AERA Komfort Montážny návod

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "AERA Komfort Montážny návod"

Transcript

1 AERA Komfort Montážny návod

2 Schéma - šachta Prechod strechou Podkrovie Flexibilné pripojenie Ventilátor AERA Komfort Tvárnica Tlmič hluku Vetracia tvárnica v prípade potreby skrátiť Vetracia tvárnica Poschodie Tvárnica Tlmič hluku Pripojovacia tvárnica Revízny uzáver Základná tvárnica v prípade potreby skrátiť Prízemie Tvárnice sa spájajú tenkovrstvovou maltou Základná tvárnica Prvá tvárnica sa osadí do cementovej malty - 2 -

3 Ležaté rozvody Šachta založená na poschodí, priame pripojenie z prízemia Založenie: Vetracia tvárnica Napojovacia súprava: D Šachta založena v prízemí, ležatý rozvod Založenie: Základná tvárnica Napojovacia súprava: UNI Šachta založená na poschodí, Priame napojenie z prízemia a ležatý rozvod Založenie: Tvárnica päta Q Napojovacia súprava: UNI Šachta založená na poschodí, ležatý rozvod Založenie: Tvárnica päta V Napojovacia súprava: UNI - 3 -

4 Montážny blok, prívod vzduchu Montážne bloky sa osádzajú do obvodového muriva pri hrubej stavbe podľa projektu. Blok sa skráti z vonk. strany podľa potreby, pokiaľ je to potrebné, max. o 12 cm. Pri zateplenej stavbe skracujte blok až pri zateplovaní Blok osaďte do malty. Okraj montážneho rámu je v úrovni budúcej vnút.omietky. Varianta: Prívod vzduchu φ100 mm S t e n a Okenný otvor Montážny blok Minimálne odstupy od steny, stropu a otvorov Alternatívny prechod stenou (malá hrúbka, dodatočná montáž). Konzultujte s TO Schiedel Osadený montážny blok v omietnutej stene v interiéri Kompletácia. Najskôr odstráňte kryciu fóliu, namontujte úchyt elementu na prívod vzduchu Vložte filter proti hmyzu. Zacvaknutím nasaďte element prívodu vzduchu

5 Protidažďový kryt kryt nasávania Pílovým listom přeřežte montážny uzávěr vo vnútri bloku. Vyrovnávaciu rúru dĺžkovo upravte podľa hrúbky budúcej fasády. Osaďte montážny rám Jeho okraj bude lícovať s fasádou. 4 5 Začistený rám vo vonkajšej omietke. V prípade potreby môže byť tiež pripevnený vrutmi. Nasaďte kryt proti dažďu. Tiež môže byť priskrutkovaný. Montážny blok: 1. Montážny blok 240/220 mm 2. Oblasť možného skrátenia 120 mm 3. Osadený element privádzaného vzduchu (interiér) 4. Filter proti hmyzu 5. Montážny rám vonkajší 6. Kryt proti dažďu 7. Rúra DN 100 pre vyrovnanie dĺžky 8. Montážny uzáver. Pred osadením krytu proti dažďu ho přeřežte pílovým listom

6 Ploché kanály Popis Montáž Ploché kanály sa používajú pre ležaté rozvody systému Schiedel AERA vedené v konštrukcii podlahy. K dispozícii sú rovné i tvarové kusy. Spravidla sa vedú po nosnej stropnej konštrukcii. Slúžia k pripojeniu miestností zóny odvádzaného vzduchu, pri ktorých nie je možné z dispozičných dôvodov odvádzať vzduch priamo šachtou. Základné diely pre montáž plochého kanála sú obsiahnuté v napojovacej súprave UNI, ktorá umožní montáž kompletného rozvodu do dĺžky 5 m. Súprava obsahuje tvarovky pre napojenie pripojovacej tvárnice a elementu odvádzaného vzduchu v strope. Pre montáž tvarovo alebo dĺžkovo náročnejších rozvodov sa súprava UNI doplní jednotlivými dielmi zo sortimentu systému. Pred vlastnou montážou sa vyznačia osi plochých kanálov podľa projektu. Diely s hrdlovými spojmi sa zostavia a ukladajú sa na zvukovo izolačný pás, spoje sa dotesnia prelepením tesniacou páskou. Poloha rozvodov sa zafixuje k nosnej konštrukcii pomocou upevňovací dierovanej pásky. Plochý kanál 1. Betónová mazanina 2. Výstuž 3. Akustická izolácia 4. Vyrovnávacia vrstva 5. Inštalačné rozvody 6. Plochý kanál 100 x 55 mm 7. Zvukovo izolačný pás 8. Upevňovacia páska - 6 -

