FR ES PT IT GR. Notice d utilisation. Manual de instrucciones. Manual de instruções. Manuale d uso. Εγχειρίδιο χρήσης. Ref. / Cod. / Κωδ.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "FR ES PT IT GR. Notice d utilisation. Manual de instrucciones. Manual de instruções. Manuale d uso. Εγχειρίδιο χρήσης. Ref. / Cod. / Κωδ."

Transcript

1 Ref. / Cod. / Κωδ FR ES PT IT GR Notice d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Manuale d uso Εγχειρίδιο χρήσης MET228

2 SD FR Anse Antenne FM Trappe d accès station d accueil ipod/iphone Lecteur carte SD Port USB Haut-parleurs Haut-parleurs VOL + VOL - / FM / FM-ST Ouverture / fermeture de la trappe du disque Marche / arrêt MODE EQ MODE Sélecteur Radio, ipod/iphone, AUX (voir pages suivantes) EQ : égaliseur EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Afficheur Affiche les informations de lecture en cours (numéro du titre, mode, etc.) / MENU / PROG / MEM PLAY MODE PROG / MEM / PLAY MODE Sélecteur des modes Répéter / Programme / Réglage (voir pages suivantes) / MENU / stop menu clock set : réglage de l heure Réglage du volume / FM / FM-ST PLAY / PAUSE Sélecteur FM / FM stéréo MEM+ / FOLDER+ (voir pages suivantes) Plage précédente Retour rapide (avec un appui long) Plage suivante Avance rapide (avec un appui long) MEM- / FOLDER- (voir pages suivantes) 2

3 VIDEO OUT : sortie vidéo RCA Permet de visualiser le contenu de votre ipod/iphone sur un téléviseur FR VIDEO OUT AUX IN AC~ AUX IN Permet de connecter un appareil audio externe (ex. baladeur) Emplacement pour les piles (sous le radio CD) : 8x 1.5V type C (LR14) (non fournies) + rangement télécommande Prise pour cordon secteur EQ : égaliseur EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Marche / arrêt PLAY / PAUSE Plage précédente Retour rapide (avec un appui long) SLEEP / id3 (voir pages suivantes) TIMER / SNOOZE TIMER : voir pages suivantes SNOOZE : répétition de l alarme FUNC. Sélecteur Radio, ipod/iphone, AUX (voir pages suivantes) Plage suivante Avance rapide (avec un appui long) / stop clock set : réglage de l heure Réglage du volume MUTE Un appui permet de couper le son. Un deuxième appui revient en mode normal. 3

4 FR Comment régler l heure Branchez le radio-cd docking sur le secteur. L afficheur indique «-- :--». Maintenez le bouton clock set appuyé pendant 2 secondes. Choisissez le mode d affichage (12h ou 24h) avec le bouton ou. Appuyez sur le bouton clock set pour confirmer et passer au réglage des heures. Réglez les heures avec le bouton ou. Appuyez sur le bouton clock set pour valider puis réglez les minutes de la même manière. Choix du mode de fonctionnement Un appui sur la touche MODE permet de passer d un mode à l autre (Radio, ipod/iphone, AUX). Chaque mode est repéré par l indication correspondante sur l afficheur (AUX, FM, ipod, CD, USB, SD). Comment écouter la radio Sélectionnez le mode Radio à l aide du bouton MODE. Pour une recherche manuelle, appuyez sur le bouton ou. Pour effectuer une recherche automatique, maintenez l un ou l autre de ces boutons appuyé pendant 2 secondes. La recherche s arrête automatiquement dès qu une station est trouvée. Mémorisation des stations Lorsque vous êtes sur une station de Radio, appuyez le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. Un numéro apparaît à droite sur l afficheur. Appuyez sur le bouton MEM- ou MEM+ pour sélectionner la position de la station. Appuyez sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE pour confirmer. Pour sélectionner une des stations mémorisées, appuyez sur le bouton MEM- ou MEM+. NOTE : il est possible de mémoriser jusqu à 30 stations radio. Comment écouter les musiques de mon ipod/iphone Connectez votre ipod/iphone sur la station d accueil et sélectionnez le répertoire (ou Play List) que vous désirez écouter. Une fois celui-ci sélectionné, vous pouvez naviguer dans ce répertoire à l aide du bouton ou, lancer ou arrêter la musique à l aide du bouton et activer une avance ou un retour rapide avec le ou (appui long). NOTE : Votre ipod/iphone se recharge lorsqu il est connecté. Lorsque vous avez un appel, la musique s arrête automatiquement pour laisser place à la sonnerie. Comment écouter les CDs Sélectionnez le mode CD à l aide du bouton MODE. Ouvrez le couvercle et placez un CD (écriture sur le dessus) dans le lecteur. Refermez le couvercle. Le nombre total des titres apparaît sur l afficheur après quelques secondes et la lecture se lance automatiquement. Comment écouter la musique à partir du port USB Mettez la clé USB dans le port USB. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode USB. La lecture se lance automatiquement sur la première piste du premier album. Appuyez sur le bouton FOLDER+ ou FOLDER- pour choisir un dossier. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la piste désirée. NOTE : Les clés USB doivent obligatoirement être formatées en FAT. Comment écouter la musique à partir d une carte SD Mettez la carte SD dans le port prévu à cet effet. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode SD. La lecture se lance automatiquement sur la première piste du premier album. Appuyez sur le bouton FOLDER+ ou FOLDER- pour choisir un dossier. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la piste désirée. NOTE : Les cartes SD doivent obligatoirement être formatées en FAT. 4

5 Comment écouter la musique à partir d un appareil audio externe (baladeur) Connectez l appareil audio externe sur l entrée Jack AUX IN à l arrière de la station d accueil à l aide d un cordon Jack (non inclus). Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode AUX. Jouez la musique depuis votre appareil audio externe. FR Comment régler la fonction SLEEP La fonction SLEEP permet de vous endormir avec de la musique (ipod/iphone/radio/cd/sd/usb). Pour programmer cette fonction : Choisissez la radio, le CD, la carte SD, la clé USB ou la musique (ou Play List) de votre ipod/iphone avec laquelle vous souhaitez vous endormir. Appuyez sur le bouton SLEEP sur la télécommande et faites défiler par des appuis successifs sur ce même bouton, les différents temps: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 et 10 minutes. Une fois le temps écoulé, la musique ou radio s arrête automatiquement. «SLEEP» apparaît sur l afficheur pour indiquer que la fonction est active. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton SLEEP pour désactiver la fonction. Comment régler la fonction minuteur (TIMER) La fonction TIMER vous permet de jouer de la musique à une heure fixe et pour une durée définie à l avance. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche TIMER de la télécommande. L afficheur indique «00:00» et «on» à droite (heure de début). Réglez l heure avec le bouton ou. Appuyez sur le bouton TIMER pour valider et passer au réglage des minutes. Réglez les minutes avec le bouton ou. Appuyez sur TIMER pour valider. L afficheur indique de nouveau «00:00» mais cette fois avec «off» à droite (heure de fin). Régler l heure avec le bouton ou. Appuyez sur le bouton TIMER pour valider et passer au réglage des minutes. Régler les minutes avec le bouton ou. Appuyez sur TIMER pour valider. Choisissez la source audio (TUNER/iPod/CD/USB/SD) avec le bouton ou. Appuyez sur le bouton TIMER pour confirmer, puis réglez le volume souhaité avec le bouton ou. Appuyez sur le bouton TIMER pour valider. Une petite horloge apparaît sur l afficheur pour indiquer que la fonction est active. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton TIMER pour désactiver la fonction. NOTE : Vous devez obligatoirement régler l heure avant de pouvoir utiliser la fonction TIMER. FONCTIONS SPECIALES : Touche ID3 (mode CD-MP3 ou USB uniquement) Un appui sur le bouton ID3 pendant 2 secondes sur la télécommande permet d afficher le nom de l album, de l artiste et le titre du morceau écouté. Un nouvel appui sur ce bouton permet de désactiver cet affichage. Touche FOLDER Permet de naviguer plus facilement lorsqu un CD-MP3 ou une clé USB contiennent beaucoup de fichiers rangés dans différents répertoires ou dossiers. Un appui sur ce bouton permet d aller au dossier suivant. Mode REPEAT Pour reboucler sur la piste en cours : Pendant la lecture, appuyez 1 fois sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L inscription «REPEAT» s affiche à l écran. Pour reboucler sur le dossier contenant la piste en cours: Pendant la lecture, appuyer 2 fois de suite sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L inscription «REPEAT ALBUM» s affiche à l écran. Pour reboucler sur l ensemble du disque : Pendant la lecture, appuyer 3 fois sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L inscription «REPEAT ALL» s affiche à l écran. 5

6 FR Mode INTRO Ce mode permet la lecture des 10 premières secondes de chaque piste : Pendant la lecture, appuyer 4 fois sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L inscription «INTRO» s affiche à l écran. Mode RANDOM (lecture aléatoire) Pendant la lecture, appuyer 5 fois sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L inscription «RAND» s affiche à l écran. Mode NORMAL (retour au mode de lecture normal) Pendant la lecture, appuyer 6 fois sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. Mode PROG. Permet de jouer successivement une sélection de titres. En mode CD, la liste de lecture peut contenir jusqu à 20 pistes. En mode MP3, USB ou SD, la liste de lecture peut contenir jusqu à 99 pistes. Pour démarrer une programmation : Appuyez sur le bouton stop/menu/clock set pour quitter le mode lecture ou programmation. Appuyez sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L écran affiche «P-01» et «000» clignote à droite. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le dossier désiré. Appuyez sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE. L écran affiche «P-01» et «000» clignote à gauche. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le titre désiré. Appuyez sur le bouton PROG/MEM/PLAY MODE pour mémoriser la sélection. Recommencez l opération pour choisir d autres titres. La sélection terminée, appuyer sur le bouton pour lancer la liste de lecture. Note : pour annuler la programmation et revenir en mode normal, appuyer 2 fois sur le bouton stop/menu/ clock set. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Class 1 Laser Consommation en marche : 23W max. / Consommation en mode arrêt : <1W Fréquence FM : 87,5-108 MHz Alimentation : sur secteur 230V~ 50Hz / sur piles 1.5V, x8, taille C (LR14) Marquages normatifs, dont, sous l appareil. ATTENTION : ne pas ouvrir le produit sous risque de choc électrique. Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les appareils hors d usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. La notice se prolonge sur le disque en carton présent dans le lecteur CD. Nous vous recommandons de conserver ce document. ATTENTION : Cet appareil est un produit laser de Classe 1. Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n essayez pas d avoir accès à l intérieur de l appareil. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attirons votre attention sur les éléments de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Une distance minimale de 5 cm est requise autour de l appareil pour assurer une aération suffisante. Il convient de ne pas placer sur l appareil, ou à proximité, des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d eau ou des éclaboussures et de plus, aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l appareil. Lorsque la prise d alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible. Les marquages «Made for ipod» et «Made for iphone» signifient que l accessoire a été conçu spécifiquement pour les ipod/iphones, et a été reconnu conforme aux standards Apple par son fabricant. Apple n est pas responsable du fonctionnement de cet appareil, ou de sa conformité avec des normes de sécurité. Merci de noter que l utilisation de cet appareil avec un ipod ou un iphone peut altérer ses performances radio. iphone, ipod, ipod classic, ipod nano et ipod touch sont des marques déposées par Apple aux USA et dans d autres pays. 6

