίου 2014 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ KAI ΤΙΣ
Διαβάστε περισσότεραMoto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase
Moo armonico: equazione del moo: d x ( ) = x ( ) soluzione: x ( ) = A s in ( + φ ) =π/ Τ T : periodo, = pulsazione A: ampiezza, φ : fase sposameno: x ( ) = X s in ( ) velocià: dx() v () = = X cos( ) accelerazione:
Διαβάστε περισσότεραΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ
ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ Οι Εκδόσεις Δίσιγμα ξεκίνησαν την πορεία τους στο χώρο των ελληνικών εκδόσεων τον Σεπτέμβριο του 2009 με κυρίαρχο οδηγό
Διαβάστε περισσότεραEpidemiologia. per studiare la frequenza delle malattie occorrono tre misure fondamentali:
Epidemiologia per studiare la frequenza delle malattie occorrono tre misure fondamentali: prevalenza incidenza cumulativa tasso d incidenza (densità d incidenza) Prevalenza N. di casi presenti Popolazione
Διαβάστε περισσότεραSollecitazioni proporzionali e non proporzionali I criteri di Gough e Pollard e di Son Book Lee I criteri di Sines e di Crossland
Fatica dei materiali Sollecitazioni proporzionali e non proporzionali I criteri di Gough e Pollard e di Son Book Lee I criteri di Sines e di Crossland 006 Politecnico di Torino Tipi di sollecitazioni multiassiali
Διαβάστε περισσότεραStati tensionali e deformativi nelle terre
Stati tensionali e deformativi nelle terre Approccio Rigoroso Meccanica mei discontinui Solido particellare Fluido continuo Approccio Ingegneristico Meccanica continuo Solido & Fluido continui sovrapposti
Διαβάστε περισσότεραIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Διαβάστε περισσότεραCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Per congratularsi con una coppia appena sposata Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Per congratularsi
Διαβάστε περισσότεραMACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH
MACCHINE A FLUIDO CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH MACCHINE A FLUIDO STADIO R.5 * 4 4 fs f 4 ( ) L MACCHINE A FLUIDO STADIO R.5 ϑ S ϑr a tan ( ) ξ.5 ( ϑ / 9) / 4 ( ) 3 MACCHINE A FLUIDO
Διαβάστε περισσότεραImmigrazione Studiare
- Università Vorrei iscrivermi all'università. Dire che vuoi iscriverti Vorrei iscrivermi a un corso. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato
Διαβάστε περισσότεραGiuseppe Guarino - CORSO DI GRECO BIBLICO. Lezione 11. L imperfetto del verbo essere. ἐν - ἀπό. ἡ ἀρχὴ - ἀρχὴ
Lezione 11 L imperfetto del verbo essere. ἐν - ἀπό ἡ ἀρχὴ - ἀρχὴ Abbiamo studiato il verbo εἰµί al presente. Adesso lo vedremo al passato (diremo così per semplicità) espresso con il tempo Imperfetto.
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό
Διαβάστε περισσότεραProcessi di Markov di nascita e morte. soluzione esprimibile in forma chiusa
Processi di Markov di nascita e morte classe di p.s. Markoviani con * spazio degli stati E=N * vincoli sulle transizioni soluzione esprimibile in forma chiusa stato k N transizioni k k+1 nascita k k-1
Διαβάστε περισσότεραΑξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας Ενότητα 5: Παραδείγματα με επαγγελματική ορολογία, αγγελίες και ασκήσεις Κασάπη Ελένη
Διαβάστε περισσότεραάπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3"] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 τυροωμιάσατ ο Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι
Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΧΕΙ Μ Ε Ρ IN Η Ν Ε Ξ AM ΗΝ IΑΝ άπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3"] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 Π Α Ρ Α Δ Ο Θ Η Σ Ο Μ Ε Ν Ω Ν ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ.
Διαβάστε περισσότεραLIVELLO A1 & A2 (secondo il Consiglio d Europa)
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero Greco della Pubblica Istruzione e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLO A1 & A2 (secondo
Διαβάστε περισσότεραDomande di lavoro CV / Curriculum
- Dati personali Όνομα Nome del candidato Επίθετο Cognome del candidato Ημερομηνία γέννησης Data di nascita del candidato Τόπος Γέννησης Luogo di nascita del candidato Εθνικότητα / Ιθαγένεια Nazionalità
Διαβάστε περισσότεραCOORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI
5/A COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI 9/ COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI Un punto dello spazio può essee inviduato, olte che dalle usuali coodinate catesiane x = {x i, i =, 2, 3} = {x, y, z}, da alte te
Διαβάστε περισσότεραImmigrazione Documenti
- Generale Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Domandare dove puoi trovare un modulo Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Domandare quando è stato rilasciato un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Domandare
Διαβάστε περισσότεραDove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα
- Γενικά Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 8 η ενότητα: Riflessione lessicale salute e sport Μήλιος Βασίλειος Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Διαβάστε περισσότεραCapitolo 4 Funzione di trasferimento
Capiolo 4 Funzione di rasferimeno Fondameni di conrolli auomaici 3/ed P. Bolzern, R. Scaolini, N. Schiavoni Fondameni di conrolli auomaici 3/ed P. Bolzern, R. Scaolini, N. Schiavoni Fondameni di conrolli
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Διαβάστε περισσότεραL UTILIZZO DELLE SCRITTURE GIUDAICHE NEL TESTO DI LUCA 24 SECONDO IL CODICE DI BEZA Jenny Read-Heimerdinger e Josep Rius-Camps.
1 L UTILIZZO DELLE SCRITTURE GIUDAICHE NEL TESTO DI LUCA 24 SECONDO IL CODICE DI BEZA Jenny Read-Heimerdinger e Josep Rius-Camps. Il punto di partenza del nostro studio del capitolo finale del Vangelo
Διαβάστε περισσότεραΑκαδημαϊκός Λόγος Κύριο Μέρος
- Επίδειξη Συμφωνίας De modo geral, concorda-se com... porque... Επίδειξη γενικής συμφωνίας με άποψη άλλου Tende-se a concordar com...porque... Επίδειξη γενικής συμφωνίας με άποψη άλλου Parlando in termini
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 9 η ενότητα: Riflessione lessicale il movimento femminista e le sue conquiste Μήλιος Βασίλειος Τμήμα
Διαβάστε περισσότεραΑΛΛΕΓΑΤΟ 7. ΣΧΗΕ Ε Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΕ ΕΙ ΦΙΛΑΡΙ ΜΕΡΙΤΕςΟΛΙ Ι ΤΥΤΕΛΑ ΠΡΕΣΕΝΤΙ ΑΛΛ ΙΝΤΕΡΝΟ ΕΛΛ ΥΝΙΤΑ Ι ΠΑΕΣΑΓΓΙΟ ΛΟΧΑΛΕ ΑΓΡΙΧΟΛΟ ΠΕΡΙΥΡΒΑΝΟ
ΑΛΛΕΓΑΤΟ 7 ΣΧΗΕ Ε Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΕ ΕΙ ΦΙΛΑΡΙ ΜΕΡΙΤΕςΟΛΙ Ι ΤΥΤΕΛΑ ΠΡΕΣΕΝΤΙ ΑΛΛ ΙΝΤΕΡΝΟ ΕΛΛ ΥΝΙΤΑ Ι ΠΑΕΣΑΓΓΙΟ ΛΟΧΑΛΕ ΑΓΡΙΧΟΛΟ ΠΕΡΙΥΡΒΑΝΟ ΣΧΗΕ Α Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΑ ΦΙΛΑΡΙ Γ 1 Στραλχιο χαρτογραφια Ιλ φιλαρε ϖιστο
Διαβάστε περισσότεραProposta di analisi del primo teorema degli. Elementi - Στοιχεῖα, libro I. Prof.ssa Carla Vetere - tutti i diritti riservati
Proposta di analisi del primo teorema degli Elementi - Στοιχεῖα, libro I Prof.ssa Carla Vetere - tutti i diritti riservati Di Euclide sono scarse le notizie biografiche. Secondo il filosofo e matematico
Διαβάστε περισσότεραUn Venerabile testimone dei Vangeli secondo Luca e secondo Giovanni: Il Papiro Bodmer XIV-XV (P 75 ) *
Un Venerabile testimone dei Vangeli secondo Luca e secondo Giovanni: Il Papiro Bodmer XIV-XV (P 75 ) * Il Papiro Bodmer XIV-XV (P 75 ) è arrivato nella Biblioteca Apostolica Vaticana il 22 novembre 2006,
Διαβάστε περισσότεραErudita invenzione: riflessioni sulla Piccola grande Iliade di Giovanni Tzetze
Incontri triestini di filologia classica 9 (2009-2010), 153-173 Tommaso Braccini Erudita invenzione: riflessioni sulla Piccola grande Iliade di Giovanni Tzetze «Talento limitato personalità poco simpatica
Διαβάστε περισσότεραENERGIA - POTENZA - CORRELAZIONE
ENERGIA e POENZA: ENERGIA - POENZA - CORRELAZIONE Energia in (, ) : (, ) ( ) Poenza media in (, ) : P(, ) E = d (, ) (, + Δ ) E E = = Δ Segnali periodici: Δ = = periodo Segnali di energia (es: un impulso):
Διαβάστε περισσότεραIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Διαβάστε περισσότεραImmigrazione Studiare
- Università Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Dire che vuoi iscriverti Θα ήθελα να γραφτώ για. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα διδακτορικό πλήρους
Διαβάστε περισσότεραAMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament Draft opinion Giovanni La Via (PE v01-00)
European Parliament 2014-2019 Committee on the Environment, Public Health and Food Safety 14.12.2016 2016/2166(DEC) AMENDMENTS 1-11 Giovanni La Via (PE592.294v01-00) Discharge 2015: European Environment
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 1 η ενότητα: Riflessione grammaticale - il passato prossimo Μήλιος Βασίλειος Άδειες Χρήσης Το παρόν
Διαβάστε περισσότεραPERIPHEREIN TON DAIMONA: LA VOCE DEL VENTRILOQUO 1
TOMMASO BRACCINI PERIPHEREIN TON DAIMONA: LA VOCE DEL VENTRILOQUO 1 In una voce non firmata presente nel trentacinquesimo e ultimo volume dell'enciclopedia italiana (1937), la ventriloquia è definita come
Διαβάστε περισσότεραEsercizi sulla delta di Dirac
Esercizi sulla delta di Dirac Corso di Fisica Matematica, a.a. 013-014 Dipartimento di Matematica, Università di Milano 5 Novembre 013 Esercizio 1. Si calcoli l integrale δ(x) Esercizio. Si calcoli l integrale
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 25 Ιουλίου 2002 ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ σχετικά µε το µέλλον της υγειονοµικής περίθαλψης και της µέριµνας για τους ηλικιωµένους: εξασφάλιση
Διαβάστε περισσότεραScrittura accademica Apertura
- Introduzione Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... Introduzione generale ad una tesi o ad un saggio In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze
Διαβάστε περισσότεραPOETI GRECI DEL NOVECENTO
POETI GRECI DEL NOVECENTO Atti delle Giornate di Studio in onore di Vincenzo Rotolo Palermo, 9-10 Novembre 2005 a cura di Renata Lavagnini Edizioni Lussografica 2012 7 SOMMARIO Pr e m e s s a, di R. Lavagnini............
Διαβάστε περισσότεραL'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO
L'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO Prof. Fbio Bred Abstrct. Lo scopo di questo rticolo è dimostrre le elegntissime formule crtesine dei quttro punti notevoli del tringolo. Il bricentro, l'incentro,
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραΚαλλιεργώντας λαχανικά στις στέγες... ή... ROOFTOP VEGETABLES
Στην περίφημη Vers une architecture του 1923 του Le Corbusier που αναφέρονται τρεις από τις πέντε αρχές της νέας θεωρίας της αρχιτεκτονικής, που ήταν να γίνουν οι θεμελιώδεις αρχές της σύγχρονου Μοντέρνου
Διαβάστε περισσότεραUNIVERSITA' DEGLI STUDI DI TORINO TESI DI LAUREA
UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI TORINO DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI CORSO DI LAUREA MAGISTRALE IN FILOLOGIA, LETTERATURE E STORIA DELL'ANTICHITA' TESI DI LAUREA IL DIALOGO TRA ALESSANDRO MAGNO E I GIMNOSOFISTI
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Διαβάστε περισσότεραLIVELLI A1 & A2 SESSIONE MAGGIO 2013
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione e degli Affari Religiosi, della Cultura e dello Sport Certificazione di Lingua
Διαβάστε περισσότεραDOTTORATO IN SCIENZE STORICHE, ARCHEOLOGICHE E STORICO-ARTISTICHE
DOTTORATO IN SCIENZE STORICHE, ARCHEOLOGICHE E STORICO-ARTISTICHE Coordinatore prof. Francesco Caglioti XXIX ciclo Dottoranda: Bianca Borrelli Tutor: prof. Eduardo Federico; cotutor: prof.ssa Gabriella
Διαβάστε περισσότεραSTEFANO DI BRAZZANO. Primi prolegomeni per l editio princeps dell epitome erodianea Περὶ πνευμάτων (De spiritibus) di Teodoreto grammatico.
Incontri triestini di filologia classica 8 (2008-2009), 51-83 STEFANO DI BRAZZANO Primi prolegomeni per l editio princeps dell epitome erodianea Περὶ πνευμάτων (De spiritibus) di Teodoreto grammatico.
Διαβάστε περισσότεραLa giustizia nell Etica di Aristotele. Etica Nicomachea, V, 3, 1131 a-b
La giustizia nell Etica di Aristotele. Etica Nicomachea, V, 3, 1131 a-b Aristotele dedica un intero libro dell Etica Nicomachea alla giustizia, la più importante di tutte le virtù etiche. In senso ampio
Διαβάστε περισσότεραΤα τελευταία χρόνια της Βενετοκρατίας στην Κύπρο: Αρχειακά τεκµήρια για την παρουσία, τη δράση και το θάνατο του Ιάκωβου Διασορηνού
Τα τελευταία χρόνια της Βενετοκρατίας στην Κύπρο: Αρχειακά τεκµήρια για την παρουσία, τη δράση και το θάνατο του Ιάκωβου Διασορηνού Χρήστος Αποστολόπουλος Η προσωπικότητα του Ιακώβου Διασορηνού παραµένει
Διαβάστε περισσότεραUna nuova società per una diversa politica. Le riforme di Clistene l Alcmeonide al vaglio delle fonti
Corso di Laurea magistrale in Scienze dell antichità: letterature, storia e archeologia Tesi di Laurea Una nuova società per una diversa politica. Le riforme di Clistene l Alcmeonide al vaglio delle fonti
Διαβάστε περισσότεραΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΦΡΑΓΚΙΣΚΟΥ ΤΗΣ ΑΣΙΖΗΣ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ. Ἑρμηνευτικές κατευθύνσεις καί κριτικές ἐπισημάνσεις
1 Παναγιώτης Ἀρ. Ὑφαντῆς Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΦΡΑΓΚΙΣΚΟΥ ΤΗΣ ΑΣΙΖΗΣ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ Ἑρμηνευτικές κατευθύνσεις καί κριτικές ἐπισημάνσεις Σκοπός τῆς παρούσας μελέτης 1 εἶναι ὁ ἐντοπισμός καί ὁ κριτικός
Διαβάστε περισσότεραΙταλική Γλώσσα Β1. 4 η ενότητα: Descrivo me stesso. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 4 η ενότητα: Descrivo me stesso Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραETI 2014/2015 ARITMETICA ORDINALE
ETI 2014/2015 ARITMETICA ORDINALE VINCENZO MANTOVA 1. Ordinali Definizione 1.1. (A, E) è un ordine parziale se (1) anti-riflessività: x A (xex); (2) anti-simmetria: x A y A (xey yex); (3) transitività
Διαβάστε περισσότερατὸν δὴπεριρυ [τ].. [ στρ. ὤλ[εσ]α ν ῥ υ σίίπτ ολ [ιν 8 3 π[οι]μ ανδρίίδ αι [ ὄρχαμ[οίί] τ ἐπίίσκο [ποι
AIACE IN ESCHILO (FR. 451Q DUBIUM RADT) Nell edizione di Radt dei frammenti di Eschilo 1 figura tra i fragmenta dubia, con la numerazione 451q, questo testo:... ].[..].[ τ άά ξομα [ι τ ίίςτάάδ [
Διαβάστε περισσότεραCLAUDIO DE STEFANI. Per una nuova edizione degli epigrammi di Paolo Silenziario *
Incontri di filologia classica 11 (2011-2012), 217-231 CLAUDIO DE STEFANI Per una nuova edizione degli epigrammi di Paolo Silenziario * L aureo consiglio di Martin West secondo cui, prima di accingersi
Διαβάστε περισσότεραIL FRAMMENTO TRAGICO ADESPOTO F 665 K.-SN. (= PSI XIII 1303). UNA TRAGEDIA TEBANA? * Lexis
IL FRAMMENTO TRAGICO ADESPOTO F 665 K.-SN. (= PSI XIII 1303). UNA TRAGEDIA TEBANA? * Le Fenicie di Euripide furono un dramma di successo, apprezzato dal pubblico ateniese e destinato dopo la morte dell
Διαβάστε περισσότεραNuova strategia è necessaria per la messa in luce dei giacimenti sottomarini di idrocarburi nel Sud di Creta.
Nuova strategia è necessaria per la messa in luce dei giacimenti sottomarini di idrocarburi nel Sud di Creta. I. Konofagos, N. Lygeros I soprascritti, già dal 2012 avevano proposto ai politici con il più
Διαβάστε περισσότεραPs. Aristotele, ὅσα περὶ φωνῆς. Introduzione, traduzione e saggio di commento (1-4; 7-23; 25; 29-30; 35-36; 44; 51; 54-55)
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SALERNO DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI (DipSUm) DOTTORATO DI RICERCA IN FILOLOGIA CLASSICA (XIII Ciclo) TESI DOTTORATO in LETTERATURA GRECA Ps. Aristotele, ὅσα περὶ φωνῆς. Introduzione,
Διαβάστε περισσότεραWissenschaftlich Einführung
- Einleitung Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... Allgemeine Einleitung einer Arbeit Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare...
Διαβάστε περισσότεραAgazia Scolastico, Epigrammi
Scuola Dottorale di Ateneo Graduate School Dottorato di ricerca in Italianistica e Filologia Classico-Medievale Ciclo XXVI Anno di discussione 2014 Agazia Scolastico, Epigrammi Introduzione, testo critico
Διαβάστε περισσότεραSOPRA ALCUNE EPIGRAFI METRICHE DI OSTIA
SOPRA ALCUNE EPIGRAFI METRICHE DI OSTIA Avevo gia composta e spedita per la pubblicazione la nota alia prima delle tre iscrizioni qui trattate, quando mi fu segnalato Γ articolo di M. Guarducci, Tracce
Διαβάστε περισσότεραDICHIARAZIONE. Io sottoscritto in qualità di
Manuale dell espositore Documento sicurezza di mostra - Piano Generale procedure di Emergenza/Evacuazione Fiera di Genova, 13 15 novembre 2013 DICHIARAZIONE da restituire entro il il 31 ottobre 31 ottobre
Διαβάστε περισσότεραL identità linguistica nell antica Cipro e il caso del sistema antroponomastico locale
Edoardo Scarpanti L identità linguistica nell antica Cipro e il caso del sistema antroponomastico locale Universitas Studiorum Casa Editrice Universitas Studiorum S.r.l. - Casa Editrice via Sottoriva,
Διαβάστε περισσότεραLa dottrina dell analogicità dell essere nella Metafisica di Aristotele Rita Salis
1 Padova, 10 gennaio 2018 SEMINARIO DI FILOSOFIA MEDIEVALE 2018 HANDOUT La dottrina dell analogicità dell essere nella Metafisica di Aristotele Rita Salis T1. Aristot. Cat. 1, 1a1-15 Ὁμώνυμα λέγεται ὧν
Διαβάστε περισσότεραIl libro Lambda della Metafisica di Aristotele nell interpretazione di pseudo-alessandro: dalla sostanza sensibile al motore immobile.
1 SEMINARIO DI FILOSOFIA MEDIEVALE 2017 Il libro Lambda della Metafisica di Aristotele nell interpretazione di pseudo-alessandro: dalla sostanza sensibile al motore immobile Rita Salis Padova, 22 febbraio
Διαβάστε περισσότεραUNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MESSINA DOTTORATO DI RICERCA IN STORIA E FILOLOGIA CURRICULUM FILOLOGIA ANTICA E MODERNA XXIX CICLO
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MESSINA DOTTORATO DI RICERCA IN STORIA E FILOLOGIA CURRICULUM FILOLOGIA ANTICA E MODERNA XXIX CICLO PER UNA NUOVA EDIZIONE CRITICA DELL EPITOME DI ATENEO Tesi di Dottorato di
Διαβάστε περισσότεραWissenschaftlich Einführung
- Einleitung Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare... Allgemeine Einleitung einer Arbeit Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω...
Διαβάστε περισσότεραPrima Esercitazione. Baccarelli, Cordeschi, Patriarca, Polli 1
Prima Esercitazione Cordeschi, Patriarca, Polli 1 Formula della Convoluzione + y() t = x( ) h( t ) d τ = τ τ τ x(t) Ingresso h(t) Filtro Uscita y(t) Cordeschi, Patriarca, Polli 2 Primo esercizio Si calcoli
Διαβάστε περισσότεραGUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI
GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI A cura della Direzione Centrale Servizi ai Contribuenti in collaborazione con la Direzione Provinciale di Trento Si ringrazia il CINFORMI - Centro Informativo per l Immigrazione
Διαβάστε περισσότεραDEFINIZIONE DELLE FUNZIONI TRIGONOMETRICHE IN UN TRIANGOLO RETTANGOLO
DEFINIZIONE DELLE FUNZIONI TRIGONOMETRICHE IN UN TRIANGOLO RETTANGOLO Il triangolo ABC ha n angolo retto in C e lati di lnghezza a, b, c (vedi fig. ()). Le fnzioni trigonometriche dell angolo α sono definite
Διαβάστε περισσότεραΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕΔΟ Γ (Γ1 & Γ2). ΕΝΟΤΗΤΑ 4 Νοέμβριος 2013 ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΤΟΥ ΕΞΕΤΑΣΤΗ 0. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ ιάρκεια: 30 λεπτά (1
Διαβάστε περισσότεραSemispazio elastico lineare isotropo: E, ν
Applicaioni Semispaio elastico lineare isotropo: E, ν ) Tensioni oriontali litostatiche dalle e. indefinite di euilibrio condiioni di simmetria indefinita (ε ν h ε ε ): ε h [ h ν( h v )] h ( ν) νv h v
Διαβάστε περισσότεραLA SCUOLA DI ALESSANDRO SU PIACERE E SOFFERENZA (QUAEST. ETH. 5/4, 6, 7, 16).
CARLO NATALI LA SCUOLA DI ALESSANDRO SU PIACERE E SOFFERENZA (QUAEST. ETH. 5/4, 6, 7, 16). La questione se il piacere sia un bene viene discussa da Aristotele, e dai suoi commentatori di età imperiale,
Διαβάστε περισσότεραINDICE. Introduzione... 6
INDICE Introduzione... 6 CAPITOLO I: IL POEMA DEL DIGHENÌS AKRITIS... 13 Premessa... 14 1. Le redazioni... 16 1.1. Escorial (E)... 16 1.2. Grottaferrata (G)... 17 1.3. Trebisonda (T), Andros (A e P), Oxford
Διαβάστε περισσότεραV. TRASLAZIONE ROTAZIONE NELLO SPAZIO
V. TRASLAZIONE ROTAZIONE NELLO SPAZIO Traslazione Rotazione nello Spazio Cap.V Pag. TRASLAZIONE La nuova origine O ha coseni direttori α, β, γ ; OA ( α, β, γ ; A( α', β ', ' ( γ OA x + y cos β + z A x'
Διαβάστε περισσότεραPER LA STORIA DEL TESTO DI ERODOTO E DI QUELLO DI TUCIDIDE NELL ANTICHITÀ. PARTE PRIMA: LE TESTIMONIANZE DEI PAPIRI
Eos XCIX 2012 ISSN 0012-7825 PER LA STORIA DEL TESTO DI ERODOTO E DI QUELLO DI TUCIDIDE NELL ANTICHITÀ. PARTE PRIMA: LE TESTIMONIANZE DEI PAPIRI di BENEDETTO BRAVO ABSTRACT: Most of the Herodotean and
Διαβάστε περισσότεραVerso un approccio cartografico
Sede Amministrativa: Università degli Studi di Padova Dipartimento di Scienze del Mondo Antico SCUOLA DI DOTTORATO DI RICERCA IN: Scienze linguistiche, filologiche e letterarie INDIRIZZO: Filologia classica
Διαβάστε περισσότεραHandout. La dottrina dell unità del movimento in Giovanni Filopono. Rita Salis
1 Padova, 13 febbraio 2019 SEMINARIO DI FILOSOFIA MEDIEVALE 2019 Handout La dottrina dell unità del movimento in Giovanni Filopono Rita Salis T1. Aristot. Phys. IV 1, 208 b 2-25 ὅτι μὲν οὖν ἔστιν ὁ τόπος,
Διαβάστε περισσότερα