7 Ventilátor Umiestnenie vzduchovej jednotky s ventilátorom rieši projekt. Jednotka môže byť osadená v priestore pod strechou, v prípade potreby i v suteréne, vo zvislej alebo vodorovnej polohe. Pre montáž jednotky je potrebné zriadiť prípojku 220 V ovládanú vypínačom. Ventilátor Flex.napojenie Izolácia Koncová doska Flex.napojenie Ventilátor Prechod strechou Montáž vo vodorovnej polohe: Montáž všeobecne: Pri montáži na stropnú konštrukciu sa vzduchová jednotka osádza na zvukovo izolačnú podložku Konštrukcia pre montáž musí byť dostatočne pevná a únosná. Hmotnosť zostavenej jednotky je 18 kg. Okolo jednotky je potrebné počítať s miestom pre montáž flexibilných pripojení a demontáž krytu pri kontrole. Vodorovná pozícia Ventilátor Potrebné náradie: Priložené hmoždinky sú určené na kotvenie do muriva. Skrutkovač č. 6 Krížový skrutkovač č. 2 Vrták 6mm (podľa materiálu) Ventilátor Elektrická prípojka: Doporučujeme pripraviť pripojovacie miesto (krabicu) priamo pri jednotke. Ventilátor musí byť pripojený na elektricky rozvod s ističom 0,5 nebo 1 A. Flex.napojenie Drevená konštrukcia Súčasťou dodávky je hlavný vypínač, ktorý je určený pre montáž do rozvodnej skrine. Tlmič hluku Montáž elektrickej prípojky musí byť urobená odbornými pracovníkmi. Zvislá pozícia - 7 -

8 Zostavenie ventilátora Motor a prslušenstvo vyberte z obalu.nastavte pracovný tlak ventilátora podľa projektu.(str. 9) Skriňu jednotky vytiahnite z obalu. Skontrolujte a upravte polohu pripojenia. (Str. 8) Skrutkovačom uvolníte skrutky (1/4 závitu) a zložte veko skrine ventilátora Motor osaďte do skrine tak, aby značka na motore zodpovídala značke na skrini. Motor upevnite priloženými skrutkami. Do zásuvky motora pripojte prívodný vodč elektrickej energie. Skriňu jednotky ventilátora uzavrite

9 Pripojovacie hrdlá ventilátora V mieste pripojenia vyberte izolačnú vložku. Kryt vytlačte smerom dovnútra. Osaďte tesniaci krúžok a do otvoru vtlačte pripojovacie hrdlo Prekontrolujte polohu krúžku a tesnosť spoja. Namontujte pripevňovacie uholníky na rohy skrine ventilátora. Na hrdlá nasaďte a zabezpečte flexibilné pripojenia rúry, sťahovacou páskou. 7 Pozor na správnu orientáciu skrine v smere prúdenia vzduchu! - 9 -

10 Pracovný tlak Ventilátor sa dodáva v základnom nastavení s hodnotou pracovného tlaku 120 Pa. V závislosti na veľkosti objektu, počte pripojených elementov odvádzaného vzduchu, dĺžke a tvare ležatých rozvodov môže pracovať ventilátor s inými tlakmi. Hodnotu pracovného tlaku ventilátora určuje projekt. V prípade nejasností kontaktujte technické oddelenie Schiedel. Pracovný tlak sa nastavuje prepínačom v skrinke motora. Pozícia prepínača Pracovný tlak 80 Pa 100 Pa 120 Pa ODPOJTE VENTILÁTOR OD PRÍVODU ELEKTRICKEJ ENERGIE! Odmontujte kryt skrinky motora uvoľnením 4 skrutiek na kryte skrinky. Nastavenie pracovného tlaku: Na obrázku je prepínač v pozícii č. 3 (základné nastavenie z výroby) Zmenu nastavenia vykonáte vytiahnutím spojky a jej opätovným zapojením na pozíciu 1 alebo 2. Po nastavení prepínača nasaďte a priskrutkujte kryt skrinky motora ventilátora