7 Altavoces Asa Antena FM Tapa de acceso dock station ipod/iphone Lector tarjeta SD Puerto USB Altavoces ES SD VOL + VOL - / FM / FM-ST Abertura / cierre de la tapa del disco Encender / apagar MODE EQ EQ : ecualizador EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz MODO Selector Radio, ipod/iphone, AUX (ver páginas siguientes) Pantalla Muestra las informaciones de reproducción en curso (número del track, modo, etc.) / MENU / PROG / MEM PLAY MODE PROG / MEM / PLAY MODE Selector de modos Repetir / Programa / Ajuste (ver páginas siguientes) / MENU / stop menu CLOCK SET : ajusta la hora Ajuste de volumen / FM / FM-ST PLAY / PAUSE Selector FM / FM estéreo MEM+ / FOLDER+ (ver páginas siguientes) Track anterior Retroceso rápido (con pulsación prolongada) Track siguiente Avance rápido (con pulsación prolongada) MEM- / FOLDER- (ver páginas siguientes) 7

8 ES VIDEO OUT : salida video RCA Permite ver el contenido de un ipod / iphone en la televisión VIDEO OUT AUX IN AC~ AUX IN Permite conectar un aparato audio externo (ej. reproductor) Compartimento para pilas (bajo la radio CD) : 8x 1.5V tipo C (LR14) (no incluidas) Conector para alimentación eléctrica EQ : ecualizador EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Encender / apagar PLAY / PAUSE Track anterior Retroceso rápido (con pulsación prolongada) SLEEP / id3 (ver páginas siguientes) TIMER / SNOOZE TIMER : ver páginas siguientes SNOOZE : repetición de la alarma FUNC. Selector Radio, ipod/iphone, AUX (ver páginas siguientes) Track siguiente Avance rápido (con pulsación prolongada) / stop clock set : ajuste de la hora Ajuste de volumen MUTE Pulsar una vez para cortar el sonido.. Pulsar otra vez para volver al modo normal 8

9 Cómo ajustar la hora Conectar el radio-cd docking a la red. La pantalla indica «-- :--». Mantener el botón clock set pulsado durante 2 segundos. Seleccionar el modo de visualización (12h o bien 24h) con el botón o bien. Pulsar el botón clock set, para confirmar y pasar al ajuste de horas. Ajustar las horas con el botón o bien. Pulsar clock set y ajustar los minutos de la misma manera. ES SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO Una pulsación en la tecla MODE permite pasar de un modo al otro (Radio, ipod/iphone, AUX). Cada modo está indicado en la pantalla (AUX, FM, ipod, CD, USB, SD). CÓMO ESCUCHAR la radio Seleccionar el modo Radio con el botón MODE. Para una búsqueda manual, pulsar el botón o bien. Para efectuar una búsqueda automática, mantener uno de los dos botones pulsado durante 2 segundos. La búsqueda se para automáticamente cuando se encuentra una emisora. MEMORIZACIÓN DE EMISORAS Cuando está en una emisora de radio, pulsar el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece un número a la derecha en la pantalla. Pulsar el botón MEM- o bien MEM+ para seleccionar la posición de la emisora. Pulsar el botón PROG/MEM/PLAY MODE para confirmar. Para seleccionar una de las emisoras memorizadas, pulsar el botón MEM- o bien MEM+. NOTA : es posible memorizar hasta 30 emisoras de radio. CÓMO ESCUCHAR LAS MÚSICAS DE MI ipod/iphone Conectar el ipod/iphone a la docking station y seleccionar la carpeta (o bien Play List) que desea escuchar. Una vez seleccionada, puede navegar dentro de la carpeta con el botón o, lanzar o parar la música con el botón y activar un avance o retroceso rápido con o bien (pulsación larga). NOTA : Su ipod/iphone se recarga cuando está conectado. Cuando recibe una llamada, la música se para automáticamente para dejar paso a la melodía. CÓMO ESCUCHAR CDs Seleccionar el modo CD con el botón MODE. Abrir la tapa y colocar un CD (cara grabada hacia abajo) en el lector. Cerrar la tapa. El número total de tracks aparece en la pantalla después de algunos segundos y la reproducción se lanza automáticamente. CÓMO ESCUCHAR MÚSICA DESDE UN PUERTO USB Introducir la llave USB en el puerto USB. Pulsar el botón MODE para seleccionar el modo USB. La reproducción se lanza automáticamente en la primera pista del primer album. Pulsar el botón FOLDER+ o bien FOLDER- para seleccionar una carpeta. Pulsar el botón o bien para seleccionar la pista deseada. NOTA : Las llaves USB deben estar en formato FAT obligatoriamente. CÓMO ESCUCHAR MÚSICA DESDE UNA TARJETA SD Introducir la tarjeta SD en el puerto previsto a este efecto. Pulsar el botón MODE para seleccionar el modo SD. La reproducción se lanza automáticamente en la primera pista del primer album. Pulsar el botón FOLDER+ o bien FOLDER- para seleccionar una carpeta. Pulsar el botón o bien para seleccionar la pista deseada. NOTA : Las tarjetas SD deben estar en formato FAT obligatoriamente. 9

10 ES CÓMO ESCUCHAR MÚSICA DESDE UN DISPOSITIVO AUDIO EXTERNO (REPRODUCTOR) Conectar el aparato audio externo en la entrada Jack AUX IN detrás de la docking station con un cable Jack (no incluido). Pulsar el botón MODE para seleccionar el modo AUX. Reproducir la música desde el dispositivo audio externo. CÓMO AJUSTAR LA FUNCIÓN SLEEP La función SLEEP permite dormir con música (ipod/iphone/radio). Para programar esta función : Seleccionar la radio, el CD, la tarjeta SD, la llave USB o bien la música (o bien Play List) de su ipod/iphone con la que desea dormirse. Pulsar el botón SLEEP del mando para hacer desfilar con pulsaciones seguidas en este mismo botón, los diferentes tiempos: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 y 10 minutes. Una vez transcurrido el tiempo, la música o radio se para automáticamente. CÓMO AJUSTAR LA FUNCIÓN MINUTERO (TIMER) Pulsar durante 2 segundos la tecla TIMER del mando. La pantalla indica «00:00» y «on» a la derecha. Ajustar la hora con el botón o bien. Pulsar el botón TIMER para confirmar y pasar al ajuste de los minutos de la misma manera. Pulsar TIMER. La pantalla indica de nuevo «00:00» pero esta vez con «off» a la derecha. Ajustar la hora con el botón o bien. Pulsar el botón TIMER para confirmar y pasar al ajuste de minutos de la misma manera. Pulsar el botón TIMER para confirmar. Seleccionar la fuente audio (TUNER/iPod/CD/USB/SD) con el botón o bien. Pulsar TIMER para confirmar. Ajustar el volumen deseado o bien. FUNCIONES ESPECIALES : Tecla ID3 (únicamente en modo CD-MP3 o USB) Una pulsación en el botón ID3 durante 2 segundos en el mando permite mostrar el nombre del album, artista y título del track escuchado. Una nueva pulsación en este botón permite desactivar esta visualización. Tecla FOLDER Permite navegar más fácilmente cuando un CD-MP3 o una llave USB contienen muchos ficheros almacenados en diferentes carpetas. Una pulsación sobre este botón permite ir a la siguiente carpeta. Modo REPEAT Para repetir la pista en curso : Durante la reproducción, pulsar 1 vez el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece en pantalla el mensaje «REPEAT». Para repetir la carpeta que contiene la pista en curso: Durante la reproducción, pulsar 2 veces seguidas el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece en pantalla el mensaje «REPEAT ALBUM». Para repetir la totalidad del disco : Durante la reproducción, pulsar 3 veces el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece en pantalla el mensaje «REPEAT ALL». Modo INTRO Este modo permite la reproducción de los 10 primeros segundos de cada pista : Durante la reproducción, pulsar 4 veces el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece en pantalla el mensaje «INTRO». Modo RANDOM (reproducción aleatoria) Durante la reproducción, pulsar 5 veces el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece en pantalla el mensaje «RAND». 10

