SEZ220. Prevodník signálov. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200
|
|
- ŌἈβαδδών Καζαντζής
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 P01 Synco 200 Prevodník signálov SEZ220 Naprogramované štandardné aplikácie Voľne konfigurovateľný Obsluha s podporou ponuky funkcií (menu) Použitie Prevodník signálov sa používa v zariadeniach na vykurovanie vetranie klimatizáciu na výber in/ax hodnoty a výpočet strednej hodnoty z max. 5 vstupných signálov pasívnych alebo aktívnych snímačov výpočet entalpie, rozdielu entalpií, absolútnej vlhkosti a rosného bodu prostredníctvom signálov pasívnych snímačov teploty a aktívnych snímačov vlhkosti prevod signálu z pasívneho snímača na dva aktívne signály zdvojenie signálov na sekvenčné ovládanie čerpadiel, ventilov a ventilátorov Funkcie Univerzálne vstupy Druhy činnosti Univerzálne vstupy pre 5 vstupných signálov pasívnych alebo aktívnych snímačov rôznych meraných veličín ( C, %, ---) in- ax- Priemer (IN-AX-AVR) Výber maximálnej hodnoty zo signálov na vstupoch IN 1 IN 5 Výber minimálnej hodnoty zo signálov na vstupoch IN 1 IN 5 Výpočet priemernej / strednej hodnoty z hodnôt signálov na vstupoch IN 1 IN 5 Pre výpočet priemernej hodnoty možno zadať vplyvnosť ( váhu ) vstupu IN1. Takto možno viacnásobne zvýšiť počet vstupných signálov pre výpočet Pri prídavnom aktivovaní konfiguračného parametra SPLIT sa funkcie rozdelia pre vstupy X1 X2 a X3 X5. To napr. umožňuje: CE1N5146sk Siemens uilding Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)
2 Výber maximálnej hodnoty zo signálov na vstupoch IN 1 IN 2 Výber maximálnej hodnoty zo signálov na vstupoch IN 3 IN 5 Výber minimálnej hodnoty zo signálov na vstupoch IN 1 IN 2 Výber minimálnej hodnoty zo signálov na vstupoch IN 3 IN 5 Výpočet strednej hodnoty z hodnôt signálov na vstupoch IN 1 IN 2 Výpočet strednej hodnoty z hodnôt signálov na vstupoch IN 3 IN 5 Výpočet entalpie (ENTHALPY) Výpočet entalpie z nameraných hodnôt jedného pasívneho snímača teploty a jedného aktívneho snímača vlhkosti Výpočet absolútnej vlhkosti z nameraných hodnôt jedného pasívneho snímača teploty a jedného aktívneho snímača vlhkosti Výpočet rozdielu entalpií z hodnôt dvoch skupín snímačov (v každej jeden pasívny snímač teploty a jeden aktívny snímač vlhkosti) Výpočet teploty rosného bodu z z nameraných hodnôt jedného pasívneho snímača teploty a jedného aktívneho snímača vlhkosti Zdvojenie / invertovanie signálu (2X-INV) Zdvojenie signálu na sekvenčné ovládanie čerpadiel, ventilov a ventilátorov Prevod signálu z jedného pasívneho snímača teploty na dva signály aktívnych snímačov teploty ožnosť ľubovoľného kombinovanie uvedených funkcií. Objednávanie Pri objednávaní treba uviesť názov a typové označenie výrobku. Prístroje uvedené ako Príslušenstvo treba objednávať samostatne. Dokumentácia k výrobku Názov Objednáv. číslo Základná dokumentácia CE1P5146de Súbor návodov (ontáž, Uvedenie do prevádzky, Obsluha) Prehlásenie o konformnosti v zmysle CE- CE1T5146xx Prehlásenie k ochrane životného prostredia CE1E5146de Činnosť V prevodníku signálov je pevne naprogramovaných 13 aplikácií. Pri uvádzaní prístroja do prevádzky treba zadať príslušný základný typ. Tým sa automaticky aktivujú všetky príslušné funkcie, priradenia svoriek, nastavenia a zobrazenia a dezaktivujú sa nepotrebné parametre. Naviac je k dispozícii prázdna aplikácia (základný typ ). Pomocou zabudovaných obslužných prvkov alebo prostredníctvom servisného prístroja OCI700.1 možno: aktivovať niektorú z naprogramovaných aplikácií (pozri "Naprogramované štandardné aplikácie") modifikovať niektorú z naprogramovaných aplikácií volne nakonfigurovať vlastnú aplikáciu Realizácia funkcií je popísaná v základnej dokumentácii. 2/8
3 Konštrukcia Prvky na obsluhu, indikáciu a pripojovanie Prevodník signálov obsahuje podstavu so svorkovnicou a zásuvný modul s integrovanými obslužnými. Podstavu so svorkovnicou možno nasunúť na nosnú lištu DIN alebo priamo naskrutkovať na rovinnú podložku. Pozostáva z umelohmotného krytu so dvomi úrovňami svoriek. Zásuvný modul je upevnený v podstave (zasunutý a zablokovaný). Pozostáva z umelohmotného puzdra so zabudovanými doskami plošných spojov. Prevodník signálov sa obsluhuje pomocou integrovaných obslužných prvkov. 5146Z Legenda 1 Potvrdzovacie ( OK ) tlačidlo zvoleného riadku menu resp. zadanej hodnoty 2 Navigačné tlačidlo hore (+) na voľbu riadku menu resp. na zmenu zadávanej hodnoty 3 Navigačné tlačidlo dole ( )na voľbu riadku menu resp. na zmenu zadávanej hodnoty 4 Tlačidlo ESC na návrat do predchádzajúceho menu alebo na zrušenie zadanej novej hodnoty 5 Prípoj servisného prístroja (konektor RJ45) 6 Displej 7 Pohyblivý upevňovací prvok pre montáž na montážnu lištu 8 Upevňovací strmeň zväzku káblov (ťahové odľahčenie káblov) 9 Opora krytu svoriek Príslušenstvo Názov Typ Údajový list Servisný prístroj OCI700.1 N5655 Pokyny pre projektovanie Na napájanie prevodníka signálov je potrebné napätie 24 V ~. usí spĺňať požiadavky na bezpečné malé napätie (SELV/PELV) Treba použiť oddeľovacie transformátory so zdvojenou izoláciou podľa normy EN resp. EN ; musia byť dimenzované pre trvalú prevádzku (doba zapnutia 100%) Istenie, vypínače, prepojenie a uzemnenie treba realizovať podľa miestne platných predpisov pre elektrickú inštaláciu. Treba sa vyhnúť paralelnému uloženiu vedení snímačov a silových napájacích káblov ventilátorov, pohonov resp. čerpadiel. Doporučuje sa použiť štandardné aplikácie. Tieto treba potom prípadne vhodne prispôsobiť konkrétnej situácii Pokyny pre montáž a inštaláciu Prevodník signálov je konštruovaný na: zabudovanie do normovaného rozvádzača podľa DIN montáž na stenu pomocou už zabudovanej montážnej lišty (EN x7,5) priamu montáž na stenu pomocou dvoch upevňovacích skrutiek. 3/8
4 Nie je dovolená montáž v mokrých alebo vlhkých miestnostiach; treba dodržať dovolené podmienky okolia. Pred montážou a inštaláciou prístroja treba systém odpojiť od napájacieho napätia. Zásuvný modul sa nesmie vytiahnuť z podstavy so svorkovnicou!! Na každú svorku sa môže pripojiť iba jeden drôt alebo lanko (technika ťažnej pružiny). Pre upevnenie na svorku treba vodič odizolovať v dĺžke 7 až 8 mm. Na zavedenie vodiča do svorky s ťažnou pružinou resp. na jeho vytiahnutie je potrebný skrutkovač veľkosti 1. Kábel možno ťahovo odľahčiť pomocou upevňovacích strmeňov káblových spojok. Návod na inštalovanie a Návod na obsluhu sú pribalené k prístroju. Pokyny pre uvedenie do prevádzky Personál, vyškolený pre výrobky na vykurovanie vetranie klimatizáciu s príslušnými prístupovými právami môže hocikedy (miestne alebo pomocou servisných prostriedkov) zmeniť online resp. offline (počas resp. mimo prevádzky) konfiguráciu a parametre programov štandardných aplikácií, uložených v prístroji. Počas procesu uvádzanie do prevádzky je aplikačný program dezaktivovaný a výstupy sa nachádzajú v definovanom vypnutom stave. Po ukončení konfigurovania sa automaticky aktivuje nový štart prevodníka signálov. Po ukončení uvádzania do prevádzky (opustenia príslušných stránok menu) sa automaticky kontrolujú a rozpoznávajú periférne (externé) jednotky, pripojené na u- niverzálnych vstupoch. Ak by potom neskoršie niektorá z týchto jednotiek chýbala. generuje sa hlásenie poruchy. Potrebné prispôsobenia pre konkrétne zariadenie treba zaznamenať a uložiť v priestore rozvádzača. Postup uvádzania do prevádzky pri prvom spustení prístroja je popísaný v návode na inštalovanie. Pokyny pre likvidáciu Pre účely ekologickej likvidácie je na väčších dieloch z umelej hmoty označenie materiálu podľa normy ISO/DIS Technické údaje Napájanie (, ) Napájacie napätie ezpečné (SELV) / ochranné (PELV) malé napätie podľa Požiadavky na externý bezpečnostný transformátor Frekvencia Príkon Istenie prívodov 24 V ~ ± 20 % HD 384 EN / EN , minimálne 10 VA, maximálne 320 VA 50 /60 Hz 5 VA 10 A max. Univerzálne vstupy Vstupy meraných veličín (X1...X5) Výstupy Výstupy akčných veličín (Y...) Napájanie externých prístrojov (1) Počet 5 Vysielače / snímače pasívne L-Ni 1000, T1, Pt 1000, Ω 2x L-Ni 1000 (gener. stredn. hodn.) aktívne V js Počet 2 Výstupné napätie V js Výstupný prúd ± 1 ma max. zaťaženie trvalý skrat Napájanie 24 V ~ Prúd max. 4 A 4/8
5 Pripojovacie rozhrania Dovolené dĺžky vedení Elektrický prípoj Údaje o ochrane Podmienky okolia Prípoj servisného prístroja Pre signály pasívnych meracích a akčných členov Druh vysielača / snímača L-Ni 1000, T1 Pt Ω pre signály V (meracie a akčné členy) Pripojovacie svorky pre drôt pre lanko bez koncovky pre lanko s koncovkou Druh ochrany krytím podľa IEC Trieda ochrany podľa EN Prevádzka podľa Klimatické podmienky Teplota (skrinka s elektronikou) Vlhkosť echanické podmienky Preprava podľa Klimatické podmienky Teplota (skrinka s elektronikou) Vlhkosť echanické podmienky konektor RJ45 (možnosť korigovania chyby merania) max. 300 m max. 300 m max. 300 m pozri údajový list zdroja signálu Svorky s ťažnou pružinou Ø 0,6 mm... 2,5 mm 2 0, ,5 mm 2 0, ,5 mm 2 IP 20 (v zabudovanom stave) Prístroj je vhodný na použitie v prevádzkových prostriedkoch triedy ochrany II IEC trieda 3K C rel. vlhkosť % (bez zarosenia) trieda 32 IEC trieda 2K C rel. vlhkosť < 95 % trieda 22 Klasifikácia podľa EN Princíp činnosti automatický RS typ 1 Stupeň znečistenia RS- okolia 2 Trieda softvéru A enovité prepätie 4000 V Teplota - rinnelova skúška tvrdosti skrinky 125 C ateriály a farby Podstava so svorkovnicou Zásuvný modul prevodníka Obal polykarbonát, RAL 7035 (svetlosivý) polykarbonát, RAL 7035 (svetlosivý) vlnitá lepenka Normy a štandardy ezpečnosť výrobku Autom. elektr. regulačné a ovládacie prístroje pre použitie v domoch a v podobných aplikáciách Špeciálne požiadavky na regulátory energie Elektromagnetická zlučiteľnosť Odolnosť voči rušeniu priemyselné prostredie Emisia rušenia obytné prostredie, ľahký priemysel -Konformnosť podľa Smernice EÚ pre elektromagnetickú zlučiteľnosť EN EN EN EN /336/EW -Konformnosť podľa austrálskej normy pre elektromagnetickú zlučiteľnosť Radio communication act 1992 AS/NZS 3548 Hmotnosť ez obalu 0,293 kg 5/8
6 Schémy zapojenia Schéma zapojenia prístroja X2 1 X3 X4 1 X , Napájacie napätie 24 V ~ 1 Výstupné napätie 24 V ~ na napájanie externých aktívnych snímačov Referenčný potenciál (nula) pre vstupné signály Referenčný potenciál (systémová nula) pre výstupný signál X... Univerzálne vstupy pre L-Ni 1000, 2x L-Ni 1000 (generovanie strednej hodnoty), T1, Pt 1000, V js, Ω Y... Ovládacie výstupy (akčná veličina), analógové V js Poznámky Schémy pripojenia Na každú svorku sa môže pripojiť iba jeden drôt alebo lanko (technika ťažnej pružiny). Existujúce zdvojené svorky sú elektricky prepojené interne. Zapojenie vstupov s dvomi pasívnymi snímačmi (generovanie strednej hodnoty) 5.1 L-Ni L-Ni A06 AC 24 V X... U2 U Prevodník signálov SEZ220 Snímač teploty miestnosti QAA24 Ďalšie možné zapojenia vstupov a výstupov sú uvedené v časti Naprogramované štandardné aplikácie". Rozmery 10,5 ø ø ,5 EN TH = = = = 66,4 90 Rozmery v mm 6/8
7 Programovateľné štandardné aplikácie Poznámka Schémy pripojenia pri základných typoch sú iba príklady. Základný typ Popis Schéma pripojenia 01 Výber minimálneho a maximálneho vstupného signálu zo všetkých pripojených pasívnych vstupných signálov 5 x L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 DC: js 1 1 IN AX 02 Výber maximálneho vstupného signálu a výpočet strednej hodnoty z okamžitých hodnôt všetkých pripojených pasívnych vstupných signálov 5 x L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 AVR AX 03 Výber maximálneho vstupného signálu a výpočet strednej hodnoty z okamžitých hodnôt všetkých pripojených aktívnych vstupných signálov 5 x X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 AVR AX 04 Výber minimálnej hodnoty z dvoch aktívnych a troch pasívnych vstupných signálov 2 x 3 x L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 IN IN 05 Výpočet priemernej hodnoty z okamžitých hodnôt dvoch aktívnych a troch pasívnych vstupných signálov 2 x 3 x L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 AVR AVR 06 Výber maximálnej hodnoty z dvoch aktívnych a troch pasívnych vstupných signálov 2 x 3 x L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 AX AX E01 Výpočet entalpií z hodnôt jedného pasívneho signálu od teploty a jedného aktívneho signálu od vlhkosti L-Ni 1000 L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 ENTH 1 [kj/kg] ENTH 2 [kj/kg] 7/8
8 Základný typ Popis Schéma pripojenia E02 Výpočet rozdielu entalpií z hodnôt dvoch skupín signálov, každá s jedným pasívnym signálom od teploty a jedným aktívnym signálom od vlhkosti L-Ni 1000 L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 E03 Výpočet hodnôt absolútnej vlhkosti a entalpie z hodnôt jedného pasívneho signálu od teploty a jedného aktívneho signálu od vlhkosti ENTH D [kj/kg] L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 ASHU 1 [g/kg] ENTH 1 [kj/kg] E04 Výpočet hodnôt absolútnej vlhkosti z hodnôt dvoch skupín signálov, každá s jedným pasívnym signálom od teploty a jedným aktívnym signálom od vlhkosti L-Ni 1000 L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 ASHU 1 [g/kg] ASHU 2 [g/kg] E05 Výpočet rosného bodu z hodnôt jedného pasívneho signálu od teploty a jedného aktívneho signálu od vlhkosti L-Ni 1000 X2 1 X3 X4 1 X5 1 1 D01 Zdvojenie signálu pre sekvenčné ovládanie čerpadiel, ventilov a ventilátorov TEP 1 [ C] DC V X2 1 X3 X4 1 X5 N1 1 1 U2 D02 Legenda: N1 = regulátor (alebo iný aktívny prístroj) U2 = prevodník signálov SEZ220 Prevod pasívneho signálu od teploty na dva aktívne signály Legend N1 = Controller (or active device) U2 = SEZ220 signal converter L-Ni V 5 V 10 V X1 0 V 5 V 10 V X1 X2 1 X3 X4 1 X x X1 0 C 50 C X1-35 C +35 C 8/ Siemens uilding Technologies A Vyhradené právo technických zmien
Modul riadenia zdvojených čerpadiel
145 145P01 Synco 700 Modul riadenia zdvojených čerpadiel RMZ786 Použitie Rozširujúci modul univerzálneho regulátora RMU7... a regulátora vykurovania RMH760 4 binárne vstupy pre spätné hlásenia 4 bezpotenciálové
Kanálové snímače teploty
1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie
Káblový snímač teploty
1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom
Synco 200 Prevodník signálov SEZ220. Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)
Synco 200 Prevodník signálov SEZ220 Základná dokumentácia Vydanie 1.0 CE1P5146sk 15.07.2004 Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Siemens Building Technologies
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Priestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti
1 857 1857P01 QFA20 QFA2060D Priestorový snímač relatívnej vlhkosti a teploty QFA20... Napájacie napätie 24 V~, alebo 13,5...35V js Výstupný signál relatívnej vlhkosti 0...10 V js / 4 20 ma Výstupný signál
TXM1.8U TXM1.8U-ML. Univerzálne moduly. Systém modulov TX-I/O
8 173 Systém modulov TX-I/O niverzálne moduly TXM1.8 TXM1.8-ML Dve úplne kompatibilné vyhotovenia: TXM1.8: 8 vstupov / výstupov s LED- indikáciou signálu / poruchy TXM1.8-ML: ako TXM1.8, avšak naviac lokálna
QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky
1 907 1907P01 Snímač tlaku pre chladiace prostriedky QBE2001-P QBE2101-P Piezoodporový merací systém Výstupný signál 010 V js alebo 4 20 ma js Snímač je celý zaliaty Veľmi malá tepelná citlivosť Vysoká
KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Kaskádový radič kotlov
3 132 Synco 700 Kaskádový radič kotlov RK770 odulárna riadiace jednotka kaskády max. 6 kotlov, regulátor teploty kotlov ako aj regulátor vykurovacích obvodov s predreguláciou. 18 naprogramovaných štruktúr
Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie
1 205 Regulátor teploty Elektromechanický TR RAK-TR1H Dvojpolohový regulátor s s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2,5) A, AC 250 V (DIN3440) kontakt 1-3 6(2,5) A, AC 250 V Časová
Pohony vzduchových klapiek
4 634 OpenAir T Pohony vzduchových klapiek Otočné verzie,, 230 V ~ GDB...1 GLB...1 GSF...1 Elektromotorické otočné pohony s trojpolohovým a spojitým ovládaním, menovitý krútiaci moment 10 Nm (GDB) / 10
Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..
1 203 RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 Protimrazový sledovač teploty s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2.5) A, 250
Meranie na jednofázovom transformátore
Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................
RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597
1 202 Sledovač teploty Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Obmedzovač teploty s jednopólovým mikroprepínačom Spínaný výkon: kontakt 1-2 16(2.5) A, AC 250 V ~
Moduly výstupných relé
8 175 Systém modulov TX-I/O Moduly výstupných relé TXM1.6R TXM1.6R-M Dve úplne kompatibilné vyhotovenia: TXM1.6R: 6 bezpotenciálových reléových výstupov signalizácia stavu každého I/O- bodu zelenou LED
Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -
Regulátor rozdielu teplôt
3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia
Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
SonoMeter 31 Merače energií
SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby
Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:
KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
VT-HADICE & PLAST s.r.o.
SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi
Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD
Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte
Pevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Priestorový snímač kvality vzduchu
1 961 1961P01 1961P02 QPA10 / QPA20 QPA20 D Priestorový snímač kvality vzduchu QPA10 QPA20 Podľa typu s bezúdržbovým meracím prvkom CO 2 založenom na optickom infračervenom absorpčnom meraní (NDIR 1) )
Regulátor teploty s ponorným snímačom
3 334 SYCO 100 Regulátor teploty s ponorným snímačom s 3-polohovým výstupom RE132 Regulátor teploty s ponorným snímačom teploty pre jednoduché vykurovacie zariadenia Kompaktná konštrukcia 3- polohové ovládanie
SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV
SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE
Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D
FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový
Regulátor vykurovania
September 1996 SIGMAGYR Regulátor vykurovania RVL470 Použitie Funkcie Základná funkcia Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích
Automatizačné stanice kompaktný typový rad
s 9 215 9215P01 DESIGO PX Automatizačné stanice kompaktný typový rad PXC...D PXC12.D PXC12-T.D PXC12-E.D PXC22.D PXC22-T.D PXC22-E.D PXC36.D PXC36-T.D PXC36-E.D Kompaktné, voľne programovateľné automatizačné
Elektromotorické pohony
4 573,, SQS65.5 s havarijnou funkciou, bez ručného prestavenia,, SQS65, SQS65.2,, SQS85.03 bez havarijnej funkcie, s ručným prestaveným Elektromotorické pohony pre ventily so zdvihom 5,5 mm SQS35 SQS85
Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)
Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený
SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení
Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.
AerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky
Zobrazovacia jednotka Typ DMU - 11 Technické podmienky Tieto technické podmienky platia pre digitálne zobrazovacie jednotky typu. Stanovujú technické parametre, spôsob montáže, používanie, objednávanie,overovanie
* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *17099420_1116* Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydanie 11/2016 17099420/SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Korektúry...
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie
Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom
KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V
4 625 Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V GIB13...1 GIB33...1 Otočné elektromotorické pohony, menovitý krútiaci moment 35 Nm, prevádzkové napätie 24 V alebo
Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182
Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite
MERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE
W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE W OBSAH MERACIE PRÍSTROJE NA PANEL 48x48, 72x72, 96x96... 3 Ampérmetre AC... 4 Ampérmetre DC... 5 Voltmetre AC... 6 Voltmetre
Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje
Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)
Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31
Údajový list Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31 Popis Séria regulátorov ECL Comfort 310 Regulátor ECL Comfort 310: ECL Comfort 310 je ekvitermický regulátor v rodine regulátorov
UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Pohony pre vzduchové klapky
4 626 Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V GBB13...1 GBB33...1 Použitie Funkcie Základné funkcie Otočný pohyb Trojpolohové ovládanie Funkcia úspory prúdu
TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE
TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ
Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170
Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v
Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017
Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine
APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany
prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective
UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia
Snímače teploty v puzdrách
Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,
SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly
Príloha č. 37 k vyhláške č. 210/2000 Z. z. SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly 1. Táto príloha sa vzťahuje na odporové snímače teploty
TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
Membránový ventil, kovový
Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre
Dodatok k návodu na obsluhu
Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Dodatok k návodu na obsluhu MOVIPRO Príslušenstvo Vydanie 06/2010 16955838 / SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné
Kamerový snímač SBSI
hlavné údaje Kamerové snímače SBSI sú jednoduchým riešením pre spracovanie obrazu a v závislosti od modelu umožňujú čítať 1D/2D kódy alebo kontrolovať kvalitu dielov. Sú vybavené intuitívnym softvérom
Plynový teplomer s elektrickým výstupným signálom, model TGT73
Návod na použitie Plynový teplomer s elektrickým výstupným signálom, model TGT73 Typ TGT73.100 Návod na použitie typ TGT73 Strana 3-22 03/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Všetky práva vyhradené.
Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)
Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor
Snímač tlakového rozdielu Pre vzduch a neagresívne plyny, s kalibračným certifikátom
1 919 QBM65/C, QBM75-1U/C QBM751-1/C Snímač tlakového rozdielu Pre vzduch a neagresívne plyny, s kalibračným certifikátom QBM65-/C QBM75-/C Vysoká presnosť merania s kalibračným certifikátom Jednoduchá,
M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT
Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT 2 381 RVD110 RVD130 Regulátory na použitie v odovzdávacích staniciach a zariadeniach systémov CZT. Regulácia vykurovacieho okruhu s čerpadlom. Príprava
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov
1 552 Snímač tlakovej diferencie pre vzduch a neutrálne plyny QBM81-... pre vzduchotechnické a klimatizačné zariadenia kontroluje vzduchové filtre, prúdenie vzduchu, klinový remeň ventilátora kontroluje
Ekvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
TECH CONTROLLERS Jaroslav KUCA TECHNICKÁ POMOC pre Slovensko
KATALÓG VÝROBKOV REGULÁCIE PRE VYKUROVACIE SYSTÉMY IZBOVÉ REGULÁCIE ZÓNOVÁ REGULÁCIA RADIÁTOROVÉHO VYKUROVANIA ZÓNOVÁ REGULÁCIA PODLAHOVÉHO VYKUROVANIA REGULÁCIE PRE KOTLY REGULÁCIE PRE SOLÁRNE SYSTÉMY
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet
3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510
Prevodové motory \ Priemyselné prevodovky \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B FA361510 Vydanie 09/2005 11456825 / SK Oprava SEW-EURODRIVE
1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Obvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU
Strešná krytina Palety 97 Cenník 2018 STREŠNÉ DOPLNKY UNI SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU POZINKOVANÝ PLECH LAMINOVANÝ PVC FÓLIOU Strešné doplnky UNI Cenník 2018 POUŽITEĽNOSŤ TOHOTO MATERIÁLU JE V MODERNEJ
Frekvenčný menič SED2 Návod na obsluhu CM1U5192B Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie, vetranie a klimatizáciu / HVAC
Návod na obsluhu Výrobky pre vykurovanie, vetranie a klimatizáciu / HVAC , spol. s r.o. Zadunajská cesta 3434/8 SK 851 01 Bratislava Tel.: 02/682 40 111 Fax: 02/634 53 770 www.sibt.sk 2001 Ltd. Vyhradené
,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet
Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730
Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730 vrátane rozširujúcich modulov RMZ786, RMZ787 a RMZ788 Základná dokumentácia Vydanie 1.0 CE1P3140sk 21.07.2003 Siemens Building Technologies Výrobky
RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
RVA46.531, RVA36.531 Regulátory vykurovania Základná dokumentácia Vydanie 4.0.a Séria regulátorov D CE1P2372sk 21.3.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Obsah 1 Prehľad 3 1.1 Stručný
Príloha k návodu na obsluhu
Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Príloha k návodu na obsluhu MOVIPRO Príslušenstvo Vydanie 03/2012 19446225 / SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné
Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty
VSTUPNÉ AUDIO A VIDEOSYSTÉMY ANALÓGOV MODULÁRNY SYSTÉM >>> Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty Decentn dizajn, vysoká kvalita zvuku a zobrazovania Nové vstupné audio a videosystémy s
MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov
MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu
STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12
Návod na obsluhu STRUČNÝ NÁVOD Frekvenčný menič VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Bezpečnostné pokyny Výstraha pred zásahom elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Zásah elektrickým prúdom môže
100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw
alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla
Lopatkové merače množstva tepla
s 5 323 Lopatkové merače množstva tepla WFx5 Elektronické, od sieťového napätia nezávislé merače tepla s lopatkovým prietokomerom na snímanie spotreby množstva tepla alebo chladu v autonómnych vykurovacích,
Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
ETCR - prehľadový katalóg 2014
ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne
RVA Regulátor kotlov a vykurovania Základná dokumentácia
RVA53.140 Regulátor kotlov a vykurovania Základná dokumentácia Vydanie: 1.2.a Séria regulátorov: A CE1P2377B 13.04.2000 Siemens Building Technologies Slovensko, s.r.o. Zadunajská 8 SK-851 01 Bratislava
Návod na inštaláciu kompaktného opakovača série 2X
Návod na inštaláciu kompaktného opakovača série 2X P/N 501-405324-1-10 REV 01 ISS 06FEB14 Copyright Obchodné známky a patenty Výrobca Verzia Certifikácia Smernice Európskej únie Kontaktné informácie 2014
POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE
POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE Regulátor SR34-M1T je ekvitermický regulátor určený pre reguláciu systému znázorneho na technologickej schéme. Zdrojom tepla môže byť kotol na ľubovolné palivo, výmenník
Spojkové zásuvky/konektory
Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie
MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA:
1.ÚLOHA: MOSTÍKOVÁ METÓDA a, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Wheastonovho mostíka. b, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Mostíka ICOMET. c, Odmerajte odpory predložených