11 Prechod strechou Pre štandardné vyústenie nad strechu použite univerzálny prechod krytinou. Základnú dosku prechodu krytinou osaďte do strechy. Na flexibilný prípoj nasaďte a zabezpečte koncovku Prípoj prestrčte otvorom a osaďte do základnej dosky. Nasaďte kĺbový držiak. Naskrutkujte protidažďový kryt. Flexibilná základná doska je riešená tak, aby ju bolo možné prispôsobiť prakticky ľubovoľnej strešnej krytine. Súprava prechodu strechou je dodávaná v farbách : červená, hnedá, antracit

12 Elementy odvádzaného vzduchu Všetky typy sú určené pre montáž na stenu alebo do stropu. Pripravený otvor pre montáž. Tesnenie posuňte až na väčší priemer hrdla elementu Element zatlačte do otvoru. Element upevnite Nasaďte kryciu mriežku. skrutkami. Elementy odvádzaného vzduchu 1. S vlhkostným riadením 2. S vlhkostným riadením + funkcia nárazového vetrania manuálna 3. S vlhkostným riadením + funkcia nárazového vetrania s senzorom 4. S nárazovým vetraním, manuálne ovládanie 5. S nárazovým vetraním, optický senzor 6. S konštantným prietokom Podrobný popis a funkcie jednotlivých typov viď technické podklady systému Schiedel AERA. Typy elementov použitých v jednotlivých miestnostiach určuje projekt. V prípade nejasností kontaktujte technické oddelenie Schiedel

13 Kontrola, údržba Ventilátor Kontrola sa vykonáva pravidelne 1x za rok Ventilátor vypnite hlavným vypínačom, vypnite taktiež istič elektrického okruhu ventilátora. Uvoľnite 4 skrutky krytu jednotky. Pozor: Pri montáži na strop (podhľad) nie je kryt po odstránení skrutiek zabezpečený proti uvoľneniu, hrozí nebezpečenstvo úrazu! Odpojte prívodný vodič zo zásuvky motora. Motor uvoľnite a vyberte z jednotky. Vyčistite lopatky ventilátora. Skontrolujte lôžko motora a prípadne ho tiež vyčistite. Motor znovu osaďte do správnej pozície podľa značky. Do zásuvky motora pripojte prívodný vodič elektrickej energie. Nasaďte kryt motora a zabezpečte ho skrutkami. Zopnite istič a hlavným vypínačom obvodu ventilátora ho spustite.. Elementy privádzaného vzduchu 1 2 Povrch aj všetky diely poutierajte vlhkou hanbou, Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo organické rozpúšťadlá Filter proti hmyzu vyberte a vyčistite ho vodou. Elementy odvádzaného vzduchu 1 2 Pri typoch s funkciou nárazového vetrania: Používajte iba 9V alkalické batérie. Pri čistení vyberte klapku a umyte ju vodou

AERA Komfort Projektové podklady

AERA Komfort Projektové podklady AERA Komfort Projektové podklady Všeobecne Krátka charakteristika Schiedel AERA Komfort je systém vetrania bytových priestorov riadený vlhkostnými parametrami. Prednostne je určený pre oblasť novej výstavby

Διαβάστε περισσότερα

Systém rozvodu vzduchu

Systém rozvodu vzduchu Technické údaje Systém rozvodu vzduchu CWL-Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o. Galvaniho 7 821 04 Bratislava tel. +421 4820 0802 fax +421 4820 0814 info@wolfsr.sk www.wolfsr.sk 3063644_201602 Zmeny

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

RenoventExcelent300/400/450(Plus)

RenoventExcelent300/400/450(Plus) RenoventExcelent300/400/450(Plus) TECHNICKÉÚDAJE (Slovensky) Dodávka...Kapitola 1 1.1 Obsah dodávky Pred inštaláciou skontrolujte, či je vetracia jednotka nepoškodená. Dodávka vetracej jednotky obsahuje

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov:

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov: Poznámky Všeobecne Vykurovacie kotly Junkers sú odskúšané a schválené v súlade so smernicami o plynových zariadeniach ES (90/396/EHS, 92/42/EHS, 72/23/EHS, 89/336/EHS) a EN677. Príslušenstvo na spaliny