11 Modo NORMAL (volver al modo de reproducción normal) Durante la reproducción, pulsar 6 veces el botón PROG/MEM/PLAY MODE. Modo PROG. Permite reproducir sucesivamente una selección de pistas. En modo CD, la lista de reproducción puede contener hasta 20 pistas. En modo MP3, USB o bien SD, la lista de reproducción puede contener hasta 99 pistas. Para iniciar una programación : Pulsar el botón stop/menu/clock set para salir del modo reproducción o programación. Pulsar el botón PROG/MEM/PLAY MODE. La pantalla muestra «P-01» y «000» parpadea a la derecha. Pulsar el botón o bien para seleccionar la carpeta deseada. Pulsar el botón PROG/MEM/PLAY MODE. La pantalla muestra «P-01» y «000» parpadea a izquierda. Pulsar el botón o bien para seleccionar el track deseado. Pulsar el botón PROG/MEM/PLAY MODE para memorizar la selección. Reiniciar la operación para seleccionar otros títulos. Una vez finalizada la selección, pulsar el botón para lanzar la lista de reproducción. Nota : para anular la programación y volver al modo normal, pulsar 2 veces el botón stop/menu/clock set. ES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : Class 1 Laser Consumo en funcionamiento : 23W máx. / Consumo en modo standby : <1W Frecuencia FM : 87,5-108 MHz Alimentación : 230V~ 50Hz / pilas: 1.5V, x8, tipo C (LR14) Marcas obligatorias, como, bajo el aparato. ATENCIÓN : no abrir el producto. Riesgo de descarga eléctrica. Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad El manual se prolonga en el cartón redondo presente en el lector CD. Se recomienda conservar este documento. ATENCIÓN : Este aparato es un producto laser de Clase 1. Para garantizar una seguridad constante, no retirar ninguna de las tapas y no intentar acceder al interior del aparato. Para reparaciones, dirigirse a personal cualificado. Conforme a las obligaciones referidas en la norma EN 60065, preste atención sobre los elementos de seguridad siguientes. No obstruir las aperturas de aireación con objetos (papeles, revistas, paños, etc). Dejar una distancia mínima de 5cm alrededor del aparato para segurar una aireación suficiente. No situar sobre el aparato o cerca de éste, fuentes de calor (velas, etc.) No exponer el aparato a salpicaduras de agua o cualquier otro líquido. No situar el aparato cerca de recipientes con líquido. Dejar el enchufe en un lugar accesible para ser usado como dispositivo de desconexión. Por respeto del medio ambiente y la ley, no depositar las pilas usadas con la basura ordinaria. Depositarlas en los contenedores especiales en los puntos de venta Las marcas «Made for ipod» y «Made for iphone» significan que el accesorio ha sido concebido específicamente para los ipod/iphones, y ha sido reconocido conforme a los standards Apple por su fabricante. Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este aparato, o de su conformidad con las normas de seguridad. La utilización de este aparato con un ipod o bien un iphone puede alterar sus prestaciones radio. iphone, ipod, ipod classic, ipod nano y ipod touch son marcas registradas por Apple en EEUU y otros paises. 11

12 PT Alto-falantes Asa Antena FM Tampa de acesso dock station ipod/iphone Leitor cartão SD Porta USB Alto-falantes SD VOL + VOL - / FM / FM-ST Abertura / feche da tampa do disco Acender / apagar MODE EQ MODO Seletor Radio, ipod/iphone, AUX (ver páginas seguintes) EQ : equalizador EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Ecrã Mostra as informações de reprodução em curso (número do track, modo, etc.) / MENU / PROG / MEM PLAY MODE PROG / MEM / PLAY MODE Seletor de modos Repetir / Programa / Ajuste (ver páginas seguintes) / MENU / stop menu CLOCK SET : ajusta a hora Ajuste de volume / FM / FM-ST PLAY / PAUSE Seletor FM / FM estéreo MEM+ / FOLDER+ (ver páginas seguintes) Track anterior Retrocesso rápido (com pulsação prolongada) Track seguinte Avanço rápido (con pulsación prolongada) MEM- / FOLDER- (ver páginas seguintes) 12

13 VIDEO OUT : saída video RCA Permite ver os conteúdos do seu ipod / iphone na TV PT VIDEO OUT AUX IN AC~ AUX IN Permite conectar um aparelho áudio externo (ex. reprodutor) Compartimento para pilhas (parte inferior da radio CD) : 8x 1.5V tipo C (LR14) (não inclusas) Conector para alimentação elétrica EQ : equalizador EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Acender / apagar PLAY / PAUSE Track anterior Retrocesso rápido (com pulsação prolongada) SLEEP / id3 (ver páginas seguintes) TIMER / SNOOZE TIMER : ver páginas seguintes SNOOZE : repetição do alarme FUNC. Seletor Radio, ipod/iphone, AUX (ver páginas seguintes) Track seguinte Avanço rápido (con pulsación prolongada) / stop clock set : ajuste de la hora Ajuste de volume MUTE Pulsar uma vez para cortar o som. Pulsar outra vez para voltar ao modo normal 13

14 PT Como ajustar a hora Conectar o rádio-cd docking à rede. O ecrã indica «-- :--». Manter o botão clock set carregado durante 2 segundos. Selecionar o modo de visualização (12h ou bem 24h) com o botão ou bem. Carregar o botão clock set, para confirmar e passar ao ajuste de horas. Ajustar as horas com o botão ou bem. Carregar clock set e ajustar os minutos da mesma maneira. SELEÇÃO DO MODO DE FUNCIONAMENTO Uma pulsação na tecla MODE permite passar de um modo ao outro (Rádio, ipod/iphone, AUX). Cada modo está indicado no ecrã (AUX, FM, ipod, CD, USB, SD). COMO ESCUTAR a rádio Selecionar o modo Radio com o botão MODE. Para uma busca manual, carregar o botão ou bem. Para efetuar uma busca automática, manter um dos dois botões pulsado durante 2 segundos. A busca se pára automaticamente quando se encontra uma emissora. MEMORIZAÇÃO DE EMISSORAS Quando está numa emissora de rádio, carregar o botão PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece um número à direita no ecrã. Carregar o botão MEM- ou bem MEM+ para selecionar a posição da emissora. Carregar o botão PROG/MEM/PLAY MODE para confirmar. Para selecionar uma das emissoras memorizadas, carregar o botão MEM- ou bem MEM+. NOTA : é possível memorizar até 30 emissoras de rádio. COMO ESCUTAR As MÚSICAS DE MINHA ipod/iphone Ligar o ipod/iphone à docking station e selecionar a pasta (ou bem Play List) que deseja escutar. Uma vez selecionada, pode navegar dentro da pasta com o botão ou, lançar ou parar a música com o botão e ativar um avanço ou retrocesso rápido com ou bem (pulsação longa). NOTA : Seu ipod/iphone se recarrega quando está conectado. Quando recebe um telefonema, a música se pára automaticamente para deixar passo à melodia. COMO ESCUTAR CDS Selecionar o modo CD com o botão MODE. Abrir a tampa e colocar um CD (cara gravada para abaixo) no leitor. Fechar a tampa. O número total de tracks aparece no ecrã depois de alguns segundos e a reprodução se lança automaticamente. COMO ESCUTAR MÚSICA DESDE UM PORTO USB Introduzir a chave USB no porto USB. Carregar o botão MODE para selecionar o modo USB. A reprodução se lança automaticamente na primeira pista do primeiro album. Carregar o botão FOLDER+ ou bem FOLDER- para selecionar uma pasta. Carregar o botão ou bem para selecionar a pista desejada. NOTA : As chaves USB devem estar em formato FAT obrigatoriamente. COMO ESCUTAR MÚSICA DESDE UM CARTÃO SD Introduzir o cartão SD no porto previsto a este efeito. Carregar o botão MODE para selecionar o modo SD. A reprodução se lança automaticamente na primeira pista do primeiro album. Carregar o botão FOLDER+ ou bem FOLDER- para selecionar uma pasta. Carregar o botão ou bem para selecionar a pista desejada. NOTA : Os cartões SD devem estar em formato FAT obrigatoriamente. 14

15 COMO ESCUTAR MÚSICA DESDE UM DISPOSITIVO ÁUDIO EXTERNO (REPRODUTOR) Conectar o aparelho áudio externo na entrada Jack AUX IN por trás da docking station com um cabo Jack (não incluso). Carregar o botão MODE para seleccionar o modo AUX. Reproduzir a música desde o dispositivo áudio externo. CÓMO AJUSTAR A FUNÇÃO SLEEP A função SLEEP permite dormir com música (ipod/iphone/rádio). Para programar esta função : Selecionar a rádio, o CD, o cartão SD, a chave USB ou bem a música (ou bem Play List) de sua ipod/iphone com a que deseja dormir-se. Carregar o botão SLEEP do comando para fazer desfilar com pulsações seguidas neste mesmo botão, os diferentes tempos: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 e 10 minutes. Uma vez decorrido o tempo, a música ou rádio se pára automaticamente. PT COMO AJUSTAR A FUNÇÃO MINUTERO (TIMER) Carregar durante 2 segundos a tecla TIMER do comando. O ecrã indica «00:00» e «on» à direita. Ajustar a hora com o botão ou bem. Carregar o botão TIMER para confirmar e passar ao ajuste dos minutos da mesma maneira. Carregar TIMER. O ecrã indica de novo «00:00» mas esta vez com «off» à direita. Ajustar a hora com o botão ou bem. Carregar o botão TIMER para confirmar e passar ao ajuste dos minutos da mesma maneira. Carregar o botão TIMER para confirmar. Selecionar a fonte áudio (TUNER/iPod/CD/USB/SD) com o botão ou bem. Carregar TIMER para confirmar. Ajustar o volume desejado ou bem. FUNÇÕES ESPECIAIS : Tecla ID3 (únicamente em modo CD-MP3 ou USB) Uma pulsação no botão ID3 durante 2 segundos no comando permite mostrar o nome do album, artista e título do track escutado. Uma nova pulsação neste botão permite desativar esta visualização. Tecla FOLDER Permite navegar mais facilmente quando um CD-MP3 ou uma chave USB contêm muitos ficheiros armazenados em diferentes pastas. Uma pulsação sobre este botão permite ir à seguinte pasta. Modo REPEAT Para repetir a pista em curso : Durante a reprodução, pulsar 1 vez o botão PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece no ecrã a mensagem «REPEAT». Para repetir a pasta que contém a pista em curso: Durante a reprodução, carregar 2 vezes seguidas o botão PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece no ecrã a mensagem «REPEAT ALBUM». Para repetir a totalidade do disco : Durante a reprodução, pulsar 3 vezes o botão PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece no ecrã a mensagem «REPEAT ALL». Modo INTRO Este modo permite a reprodução dos 10 primeiros segundos de cada pista : Durante a reprodução, pulsar 4 vezes o botão PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece no ecrã a mensagem «INTRO». Modo RANDOM (reprodução aleatória) Durante a reprodução, carregar 5 vezes o botão PROG/MEM/PLAY MODE. Aparece no ecrã a mensagem «RAND». Modo NORMAL (voltar ao modo de reprodução normal) Durante a reprodução, carregar 6 vezes o botão PROG/MEM/PLAY MODE. 15

16 PT Modo PROG. Permite reproduzir sucessivamente uma seleção de pistas. Em modo CD, a lista de reprodução pode conter até 20 pistas. Em modo MP3, USB ou bem SD, a lista de reprodução pode conter até 99 pistas. Para iniciar uma programação : Carregar o botão stop/menu/clock set para sair do modo reprodução ou programação. Carregar o botão PROG/MEM/PLAY MODE. O ecrã mostra «P-01» e «000» pisca à direita. Carregar o botão ou bem para selecionar a pasta desejada. Carregar o botão PROG/MEM/PLAY MODE. O ecrã mostra «P-01» e «000» pisca à esquerda. Carregar o botão ou bem para selecionar o track desejado. Carregar o botão PROG/MEM/PLAY MODE para memorizar a seleção. Reiniciar a operação para selecionar outros títulos. Uma vez finalizada a seleção, pulsar o botão para lançar a lista de reprodução. Nota : para anular a programação e voltar ao modo normal, pulsar 2 vezes o botão stop/menu/clock set. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : Class 1 Laser Consumo em funcionamento : 23W máx. / Consumo em modo standby : <1W Frequência FM : 87,5-108 MHz Alimentação : 230V~ 50Hz / pilhas: 1.5V, x8, tipo C (LR14) Marcas obligatorias, como, bajo el aparato. ATENÇÃO : não abrir o produto. Risco de descarga elétrica. Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados com o lixo ordinário. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o médio ambiente. Exija a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolhida seletiva que estão a sua disposição em sua localidade. O manual se prolonga no papelão redondo presente no leitor CD. Recomenda-se conservar este documento. ATENDIMENTO : Este aparelho é um produto laser de Classe 1. Para garantir uma segurança constante, não retirar nenhuma das tampas e não tentar aceder ao interior do aparelho. Para reparações, dirigir-se a pessoal qualificado. Conforme às obrigações referidas na norma EM 60065, preste atendimento sobre os elementos de segurança seguintes. Não obstruir as aberturas de aireación com objetos (papéis, revistas, panos, etc). Deixar uma distância mínima de 5cm ao redor do aparelho para segurar uma aireación suficiente. Não situar sobre o aparelho ou cerca deste, fontes de calor (velas, etc.) Não expor o aparelho a salpicaduras de água ou qualquer outro líquido. Não situar o aparelho cerca de recipientes com líquido. Deixar o plugue num lugar acessível para ser usado como dispositivo de desconexão. Por respeito do médio ambiente e a lei, não depositar as pilhas usadas com o lixo ordinário. Depositá-las nos recipientes especiais nos pontos de venda. As marcas «Made for ipod» e «Made for iphone» significam que o acessório foi concebido especificamente para os ipod/iphones, e foi reconhecido conforme aos standards Apple por seu fabricante. Apple não se responsabiliza do funcionamento deste aparelho, ou de sua conformidade com as normas de segurança. A utilização deste aparelho com um ipod ou bem um iphone pode alterar suas prestações radio. iphone, ipod, ipod classic, ipod nano e ipod touch são marcas registradas por Apple em EEUU e outros paises. 16

17 Altoparlanti Manico Antenna Ingresso docking station Lettore scheda SD Porta USB Altoparlanti IT SD VOL + VOL - / FM / FM-ST Apertura/chiusura sportello disco Avvio/Stop MODE EQ EQ : equalizzatore EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz modalità Selettore radio, ipod/iphone, AUX (vedi pagine seguenti) / MENU / PROG / MEM PLAY MODE PROG / MEM / PLAY MODE Selettore di modalità : ripetizione / programma / regolazione (vedi pagine seguenti) Display Visualizza le informazioni della riproduzione in corso (numero del titolo, modalità, ecc) / MENU / stop menu CLOCK SET : impostazione dell ora Regolazione del volume / FM / FM-ST PLAY / PAUSE Selettore FM / FM stereo MEM+ / FOLDER+ (vedi pagine seguenti) Traccia precedente Ritorno rapido (pressione lunga) Traccia seguente Avanzamento rapido (pressione lunga) MEM- / FOLDER- (vedi pagine seguenti) 17

18 VIDEO OUT : uscita video RCA Permette di visualizzare il contenuto dell ipod/iphone su televisore IT VIDEO OUT AUX IN AC~ AUX IN Permette di collegare un apparecchio audio esterno (es. walkman) Vano pile (sotto alla radio CD) : 8x 1.5V tipo C (LR14) (non fornito) Cavo di alimentazione EQ : equalizzatore EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Avvio/Stop PLAY / PAUSE Traccia precedente Ritorno rapido (pressione lunga) SLEEP / id3 (vedi pagine seguenti) TIMER / SNOOZE TIMER : vedi pagine seguenti SNOOZE : ripetizione allarme FUNC. Selettore Radio, ipod/iphone, AUX (vedi pagine seguenti) Traccia seguente Avanzamento rapido (pressione lunga) / stop clock set : impostazione dell ora Impostazione del volume MUTE Una pressione disattiva l audio. Una seconda pressione ripristina la modalità normale. 18

19 Come regolare l ora Collegare la docking station radio/cd alla corrente. Il display indica «-- :--». Tenere premuto il pulsante CLOCK SET per 2 secondi. Selezionare la modalità di visualizzazione (12h o 24h) con il tasto o. Premere il tasto clock set, per confermare e passare all impostazione dell ora. Regolare le ore con il tasto o. Premere clock set e impostare i minuti allo stesso modo. Scelta della modalità di funzionamento IT Premere il tasto MODE per passare da una modalità all altra (Radio, ipod/iphone, AUX). Ciascuna modalità è riportata sul display (AUX, FM, ipod, CD, USB, SD). Come ascoltare la radio Selezionare la modalità radio utilizzando il tasto MODE. Per una ricerca manuale premere il tasto o. Per effettuare una ricerca automatica, premere uno dei due tasti per 2 secondi. La ricerca si interrompe automaticamente quando viene trovata una stazione. Memorizzazione delle stazioni Quando si è su una stazione radio, premere il tasto PROG / MEM / PLAY MODE. Un numero appare a destra del display Premere il tasto MEM- o MEM+ per selezionare la posizione della stazione. Premere il tasto PROG/MEM/PLAY MODE per confermare. Per selezionare una delle stazioni memorizzate, premere il tasto MEM- o MEM+. NOTA BENE: è possibile memorizzare fino a 30 stazioni radio. Come ascoltare la musica dell ipod/iphone Collegare la docking station ipod / iphone e selezionare la directory (o Play List) che si desidera ascoltare. Una volta selezionata, è possibile navigare in quella directory utilizzando il pulsante o, avviare o interrompere la musica utilizzando il pulsante e attivare l avanzamento o il riavvolgimento rapido con il tasto o (pressione lunga). NOTA BENE: l IPod / iphone si ricarica quando è collegato. Quando si riceve una telefonata, la musica si ferma automaticamente per lasciare spazio alla suoneria. Come ascoltare i CD Selezionare la modalità CD con il tasto MODE. Aprire il coperchio e posizionare un CD nel lettore (con l etichetta rivolta verso l alto). Chiudere il coperchio. Il numero totale delle tracce compare sul display dopo qualche secondo e la riproduzione si avvia automaticamente. Come ascoltare musica dalla porta USB Inserire la chiavetta USB nella porta USB. Premere il tasto MODE per selezionare la USB. La riproduzione si avvia automaticamente dalla prima traccia del disco. Premere il tasto FOLDER+ o FOLDER- per scegliere una cartella. Premere il tasto o per selezionare la traccia desiderata. NOTA BENE : Le chiavette USB devono essere obbligatoriamente in formattate in FAT. Come ascoltare la musica da una scheda SD Inserire la scheda SD nell apposita porta. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità SD. La riproduzione si avvia automaticamente dalla prima traccia del disco. 19

20 Premere il tasto FOLDER+ o FOLDER- per scegliere una cartella. Premere il tasto o per selezionare la traccia desiderata. NOTA BENE : Le schede SD devono essere obbligatoriamente in formattate in FAT. Come ascoltare musica da un dispositivo audio esterno (walkman) IT Collegare l apparecchio audio esterno all ingresso Jack AUX IN situato sul retro della docking station con un cavo Jack (non incluso). Premere il tasto MODE per selezionare la modalità AUX. Ascoltare la musica dal dispositivo audio esterno. Come impostare la funzione SLEEP La funzione SLEEP permette di addormentarsi al suono della musica (ipod/iphone/radio). Per programmare questa funzione: Scegliere la radio, il CD, la scheda SD, la chiave USB o la musica (o Play List) del vostro ipod/iphone con la quale desiderate addormentarvi. Premere il tasto SLEEP sul telecomando e far scorrere in successione premendo lo stesso tasto i tempi diversi: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 e 10 minuti. Trascorso il tempo, la musica si ferma automaticamente. Come impostare la funzione timer (TIMER) Tenere premuto per 2 secondi il tasto TIMER sul telecomando. Il display visualizza «00:00» e «on» a destra. Impostare l ora con il tasto o. Premere il pulsante TIMER per confermare e passare all impostazione dei minuti seguendo la stessa procedura. Premere TIMER. Il display visualizza di nuovo «00:00», ma questa volta con «off» a destra. Impostare l ora con il tasto o. Premere TIMER per confermare e passare all impostazione dei minuti seguendo la stessa procedura. Premere TIMER per confermare. Scegliere la sorgente audio (TUNER/iPod/CD/USB/SD) con il tasto o. Premere TIMER per confermare. Regolare il volume con il tasto o. FUNZIONI SPECIALI: Tasto ID3 (esclusivamente modalità CD-MP3 o USB) Premere il tasto ID3 per 2 secondi sul telecomando per visualizzare il nome del disco, dell artista e il titolo del brano in ascolto. Premere nuovamente il tasto per disattivare la visualizzazione. Tasto FOLDER Permette di navigare più facilmente quando un CD-MP3 o una chiavetta USB contiene molti file memorizzati in diverse directory o cartelle. Premere una volta questo tasto per passare alla cartella successiva. Modalità REPEAT Per spostarsi nella traccia corrente: Durante la lettura, premere 1 volta il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Sul display compare la scritta «REPEAT». Per spostarsi nella cartella contenente la traccia corrente: Durante la riproduzione, premere 2 volte di seguito il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Sul display compare la scritta «REPEAT ALBUM». Per spostarsi nell intero disco: Durante la riproduzione, premere 3 volte il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Sul display compare la scritta «REPEAT ALL». Modalità INTRO Questa modalità consente la riproduzione dei primi 10 secondi di ogni traccia: 20

