145 145P01 Synco 700 Modul riadenia zdvojených čerpadiel RMZ786 Použitie Rozširujúci modul univerzálneho regulátora RMU7... a regulátora vykurovania RMH760 4 binárne vstupy pre spätné hlásenia 4 bezpotenciálové reléové výstupy na ovládanie 2 zdvojených čerpadiel Automatické prepínanie v prípade poruchy V zariadeniach na vykurovanie, vetranie, klimatizáciu a chladenie. Modul riadenia zdvojených čerpadiel môže ovládať dve zdvojené čerpadlá (štyri 1- stupňové čerpadlá). Funkcie Druhy prevádzky Funkcie regulácie, ovládania a kontroly Procesné signály Voľba druhu prevádzky: Auto Voľba priority: Auto, Čerpadlo 1, Čerpadlo 2 Ovládanie čerpadiel s automatickým poruchovým prepínaním s ručným prepínaním Kontrola dvoch hlásení poruchy Generovanie hlásení chýb Pravidelné pretáčanie čerpadiel Objednávanie V objednávke treba uviesť názov a typové označenie. V prípade potreby treba samostatne objednať prepojovač modulov, uvedený v časti "Príslušenstvo". CE1N145sk 21.05.200 Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)
Kombinácia prístrojov Modul možno použiť iba v kombinácii s regulátorom typu RMU7... alebo RMH760. Možné kombinácie prístrojov v systéme sú uvedené v údajovom liste N110 "Prehľad sortimentu Synco 700" resp. v dokumente pre zvolenú aplikáciu. Dokumentácia výrobku Názov Objedn. číslo Montážny návod M110 74 19 05 0 Údajový list " Prehľad sortimentu Synco 700" CE1N110de Základná dokumentácia, podrobný popis všetkých funkcií CE1P140de Katalóg aplikácií regulátora Synco 700 "Vetranie / Klimatizácia" Údajový list Univerzálny regulátor CE1N144sk Údajový list Regulátor vykurovania CE1N11sk Prehlásenie o konformnosti v zmysle CE- CE1T110 Prehlásenie z hľadiska životného prostredia CE1E110de02 Technika Modul riadenia zdvojených čerpadiel RMZ786 dopĺňa univerzálne regulátory RMU7... a regulátor vykurovania RMH760; nemôže pracovať autonómne. Modul sa priraďuje k regulátoru na základe výberu typu zariadenia resp. základného typu. Všetky nastavenia modulu riadenia zdvojených čerpadiel sa robia na regulátore. Do regulátora sa privádzajú signály snímačov, vysielačov atď., tento ich spracuje a generuje ovládacie signály a príkazy, ktoré sa prenášajú do modulu riadenia zdvojených čerpadiel a následne do pripojených akčných členov. Modul je napájaný z regulátora. Regulátor modul automaticky rozpozná a kontroluje. Vyhotovenie Konštrukcia Modul pozostáva z podstavy so svorkovnicou a z vložky modulu a konštrukčne je zhodný s modulom univerzálneho regulátora RMU7... a regulátora vykurovania RMH760. Má skrinku z umelej hmoty so zabudovaným systémom dosiek plošných spojov. dve úrovne svorkovníc ako aj potrebné prepojovacie prvky (elektrické a mechanické) k regulátoru resp. ďalším rozširujúcim modulom. Modul možno montovať tak na klobúčikovú montážnu lištu (EN 60 715-TH 5-7.5) ako aj priamo na stenu. Regulátor s nasunutým modulom RMZ78... Obsluha Modul nemá žiadne nastavovacie a ovládacie prvky; obsluhuje sa ovládačom RMZ790 resp. RMZ791. Výnimkou je signalizácia stavu modulu (napájanie a adresovanie) indikačnou LED- diódou. 2/6
Ovládacie, indikačné a pripojovacie prvky 2 2 6 145Z01 Legenda 1 2 4 1 pripojovacie prvky (elektrické a mechanické) pre regulátor resp. ďalší rozširujúci modul 2 pohyblivý pružný upevňovací prvok pre montáž na klobúčikovú montážnu lištu upevňovací strmeň káblovej spojky (ťahové odľahčenie kábla) 4 LED "RUN" na kontrolu napájania a adresovania; význam: LED svieti: prítomnosť napájacieho napätia, úspešné adresovanie LED bliká: prítomnosť napájacieho napätia, regulátor ešte neadresoval modul LED nesvieti: bez napájacieho napätia 5 pripojovacie prvky (elektrické a mechanické) pre jeden modul 6 opora krytu svorkovnice 6 5 Príslušenstvo Názov Typ Údajový lis Prepojovač oddelene montovaných modulov RMZ780 N18sk Pokyny pre projektovanie Poistky, vypínače, prepojenia a uzemnenia treba realizovať podľa lokálnych predpisov pre elektrickú inštaláciu Treba zabrániť paralelnému vedeniu káblov snímačov a silových napájacích káblov (ventilátor, pohon, čerpadlo) Pokyny pre montáž a inštalovanie Modul je dimenzovaný pre: zabudovanie do normovaného rozvádzača podľa DIN 4 880 montáž na stenu s už inštalovanou montážnou lištou (EN 50 022-5x7,5) montáž na stenu pomocou dvoch upevňovacích skrutiek montáž na čelnú plochu / panel Nie je dovolená montáž v mokrých alebo vlhkých priestoroch; treba dodržať dovolené podmienky okolia Pred montážou a inštalovaním modulu do systému modulov treba odpojiť napájacie napätie systému Vložka modulu sa nesmie demontovať z podstavy so svorkami!! Modul treba namontovať v správnej postupnosť vpravo od regulátora (podľa internej konfigurácie). /6
Rozširujúce moduly sa navzájom resp. s regulátorom zvlášť neprepojujú; elektricky sa prepoja automaticky pre nasunutí. Ak všetky rozširujúce moduly nemožno umiestniť vedľa seba, treba prvý zo vzdialene umiestnených modulov spojiť s posledným predchádzajúcim resp. so samotným regulátorom prostredníctvom prepojovacieho modulu RMZ780. Celková maximálna dĺžka kábla môže byť pritom 10 m. Všetky prípoje pre bezpečné malé napätie sa nachádzajú v hornej polovici modulu, prípoje sieťového napätia (pohony, čerpadlá) v dolnej polovici modulu Každú svorku možno použiť na pripojenie iba jedného drôtu alebo lanka (technika ťažnej pružinky). Dĺžka odizolovaného kábla pre upevnenie do svorky musí byť 7 až 8 mm. Na zavedenie vodiča do svorky s ťahovou pružinkou resp. na jeho vytiahnutie zo svorky je potrebný skrutkovač veľkosti 0 alebo 1. Káble možno ťahovo odľahčiť pomocou upevňovacích strmeňov káblových spojok. Modul možno odstrániť zo súboru modulov na montážnej lište až vtedy, keď sa predtým pružné upevňovacie prvky s počuteľným kliknutím vysunú z prídržnej polohy. Po odstránení modulu z montážnej lišty treba tieto upevňovacie prvky znova zatlačiť do pôvodnej polohy. Pokyny pre uvedenie do prevádzky Pokyny pre likvidáciu Technické údaje Počas procesu uvádzania do prevádzky sa všetky výstupy nachádzajú v definovanom vypnutom stave. Na väčších umelohmotných dieloch je označenie materiálu podľa normy ISO/DIS 11 469, čo uľahčuje ich ekologickú likvidáciu. Napájanie (z regulátora) Vstupy Binárne vstupy (D...) Výstupy Spínané výstupy 20 V ~ (Q...) Menovité napätie 24 V ~ ±20 % Príkon VA Počet 4 Vzorkovanie stavu kontaktov napätie 15 V js prúd 5 ma Požiadavky na kontakty hlásení / impulzných výstupov väzba signálov druh kontaktu Dovolený odpor pri zopnutých kontaktoch pri rozopnutých kontaktoch Dĺžka vedenia izolačná pevnosť voči potenciálu siete bezpotenciálová trvalý alebo impulzne budený 750 V ~ podľa EN 60 70 max. 200 Ω min. 50 kω max. 00 m Počet spínaných výstupov (zapínacie kontakty) 4 Externé istenie prívodu tavná poistka, pomalá max. 10 A istič vedenia LS max. 1 A vypínacia charakteristika LS B, C, D podľa EN 60 898 Dĺžka vedení Údaje kontaktov relé spínané napätie prúdové zaťaženie (~) pri 250 V pri 19 V Zapínací prúd Životnosť kontaktov pre 250 V ~ pri zaťažení 0,1 A / ohmická záťaž pri zaťažení 0,5 A / ohmická záťaž. pri zaťažení 4 A / ohmická záťaž. max. 00 m max. 265 V ~ min. 19 V ~ max. 4 A ohm., A ind. (cos φ = 0,6) min. 5 ma min. 20 ma max. 10 A (1 s) Orientačné hodnoty: 2 10 7 zopnutí 4 10 6 zopnutí (zapínací kontakt) 2 10 6 zopnutí (prepínací kontakt) 10 5 zopnutí (zapínací kontakt) 1 10 5 zopnutí (prepínací kontakt) 4/6
Redukčný faktor pre indukčnú záťaž (cos φ = 0,6) 0,85 Komunikačné rozhrania Elektrický prípoj Údaje o ochrane Podmienky prostredia Izolačná pevnosť - medzi kontaktmi relé a elektronikou systému (zosilnená izolácia)) medzi susednými kontaktmi relé (pracovná izolácia) Q1 Q2; Q Q5 medzi skupinami relé (zosilnená izolácia) (Q1, Q2) (Q, Q5) Rozširovacia zbernica špecifikácia konektorov Pripojovacie svorky drôt lanko bez koncovky žily lanko s koncovkou žily Ochrana skrinky krytím podľa IEC 60 529 Trieda ochrany podľa EN 60 70 Prevádzka podľa Klimatické podmienky teplota (skrinka s elektronikou) vlhkosť Mechanické podmienky Preprava podľa Klimatické podmienky teplota vlhkosť Mechanické podmienky 750 V ~, podľa EN 60 70-1 1250 V ~, podľa EN 60 70-1 750 V ~, podľa EN 60 70-1 4 kontakty SELV / PELV svorky s ťažnou pružinkou Ø 0,6 mm... 2,5 mm 2 0,25... 2,5 mm 2 0,25... 1,5 mm 2 IP 20 (v zabudovanom stave) prístroj je vhodný na použitie v prevádzkových prostriedkoch triedy ochrany II IEC 60 721-- trieda K5 0 50 C rel. vlhkosť 5 95% (bez zarosenia) trieda M2 IEC 60 721--2 trieda 2K 25 +70 C relatívna vlhkosť <95 % trieda 2M2 Rôzne parametre podľa EN 60 70 Spôsob činnosti automatického RS Typ 1B Stupeň znečistenia prostredia RS 2 Trieda softvéru A Dimenzované prepätie 4000 V Teplota: skúška skrinky merným kužeľom 125 C Materiály a farby Normy a štandardy Hmotnosť Podstava so svorkami Vložka regulátora Obal Bezpečnosť výrobku Automat. elektrické regulačné a ovládacie prístroje pre použitie v budovách a podobné aplikácie Špeciálne požiadavky na regulátory energie Elektromagnetická kompatibilita Odolnosť voči rušeniu (priemyselné prostredie) Emisia rušenia (obytná oblasť, ľahký priemysel) - Konformnosť podľa Smernice o elektromagnetickej kompatibilite Smernice pre nízke napätie - Konformnosť podľa Australian EMC Framework Radio Interference Emmission Standard bez obalu polykarbonát, RAL 705 (svetlosivá) polykarbonát, RAL 705 (svetlosivá) vlnitá lepenka EN 60 70-1 EN 60 70-2-11 EN 61 000-6-2 EN 61 000-6- 89 / 6 / EWG 7 / 2 / EWG Radio communication act 1992 AS / NZS 548 0,0 kg 5/6
Schéma pripojenia prístroja D1 M D2 M D M D4 M Q1 Q2 Q Q5 Q14 Q24 Q4 Q54 145G01 Legenda M referenčný potenciál (nula) pre vstup signálov meraných veličín G0 systémová nula pre výstupné signály D1...D4 vstup hlásení pre bezpotenciálové vzorkovanie stavu kontaktov Q1 / Q14 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ "Čerpadlo 1A" Q2 / Q24 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ " Čerpadlo 1B" Q / Q4 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ " Čerpadlo 2A" Q5 / Q54 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ " Čerpadlo 2B" Poznámky Na každú svorku možno pripojiť iba jeden drôt alebo lanko (technika ťažnej pružinky). Existujúce zdvojené svorky sú interne elektricky prepojené. Rozmery 10,5 75 5 2,8 117 = 90 45 5 66,4 ø = ø 5,2 44 EN 60 715-TH 5-7.5 = = 97 145M01 Rozmery v mm 6/6 200 Siemens Building Technologies AG Vyhradené právo technických zmien