Modul riadenia zdvojených čerpadiel

Σχετικά έγγραφα
SEZ220. Prevodník signálov. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200

Kanálové snímače teploty

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Káblový snímač teploty

Moduly výstupných relé

TXM1.8U TXM1.8U-ML. Univerzálne moduly. Systém modulov TX-I/O

Kaskádový radič kotlov

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Pohony vzduchových klapiek

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Priestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor teploty s ponorným snímačom

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Membránový ventil, kovový

Pohony pre vzduchové klapky

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730

Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Elektromotorické pohony

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

Regulátor rozdielu teplôt

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

POE PoE 48V/8x0,4A. Zdroj PoE pre 8 kamier IP. v.1.0 SK** Vydanie: 3 zo dňa

Automatizačné stanice kompaktný typový rad

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Obvod a obsah štvoruholníka

Hoval TopTronic T/N a TopTronic T/NWP Ekvitermická regulácia

SonoMeter 31 Merače energií

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12

Pevné ložiská. Voľné ložiská

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel

Ekvačná a kvantifikačná logika

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510

Dodatok k návodu na obsluhu

Príloha k návodu na obsluhu

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

KNX. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco Konnex-Bus. Pre prístroje série Synco 700 / RXB

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Spojkové zásuvky/konektory

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Systém inteligentného domu

AerobTec Altis Micro

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Synco 200 Prevodník signálov SEZ220. Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

Kamerový snímač SBSI

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Elektrické riešenie pre obytné budovy. Nová Mini Pragma modulárna rozvodnica

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky

PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

Odťahy spalín - všeobecne

QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Filtre a filtračná technika

Regulátor vykurovania

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Horná vysúvacia západka umožňuje vysunutie ističa z rady prístrojov hore prepojených prepojovacou lištou bez prerušenia susedných prúdových okruhov.

Typ /0... Typ /1... J itron 04 B. Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom. B Návod k obsluhe 10.

D10 C1 NC1 NO1 C2 NC2 NO2 C3 NC3 NO3 C4 NC4 NO4 C5 NC5 NO5 C6 NC6 NO6 C7 NC7 NO7 C8 NC8 NO8

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

MERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

AWZ 100. AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Návod na inštaláciu kompaktného opakovača série 2X

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Meranie na jednofázovom transformátore

Kaskádový modul KM/KM-2

Transcript:

145 145P01 Synco 700 Modul riadenia zdvojených čerpadiel RMZ786 Použitie Rozširujúci modul univerzálneho regulátora RMU7... a regulátora vykurovania RMH760 4 binárne vstupy pre spätné hlásenia 4 bezpotenciálové reléové výstupy na ovládanie 2 zdvojených čerpadiel Automatické prepínanie v prípade poruchy V zariadeniach na vykurovanie, vetranie, klimatizáciu a chladenie. Modul riadenia zdvojených čerpadiel môže ovládať dve zdvojené čerpadlá (štyri 1- stupňové čerpadlá). Funkcie Druhy prevádzky Funkcie regulácie, ovládania a kontroly Procesné signály Voľba druhu prevádzky: Auto Voľba priority: Auto, Čerpadlo 1, Čerpadlo 2 Ovládanie čerpadiel s automatickým poruchovým prepínaním s ručným prepínaním Kontrola dvoch hlásení poruchy Generovanie hlásení chýb Pravidelné pretáčanie čerpadiel Objednávanie V objednávke treba uviesť názov a typové označenie. V prípade potreby treba samostatne objednať prepojovač modulov, uvedený v časti "Príslušenstvo". CE1N145sk 21.05.200 Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