Διαβάστε περισσότερα

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm)

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm) TO 05/0079 Použitie Keramické predpäté nosníky POROTHERM (KPN) sú nosnými prvkami stropného systému POROTHERM. Vyrábajú sa v dĺžkach od 1,75 m do 7,25 m, odstupňovaných po 250 mm pre y stropu od 1,50 m

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

KOMFORTNÉ VETRANIE OBYTNÝCH PRIESTOROV CWL / CWL-D

KOMFORTNÉ VETRANIE OBYTNÝCH PRIESTOROV CWL / CWL-D KOMFORTNÉ VETRNIE OYTNÝH PRIESTOROV WL / WL-D PLTNOSŤ OD 18. 6. 2018 KOMFORTNÉ VETRNIE OYTNÝH PRIESTOROV 2 WL-180 EXELLENT WL-300-400 EXELLENT WL-T EXELLENT WL-F EXELLENT entrálna vetracia jednotka so

Διαβάστε περισσότερα

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 Prúdové kontakty pre rezačky Brother 5400 Horný a dolný prúdový kontakt pre sériu HS 300 materiál: karbid wolfrámu OKB: 632276000 5401 Horný a dolný prúdový

Διαβάστε περισσότερα

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2.

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2. SUPRA SUPRA PLUS ABSOLÚTNA NOVINKA NA STAVEBNOM TRHU! PENA DRYsystem / Lepiaca malta zadarmo! Rozmery dxšxv [mm] Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive ks [kg] paleta [kg] Pevnosť v tlaku P [N/mm²]

Διαβάστε περισσότερα

Odťahy spalín - všeobecne

Odťahy spalín - všeobecne Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

Pokyny pre odvod spalín Ø100/150. CerapurMaxx. Plynové kondenzačné kotly TD ZBR 70-3 ZBR (2018/04) sk

Pokyny pre odvod spalín Ø100/150. CerapurMaxx. Plynové kondenzačné kotly TD ZBR 70-3 ZBR (2018/04) sk Pokyny pre odvod spalín Ø/1 CerapurMa Plynové kondenzačné kotly 6720813784-1.1TD ZBR -3 ZBR -3 6720813880 (2018/04) sk Obsah Obsah 1 Bezpečnostné upozornenia a vysvetlenie symbolov........ 2 1.1 Vysvetlenie

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Kanálové snímače teploty

Kanálové snímače teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie

Διαβάστε περισσότερα

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU Strešná krytina Palety 97 Cenník 2018 STREŠNÉ DOPLNKY UNI SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU POZINKOVANÝ PLECH LAMINOVANÝ PVC FÓLIOU Strešné doplnky UNI Cenník 2018 POUŽITEĽNOSŤ TOHOTO MATERIÁLU JE V MODERNEJ

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele Technické parametre Montážny návod Technické parametre nerezového vedenia Jedinečná spojovacia technika Odolné voči UV žiareniu Vysoká ohybnosť rúr

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3 ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Dodatok k návodu na obsluhu

Dodatok k návodu na obsluhu Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Dodatok k návodu na obsluhu MOVIPRO Príslušenstvo Vydanie 06/2010 16955838 / SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť: Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

Inštrukcie pre odvádzanie spalín

Inštrukcie pre odvádzanie spalín Inštrukcie pre odvádzanie spalín Plynový kondenzačný kotol 6 720 644 020-00.1O ogamax plus GB172-24 T50 Pre odborných pracovníkov Pred montážou a údržbou si prosím dôkladne prečítajte 6 720 644 044 (10/2010)

Διαβάστε περισσότερα

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je

Διαβάστε περισσότερα

Akustické a kazetové podhľady

Akustické a kazetové podhľady Akustické a kazetové podhľady Akustické a kazetové podhľady Rigips Podhľady akustické bezškárové Dosky Rigiton............................. 4.07.21 4.07.29 Dosky Gyptone BIG........................ 4.07.30

Διαβάστε περισσότερα

Univerzálna schránka pre rolety a žalúzie

Univerzálna schránka pre rolety a žalúzie Univerzálna schránka pre rolety a žalúzie Vario UNI Podklady pre navrhovanie a montáž 1. vydanie, júl 2016 KP Vario UNI univerzálny roletový a žalúziový preklad 1/18 KP Vario UNI univerzálny roletový a

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

KLIMATIZÁCIA MIESTNOSTI DAIKIN. Návod na inštaláciu. Jednofázové jednotky série R410A MODELY

KLIMATIZÁCIA MIESTNOSTI DAIKIN. Návod na inštaláciu. Jednofázové jednotky série R410A MODELY KLIMATIZÁCIA MIESTNOSTI DAIKIN Návod na inštaláciu Jednofázové jednotky série R0A MODELY FTXGJVBW FTXGJVBW FTXG0JVBW CTXG0JVBW FTXGJVBS FTXGJVBS FTXG0JVBS CTXG0JVBS Bezpečnostné preventívne opatrenia Tu

Διαβάστε περισσότερα

Montáž koncovej spojky PN16 CFL 22/91 CFL 60/

Montáž koncovej spojky PN16 CFL 22/91 CFL 60/ 6.515 Montáž koncovej spojky PN16 22/91 60/126 CASAFLEX - diaľkové vedenie tepla Strana č. 1 Montáž koncovky PN16 6.515 1. Potrebné náradie: - ručná pílka na železo - ceruzka na označenie - nôž - drôtená

Διαβάστε περισσότερα

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 E Engineering GmbH Všetky práva vyhradené. Vydanie: Táto verzia nahrádza všetky predchádzajúce verzie. Všetky aktuálne údaje a hodnoty sú k dispozícií

Διαβάστε περισσότερα

HOBAS Gravitačný potrubný systém

HOBAS Gravitačný potrubný systém HOBAS Gravitačný potrubný systém Široká oblasť použitia Pre kanalizačné použitie, retencie, odvodňovacie trasy ale aj priemyselnú aplikáciu: HOBAS potrubný systém vyrobený zo sklolaminátu (GRP) je používaný

Διαβάστε περισσότερα

CerapurCompact. Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka. Plynový kondenzačný kotol ZWB 24-1 DE ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE

CerapurCompact. Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka. Plynový kondenzačný kotol ZWB 24-1 DE ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE mode reset press 5s Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka CerapurCompact Plynový kondenzačný kotol ok 0 010 005 914-001 6720842894 (2015/06) SK ZWB 24-1 DE ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

Tepelné čerpadlá vzduch-voda NOVÉ

Tepelné čerpadlá vzduch-voda NOVÉ Montážny návod Tepelné čerpadlá vzduch-voda NOVÉ Wolf Easy Connect System BWL-1-08 I BWL-1-10 I BWL-1-12 I BWL-1-14 I BWL-1-08 A BWL-1-10 A BWL-1-12 A BWL-1-14 A Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a prevádzku Plynový závesný kotol

Návod na montáž a prevádzku Plynový závesný kotol Návod na montáž a prevádzku Plynový závesný kotol CGG-1K-24/28 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de KKH, spol. s r.o. Galvaniho 7 821

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu 22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu Ako zabrániť náhlemu spadnutiu nahromadeného snehu zo strešnej plochy? Jednoduché a účinné riešenie bez veľkých finančných investícií je použitie zachytávačov

Διαβάστε περισσότερα

CerapurCompact. Plynový kondenzačný kotol ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE ZWB 24-1 DE. Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka

CerapurCompact. Plynový kondenzačný kotol ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE ZWB 24-1 DE. Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka Plynový kondenzačný kotol CerapurCompact ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE ZWB 24-1 DE Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka 6720884181 (2017/12) SK 0 010 010 989-001 Obsah Obsah 1 Vysvetlenie

Διαβάστε περισσότερα

Cenník Plynový kondenzačný kotol MGK-2. platný rok rok 2016

Cenník Plynový kondenzačný kotol MGK-2. platný rok rok 2016 Cenník Plynový kondenzačný kotol MGK-2 platný rok rok 2016 Stacionárne kondenzačné kotly do 630 kw Stacionárne Stacionárny kondenzačný kotol MGK-2-130-300 strana 70 kondenzačné kotly Stacionárny kondenzačný

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Spojkové zásuvky/konektory

Spojkové zásuvky/konektory Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie

Διαβάστε περισσότερα

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

VT-HADICE & PLAST s.r.o. SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas...

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas... Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára 2010 Ušetrite za energiu, priestor a čas... Izolácie zo sklenenej vlny Ušetrite za energiu, priestor a čas... Novinky Izolačná rohož URSA DF 37 Kód

Διαβάστε περισσότερα

Suché podlahy Rigips a vstavky do hál RigiRaum

Suché podlahy Rigips a vstavky do hál RigiRaum Suché podlahy Rigips a vstavky do hál RigiRaum Prehľad konštrukcií Číslo systému Kód Schéma Konštrukcia Popis systému Opláštenie Suché sadrovláknité podlahy Rigidur 7.05.00 DB 02 DP 02 samostatná podlaha

Διαβάστε περισσότερα

QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov

QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov 1 552 Snímač tlakovej diferencie pre vzduch a neutrálne plyny QBM81-... pre vzduchotechnické a klimatizačné zariadenia kontroluje vzduchové filtre, prúdenie vzduchu, klinový remeň ventilátora kontroluje

Διαβάστε περισσότερα

JEDNOTKY VYKUROVACIE

JEDNOTKY VYKUROVACIE Trenčianska 17, 915 34 Nové Mesto nad Váhom Telefón: (00421) 032/ 74015 98, 74015 12 Fax : 032/ 74015 20, 74015 13 2009 OBSAH 1. POUŽITIE 1.1 Použitie a funkcia 1.2 Pracovné podmienky 2. POPIS 3. TECHNICKÉ

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad produktov pre stavbu protihlukových stien.

Prehľad produktov pre stavbu protihlukových stien. TITAN Tatraplast, s.r.o. Lisková 768, 034 81 Lisková Email: info@titan-tatraplast.sk, www.titan-tatraplast.sk Mobil: +421 915 983 968, Tel/ Fax: 044-4351 645 Váš partner! Prehľad produktov pre stavbu protihlukových

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY Pre stavby vstupných šachiet k podzemnému vedeniu inžinierskych sietí. Pre stavby studní TBS - 1000/250-S TBS - 1000/625-SS TBS - 1000/500-S TBS - 1000/1000-S TBS - 1000/625-SK

Διαβάστε περισσότερα

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE SGB - SK, spol. s r.o. Karola Adlera 4, SK-841 02 Bratislava, Slovakia kancelária: Stará Vajnorská 4, SK-831 04 Bratislava Phone: +421 2 44632838 Fax: +421 2 33204572 Mobil: +421 905 411 973 E-mail: info@sgbsk.sk,

Διαβάστε περισσότερα

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *21302391_0515* Príručka MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie Vydanie 05/2015 21302391/SK SEW-EURORIVE

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Jednotka na komfortné vetranie CWL - 300/400 Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, www.wolfsr.sk Obsah............................................................

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž, obsluhu a údržbu. Kondenzačný kotol Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE

Návod na montáž, obsluhu a údržbu. Kondenzačný kotol Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Kondenzačný kotol Q7K - 24-18 COMBI - HRE Q7K - 28-24 COMBI - HRE Q7K - 36-30 COMBI - HRE Q7K - 36-48 COMBI - HRE Návod na montáž, obsluhu a údržbu Pozorne si prečítajte tento návod pred začatím inštalácie

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Vysvetlivky k energetickému certifikátu bytu alebo časti budovy (ďalej len ECB )

Vysvetlivky k energetickému certifikátu bytu alebo časti budovy (ďalej len ECB ) Vysvetlivky k energetickému certifikátu bytu alebo časti budovy (ďalej len ECB ) 1. Evidenčné číslo ECB a) poradové číslo ECB (pridelí ministerstvo) a rok pridelenia poradového čísla; b) kategória budovy

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Sadrová doska. Do mokrých a vlhkých priestorov. Hydro

Sadrová doska. Do mokrých a vlhkých priestorov. Hydro Sadrová doska Do mokrých a vlhkých priestorov Hydro STRANA 2 DO MOKRÝCH A VLHKÝCH PRIESTOROV NIDA HYDRO SADROVÁ DOSKA URČENÁ PRE MOKRÉ A VLHKÉ MIESTNOSTI ZVÝŠENÉ MECHANICKÉ PARAMETRE, MIMORIADNA ODOLNOSŤ

Διαβάστε περισσότερα

LUXA

LUXA 309 898 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-360 101 0 460 1. Použitie v súlade s daným účelom LUXA 101-360 je snímač pohybu pre automatické ovládanie osvetlenia vo vonkajších priestoroch Je

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU

DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU SK 1 SLOVENČINA KAS XX SDCINV P Pred použitím vášho klimatizačného zariadenia, si prosím, pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce

Διαβάστε περισσότερα

POKYNY PRE INŠTALÁCIU A PREVÁDZKU

POKYNY PRE INŠTALÁCIU A PREVÁDZKU SK POKYNY PRE INŠTALÁCIU A PREVÁDZKU NARVI STONET 6 kw 907223 NARVI STONET 9 kw 907225 1. BALENIE ELEKTRICKÉHO SAUNOVÉHO OHRIEVAČA OBSAHUJE: 1. Ohrievač s riadiacim zariadením 2. Pripevňovacia platňa +

Διαβάστε περισσότερα

Príloha k návodu na obsluhu

Príloha k návodu na obsluhu Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Príloha k návodu na obsluhu MOVIPRO Príslušenstvo Vydanie 03/2012 19446225 / SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie 1 205 Regulátor teploty Elektromechanický TR RAK-TR1H Dvojpolohový regulátor s s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2,5) A, AC 250 V (DIN3440) kontakt 1-3 6(2,5) A, AC 250 V Časová

Διαβάστε περισσότερα

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE Pψed uvedenνm vύrobku do provozu si dωkladnμ proθtμte tento nαvod a bezpeθnostnν pokyny, kterι jsou v tomto nαvodu obsa eny. Nαvod musν bύt v dy pψilo

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Plynový závesný kondenzačný kotol CGB-75 CGB-100 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk Art.-Nr.

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám.

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám. Cenník tepelných čerpadiel Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám. platný od 1. 2. 2014 Označovanie výrobkov Vaillant VUW VU VUI VKK VSC MAG

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

O D V L H Č O V A Č. Pred zapojením odvlhčovača si pozorne prečítajte tento návod. Návod si starostlivo uchovajte.

O D V L H Č O V A Č. Pred zapojením odvlhčovača si pozorne prečítajte tento návod. Návod si starostlivo uchovajte. O D V L H Č O V A Č Pred zapojením odvlhčovača si pozorne prečítajte tento návod. Návod si starostlivo uchovajte. Likvidácia odpadu Po ukončení životnosti je nutné zariadenie zlikvidovať podľa platných

Διαβάστε περισσότερα

podzemné plastové nádrže a žumpy plastové vodomerné šachty návod na osadenie PN3-10 VS Condor plast, s.r.o.

podzemné plastové nádrže a žumpy plastové vodomerné šachty návod na osadenie PN3-10 VS Condor plast, s.r.o. podzemné plastové nádrže a žumpy plastové vodomerné šachty návod na osadenie PN3-10 VS1-4 www.condorplast.sk 2017 Condor plast, s.r.o. Základné informácie ź Obsypový materiál: triedený riečny štrk frakcie

Διαβάστε περισσότερα

YQ U PROFIL, U PROFIL

YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U Profil s integrovanou tepelnou izoláciou Minimalizácia tepelných mostov Jednoduché stratené debnenie monolitických konštrukcií Jednoduchá a rýchla montáž Výrobok Pórobetón značky

Διαβάστε περισσότερα

Zostavy solárnych panelov

Zostavy solárnych panelov Zostavy solárnych panelov Návod na použitie a upozornenia Vážený zákazník, Blahoželáme vám k zakúpeniu vysoko kvalitného výrobku spoločnosti Immergas, ktorý vám na dlhú dobu zaistí spokojnosť a bezpečie.

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu pre prevádzkovateľa zariadenia VITOCLIMA 300-S. Vitoclima 300-S Typ CF3035M0 Typ CF3053M0. Multisplitová klimatizácia

Návod na obsluhu pre prevádzkovateľa zariadenia VITOCLIMA 300-S. Vitoclima 300-S Typ CF3035M0 Typ CF3053M0. Multisplitová klimatizácia Návod na obsluhu pre prevádzkovateľa zariadenia Vitoclima 300-S Typ CF3035M0 Typ CF3053M0 Multisplitová klimatizácia VITOCLIMA 300-S 3/2014 Prosím uschovať! Bezpečnostné pokyny Pre Vašu bezpečnosť Pred

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα