Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ PUBLIC Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2012 (23.08) (OR. en) 7932/12 LIMITE PV/CONS 16 AGRI 165 PECHE 94 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα: 3155η σύνοδος του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (ΓΕΩΡΓΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ), Βρυξέλλες, 19 και 20 Μαρτίου 2012 1 Στην Προσθήκη 1 των παρόντων πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφορίες σχετικά με νομοθετικές διαβουλεύσεις του Συμβουλίου και άλλες περιπτώσεις συσκέψεων του Συμβουλίου ανοικτών στο κοινό, καθώς και δημόσιες συζητήσεις. 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 1
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης... 3 ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 2. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α»... 3 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ 3. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α»... 3 4. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την Κοινή Αλιευτική Πολιτική... 3 5. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας... 4 6. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2006 του Συμβουλίου και του κανονισμού αριθ. XXX/2011 του Συμβουλίου για την ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική... 4 ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 7. Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής... 5 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ 8. Μεταρρύθμιση της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής: Απλούστευση... 5 9. Διάφορα α) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με θέμα την Ευρωπαϊκή Σύμπραξη Καινοτομίας για τη «γεωργική παραγωγικότητα και βιωσιμότητα»... 6 β) Η αλιεία σκουμπριού στον βορειοανατολικό Ατλαντικό μετά την αποτυχία των διαπραγματεύσεων των παράκτιων κρατών... 6 γ) Ξηρασία στην Πορτογαλία και την Ισπανία... 6 δ) Ρωσική απαγόρευση της εισαγωγής ζωντανών βοοειδών, μικρών μηρυκαστικών και χοίρων από κράτη μέλη της ΕΕ... 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ... 8 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 2
1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης 7524/12 OJ CONS 16 AGRI 138 PECHE 81 Το Συμβούλιο ενέκρινε την ανωτέρω ημερήσια διάταξη. ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 2. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α» 7707/12 PTS A 23 Το Συμβούλιο ενέκρινε τον κατάλογο των σημείων «Α» που παρατίθεται στο έγγραφο 7707/12. Τα έγγραφα του σημείου 8 είναι τα εξής: Σημείο 8: 7421/12 STAT 7 FIN 174 + COR 1 (mt) ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ (δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16, παράγραφος 8, της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) 3. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α» 7708/12 PTS A 24 Το Συμβούλιο ενέκρινε τον κατάλογο των σημείων «Α» που παρατίθεται στο έγγραφο 7708/12. ΑΛΙΕΙΑ 4. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την Κοινή Αλιευτική Πολιτική - Συζήτηση προσανατολισμού 12514/11 PECHE 187 CODEC 1166 7080/12 PECHE 64 CODEC 520 + COR 1 + ADD 1 Το Συμβούλιο διεξήγαγε συζήτηση προσανατολισμού με θέμα τη μελλοντική πολιτική απορρίψεων βάσει ερωτηματολογίου της Προεδρίας και ανεπίσημου σημειώματος. Το Συμβούλιο σημείωσε τις θέσεις των κρατών μελών και της Επιτροπής επί του θέματος και άκουσε με προσοχή την πρόθεση της Προεδρίας να διεξάγει επακόλουθη συζήτηση προσανατολισμού με θέμα την περιφερειοποίηση και τις μεταβιβάσιμες αλιευτικές παραχωρήσεις κατά τη συνεδρίαση του στις 26 Απριλίου 2012. 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 3
5. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας - Συζήτηση προσανατολισμού 12516/11 PECHE 188 CODEC 1167 7081/12 PECHE 65 CODEC 521 + COR 1 Το Συμβούλιο διεξήγαγε συζήτηση προσανατολισμού βάσει ερωτηματολογίου της Προεδρίας. Το Συμβούλιο σημείωσε τις θέσεις των κρατών μελών και της Επιτροπής και άκουσε με προσοχή την πρόθεση της Προεδρίας να δρομολογήσει την έγκριση γενικής προσέγγισης για τον εν λόγω φάκελο κατά τη συνεδρίασή του στις 12 Ιουνίου 2012. 6. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 861/2006 του Συμβουλίου και του κανονισμού αριθ. XXX/2011 του Συμβουλίου για την ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική - Συζήτηση προσανατολισμού 17870/11 PECHE 368 CADREFIN 162 CODEC 2255 7076/12 PECHE 63 CADREFIN 116 CODEC 519 + COR 1 Το Συμβούλιο διεξήγαγε συζήτηση προσανατολισμού βάσει ερωτηματολογίου της Προεδρίας. Το Συμβούλιο σημείωσε τις θέσεις που εξέφρασαν τα κράτη μέλη και η Επιτροπή και, συγκεκριμένα, την κοινή δήλωση με θέμα την υδατοκαλλιέργεια από την Τσεχική Δημοκρατία, την Αυστρία, τη Βουλγαρία, την Εσθονία, τη Φινλανδία, τη Γαλλία, τη Γερμανία, την Ουγγαρία, τη Λετονία, τη Λιθουανία, τη Μάλτα, την Πολωνία, τη Ρουμανία, τη Σλοβακία, τη Σλοβενία και την Ισπανία (βλέπε έγγρ. 7903/12). 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 4
ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 7. Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής - Έγκριση συμπερασμάτων του Συμβουλίου 12517/11 PECHE 189 7086/12 PECHE 66 + COR 1 7087/1/12 PECHE 67 REV 1 + COR 1 + REV 1 ADD1 + REV 1 ADD 1 COR 1 + REV 1 ADD 2 Το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα για την Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής Το Συμβούλιο σημείωσε τις δηλώσεις των αντιπροσωπιών των Κάτω Χωρών και του Ηνωμένου Βασιλείου προς συμπερίληψη στα πρακτικά του Συμβουλίου (στο Παράρτημα). ΓΕΩΡΓΙΑ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ (δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16, παράγραφος 8, της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) 8. Μεταρρύθμιση της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής: Απλούστευση - Ανταλλαγή απόψεων 7560/12 AGRI 140 AGRIORG 43 AGRISTR 29 AGRIFIN 41 Το Συμβούλιο σημείωσε τις παρατηρήσεις που υπέβαλαν οι αντιπροσωπίες και η Επιτροπή σχετικά με την απλούστευση της ΚΓΠ. Το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν τη διαδικασία απλούστευσης τόσο σε ενωσιακό όσο και σε εθνικό επίπεδο. Σχετικά, το Συμβούλιο κάλεσε επίσης την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αξιολογούν σε τακτική βάση και εντός κατάλληλου πλαισίου την πρόοδο που σημειώνεται στην απλούστευση της νομοθεσίας για τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ και να υποβάλουν έκθεση στο Συμβούλιο κατά την προσεχή Προεδρία, πριν από την έγκριση των μεταρρυθμιστικών προτάσεων. 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 5
9. Διάφορα α) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με θέμα την Ευρωπαϊκή Σύμπραξη Καινοτομίας για τη «γεωργική παραγωγικότητα και βιωσιμότητα» - Παρουσίαση από την Επιτροπή 7278/12 AGRI 128 AGRISTR 25 AGRIORG 40 ENV 176 RECH 79 ALIM 2 COMPET 132 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρείχε ο εκπρόσωπος της Επιτροπής, καθώς και τις παρατηρήσεις των αντιπροσωπιών της Ισπανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Κύπρου, της Ουγγαρίας, της Πορτογαλίας, της Ρουμανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου, σημειώνοντας τη σθεναρή τους στήριξη στην ανακοίνωση της Επιτροπής. β) Η αλιεία σκουμπριού στον βορειοανατολικό Ατλαντικό μετά την αποτυχία των διαπραγματεύσεων των παράκτιων κρατών - Ενημέρωση από τις αντιπροσωπίες της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου 7605/12 PECHE 84 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρείχαν οι αντιπροσωπίες της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου και διεξήγαγε συζήτηση σχετικά με τα βήματα που πρέπει να ακολουθήσει η ΕΕ ύστερα από την αποτυχία των διαπραγματεύσεων των παράκτιων κρατών με θέμα την αλιεία σκουμπριού στον βορειοανατολικό Ατλαντικό. Τα προπαρασκευαστικά όργανα του Συμβουλίου θα εξετάσουν περαιτέρω την πρόταση περί «εμπορικών μέτρων» (βλέπε έγγρ. 18545/11). γ) Ξηρασία στην Πορτογαλία και την Ισπανία - Ενημέρωση από τις αντιπροσωπίες της Πορτογαλίας και της Ισπανίας 7090/12 AGRI 117 AGRIORG 38 CODEC 523 Το Συμβούλιο σημείωσε το αίτημα που υπέβαλαν οι αντιπροσωπίες της Πορτογαλίας και της Ισπανίας, το οποίο υποστήριξαν οι αντιπροσωπίες της Ελλάδας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Κύπρου, της Ουγγαρίας, της Ρουμανίας και της Σλοβενίας, σχετικά με τις συνέπειες της ξηρασίας στην Πορτογαλία και την Ισπανία. 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 6
Το Συμβούλιο σημείωσε επίσης την αντίδραση του εκπροσώπου της Επιτροπής, ο οποίος εξέφρασε τη δέσμευση της Επιτροπής να επιληφθεί του ζητήματος στο πλαίσιο των υφιστάμενων κανονισμών, υπογραμμίζοντας συγκεκριμένα τις δυνατότητες που παρέχουν στα κράτη μέλη: ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου ώστε να προβούν σε προκαταβολές άμεσων ενισχύσεων στις 16 Οκτωβρίου 2012, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν διεξαχθεί οι σχετικοί έλεγχοι, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου ως προς τη λήψη ειδικών μέτρων για τους παραγωγούς που ανήκουν σε οργανισμούς του τομέα των οπωροκηπευτικών, όσον αφορά τη δυνατότητα κρατικής ενίσχυσης εντός του ορίου de minimis, καθώς και τη δυνατότητα των εθνικών αρχών να υποβάλλουν αίτημα αναπροσαρμογής των αντίστοιχων προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξής τους. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υπενθύμισε περαιτέρω ότι ένας από τους στόχους των προτάσεων της Επιτροπής σχετικά με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ ήταν η βελτίωση της διαχείρισης κινδύνου. δ) Ρωσική απαγόρευση της εισαγωγής ζωντανών βοοειδών, μικρών μηρυκαστικών και χοίρων από κράτη μέλη της ΕΕ - Ενημέρωση από τις αντιπροσωπίες της Λετονίας και της Εσθονίας 7603/1/12 AGRI 143 VETER 19 REV 1 Το Συμβούλιο σημείωσε τις σοβαρές ανησυχίες που εξέφρασαν οι αντιπροσωπίες της Λετονίας και της Εσθονίας σχετικά με τους περιορισμούς των εισαγωγών που ανακοίνωσαν οι Ρωσικές αρχές. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής επανέλαβε τη θέση της Επιτροπής, σύμφωνα με την οποία η απαγόρευση είναι δυσανάλογη και δεν συνάδει προς τους κανονισμούς του διεθνούς εμπορίου ή τους υγειονομικούς κανονισμούς, αλλά και προς τις δεσμεύσεις της Ρωσίας στο πλαίσιο του ΠΟΕ. Υπενθύμισε τη δέσμευση της Επιτροπής για ανάληψη δράσης σε πολλά επίπεδα προκειμένου να πεισθεί η Ρωσία να άρει την απαγόρευση στις εισαγωγές ζώντων ζώων και να ανακαλέσει τυχόν σχέδια επέκτασης της απαγόρευσης και σε άλλα προϊόντα. 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 7
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΗ ΣΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Σχετικά με το σημείο «Α» που φέρει τον αριθμό 4: Σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη σύναψη νέου πρωτοκόλλου της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης με τη Δημοκρατία του Κιριμπάτι ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ «Κατά την άποψη της Επιτροπής δεν είναι αναγκαίο να αναφέρεται ουσιαστική νομική βάση σε απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις. Ωστόσο, στην προκειμένη περίπτωση, η Επιτροπή δεν είναι αντίθετη, δεδομένων των ιδιαίτερων συνθηκών που επικρατούν σε αυτόν τον τομέα.» ΔΗΛΩΣΗ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ «Οι Κάτω Χώρες θα υπερψηφίσουν την εντολή διαπραγμάτευσης νέου πρωτοκόλλου στη συμφωνία μεταξύ της ΕΕ και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι. Οι Κάτω Χώρες εκφράζουν τη δυσαρέσκειά τους για το γεγονός ότι η εκ των υστέρων αξιολόγηση της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης με τη Δημοκρατία του Κιριμπάτι δεν είναι ακόμη έτοιμη. Οι Κάτω Χώρες αναμένουν ότι το αποτέλεσμα της εκ των υστέρων αξιολόγησης θα ληφθεί υπόψιν, όπου χρειάζεται, στο πρωτόκολλο που θα προκύψει από τις διαπραγματεύσεις. Οι συμφωνίες αλιευτικής σύμπραξης πρέπει να συνεισφέρουν στη δημιουργία βιώσιμης αλιείας παγκοσμίως. Το πρωτόκολλο πρέπει να είναι σύμφωνο με τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης που έλαβε η Επιτροπή αλιείας δυτικού και κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC). Οι Κάτω Χώρες τονίζουν ότι η WCPFC, ως αρμόδιος περιφερειακός διαχειριστικός οργανισμός, θα πρέπει να αναπτύξει τα κατάλληλα διαχειριστικά προγράμματα για τα μεταναστευτικά είδη, όπως π.χ. ο τόνος. Η συμφωνία σύμπραξης θα είναι βιώσιμη μόνον εφόσον αμφότεροι οι εταίροι κατορθώσουν να συμμορφωθούν με αυτά τα μέτρα, με ισότητα και διαφάνεια.» **** 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 8 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Σχετικά με το σημείο «Α» που φέρει τον αριθμό 5: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. / της Επιτροπής, της ΧΧΧ, για την τροποποίηση των Παραρτημάτων Ι και ΙΧ και την αντικατάσταση του Παραρτήματος VIII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (οδηγία-πλαίσιο) και για την τροποποίηση των Παραρτημάτων Ι και ΧΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 692/2008 της Επιτροπής για την εφαρμογή και τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, που αφορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αφορά εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 5 και Euro 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ «Η Επιτροπή συμφωνεί ότι θα ήταν σκόπιμο να αναβληθεί, όπως ζητήθηκε, για ένα χρόνο η ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού. Προς τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή επιβεβαιώνει την πρόθεσή της να υποβάλει χωριστή τροποποίηση του προτεινόμενου κανονισμού, ούτως ώστε να μπορεί ο κανονισμός αυτός να εγκριθεί χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση μετά την λήξη της τρέχουσας περιόδου ελέγχου». **** Σχετικά με το σημείο 7 της ημερήσιας διάταξης: Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής ΔΗΛΩΣΗ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ «Οι Κάτω Χώρες σημειώνουν με ικανοποίηση τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής για την εξωτερική διάσταση της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Τα συμπεράσματα αυτά συνάδουν πλήρως με τις αρχές και το επίπεδο φιλοδοξίας που προτείνει η Επιτροπή. Οι Κάτω Χώρες υποστηρίζουν αυτές τις αρχές και φιλοδοξίες. Τα συμπεράσματα συνιστούν καλή βάση για την περαιτέρω μεταρρύθμιση της ΚΑΠ. Στα συμπεράσματα τονίζεται ότι η εξωτερική διάσταση της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής πρέπει να τηρεί τις ίδιες αρχές και να προωθεί τα ίδια πρότυπα διαχείρισης της αλιείας που εφαρμόζονται και στα ενωσιακά ύδατα. Κατά την άποψη των Κάτω Χωρών, αυτό σημαίνει ότι στις Συμφωνίες Εταιρικής Αλιευτικής Σχέσης το πλεόνασμα θα καθορίζεται βάσει των μέγιστων βιώσιμων αποδόσεων. Πέραν τούτου, στα συμπεράσματα επιβεβαιώνεται ότι το ύψος των δικαιωμάτων που καταβάλλουν οι ενωσιακοί πλοιοκτήτες πρέπει να είναι ανάλογο προς τα οφέλη που προσφέρουν οι Συμφωνίες. Κατά την άποψη των Κάτω Χωρών, αυτό σημαίνει ότι οι αλιείς επωμίζονται αυξανόμενο ποσοστό του κόστους πρόσβασης στους αλιευτικούς πόρους, σύμφωνα με το όφελος που πορίζονται από αυτήν. Αυτό συνάδει με την αρχή ότι για το κόστος πρόσβασης στα ιχθυαποθέματα θα πρέπει να πληρώνει ο ιδιωτικός τομέας. Αυτή είναι η βάση επί της οποίας οι Κάτω Χώρες μπορούν να συμφωνήσουν με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου.» 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 9 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ «Σημειώνουμε με ικανοποίηση τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής για την εξωτερική διάσταση της ΚΑΠ, τα οποία υποστηρίζουν ευρέως τις προτεινόμενες από την Επιτροπή αρχές και παρέχουν τη βάση για περαιτέρω εργασίες προς επίτευξη των κοινών μας στόχων μέσω της μεταρρυθμισμένης ΚΑΠ. Προσβλέπουμε στη συνεργασία με την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη, ούτως ώστε τα σημαντικά αυτά συμπεράσματα να εφαρμοσθούν στην πράξη μέσω του ρόλου της ΕΕ στην ενίσχυση της παγκόσμιας διακυβέρνησης της αλιείας, μέσω των επί μέρους περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας (ΠΟΔΑ), και, κατά κύριο λόγο, μέσω της βελτίωσης των αλιευτικών συμφωνιών με τρίτες χώρες. Είμαστε προσηλωμένοι στη σύναψη αλιευτικών συμφωνιών που συνάδουν με τους αναπτυξιακούς στόχους της ΕΕ, και προσθέτουν πραγματική αξία όσον αφορά τη δημιουργία καλής διαχείρισης και εφαρμογής των αλιευτικών ρυθμίσεων στις αναπτυσσόμενες χώρες, βοηθώντας τους αλιευτικούς τους στόλους να αναπτύξουν το δυναμικό τους. Οι συμφωνίες για την αλίευση πλεονασματικών αποθεμάτων θα πρέπει να στηρίζονται σταθερά στην επιστήμη, με διαφάνεια όσον αφορά την αθροιστική αλιευτική προσπάθεια όλων των στόλων που δραστηριοποιούνται στην εκάστοτε αλιεία, ούτως ώστε να αποφεύγεται η υπεραλίευση. Οι μελλοντικές συμφωνίες πρέπει να παρέχουν ευνοϊκή σχέση κόστους-ωφελείας για τον ευρωπαίο φορολογούμενο, καθώς και για τις παράκτιες κοινότητες και τους αλιείς των αναπτυσσομένων χωρών, που επηρεάζονται από αυτές τις συμφωνίες. Προς τούτο χρειάζεται αυστηρή παρακολούθηση των δαπανών δυνάμει κάθε συμφωνίας και διαφανέστερη αξιολόγηση της επίτευξης των στόχων της κάθε συμφωνίας. Οι διαχειριστές των σκαφών θα πρέπει επίσης να φέρουν κατά αυξανόμενη αναλογία το βάρος του κόστους πρόσβασης στην αλιεία, προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι τα καταβλητέα τέλη είναι ανάλογα προς τα οφέλη που παρέχονται μέσω των συμφωνιών.» ============== 7932/12 ΜΑΚ/ακι/ΘΛ 10 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