Kombinácia prístrojov Modul možno použiť iba v kombinácii s regulátorom typu RMU7... alebo RMH760. Možné kombinácie prístrojov v systéme sú uvedené v údajovom liste N110 "Prehľad sortimentu Synco 700" resp. v dokumente pre zvolenú aplikáciu. Dokumentácia výrobku Názov Objedn. číslo Montážny návod M110 74 19 05 0 Údajový list " Prehľad sortimentu Synco 700" CE1N110de Základná dokumentácia, podrobný popis všetkých funkcií CE1P140de Katalóg aplikácií regulátora Synco 700 "Vetranie / Klimatizácia" Údajový list Univerzálny regulátor CE1N144sk Údajový list Regulátor vykurovania CE1N11sk Prehlásenie o konformnosti v zmysle CE- CE1T110 Prehlásenie z hľadiska životného prostredia CE1E110de02 Technika Modul riadenia zdvojených čerpadiel RMZ786 dopĺňa univerzálne regulátory RMU7... a regulátor vykurovania RMH760; nemôže pracovať autonómne. Modul sa priraďuje k regulátoru na základe výberu typu zariadenia resp. základného typu. Všetky nastavenia modulu riadenia zdvojených čerpadiel sa robia na regulátore. Do regulátora sa privádzajú signály snímačov, vysielačov atď., tento ich spracuje a generuje ovládacie signály a príkazy, ktoré sa prenášajú do modulu riadenia zdvojených čerpadiel a následne do pripojených akčných členov. Modul je napájaný z regulátora. Regulátor modul automaticky rozpozná a kontroluje. Vyhotovenie Konštrukcia Modul pozostáva z podstavy so svorkovnicou a z vložky modulu a konštrukčne je zhodný s modulom univerzálneho regulátora RMU7... a regulátora vykurovania RMH760. Má skrinku z umelej hmoty so zabudovaným systémom dosiek plošných spojov. dve úrovne svorkovníc ako aj potrebné prepojovacie prvky (elektrické a mechanické) k regulátoru resp. ďalším rozširujúcim modulom. Modul možno montovať tak na klobúčikovú montážnu lištu (EN 60 715-TH 5-7.5) ako aj priamo na stenu. Regulátor s nasunutým modulom RMZ78... Obsluha Modul nemá žiadne nastavovacie a ovládacie prvky; obsluhuje sa ovládačom RMZ790 resp. RMZ791. Výnimkou je signalizácia stavu modulu (napájanie a adresovanie) indikačnou LED- diódou. 2/6

Ovládacie, indikačné a pripojovacie prvky 2 2 6 145Z01 Legenda 1 2 4 1 pripojovacie prvky (elektrické a mechanické) pre regulátor resp. ďalší rozširujúci modul 2 pohyblivý pružný upevňovací prvok pre montáž na klobúčikovú montážnu lištu upevňovací strmeň káblovej spojky (ťahové odľahčenie kábla) 4 LED "RUN" na kontrolu napájania a adresovania; význam: LED svieti: prítomnosť napájacieho napätia, úspešné adresovanie LED bliká: prítomnosť napájacieho napätia, regulátor ešte neadresoval modul LED nesvieti: bez napájacieho napätia 5 pripojovacie prvky (elektrické a mechanické) pre jeden modul 6 opora krytu svorkovnice 6 5 Príslušenstvo Názov Typ Údajový lis Prepojovač oddelene montovaných modulov RMZ780 N18sk Pokyny pre projektovanie Poistky, vypínače, prepojenia a uzemnenia treba realizovať podľa lokálnych predpisov pre elektrickú inštaláciu Treba zabrániť paralelnému vedeniu káblov snímačov a silových napájacích káblov (ventilátor, pohon, čerpadlo) Pokyny pre montáž a inštalovanie Modul je dimenzovaný pre: zabudovanie do normovaného rozvádzača podľa DIN 4 880 montáž na stenu s už inštalovanou montážnou lištou (EN 50 022-5x7,5) montáž na stenu pomocou dvoch upevňovacích skrutiek montáž na čelnú plochu / panel Nie je dovolená montáž v mokrých alebo vlhkých priestoroch; treba dodržať dovolené podmienky okolia Pred montážou a inštalovaním modulu do systému modulov treba odpojiť napájacie napätie systému Vložka modulu sa nesmie demontovať z podstavy so svorkami!! Modul treba namontovať v správnej postupnosť vpravo od regulátora (podľa internej konfigurácie). /6

Rozširujúce moduly sa navzájom resp. s regulátorom zvlášť neprepojujú; elektricky sa prepoja automaticky pre nasunutí. Ak všetky rozširujúce moduly nemožno umiestniť vedľa seba, treba prvý zo vzdialene umiestnených modulov spojiť s posledným predchádzajúcim resp. so samotným regulátorom prostredníctvom prepojovacieho modulu RMZ780. Celková maximálna dĺžka kábla môže byť pritom 10 m. Všetky prípoje pre bezpečné malé napätie sa nachádzajú v hornej polovici modulu, prípoje sieťového napätia (pohony, čerpadlá) v dolnej polovici modulu Každú svorku možno použiť na pripojenie iba jedného drôtu alebo lanka (technika ťažnej pružinky). Dĺžka odizolovaného kábla pre upevnenie do svorky musí byť 7 až 8 mm. Na zavedenie vodiča do svorky s ťahovou pružinkou resp. na jeho vytiahnutie zo svorky je potrebný skrutkovač veľkosti 0 alebo 1. Káble možno ťahovo odľahčiť pomocou upevňovacích strmeňov káblových spojok. Modul možno odstrániť zo súboru modulov na montážnej lište až vtedy, keď sa predtým pružné upevňovacie prvky s počuteľným kliknutím vysunú z prídržnej polohy. Po odstránení modulu z montážnej lišty treba tieto upevňovacie prvky znova zatlačiť do pôvodnej polohy. Pokyny pre uvedenie do prevádzky Pokyny pre likvidáciu Technické údaje Počas procesu uvádzania do prevádzky sa všetky výstupy nachádzajú v definovanom vypnutom stave. Na väčších umelohmotných dieloch je označenie materiálu podľa normy ISO/DIS 11 469, čo uľahčuje ich ekologickú likvidáciu. Napájanie (z regulátora) Vstupy Binárne vstupy (D...) Výstupy Spínané výstupy 20 V ~ (Q...) Menovité napätie 24 V ~ ±20 % Príkon VA Počet 4 Vzorkovanie stavu kontaktov napätie 15 V js prúd 5 ma Požiadavky na kontakty hlásení / impulzných výstupov väzba signálov druh kontaktu Dovolený odpor pri zopnutých kontaktoch pri rozopnutých kontaktoch Dĺžka vedenia izolačná pevnosť voči potenciálu siete bezpotenciálová trvalý alebo impulzne budený 750 V ~ podľa EN 60 70 max. 200 Ω min. 50 kω max. 00 m Počet spínaných výstupov (zapínacie kontakty) 4 Externé istenie prívodu tavná poistka, pomalá max. 10 A istič vedenia LS max. 1 A vypínacia charakteristika LS B, C, D podľa EN 60 898 Dĺžka vedení Údaje kontaktov relé spínané napätie prúdové zaťaženie (~) pri 250 V pri 19 V Zapínací prúd Životnosť kontaktov pre 250 V ~ pri zaťažení 0,1 A / ohmická záťaž pri zaťažení 0,5 A / ohmická záťaž. pri zaťažení 4 A / ohmická záťaž. max. 00 m max. 265 V ~ min. 19 V ~ max. 4 A ohm., A ind. (cos φ = 0,6) min. 5 ma min. 20 ma max. 10 A (1 s) Orientačné hodnoty: 2 10 7 zopnutí 4 10 6 zopnutí (zapínací kontakt) 2 10 6 zopnutí (prepínací kontakt) 10 5 zopnutí (zapínací kontakt) 1 10 5 zopnutí (prepínací kontakt) 4/6

Redukčný faktor pre indukčnú záťaž (cos φ = 0,6) 0,85 Komunikačné rozhrania Elektrický prípoj Údaje o ochrane Podmienky prostredia Izolačná pevnosť - medzi kontaktmi relé a elektronikou systému (zosilnená izolácia)) medzi susednými kontaktmi relé (pracovná izolácia) Q1 Q2; Q Q5 medzi skupinami relé (zosilnená izolácia) (Q1, Q2) (Q, Q5) Rozširovacia zbernica špecifikácia konektorov Pripojovacie svorky drôt lanko bez koncovky žily lanko s koncovkou žily Ochrana skrinky krytím podľa IEC 60 529 Trieda ochrany podľa EN 60 70 Prevádzka podľa Klimatické podmienky teplota (skrinka s elektronikou) vlhkosť Mechanické podmienky Preprava podľa Klimatické podmienky teplota vlhkosť Mechanické podmienky 750 V ~, podľa EN 60 70-1 1250 V ~, podľa EN 60 70-1 750 V ~, podľa EN 60 70-1 4 kontakty SELV / PELV svorky s ťažnou pružinkou Ø 0,6 mm... 2,5 mm 2 0,25... 2,5 mm 2 0,25... 1,5 mm 2 IP 20 (v zabudovanom stave) prístroj je vhodný na použitie v prevádzkových prostriedkoch triedy ochrany II IEC 60 721-- trieda K5 0 50 C rel. vlhkosť 5 95% (bez zarosenia) trieda M2 IEC 60 721--2 trieda 2K 25 +70 C relatívna vlhkosť <95 % trieda 2M2 Rôzne parametre podľa EN 60 70 Spôsob činnosti automatického RS Typ 1B Stupeň znečistenia prostredia RS 2 Trieda softvéru A Dimenzované prepätie 4000 V Teplota: skúška skrinky merným kužeľom 125 C Materiály a farby Normy a štandardy Hmotnosť Podstava so svorkami Vložka regulátora Obal Bezpečnosť výrobku Automat. elektrické regulačné a ovládacie prístroje pre použitie v budovách a podobné aplikácie Špeciálne požiadavky na regulátory energie Elektromagnetická kompatibilita Odolnosť voči rušeniu (priemyselné prostredie) Emisia rušenia (obytná oblasť, ľahký priemysel) - Konformnosť podľa Smernice o elektromagnetickej kompatibilite Smernice pre nízke napätie - Konformnosť podľa Australian EMC Framework Radio Interference Emmission Standard bez obalu polykarbonát, RAL 705 (svetlosivá) polykarbonát, RAL 705 (svetlosivá) vlnitá lepenka EN 60 70-1 EN 60 70-2-11 EN 61 000-6-2 EN 61 000-6- 89 / 6 / EWG 7 / 2 / EWG Radio communication act 1992 AS / NZS 548 0,0 kg 5/6

Schéma pripojenia prístroja D1 M D2 M D M D4 M Q1 Q2 Q Q5 Q14 Q24 Q4 Q54 145G01 Legenda M referenčný potenciál (nula) pre vstup signálov meraných veličín G0 systémová nula pre výstupné signály D1...D4 vstup hlásení pre bezpotenciálové vzorkovanie stavu kontaktov Q1 / Q14 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ "Čerpadlo 1A" Q2 / Q24 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ " Čerpadlo 1B" Q / Q4 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ " Čerpadlo 2A" Q5 / Q54 bezpotenciálový reléový výstup (zapínací) pre 24...20 V ~ " Čerpadlo 2B" Poznámky Na každú svorku možno pripojiť iba jeden drôt alebo lanko (technika ťažnej pružinky). Existujúce zdvojené svorky sú interne elektricky prepojené. Rozmery 10,5 75 5 2,8 117 = 90 45 5 66,4 ø = ø 5,2 44 EN 60 715-TH 5-7.5 = = 97 145M01 Rozmery v mm 6/6 200 Siemens Building Technologies AG Vyhradené právo technických zmien