21 Durante la riproduzione, premere 4 volte il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Sul display compare la scritta «INTRO». Modalità RANDOM (riproduzione casuale) Durante la riproduzione, premere 5 volte il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Sul display compare la scritta «RAND». Modalità NORMAL (ritorno alla riproduzione normale ) Durante la riproduzione, premere 6 volte il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. IT Modalità PROG. Permette di riprodurre in successione una selezione di titoli. In modalità CD, la lista di riproduzione può contenere fino a 20 tracce. In modalità MP3, USB o SD, la lista di riproduzione può contenere fino a 99 tracce. Per avviare una programmazione: Premere il tasto stop/menu/clock set per uscire dalla modalità di riproduzione o programmazione. Premere il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Il display visualizza «P-01» e «000» lampeggia a destra. Premere il tasto o per selezionare la cartella desiderata. Premere il tasto PROG/MEM/PLAY MODE. Il display visualizza «P-01» e «000» si illumina a sinistra. Premere il tasto o per selezionare il titolo desiderato. Premere il tasto PPROG/MEM/PLAY MODE per memorizzare la selezione. Ripetere l operazione per scegliere altri titoli. Una volta concluso il processo di selezione, premere il tasto per lanciare la lista di riproduzione. Nota bene: per annullare la programmazione e tornare alla modalità normale, premere 2 volte il tasto stop/menu/ clock set. CARATTERISTICHE TECNICHE: Class 1 Laser Consumo da acceso: 23W max. / Consumo da spento: <1W Frequenza FM : 87,5-108 MHz Alimentazione: corrente elettrica 230V~ 50Hz / pile da 1.5V, x8, tipo C (LR14) Marcatura normativa, di cui, sotto l apparecchio. ATTENZIONE: non aprire l apparecchio per evitare il rischio di shock elettrico. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziale dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997). Ulteriori istruzioni sono riportate sul disco in cartoncino presente nel lettore CD. Consigliamo di conservare il documento. ATTENZIONE: questo apparecchio è un prodotto laser di Classe 1. Per garantire una sicurezza costante, non estrarre i coperchi e non tentare di accedere all interno dell apparecchio. Contattare personale qualificato per effettuare qualsiasi operazione di riparazione. Secondo i requisiti della norma EN 60065, prestare particolare attenzione alla seguente guida di sicurezza. Non ostruire le aperture per la ventilazione con oggetti come giornali, vestiti, tende, ecc. Lasciare uno spazio di circa 5 cm introno all apparecchio per consentire una corretta ventilazione. Non posizionare l apparecchio vicino a oggetti infiammabile come candele accese. Per ridurre il rischio di fuoco o scossa elettrica, non esporre l apparecchio a gocce o schizzi di alcun liquido e assicurarsi che nessun oggetto contenente liquido, come bicchieri o vasi, siano posizionati sull apparecchio. Quando la presa di alimentazione è utilizzata come dispositivo d interruzione, questo dispositivo deve rimanere facilmente accessibile. Le marcature «Made for ipod» e «Made for iphone» indicano che l accessorio è stato specificatamente progettato per il collegamento ad un ipod / iphone, ed è stato certificato dal produttore come conforme agli standard Apple. Apple non è responsabile del funzionamento del dispositivo né della sua conformità agli standard normativi di sicurezza. L uso di questo apparecchio con un ipod o iphone può alterare le prestazioni radio. iphone, ipod, ipod classic, ipod nano e ipod touch sono marchi depositati per Apple negli USA e in altri paesi. 21

22 Χειρολαβή Κεραία FM Είσοδος docking station Υποδοχή κάρτας SD θύρα USB μεγάφωνα μεγάφωνα GR SD VOL + VOL - / FM / FM-ST Άνοιγμα/κλείσιμο έδρας δίσκου Avvio/Stop MODE EQ EQ : ισοσταθμιστής EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz λειτουργία επιλογέας ραδιοφώνου, ipod/ iphone, AUX (δείτε ακόλουθες σελίδες) οθόνη εμφανίζει τις πληροφορίες της τρέχουσας αναπαραγωγής (αριθμός τίτλου, λειτουργία, κλπ) / MENU / PROG / MEM PLAY MODE PROG / MEM / PLAY MODE επιλογέας λειτουργιών / επανάληψη / πρόγραμμα / ρύθμιση (δείτε ακόλουθες σελίδες) / MENU / stop menu CLOCK SET : ρύθμιση της ώρας ρύθμιση της έντασης / FM / FM-ST PLAY / PAUSE επιλογέας FM / FM stereo MEM+ / FOLDER+ (δείτε ακόλουθες σελίδες) προηγούμενο κομμάτι ταχεία επιστροφή (παρατεταμένη πίεση) επόμενο κομμάτι ταχεία προώθηση (παρατεταμένη πίεση) MEM- / FOLDER- (δείτε ακόλουθες σελίδες) 22

23 VIDEO OUT : έξοδος βίντεο RCA Επιτρέπει την απεικόνιση του ipod/iphone σε μια τηλεόραση. GR VIDEO OUT AUX IN AC~ AUX IN Επιτρέπει τη σύνδεση μια εξωτερικής συσκευής αναπαραγωγής ήχου (πχ. walkman) Έδρα μπαταριών (κάτω από τη συσκευή ράδιο CD) : 8x 1.5V τύπου C (LR14) (δεν περιλαμβάνονται) Καλώδιο τροφοδοσίας EQ : ισοσταθμιστής EQ-OFF, Classic, Rock, Pop, Jazz Avvio/Stop PLAY / PAUSE προηγούμενο κομμάτι ταχεία επιστροφή (παρατεταμένη πίεση) SLEEP / id3 (δείτε ακόλουθες σελίδες) TIMER / SNOOZE TIMER : δείτε ακόλουθες σελίδες SNOOZE : επανάληψη αφύπνισης FUNC. Επιλογέας ραδιοφώνου, ipod/ iphone, AUX (δείτε ακόλουθες σελίδες) επόμενο κομμάτι ταχεία προώθηση (παρατεταμένη πίεση) / stop clock set : ρύθμιση της ώρας Ρύθμιση της έντασης MUTE Με το πρώτο πάτημα απενεργοποιείται ο ήχος. Με το δεύτερο πάτημά του επανέρχεται ο ήχος. 23

24 Ρύθμιση της ώρας Συνδέστε τη συσκευή docking station radio/cd στο ρεύμα. Η οθόνη εμφανίζει «-- :--». Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο CLOCK SET για 2 δευτερόλεπτα. Επιλέξτε τη λειτουργία απεικόνισης (12h ή 24h) με το πλήκτρο ή. Πιέστε το πλήκτρο CLOCK SET, για επικύρωση και περάστε στη ρύθμιση της ώρας. Ρυθμίστε τις ώρες με το πλήκτρο ή. Πιέστε το CLOCK SET και ρυθμίστε τα λεπτά με τον ίδιο τρόπο. GR Επιλογή της επιθυμητής λειτουργία Πιέστε το πλήκτρο MODE για να περάσετε από τη μια λειτουργία στην άλλη (Radio, ipod/iphone, AUX). Καθεμιά λειτουργία απεικονίζεται στην οθόνη (AUX, FM, ipod, CD, USB, SD). Ακρόαση ραδιοφώνου Επιλέξτε τη λειτουργία ραδιοφώνου χρησιμοποιώντας το πλήκτρο MODE. Για μια χειροκίνητη αναζήτηση πιέστε το πλήκτρο ή. Για να πραγματοποιήσετε μια αυτόματη αναζήτηση, πιέστε ένα από τα δύο πλήκτρα 2 δευτερόλεπτα. Η αναζήτηση σταματάει αυτόματα αμέσως μόλις βρεθεί ένας σταθμός. Αποθήκευση των σταθμών Ενώ είστε συντονισμένοι σε έναν ραδιοφωνικό σταθμό, πιέστε το πλήκτρο PROG / MEM / PLAY MODE. Ένας αριθμός θα εμφανιστεί στα δεξιά της οθόνης Πιέστε το πλήκτρο MEM- ή MEM+ για να επιλέξετε τη θέση του σταθμού. Πιέστε το πλήκτρο PROG/MEM/PLAY MODE για επικύρωση. Για να επιλέξετε έναν από τους αποθηκευμένους σταθμούς, πιέστε το πλήκτρο MEM- ή MEM+. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 30 ραδιοφωνικούς σταθμούς. Ακρόαση μουσικής από το ipod/iphone Συνδέστε τη συσκευή docking station ipod / iphone και επιλέξτε τον φάκελο (ή την Play List) που θέλετε να ακούσετε. Αφού γίνει η επιλογή σας, μπορείτε να πλοηγηθείτε στον φάκελο χρησιμοποιώντας το πλήκτρο ή, ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη μουσική χρησιμοποιώντας το πλήκτρο και ενεργοποιήστε την ταχεία προώθηση ή την ταχεία επιστροφή με το πλήκτρο ή (παρατεταμένη πίεση). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η συσκευή IPod / iphone φορτίζεται όταν είναι συνδεδεμένη. Όταν λαμβάνετε μια τηλεφωνική κλήση, η μουσική σταματάει αυτόματα για να ακουστεί η μελωδία της κλήσης. Ακρόαση μουσικών CD Επιλέξτε τη λειτουργία CD με το πλήκτρο MODE. Ανοίξτε το καπάκι και τοποθετήστε τον δίσκο - CD στη συσκευή (με την ετικέτα στραμμένη προς τα πάνω). Κλείστε το καπάκι. Ο συνολικός αριθμός των μουσικών κομματιών εμφανίζεται στην οθόνη μετά από μερικά δευτερόλεπτα και η αναπαραγωγή ξεκινάει αυτόματα. Ακρόαση μουσικής από την θύρα USB Τοποθετήστε το USB stick στη θύρα USB. Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξτε USB. Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα από το πρώτο κομμάτι στο δίσκο. Πιέστε το πλήκτρο FOLDER+ ή FOLDER- για να επιλέξτε ένα φάκελο. Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξτε το κομμάτι που επιθυμείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Τα USB sticks θα πρέπει υποχρεωτικά να έχουν διαμόρφωση FAT. Ακρόαση μουσικής από μια κάρτα μνήμης SD Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης SD στην ειδική υποδοχή. Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξτε τη λειτουργία SD. Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα από το πρώτο κομμάτι στο δίσκο. 24

25 Πιέστε το πλήκτρο FOLDER+ ή FOLDER- για να επιλέξτε ένα φάκελο.. Πιέστε το πλήκτρο ή για να επιλέξτε το κομμάτι που επιθυμείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Οι κάρτες μνήμης SD θα πρέπει υποχρεωτικά να έχουν διαμόρφωση FAT. Ακρόαση μουσικής από εξωτερική πηγή αναπαραγωγής ήχου (walkman) Συνδέστε την εξωτερική πηγή αναπαραγωγής ήχου στη είσοδο Jack AUX IN η οποία βρίσκεται στο πίσω τμήμα της συσκευής docking station χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο Jack (δεν περιλαμβάνεται). Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξτε τη λειτουργία AUX. Ακρόαση μουσικής από εξωτερική πηγή αναπαραγωγής ήχου. Ρύθμιση της λειτουργίας SLEEP GR Η λειτουργία SLEEP σας επιτρέπει να αποκοιμηθείτε με τον ήχο της μουσικής (ipod/iphone/radio). Για να προγραμματίσετε αυτή τη λειτουργία: Επιλέξτε ραδιόφωνο, CD, κάρτα μνήμης SD, USB stick ή μουσική (ή Play List) από της συσκευή σας ipod/iphone με την οποία μουσική θέλετε και να αποκοιμηθείτε. Πιέστε το πλήκτρο SLEEP στο τηλεχειριστήριο και πλοηγηθείτε σε αλληλουχία πιέζοντας το ίδιο πλήκτρο σε διαφορετικούς χρόνους: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 και 10 λεπτά. Μετά το πέρας του καθορισμένου χρόνου, η μουσική σταματάει αυτόματα. Ρύθμιση της λειτουργίας χρονοδιακόπτη - timer (TIMER) Κρατήστε πατημένο για 2 δευτερόλεπτα το πλήκτρο TIMER στο τηλεχειριστήριο. Η οθόνη εμφανίζει «00:00» και «on» στα δεξιά. Ρυθμίστε την ώρα με το πλήκτρο ή. Πιέστε το πλήκτρο TIMER για επικύρωση και περάστε στη ρύθμιση των λεπτών ακολουθώντας την ίδια διαδικασία. Πιέστε TIMER. Η οθόνη εμφανίζει ξανά «00:00», αλλά αυτή τη φορά με την ένδειξη «off» δεξιά. Ρυθμίστε την ώρα με το πλήκτρο ή. Πιέστε TIMER για επικύρωση και περάστε στη ρύθμιση των λεπτών ακολουθώντας την ίδια διαδικασία. Πιέστε TIMER για επικύρωση. Επιλέξτε την πηγή ήχου (TUNER/iPod/CD/USB/SD) με το πλήκτρο ή. Πιέστε TIMER για επικύρωση. Ρυθμίστε την ένταση με το πλήκτρο ή. ΕΙΔΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ: Πλήκτρο ID3 (αποκλειστικά σε λειτουργία CD-MP3 ή USB) Πιέστε το πλήκτρο ID3 για 2 δευτερόλεπτα στο τηλεχειριστήριο για να εμφανιστεί το όνομα του δίσκου, του καλλιτέχνη και ο τίτλος του κομματιού που ακούτε. Πιέστε ξανά το πλήκτρο για να απενεργοποιήστε την απεικόνιση των πληροφοριών. Πλήκτρο FOLDER Επιτρέπει την πιο εύκολη πλοήγηση όταν ένα CD-MP3 ή ένα USB stick περιέχει πολλά αποθηκευμένα αρχεία σε διαφορετικούς φακέλους και καταλόγους. Πιέστε μια φορά αυτό το πλήκτρο για να περάσετε στον επόμενο φάκελο. Λειτουργία επανάληψης REPEAT Για να περάσετε στο τρέχον κομμάτι: Κατά την αναπαραγωγή, πιέστε 1 φορά το πλήκτρο PROG/MEM/PLAY MODE. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «REPEAT». Για να περάσετε στον φάκελο που περιέχει το τρέχον μουσικό κομμάτι: Κατά την αναπαραγωγή, πιέστε 2 συνεχόμενες φορές το πλήκτρο PROG/MEM/PLAY MODE. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «REPEAT ALBUM». Για πλοήγηση σε όλο το δίσκο: Κατά την αναπαραγωγή, πιέστε 3 φορές το πλήκτρο PROG/MEM/PLAY MODE. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «REPEAT ALL». 25

Notice d utilisation du radio CD Manuale d uso radio CD Οδηγίες ράδιο CD Manual de instrucciones radio CD Manual de instruções radio CD

Notice d utilisation du radio CD Manuale d uso radio CD Οδηγίες ράδιο CD Manual de instrucciones radio CD Manual de instruções radio CD Ref. / Cod. / Κωδ. 477120 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio CD Manuale d uso radio CD Οδηγίες ράδιο CD Manual de instrucciones radio CD Manual de instruções radio CD MET223 VOLUME POWER FM.ST

Διαβάστε περισσότερα

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3 Ref. / Cod. / Κωδ. 477103-477104 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio CD-MP3 Manuale d uso radio CD-MP3 Οδηγίες ράδιο CD-MP3 Manual de instrucciones radio CD-MP3 Manual de instruções radio CD-MP3

Διαβάστε περισσότερα

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Ref. 477055 FR IT GR ES PT Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Manual de instrucciones para dock station Manual de instruções para

Διαβάστε περισσότερα

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD portable. Manuale d uso radio CD portatile. Οδηγίες φορητό Ράδιο CD

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD portable. Manuale d uso radio CD portatile. Οδηγίες φορητό Ράδιο CD Ref. / Cod. / Κωδ. 477125-477126 - 477127 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio CD portable Manuale d uso radio CD portatile Οδηγίες φορητό Ράδιο CD Manual de instrucciones radio CD portátil Manual

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Ref. 477050-051 FR IT GR ES PT Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Manual de instrucciones para dock station Manual de instruções

Διαβάστε περισσότερα

Notice d'utilisation du radio réveil Avvertenza radiosveglia Manual de instrucciones radio despertador Manual de instruções radio despertador

Notice d'utilisation du radio réveil Avvertenza radiosveglia Manual de instrucciones radio despertador Manual de instruções radio despertador Ref : 477001-477002 FR IT ES PT GR Notice d'utilisation du radio réveil Avvertenza radiosveglia Manual de instrucciones radio despertador Manual de instruções radio despertador Οδηγίες ράδιο ραδιόφωνο-ξυπνητήρ

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du radio réveil Zen Manuale d uso della radiosveglia

Notice d utilisation du radio réveil Zen Manuale d uso della radiosveglia Ref. 477008 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio réveil Zen Manuale d uso della radiosveglia Εγχειρίδιο χρήσης ρολογιού με ραδιόφωνο Manual de instrucciones del despertador Manual de instruções

Διαβάστε περισσότερα

Ref. / Cod. / Κωδ. 477021

Ref. / Cod. / Κωδ. 477021 Ref. / Cod. / Κωδ. 477021 FR IT ES PT GR Notice d utilisation du radio réveil avec projection de l heure Manuale d uso radiosveglia manuale con proiezione dell ora Manual de instrucciones radio despertador

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du radio réveil. Manuale d uso Radiosveglia. Manual de instruções radio despertodor. Εγχειρίδιο χρήσης ράδιο-αφύπνισης

Notice d utilisation du radio réveil. Manuale d uso Radiosveglia. Manual de instruções radio despertodor. Εγχειρίδιο χρήσης ράδιο-αφύπνισης Ref. / Cod. / Κωδ. 477009-477011 - 477012 FR IT ES PT GR Notice d utilisation du radio réveil Manuale d uso Radiosveglia Manual de instrucciones de radio despertodor Manual de instruções radio despertodor

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette. Istruzioni per l uso della radio CD-MP3 / Cassette. Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette

Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette. Istruzioni per l uso della radio CD-MP3 / Cassette. Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette Ref. / Cod. / Κωδ. 477131 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette Istruzioni per l uso della radio CD-MP3 / Cassette Οδηγίες χρήσης του ραδιοφώνου-cd με MP3 / Κασέτα Notice d utilisation

Διαβάστε περισσότερα

Ref. / Cod. / Κωδ

Ref. / Cod. / Κωδ Ref. / Cod. / Κωδ. 477209 FR IT ES PT GR Notice d utilisation de la radio FM MP3 Istruzioni per l uso della radio FM MP3 Manual de instrucciones de la radio FM MP3 Manual de instruções de rádio FM MP3

Διαβάστε περισσότερα

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3 Ref. / Cod. / Κωδ. 477106 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio CD-MP3 Manuale d uso radio CD-MP3 Οδηγίες ράδιο CD-MP3 Manual de instrucciones radio CD-MP3 Manual de instruções radio CD-MP3 MET336

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation de la barre audio Bluetooth SB1 Manuale d uso della soundbar Bluetooth SB1. Εγχειρίδιο χρήσης Ηχείο - Soundbar Bluetooth SB1

Notice d utilisation de la barre audio Bluetooth SB1 Manuale d uso della soundbar Bluetooth SB1. Εγχειρίδιο χρήσης Ηχείο - Soundbar Bluetooth SB1 Ref. / Cod. / Κωδ. 477085 FR IT ES PT GR Notice d utilisation de la barre audio Bluetooth SB1 Manuale d uso della soundbar Bluetooth SB1 Manual de instrucciones de la barra de sonido Bluetooth SB1 Manual

Διαβάστε περισσότερα

Seu manual do usuário METRONIC RADIO DE CHANTIER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5482636

Seu manual do usuário METRONIC RADIO DE CHANTIER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5482636 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para METRONIC RADIO DE CHANTIER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation de la radio portable FM Istruzioni per l uso della radio portatile FM

Notice d utilisation de la radio portable FM Istruzioni per l uso della radio portatile FM Ref. / Cod. / Κωδ. 477202-477203 - 477204 FR IT ES PT GR Notice d utilisation de la radio portable FM Istruzioni per l uso della radio portatile FM Manual de instrucciones de la radio portátil FM Manual

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου Ref. / Cod. / Κωδ. 477207 FR NL IT GR ES PT Notice d utilisation de la radio de chantier Instructies radio website Istruzioni Radio Cantiere Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου Manual de instrucciones para radio

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL IR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED Περισσότερες πληροφορίες (φόρουμ, εκπαιδευτικοί οδηγοί, βίντεο...) υπάρχουν διαθέσιμα στην ιστοσελίδα www.herculesdjmixroom.com 1 2 ΣΥΝΔΕΣΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106 ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD Είναι σημαντικό να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση του νέου προϊόντος σας για πρώτη φορά. Καλωσόρισμα Σας ευχαριστούμε για την

Διαβάστε περισσότερα

Transmetteur audio/vidéo 5,8GHz. audio / video zender 5,8 GHz. Trasmettitore audio / video 5,8 GHz. Πομπός Ήχου / Εικόνας 5.8GHz

Transmetteur audio/vidéo 5,8GHz. audio / video zender 5,8 GHz. Trasmettitore audio / video 5,8 GHz. Πομπός Ήχου / Εικόνας 5.8GHz Ref./Cod./ ΚΩΔ. 475368 Transmetteur audio/vidéo 5,8GHz audio / video zender 5,8 GHz Trasmettitore audio / video 5,8 GHz Πομπός Ήχου / Εικόνας 5.8GHz Transmisor audio/video 5,8GHz Transmissor áudio/video

Διαβάστε περισσότερα

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου Ref. / Cod. / Κωδ. 477207 FR NL IT GR ES PT Notice d utilisation de la radio de chantier Instructies radio website Istruzioni Radio Cantiere Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου Manual de instrucciones para radio

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du réveil. ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç. Handleiding FM Clock Radio. Manual de instrucciones del despertador

Notice d utilisation du réveil. ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç. Handleiding FM Clock Radio. Manual de instrucciones del despertador Ref. 477005 IT FR GR NL ES PT Guida rapida all uso Notice d utilisation du réveil ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç Handleiding FM Clock Radio Manual de instrucciones del despertador Manual de instruções do

Διαβάστε περισσότερα

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306 1. Χρήση Το mini ηχοσύστημα αναπαράγει μουσική από CD και USB. Η μουσική μπορεί επίσης να αναπαραχθεί μέσω της θύρας LINE-IN. Η λειτουργία FM σας επιτρέπει να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία SRM-8340 Γνωρίζοντας τη συσκευή σας Μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης στα 3.8V. Όσο περνάει ο χρόνος η χωρητικότητα της ένδειξης θα εξαντλείται. Η ένδειξη είναι κενή όταν η μπαταρία έχει σχεδόν τελειώσει.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ER 100U REC

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ER 100U REC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ER 100U REC ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ER-100U REC Γενικά χαρακτηριστικά: 1.Ψηφιακό σύστημα με ικανότητα συνεργασίας με τα ακόλουθα φορμά και αποθηκευτικά μέσα, SD/MMC CARD,USB MP3. 2.Είσοδοι

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

ήχου υψηλής ποιότητας)

ήχου υψηλής ποιότητας) Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Μικρόφωνο 2. Οθόνη LCD 3. κουµπί REPEAT / φακέλων, λειτουργία επανάληψης, η επιλογή φακέλους 4. Back3Tasto, κοµµάτι-παράλειψη προηγούµενης εγγραφής / Rewind Next4 κουµπί, κοµµάτι-παράλειψη

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ 1. Καπάκι Μπαταρίας 2. Διακόπτης Κλειδώματος 3. Καπάκι Συνδετήρα USB 4. Συνδετήρας USB 5. Άναμμα/Σβήσιμο και Αναπαραγωγή/Παύση (Play/Pause) 6. Ένταση φωνής 7. MENU 8. Fn A->B

Διαβάστε περισσότερα

Ref. / Cod. / Κωδ

Ref. / Cod. / Κωδ Ref. / Cod. / Κωδ. 477058 FR ES PT IT GR Notice d utilisation du Haut-parleur Bluetooth SP1 Manual de instrucciones del Altavoz Bluetooth SP1 Manual de instruções do Alto-falante Bluetooth SP1 Manuale

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du radio réveil Zen Handleiding van de wekker

Notice d utilisation du radio réveil Zen Handleiding van de wekker Ref. 477008 FR NL IT GR ES PT Notice d utilisation du radio réveil Zen Handleiding van de wekker Manuale d uso della radiosveglia Εγχειρίδιο χρήσης ρολογιού με ραδιόφωνο Manual de instrucciones del despertador

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation de l enceinte Bluetooth LUMI Istruzioni per l uso Speaker Bluetooth LUMI Manual de instrucciones altavoz Bluetooth LUMI

Notice d utilisation de l enceinte Bluetooth LUMI Istruzioni per l uso Speaker Bluetooth LUMI Manual de instrucciones altavoz Bluetooth LUMI Ref. / Cod. / Κωδ. 477065 FR IT ES PT GR Notice d utilisation de l enceinte Bluetooth LUMI Istruzioni per l uso Speaker Bluetooth LUMI Manual de instrucciones altavoz Bluetooth LUMI Manual de instruções

Διαβάστε περισσότερα

M-680 BTC / M-680BTCW ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

M-680 BTC / M-680BTCW ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ M-680 BTC / M-680BTCW ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Οθόνη LED 2. 3. Ένδειξη Bluetooth 4. Χειριστήριο 5. Ηχεία 6. Αναπαραγωγή CD 7. πλήκτρο ON/OFF. Για να επιλέξετε τη λειτουργία λειτουργία: Bluetooth,

Διαβάστε περισσότερα

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM ) AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

2. Για να σβήσετε το MEGA STICK,

2. Για να σβήσετε το MEGA STICK, Tοποθέτηση Μπαταρίας 1. Αφαιρέστε το καπάκι του συνδετήρα USB. 2. Ανοίξτε το καπάκι της µπαταρίας. 3. Τοποθετήστε µια µπαταρία ΑΑΑ και βεβαιωθείτε ότι η µπαταρία έχει τοποθετηθεί στη σωστή θέση. 4. Κλείστε

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο). ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α1+ στην 6βαθμη κλίμακα

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες αυτοκινήτου της

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

FIRST FA-1925-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

FIRST FA-1925-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] FIRST FA-1925-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Φορητό σύστημα ηχείων με ραδιόφωνο, Υποδοχή USB Θύρα & TF κάρτα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προϊόντα της εταιρείας μας. Για να χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Cassette Car Stereo

FM/MW/LW Cassette Car Stereo 3-047-783-21 (1) FM/MW/LW Cassette Car Stereo XR-M500R FM/MW/LW Cassette Car Stereo Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας FR DE NL IT GR Si dichiara

Διαβάστε περισσότερα

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Διαβάστε περισσότερα

IT FR GR NL ES PT. Guida rapida all uso Notice d utilisation. Handleiding. Manual de instrucciones. Manual de instruções. Ref.

IT FR GR NL ES PT. Guida rapida all uso Notice d utilisation. Handleiding. Manual de instrucciones. Manual de instruções. Ref. Ref. 477211/477212 IT FR GR NL ES PT Guida rapida all uso Notice d utilisation ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç Handleiding Manual de instrucciones Manual de instruções IT La radiosveglia Bluetooth Metronic

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth. Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio. Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth

Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth. Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio. Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth Ref. / Cod. / Κωδ. 477070 FR NL IT ES PT GR Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth Manual de instrucciones del

Διαβάστε περισσότερα

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κ. Ι. ΤΑΟΥΣΙΑΝΗΣ Α.Ε. ΜΙΧΑΛΑΚΟΠΟΥΛΟΥ 87 115 28 ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ. ΚΕΝΤΡΟ 210 77 02 332 FAX: 210 77 5 529 E-mail: info@taousianis.gr www.taousianis.gr INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FX 03 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ FX-03

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

FILTRO DE RED METÁLICA

FILTRO DE RED METÁLICA FILTRO DE RED METÁLICA Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado el accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y a REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση της αναπαραγωγής ipod

Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Μόλις συνδέσετε ένα ipod, μπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή αρχείων μουσικής ή βίντεο ipod. Με τη χρήση του δέκτη, μπορείτε να εκτελέσετε λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

CD/USB/AM/FM Boombox

CD/USB/AM/FM Boombox CD/USB/AM/FM Boombox ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Πρίν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τάση της συσκευής σας ταιριάζει με την οικιακή τάση. Σημείωση : Συνδέστε τη

Διαβάστε περισσότερα

FR NL ES PT IT GR. Notice d utilisation du radio réveil NFA. Instructies voor de wekkerradio NFA. Manual de instrucciones radio despertador NFA

FR NL ES PT IT GR. Notice d utilisation du radio réveil NFA. Instructies voor de wekkerradio NFA. Manual de instrucciones radio despertador NFA Ref. / Cod. / Κωδ. 477025 FR NL ES PT IT GR Notice d utilisation du radio réveil NFA Instructies voor de wekkerradio NFA Manual de instrucciones radio despertador NFA Manual de instruções radio despertador

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-047-694-22 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player CDX-M700R/CDX-M600R FM/MW/LW Compact Disc Player Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας Si dichiara

Διαβάστε περισσότερα

Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου. Άναμμα/Σβήσιμο. Διακόπτης Κλειδώματος. Σύνδεση USB

Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου. Άναμμα/Σβήσιμο. Διακόπτης Κλειδώματος. Σύνδεση USB Επαναφόρτιση Μπαταρίας Λιθίου 1. Συνδέστε τη μια άκρη του καλωδίου USB στο MEGA PLAYER 521, την άλλη άκρη στον προαιρετικό προσαρμογέα (adapter) και συνδέστε το με πρίζα Εναλλασσόμενου Ρεύματος. (ή συνδέστε

Διαβάστε περισσότερα

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ F&U CA-2788SU Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Λειτουργίες Πλήκτρων: 1. Power/MUT Πλήκτρο Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

BeoSound 3000 Οδηγ ς

BeoSound 3000 Οδηγ ς BeoSound 3000 Οδηγός BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Περιεχόµενα του Οδηγού 3 Υπάρχουν δύο οδηγοί στη διάθεση σας, για να γνωρίσετε τη δική σας συσκευή Bang & Olufsen. Ο Οδηγός Το Βιβλίο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MC 4458

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MC 4458 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MC 4458 Γενικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή και κρατείστε τις μαζί με την εγγύηση, την απόδειξη και ει' δυνατό την αυθεντική συσκευασία.

Διαβάστε περισσότερα

RCD9043BT. Φορητό Radio-CD με SD/USB/MP3. και λειτουργία Bluetooth. Εγχειρίδιο Χρήσης

RCD9043BT. Φορητό Radio-CD με SD/USB/MP3. και λειτουργία Bluetooth. Εγχειρίδιο Χρήσης RCD9043BT Φορητό Radio-CD με SD/USB/MP3 και λειτουργία Bluetooth Εγχειρίδιο Χρήσης Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προιόν και ελπίζουμε να απολαύσετε τη χρήση του. Σύμολα στο εχγειρίδιο χρήσης Eπισημαίνονται

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-044-183-23 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας FR DE NL IT GR Si dichiara che l apparecchio è stato fabbricato

Διαβάστε περισσότερα

Notice d utilisation du Haut-parleur Bluetooth SP4 Instructies bluetooth luidspreker SP4

Notice d utilisation du Haut-parleur Bluetooth SP4 Instructies bluetooth luidspreker SP4 Ref. / Cod. / Κωδ. 477062 FR NL ES PT IT GR Notice d utilisation du Haut-parleur Bluetooth SP4 Instructies bluetooth luidspreker SP4 Manual de instrucciones del Altavoz Bluetooth SP4 Manual de instruções

Διαβάστε περισσότερα

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές From law to practice-praxis Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές Το πρόγραμμα συγχρηματοδοτείται από την ΕΕ Συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση Γνωρίζετε τι προβλέπει η Οδηγία 2002/14; Sa che cosa

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW MiniDisc. Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας

FM/MW/LW MiniDisc. Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας 3-045-187-22 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player CDX-C8000RX CDX-C8000R FM/MW/LW MiniDisc Player MDX-C8500R Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας FR

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV. Ένδειξη καταγραφής με φωνή (VOR) Πλήκτρο μενού. και μνήμης που απομένει. Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ FORUS FSV Ένδειξη καταγραφής Οθόνη LCD Πλήκτρο μενού Ένδειξη μνήμης που απομένει Πλήκτρο εκκίνησης/παύσης Πλήκτρο REW/FF Πλήκτρο Rec/Stop Ενσωματωμένο μικρόφωνο Είσοδος μικροφώνου Έξοδος ακουστικού

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

BeoSound 4. Συμπλήρωμα

BeoSound 4. Συμπλήρωμα BeoSound 4 Συμπλήρωμα Σύστημα μενού Το παρόν συμπλήρωμα περιέχει διορθώσεις στον Οδηγό του BeoSound 4. Λόγω νέου λογισμικού, το μουσικό σας σύστημα έχει εξοπλιστεί με νέα χαρακτηριστικά. Το σύστημα μενού

Διαβάστε περισσότερα

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU www.fandu.gr Πρόσοψη Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Επιλογή λειτουργίας Επόμ/Προηγ κομμάτι Επιλογή σταθμού Εισαγωγή κομματιών Αναπαράγει

Διαβάστε περισσότερα

SD -1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

SD -1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ SD -1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ SD 1 2 SD 1 3 1. ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Όταν ο διακόπτης είναι σε θέση ΟΝ η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. 2. ΚΑΛΩ ΙΟ ΤΡΟΦΟ ΟΣΙΑΣ ΑΠΟ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΙΚΤΥΟ 3. ΣΗΜΕΙΟ ΓΕΙΩΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες

Διαβάστε περισσότερα

MP3 PLAYER/ ΔΕΚΤΗΣ / USB / SD / MMC / AUX SLOT

MP3 PLAYER/ ΔΕΚΤΗΣ / USB / SD / MMC / AUX SLOT Εγχειρίδιο Χρήστη MP3 PLAYER/ ΔΕΚΤΗΣ / USB / SD / MMC / AUX SLOT Νέα χαρακτηριστικά του MP3 και ειδοποίηση λειτουργίας AEM ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ: Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο SEL, στη συνέχεια, σύντομο πάτημα

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

SISTEMA STEREO ENCODING MP3/CD/SD/USB/CASSETTE/RADIO CON GIRADISCHI ISTRUZIONI PER L'USO

SISTEMA STEREO ENCODING MP3/CD/SD/USB/CASSETTE/RADIO CON GIRADISCHI ISTRUZIONI PER L'USO TT 1064 E SISTEMA STEREO ENCODING MP3/CD/SD/USB/CASSETTE/RADIO CON GIRADISCHI ISTRUZIONI PER L'USO ATTENZIONE 1. ATTENZIONE: leggere attentamente le informazioni sulla parte inferiore della scatola riguardanti

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μετά το πέρας της ζωής τους, ο δέκτης θα πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές που ισχύουν στην Ε.Ε. και όχι μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Πύργος ηχείων με CD, Bluetooth, PLL ραδιόφωνο FM, USB και NFC

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Πύργος ηχείων με CD, Bluetooth, PLL ραδιόφωνο FM, USB και NFC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Πύργος ηχείων με CD, Bluetooth, PLL ραδιόφωνο FM, USB και NFC Ξεκινώντας Αφαιρέστε τον εξοπλισμό από το κουτί. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας και τοποθετήστε το μέσα στο κουτί για

Διαβάστε περισσότερα

Μουσικό εφέ Χρόνος αναπαραγωγής Ένδειξη µπαταρίας

Μουσικό εφέ Χρόνος αναπαραγωγής Ένδειξη µπαταρίας Κωδ: ΡΟΚ-ΘΡ ROCK N THRU TIME DIGITAL MUSIC PLAYER MP3 & WMA Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MP3&WMA/FM/REC/USB Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, πριν να συνδέσετε, λειτουργήσετε ή ρυθµίσετε αυτή τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα εμπορικού σήματος SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το παρόν Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation 3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM MP3 STICK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM MP3 STICK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM MP3 STICK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Energy MP3 Stick, ένα MP3 player με ενσωματωμένο ραδιόφωνο για να ακούτε την μουσική σας. Ελπίζουμε να το απολαύσετε.

Διαβάστε περισσότερα

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman

Διαβάστε περισσότερα

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι. Πληροφορίες προϊόντος Συνδέσεις Σύνδεση VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Πίνακας ελέγχου CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC FINE

Διαβάστε περισσότερα

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190.

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190. Φορητό σύστημα ηχείων με ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ www.sven.fi GR Φορητό σύστημα ηχείων με Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW MiniDisc Recorder

FM/MW/LW MiniDisc Recorder FM/MW/LW MiniDisc Recorder MDX-C800REC FM/MW/LW MiniDisc Recorder Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας Si dichiara che l apparecchio è stato fabbricato

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΚΤΗΣ DVB-T MPEG-4 ReDi 100

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΚΤΗΣ DVB-T MPEG-4 ReDi 100 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΚΤΗΣ DVB-T MPEG-4 ReDi 100 Σύντοµος οδηγός για να ξεκινήσετε αµέσως, να παρακολουθείτε ψηφιακή τηλεόραση Περιλαµβάνει: Σύνδεση µε την τηλεόραση, Εκκίνηση για πρώτη φορά & Αναζήτηση καναλιών,

Διαβάστε περισσότερα

BeoSound 9000 Οδηγ ς

BeoSound 9000 Οδηγ ς BeoSound 9000 Οδηγός BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Περιεχόµενα του Οδηγού 3 Υπάρχουν δύο οδηγοί στη διάθεση σας, για να γνωρίσετε τη δική σας συσκευή Bang & Olufsen. Ο οδηγός Το

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM CAR FM-T CAR MP3 F2. Εγχειρίδιο χρήσης

ENERGY SISTEM CAR FM-T CAR MP3 F2. Εγχειρίδιο χρήσης ENERGY SISTEM CAR FM-T CAR MP3 F2 Εγχειρίδιο χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Car MP3 f2. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αυτό το MP3 player αυτοκινήτου έχει έναν πομπό

Διαβάστε περισσότερα

ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı

ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο καтόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı cover ES_GR_P_TU.indd 3 21-02-2007 14:03:20 Lea completamente este manual antes de usar ipod integration

Διαβάστε περισσότερα

ipod/iphone speaker User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

ipod/iphone speaker User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning ipod/iphone speaker ALD1915H ASB4I User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB 2 NL 13 FR 25 ES 37 DE 49 EL 62 DA

Διαβάστε περισσότερα

Άναμμα/Σβήσιμο 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση Power για να το ανοίξετε. 2. Για να κλείσετε το MEGA STICK 528, τοποθετήστε το διακόπτη

Άναμμα/Σβήσιμο 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση Power για να το ανοίξετε. 2. Για να κλείσετε το MEGA STICK 528, τοποθετήστε το διακόπτη Λεπτομερείς οδηγίες χρήσης παρέχονται στον οδηγό χρήστη (user s guide) που περιλαμβάνεται στο CD που συνοδεύει το πακέτο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αναβάθμιση του υλικολογισμικού, παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ... SBarbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici Esercizi svolti di Antenne - Anno 004 04-1) Esercizio n 1 del 9/1/004 Si abbia un sistema di quattro dipoli hertziani inclinati, disposti uniformemente

Διαβάστε περισσότερα

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι Μοντέλο: PBT2125 Οδηγίες χρήσης www.fandu.gr 1. Υποδοχή Micro SD 2. Υποδοχή SD 3. Pause/Play 6 1 3 2 7 4 8 5 10 11 15 12 13 14 9 4. Ένταση 5. Προηγούμενο

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Cassette Car Stereo

FM/MW/LW Cassette Car Stereo FM/MW/LW Cassette Car Stereo 3-046-400-21 (2) FM/MW/LW Cassette Car Stereo Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Οδηγίες Λειτουργίας FR DE NL IT GR Si dichiara che l

Διαβάστε περισσότερα

(MSC) (REC) (RPL) FM (FM) (BRO) (SYS)...

(MSC) (REC) (RPL) FM (FM) (BRO) (SYS)... Colorline 003 Εγχειρίδιο Χρήστη Περιεχόµενα Περιεχόµενα... 1 1. Συµβουλές Ασφάλειας... 2 2. Περιεχόµενα συσκευασίας... 2 3. Εισαγωγή... 2 4. Κεντρικό Μενού... 3 4.1 Μουσική (MSC)... 3 4.2 Εγγραφή (REC)...

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM

Διαβάστε περισσότερα

IPD 8450T Guida d uso User guide

IPD 8450T Guida d uso User guide Guida d uso User guide DIFFUSORE AMPLIFICATO ALTA POTENZA CON RADIO FM, DOCKING STATION, INGRESSO AUX-IN Manuale d'uso e collegamento * HIGH POWER AMPLIFIED SPEAKER WITH FM RADIO, DOCKING STATION, AUX-IN

Διαβάστε περισσότερα

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 h Coefficient : 2 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h

Διαβάστε περισσότερα