Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens"

Transcript

1 EN DE FR IT NL ES PT Dear Cstomer, Gigaset Commnications GmbH is the legal sccessor to Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in trn contined the Gigaset bsiness of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are fond in the ser gides shold therefore be nderstood as statements of Gigaset Commnications GmbH. We hope yo enjoy yor Gigaset. Sehr geehrte Kndin, sehr geehrter Knde, die Gigaset Commnications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärngen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienngsanleitngen sind daher als Erklärngen der Gigaset Commnications GmbH z verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Frede mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Commnications GmbH sccède en droit à Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qi porsivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventelles eplications de Siemens AG o de SHC figrant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des eplications de Gigaset Commnications GmbH. Nos vos sohaitons beacop d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Commnications GmbH è sccessore della Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sa volta ha prosegito l attività della Siemens AG. Eventali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manali d istrzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Commnications GmbH. Le agriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Commnications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventele itspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebriksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Commnications GmbH te worden gezien. Wij wensen veel plezier met w Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Commnications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qe por s parte continó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrcciones de so se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Commnications GmbH. Le deseamos qe disfrte con s Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Commnications GmbH é a scessora legal da Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), qe, por sa vez, de continidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Qaisqer declarações por parte da Siemens AG o da SHC encontradas nos manais de tilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Commnications GmbH. Desejamos qe tenham bons momentos com o se Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Knde, Gigaset Commnications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Commnications GmbHs forklaringer. Vi håber, d får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Commnications GmbH on Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikedenomistaja, joka jatkoi polestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän voksi ymmärrettävä Gigaset Commnications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära knd, Gigaset Commnications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Commnications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære knde, Gigaset Commnications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tr videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i brksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Commnications GmbH. Vi håper d får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Commnications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Commnications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Commnications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze ptama za potreb treba tmačiti kao izjave tvrtke Gigaset Commnications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset ređaj. Spoštovani kpec! Podjetje Gigaset Commnications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za porabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Commnications GmbH. Želimo vam veliko žitkov ob porabi naprave Gigaset. Issed by Gigaset Commnications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Commnications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Commnications GmbH 2008 All rights reserved. Sbject to availability. Rights of modifications reserved.

2 CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Commnications GmbH je právním nástpcem společnosti Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment prodktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v živatelských přírčkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Commnications GmbH. Dofáme, že jste s prodkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Commnications GmbH je právnym nástpcom spoločnosti Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvod je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v požívateľských prírčkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Commnications GmbH. Veríme, že bdete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Commnications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment prodktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrkcjach obsłgi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Commnications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z prodktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Commnications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kllanma kılavzlarında blnan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Commnications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnn kalmanızı ümit ediyorz. RO SR Stimate client, Gigaset Commnications GmbH este sccesorl legal al companiei Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândl să, a continat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectate de Siemens AG sa SHC şi inclse în ghidrile de tilizare vor fi, prin rmare, considerate a aparţine Gigaset Commnications GmbH. Sperăm ca prodsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošač, Gigaset Commnications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koj je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mog naći korisničkim ptstvima treba tmačiti kao izjave kompanije Gigaset Commnications GmbH. Nadamo se da ćete živati korišćenj svog Gigaset ređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Commnications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Commnications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Commnications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Commnications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogtódja a Gigaset Commnications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának tódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Commnications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issed by Gigaset Commnications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Commnications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Commnications GmbH 2008 All rights reserved. Sbject to availability. Rights of modifications reserved.

3 A M1056- R Issed by Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Sbject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset M360 T

4 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Z Ihrer Sicherheit Sicherheitshinweise Hinweise z Afstellort nd Betrieb Ihre Set-Top Bo Display nd Gerätetasten Anschlüsse Fernbedienng Set-Top Bo in Betrieb nehmen Installationsvorassetzngen Geräte anschließen Geräte ein- nd asschalten Installationsassistenten asführen Fernsehen Sender wählen Latstärke ändern Informationen einblenden EPG: Elektronische Programmzeitschrift Videotet DVD-Gerät nd Videorekorder betreiben Einstellngen Grndeinstellngen Kindersicherng einrichten Zeiteinstellngen ändern Timer programmieren Senderinformation Geräteinformation Sender- nd Favoritenliste bearbeiten Werkseinstellng wiederherstellen Anhang Hinweise zr Bedienng des Bildschirmmenüs Fehlerbehebng Technische Daten Zlassng Kndenservice (Cstomer Care) Garantie-Urknde Stichwortverzeichnis

5 Z Ihrer Sicherheit Z Ihrer Sicherheit Die Set-Top Bo Gigaset M360 T dient asschließlich dem Empfang nd der Wiedergabe von DVB-T-Signalen. Für einen sicheren Gebrach beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. Sicherheitshinweise Verwenden Sie für den Anschlss des Geräts nr die mitgelieferten Kabel bzw. zlässiges Zbehör, wie in dieser Anleitng angegeben. Schließen Sie das Gerät nicht während eines Gewitters an, m sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags aszsetzen. Sofern Sie eine Aßenantenne verwenden, mss diese fachgerecht installiert nd gegen Blitzschlag gesichert sein. Schützen Sie das Gerät vor Nässe, aggressiven Flüssigkeiten nd Dämpfen, m eine Brandgefahr nd die Gefahr eines elektrischen Schlags z vermeiden. Bentzen Sie das Gerät nicht in Fechträmen (z. B. Badezimmer) oder in eplosionsgefährdeten Bereichen. Das Gerät nd die Fernbedienng dürfen nr von atorisiertem Service-Personal repariert werden. Öffnen Sie niemals das Gerät. Bewahren Sie diese Bedienngsanleitng gt af nd geben Sie das Gerät nr mit der Anleitng nd dem mitgelieferten Zbehör an Dritte weiter. Alle Elektro- nd Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hasmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen z entsorgen. Wenn dieses Symbol eines drchgestrichenen Abfalleimers af einem Prodkt angebracht ist, nterliegt dieses Prodkt der eropäischen Richtlinie 2002/96/EEC. Die sachgemäße Entsorgng nd getrennte Sammlng von Altgeräten dienen der Vorbegng von potenziellen Umwelt- nd Gesndheitsschäden. Sie sind eine Vorassetzng für die Wiederverwendng nd das Recycling gebrachter Elektro- nd Elektronikgeräte. Asführlichere Informationen zr Entsorgng Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommne, Ihrem Müllentsorgngsdienst oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Prodkt erworben haben. Hinweise z Afstellort nd Betrieb Stellen Sie das Gerät af eine ebene, rtschfeste Unterlage. Stellen Sie es nicht af eine hitzeempfindliche Oberfläche. Schützen Sie besonders sensible Oberflächen. Stellen Sie das Gerät entfernt von Wärmeqellen af nd vermeiden Sie eine direkte Sonneneinstrahlng. Legen Sie keine Gegenstände af dem Gerät ab. Die Lüftngsöffnngen müssen zr Lftzirklation frei sein. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigng vom Stromnetz. Reinigen Sie das Gerät nd die Fernbedienng mit einem weichen, trockenen Tch. 2

6 Ihre Set-Top Bo Ihre Set-Top Bo Mit Ihrer Set-Top Bo empfangen Sie Radio- nd Fernsehsendngen in digitaler Qalität, die Sie direkt über einen Fernseher oder ein anderes Endgerät anschaen oder ach für eine spätere Verwendng afzeichnen können. Aktelle Informationen z Ihrer Set-Top Bo finden Sie im Internet nter: Liefermfang 1 Gigaset M360 T Set-Top Bo 1 Fernbedienng 2 Batterien, AAA, Micro, 1,5 V 1 SCART-Kabel 1 Bedienngsanleitng Display nd Gerätetasten Stand-by-Taste: Schaltet die Set-Top Bo an oder in den Stand-by-Betrieb. 2 3 Senderwahl-Taste VOR: Schaltet zm nächsten Sender m. Senderwahl-Taste ZURÜCK: Schaltet zm vorhergehenden Sender m. 4 Display (Segmentanzeige, 4-stellig) Zeigt im Normalbetrieb die Sendernmmer nd im Stand-by-Betrieb die Uhrzeit. Zsätzlich werden im Display Informationen zm aktellen Betriebsstats Ihrer Set- Top Bo angezeigt: Die Set-Top Bo wird gestartet. Die Set-Top Bo ist im Stand-by-Betrieb nd zeigt die eingestellte Uhrzeit an. Sie können die Anzeige der Uhrzeit asschalten, siehe Seite 19. Mit der Set-Top Bo wrde noch keine Sendersche drchgeführt. Die Set-Top Bo ist im Videotet-Mods nd zeigt die Videotet-Seite 571 an. 3

7 Ihre Set-Top Bo Anschlüsse Das Eingangssignal wrde mit der Taste - af den Empfang von Daten eines angeschlossenen Geräts (VCR) mgeschaltet. Das Eingangssignal wrde mit der Taste - af den Fernsehempfang (TV) mgeschaltet Ant.In Koaialer Antennenanschlss für die Verbindng zr Antenne 2 Ant.Ot Koaialer Antennenanschlss, über den z. B. eine weitere Set-Top Bo mit dem gleichen Antennensignal versorgt werden kann 3 Video AV-Anschlss, z. B. für Videorekorder 4 RS232 Anschlss eines Kommnikationskabels für das Software-Update über PC 5 TV AV-Anschlss, optimiert für den Anschlss eines TV-Geräts 6 Video Videoasgang (Cinch) 7 SPDIF Adioasgang digital (elektrisch) 8 Adio L Linker Stereokanal analog (Cinch, weiß) 9 Adio R Rechter Stereokanal analog (Cinch, rot) 10 Taste zm Ein- nd Asschalten Fernbedienng Die Set-Top Bo ist der Empfänger des Fernsehsignals. Sie verwenden deshalb die Fernbedienng Ihrer Set-Top Bo für alle Operationen. Die Fernbedienng Ihres Fernsehers benötigen Sie nr, m den Fernseher ein- nd aszschalten nd m den Empfangskanal für die Set-Top Bo (AV-Kanal) einzstellen. Die Signale der Fernbedienng werden von einem Infrarot-Sensor empfangen, der in das Display Ihrer Set-Top Bo integriert ist. Für eine gte Signalübertragng darf sich zwischen Fernbedienng nd dem Display der Set-Top Bo kein Hindernis befinden. Fernbedienng vorbereiten Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nd legen Sie die Batterien so in die Fernbedienng ein, wie am Boden des Batteriefachs angezeichnet. 4

8 Ihre Set-Top Bo Tasten der Fernbedienng * Die Bedetng der Farbtasten ist veränderlich. Die jeweilige Fnktion wird in der Optionsleiste am nteren Rand des Bildschirmrmenüs angezeigt. n Taste Fnktion Zwischen Tner nd SCART-Eingängen wechseln (ANT IN / TV SCART / VCR SCART) - A Gerät ein-/asschalten (Stand-by). Zwischen Fernsehen nd Radio wechseln [ Sendersche afrfen * Standbildfnktion ein-/asschalten I Info-Leiste einblenden J Favoritenliste öffnen/wählen / Bildformat mschalten (4:3 / 16:9) Ziffern 0 9: Zahlen eingeben, # z einem Sender mschalten, Zm zletzt gewählten Sender zrückschalten m e E M o w Ton as-/einschalten Menü verlassen, Aktion abbrechen etc. Elektronische Programmzeitschrift (EPG) öffnen Bildschirmmenü öffnen Angezeigte Aswahl bestätigen Senderliste/Optionslisten öffnen Latstärke regeln Im Menü navigieren (links/rechts) Sender wechseln (vor/zrück) Im Menü navigieren (nach oben/nten) \ Farbtaste Rot, z. B. Adio-Sprache * K Farbtaste Grün * Farbtaste Gelb, z. B. Videotet oder _ Untertitel * ; Farbtaste Bla, z. B. Adio-Mods * G H Seitenweise in Listen blättern Ein solches Symbol in der folgenden Beschreibng, zeigt dass eine der Farbtasten z verwenden ist. Das Schwarze Feld kennzeichnet die entsprechende Taste. 5

9 Set-Top Bo in Betrieb nehmen Set-Top Bo in Betrieb nehmen Af den folgenden Seiten lesen Sie, wie Sie Ihre Set-Top Bo anschließen nd in Betrieb nehmen. Installationsvorassetzngen DVB-T Signale werden in Ihrer Region asgestrahlt nd Sie haben einen asreiched gten Empfang. Erkndigen Sie sich gegebenenfalls beim Fachhandel über die lokalen Bedingngen. Sie verfügen über eine Antenne, die sich für den DVB-T Empfang eignet (z. B. Zimmerantenne, Hasantennenanschlss). Das Antennenkabel (Koaialkabel) ist möglichst krz, die Stecker sind fest mit dem Kabel verbnden. Sie verwenden SCART-Kabel für die Verbindng zwischen Ihrer Set-Top Bo nd dem Fernseher bzw. Ihrer Set-Top Bo nd einem Videorekorder oder DVD-Gerät. Geräte anschließen Achtng: Um die Gefahr eines Stromschlags aszschließen, trennen Sie grndsätzlich alle Geräte vom Stromnetz, bevor Sie die Kabel anschließen. Antenne anschließen Antenne wählen Zimmer- oder Hasantenne Wenn Sie Ihre Fernsehprogramme bisher analog über eine Zimmer- oder Hasantenne empfangen haben, können Sie diese Antenne in der Regel weiter verwenden. DVB-T Antenne Sollten Sie keine Zimmer- oder Hasantenne besitzen oder damit nicht die gewünschte Empfangsqalität erreichen, ist eine DVB-T Antenne z empfehlen. Einige Zimmerantennen (aktive Antennen) müssen für einen einwandfreien Betrieb mit Strom versorgt werden. Aktiv-Antennen werden atomatisch mit 5 Volt Spannng nterstützt. Antenne verbinden Sie verbinden Ihre Set-Top Bo mit Ihrer Antenne über ein Koaialkabel. 1. Trennen Sie ggf. Ihre Antenne nd Ihre Set-Top Bo vom Stromnetz. 2. Verbinden Sie einen Stecker des Koaialkabels mit Ihrem Antennenanschlss. 3. Verbinden Sie den anderen Stecker des Koaialkabels mit der Bchse Ant.In der Set- Top Bo. Das Signal ist verfügbar, sobald Ihre Set-Top Bo mit Strom versorgt wird. 6

10 Set-Top Bo in Betrieb nehmen Bei Bedarf können Sie eine zweite DVB-T Set-Top Bo mit dem Signal des gleichen Antennenanschlsses versorgen, m z. B. ein weiteres TV-Gerät z betreiben. Verwenden Sie ein zweites Antennenkabel, m den Antenneneingang des Zweitgeräts mit der Bchse Ant.Ot der Set-Top Bo z verbinden. Fernseher anschließen (SCART) Verbinden Sie einen SCART-Anschlss Ihres Fernsehers mit dem Anschlss TV Ihrer Set- Top Bo mit dem mitgelieferten SCART-Kabel. Beamer oder Fernseher anschließen (Cinch) Beamer nd einige Fernseher sind mit Signaleingängen in Cinch-Asführng asgestattet. Wenn Sie diese Signaleingänge ntzen möchten, benötigen Sie einen Cinch-Adapter (SCART af Cinch), m das Videosignal mit einem Cinch-Kabel übertragen z können. Bei Anschlss eines Beamers übertragen Sie den Ton z. B. af eine Stereoanlage oder einen AV-Receiver. Stereoanlage anschließen (Adio Analog) Wenn Ihre Stereoanlage keine digitalen Adioeingänge besitzt, können Sie die Adiosignale Ihrer Set-Top Bo analog übertragen, m die bessere Sondqalität Ihrer Stereoanlage z ntzen. Verwenden Sie Cinch-Kabel, m die folgenden Verbindngen herzstellen: 7

11 Set-Top Bo in Betrieb nehmen 1. Verbinden Sie den rechten Adioeingang Ihrer Stereoanlage mit der Bchse Adio Asgang R Ihrer Set-Top Bo (rot). 2. Verbinden Sie den linken Adioeingang Ihrer Stereoanlage mit der Bchse Adio Asgang L Ihrer Set-Top Bo (weiß). Srrond-Decoder anschließen (Adio Digital) Digitalen Ton in höchster Qalität erhalten Sie, wenn Sie Ihre Set-Top Bo mit einem Endgerät verbinden (z. B. Srrond-Decoder oder AV-Receiver), das mit einem digitalen Adioeingang asgestattet ist. Für die Übertragng der digitalen Adiosignale Ihrer Set- Top Bo benötigen Sie ein Cinch-Kabel. 1. Schließen Sie einen Stecker an einem digitalen Adioeingang Ihres Endgeräts an. 2. Stecken Sie den anderen Stecker in die Bchse SPDIF Ihrer Set-Top Bo. Videorekorder / DVD-Gerät anschließen (SCART) Schließen Sie Ihren Videorekorder oder Ihr DVD-Gerät mit einem SCART-Kabel am Anschlss Video Ihrer Set-Top Bo an. Abhängig vom jeweiligen Betriebszstand Ihrer Set-Top Bo können Sie Filme wie gewohnt mit dem DVD/VCR-Gerät abspielen bzw. afnehmen, siehe Seite 15. Stromnetzkabel anschließen 1. Verbinden Sie den Netzstecker der Set-Top Bo mit dem Stromnetz. 2. Schließen Sie alle anderen Geräte an das Stromnetz an. Geräte ein- nd asschalten Geräte einschalten Ihre Set-Top Bo ist mit einer AV-Steerng asgestattet, d. h. beim Einschalten der Set- Top Bo wird das Einschaltsignal ach an den SCART-Anschlss TV weitergeleitet. Einige Fernseher nterstützen diese Fnktion: Sofern sich der Fernseher im Stand-by- Betrieb befindet, wird er zsammen mit der Set-Top Bo eingeschaltet nd wählt den benötigten AV-Kanal atomatisch. Falls Ihr Fernseher die Fnktion AV-Steerng nicht nterstützt: Schalten Sie den Fernseher wie gewohnt ein nd wählen Sie den AV-Kanal mit der Fernbedienng Ihres Fernsehers. 1. Stellen Sie sicher, dass die Set-Top Bo, alle weiteren angeschlossenen Geräte nd ggf. ach die Antenne am Stromnetz angeschlossen sind. 2. Schalten Sie Ihren Fernseher nd ggf. weitere angeschlossene Geräte (z. B. Videorekorder, Stereoanlage) wie gewohnt ein. 3. Schalten Sie die Set-Top Bo mit der Taste af der Geräterückseite ein, siehe Seite 4. Die Set-Top Bo wird in den Stand-by-Betrieb geschaltet. 4. Schalten Sie die Set-Top Bo mit der Taste A der Fernbedienng ein. 8

12 Set-Top Bo in Betrieb nehmen Die Set-Top Bo startet nd schaltet dabei ggf. ach den Fernseher ein. Sie sehen das Programm des zletzt gewählten Senders. Das Display zeigt die Nmmer des aktellen Senders. Wenn Sie Ihre Set-Top Bo zm ersten Mal einschalten, startet znächst der Installationsassistent, siehe Seite 9. Alternative Bedienng an der Set-Top Bo: Verwenden Sie die Stand-by-Taste an der Vorderseite, m die Set-Top Bo as dem Stand-by-Betrieb einzschalten. Set-Top Bo in den Stand-by-Betrieb schalten oder asschalten Stand-by-Betrieb A Halten Sie die Taste für etwa 2 Seknden gedrückt, m die Set-Top Bo nach Gebrach in den Stand-by-Betrieb z schalten. Das aktelle Programm wird beendet. Ihre Set-Top Bo bleibt in Betriebsbereitschaft; die Power-LED lechtet. Bild nd Ton werden nicht mehr an die angeschlossenen Geräte weitergeleitet. Für den Stand-by-Betrieb gilt: Lafende Afnahmen werden weiterhin asgeführt. Programmierte Afnahmen werden termingerecht gestartet. Alternative Bedienng an der Set-Top Bo: Verwenden Sie die Stand-by-Taste, m die Set-Top Bo in den Stand-by- Betrieb z schalten. Mit der Timer-Fnktion Asschalten (Sleep-Fnktion) können Sie die Set-Top Bo nach einer einstellbaren Zeitspanne atomatisch in den Stand-by-Betrieb schalten. Asschalten Bentzen Sie die Taste af der Geräterückseite, m die Set-Top Bo endgültig aszschalten, siehe Seite 4. Lafende Afnahmen werden abgebrochen nd programmierte Afnahmen nicht asgeführt. Programmierte Timer werden gelöscht. Installationsassistenten asführen Nach dem ersten Einschalten startet die Set-Top Bo mit dem Dialog Installationsassistent, der Sie atomatisch drch die wichtigsten Menüs zr Grndeinstellng Ihrer Set- Top Bo führt. Mit den Navigationstasten der Fernbedienng wählen Sie die Grndeinstellngen, die Sie ändern möchten, siehe Seite 28. Menüsprache wählen Die Grndeinstellng Menüsprache bestimmt, in welcher Sprache die Tete des Bildschirmmenüs angezeigt werden. Weitere Informationen hierz finden Sie af Seite 17. 9

13 Set-Top Bo in Betrieb nehmen w Adio-Sprache wählen Die Grndeinstellng Adio-Sprache legt fest, in welcher Sprache eine mehrsprachig asgestrahlte Sendng bevorzgt wiedergegeben wird. Weitere Informationen hierz finden Sie af Seite 17. o v o Wählen Sie den Eintrag Menüsprache. Die voreingestellte Sprache wird markiert. Lokale Zeit einstellen Mit der Grndeinstellng Lokale Zeit geben Sie die Zeitdifferenz an, m die Ihre aktelle Uhrzeit von der Weltzeit GMT (Greenwich Mean Time) abweicht. Weitere Informationen hierz finden Sie af Seite 21. w Wählen Sie die gewünschte Sprache. Öffnen Sie den Dialog Adio-Sprache wählen. Die Optionen Erste Sprache, Zweite Sprache, Dritte Sprache nd Vierte Sprache werden angezeigt. Wählen Sie für jede Option die gewünschte Adio-Sprache. Sender schen Bei der ersten Inbetriebnahme sind noch keine Sender voreingestellt. Asführliche Informationen zr Sendersche finden Sie af Seite 23. t wo Bestätigen Sie Ihre Aswahl mit der Schaltfläche Speichern. Der Dialog Adio-Sprache wählen wird beendet. Die Einstellng für die Option Erste Sprache wird als Adio-Sprache angezeigt. Wählen Sie den Eintrag Lokale Zeit. Die voreingestellte Zeitdifferenz wird markiert. Wählen Sie die für Ihre Zeitzone gültige Zeitdifferenz zr Weltzeit GMT. Installationsassistent beenden n Starten Sie die erste Sendersche, m eine Senderliste z erstellen. Im Menü Sendersche sehen Sie den Fortschritt nd das Ergebnis der Sendersche. Beenden Sie anschließend den Dialog Sendersche. Wählen Sie Speichern nd Beenden, wenn Sie die geänderten Grndeinstellngen beim Beenden des Dialogs aktivieren möchten. Ist der Installationsassistent erfolgreich abgeschlossen, wird das aktelle Fernseprogramm angezeigt. Um Einstellngen Ihrer Set-Top Bo z ändern, steht Ihnen ein Bildschirmmenü zr Verfügng. Allgemeine Hinweise z dessen Bedienng finden Sie af Seite

14 Fernsehen Fernsehen Belegng der Farbtasten Während Sie fernsehen, haben die Farbtasten die folgende Belegng: t g b Rot Gelb Bla Sender wählen Für die Senderwahl bietet Ihre Set-Top Bo folgende Listen: Senderliste: Sie enthält alle Sender, die im Installationsassistenten bei der Sendersche gefnden wrden, siehe Seite 10. Favoritenliste: As der Senderliste erstellen Sie bis z 4 Favaritenlisten, in die Sie Ihre bevorzgten Sender kopieren. Legen Sie z. B. eine Favoritenliste mit Nachrichtensendern, eine mit Kindersendern etc. an, siehe Seite 27. Die Sender sind entsprechend ihrer Sortierng in der Senderliste nmmeriert. Um einen Sender aszwählen, können Sie wahlweise Sender für Sender weiterschalten oder direkt z einem gewünschten Sender mschalten. Die Anzahl der beim Umschalten verfügbaren Sender können Sie begrenzen, indem Sie Favoritenlisten anlegen nd aswählen, siehe Seite 27. Hinweis: Schalten Sie nicht m, während Sie das aktelle Programm mit einem Videorekorder oder DVD-Gerät afzeichnen. Das angeschlossene Gerät zeichnet immer das Programm des gewählten Senders af. Sender weiterschalten Adio-Sprache: Wird die aktelle Sendng mehrsprachig asgestrahlt, schalten Sie damit die Adio-Sprache m. Drücken Sie die Taste mehrfach, m alle verfügbaren Sprachen nacheinander aszwählen, siehe Seite 17. Videotet: Ist für den aktellen Sender Videotet verfügbar, schalten Sie damit af das Videotet-Angebot m, siehe Seite 15. Adio-Mods: Wird die aktelle Sendng in Stereoqalität asgestrahlt, schalten Sie mit dieser Taste die Tonwiedergabe af Mono m. Drücken Sie die Taste mehrfach, m zwischen den Optionen Stereo, Mono links nd Mono rechts mzschalten. w Schalten Sie so oft zr nächst höheren bzw. nächst niedrigeren Sendernmmer m, bis der gewünschte Sender wiedergeben wird. Zr Aswahl stehen alle Sender, die bei der Sendersche gespeichert wrden. Sendernmmer eingeben # Geben Sie die Nmmer des gewünschten Senders ein, m direkt z diesem Sender mzschalten. Bei einer mehrstelligen Sendernmmer geben Sie die Ziffern nacheinander ein. 11

15 Fernsehen Sender über Senderliste wählen o wo e Sender über Favoritenliste wählen J wo e Mit dem EPG mschalten E Rfen Sie die elektronische Programmzeitschrift (EPG) af, siehe Seite 13. wo e Zm vohergehenden Sender zrückschalten, Latstärke ändern Während Sie fernsehen, können Sie die Latstärke entweder mit der Fernbedienng Ihres Fernsehers verändern, oder Sie bentzen die Fernbedienng Ihrer Set-Top Bo: l r Hinweis: Mit der Set-Top Bo können Sie die Latstärke nr ändern, wenn kein Menü geöffnet ist. Wenn die maimale Latstärke, die Sie mit Ihrer Set-Top Bo einstellen können, z gering ist, erhöhen Sie die Grndlatstärke Ihres Fernsehers mit dessen Fernbedienng. Die Latstärke, die über die Fernbedienng des Fernsehers eingestellt ist, ist die maimale Latstärke, die über die Fernbedienng der Set-Top Bo erreicht werden kann. Ton asschalten m Öffnen Sie die Liste Alle TV-Sender. Wählen Sie den gewünschten Sender nd schalten Sie af diesen m. Blenden Sie die Liste Alle TV-Sender as. Öffnen Sie die erste Favoritenliste. Drücken Sie die Taste mehrfach, m zr gewünschten Favoritenliste weiterzschalten. Wählen Sie den gewünschten Sender nd schalten Sie af diesen m. Blenden Sie die Favoritenliste as. Wählen Sie den gewünschten Sender nd schalten Sie af diesen m. Schließen Sie die elektronische Programmzeitschrift. Der gewählte Sender wird im Vollbild-Mods wiedergegeben. Schalten Sie af den Sender zrück, der vor dem letzten Umschalten eingestellt war. Drch mehrfaches Drücken der Taste wechseln Sie zwischen den beiden letzten Sendern. Halten Sie die Taste gedrückt, m den Ton leiser/later z stellen. Drücken Sie af die Taste, m den Ton as- oder wieder einzschalten. Af dem Bildschirm wird für einige Seknden das Symbol für die Stmmschaltng angezeigt. 12

16 Fernsehen Informationen einblenden Ihre Set-Top Bo zeigt Ihnen verschiedene Informationen zm lafenden Programm. Die Info-Leiste wird bei jedem Senderwechsel für einige Seknden am nteren Bildschirmrand eingeblendet. Während Sie fernsehen, können Sie die Info-Leiste ach über die Fernbedienng afrfen: I Drücken Sie diese Taste, m die Info-Leiste krz einzblenden. Symbole in der Info-Leiste Die folgenden Symbole werden in der Info-Leiste angezeigt, sofern das zgehörige Merkmal für eine Sendng verfügbar ist. Symbol Krzbeschreibng Signalstärke: Zeigt die aktelle Empfangsqalität an. Favorit: Zeigt an, dass der Sender in einer Favoritenliste eingetragen ist. Gesperrt: Der Sender ist drch die Kindersicherng gegen nbefgten Zgriff gesichert. Adio-Sprache: Zeigt bei mehrsprachigen Sendngen an, wie viele Adio-Sprachen verfügbar sind nd welche davon aktiviert ist. Mit der roten Farbtaste schalten Sie die Adio-Sprache m. Stereo: Zeigt an, dass die Sendng in Stereoqalität wiedergegeben wird. Mono links: Zeigt an, dass für die Sendng nr das Tonsignal des linken Stereokanals wiedergegeben wird. Mono rechts: Zeigt an, dass für die Sendng nr das Tonsignal des rechten Stereokanals wiedergegeben wird. Videotet: Zeigt an, dass der aktelle Sender Videotet anbietet. Mit der gelben Farbtaste blenden Sie die Videotetseiten ein. Untertitel: Zeigt an, dass für die aktelle Sendng Untertitel verfügbar sind. Untertitel können Sie am nteren Rand des Bildschirms einblenden, siehe Seite 17. EPG: Elektronische Programmzeitschrift EPG (Electronic Program Gide) ist Ihre kostenlose elektronische Programmzeitschrift. Die meisten Sender senden zsätzlich zm Programm diese Service-Informationen (DVB-SI Daten). Ihre Set-Top Bo erstellt daras eine übersichtliche nd leicht bedienbare Programmzeitschrift. E Rfen Sie die elektronische Programmzeitschrift (EPG) af. Im Menü Programmzeitschrift (EPG) sehen Sie im Arbeitsbereich der Bedienoberfläche die folgenden Informationen: 13

17 Fernsehen EPG-Tabelle: Übersicht über alle Sender, die in der gewählten Senderliste enthalten sind. Sobald Sie af einen Sender mschalten, werden dessen EPG-Daten rechts neben dem Sendernamen angezeigt. Hier finden Sie die Programmübersicht des aktellen Senders nd wählen die Sendng, z der Sie nähere Informationen wünschen. Ein Zeitstrahl mit einem blaen Pfeil zeigt Ihre aktelle Position in der Programmübersicht (Sendetermin) an. Krzinformation: Über der EPG-Tabelle links sehen Sie die Informationen, die für die in der Tabelle asgewählte Sendng verfügbar sind. Vorscha: Über der EPG-Tabelle rechts sehen Sie in einem verkleinerten Fernsehbild die aktelle Sendng des gewählten Senders. Belegng der Farbtasten im EPG n Grün Springen Sie z einem m 6 Stnden früheren Sendetermin. g Gelb Springen Sie z einem m 6 Stnden späteren Sendetermin. b Bla EPG bedienen E J wo Detailinformationen einblenden EPG schließen e (Nr verfügbar, wenn Detailinformationen vorhanden sind.) Blenden Sie Detailinformationen zr gewählten Sendng ein. Öffnen Sie die elektronische Programmzeitschrift (EPG). Wählen Sie bei Bedarf eine andere Favoritenliste. In der EPG-Tabelle werden nr die Sender der gewählten Favoritenliste angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Sender nd schalten Sie af diesen m. Das aktelle Programm des gewählten Senders wird als Vorscha angezeigt. Nach krzer Zeit wird die Programmübersicht des gewählten Senders rechts neben dem Sendernamen eingeblendet. Blättern Sie in der Programmübersicht des gewählten Senders. Ihre aktelle Position in der Programmübersicht (Sendetermin) wird an dem Zeitstrahl der EPG-Tabelle mit einem blaen Pfeil markiert. Zr jeweils gewählten Sendng wird die Krzinformation eingeblendet. Verwenden Sie die Farbtasten, wenn Sie in der Programmübersicht m jeweils 6 Stnden weiterblättern möchten. Blättern Sie in der Programmübersicht zr gewünschten Sendng. Sofern Detailinformationen verfügbar sind, wird die blae Farbtaste in der Optionsleiste angezeigt. Schließen Sie die elektronische Programmzeitschrift (EPG). Der zletzt gewählte Sender wird im Vollbildmods angezeigt. 14

18 Fernsehen Videotet Viele Sender übertragen zsätzlich zm Fernsehprogramm einen Videotet. Im Videotet finden Sie, abhängig von der jeweiligen Fernsehanstalt, Informationen zm Fernsehprogramm, Nachrichten, die Wettervorhersage etc. Im Videotet-Mods wird die Belegng der Navigationstasten am nteren Bildschirmrand eingeblendet. Videotet einblenden w g Videotet-Seite wählen Daz gibt es folgende Möglichkeiten: # Geben Sie die Nmmer der gewünschten Videotet-Seite direkt ein. w Videotet beenden e Wählen Sie den gewünschten Sender. Blenden Sie den Videotet des aktellen Senders ein. Die Startseite des Videotet-Angebots wird angezeigt, wenn verfügbar. Wählen Sie die vorhergehende oder daraffolgende Videotet-Seite. Wählen Sie das nächste Kapitel des Videotet-Angebots (100 = Übersicht, 200 = Sport, etc.). Verlassen Sie den Videotet. Das Fernsehprogramm des aktellen Senders wird angezeigt. DVD-Gerät nd Videorekorder betreiben Sie können Ihren DVD-Player, DVD-Rekorder oder Videorekorder weiterhin betreiben, wenn Sie ihn an Ihre Set-Top Bo angeschlossen haben. Die Videosignale des DVD/VCR-Geräts werden von Ihrer Set-Top Bo mit der Signalart FBAS an den Fernseher weitergeleitet. Dies kann bei einigen Geräten daz führen, dass sich nr eine schwarzweiße Bildwiedergabe erreichen lässt. In diesem Fall sollten Sie das DVD/VCR-Gerät direkt mit dem Fernseher verbinden. DVD oder Videokassette ansehen Über den AV-Kanal empfangen Sie die Signale des Geräts, das am zweiten SCART- Anschlss (VCR) Ihrer Set-Top Bo angeschlossen ist. Im Normalbetrieb schaltet Ihre Set-Top Bo atomatisch m, sobald sie ein Eingangssignal von dem angeschlossenen Gerät empfängt. Im Stand-by-Betrieb wird das Signal des angeschlossenen Geräts direkt zm Fernseher weitergeleitet. 15

19 Fernsehen - Schalten Sie mit der Fernbedienng Ihrer Set-Top Bo af das Signal des angeschlossenen Geräts m. Drücken Sie die Taste ernet, m zm TV-Empfang zrückzschalten. Steern Sie die Wiedergabe der DVD bzw. Videokassette mit der Fernbedienng des entsprechenden Geräts. Der Videorekorder bzw. das DVD-Gerät mss separat asgeschaltet werden. Af DVD oder Videokassette afnehmen Bei einer Afnahme wird immer die aktelle Bildschirmdarstellng afgenommen. Das bedetet, dass eine eingeblendete Info-Leiste oder ein Menü nd ach ein eingeblendeter Latstärkebalken später af der Afnahme z sehen sind. Während einer Afnahme dürfen Sie nicht af ein anderes Programm mschalten, da sonst dieses afgenommen würde. Manelle Afnahme 1. Schalten Sie den DVD- bzw. den Videorekorder vor Beginn der Afnahme ein. 2. Wählen Sie den gewünschten Sender nd starten Sie die Afnahme wie gewohnt. Programmierte Afnahme Wenn Sie mit Ihrem DVD- bzw. Videorekorder programmierte Afnahmen vornehmen möchten, müssen Sie Ihre Set-Top Bo einschalten, m das gewünschte Programm für die Afnahme bereitzstellen. Mit dem Timer Ihrer Set-Top Bo definieren Sie die gewünschten Einschaltzeit nd Daer nd legen fest, welcher Sender nach dem atomatischen Einschalten wiedergegeben wird. 1. Programmieren Sie die gewünschte Afnahme wie gewohnt mit Ihrem DVD- bzw. Videorekorder. 2. Programmieren Sie einen Timer für das rechtzeitige Einschalten Ihrer Set-Top Bo nd geben Sie den gewünschten Startkanal nd die Daer an. 3. Programmieren Sie einen zweiten Timer, wenn Sie Ihre Set-Top Bo nach Beendigng der Afnahme atomatisch asschalten möchten. 4. Für Serien-Afnahmen programmieren Sie zsätzlich eine Wiederholng einzelner Timer. Informationen zr Programmierng von Timern finden Sie af Seite 22. Beachten Sie zr Ermittlng der geeigneten Einschaltzeiten die folgenden Hinweise: Vergleichen Sie vor der Programmierng die Zeiteinstellngen der beiden verbndenen Geräte. Stellen Sie ggf. die Uhrzeit Ihrer Set-Top Bo ach für den Rekorder ein. Berücksichtigen Sie die Daer, die das jeweilige Gerät für den Systemstart benötigt. Wählen Sie für Ihre Set-Top Bo eine etwas frühere Einschaltzeit, m das Signal für die Afnahme rechtzeitig bereitstellen z können. 16

20 Einstellngen Einstellngen Mit den Einstellngen passen Sie Ihre Set-Top Bo Ihren persönlichen Bedürfnissen an. Beachten Sie, dass die Änderng einiger Einstellngen erst gespeichert werden, wenn Sie das Bildschirmmenü verlassen. Grndeinstellngen Im Menü Einstellngen > Grndeinstellngen ändern Sie Sprach- nd Formateinstellngen nd wählen den Sender, der nach dem Einschalten angezeigt werden soll. Menüsprache Mit der Option Menüsprache legen Sie fest, in welcher Sprache das Bildschirmmenü angezeigt wird. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Menüsprache Wählen Sie die gewünschte Sprache. Das Bildschirmmenü wird bei jeder Aswahl direkt af die gewählte Menüsprache mgestellt. Adio-Sprache Die Grndeinstellng Adio-Sprache legt fest, in welcher Sprache eine mehrsprachig asgestrahlte Sendng wiedergegeben wird. Sie können bis z 4 Sprachen eintragen. Die Einstellng Erste Sprache ist die Grndeinstellng der Adio-Sprache, die Ihre Set- Top Bo bevorzgt wählt, wenn mehrere Sprachen asgestrahlt werden. Die Einstellng Vierte Sprache wird beispielsweise nr dann verwendet, wenn die ersten drei eingestellten Sprachen für eine Sendng nicht verfügbar sind. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Adio-Sprache o v o Öffnen Sie den Dialog Adio-Sprache wählen. Die Optionen Erste Sprache, Zweite Sprache, Dritte Sprache nd Vierte Sprache werden angezeigt. Während einer mehrsprachig asgestrahlten Sendng können Sie mit der roten Farbtaste zwischen den verfügbaren Adio-Sprachen mschalten. Nach Beendigng der Sendng wird die Adio-Sprache atomatisch wieder af die Grndeinstellng zrückgestellt. Wählen Sie für jede Option die gewünschte Adio-Sprache. Bestätigen Sie Ihre Aswahl mit der Schaltfläche Speichern. Atomatische Untertitel Ihre Set-Top Bo kann Untertitel einblenden, wenn diese vom eingestellten Sender bereitgestellt werden. Die Grndeinstellng Atomatische Untertitel legt fest, ob nd in welcher Sprache Untertitel eingeblendet werden. Sie können bis z 4 Sprachen eintragen (siehe daz die Beschreibng von Adio-Sprache ). M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Atomatische Untertitel 17

21 Einstellngen o v o Schalten Sie die atomatischen Untertitel Ein oder As. Bildformat Mit der Option Bildformat legen Sie das für Ihren Fernseher geeignete Format fest. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Bildformat Öffnen Sie den Dialog Untertitelsprache wählen. Die Optionen Erste Sprache, Zweite Sprache, Dritte Sprache nd Vierte Sprache werden angezeigt. Wählen Sie für jede Option die gewünschte Untertitelsprache. Videosignal Mit der Option Videosignal legen Sie fest, in welcher Codierng das empfangene Signal an den Fernseher bzw. an einen Videorekorder weitergegeben wird. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Videosignal Bestätigen Sie Ihre Aswahl mit der Schaltfläche Speichern. Wählen Sie ein Bildformat. Zr Aswahl stehen die folgenden Optionen: 4:3, 16:9, 4:3 letter bo nd 16:9 pillar bo. TV-Norm Mit der Option TV-Norm legen Sie fest, in welcher Codierng das empfangene Signal an den Fernseher bzw. an einen Videorekorder weitergegeben wird. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > TV-Norm Wählen Sie ein Videoformat, das für Ihren Fernseher geeignet ist. Wählen Sie im Zweifelsfall die Einstellng, mit der Sie die beste Bildqalität erhalten. Zr Aswahl stehen die folgenden Optionen: RGB (Red Green Ble), FBAS (Farbbildastast-Synchronisationssignal) Wählen Sie die TV-Norm, die von Ihrem Fernseher nterstützt wird. Zr Aswahl stehen die folgenden Optionen: PAL (Phase Alternating Line), NTSC (National Television Standards Committee). Startkanal Mit der Option Startkanal legen Sie fest, welcher Sender beim Einschalten Ihrer Set-Top Bo angezeigt wird. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Startkanal 18

22 Einstellngen o wo Öffnen Sie den Dialog Senderwahl. Bestätigen Sie die entsprechende Sicherheitsabfrage mit OK. Wählen Sie den gewünschten Startkanal. Alle Sender der Senderliste: Die Set-Top Bo startet immer mit dem hier eingestellten Sender. Letzter: Die Set-Top Bo startet mit dem Sender, der beim Asschalten eingestellt war. Stand-by Uhr Das Display Ihrer Set-Top Bo zeigt im Stand-by-Betrieb die Uhrzeit an, siehe Seite 3. Sie können diese Anzeige asschalten. Es wird dann nr noch ein Pnkt angezeigt. M > Einstellngen > Grndeinstellngen > Stand-by Uhr an/as Schalten Sie die Uhrzeitanzeige Ein oder As. Kindersicherng einrichten Im Menü Einstellngen > Kindersicherng aktivieren Sie einen Kennwortschtz, der den nbefgten Zgriff af wichtige Einstellngen oder einzelne Sender sperrt. Kennwort eingeben Das Kennwort für die Freischaltng gesperrter Sender oder Menüs besteht as einer 4-stelligen Ziffern-Kombination. Im Lieferzstand nd nach der Wiederherstellng der Werkseinstellng ist das voreingestellte Kennwort 0000 (4 Nll). Sie benötigen das Kennwort in den folgenden Fällen: Bei aktivierter Kindersicherng können Sie af gesperrte Sender nr mschalten, wenn Sie das Kennwort eingeben. Sender sperren Sie im Menü TV-Sender, siehe Seite 20. Bei aktivierter Zgriffsperre werden Menüs nr nach der Eingabe des Kennworts geöffnet. Wenn Sie einen gesperrten Bereich afrfen, wird der Dialog Kennwort eingeben eingeblendet: # Geben Sie die vier Ziffern des aktellen Kennworts ein. Nach Eingabe der vierten Ziffer wird der gesperrte Bereich freigegeben. Sie benötigen das Kennwort aßerdem immer, m die Eingabefelder des Menüs Kindersicherng z aktivieren. Sie können das Menü zwar öffnen, ohne Eingabe des Kennworts können Sie jedoch keine Einstellngen ändern. # Geben Sie im Feld Aktelles Kennwort die vier Ziffern des gültigen Kennworts ein. Nach Eingabe der vierten Ziffer werden die Optionen des Menüs aktiviert. 19

23 Einstellngen Kennwort ändern As Sicherheitsgründen sollten Sie das voreingestellte Kennwort ändern, m Ihre individellen Einstellngen vor nberechtigtem Zgriff z schützen. M > Einstellngen > Kindersicherng # w # # Geben Sie im Feld Aktelles Kennwort die vier Ziffern des gültigen Kennworts ein. Nach Eingabe der vierten Ziffer werden die Optionen des Menüs aktiviert. Wählen Sie die Option Nees Kennwort. Geben Sie im Feld Nees Kennwort die vier Ziffern Ihres neen Kennworts ein. Nach Eingabe der vierten Ziffer wird die Option Kennwort bestätigen asgewählt. Geben Sie im Feld Kennwort bestätigen die vier Ziffern des neen Kennworts ernet ein. Wenn beide Eingaben übereinstimmen, ist das nee Kennwort gültig. Notieren Sie das nee Kennwort nd bewahren Sie die Notiz an einem sicheren Ort af. Kindersicherng aktivieren Die Option Kindersicherng müssen Sie aktivieren, wenn Sie einzelne Sender sperren möchten. Af gesperrte Sender können dann nr noch die Personen mschalten, denen Sie das gültige Kennwort mitteilen. M > Einstellngen > Kindersicherng > Kindersicherng Zgriffssperre aktivieren Die Option Zgriffssperre sollten Sie aktivieren, wenn Sie verhindern möchten, dass z. B. Kinder oder andere Personen die Einstellngen Ihrer Set-Top Bo ändern. Die gesperrten Menüs können dann nr noch die Personen öffnen, denen Sie das gültige Kennwort mitteilen. M > Einstellngen > Kindersicherng > Zgriffssperre Schalten Sie die Kindersicherng Ein oder As. Schalten Sie die Zgriffssperre Ein oder As. Zgriff af einzelne Sender sperren Hinweis: Der Bearbeitngsmods Sperren ist nr wirksam, wenn Sie die Verwendng der Kindersicherng im Menü Einstellngen > Kindersicherng aktiviert haben. Der Bearbeitngsmods Sperren bleibt aktiviert, bis Sie einen anderen Bearbeitngsmods wählen oder das Menü TV-Sender verlassen. Sie können also mehrere Sender nacheinander sperren. M > TV-Sender 20

24 b w o Aktivieren Sie den Bearbeitngsmods Sperren. Der aktelle Bearbeitngsmods wird in der Titelleiste angezeigt. Zeiteinstellngen ändern Einstellngen Wählen Sie den Sender, für den Sie die Kindersicherng aktivieren oder deaktivieren möchten. Bestätigen Sie Ihre Aswahl. Das Symbol Gesperrt wird neben dem Namen des gewählten Senders hinzgefügt oder entfernt. Im Menü Einstellngen > Zeit-Einstellngen stellen Sie Datm nd Uhrzeit ein. Dabei wird die Zeitzone Ihrer Region ebenso berücksichtigt wie die Sommerzeitregelng. Zeitzone einstellen Ihre Set-Top Bo berechnet alle Uhrzeiten nd Timer-Einstellngen af Grndlage der Weltzeit GMT (Greenwich Mean Time). Mit der Grndeinstellng Lokale Zeit geben Sie die Zeitdifferenz an, m die Ihre aktelle Uhrzeit von der Weltzeit GMT abweicht. Als Orientierngshilfe werden für jeden eingestellten Wert die Namen von Städten oder Regionen angezeigt, die der gleichen Zeitzone angehören. Die Option Sommerzeit aktivieren Sie, wenn in Ihrer Region eine Sommerzeitregelng eingeführt ist. M > Einstellngen > Zeit-Einstellngen w Wählen Sie im Feld Lokale Zeit die für Ihre Zeitzone gültige Zeitdifferenz zr Weltzeit GMT. Wählen Sie für die Option Sommerzeit die Einstellng Ein, wenn in Ihrer Region eine Sommerzeitregelng gilt. Datm eingeben Für die Eingabe des aktellen Datms geben Sie die Werte Jahr, Monat nd Tag nacheinander ein. w Wählen Sie in den Feldern Jahr, Monat nd Tag die aktellen Werte. Uhrzeit eingeben Im Feld Zeit werden Stnde nd Minten der eingestellten Uhrzeit angezeigt. Die angezeigte Uhrzeit ist die Systemzeit Ihrer Set-Top Bo, die z. B. in der Info-Leiste nd im Stand-by-Betrieb af dem Display angezeigt wird. Die Uhrzeit im Feld Zeit ist von den Einstellngen für Ihre Zeitzone abhängig. Stellen Sie Optionen Lokale Zeit nd Sommerzeit ein, bevor Sie die richtige Uhrzeit eintragen. M > Einstellngen > Zeit-Einstellngen > Zeit 21

25 Einstellngen # Geben Sie die vier Ziffern für die Anzeige der aktellen Uhrzeit ein. z. B Das Anzeigeformat wird atomatisch eingestellt, z. B. 19:58. Beachten Sie, dass Ihre eingegebene Uhrzeit bei aktivierter Option Sommerzeit atomatisch m 1 Stnde erhöht wird. Timer programmieren Im Menü Einstellngen > Timer programmieren Sie bis z 10 Timer, mit denen Sie Ihre Set-Top Bo atomatisch ein- oder asschalten. Sie benötigen Timer zm Beispiel, m Videoafnahmen z programmieren, siehe Seite 16. Die einzelnen Timer werden mit der Option Timer-Nr. entsprechend nmmeriert. Alle weiteren Einstellngen gelten jeweils nr für den angezeigten Timer. Timer aswählen Mit der Option Timer-Nr. wählen Sie einen Timer. M > Einstellngen > Timer > Timer-Nr. Wählen Sie die gewünschte Timer-Nmmer (1 10). Timer-Startkanal Mit der Option Timer-Startkanal legen Sie fest, welcher Sender beim Einschalten Ihrer Set-Top Bo angezeigt wird. M > Einstellngen > Timer > Timer-Startkanal o wo Timer-Wiederholng Mit der Option Timer-Wiederholng wählen Sie, ob der gewählte Timer in bestimmten Intervallen wiederholt wird, z. B. für Serien-Afnahmen. M > Einstellngen > Timer > Timer-Wiederholng Öffnen Sie den Dialog Senderwahl. Wählen Sie as allen Sendern der Senderliste den gewünschten Startkanal. Timer-Typ Mit der Option Timer-Typ wählen Sie, ob Ihre Set-Top Bo zm angegebenen Termin ein- oder asgeschaltet wird. M > Einstellngen > Timer > Timer-Typ Wählen Sie das gewünschte Intervall für die Wiederholng: Einmalig, Täglich, Wöchentlich, Monatlich Wählen Sie den gewünschten Ereignis-Typ. Zr Aswahl stehen die Optionen Einschalten nd Asschalten. 22

3 Lösungen zu Kapitel 3

3 Lösungen zu Kapitel 3 3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από 3 τρί 1. μάθμα Wie heißen die Länder auf Griechisch? Bitte verbinden Sie die Namen mit den richtigen Zeichnungen. Hören Sie dann die Ländernamen und sprechen Sie sie nach. 1.18 Ελλάδα Αυστρία Κύπρος Ελβετία

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Διαβάστε περισσότερα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα 13.12.2016 Liebe Eltern des Kindergartens und der Vorschule, Die Weihnachtszeit ist eingeläutet.

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008 Fierz Identität Handout Datum: 27. 5. 2008 von Christoph Saulder 2 Inhaltsverzeichnis Einleitung 5 2 Herleitung der Matrixelemente 7 2. Ansatz...............................

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA ΕLLINIKI GNOMI ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014 ΕΤΟΣ 16ο ΑΡ. ΦΥΛΛΟΥ 168 www.elliniki-gnomi.eu ΕΔΡΑ ΒΕΡΟΛΙΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ April 2014 η εφημερίδα που διαβάζεται! ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE

Διαβάστε περισσότερα

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Jonas Fiege 21 Juli 2009 1 Theorem 1 (Galvin-Hajnal [1975]) Sei ℵ α eine singuläre, starke Limes-Kardinalzahl mit überabzählbarer

Διαβάστε περισσότερα

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 QC5015 A D E 1 2 3 4 M F H 5 1 6 7 B G 2 I J K L 1 8 9 10 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick

Διαβάστε περισσότερα

GOETHE-ZERTIFIKAT B2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ. Stand: 1. Oktober 2014 Τελευταία ενημέρωση: 1 Οκτωβρίου 2014

GOETHE-ZERTIFIKAT B2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ. Stand: 1. Oktober 2014 Τελευταία ενημέρωση: 1 Οκτωβρίου 2014 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ Stand: 1. Oktober 2014 Τελευταία ενημέρωση: 1 Οκτωβρίου 2014 Zertifiziert durch Πιστοποίηση: Durchführungsbestimmungen ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g Name, Matr-Nr, Unterschrift) Klausur Strömungsmechanik II 3 8 Aufgabe a) Einflussgrößen: Partikeldurchmesser d P Partikeldichte ρ P Dichte des Fluids ρ F Viskosität des Fluids η F Sinkgeschwindigkeit v

Διαβάστε περισσότερα

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9) Festigkeitslehre Lösung zu Aufgabe 11b Grundsätzliches und Vorüberlegungen: Hookesches Gesetz für den zweidimensionalen Spannungszustand: ε = 1 ( ν (1 ε = 1 ( ν ( Die beiden Messwerte ε = ε 1 und ε = ε

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten

Διαβάστε περισσότερα

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch NIVEAU B1 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Size - A5 OLE 19150-B

Size - A5 OLE 19150-B OLE 950-B 8,5 Zoll LED-TV mit 3-in- Tuner für DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 und DVB C // 8.5 Inch LED TV with 3 in Tuner for DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 and DVB C // Téléviseur LED 8,5 avec tuner 3 en pour DVBT MPEG2,

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

Farb-TV Televisione a colori Έγχρωμη Τηλεόραση Color Television

Farb-TV Televisione a colori Έγχρωμη Τηλεόραση Color Television Farb-TV Televisione a colori Έγχρωμη Τηλεόραση Color Television Bedienungsanleitung Istruzioni operative Οδηγίες Χρήσης Operating Instructions INHALT Contents 1 Wichtige Informationen... 1 1.1 Bildschirm

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung - Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών

Διαβάστε περισσότερα

Α. Η ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

Α. Η ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΣΗΡΟΤΡΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΙΑΣ Πασχάλης Χαριζάνης Α. Η ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ 1. Κερί Σύμφωνα με την Εθνική Στατιστική Υπηρεσία της Ελλάδος η παραγωγή κεριού για

Διαβάστε περισσότερα

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya Differentialrechnung: Aufgaben Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya ii Inhaltsverzeichnis. Erste Ableitung der elementaren Funktionen......................... Ableitungsregeln......................................

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Επώνυμο και όνομα του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Name und der antragstellenden Person Αριθμός επιδόματος τέκνων Kindergeld-Nr. F K KG 51R Παράρτημα Εξωτερικό (Ausland) της αίτησης για γερμανικό

Διαβάστε περισσότερα

Size - A5 OLE 224 B-DVD-D4

Size - A5 OLE 224 B-DVD-D4 OLE 224 B-DVD-D4 2,5 Zoll LED TV mit DVD und 3-in- Tuner für DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 und DVB C // 2.5 Inch LED TV with DVD and 3 in Tuner for DVBT MPEG2, DVBT MPEG4 and DVB C // Téléviseur LED 2,5 pouces

Διαβάστε περισσότερα

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Markus Schöberl markus.schoeberl@jku.at Institut für Regelungstechnik und Prozessautomatisierung Johannes Kepler Universität Linz KV Ausgewählte Kapitel

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen GABLER RESEARCH Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Eine empirische Analyse in unterschiedlichen

Διαβάστε περισσότερα

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Πανεπιστήμιο Πατρών Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Τμήμα Φιλοσοφίας Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Διπλωματική Εργασία

Διαβάστε περισσότερα

Formelsammlung zur sphärischen Trigonometrie

Formelsammlung zur sphärischen Trigonometrie Formelsammlung zur sphärischen Trigonometrie A. Goniometrie A.1. Additionstheoreme für α β für α = β (α ± β) =α cos β ± cos α β ( α) =α cos α cos (α ± β) =cosα cos β β = cos α tan α ± tan β tan (α ± β)

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben

Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben Computerlinguistik Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben Dr. Christina Alexandris Nationale Universität Athen Deutsche Sprache und Literatur Περιεχόμενα Ενότητας Κατευθυντήριες Γραμμές

Διαβάστε περισσότερα

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε

Διαβάστε περισσότερα

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz Sonata o 11 or Guitar Giacomo Monzino Edition Panitz htt://wwwanitzname/guitar Einuhrung Zu keiner Zeit ist wohl mehr Literatur ur Gitarre veroentlicht worden, als in den ersten zwei Jahrzehnten des 19

Διαβάστε περισσότερα

Weitere Tests bei Normalverteilung

Weitere Tests bei Normalverteilung Tests von Hypothesen über den Erwartungswert Bisher: zweiseitiges Testproblem (Zweiseitiger Einstichproben-t-Test) H : μμ gegen H : μ μ Testentscheidung P- Wert: X μ s(x) : Lehne H ab, wenn T(X) N > t

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα Μάθημα (τίτλος): Ένα κλειστό κύκλωμα Επίπεδο επάρκειας γλώσσας A1 A2 B1 B2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 5η τάξη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 11 Αντικείμενο: Φυσική Θέμα: Ηλεκτρισμός Προϋποθέσεις / απαιτήσεις: (π.χ.:

Διαβάστε περισσότερα

Signalmodul SIG M. Γενικά

Signalmodul SIG M. Γενικά Signalmodul SIG M Γενικά Μπορείτε να λειτουργήσετε το Signalmodul είτε μέσω μιας κοινής μπουτονιέρας (π.χ. της Märklin 72720), ενός αποκωδικοποιητή για μαγνητικά εξαρτήματα (solenoid accessories) όπως

Διαβάστε περισσότερα

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡOΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔHΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦEΡΟΝΤΟΣ - ΣΥΜΒΑΣΙΟYΧΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΟΜΑΔΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ I - ΟΔΗΓΟΙ (ΑΝΔΡΕΣ/ΓΥΝΑΙΚΕΣ) EPSO/CAST/S/8/2014 I.

ΠΡOΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔHΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦEΡΟΝΤΟΣ - ΣΥΜΒΑΣΙΟYΧΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΟΜΑΔΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ I - ΟΔΗΓΟΙ (ΑΝΔΡΕΣ/ΓΥΝΑΙΚΕΣ) EPSO/CAST/S/8/2014 I. ΠΡOΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔHΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦEΡΟΝΤΟΣ - ΣΥΜΒΑΣΙΟYΧΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΟΜΑΔΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ I - ΟΔΗΓΟΙ (ΑΝΔΡΕΣ/ΓΥΝΑΙΚΕΣ) EPSO/CAST/S/8/2014 I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Κατόπιν αιτήματος των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ευρωπαϊκή

Διαβάστε περισσότερα

Digitale Zeitschaltuhr für Innen

Digitale Zeitschaltuhr für Innen E43425 AT Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi HOFER.book Seite 1 Dienstag, 13. Juli 2010 4:27 16 Digitale Zeitschaltuhr für Innen Bedienung Garantie AT 11/2010 GT-ZSd-02 E43425 AT Digitale Zeitschaltuhr

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

Preisliste AB JUNI 2019

Preisliste AB JUNI 2019 Preisliste AB JUNI 2019 LOVE STORIES Pakete (3H) STATT 690 JETZT 650 - Einmalige Aufnahmepauschale - Brautpaar Shooting inkl. 10 bearbeiteten Bildern digital & mit Abzug bis 15x20cm - Reportage der Trauung

Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα κοστίζει όταν χρησιμοποιώ μηχανές αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt What are the fees if I use external ATMs? Μπορώ να κάνω

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 7: Gortyna Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum

ΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum ΤΟ HISTORISCHES WÖRTERBUCH DER PHILOSOPHIE * THEO KOBUSCH Ruhr Universität Bochum Τ ο Historisches Wörterbuch der Philosophie (εφεξής HWPh), ο πρώτος τόμος του οποίου εκδόθηκε το 1971 και ο τελευταίος

Διαβάστε περισσότερα

Waschmaschine Πλυντήριο Ρούχων Lavatrice Skalbimo mašina

Waschmaschine Πλυντήριο Ρούχων Lavatrice Skalbimo mašina Waschmaschine Πλυντήριο Ρούχων Lavatrice Skalbimo mašina WNF 8402 WE20 WNF 8422 AE20 WNF 8402 AQE20 WNF 8422 SQE20 WNF 8422 AQE20 WNF 8422 ZE20 Bedienungsanleitung Εγχειρίδιο Χρήστη Manuale utente Vartotojo

Διαβάστε περισσότερα

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne? BIOABFALL Mein Name ist Laura. Zuhause essen wir viel Obst und Gemüse. Die Abfälle, wie zum Beispiel Orangen- oder Kartoffelschalen, aber auch Teeblätter oder Eierschalen, sammeln wir in der Küche in einem

Διαβάστε περισσότερα

Always there to help you Register your product and get support at HTB5260G. Question? Contact Philips.

Always there to help you Register your product and get support at  HTB5260G. Question? Contact Philips. Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips HTB5260G Quick start guide EN Before using your product, read all accompanying safety

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΜΕΛΩΝ ΙΟΥΝΙΟΣ 2015

ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΜΕΛΩΝ ΙΟΥΝΙΟΣ 2015 District 28, Chapter A608 29-06-2015 Friedrich Schiller e.v. ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΜΕΛΩΝ ΙΟΥΝΙΟΣ 2015 Το καλοκαίρι ξεκίνησε και οι περισσότεροι απο εµάς έχουν κάνει τα σχέδια τους για τις καλοκαιρινές διακοπές και

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Αρ. Φακ.: Αρ. Τηλ.: 22800642 Αρ. Φαξ: 22428268 E-mail: circularsec@schools.ac.cy 15 Νοεμβρίου 2007 Διευθυντές/τριες Λυκείων

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

Plantronics Explorer 10. Εγχειρίδιο χρήσης

Plantronics Explorer 10. Εγχειρίδιο χρήσης Plantronics Explorer 10 Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Λίγα λόγια για τον αγοραστή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 Επισκόπηση ακουστικού 5 Η ασφάλεια προέχει 5 Σύζευξη και φόρτιση 6 Σύζευξη 6 Ενεργοποίηση της

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 5: die Spartanische Verfassung Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)

Διαβάστε περισσότερα

(2), ,. 1).

(2), ,. 1). 178/1 L I ( ) ( ) 2019/1111 25 2019,, ( ), 81 3,,, ( 1 ), ( 2 ),, : (1) 15 2014 ( ). 2201/2003. ( 3 ) ( ). 2201/2003,..,,. (2),..,,, 25 1980, («1980»),.,,. ( 1 ) 18 2018 ( C 458 19.12.2018,. 499) 14 2019

Διαβάστε περισσότερα

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη 4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter

Διαβάστε περισσότερα

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom. Σε αυτές τις ασκήσεις χρησιμοποιούμε και πάλι το λεξιλόγιο των δύο πρώτων κεφαλαίων (πρωτίστως τα ουσιαστικά) και κάνουμε εξάσκηση στην κλίση του οριστικού, του αόριστου, του αρνητικού άρθρου και της προσωπικής

Διαβάστε περισσότερα

Geräteübersicht LCD-TV. Vorderseite und rechte Seite CODES / KOD

Geräteübersicht LCD-TV. Vorderseite und rechte Seite CODES / KOD Geräteübersicht LCD-TV DE FR IT SI Vorderseite und rechte Seite CODES / KOD 1. TFT-Bildschirm 2. Betriebsanzeige: Leuchtet blau auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Erlischt, wenn das Gerät

Διαβάστε περισσότερα

TE-ID 500 E. Art.-Nr.: 42.596.10 I.-Nr.: 11012. Originalbetriebsanleitung Schlagbohrmaschine. Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Κρουστικο δράπανο

TE-ID 500 E. Art.-Nr.: 42.596.10 I.-Nr.: 11012. Originalbetriebsanleitung Schlagbohrmaschine. Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Κρουστικο δράπανο TE-ID 500 E D GR TR Originalbetriebsanleitung Schlagbohrmaschine Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Κρουστικο δράπανο Orijinal Kullanma Talimatı Darbeli Matkap 5 Art.-Nr.: 42.596.10 I.-Nr.: 11012 Anleitung_TE_ID_500_E_SPK5.indb

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο 2 H επικοινωνία στην οικονομία

Κεφάλαιο 2 H επικοινωνία στην οικονομία Κεφάλαιο 2 H επικοινωνία στην οικονομία Σύνοψη Στο κεφάλαιο αυτό, θα περιγράψουμε τι σημαίνει ειδική επικοινωνία και θα φωτίσουμε τη σχέση της με την ειδική γλώσσα. Για την κατανόηση των μηχανισμών της

Διαβάστε περισσότερα

. Zeit: Synoptische Betrachtung # αβ αα a) Allgemeine Abkürzungen Abkürzung Ausführung/Bedeutung AOGCM/GCM (atmosphärisch-ozeanisch gekoppeltes) globales Zirkulations-/Klimamodell (engl.: (atmosphere

Διαβάστε περισσότερα

GOETHE-ZERTIFIKAT C2: GROSSES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM

GOETHE-ZERTIFIKAT C2: GROSSES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM GOETHE-ZERTIFIKAT C2: GROSSES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ Stand: 1. Oktober 2014 Τελευταία ενημέρωση: 1 Οκτωβρίου 2014 Zertifiziert durch Πιστοποίηση:

Διαβάστε περισσότερα

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Καλωσορίσατε στην 1 η συνάντηση γονέων για τον παιδικό σταθμό και το νηπιαγωγείο Begrüßung Das Team der vorschulischen Bereiches

Διαβάστε περισσότερα