Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700"

Transcript

1 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 IMGR-SB11_17 Έκδοση 5.2 GR

2

3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Τομέας ισχύος Σε ποιούς απευθύνεται Περαιτέρω πληροφορίες Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Υποδείξεις ασφαλείας Επεξήγηση των χρησιμοποιούμενων συμβόλων Σύμβολα στο μετατροπέα Σύμβολα στην πινακίδα τύπου Αποσυσκευασία Παραδοτέο υλικό Αναγνώριση μετατροπέα Τοποθέτηση Ασφάλεια Επιλογή σημείου τοποθέτησης Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση Ηλεκτρική σύνδεση Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Εξωτερική άποψη Εσωτερικό του μετατροπέα Σύνδεση στο δημόσιο δίκτυο (AC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση AC Σύνδεση μετατροπέα στο δημόσιο δίκτυο (AC) Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 3

4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 5.3 Ρύθμιση γλώσσας οθόνης Σύνδεση της φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση DC Συναρμολόγηση βυσμάτων σύνδεσης DC Άνοιγμα βύσματος σύνδεσης DC Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC) Επικοινωνία Ρύθμιση παραμέτρων δικτύου και χωρών Ρύθμιση χώρας εγκατάστασης Ρύθμιση λειτουργίας αυτόνομου δικτύου Θέση σε λειτουργία Έναρξη λειτουργίας μετατροπέα Μηνύματα οθόνης κατά τη διάρκεια της αρχικής ενεργοποίησης Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος κατά DK 5940, Ed. 2.2 (μόνο για την Ιταλία) Έναρξη του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου με χτύπημα Διαδικασία του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Άνοιγμα και κλείσιμο Ασφάλεια Άνοιγμα μετατροπέα Κλείσιμο μετατροπέα Συντήρηση και καθαρισμός Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές Αναζήτηση σφαλμάτων Κωδικοί αναλαμπής Μηνύματα βλαβών SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

5 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 9.3 Κόκκινο LED μόνιμα αναμμένο Έλεγχος φωτοβολταϊκής γεννήτριας για βραχυκύκλωμα γείωσης Έλεγχος της λειτουργίας των βαρίστορ Θέση εκτός λειτουργίας Αφαίρεση μετατροπέα Συσκευασία μετατροπέα Αποθήκευση μετατροπέα Διάθεση μετατροπέα στα απορρίμματα Τεχνικά χαρακτηριστικά Sunny Boy Sunny Boy Αξεσουάρ Επικοινωνία Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 5

6 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών 1.1 Τομέας ισχύος Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφεται η τοποθέτηση, η εγκατάσταση, η θέση σε λειτουργία, η συντήρηση και η αναζήτηση σφαλμάτων των παρακάτω μετατροπέων της SMA: Sunny Boy 1200 (SB 1200) Sunny Boy 1700 (SB 1700) Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε εύκολα προσβάσιμο σημείο. 1.2 Σε ποιούς απευθύνεται Αυτό το εγχειρίδιο απευθύνεται σε εκπαιδευμένους ηλεκτρολόγους. Οι ενέργειες που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από εκπαιδευμένους ηλεκτρολόγους. 1.3 Περαιτέρω πληροφορίες Περισσότερες πληροφορίες για ειδικά θέματα, όπως για παράδειγμα για το σχεδιασμό ενός διακόπτη προστασίας αγωγών ή την περιγραφή των παραμέτρων λειτουργίας θα βρείτε στην περιοχή λήψης αρχείων στη διεύθυνση Λεπτομερείς οδηγίες για το χειρισμό του μετατροπέα μπορείτε να βρείτε στο εγχειρίδιο χειρισμού που συνοδεύει τη συσκευή. 6 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

7 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών 1.4 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρησιμοποιούνται τα παρακάτω είδη υποδείξεων ασφαλείας και γενικών υποδείξεων: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! G Με τη λέξη "ΚΙΝΔΥΝΟΣ" επισημαίνεται μια υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας επιφέρει άμεσα θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Με τη λέξη "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ" επισημαίνεται μια υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να επιφέρει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΣΟΧΗ! Με τη λέξη "ΠΡΟΣΟΧΗ" επισημαίνεται μια υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Με τη λέξη "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ" επισημαίνεται μια υπόδειξη ασφαλείας, η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να επιφέρει υλικές ζημιές! Υπόδειξη Κάθε υπόδειξη αναφέρεται σε πληροφορίες που είναι σημαντικές για τη βέλτιστη χρήση του προϊόντος. Με αυτό το σύμβολο επισημαίνεται ένα αποτέλεσμα χειρισμού. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 7

8 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Ο μετατροπέας Sunny Boy είναι ένας φωτοβολταϊκός μετατροπέας, ο οποίος μετατρέπει το συνεχές ρεύμα της φωτοβολταϊκής γεννήτριας σε εναλλασσόμενο και το τροφοδοτεί στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. Αρχή λειτουργίας μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης με μετατροπέα Sunny Boy Ο μετατροπέας Sunny Boy επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με φωτοβολταϊκές γεννήτριες (μονάδες και καλωδίωση) της κατηγορίας προστασίας II. Μη συνδέετε άλλες πηγές ενέργειας στο μετατροπέα Sunny Boy εκτός από φωτοβολταϊκές μονάδες. Βεβαιωθείτε κατά το σχεδιασμό της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης ότι θα τηρείται πάντα η επιτρεπόμενη περιοχή λειτουργίας όλων των στοιχείων. Το δωρεάν πρόγραμμα σχεδιασμού "Sunny Design" ( σας υποστηρίζει σε αυτή την εργασία. Ο κατασκευαστής των φωτοβολταϊκών μονάδων θα πρέπει να έχει εγκρίνει τις φωτοβολταϊκές μονάδες του για λειτουργία με αυτόν το μετατροπέα Sunny Boy. Βεβαιωθείτε επιπρόσθετα ότι τηρούνται όλα τα μέτρα που προτείνονται από τον κατασκευαστή των φωτοβολταϊκών μονάδων για τη διατήρηση των ιδιοτήτων των μονάδων (βλέπε επίσης Τεχνικές πληροφορίες "Τεχνολογία μονάδων" στην ενότητα λήψης αρχείων στη διεύθυνση Μη χρησιμοποιείτε το μετατροπέα Sunny Boy για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο. Τυχόν διαφορετικοί τρόποι χρήσης, μετατροπές στο μετατροπέα Sunny Boy καθώς και τοποθετήσεις εξαρτημάτων που δεν προτείνονται ρητά ή δεν διατίθενται από την SMA Solar Technology AG, επιφέρουν απώλεια των αξιώσεων για παροχή εγγύησης καθώς και απώλεια της έγκρισης τύπου. 8 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

9 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια Εγκεκριμένα κράτη Με τις ανάλογες ρυθμίσεις, οι μετατροπείς Sunny Boy 1200/1700 ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις των παρακάτω προτύπων και οδηγιών (ενημέρωση: 12/2010): SB 1200 SB 1700 AS4777 (2005) AS4777 (2005) C10/C11 ( ) C10/C11 ( ) CER/06/190 ( )* CER/06/190 ( ) DK 5940 Ed.2.2 ( )** DK 5940 Ed.2.2 ( )** EN 50438:2008*** EN 50438:2008*** G83/1-1:2008 G83/1-1:2008 IEEE929 IEEE929 PPC:2006 PPC:2006 PPDS:2009 PPDS:2009 RD 1663/2000 (2000) RD 1663/2000 (2000) RD 1663/661 RD 1663/661 VDE ( ) VDE ( ) UTE C **** UTE C **** * κατόπιν αιτήματος ** ισχύει μόνο για SB 1200-IT/SB 1700-IT *** δεν ισχύει για όλες τις εθνικές αποκλίσεις από το πρότυπο EN **** από έκδοση υλικολογισμικού 3.06 Η SMA Solar Technology AG μπορεί εάν το ζητήσετε να ρυθμίσει από το εργοστάσιο τις παραμέτρους δικτύου σύμφωνα με στοιχεία του πελάτη για άλλες χώρες/τόπους εγκατάστασης, αφού πρώτα ελεγχθούν οι παράμετροι από την SMA Solar Technology AG. Εσείς οι ίδιοι μπορείτε σε μεταγενέστερο στάδιο να προβείτε σε προσαρμογές τροποποιώντας παραμέτρους λογισμικού μέσω των αντίστοιχων προϊόντων επικοινωνίας (π.χ. Sunny Data Control ή Sunny Explorer) (βλέπε κεφάλαιο 5.6 «Ρύθμιση παραμέτρων δικτύου και χωρών» (Σελίδα 35)). Για να αλλάξετε παραμέτρους σχετικές με το δίκτυο, χρειάζεστε έναν ατομικό κωδικό πρόσβασης, τον λεγόμενο SMA Grid Guard Code. Μπορείτε να βρείτε το έντυπο αίτησης για τον ατομικό κωδικό πρόσβασης στην ενότητα λήψης αρχείων στη διεύθυνση στην κατηγορία "Πιστοποιητικό" του εκάστοτε μετατροπέα. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 9

10 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος λόγω υψηλών τάσεων στο μετατροπέα! Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα επιτρέπεται να διενεργούνται αποκλειστικά και μόνο από εκπαιδευμένο ηλεκτρολόγο. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος εγκαυμάτων σε μέρη του κελύφους με υψηλές θερμοκρασίες! Μην ακουμπάτε το σώμα του κελύφους κατά τη λειτουργία. Κατά τη λειτουργία ακουμπάτε μόνο το καπάκι. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πρόκληση ζημιάς στο μετατροπέα από εισχώρηση σκόνης ή νερού! Με το διακόπτη Electronic Solar Switch τραβηγμένο, ο μετατροπέας ανταποκρίνεται πλέον μόνο στην κατηγορία προστασίας IP21. Δεν προστατεύεται επομένως πλέον από εισχώρηση σκόνης και νερού. Για να υπάρχει η κατηγορία προστασίας IP65 ακόμη μετά από προσωρινή απενεργοποίηση, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Απασφαλίστε και αποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC. Ανοίξτε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC και απομακρύνετε τους αγωγούς. Κλείστε τις εισόδους DC με τα αντίστοιχα βύσματα σύνδεσης DC και τα πώματα. Τοποθετήστε ξανά το διακόπτη Electronic Solar Switch. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από τη διείσδυση υγρασίας και σκόνης. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος σωστά ο διακόπτης Electronic Solar Switch κατά τη λειτουργία, μπορεί να διεισδύσει υγρασία και σκόνη στο μετατροπέα. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος σωστά ο διακόπτης Electronic Solar Switch, μπορούν να φθαρούν οι επαφές στο διακόπτη Electronic Solar Switch ή ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να πέσει από τη θέση του. Έτσι προκύπτουν απώλειες απόδοσης και ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να υποστεί ζημίες. Συνδέετε το διακόπτη Electronic Solar Switch πάντοτε με την εξής διαδικασία: Μην σφίγγετε τη βίδα στο εσωτερικό του διακόπτη Electronic Solar Switch. Συνδέετε σταθερά το διακόπτη Electronic Solar Switch μέχρι να εφαρμόσει απόλυτα με το περίβλημα. Βεβαιώνεστε ότι η απόσταση μεταξύ του διακόπτη Electronic Solar Switch και του περιβλήματος είναι το πολύ 1 mm. 10 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

11 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια Γείωση της φωτοβολταϊκής γεννήτριας Προσέχετε τους τοπικούς κανονισμούς για τη γείωση των φωτοβολταϊκών μονάδων και της φωτοβολταϊκής γεννήτριας. Η SMA Solar Technology AG συνιστά την αγώγιμη σύνδεση και τη γείωση του πλαισίου της φωτοβολταϊκής γεννήτριας και άλλων αγώγιμων επιφανειών, ώστε να προκύπτει η μέγιστη δυνατή προστασία για την εγκατάσταση και για ανθρώπους. 2.3 Επεξήγηση των χρησιμοποιούμενων συμβόλων Σε αυτό το κεφάλαιο θα βρείτε μια επεξήγηση όλων των συμβόλων που υπάρχουν στο μετατροπέα και στην πινακίδα τύπου Σύμβολα στο μετατροπέα Σύμβολο Επεξήγηση Ένδειξη λειτουργίας. Δείχνει την κατάσταση λειτουργίας του μετατροπέα. Βραχυκύκλωμα γείωσης ή βλάβη του βαρίστορ Διαβάστε το κεφάλαιο 9.3 «Κόκκινο LED μόνιμα αναμμένο» (Σελίδα 55). Σφάλμα ή βλάβη. Διαβάστε το κεφάλαιο 9 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 51). Μπορείτε να χειριστείτε την οθόνη με χτυπηματάκια: 1 x χτύπημα: Ο φωτισμός φόντου ενεργοποιείται ή η οθόνη εμφανίζει την επόμενη ένδειξη. 2 x διαδοχικά χτυπήματα: Ο μετατροπέας δείχνει ξανά τα μηνύματα οθόνης της φάσης αρχικής ενεργοποίησης (βλέπε Κεφάλαιο 6.2 «Μηνύματα οθόνης κατά τη διάρκεια της αρχικής ενεργοποίησης» (Σελίδα 38)). Αποζεύκτης φορτίου DC διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS). Όταν ο διακόπτης Electronic Solar Switch είναι συνδεδεμένος, το κύκλωμα ρεύματος DC είναι κλειστό. Για να διακόψετε το κύκλωμα ρεύματος DC και για να απομονώσετε με ασφάλεια υπό φορτίο το μετατροπέα, πρέπει πρώτα να αποσυνδέσετε το διακόπτη Electronic Solar Switch και στη συνέχεια όλα τα βύσματα σύνδεσης DC, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2 «Άνοιγμα μετατροπέα» (Σελίδα 44). Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 11

12 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Σύμβολα στην πινακίδα τύπου Σύμβολο Επεξήγηση Προειδοποίηση από επικίνδυνη ηλεκτρική τάση. Ο μετατροπέας λειτουργεί με υψηλές τάσεις. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα επιτρέπεται να διενεργούνται αποκλειστικά από εκπαιδευμένο ηλεκτρολόγο. Προειδοποίηση από επιφάνεια με πολύ υψηλή θερμοκρασία. Στο μετατροπέα μπορούν να αναπτυχθούν πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία του. Αποφύγετε την επαφή κατά τη λειτουργία. Προσέχετε όλες τις εσώκλειστες τεκμηριώσεις στο μετατροπέα. Δεν επιτρέπεται η διάθεση του μετατροπέα στα οικιακά απορρίμματα. Περισσότερες πληροφορίες για τη διάθεση στα απορρίμματα θα βρείτε στο κεφάλαιο 10.4 «Διάθεση μετατροπέα στα απορρίμματα» (Σελίδα 61). Σήμανση CE. Ο μετατροπέας ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών ΕΚ. Ο μετατροπέας έχει ένα μετασχηματιστή. Συνεχές ρεύμα (DC) Εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) Κατηγορία προστασίας IP65. Ο μετατροπέας προστατεύεται από είσοδο σκόνης και από ψεκασμό νερού υπό οποιαδήποτε γωνία. Σήμα ποιότητας RAL Solar. Ο μετατροπέας ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του γερμανικού ινστιτούτου διασφάλισης ποιότητας και σήμανσης. 12 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

13 SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 3 Αποσυσκευασία 3.1 Παραδοτέο υλικό Ελέγξτε την πληρότητα του παραδοτέου υλικού και ελέγξτε για εμφανείς ζημιές. Σε περίπτωση που κάτι λείπει ή έχει υποστεί ζημιές, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. Αντικείμενο Ποσότητα Περιγραφή A 1 Sunny Boy Β 1 Επίτοιχη βάση C 1 Electronic Solar Switch (ESS) D 4 Βύσματα σύνδεσης (2 x θετικό, 2 x αρνητικό) E 4 Πώμα στεγανοποίησης για τα βύσματα σύνδεσης DC F 1 Καπάκι προστασίας για υποδοχή AC στο μετατροπέα. G 1 Κουτί σύνδεσης AC: ένθεμα υποδοχής, βιδωτή υποδοχή, βίδα πίεσης PG13,5, στεγανοποιητικός δακτύλιος PG13,5, δακτύλιος σύσφιξης PG13,5, βιδωτή σύνδεση καλωδίων PG16 H 1 Κυλινδρική βίδα M6x12 και γκρόβερ I 1 Βραχυκυκλωτήρας K 1 Οδηγίες εγκατάστασης L 1 Οδηγίες χρήσης M 1 Πακέτο εγγράφων με δηλώσεις και πιστοποιητικά N 1 Συνοδευτικό φύλλο με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις του μετατροπέα Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 13

14 Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 3.2 Αναγνώριση μετατροπέα Μπορείτε να αναγνωρίσετε το μετατροπέα με τη βοήθεια της πινακίδας τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του κελύφους. Στην πινακίδα τύπου μπορείτε να βρείτε μεταξύ άλλων τον τύπο (Type / Model) και τον αριθμό σειράς (Serial No.) του μετατροπέα καθώς και στοιχεία αναγνώρισης για τη συγκεκριμένη συσκευή. 14 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

15 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4 Τοποθέτηση 4.1 Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από φωτιά ή εκρήξεις! Παρά την προσεκτική κατασκευή, στις ηλεκτρικές συσκευές υπάρχει πάντα ο κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα πάνω σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε περιοχές, στις οποίες βρίσκονται εύφλεκτα υλικά. Μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος εγκαυμάτων σε μέρη του κελύφους με υψηλές θερμοκρασίες! Τοποθετήστε το μετατροπέα έτσι, ώστε να μην υπάρχει η πιθανότητα ακούσιας επαφής με το σώμα του κελύφους. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω του υψηλού βάρους του μετατροπέα! Για την εγκατάσταση, λάβετε υπόψη το βάρος των περίπου 25 kg του μετατροπέα. 4.2 Επιλογή σημείου τοποθέτησης Κατά την επιλογή του σημείου τοποθέτησης, λάβετε υπόψη τα εξής: Το σημείο και ο τρόπος εγκατάστασης πρέπει να ενδείκνυνται για το βάρος και τις διαστάσεις του μετατροπέα (βλέπε κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά» (Σελίδα 62)). Τοποθέτηση σε σταθερή επιφάνεια. Πρέπει να υπάρχει ανά πάσα στιγμή ελεύθερη και ασφαλής πρόσβαση στο σημείο της εγκατάστασης, χωρίς πρόσθετα βοηθήματα όπως π.χ. σκαλωσιές ή εξέδρες. Σε διαφορετική περίπτωση ενδέχεται να υπάρχουν περιορισμοί στις επεμβάσεις του σέρβις. Τοποθέτηση μετατροπέα κάθετα ή με μέγιστη κλίση 45 προς τα πίσω. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 15

16 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG Η περιοχή συνδέσεων πρέπει να είναι στραμμένη προς τα κάτω. Όχι τοποθέτηση με κλίση προς τα εμπρός. Να μην τοποθετηθεί με πλάγια κλίση. Όχι οριζόντια τοποθέτηση. Τοποθέτηση στο ύψος των ματιών, ώστε να είναι δυνατή η αναγνώριση των καταστάσεων λειτουργίας. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος θα πρέπει να είναι κάτω από 40 C ώστε να εξασφαλίζεται η βέλτιστη λειτουργία. Μην εκθέτετε το μετατροπέα σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία, ώστε να αποτρέπεται μείωση της απόδοσης λόγω πολύ υψηλής θερμοκρασίας. Σε χώρους κατοικίας, μην τοποθετείτε το μετατροπέα σε γυψοσανίδες ή παρόμοια υλικά, ώστε να αποφεύγονται ηχητικά αντιληπτές δονήσεις. Κατά τη λειτουργία του μετατροπέα ενδέχεται να αναπτύσσονται θόρυβοι, οι οποίοι ενδέχεται να θεωρούνται ενοχλητικοί σε χώρους κατοικίας. Τηρείτε τις εικονιζόμενες στο σχέδιο ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλους μετατροπείς ή αντικείμενα, ώστε να διασφαλίζεται η επαρκής απαγωγή θερμότητας και να έχετε επαρκή χώρο για την αποσύνδεση του διακόπτη Electronic Solar Switch. Περισσότεροι εγκατεστημένοι μετατροπείς σε περιοχές με υψηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος Αυξήστε, εάν απαιτείται, τις αποστάσεις και φροντίστε να υπάρχει επαρκής παροχή φρέσκου αέρα, ώστε να εξασφαλίζεται επαρκής ψύξη των μετατροπέων. 16 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

17 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4.3 Τοποθέτηση μετατροπέα με επίτοιχη βάση ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω του υψηλού βάρους του μετατροπέα! Για την εγκατάσταση, λάβετε υπόψη το βάρος των περίπου 25 kg του μετατροπέα. Χρησιμοποιήστε για την τοποθέτηση της επίτοιχης βάσης υλικά στερέωσης κατάλληλα για την επιφάνεια στερέωσης. 1. Χρησιμοποιήστε την επίτοιχη βάση ως οδηγό για τη διάνοιξη των οπών και σημαδέψτε τη θέση των οπών. 2. Στερεώστε την επίτοιχη βάση στον τοίχο με κατάλληλες βίδες και ροδέλες. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 17

18 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 3. Αναρτήστε το μετατροπέα με τις επάνω προεξοχές στερέωσης στην επίτοιχη βάση έτσι, ώστε να μην υπάρχει η δυνατότητα εξαγωγής από το πλάι της επίτοιχης βάσης. 4. Αν στη χώρα εγκατάστασης προβλέπεται η χρήση δεύτερου αγωγού προστασίας, γειώστε τον μετατροπέα και ασφαλίστε τον έναντι σηκώματος, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Σύνδεση πρόσθετης γείωσης» (Σελίδα 26). 5. Αν δεν προβλέπεται η χρήση δεύτερου αγωγού προστασίας, ασφαλίστε τον μετατροπέα έναντι σηκώματος, βιδώνοντας τις βίδες M6x12 που συνοδεύουν τη συσκευή. 6. Ελέγξτε την καλή έδραση του μετατροπέα. Ο μετατροπέας έχει τοποθετηθεί στον τοίχο. 18 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

19 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5 Ηλεκτρική σύνδεση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ζημιά στο μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Εξαρτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα ενδέχεται να υποστούν ανεπανόρθωτες ζημιές από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Γειώστε το σώμα σας, πριν αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. 5.1 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Εξωτερική άποψη Η ακόλουθη απεικόνιση δείχνει την αντιστοίχιση των επιμέρους περιοχών σύνδεσης στην κάτω πλευρά του μετατροπέα. Αντικείμενο A Β C D Περιγραφή Βύσματα σύνδεσης DC για τη σύνδεση των φωτοβολταϊκών στοιχειοσειρών Υποδοχή για τη σύνδεση του αποζεύκτη φορτίου DC διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS) Άνοιγμα κελύφους με πώματα για επικοινωνία Υποδοχή για σύνδεση AC Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 19

20 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Εσωτερικό του μετατροπέα Η ακόλουθη απεικόνιση δείχνει τα διαφορετικά στοιχεία και τις περιοχές σύνδεσης του ανοιχτού μετατροπέα. Αντικείμενο A Β C D E F G H I Περιγραφή Βαρίστορ Περιοχή σύνδεσης και υποδοχές για την προαιρετική επικοινωνία μέσω RS 485 ή ασύρματης σύνδεσης Οθόνη Καλώδιο σύνδεσης PE για το καπάκι LED ένδειξης κατάστασης λειτουργίας Υποδοχή για σύνδεση AC Επίπεδο βύσμα για τη γείωση της θωράκισης του καλωδίου στη σύνδεση επικοινωνίας RS485 Βύσματα DC Υποδοχή για το διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS) 20 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

21 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.2 Σύνδεση στο δημόσιο δίκτυο (AC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση AC Προϋποθέσεις σύνδεσης του παρόχου του ηλεκτρικού δικτύου Προσέξτε τις προϋποθέσεις σύνδεσης του παρόχου του ηλεκτρικού δικτύου! Σχεδιασμός καλωδίωσης Διαστασιολογήστε τη διατομή των καλωδίων έτσι, ώστε οι απώλειες των αγωγών σε ονομαστική ισχύ να μην υπερβαίνουν το 1 %. Τα μέγιστα μήκη καλωδίων ανάλογα με τη διατομή των καλωδίων, παρουσιάζονται στον ακόλουθο πίνακα: Διατομή αγωγού Μέγιστο μήκος αγωγού SB 1200 SB ,5 mm² 18 m 15 m 2,5 mm² 30 m 22,5 m Η κατά περίπτωση απαιτούμενη διατομή αγωγού εξαρτάται, μεταξύ άλλων, από τους εξής παράγοντες: θερμοκρασία περιβάλλοντος, τρόπος τοποθέτησης, αντοχή στην υπεριώδη ακτινοβολία, απώλειες αγωγού, ισχύουσες οδηγίες εγκατάστασης της εκάστοτε χώρας (του τόπου εγκατάστασης). Προϋποθέσεις για αγωγούς Θέση Ονομασία Τιμή A Εξωτερική διάμετρος 9 mm 17 mm Β Διατομή αγωγού μέγιστη 2,5 mm² C Μήκος απογύμνωσης 4 mm 5 mm Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 21

22 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διάταξη απομόνωσης φορτίων Πρέπει να ασφαλίζετε κάθε μετατροπέα με ανεξάρτητο διακόπτη προστασίας αγωγού ώστε να μπορείτε να απομονώνετε με ασφάλεια το μετατροπέα υπό φορτίο. Η μέγιστη επιτρεπόμενη ασφάλεια αναφέρεται στο κεφάλαιο 11 «Τεχνικά χαρακτηριστικά» (Σελίδα 62). Αναλυτικές πληροφορίες και παραδείγματα σχετικά με το σχεδιασμό ενός διακόπτη προστασίας αγωγών μπορείτε να βρείτε στις Τεχνικές Πληροφορίες "Διακόπτης προστασίας αγωγών", οι οποίες είναι διαθέσιμες στην ενότητα λήψης αρχείων της SMA Solar Technology AG στη διεύθυνση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από φωτιά! Σε περίπτωση παράλληλης σύνδεσης περισσοτέρων του ενός μετατροπέων στον ίδιο διακόπτη προστασίας αγωγού δεν διασφαλίζεται η λειτουργία προστασίας του διακόπτη προστασίας αγωγού. Μπορεί να προκληθεί φωτιά στα καλώδια ή καταστροφή του μετατροπέα. Μη συνδέετε ποτέ πολλούς μετατροπείς σε ένα διακόπτη προστασίας αγωγών. Τηρείτε τη μέγιστη επιτρεπόμενη ασφάλεια του μετατροπέα κατά την επιλογή του διακόπτη προστασίας αγωγών. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από φωτιά! Σε περίπτωση σύνδεσης μιας μονάδας παραγωγής ενέργειας (μετατροπέας) και ενός καταναλωτή στον ίδιο διακόπτη προστασίας αγωγών δεν διασφαλίζεται η λειτουργία προστασίας του διακόπτη προστασίας αγωγών. Τα ρεύματα από το μετατροπέα και το ηλεκτρικό δίκτυο μπορούν να αθροιστούν σε υπερεντάσεις ρεύματος, που δεν αναγνωρίζονται από το διακόπτη προστασίας αγωγών. Μη συνδέετε ποτέ χωρίς ασφάλεια καταναλωτές μεταξύ μετατροπέα και στοιχείου προστασίας αγωγών. Ασφαλίζετε πάντοτε ξεχωριστά τους καταναλωτές. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πρόκληση ζημιάς στο μετατροπέα από τη χρήση βιδωτών στοιχείων ασφάλισης ως διατάξεις απομόνωσης φορτίου! Ένα βιδωτό στοιχείο ασφάλισης, π.χ. σύστημα D (Diazed) ή σύστημα D0 (Neozed), δεν είναι αποζεύκτης φορτίου και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως διάταξη απομόνωσης φορτίου. Ένα βιδωτό στοιχείο ασφάλισης χρησιμεύει μόνο στην προστασία των αγωγών. Ο μετατροπέας ενδέχεται να υποστεί ζημιές κατά την αποσύνδεση υπό φορτίο με ένα βιδωτό στοιχείο ασφάλισης. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά έναν αποζεύκτη φορτίου ή ένα διακόπτη προστασίας αγωγού ως διάταξη απομόνωσης φορτίου. 22 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

23 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Σύνδεση μετατροπέα στο δημόσιο δίκτυο (AC) Επισκόπηση κουτιού σύνδεσης AC Αντικείμενο A Β C D E F Περιγραφή Ένθεμα υποδοχής Βιδωτή υποδοχή Στεγανοποιητικός δακτύλιος PG13,5 Δακτύλιος σύσφιξης PG13,5 Βίδα πίεσης PG13,5 (για διατομές αγωγών 9 mm 13,5 mm) Βιδωτή σύνδεση καλωδίων PG16 (για διατομές αγωγών 13,5 mm 17 mm) Διαδικασία 1. Επιλέξτε κατάλληλη βιδωτή σύνδεση για τον αγωγό AC. 2. Συγκρίνετε και ελέγξτε την τάση δικτύου με βάση την τάση "V AC nom " στην πινακίδα τύπου. Το ακριβές εύρος λειτουργίας του μετατροπέα καθορίζεται από τις παραμέτρους λειτουργίας του. Στην ενότητα λήψης αρχείων στη διεύθυνση στην κατηγορία "Τεχνική περιγραφή" του εκάστοτε μετατροπέα, θα βρείτε το αντίστοιχο έγγραφο. 3. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών, ασφαλίστε τον έναντι επανενεργοποίησης και διαπιστώστε ότι δεν υπάρχει τάση. 4. Απογυμνώστε τον αγωγό AC περ. 30 mm. 5. Κόψτε τους αγωγούς L και N 5 mm. 6. Απογυμνώστε το καλώδιο 4 mm έως 5 mm. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 23

24 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 7. Περάστε τη βίδα πίεσης ή τη βιδωτή σύνδεση καλωδίων και τη βιδωτή υποδοχή στον αγωγό AC. Μέγεθος που Διαδικασία χρησιμοποιείται PG13,5 Πιέστε το στεγανοποιητικό δακτύλιο στο δακτύλιο σύσφιξης. Περάστε τη βίδα πίεσης PG13,5 και το δακτύλιο σύσφιξης μαζί με το στεγανοποιητικό δακτύλιο στον αγωγό AC. Περάστε τη βιδωτή υποδοχή στον αγωγό AC. PG16 Περάστε τη βιδωτή σύνδεση καλωδίου PG16 στον αγωγό AC. Περάστε τη βιδωτή υποδοχή στον αγωγό AC. 8. Εισάγετε τον αγωγό προστασίας PE (πράσινοκίτρινο) στο βιδωτό ακροδέκτη με την ένδειξη γείωσης που υπάρχει στο ένθεμα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 9. Συνδέστε τον ουδέτερο N (μπλε) στο βιδωτό ακροδέκτη 1 στο ένθεμα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 10. Εισάγετε τη φάση L (καφέ ή μαύρο) στο βιδωτό ακροδέκτη 2 στο ένθεμα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 11. Αφήστε ελεύθερο τον βιδωτό ακροδέκτη 3 στο ένθεμα υποδοχής. 12. Ελέγξτε εάν έχουν τοποθετηθεί σωστά οι κλώνοι σύνδεσης. 24 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

25 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 13. Βιδώστε τη βιδωτή υποδοχή στο ένθεμα υποδοχής. 14. Βιδώστε τη βίδα πίεσης ή τη βιδωτή σύνδεση καλωδίων γερά στη βιδωτή υποδοχή. Μέγεθος που χρησιμοποιείται PG13,5 Διαδικασία Κατά τη διαδικασία αυτή, ο δακτύλιος σύσφιξης μαζί με το στεγανοποιητικό δακτύλιο πιέζεται στη βιδωτή υποδοχή και δεν είναι πλέον ορατός. PG16 Βιδώστε καλά το ρακόρ της βιδωτής σύνδεσης καλωδίων. Το κουτί σύνδεσης AC έχει βιδωθεί. 15. Εάν δεν συνδέσετε το κουτί σύνδεσης AC αμέσως στο μετατροπέα, κλείστε την υποδοχή AC στο μετατροπέα με το καπάκι προστασίας που υπάρχει στη συσκευασία. 16. Συνδέστε το κουτί σύνδεσης AC στην υποδοχή AC στο μετατροπέα. Αφαιρέστε ενδεχομένως προηγουμένως το καπάκι. 17. Βιδώστε το βιδωτό δακτύλιο του κουτιού σύνδεσης AC καλά στην υποδοχή AC στο μετατροπέα. Ο βιδωτός δακτύλιος προσφέρει στεγανοποίηση και ανακούφιση καταπόνησης στο κουτί σύνδεσης AC. Ο αγωγός AC έχει συνδεθεί στο μετατροπέα. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος λόγω υψηλών τάσεων στο μετατροπέα! Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών μόνο, αφού προηγουμένως έχετε κλείσει καλά το μετατροπέα και έχετε συνδέσει τη φωτοβολταϊκή γεννήτρια. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 25

26 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Σύνδεση πρόσθετης γείωσης Αν απαιτείται η χρήση δεύτερου αγωγού προστασίας, πρόσθετης γείωσης ή εξισορρόπησης δυναμικού, μπορείτε να γειώσετε πρόσθετα τον μετατροπέα στο κέλυφός του. Επισκόπηση πρόσθετης γείωσης Αντικείμενο A B C D E F Περιγραφή Κυλινδρική βίδα M6x12 (περιλαμβάνεται στο παραδοτέο υλικό) Ροδέλα Ακροδέκτης (M6) με αγωγό προστασίας Γκρόβερ (περιλαμβάνεται στο παραδοτέο υλικό) Μεταλλικός συνδετήρας στην κάτω πλευρά του κελύφους Επιτοίχια βάση του μετατροπέα Διαδικασία 1. Τοποθετήστε τη ροδέλα, τον ακροδέκτη με τον αγωγό προστασίας και το γκρόβερ στην κυλινδρική βίδα. Η οδόντωση της ανασταλτικής ροδέλας πρέπει να δείχνει προς τον μεταλλικό συνδετήρα. 2. Βάλτε την κυλινδρική βίδα μέσα από τον συνδετήρα στην κάτω πλευρά του κελύφους και βιδώστε με την επιτοίχια βάση. Σφίξτε την κυλινδρική βίδα με ροπή 6 Nm. 3. Ελέγξτε την επαφή ανάμεσα στον αγωγό προστασίας και το κέλυφος σύμφωνα με τους ισχύοντες στη χώρα εγκατάστασης κανονισμούς. 26 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

27 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.3 Ρύθμιση γλώσσας οθόνης Μπορείτε να ρυθμίσετε τη γλώσσα της οθόνης με τους διακόπτες στο κάτω μέρος του συγκροτήματος οθόνης στο εσωτερικό του μετατροπέα. Διαδικασία 1. Ανοίξτε το μετατροπέα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2 «Άνοιγμα μετατροπέα» (Σελίδα 44). 2. Τοποθετήστε τους διακόπτες, όπως απεικονίζεται παρακάτω, στην επιθυμητή γλώσσα. Γλώσσα Διακόπτης S2 Διακόπτης S1 Γερμανικά Β Β Αγγλικά Β A Γαλλικά A Β Ισπανικά A A Στους μετατροπείς του τύπου SB 1200-IT/1700-IT, από την έκδοση υλικολογισμικού 3.06 και μετά, ισχύουν οι ακόλουθες θέσεις διακοπτών: Γλώσσα Διακόπτης S2 Διακόπτης S1 Γερμανικά B B Ιταλικά Β A Γαλλικά A B Αγγλικά A A 3. Κλείστε το μετατροπέα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.3 «Κλείσιμο μετατροπέα» (Σελίδα 47). Η γλώσσα οθόνης έχει ρυθμιστεί. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 27

28 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 5.4 Σύνδεση της φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC) Προϋποθέσεις για τη σύνδεση DC Χρήση ανταπτόρων Οι αντάπτορες (βύσματα Y) δεν επιτρέπεται να είναι ορατοί ή ελεύθερα προσβάσιμοι πολύ κοντά στο μετατροπέα. Το κύκλωμα DC δεν επιτρέπεται να διακόπτεται με αντάπτορες. Προσέξτε τη διαδικασία για την απομόνωση του μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2 «Άνοιγμα μετατροπέα» (Σελίδα 44). Προϋποθέσεις για τις φωτοβολταϊκές μονάδες των συνδεδεμένων στοιχειοσειρών: ίδιου τύπου ίδιου αριθμού ίδιου προσανατολισμού ίδιας κλίσης Οι αγωγοί σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων πρέπει να διαθέτουν βύσματα σύνδεσης. Στον εξοπλισμό που παραλάβατε, θα βρείτε τα απαραίτητα βύσματα σύνδεσης DC για τη σύνδεση DC. Δεν επιτρέπεται η υπέρβαση των ακόλουθων οριακών τιμών στην είσοδο DC του μετατροπέα: Μετατροπέας μέγιστη τάση εισόδου μέγιστο ρεύμα εισόδου SB V (DC) 12,6 A (DC) SB V (DC) 12,6 A (DC) ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά! Το μέγιστο πιθανό ρεύμα εισόδου ανά στοιχειοσειρά περιορίζεται από τα βύσματα σύνδεσης που χρησιμοποιούνται. Σε περίπτωση υπερφόρτωσης των βυσμάτων σύνδεσης μπορεί να προκληθούν βολταϊκά τόξα και υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Φροντίστε ώστε το ρεύμα εισόδου ανά στοιχειοσειρά να μην υπερβαίνει τη μέγιστη παροχή ρεύματος των βυσμάτων σύνδεσης που χρησιμοποιούνται. 28 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

29 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Συναρμολόγηση βυσμάτων σύνδεσης DC Για τη σύνδεση στο μετατροπέα πρέπει όλοι οι αγωγοί σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων να διαθέτουν τα βύσματα σύνδεσης που παραλάβατε. Συναρμολογήστε τα βύσματα σύνδεσης DC όπως περιγράφεται στη συνέχεια. Προσέξτε τη σωστή πολικότητα. Τα βύσματα σύνδεσης DC επισημαίνονται με "+" και " ". Προϋποθέσεις για αγωγούς: Χρησιμοποιήστε έναν αγωγό PV1-F. Διαδικασία 1. Εισάγετε τον απογυμνωμένο αγωγό μέχρι να τερματίσει στο βύσμα. 2. Πιέστε το έλασμα σύσφιξης προς τα κάτω, μέχρι να ακουστεί ο ήχος ασφάλισης. 3. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση του αγωγού: Αποτέλεσμα Εάν οι αγωγοί είναι ορατοί στο θάλαμο του ελάσματος σύσφιξης, ο αγωγός είναι σωστά τοποθετημένος. Ενέργεια Συνεχίστε με το βήμα 4. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 29

30 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Αποτέλεσμα Εάν οι αγωγοί δεν είναι ορατοί στο θάλαμο, ο αγωγός δεν είναι σωστά τοποθετημένος. Ενέργεια Ανοίξτε τον συνδετήρα. Χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με πλάτος μύτης 3,5 mm. 4. Πιέστε την κοχλίωση στο σπείρωμα και βιδώστε με ροπή 2 Nm. Αφαιρέστε τον αγωγό και αρχίστε ξανά με το σημείο 1. Τα βύσματα σύνδεσης DC έχουν συναρμολογηθεί και μπορούν πλέον να συνδεθούν στο μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC)» (Σελίδα 32). 30 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

31 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Άνοιγμα βύσματος σύνδεσης DC 1. Ξεβιδώστε τη βιδωτή σύνδεση. 2. Απασφαλίστε το βύσμα: Εισάγετε ένα κατσαβίδι στην πλευρική ασφάλιση και ανοίξτε το. Χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με πλάτος μύτης 3,5 mm. 3. Αποσυνδέστε προσεκτικά τα τμήματα του βύσματος σύνδεσης DC. 4. Ανοίξτε τον συνδετήρα. Χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με πλάτος μύτης 3,5 mm. 5. Αφαιρέστε τον αγωγό. Ο αγωγός έχει αφαιρεθεί από το βύσμα σύνδεσης DC. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 31

32 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC) ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος λόγω υψηλών τάσεων στο μετατροπέα! Πριν από τη σύνδεση της φωτοβολταϊκής γεννήτριας βεβαιωθείτε, ότι είναι απενεργοποιημένος ο διακόπτης προστασίας αγωγών. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Καταστροφή της συσκευής μέτρησης από πολύ υψηλές τάσεις! Χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές μέτρησης με εύρος τάσης εισόδου DC τουλάχιστον V. 1. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών και ασφαλίστε τον έναντι επανενεργοποίησης. 2. Τραβήξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch προς τα κάτω, ελαφρώς προς την κατεύθυνση του τοίχου και αφαιρέστε τον. 3. Ελέγξτε τους αγωγούς σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων ως προς τη σωστή πολικότητα και την τήρηση της μέγιστης τάσης εισόδου του μετατροπέα. Σε θερμοκρασία περιβάλλοντος υψηλότερη από 10 C, η τάση χωρίς φορτίο των φωτοβολταϊκών μονάδων δεν θα πρέπει να ανέρχεται σε περισσότερο από 90 % της μέγιστης τάσης εισόδου του μετατροπέα. Σε διαφορετική περίπτωση, ελέγξτε το σχεδιασμό της εγκατάστασης και τη συνδεσμολογία των φωτοβολταϊκών μονάδων. Σε χαμηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος ενδέχεται διαφορετικά να υπάρξει υπέρβαση της μέγιστης τάσης ελέγχου του μετατροπέα. 32 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

33 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Καταστροφή του μετατροπέα από υπέρβαση της μέγιστης τάσης εισόδου! Εάν η τάση των φωτοβολταϊκών μονάδων υπερβεί τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, ενδέχεται να καταστραφεί ο μετατροπέας από υπερβολική τάση. Ακυρώνονται όλες οι αξιώσεις παροχής εγγύησης. Μην συνδέετε στοιχειοσειρές με υψηλότερη τάση χωρίς φορτίο από τη μέγιστη τάση εισόδου στο μετατροπέα. Ελέγξτε το σχεδιασμό της εγκατάστασης. 4. Ελέγξτε τις στοιχειοσειρές για βραχυκύκλωμα γείωσης, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Έλεγχος φωτοβολταϊκής γεννήτριας για βραχυκύκλωμα γείωσης» (Σελίδα 56). ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία! Μη συνδέετε στοιχειοσειρές με βραχυκύκλωμα γείωσης. Αντιμετωπίστε προηγουμένως το βραχυκύκλωμα γείωσης στην εκάστοτε στοιχειοσειρά. 5. Ελέγξτε τη σωστή πολικότητα των βυσμάτων σύνδεσης DC και συνδέστε τα. Για την αποσύνδεση των βυσμάτων σύνδεσης, βλέπε κεφάλαιο 7.2 «Άνοιγμα μετατροπέα» (Σελίδα 44). 6. Για να δημιουργήσετε στεγανότητα στο μετατροπέα, πρέπει να κλείσετε όλες τις μη απαραίτητες εισόδους DC ως εξής: Τοποθετήστε τα πώματα της συσκευασίας στα μη απαιτούμενα βύσματα σύνδεσης DC. Μην τοποθετείτε τα πώματα στις εισόδους DC στο μετατροπέα. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 33

34 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Τοποθετήστε τα βύσματα σύνδεσης DC με τα πώματα στις αντίστοιχες εισόδους DC στο μετατροπέα. 7. Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για τυχόν φθορά από τη χρήση, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8.1 «Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές» (Σελίδα 49) και συνδέστε τον ξανά καλά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από τη διείσδυση υγρασίας και σκόνης. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος σωστά ο διακόπτης Electronic Solar Switch κατά τη λειτουργία, μπορεί να διεισδύσει υγρασία και σκόνη στο μετατροπέα. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος σωστά ο διακόπτης Electronic Solar Switch, μπορούν να φθαρούν οι επαφές στο διακόπτη Electronic Solar Switch ή ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να πέσει από τη θέση του. Έτσι προκύπτουν απώλειες απόδοσης και ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να υποστεί ζημίες. Συνδέετε το διακόπτη Electronic Solar Switch πάντοτε με την εξής διαδικασία: Μην σφίγγετε τη βίδα στο εσωτερικό του διακόπτη Electronic Solar Switch. Συνδέετε σταθερά το διακόπτη Electronic Solar Switch μέχρι να εφαρμόσει απόλυτα με το περίβλημα. Βεβαιώνεστε ότι η απόσταση μεταξύ του διακόπτη Electronic Solar Switch και του περιβλήματος είναι το πολύ 1 mm. Η φωτοβολταϊκή γεννήτρια έχει συνδεθεί. 34 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

35 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.5 Επικοινωνία Ο μετατροπέας διαθέτει μια υποδοχή για διεπαφές επικοινωνίας, ώστε να επικοινωνεί με τις ειδικές συσκευές καταγραφής δεδομένων (π.χ. Sunny WebBox) ή με ηλεκτρονικό υπολογιστή με αντίστοιχο λογισμικό (π.χ. Sunny Data Control ή Sunny Explorer). Το αναλυτικό σχεδιάγραμμα καλωδίωσης και η περιγραφή για την τοποθέτηση υπάρχουν στις οδηγίες της μονάδας επικοινωνίας. 5.6 Ρύθμιση παραμέτρων δικτύου και χωρών Τροποποίηση παραμέτρων σχετικών με το δίκτυο και παραμέτρων χωρών Για να αλλάξετε παραμέτρους σχετικές με το δίκτυο, χρειάζεστε έναν ατομικό κωδικό πρόσβασης, τον λεγόμενο SMA Grid Guard Code. Μπορείτε να βρείτε το έντυπο αίτησης για τον ατομικό κωδικό πρόσβασης στην ενότητα λήψης αρχείων στη διεύθυνση στην κατηγορία "Πιστοποιητικό" του εκάστοτε μετατροπέα. Συνεννοηθείτε οπωσδήποτε για τις τροποποιήσεις αυτών των παραμέτρων με τον πάροχο του δικτύου σας. Στην ενότητα λήψης αρχείων στη διεύθυνση στην κατηγορία "Τεχνική περιγραφή" του εκάστοτε μετατροπέα, θα βρείτε αναλυτική περιγραφή των παραμέτρων λειτουργίας του μετατροπέα Ρύθμιση χώρας εγκατάστασης Με την παράμετρο "Default" (Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις) μπορείτε να ρυθμίσετε τη χώρα εγκατάστασης ή το ισχύον για την εκάστοτε χώρα πρότυπο σύνδεσης δικτύου μέσω μίας συσκευής επικοινωνίας (π.χ. Sunny WebBox) ή ενός Η/Υ με ανάλογο λογισμικό (π.χ. Sunny Data Control ή Sunny Explorer). Ωστόσο, αυτή η διαδικασία είναι αναγκαία μόνο όταν ο μετατροπέας είχε αρχικά παραγγελθεί για κάποια άλλη χώρα. Μπορείτε να βρείτε σύμφωνα με ποιό πρότυπο ρυθμίστηκε ο μετατροπέας κατά την αποστολή από την πινακίδα τύπου και από το συνοδευτικό φύλλο με τις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 35

36 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Ρύθμιση λειτουργίας αυτόνομου δικτύου Για να χρησιμοποιήσετε το μετατροπέα σε ένα σύστημα αυτόνομου δικτύου με Sunny Island, πρέπει να ρυθμίσετε την παράμετρο "Default" (Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις) στη λειτουργία αυτόνομων δικτύων ("OFF-Grid"). Σας παρέχονται διάφορες δυνατότητες ρύθμισης των μετατροπέων σε λειτουργία αυτόνομου δικτύου: Ρύθμιση μέσω Sunny WebBox ή Ρύθμιση μέσω Sunny Data Control ή Sunny Explorer. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις σε περίπτωση διακοπής του δημοσίου δικτύου. Εάν έχετε ρυθμίσει το μετατροπέα σε λειτουργία αυτόνομου δικτύου, δεν ανταποκρίνεται στα πρότυπα και τις οδηγίες της χώρας εγκατάστασης. Σε περίπτωση διακοπής του δημόσιου δικτύου υπάρχει επομένως ο κίνδυνος ανατροφοδότησης. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το μετατροπέα σε λειτουργία αυτόνομου δικτύου απευθείας στο δημόσιο δίκτυο. 36 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

37 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 Έναρξη λειτουργίας μετατροπέα 1. Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τις εξής προϋποθέσεις: Καλή έδραση του μετατροπέα Σωστά συνδεδεμένος αγωγός AC (δίκτυο) Πλήρως συνδεδεμένοι αγωγοί DC (φωτοβολταϊκές στοιχειοσειρές) Οι είσοδοι DC που δεν χρειάζονται είναι κλειστές με τα αντίστοιχα βύσματα σύνδεσης DC και τα πώματα Καλά βιδωμένο καπάκι κελύφους Ο διακόπτης Electronic Solar Switch (ESS) είναι σωστά τοποθετημένος Σωστά τοποθετημένος διακόπτης προστασίας αγωγών 2. Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. Πράσινο LED αναμμένο: Η θέση σε λειτουργία ήταν επιτυχής. ή Το πράσινο LED αναβοσβήνει σε περίπτωση ανεπαρκούς ακτινοβολίας: Οι προϋποθέσεις σύνδεσης στο δίκτυο δεν έχουν επιτευχθεί ακόμη. Περιμένετε μέχρι να υπάρξει επαρκής ακτινοβολία. ή Το κίτρινο ή το κόκκινο LED ανάβει ή αναβοσβήνει: Υπάρχει βλάβη. Συνεχίστε με το βήμα 3. A Πράσινο LED Λειτουργία Β Κόκκινο LED Βραχυκύκλωμα γείωσης ή ελαττωματικό βαρίστορ C Κίτρινο LED Βλάβη Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος κατά DK 5940, Ed. 2.2 στην πρώτη ενεργοποίηση (μόνο για την Ιταλία) Από το ιταλικό πρότυπο DK 5940 απαιτείται, ότι ένας μετατροπέας επιτρέπεται να χρησιμοποιείται στο δημόσιο δίκτυο μόνο εάν έχουν ελεγχτεί οι χρόνοι απενεργοποίησης για την υπέρταση, την χαμηλή τάση, την ελάχιστη συχνότητα και τη μέγιστη συχνότητα. Αρχίστε τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 6.3 «Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος κατά DK 5940, Ed. 2.2 (μόνο για την Ιταλία)» (Σελίδα 39). Ο έλεγχος διαρκεί περ. 8 λεπτά. 3. Διαβάστε το κεφάλαιο 9 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 51) και αποκαταστήστε, εάν χρειάζεται, το σφάλμα ή τη βλάβη. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 37

38 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG 6.2 Μηνύματα οθόνης κατά τη διάρκεια της αρχικής ενεργοποίησης Μετά την εκκίνηση του μετατροπέα, στην οθόνη εμφανίζεται ο τύπος του μετατροπέα. Μετά από 5 δευτερόλεπτα, ή μετά από ένα ελαφρύ χτύπημα στο καπάκι του κελύφους, εμφανίζεται η έκδοση υλικολογισμικού των εσωτερικών επεξεργαστών. Μετά από ακόμη 5 δευτερόλεπτα ή εκ νέου χτύπημα του καπακιού του κελύφους, εμφανίζεται το επιλεγμένο πρότυπο χώρας (παράδειγμα "GER/VDE "). Εκ νέου εμφάνιση των μηνυμάτων οθόνης Για να εμφανίσετε κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του μετατροπέα ξανά τα μηνύματα οθόνης της φάσης αρχικής ενεργοποίησης, χτυπήστε διαδοχικά 2 φορές το καπάκι του κελύφους. 38 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

39 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία 6.3 Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος κατά DK 5940, Ed. 2.2 (μόνο για την Ιταλία) Έναρξη του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου με χτύπημα Μπορείτε να αρχίσετε τον έλεγχο των χρόνων απενεργοποίησης χτυπώντας το καπάκι του κελύφους. Η προϋπόθεση είναι να έχετε πραγματοποιήσει τη ρύθμιση της χώρας του μετατροπέα στην Ιταλία (ΙΤ/DK5940) ή στο "trimmed". Ορίστε για τον έλεγχο τους χρόνους απενεργοποίησης ως εξής: 1. Συνδέστε τη φωτοβολταϊκή γεννήτρια με το μετατροπέα. Ο μετατροπέας μπορεί να πραγματοποιήσει αρχικοποίηση μόνο όταν η φωτοβολταϊκή γεννήτρια παράγει επαρκή ενέργεια. Επομένως δεν είναι δυνατός ο έλεγχος του χρόνου απενεργοποίησης τη νύχτα. 2. Συνδέστε την πλευρά AC του μετατροπέα. Για το σκοπό αυτό, πρέπει να δημιουργήσετε τη σύνδεση AC (βύσμα AC ή απευθείας σύνδεση) και/ή να ενεργοποιήσετε το διακόπτη προστασίας αγωγών του αγωγού δικτύου (ασφάλεια ή αυτόματος). 3. Ο μετατροπέας βρίσκεται τώρα σε κατάσταση αρχικοποίησης, δηλαδή ανάβουν ταυτόχρονα και τα τρία LED. Αρχίστε τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο αμέσως μετά το σβήσιμο και των τριών LED, χτυπώντας ελαφρά 1 φορά την οθόνη του μετατροπέα. 4. Στην οθόνη εμφανίζεται η ερώτηση, εάν θέλετε να αρχίσει η σειρά των ελέγχων. Χτυπήστε εντός 30 δευτερολέπτων ξανά στην οθόνη, για να επιβεβαιώσετε την ερώτηση. Αφού αρχίσει η σειρά των ελέγχων, ο μετατροπέας ελέγχει διαδοχικά το χρόνο απενεργοποίησης για την υπέρταση, τη χαμηλή τάση, τη μέγιστη συχνότητα και την ελάχιστη συχνότητα. Κατά τον έλεγχο εμφανίζονται στην οθόνη του μετατροπέα οι τιμές που περιγράφονται στο κεφάλαιο «Διαδικασία του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου» (Σελίδα 39) Διαδικασία του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου Σημειώστε τις τιμές, που εμφανίζονται κατά τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο. Πρέπει να καταχωρήσετε αυτές τις τιμές στο πρωτόκολλο ελέγχων. Τα αποτελέσματα των επιμέρους ελέγχων εμφανίζονται τρεις φορές διαδοχικά. Το εκάστοτε μήνυμα στην οθόνη εμφανίζεται για 10 δευτερόλεπτα. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αυτοδιαγνωστικού ελέγχου, ο μετατροπέας δεν αντιδράει στα ελαφρά χτυπήματά σας. Ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος αλλάζει την επάνω και την κάτω οριακή τιμή απενεργοποίησης για κάθε λειτουργία προστασίας γραμμικά με αλλαγή από 0,05 Hz/s και 0,05 Vn/s για την επιτήρηση της συχνότητας και της τάσης. Όταν η πραγματική τιμή μέτρησης βρεθεί εκτός της επιτρεπόμενης περιοχής (τροποποιημένη οριακή τιμή απενεργοποίησης), ο μετατροπέας αποσυνδέεται από το δίκτυο. Με αυτόν τον τρόπο, ο μετατροπέας βρίσκει το χρόνο αντίδρασης και αυτοελέγχεται. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 39

40 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG Έλεγχος υπέρτασης Ο μετατροπέας αρχίζει με τον έλεγχο υπέρτασης. Κατά τη διάρκεια της σειράς ελέγχων εμφανίζεται στην οθόνη του μετατροπέα το όριο τάσης που χρησιμοποιείται. Η τιμή της τάσης μειώνεται σταδιακά μέχρι να επιτευχθεί το όριο απενεργοποίησης και να αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο. Αφού αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο, εμφανίζονται στην οθόνη διαδοχικά οι εξής τιμές: τιμή απενεργοποίησης, τιμή βαθμονόμησης, χρόνος αντίδρασης, τρέχουσα τάση δικτύου. 40 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

41 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία Έλεγχος χαμηλής τάσης Μετά τον έλεγχο υπέρτασης ο μετατροπέας πραγματοποιεί τον έλεγχο χαμηλής τάσης. Κατά τη διάρκεια της σειράς ελέγχων εμφανίζεται στην οθόνη του μετατροπέα η τρέχουσα τιμή βαθμονόμησης του ορίου τάσης που χρησιμοποιείται. Η τιμή της τάσης αυξάνεται σταδιακά μέχρι να επιτευχθεί το όριο απενεργοποίησης και να αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο. Αφού αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο, εμφανίζονται στην οθόνη διαδοχικά οι εξής τιμές: τιμή απενεργοποίησης, τιμή βαθμονόμησης, χρόνος αντίδρασης, τρέχουσα τάση δικτύου. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 41

42 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG Μέγιστη συχνότητα Ο τρίτος έλεγχος του μετατροπέα είναι ο έλεγχος της μέγιστης συχνότητας. Κατά τη διάρκεια της σειράς ελέγχων εμφανίζεται στην οθόνη του μετατροπέα το όριο συχνότητας που χρησιμοποιείται. Η τιμή της συχνότητας μειώνεται σταδιακά μέχρι να επιτευχθεί το όριο απενεργοποίησης και να αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο. Αφού αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο, εμφανίζονται στην οθόνη διαδοχικά οι εξής τιμές: τιμή απενεργοποίησης, τιμή βαθμονόμησης, χρόνος αντίδρασης, τρέχουσα συχνότητα δικτύου. 42 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

43 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία Ελάχιστη συχνότητα Στο τέλος, ο μετατροπέας ελέγχει την ελάχιστη συχνότητα. Κατά τη διάρκεια της σειράς ελέγχων εμφανίζεται στην οθόνη του μετατροπέα το όριο συχνότητας που χρησιμοποιείται. Η τιμή της συχνότητας αυξάνεται σταδιακά μέχρι να επιτευχθεί το όριο απενεργοποίησης και να αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο. Αφού αποσυνδεθεί ο μετατροπέας από το δίκτυο, εμφανίζονται στην οθόνη διαδοχικά οι εξής τιμές: τιμή απενεργοποίησης, τιμή βαθμονόμησης, χρόνος αντίδρασης, τρέχουσα συχνότητα δικτύου. Όταν ο μετατροπέας πραγματοποιήσει και τους τέσσερις ελέγχους, μεταβαίνει στην κατάσταση "λειτουργία Mpp (MPP)". Ρυθμίζονται ξανά οι αρχικές τιμές βαθμονόμησης και ο μετατροπέας συνδέεται αυτόματα στο δίκτυο. Εάν θέλετε να διενεργήσετε άλλη μία φορά τον έλεγχο, πρέπει να απενεργοποιήσετε το μετατροπέα, δηλαδή, πρέπει να τον απομονώσετε στην πλευρά AC και DC και στη συνέχεια να τον θέσετε σε λειτουργία. Στη συνέχεια, μπορείτε να αρχίσετε ξανά τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Έναρξη του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου με χτύπημα» (Σελίδα 39). Ο μετατροπέας αρχίζει ξανά τη σειρά ελέγχων, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Διαδικασία του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου» (Σελίδα 39). Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 43

44 Άνοιγμα και κλείσιμο SMA Solar Technology AG 7 Άνοιγμα και κλείσιμο 7.1 Ασφάλεια ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία! Πριν ανοίξετε το μετατροπέα, προσέξτε τα εξής: Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει τάση στην πλευρά AC. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει ρεύμα και τάση στην πλευρά DC. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ζημιά στο μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Εξαρτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα ενδέχεται να υποστούν ανεπανόρθωτες ζημιές από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Γειώστε το σώμα σας, πριν αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. 7.2 Άνοιγμα μετατροπέα 1. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών και ασφαλίστε τον έναντι επανενεργοποίησης. 2. Τραβήξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch προς τα κάτω, ελαφρώς προς την κατεύθυνση του τοίχου και αφαιρέστε τον. 3. Προσδιορίστε με μια τσιμπίδα δοκιμής ρεύματος εάν υπάρχει ρεύμα σε όλους τους αγωγούς DC. Εάν υπάρχει ρεύμα, ελέγξτε την εγκατάσταση! 44 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

45 SMA Solar Technology AG Άνοιγμα και κλείσιμο 4. Απασφαλίστε όλα τα βύσματα DC. Χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με πλάτος μύτης 3,5 mm. Εισαγάγετε το κατσαβίδι σε κάποια από τις πλευρικές σχισμές (1). Τραβήξτε και βγάλτε το βύσμα DC (2). ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος από μη ασφαλή αποσύνδεση της φωτοβολταϊκής γεννήτριας! Η ασφαλής αποσύνδεση από την φωτοβολταϊκή γεννήτρια εξασφαλίζεται μόνο μετά την αποσύνδεση του διακόπτη Electronic Solar Switch και όλων των βυσμάτων σύνδεσης DC. Αποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC, ώστε να απομονώσετε εντελώς τη φωτοβολταϊκή γεννήτρια από το μετατροπέα. 5. Αποσυνδέστε το βύσμα AC. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 45

46 Άνοιγμα και κλείσιμο SMA Solar Technology AG 6. Ελέγξτε εάν όλα τα LED και η οθόνη έχουν σβήσει. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος-θάνατος λόγω υψηλών τάσεων στο μετατροπέα! Για την εκφόρτιση των πυκνωτών του μετατροπέα απαιτούνται 15 λεπτά. Περιμένετε 15 λεπτά πριν ανοίξετε το μετατροπέα. 7. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει τάση στα βύσματα DC στο μετατροπέα. Εάν κατά τη μέτρηση διαπιστωθεί τάση, ελέγξτε την εγκατάσταση! 8. Ξεβιδώστε όλες τις βίδες του καπακιού του κελύφους και αφαιρέστε το καπάκι τραβώντας το ομοιόμορφα προς τα εμπρός. 9. Αποσυνδέστε τη σύνδεση των αγωγών προστασίας (PE) από το καπάκι: αποσυνδέστε το μηχανισμό ασφάλισης της σύνδεσης PE στο καπάκι. Ο μετατροπέας είναι ανοιχτός και χωρίς τάση. 46 SB12-17-IA-el-52 Οδηγίες τοποθέτησης

47 SMA Solar Technology AG Άνοιγμα και κλείσιμο 7.3 Κλείσιμο μετατροπέα 1. Συνδέστε τον αγωγό προστασίας (PE) στο καπάκι του κελύφους. 2. Στερεώστε το καπάκι του κελύφους του μετατροπέα σφίγγοντας ομοιόμορφα τις 4 βίδες του καπακιού. 3. Ελέγξτε τη σωστή πολικότητα των βυσμάτων σύνδεσης DC και συνδέστε τα. Για την αποσύνδεση των βυσμάτων σύνδεσης, βλέπε κεφάλαιο 7.2 «Άνοιγμα μετατροπέα» (Σελίδα 44). 4. Κλείστε όλες τις μη απαραίτητες εισόδους DC, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC)» (Σελίδα 32), για να δημιουργήσετε τη στεγανότητα στον μετατροπέα. 5. Συνδέστε το βύσμα AC. Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 47

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR104850 IMG-SB3800 Έκδοση 5.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000 Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30-IA-el-51 IMGR-SB25_30 Έκδοση 5.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR100540 IMG-SB3800 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες εγκατάστασης SB33-38-11-IA-el-62 IMGR-SB33-38-11 Έκδοση 6.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR101040 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL Οδηγίες τοποθέτησης SB30TL_40TL_50TL-IGR103630 IMGR-TB-SBXTL-20 Έκδοση 3.0 GR Πορεία απόδοσης για τις τελευταίες 16 ώρες τροφοδοσίας ή για την απόδοσης

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB11_12_17-IGR094131 IMGR-SB11_17 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000 Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000 Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR092520 IMGR-SB25_30 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες εγκατάστασης SMC46-60A11-IA-el-81 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 8.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-11 98-102200.01 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30TLST-21-IA-el-13 Έκδοση 1.3 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 IMGR-SB20_25_30HF Έκδοση 3.2 GR Εξέλιξη της ισχύος των τελευταίων 16 ωρών τροφοδοσίας ή των ενεργειακών

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Οδηγίες εγκατάστασης SMC70HV11-IA-IGR112970 IMGR-SMC70HV Έκδοση 7.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR100640 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 4.0 GR SMA

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-10 98-102200.01 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR093231 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP10-17TL-IA-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Οδηγίες τοποθέτησης SB3300TLHC-IGR094121 IMGR-SB33TLHC Έκδοση 2.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες τοποθέτησης SMC46-60A-IGR093241 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 4.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR092530 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP8-17TL-IA-el-31 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET Oδηγίες εγκατάστασης SMB-IA-el-10 98-4109010 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Οδηγίες τοποθέτησης 485PB-SB-NR-IGR101311 98-00012211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες χρήσης SB33_38-BA-BGR114230 TBGR-SB33-38-11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-el-12 Έκδοση 1.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διαστασιολόγηση των κατάλληλων διακοπτών προστασίας αγωγών για μετατροπείς υπό ειδικές συνθήκες Περιεχόμενα Η επιλογή του σωστού διακόπτη προστασίας αγωγών εξαρτάται από διάφορους

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. STP20TLHE-IA-IEL IMGR-STP20TLHE Έκδοση 2.2

Οδηγίες εγκατάστασης. STP20TLHE-IA-IEL IMGR-STP20TLHE Έκδοση 2.2 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 15000TL High Efficiency SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL High Efficiency Οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικές πληροφορίες Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά / Περιεχόμενο Το παρόν έγγραφο περιγράφει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, την εγκατάσταση και την επιλογή των καλωδίων των κύριων διανομέων D και.

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Πλακέτες για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL SB30-50TL-21-BE-el-11 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Οδηγίες τοποθέτησης WirelessSet485-IGR091511 98-0009211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR Οδηγίες τοποθέτησης PT100UNR-IGR083510 98-0016410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο............

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-el-13 98-108800.03 Έκδοση 1.3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Οδηγίες εγκατάστασης για την επιλογή εξαερισμού: "Προστασία από χημικά ενεργές ουσίες" Έκδοση: 1.1 Αρ. Υλικού: 98-4016911 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Οδηγίες τοποθέτησης SSM16-24-IA-IGR105120 98-4025320 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση Έκδοση: 1.0 Αρ. υλικού: 98-4006710 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Central! Τηρήστε

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxL-IGR084410 98-2009310 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR Τεχνική περιγραφή SSM-TGR103132 98-4024332 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο 1 Οδηγίες ασφάλειας Λανθασμένη χρήση της συσκευής αυτής μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο καταστροφής της ίδιας ή άλλων συσκευών, ακόμα και τραυματισμό ή θάνατο. Προειδοποίηση! Ρεύμα 230V. ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-BGR111320 TBGR-SMC9-11TL Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 98-2007330 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων

SUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων SUNNY MINI CENTRAL Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων Προσγείωση Ακριβείας Εξαιρετικά ακριβής σχεδιασμός φωτοβολταϊκών συστημάτων Ποτέ άλλοτε δεν ήταν τόσο απλό να σχεδιαστούν και

Διαβάστε περισσότερα

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-Ant-IGR111510 98-0032410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Προϋποθέσεις τοποθέτησης Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-SG-el-10 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Με τη διαδικασία Derating, ο μετατροπέας μειώνει την απόδοσή του, ώστε να προστατεύσει τα εξαρτήματα από υπερθέρμανση. Αυτό το έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα