Technické podmienky pre návrh, montáž a prevádzku aktívnych bleskozvodov

Σχετικά έγγραφα
CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom

Správa. z. MPSVR SR, STN , STN , STN , STN EN ( ).

VARGA ELEKTRO Technická správa Vyhradené technické zariadenie elektrické

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Obvod a obsah štvoruholníka

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Matematika 2. časť: Analytická geometria

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

INVESTOR: Doprastav, a.s., Drieňová 27, Bratislava, Rekonštrukcia trafostanice 216/ts/zilina_cestne.stavby. Elektro STUPEŇ: Realizačný projekt

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Zariadenia na ochranu pred účinkami atmosférickej elektriny Detaily návrhu a zhotovenia

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

Revízia elektrických spotrebičov

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Zavádzanie nových slovenských technických noriem a technických predpisov do vyučovacieho procesu elektrotechnických škôl

Phone.: / / Office: Chemkostav HSV, ul. Štefánikova 18, Humenné, Slovak republic

AerobTec Altis Micro

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Pevné ložiská. Voľné ložiská

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Ekvačná a kvantifikačná logika

AKCIA: OBJEKT: PROFESIA: INVESTOR: Osvedčenie č. 47/1/2006-EZ-P-E1-A,B. Osvedčenie č. 066/1/2008-EZ-P-E2-A STUPEŇ:

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

ZÁSOBOVANIE A ODKANALIZOVANIE OKRESU PÚCHOV I. ETAPA

Káblový snímač teploty

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Technicko-kvalitatívne podmienky MDVRR SR. TKP časť 20 OCEĽOVÉ KONŠTRUKCIE

ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Časť 2. Všeobecné špecifikácie: Stavebné a konštrukčné práce

Revízie a kontroly elektrických spotrebičov podľa STN

Revízia elektrických spotrebičov

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

MESTSKÝ KAMEROVÝ SYSTÉM PARK RAČIANSKE MÝTO

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT

PROJEKT POPRAD, UL. RÁZUSOVA 2679/19 PREVÁDZKA: POPRAD UL. ROVNÁ 4242/5 tel

NOVÉ NORMY Z OBLASTI NÍZKONAPÄŤOVÝCH ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

PROJEKTOVÉ ENERGETICKÉ HODNOTENIE podľa zákona č. 555/2005 Z.z., vyhlášky MDVRR SR č. 364/2012 Z.z.

PRÍRUČKA PRE PROJEKTANTOV Moderná technológia ochrany pred bleskom. WAT Franklinplus

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie

zvodiče prepätia OCHRANA PROTI PREPÄTIU VIAC INFORMÁCIÍ NOVINKA Typ 1 (B), 1+2 (B+C) Kombinovné zvodiče prepätia typu 1+2 (B+C)

KONTROLA PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN (SPD) PRI PERIODICKÝCH REVÍZIÁCH

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

PRÍRUČKA PRE PROJEKTANTOV Moderná technológia ochrany pred bleskom. WAT Franklinplus

4/5.2 Ochrany pred dotykom neživých častí pri poruche

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Elektromagnetické polia vonkajších ších vedení vvn a zvn

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Odťahy spalín - všeobecne

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas...

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

B.3_1 KONTROLNÝ A SKÚŠOBNÝ PLÁN VEREJNEJ PRÁCE

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

SYSTÉM HOSPODÁRENIA S MOSTAMI

Poznatky z revízií elektrických inštalácií a bleskozvodov v stavebných objektoch

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

SVETLOTECHNICKÝ POSUDOK VPLYVU HALY NA SUSEDNÝ NEZASTAVANÝ POZEMOK (dokumentácia pre ÚR)

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1.

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

TECHNICKÉ PODMIENKY SPOLOČNOSTI EUSTREAM, A.S. AKO PREVÁDZKOVATEĽA PREPRAVNEJ SIETE,

Modul pružnosti betónu

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA

YQ U PROFIL, U PROFIL

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

Motivácia pojmu derivácia

Technické podmienky prevádzkovateľa distribučnej sústavy spoločnosti Západoslovenská distribučná, a.s., účinné od

Membránový ventil, kovový

Pokyny pre odvod spalín Ø100/150. CerapurMaxx. Plynové kondenzačné kotly TD ZBR 70-3 ZBR (2018/04) sk

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

SK Návod na inštaláciu, údržbu a obsluhu

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Transcript:

Technické podmienky pre návrh, montáž a prevádzku aktívnych bleskozvodov 1

Obsah Úvod... 3 1. Všeobecne... 4 2. Stručný podpis aktívneho bleskozvodu a jeho funkcie... 4 3. Návrh (projektovanie) ochranných sústav s aktívnym bleskozvodom... 4 4. Rozsah projektovej dokumentácie... 5 5. Požiadavky na umiestnenie aktívnych bleskozvodov... 7 6. Montáž ochrannej sústavy s aktívnym bleskozvodom... 9 7. Odborné prehliadky a odborné skúšky (OP a OS)... 10 8. Požiadavky na prevádzku zariadenia údržba a preventívne činnosti... 10 2 9. Záverečné ustanovenia... 12

Úvod Technické podmienky zohľadňujú aktuálny stav noriem o ochrane pred atmosférickými výbojmi pomocou aktívnych bleskozvodov v Slovenskej republike. Spracovateľ vychádzal pri tvorbe podmienok hlavne z požiadaviek normy STN 34 1398. Ďalej boli zapracované požiadavky súvisiacich zákonov, vyhlášok a noriem : zákon č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci zákon č. 309/2007 Z.z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon č.124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci zákon č. 470/2011 Z.z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci vyhláška MPSVaR SR č.508/2009 Z.z. na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými norma STN 34 1398 Výber a stavba elektrických zariadení Ochrana pred účinkami blesku Aktívne bleskozvody norma STN 33 2000 5 54 Elektrické inštalácie nízkeho napätia Časť 5 54: Výber a stavba elektrických zariadení : Uzemňovacie sústavy, ochranné vodiče a vodiče na ochranné pospájanie norma STN 33 1500 Elektrotechnické predpisy Revízie elektrických zariadení norma STN 33/1500/Z1/O1 Elektrotechnické predpisy Revízie elektrických zariadení Zmena 1 + Oprava 1 norma STN 33 2000 5 51 Elektrické inštalácie budov Časť 5 51: Výber a stavba elektrických zariadení Spoločné pravidlá norma STN 33 2000 6 Elektrické inštalácie nízkeho napätia Časť 6: Revízia 3 Technické podmienky určujú požiadavky pre použitie aktívnych bleskozvodov, ktoré je potrebné dodržať v procese návrhu (projektu), počas samotnej montáže a počas prevádzky (vykonávanie údržby, opráv a OPaOS). Poznámka Tak ako v iných prípadoch, ktoré súvisia s prírodnými javmi, systém ochrany pred bleskom, navrhnutý a nainštalovaný v súlade s normou STN 34 1398, nemôže zaručiť úplnú ochranu budov, osôb alebo predmetov. Aplikáciou ochranných sústav podľa tejto normy sa však podstatne znižuje riziko zničenia chránených zariadení bleskom (viď predhovor normy STN 34 1398).

1 Všeobecne Tieto technické podmienky poskytujú informácie na projektovanie, konštrukciu, revíziu a údržbu ochranných sústav pred bleskom, používajúcich aktívne bleskozvody Účelom ochrannej sústavy je zabezpečiť čo najúčinnejšiu ochranu osôb a majetku. Technické podmienky riešia požiadavky, ktoré musia byť splnené pri návrhu ochrany budov do výšky 60m. Na budovách vyšších ako 60m sa rieši ochrana pred bleskom podľa normy STN 34 1398 čl. 5.2.3.4. 2 Stručný popis aktívneho bleskozvodu a jeho funkcie Zariadenie sa skladá z tela, centrálneho tŕňa a iskrišťa. Telo zariadenia slúži ku zberu elektrického náboja z okolia počas existencie búrky a zaisťuje nabíjanie vnútorného elektronického obvodu. Centrálny tŕň slúži ku zvedeniu bleskového prúdu a funguje súčasne ako uzemnenie všetkých kovových častí aktívneho bleskozvodu. Na iskrišti vytvára elektronický obvod vo vnútri hlavice vysokonapäťové impulzy, ktoré ionizujú okolité prostredie. Medzi hornými elektródami a hrotom aktívneho zachytávača prebehne v daný čas napäťový impulz, ktorá iniciuje tvorbu vzostupného iontového kanála. Tento sa potom spojí s čelom vlastného bleskového výboja a vytvorí tak bezpečnú vodivú cestu pre zvedenie samotného blesku. Vytvorenie takejto cesty zabezpečí o.i. usmernenie bleskového výboja a zamedzí tvorbe bočných vetiev blesku. Vďaka tomu je o.i. 4 minimalizované nebezpečenstvo rozštiepenia blesku a sú taktiež obmedzené nebezpečné účinky indukcie napätia na vnútorné časti chráneného objektu. 4 3 Návrh (projektovanie) ochranných sústav s aktívnym bleskozvodom Projektovať ochrannú sústavu s aktívnym bleskozvodom môže len odborne spôsobilý projektant podľa 5 odst.1, písm. b4 zákona č. 10/2009 Z.z. (úplne znenie zákona č. 138/1992 Zb. a autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch) a v súlade so zákonom č. 124/2006 Zz. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a zákonom č. 470/2011 Z.z., ktorý mení a dopĺňa zákon č. 124/2006 Zz. od 1.1.2012. Pred vlastným projektovaním sa má vykonať východisková prehliadka, ktorá určí potrebnú úroveň ochrany, umiestnenie zberačov, umiestnenie zvodov, umiestnenie a typ uzemňovačov. Východiskovú prehliadku možno rozdeliť na dve časti: 1. stanovenie rizika zásahu bleskom a výber stupňa ochrany podľa normy STN 34 1398 2. umiestnenie všetkých prvkov zariadenia ochrany pred bleskom

Správa z východiskovej prehliadky má podľa čl. 8.1.1. normy STN34 1398 obsahovať: veľkosť budovy relatívne zemepisné umiestnenie budovy: samostatná, na vrchole kopca, medzi inými budovami, ktoré sú vyššie, rovnako vysoké alebo nižšie, počet ľudí so zníženou pohyblivosťou, ktorí sa zdržiavajú v budove alebo ju navštevujú, mieru možnej paniky, problémy prístupu a úniku, nepretržitosť prevádzky, obsah budovy: prítomnosť osôb, zvierat, horľavých materiálov, citlivých zariadení, ako sú počítače, elektronické alebo iné drahé aparatúry, tvar a spád strechy, strecha, steny a typ konštrukcie, kovové časti strechy a veľké vonkajšie kovové predmety, ako napr. plynové ohrievače, ventilátory, schody, antény, vodné nádrže, rímsy strechy a odkvapové rúry, vyčnievajúce časti budovy a typy materiálov (kovový alebo nevodivý materiál), exponované miesta budovy, rozmiestnenie vodivých potrubí v budove (voda, elektrina, plyn a pod.), blízke prekážky, ktoré môžu ovplyvniť cestu blesku, ako napr. nadzemné elektrické vedenia, kovové ploty, stromy a pod., vplyvy prostredia, ktoré môžu byť vysoko korózne (slaný vzduch, petrochemická výroba, výroba cementu a pod.), kontrolu dostatočných vzdialeností, kontrolu prechodových odporov spojov, prepojenie uzemňovačov, potvrdenie že aktívny zachytávač je 2 m viac nad chráneným priestorom, vlastnosti a prierezy materiálov použitých na vedenie a zvody, kontrola dodržania projektu, za exponované miesta budovy sa pokladajú vyčnievajúce časti, najmä stožiare alebo veže, továrenské komíny a vetracie komíny, rímsy striech, rohy, kovové telesá (odsávač vzduchu, hlavný čistiaci systém, zábradlia a pod.), schodištia, strojovne a iné zariadené miestnosti na plochých strechách. 5 4 Rozsah projektovej dokumentácie Technická správa musí obsahovať: identifikačné údaje spracovateľa (názov firmy, meno projektanta, údaje o jeho kvalifikácii), názov objektu, na ktorých je ochrana navrhovaná

