Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Νοεμβρίου 1999 (21.12) (OR. en) 11662/99 LIMITE PUBLIC PV/CONS 52 JAI 84 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα : 2203η σύνοδος του Συμβουλίου (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις) Λουξεμβούργο, Δευτέρα 4 Οκτωβρίου 1999 DG H 1
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ σελ. 1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης... 3 2. Έγκριση του καταλόγου των σημείων "Α"... 3 3. Έκθεση της Ομάδας Υψηλού Επιπέδου για το άσυλο και τη μετανάστευση Τελική έκθεση... 3 4. Κοσσυφοπέδιο Κατάσταση όσον αφορά την επιστροφή των εκτοπισμένων... 3 5. Συνεργασία με τη Ρωσία, συμπεριλαμβανομένων και των σεμιναρίων που οργανώνει η φινλανδική Προεδρία... 4 6. Σύμβαση του Δουβλίνου Διακανονισμοί με τη Νορβηγία και την Ισλανδία... 4 7. Στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά 2000-2004 Προφορική έκθεση της Προεδρίας... 5 8. Κυρώσεις των συμβάσεων στον τομέα της έκδοσης... 5 9. Ενημέρωση των εθνικών κοινοβουλίων για θέματα ΔΕΥ... 5 10. Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Τάμπερε Ενημέρωση για τις προετοιμασίες... 6 11. Διάφορα Παρουσίαση μιας ανακοίνωσης της Επιτροπής σχετικά με τα δικαιώματα των θυμάτων εγκληματικών πράξεων... 6 DG H 2
1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης έγγρ. 11228/99 OJ/CONS 52 JAI 69 Το Συμβούλιο ενέκρινε την προαναφερόμενη ημερήσια διάταξη. 2. Έγκριση του καταλόγου των σημείων "Α" έγγρ. 11229/99 PTS A 44 Το Συμβούλιο ενέκρινε τον κατάλογο των σημείων "Α", όπως έχει στο έγγραφο 11229/99 PTS A 44. Σε σχέση με το σημείο 2 (εκθέσεις συλλογικής αξιολόγησης), η γαλλική αντιπροσωπία υπογράμμισε τη σπουδαιότητα και την εξαιρετική ποιότητα του έργου που επιτέλεσε η Ομάδα "Συλλογική Αξιολόγηση" και τόνισε ότι οι εκθέσεις θα πρέπει να ληφθούν υπόψη από την Επιτροπή, ιδίως για τον καθορισμό μελλοντικών σχεδίων. 3. Έκθεση της Ομάδας Υψηλού Επιπέδου για το άσυλο και τη μετανάστευση Τελική έκθεση έγγρ. 11450/99 JAI 79 AG 34 Το Συμβούλιο σημείωσε την τελική έκθεση και τα Σχέδια Δράσης που εκπονήθηκαν από την Ομάδα Υψηλού Επιπέδου για το Άσυλο και τη Μετανάστευση προκειμένου να αντιμετωπιστούν στη ρίζα τους τα αίτια φυγής ή μετανάστευσης από τις κύριες χώρες και περιοχές προέλευσης. Οι αντιπροσωπίες εξέφρασαν την ευαρέσκειά τους για το έργο που επιτέλεσε η Ομάδα Υψηλού Επιπέδου και σημείωσαν με ιδιαίτερη ικανοποίηση τα αποτελέσματα της ολοκληρωμένης διαπυλωνικής προσέγγισης που ακολούθησε. Οι αντιπροσωπίες κάλεσαν ειδικότερα την Ομάδα Υψηλού Επιπέδου να συνεχίσει τις εργασίες της για την εκτίμηση των χρηματοοικονομικών μέσων και την παρακολούθηση της πλήρους εφαρμογής των εν λόγω Σχεδίων Δράσης. Η τελική έκθεση και τα πέντε σχέδια δράσης για το Αφγανιστάν και τη γύρω περιοχή, το Ιράκ, το Μαρόκο, της Σομαλία και τη Σρι Λάνκα, καθώς και η ενδιάμεση έκθεση για την Αλβανία και τη γύρω περιοχή, θα υποβληθούν προς έγκριση στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων στις 11 Οκτωβρίου 1999. DG H 3
4. Κοσσυφοπέδιο Κατάσταση όσον αφορά την επιστροφή των εκτοπισμένων Το Συμβούλιο προέβη σε διεξοδική ανταλλαγή απόψεων για την κατάσταση όσον αφορά την επιστροφή των εκτοπισμένων στο Κοσσυφοπέδιο, και ιδίως όσων έχουν απομακρυνθεί βάσει του προγράμματος εκκένωσης για ανθρωπιστικούς λόγους, που οργανώθηκε από την UNHCR. Διάφορες αντιπροσωπίες επεσήμαναν ότι αν και η εθελούσια επιστροφή των προσφύγων στα πλαίσια του προγράμματος εκείνου προχωρεί γενικώς εύρυθμα, δεν έχει μολαταύτα ανακοπή η ροή προσφύγων από την περιοχή, η δε επιστροφή των ατόμων που καταφθάνουν εκτός του προγράμματος δυσχεραίνεται λόγω της ανυπαρξίας διοικητικού συνομιλητή στην περιοχή. Η Προεδρία κλήθηκε να θέσει το θέμα σε επαφές με το διορισμένο από τον ΟΗΕ Διοικητή Bernard Kouchner. Ορισμένα κράτη μέλη ζήτησαν να γίνουν νέες προσπάθειες για να διαμορφωθεί μια κοινή προσέγγιση στο θέμα της προσωρινής προστασίας και της αλληλεγγύης. Κατόπιν αυτής της ανταλλαγής απόψεων, το Συμβούλιο συμφώνησε στα ακόλουθα συμπεράσματα : "1. Η νέα κατάσταση στο Κοσσυφοπέδιο επέτρεψε την εθελοντική επιστροφή σημαντικού αριθμού προσφύγων στις εστίες τους. 2. Ορισμένα κράτη μέλη δήλωσαν ότι θα επανεξετάσουν το νομικό καθεστώς που εφαρμόζεται στα άτομα που προέρχονται από την περιοχή, με βάση τη νέα αυτή κατάσταση. 3. Η κατάσταση αυτή δεν προδικάζει τις συζητήσεις σχετικά με ένα προσωρινό καθεστώς προστασίας εντός της Κοινότητας." 5. Συνεργασία με τη Ρωσία, συμπεριλαμβανομένων και των σεμιναρίων που οργανώνει η φινλανδική Προεδρία Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που έδωσε η Προεδρία για την πρόοδο που επιτελέστηκε στη συνεργασία σε θέματα Δικαιοσύνης και Εσωτερικών με τη Ρωσία. Η ιταλική αντιπροσωπία πληροφόρησε το Συμβούλιο ότι στη Διάσκεψη ΕΕ Ρωσίας που θα γίνει στο Ελσίνκι το Δεκέμβριο θα υποβληθεί και μελέτη σχετικά με το ρωσικό οργανωμένο έγκλημα στην Ιταλία. DG H 4
6. Σύμβαση του Δουβλίνου Διακανονισμοί με τη Νορβηγία και την Ισλανδία Το Συμβούλιο σημείωσε την παρουσίαση, εκ μέρους της Επιτροπής, μιας σύστασης για απόφαση που εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με την Ισλανδία και τη Νορβηγία για μια συμφωνία σχετικά με τα κριτήρια και το μηχανισμό καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου η οποία υποβάλλεται σε κράτος μέλος της ΕΕ, στην Ισλανδία ή στη Νορβηγία. Το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων να εξετάσει κατά προτεραιότητα τη σύσταση, ώστε να μπορέσουν να ξεκινήσουν χωρίς καθυστέρηση οι διαπραγματεύσεις με την Ισλανδία και τη Νορβηγία. Ορισμένες αντιπροσωπίες επεσήμαναν την πολυπλοκότητα των νομικών ζητημάτων που ανακύπτουν στο πλαίσιο αυτό, και ζητήθηκε επ'αυτών η γνώμη της Νομικής Υπηρεσίας. 7. Στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά 2000-2004 - Προφορική έκθεση της Προεδρίας Το Συμβούλιο προέβη σε μια πρώτη συζήτηση σχετικά με τη στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά για την περίοδο 2000 έως 2004, βάσει της ανακοίνωσης της Επιτροπής για ένα Ευρωπαϊκό Σχέδιο Δράσης για την καταπολέμηση των ναρκωτικών. Πολλές αντιπροσωπίες επεσήμαναν ότι η βελτίωση της ανταλλαγής πληροφοριών και του συντονισμού είναι παράγοντας ύψιστης σημασίας για την αντιμετώπιση των προβλημάτων των ναρκωτικών. Η Europol και το Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο της Λισσαβόνας για τα Ναρκωτικά θα πρέπει να παίξουν μεγαλύτερο ρόλο με στόχο τη γρήγορη και ακριβή συλλογή και διάδοση πληροφοριών. Η Προεδρία θα ετοιμάσει έγγράφο στρατηγικής εν όψει του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ελσίνκι, λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρήσεις και τα μελήματα των αντιπροσωπιών. DG H 5
8. Κυρώσεις των συμβάσεων στον τομέα της έκδοσης έγγρ. 10859/99 CATS 22 COPEN 41 CRIMORG 136 Αναφερόμενο στη σύμβαση του 1995 για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης και τη σύμβαση του 1996 για την έκδοση, το Συμβούλιο - υπενθύμισε ότι το Σχέδιο Δράσης για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Άμστερνταμ τον Ιούνιο 1997 προέβλεπε ότι οι δύο αυτές συμβάσεις θα έπρεπε να επικυρωθούν από τα κράτη μέλη το αργότερο έως το τέλος του 1998, - κάλεσε όσα κράτη μέλη δεν το έχουν ακόμη πράξει, να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να επικυρώσουν τις συμβάσεις αυτές όσο το δυνατόν συντομότερα, - υπενθυμίζοντας τη σύσταση 13, παράγραφο 2 του εν λόγω Σχεδίου Δράσης, ζήτησε από όσα κράτη μέλη δεν έχουν ακόμη επικυρώσει, να αναφέρουν στο Συμβούλιο πριν τις 15 Μαρτίου 2000 τους σχετικούς λόγους. 9. Ενημέρωση των εθνικών κοινοβουλίων για θέματα ΔΕΥ έγγρ. 11259/99 JAI 72 Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση τις πληροφορίες της ολλανδικής αντιπροσωπίας σχετικά με την ανάγκη να ενημερώνονται τα εθνικά κοινοβούλια εγκαίρως και στις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας σχετικά με τη συνεργασία σε θέματα Δικαιοσύνης και Εσωτερικών. Ο Πρόεδρος δήλωσε ότι θα πρέπει να προετοιμαστεί συζήτηση του θέματος αυτού σε βάθος εν όψει προσεχούς συνόδου του Συμβουλίου. 10. Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Τάμπερε ενημέρωση για τις προετοιμασίες Το Συμβούλιο προέβη σε ανταλλαγή απόψεων για την προετοιμασία του έκτακτου Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Τάμπερε. Ορισμένες αντιπροσωπίες υπέβαλαν νέα γραπτά σημειώματα για τα θέματα που πρόκειται να απασχολήσουν τους Αρχηγούς Κράτους και Κυβερνήσεως στις 16-17 Οκτωβρίου 1999. DG H 6
11. Διάφορα Παρουσίαση μιας ανακοίνωσης της Επιτροπής σχετικά με τα δικαιώματα των θυμάτων εγκληματικών πράξεων Το Συμβούλιο σημείωσε την παρουσίαση μιας ανακοίνωσης της Επιτροπής με τίτλο «Θύματα αξιόποινων πράξεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση : Προβληματισμός για πρότυπα και δράση» και έδωσε εντολή στα αρμόδιες ομάδες και επιτροπές να συνεχίσουν τις συζητήσεις. DG H 7