charakteristiku zariadenia typ navrhnutých aktívnych bleskozvodov, základné informácie o použitých materiáloch (zvody, uzemňovače), zaradenie v zmysle 4 Vyhlášky MPSVaR SR č.508/2009 Z.z. (príloha č. 1, časť III.), východiskovú prehliadku v zmysle STN 34 1398 údaje, stanovenie rizika zásahu bleskom a výber stupňa ochrany podľa STN 34 1398, požiadavky na montáž s rešpektovaním použitého materiálu, požadovaného pospájania, povrchových úprav a pod, požiadavky na prevádzku (starostlivosť o zariadenie počas prevádzky), požiadavky na odborné prehliadky a odborné skúšky a stanovenie lehoty OPaOS, posúdenie vplyvu navrhnutej ochrany na ostatné EZ objektu (križovanie vedení, súbeh s vedeniami, pripojenie uzemňovačov a pod.). Výkresová časť musí obsahovať výkresy, z ktorých je zrejmé: priestorové umiestnenie aktívnych bleskozvodov, zvodov, uzemňovačov, pospájania priestorové vymedzenie prostredia s nebezpečenstvom výbuchu (ak sa na objekte vyskytuje) vyznačenie chráneného priestoru aktívneho bleskozvodu Požiadavky pre návrh ochrany aktívnym bleskozvodom: Stanovenie rizika zásahu bleskom a výber stupňa ochrany sa rieši podľa STN 34 1398, Výpočet polomerov ochrany. 6 Rozhodujúci údaj pre výpočet polomerov ochrany vychádza zo zisteného iniciačného predstihu v uznanom vysokonapäťovom laboratóriu, ktorý musí byť doložený meracím protokolom (predpoklad pre udelenie certifikátu). Pre ďalšie zvýšenie bezpečnosti boli tieto namerané hodnoty zredukované bezpečnostným koeficientom, ktorý vyjadruje výkyv prírodných podmienok nasledovne a na základe STN 34 1398 platí: ΔT (μs) * 0,6 max ΔT = 60 μs pričom ΔT (μs) je hodnota iniciačného predstihu nameraná v laboratóriu. Hodnoty iniciačného predstihu zachytávačov sú: predstih 15 μs, predstih 30 μs, predstih 45 μs, predstih 60 μs.

Tabuľka polomery ochrany Rp(m) SCHIRTEC AM ( T:15 μs) SCHIRTEC AS ( T:30 μs) h I II III IV I II III IV 2 13 15 18 20 19 22 25 28 4 25 27 36 41 38 44 51 57 5 32 37 45 51 48 55 63 71 6 32 38 46 52 48 55 64 72 8 33 39 47 54 49 56 65 73 10 34 41 49 56 49 57 66 75 20 35 43 55 63 50 59 71 81 30 35 45 58 69 50 60 73 85 60 x x x x 50 60 75 90 Rp(m) SCHIRTEC DAS ( T:45 μs) SCHIRTEC A ( T:60 μs) h I II III IV I II III IV 2 25 28 32 36 31 35 39 43 4 51 57 64 72 63 69 75 85 5 63 71 81 89 79 86 97 107 6 63 71 81 90 79 87 97 107 8 64 72 82 91 79 87 98 108 10 64 72 83 92 79 88 99 109 20 65 74 86 97 80 89 102 113 30 65 75 89 101 80 90 104 116 60 65 75 90 105 80 90 105 120 7 5 Požiadavky na umiestnenie aktívnych bleskozvodov Aktívny bleskozvod musí byť umiestnený na najvyššom mieste chráneného objektu, hrot zachytávača musí byť minimálne 2m nad všetkými výčnelkami (antény, komíny, klimatizácie, svetlíky, požiarne rebríky, a pod.) a pokiaľ je to možné, tak na strane prevládajúceho smeru vetra. Výšku zachytávača je možné zvýšiť prostredníctvom výškového stožiara zaisťujúceho stabilnú oporu. Pokiaľ je stožiar kotvený lanami, je potrebné tieto laná na dolnom konci vodivo spojiť s vedením bleskozvodu.

Úroveň chráneného priestoru, od ktorého sa počíta minimálna výška hrotu, je daná: a)alebo výškou vystupujúcich častí objektu (antény, svetlíky a pod.) b)alebo veľkosťou nebezpečnej zóny na objekte v tomto prípade sa uplatňuje vzdialenosť min. 2m medzi okrajom nebezpečnej zóny a priestorom pôsobenia ochrany aktívnym bleskozvodom, ktorý je daný polomerom pôsobenia Rp. Ak je na objekte umiestnených viac zberačov aktívneho bleskozvodu, je potrebné prepojiť ich podľa STN 34 1398 vodičom rovnakého prierezu, aký je dovolený pre zvody. Každý zberač aktívneho bleskozvodu musí byť spojený s uzemňovačom min. dvomi zvodmiviď čl. 5.3.2. STN 34 1398. Tri a viac zvodov na každý zberač aktívneho bleskozvodu je potrebný v prípadoch uvedených v čl. 5.3.2 STN 34 1398. Pri budovách, ktorých výška presahuje 60m, je potrebné postupovať podľa čl. 5.2.3.4. STN 34 1398 Uloženie zberného vedenia sa rieši podľa normy STN 34 1398 Uloženie zvodov sa rieši podľa čl.5.3.2 STN 34 1398. 8 Skryté zvody musia vyhovovať požiadavkám čl. 5.3.3. STN 34 1398. Použitie náhodných zvodov je možné pri rešpektovaní čl. normy STN 34 1398. Ich minimálny prierez musí byť 100 mm2. Skúšobné svorky sa riešia podľa čl. 5.3.7. STN 34 1398 Materiál a minimálne rozmery zvodov sú uvedené v tab. 1.3. STN 34 1398 Pospájanie vodivých častí na rovnaký potenciál a vnútornú časť ochrannej sústavy rieši časť 5 STN 34 1398. Bezpečnú vzdialenosť rieši STN 34 1398.

Návrh uzemňovačov rieši časť 6 STN 34 1398. Každý zvod aktívneho zachytávača musí byť ukončený uzemňovačom! Hodnota odporu uzemnenia má byť max. 10 Ω. Spájanie rôznych uzemňovacích sústav rieši STN 33 2000 5 54. Ochranu proti korózii rieši časť 5.7 normy STN 34 1398. Osobitné ustanovenia rieši časť 7 normy STN 34 1398. Počítadlom zásahov blesku musí sa namontovať na najrovnejšom zvode. Počítadlo zásahov musí vyhovovať STN 34 1398 Počítadlo zásahov bleskov sa inštaluje na stavbách a zariadeniach s aktívnym bleskozvodom, ako sú : objekty a zariadenia s výbušninami objekty a budovy vyššie ako 60 m nemocnice budovy so zhromaždovacím priestorom stavby zvlášť ohrozené bleskom ak to požaduje prevádzkovateľ alebo štátny odborný dozor Ak projekt rieši ochrannú sústavu s aktívnym bleskozvodom objektu s EZ skupiny A (viď príloha č. 1 časť III. Vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z.z.), je potrebné pred začatím montáže osvedčiť projektovú dokumentáciu oprávnenou právnickou osobou v zmysle 14 zákona č. 124/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov. 9 6 Montáž ochrannej sústavy s aktívnym bleskozvodom Montáž ochrannej sústavy s aktívnym bleskozvodom môže vykonať subjekt (montážna organizácia), ktorý preukáže svoju odbornú spôsobilosť na vykonanie montáže osvedčením v zmysle 16 zákona č.124/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov. Montážna organizácia vykonáva montáž podľa dokumentácie spracovanej v zmysle požiadaviek časti 2 týchto technických podmienok. Zásadné zmeny oproti projektu (zmena materiálov, zmena umiestnenia zachytávača, jeho výšky a pod.) je potrebné konzultovať s projektantom. Zmenu je potrebné zakresliť do projektu skutočného vyhotovenia stavby.

Po ukončení montáže zodpovedný pracovník montážnej organizácie potvrdí súlad dokumentácie s namontovaným zariadením (potvrdenie skutočného stavu). Namontované zariadenie sa odovzdá podľa dohodnutých zmluvných podmienok. Montáž ochrannej sústavy s aktívnym bleskozvodom nesmie byť realizovaná pred búrkou, počas búrky a tesne po jej odznení! 7 Odborné prehliadky a odborné skúšky (OPaOS) Po vykonanej montáži je potrebné vykonať východiskovú OPaOS (revíziu) v zmysle STN 34 1398, STN 33 1500. Rozsah východiskovej OPaOS je stanovený čl. 8.1 STN 34 1398. Predpokladom pre vyhotovenie východiskovej správy OPaOS je: projektová dokumentácia (resp. overená proj. dokumentácia) protokol o odovzdaní zariadenia protokol o funkčnom odskúšaní elektronickej časti zachytávača testovacím prístrojom od výrobcu. Pravidelné OPaOS sú vykonávané v intervaloch stanovených v čl. 8.1.2 STN 34 1398. Okrem toho má byť ochranná sústava kontrolovaná vždy, ak bola budova pozmenená, opravovaná alebo zasiahnutá bleskom. Pre kontrolu zásahov blesku odporúčame osadiť na zvodoch počítadlo zásahov. 10 Správa o pravidelnej OPaOS je stanovený čl. 8.1.5 STN 34 1398. Rozsah sa dopĺňa o vykonanie funkčnej skúšky elektronickej časti zachytávača testovacím prístrojom od výrobcu. Správa o pravidelnej OPaOS sa doplní o protokol o vykonaní funkčnej skúšky aktívneho zachytávača. OPaOS môže vykonať revízny technik s kvalifikáciou s odbornou praxou podľa 24 vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z.z.. OPaOS sa zabezpečuje podľa dohodnutých zmluvných vzťahov. Ak je ochranná sústava s aktívnym bleskozvodom súčasťou EZ skupiny A (viď príloha č.1 časť III. Vyhlášky MPSVaR SR č. 508/2009 Z.z.), musí byť vykonané posúdenie konštrukčnej dokumentácie a pred uvedením do prevádzky vykonaná úradná skúška ktorú vykonáva oprávnená právnická osoba, napr. TI, a.s. v zmysle 12 citovanej vyhlášky. Žiadosť o vykonanie úradnej skúšky podáva spravidla hlavný dodávateľ EZ, alebo subjekt podľa dohodnutých zmluvných vzťahov. 8 Požiadavky na prevádzku zariadenia údržba a preventívne činnosti Údržba ochranných sústav pred bleskom je nevyhnutná, pretože mnohé prvky môžu časom stratiť svoju činnosť v dôsledku korózie, počasia, mechanických nárazov a bleskov. Mechanické a elektrické charakteristiky ochrannej sústavy sa majú počas životnosti zariadenia udržiavať tak, aby spĺňali požiadavky normy STN 34 1398.

Rozsah kontroly pri údržbe a preventívnych činnostiach: kontrolu je potrebné vykonať pred búrkovou sezónou a po nej, ako aj po silnej búrke, skontrolujte, či nedošlo ku stavebným úpravám budovy oproti pôvodnému stavu, resp. nepribudli zariadenia na streche (napr. antény, klimatizácie, a pod.), skontrolujte, či sú pripojené konštrukcie ako anténa, reklamné štíty, satelity, a pod.. Všetky hmoty a zariadenia na streche musia byť inštalované min. 2m pod výškou hrotu aktívneho zachytávača!, skontrolujte zberač či nie je poškodený alebo fyzicky zničený, skontrolujte hrot zberača či nie je neprimerane spálený, deformovaný alebo inak poškodený, skontrolujte či je stožiar zachytávača bezpečne pripojený ku konštrukcii. Skontrolujte aj upevnenie kotvenia či nie je poškodené. Nahraďte ho, ak je to nutné. Pozrite všetky upevnenia, či sú zabezpečené a pevné, skontrolujte či nie sú žiadne známky poškodenia zvodov (vandalizmus, nedbalé zaobchádzanie a pod.), skontrolujte či je osadené počítadlo bleskov, či je displej čitateľný, zaznamenajte údaje displeja (resp. počítadla pri mechanickom počítadle) overte meraním hodnoty zemného odporu jednotlivých uzemňovačov (Rz 10 Ω), skontrolujte kontinuitu všetkých zvodov a vodičov pospájania, spoje je potrebné premazať neutrálnym tukom a dotiahnuť skrutkové spoje, údržba ochrannej sústavy s aktívnym bleskozvodom nesmie byť vykonávaná pred búrkou, počas búrky a tesne po jej odznení! 11 Záruka daná výrobcom je podmienená vykonávaním odborných prehliadok a odborných skúšok predpísaných STN 34 1398. Prevádzkovateľ je povinný: viesť sprievodnú technickú dokumentáciu zariadenia (projektová dokumentácia, správy z OPaOS, záznamy a protokoly z meraní), výkon pravidelných OPaOS v stanovených intervaloch podľa STN 34 1398 kontrolovať stav zariadení a počítadla (ak je montované) po búrke, stavebných úpravách a rekonštrukciách objektu, v prípade zaregistrovania úderu blesku zabezpečiť kontrolu aktívneho bleskozvodu a vykonanie OPaOS podľa zmluvných podmienok, vykonať vizuálnu kontrolu zariadenia zameranú na spojitosť vodičov, dodržanie vzdialenosti, nepoškodenosti, stav ochrany proti korózii min. 1 x ročne pred búrkovým obdobím. Technické podmienky sú súčasťou sprievodnej dokumentácie. Vykonanie kontroly, opráv, OPaOS a pod. odporúčame evidovať na tlačive Záznamy prevádzkovateľa.

9 Dokumenty prílohy technických podmienok Vyhlásenie dodávateľa o zhode dodaného výrobku s osvedčenými typmi Protokol o funkčnom odskúšaní elektronickej časti bleskozvodu ktorý tvorí súčasť správy o OPaOS. OSVEDČENIE o skúške vyhradeného technického zariadenia vydaného TI, a.s. ODBORNÉ STANOVISKO k dokumentácii vyhradeného technického zariadenia vydaného TI,a.s. Záručný list k zariadeniu Záznamy prevádzkovateľa Záverečné ustanovenia Špecifické prípady, ktoré nie sú riešené týmito technickými podmienkami alebo citovanými predpismi, konzultujte s dodávateľom IMAO electric, s.r.o. Sprievodná dokumentácia k dodávanému aktívnemu bleskozvodu je právoplatná len na základe jej potvrdenia držiteľom certifikátu firmou IMAO electric, s.r.o., adresa, 017 01 Považská Bystrica a originálom pečiatky a originálom podpisu. 12 Dodávateľ zariadenia rád prijme pripomienky resp. požiadavky zákazníkov na doplnenie technických podmienok. Kontaktné údaje dodávateľa: Firma: IMAO electric, s.r.o. Web: