Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000
|
|
- Νικάτωρ Κακριδής
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000 Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR IMGR-SB25_30 Έκδοση 2.0 GR
2
3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Πεδίο εφαρμογής Ομάδα στόχος Περαιτέρω πληροφορίες Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Υποδείξεις ασφαλείας Αποσυσκευασία Παραδιδόμενος εξοπλισμός Αναγνώριση του Sunny Boy Τοποθέτηση Επιλογή σημείου τοποθέτησης Εγκατάσταση του μετατροπέα Sunny Boy με βάση τοίχου Ηλεκτρική σύνδεση Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Εξωτερική άποψη Εσωτερικό του μετατροπέα Σύνδεση του μετατροπέα Sunny Boy στο δημόσιο δίκτυο (AC) Επιλογή γλώσσας οθόνης Επικοινωνία Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC) Ρύθμιση χώρας εγκατάστασης Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 6 Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy Ένδειξη οθόνης Κωδικοί αναλαμπής Άνοιγμα και κλείσιμο Άνοιγμα του μετατροπέα Sunny Boy Κλείσιμο του Sunny Boy Συντήρηση και καθαρισμός Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές Αναζήτηση σφαλμάτων Η κόκκινη φωτοδίοδος ανάβει συνεχόμενα Έλεγχος της φωτοβολταϊκής γεννήτριας για βραχυκύκλωμα γείωσης Έλεγχος της λειτουργίας των βαρίστορ Θέση εκτός λειτουργίας Απεγκατάσταση του μετατροπέα Sunny Boy Συσκευασία του Sunny Boy Αποθήκευση του μετατροπέα Sunny Boy Απόρριψη του μετατροπέα Sunny Boy Τεχνικά χαρακτηριστικά Παρελκόμενα Επικοινωνία SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
5 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Το παρόν εγχειρίδιο περιγράφει την τοποθέτηση, την εγκατάσταση, τη θέση σε λειτουργία και τη συντήρηση του Sunny Boy 2500 (SB 2500) και Sunny Boy 3000 (SB 3000). Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε εύκολα προσβάσιμο σημείο. 1.1 Πεδίο εφαρμογής Αυτές οι οδηγίες ισχύουν για τους μετατροπείς Sunny Boy 2500 και Sunny Boy Ομάδα στόχος Αυτές οι οδηγίες απευθύνονται σε κατάλληλα καταρτισμένους ηλεκτρολόγους. Οι δραστηριότητες που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. 1.3 Περαιτέρω πληροφορίες Περαιτέρω πληροφορίες για ειδικά θέματα, π.χ. για το σχεδιασμό ενός διακόπτη προστασίας αγωγών, τις παραμέτρους λειτουργίας ή την περιγραφή των παραμέτρων λειτουργίας θα βρείτε στην περιοχή λήψης αρχείων της Λεπτομερείς οδηγίες για την αναζήτηση σφαλμάτων και το χειρισμό του μετατροπέα Sunny Boy μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες χρήσης. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
6 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών SMA Solar Technology AG 1.4 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται οι εξής προειδοποιήσεις και γενικές υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! G "ΚΙΝΔΥΝΟΣ" επισημαίνει οδηγία ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει το θάνατο ή σοβαρές σωματικές βλάβες! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ" επισημαίνει οδηγία ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει το θάνατο και σοβαρές σωματικές βλάβες! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΠΡΟΣΟΧΗ": Επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η οποία αν δε ληφθεί υπόψη μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ": Επισημαίνει υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει υλικές ζημιές! Υπόδειξη Μία υπόδειξη επισημαίνει πληροφορίες σημαντικές για την βέλτιστη λειτουργία του προϊόντος σας. 6 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
7 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Ο μετατροπέας Sunny Boy είναι ένας ηλιακός μετατροπέας, ο οποίος μετατρέπει το συνεχές ρεύμα που παράγει μία γεννήτρια σε εναλλασσόμενο και το τροφοδοτεί στο δημόσιο δίκτυο. Αρχή λειτουργίας μιας ηλιακής εγκατάστασης με μετατροπέα Sunny Boy Ο μετατροπέας Sunny Boy επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με ηλιακές γεννήτριες (μονάδες και καλωδίωση) της κατηγορίας προστασίας II. Μη συνδέετε άλλες πηγές ενέργειας στο μετατροπέα Sunny Boy εκτός από φωτοβολταϊκές μονάδες. Κατά το σχεδιασμό της ηλιακής εγκατάστασης βεβαιωθείτε ότι τηρείται σε κάθε περίπτωση η περιοχή λειτουργίας όλων των συγκροτημάτων. Το δωρεάν πρόγραμμα σχεδιασμού "Sunny Design" ( σάς βοηθά στο σχεδιασμό της εγκατάστασης. Ο κατασκευαστής των φωτοβολταϊκών μονάδων θα πρέπει να έχει εγκρίνει τις φωτοβολταϊκές μονάδες για λειτουργία με το μετατροπέα Sunny Boy. Βεβαιωθείτε επιπλέον ότι τηρούνται όλα τα συνιστώμενα από τον κατασκευαστή μέτρα για τη διατήρηση των ιδιοτήτων των μονάδων (βλέπε επίσης Τεχνικές Πληροφορίες "Τεχνολογία φωτοβολταϊκών μονάδων" στον ιστοχώρο λήψης αρχείων Μη χρησιμοποιείτε τον μετατροπέα Sunny Boy για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο. Χρήσεις πέρα από τις προβλεπόμενες, τροποποιήσεις στο μετατροπέα Sunny Boy καθώς και προσθήκες εξαρτημάτων, που δεν συνιστώνται ή διατίθενται από την SMA, επιφέρουν απώλεια των δικαιωμάτων εγγύησης καθώς και της άδειας λειτουργίας της συσκευής.. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
8 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Επιτρεπόμενα κράτη Με τις ανάλογες ρυθμίσεις, ο μετατροπέας Sunny Boy 2500 / 3000 πληροί τις απαιτήσεις των παρακάτω προτύπων και οδηγιών (κατάσταση ενημέρωσης: 05/2009): VDE ( ) RD 1663/2000 (2000) G83/1 ( ) CER/06/190 ( ) E 2750 ( ) PPC ( ) EN ( ) C10/C11 ( ) AS4777 (2005) IEC-utility Meeting 216 Κατόπιν αιτήματος, η εταιρεία SMA Solar Technology είναι σε θέσει να ρυθμίζει εργοστασιακά παραμέτρους δικτύου σύμφωνα με στοιχεία του πελάτη για άλλες χώρες / τόπους εγκατάστασης αφού αυτές θα έχουν ελεγχθεί από την εταιρεία SMA Solar Technology. Εσείς οι ίδιοι μπορείτε σε μεταγενέστερο στάδιο να προβείτε σε προσαρμογές τροποποιώντας παραμέτρους λογισμικού μέσω των αντίστοιχων προϊόντων επικοινωνίας (π.χ. Sunny Data Control). Προς το σκοπό αυτό απαιτείται ωστόσο προσωπικός κωδικός πρόσβασης, ο οποίος σας παρέχεται κατόπν αιτήματος από την τηλεφωνική υπηρεσία σέρβις της εταιρείας μας. 8 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
9 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Boy! Όλες οι εργασίες στον μετατροπέα Sunny Boy και στο εσωτερικό του επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος εγκαυμάτων από θερμά τμήματα του κελύφους! Μην αγγίζετε το κέλυφος του Sunny Boy κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενη εισροή νερού ή είσοδος ξένων σωμάτων στο Sunny Boy προκαλεί βλάβες. Εάν έχει ενεργοποιηθεί ο διακόπτης Electronic Solar Switch του Sunny Boy, τότε ο μετατροπέας αντιστοιχεί μόνο σε κλάση προστασίας IP21. Δηλαδή δεν προστατεύεται πλέον από διείσδυση νερού και ξένων σωμάτων! Για να αποκαταστήσετε και πάλι την κλάση προστασίας IP65 μετά από προσωρινή θέση εκτός λειτουργίας, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Aποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης συνεχούς ρεύματος και κλείστε τις υποδοχές με τα καπάκια προστασίας που συνοδεύουν το προϊόν. Τοποθετήστε ξανά το διακόπτη Electronic Solar Switch. Γείωση της φωτοβολταϊκής γεννήτριας Τηρείτε τους κατά τόπους κανονισμούς για τη γείωση των φωτοβολταϊκών μονάδων και της φωτοβολταϊκής γεννήτριας. Η SMA Solar Technology συνιστά την αγώγιμη σύνδεση του πλαισίου της φωτοβολταϊκής γεννήτριας και άλλων αγώγιμων επιφανειών και τη γείωσή τους, ώστε να εξασφαλίζεται η μέγιστη δυνατή προστασίας για την εγκατάσταση και το προσωπικό. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
10 Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 3 Αποσυσκευασία 3.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Βεβαιωθείτε για την πληρότητα του παραδιδόμενου εξοπλισμού, ελέγξτε για εξωτερικές ζημιές, π.χ. ρωγμές στο κέλυφος ή στην οθόνη. Σε περίπτωση που κάτι λείπει ή εντοπίσετε ζημιές επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. Αντικείμενο Αριθμός Περιγραφή A 1 Sunny Boy B 1 Βάση τοίχου C 1 Electronic Solar Switch (ESS) D 1 Έγγραφα E 2 1 Οδηγίες εγκατάστασης, 1 Οδηγίες χρήσης F 1 Ένθεμα υποδοχής G 1 Βιδωτή υποδοχή H 1 Βίδα πίεσης PG13,5 I 1 Στεγανοποιητικός δακτύλιος PG13,5 J 1 Δακτύλιος στερέωσης PG13,5 K 1 Κοχλιωτή σύνδεση καλωδίου PG16 L 4 Προστατευτικά καπάκια για τους ηλεκτρικούς συνδετήρες DC M 1 Προστατευτικό καπάκι για τη βιδωτή σύνδεση AC N 1 Βίδα κυλινδρικής κεφαλής M6x12 O 2 Δακτύλιος πολυαμιδίου M5 (αντί για το καπάκι) P 1 Βραχυκυκλωτήρας 3.2 Αναγνώριση του Sunny Boy Μπορείτε να αναγνωρίσετε το Sunny Boy μέσω της πινακίδας τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του κελύφους. Στην πινακίδα τύπου αναφέρονται, μεταξύ άλλων, ο τύπος (Type/Model) και ο σειριακός αριθμός (Serial No.) του Sunny Boy. 10 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
11 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4 Τοποθέτηση 4.1 Επιλογή σημείου τοποθέτησης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από φωτιά ή εκρήξεις! Παρά την προσεκτική κατασκευή, σε ηλεκτρικές συσκευές υπάρχει πάντα κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην τοποθετείτε τον μετατροπέα Sunny Boy σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά. Μην τοποθετείτε τον μετατροπέα Sunny Boy σε περιοχές, στις οποίες βρίσκονται εύφλεκτα υλικά. Μην συναρμολογείτε τον μετατροπέα Sunny Boy σε περιοχές όπους υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος εγκαυμάτων από θερμά τμήματα του κελύφους! Τοποθετήστε τον μετατροπέα Sunny Boy έτσι, ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος ακούσιας επαφής με το κέλυφος. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω του υψηλού βάρους του μετατροπέα Sunny Boy! Κατά τηνεγκατάσταση λάβετε υπόψη το βάρος των περίπου 32 του μετατροπέα Sunny Boy. Κατά την τοποθέτηση λάβετε υπόψη τα εξής: Ο τόπος και ο τρόπος εγκατάστασης πρέπει να ενδείκνυνται για το βάρος και τις διαστάσεις του Sunny Boy (βλέπε Κεφάλαιο 11 "Τεχνικά χαρακτηριστικά" (Σελίδα 42)). Ο μετατροπέας πρέπει να τοποθετείται σε σταθερή επιφάνεια. Το σημείο τοποθέτησης του μετατροπέα πρέπει να είναι πάντοτε προσβάσιμο. Η τοποθέτηση του μετατροπέα πρέπει να γίνεται είτε κάθετα είτε με μέγιστη κλίση 45 προς τα πίσω. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
12 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG Η περιοχή σύνδεσης πρέπει να είναι στραμμένη προς τα κάτω. Μην τοποθετείτε τον μετατροπέα με κλίση προς τα εμπρός. Μην τοποθετείτε τον μετατροπέα οριζόντια. Ο μετατροπέας πρέπει να τοποθετείται στο ύψος των ματιών ώστε να είναι εύκολη η αναγνώριση των καταστάσεων λειτουργίας. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος θα πρέπει να είναι κάτω από +40 C ώστε να εξασφαλίζεται η βέλτιστη λειτουργία του μετατροπέα. Μην εκθέτετε τον μετατροπέα Sunny Boy στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία, ώστε να αποτρέπεται μείωση της θερμότητας λόγω πολύ υψηλής θερμοκρασίας. Ο μετατροπέας στο χώρο της οικίας δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε γυψοσανίδες και παρόμοια υλικά, προκειμένου να αποφέυγονται δονήσεις που προκαλούν θόρυβο. Ο μετατροπέας Sunny Boy δημιουργεί κατά τη λειτουργία του θορύβους, οι οποίοι ενδέχεται να είναι ενοχλητικοί στο χώρο της οικίας. Τηρείτε τις ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλες συσκευές ή αντικείμενα που αναφέρονται στο γράφημα, ώστε να εξασφαλίζεται η επαρκής απαγωγή θερμότητας και χώρος για την έλξη του διακόπτη Electronic Solar Switch. 12 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
13 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4.2 Εγκατάσταση του μετατροπέα Sunny Boy με βάση τοίχου ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω του υψηλού βάρους του μετατροπέα Sunny Boy! Λάβετε υπόψη σας κατά τη διαδικασία αυτή ότι το βάρος του Sunny Boy είναι 32kg. 1. Σημειώστε τις θέσεις των οπών, χρησιμοποιώντας τη βάση τοίχου ως οδηγό για τη διάνοιξη των οπών. Υλικό στερέωσης Τοποθετήστε τη βάση τοίχου με το κατάλληλο υλικό στερέωσης (ανάλογα της επιφάνεια τοποθέτησης). 2. Στερεώστε στον τοίχο με κατάλληλες βίδες, ροδέλες τη βάση τοίχου. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
14 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 3. Αναρτήστε το μετατροπέα Sunny Boy με τις οπές ανάρτησής του στη βάση τοίχου. 4. Στερεώστε το μετατροπέα Sunny Boy βιδώνοντας τη συνοδευτική βίδα M6x12 που περιλαμβάνεται στη συσκευασία, ώστε να μην μπορεί να ξεκρεμαστεί. 5. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Το Sunny Boy έχει τοποθετηθεί στον τοίχο. 14 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
15 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5 Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του μετατροπέα Sunny Boy από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Τα συγκροτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Boy ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε ένα εξάρτημα. 5.1 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Εξωτερική άποψη Η παρακάτω απεικόνιση παρουσιάζει την κατανομή των διόδων του κελύφους στο κάτω τμήμα του Sunny Boy. Αντικείμενο A B C D Περιγραφή Ηλεκτρικός συνδετήρας για τη σύνδεση της φωτοβολταϊκής στοιχειοσειράς Ένθεμα υποδοχής για τη σύνδεση του αποζεύκτη φορτίου DC Electronic Solar Switch (ESS) Δίοδος καλωδίου για την επικοινωνία (με πώματα σφράγισης) Βύσμα για σύνδεση AC Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
16 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Εσωτερικό του μετατροπέα Στην παρακάτω συνοπτική εικόνα παρουσιάζονται σε σχηματικό διάγραμμα, τα διάφορα δομικά εξαρτήματα καθώς και τα σημεία σύνδεσης ενός ανοιχτού μετατροπέα Sunny Boy. Αντικείμενο Περιγραφή A Βαρίστορ, Κεφάλαιο B Οθόνη C LED για ένδειξη των καταστάσεων λειτουργίας D Βύσμα σύνδεσης (AC), Κεφάλαιο 5.2 E Επίπεδο βύσμα για τη γείωση της θωράκισης του καλωδίου στη σύνδεση επικοινωνίας RS485 F Βύσμα εισόδου φωτοβολταϊκού ρεύματος (DC), Κεφάλαιο 5.5 G Υποδοχή για το διακόπτη Electronic Solar Switch (ESS) H Περιοχή και θέσεις σύνδεσης για επικοινωνία (RS485, ασύρματη), κεφάλαιο SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
17 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.2 Σύνδεση του μετατροπέα Sunny Boy στο δημόσιο δίκτυο (AC) Προϋποθέσεις σύνδεσης του φορέα εκμετάλλευσης του ηλεκτρικού δικτύου. Λάβετε υπόψη τις προϋποθέσεις σύνδεσης του φορέα εκμετάλλευσης του ηλεκτρικού δικτύου της περιοχής σας! Σχεδιασμός καλωδίωσης Επιλέξτε τη διατομή των αγωγών με τη βοήθεια του προγράμματος σχεδιασμού Sunny Design (έτσι, ώστε οι απώλειες των αγωγών στην ονομαστική ισχύ να μην ξεπερνούν το 1 %. Τα μέγιστα μήκη των αγωγών σε συνάρτηση με τις διατομές τους, απεικονίζονται στον παρακάτω πίνακα: Μετατροπέας Διατομή αγωγού Μέγιστο μήκος αγωγού SB ,5 mm² 9 m 2,5 mm² 15,5 m SB ,5 mm² 12,5 m Η κατά περίπτωση απαιτούμενη διατομή αγωγού εξαρτάται από τους εξής παράγοντες: θερμοκρασία περιβάλλοντος, τρόπος τοποθέτησης, αντοχή στην υπεριώδη ακτινοβολία, απώλειες αγωγού, ισχύουσες οδηγίες εγκατάστασης της εκάστοτε χώρας (του τόπου εγκατάστασης). Προϋποθέσεις για αγωγούς Θέση Χαρακτηρισμός Τιμή A Εξωτερική διάμετρος mm B Διατομή αγωγού μέγιστη 2,5 mm² C Μήκος απογύμνωσης mm Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
18 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διάταξη απομόνωσης φορτίων Πρέπει να ασφαλίζετε κάθε μετατροπέα με ανεξάρτητο διακόπτη προστασίας αγωγού ώστε να μπορείτε να απομονώνετε με ασφάλεια το μετατροπέα υπό φορτίο. Η μέγιστη επιτρεπτή ασφάλεια αναφέρεται στο κεφάλαιο 11 "Τεχνικά χαρακτηριστικά" (Σελίδα 42). Λεπτομέρειες και παραδείγματα για το σχεδιασμό ενός διακόπτη προστασίας αγωγών μπορείτε να βρείτε στις Τεχνικές πληροφορίες "Διακόπτης προστασίας αγωγών", τις οποίες μπορείτε να κατεβάσετε από την περιοχή λήψης αρχείων της SMA Solar Technology στη διεύθυνση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από φωτιά! Κατά την παράλληλη σύνδεση περισσοτέρων του ενός μετατροπέων σε ένα διακόπτη προστασίας αγωγού δεν εξσφαλίζεται η λειτουργία προστασίας του διακόπτη προστασίας αγωγού. Μπορεί να προκληθεί καταστροφή των καλωδίων ή του μετατροπέα. Μην συνδέετε ποτέ πολλούς μετατροπείς σε ένα διακόπτη προστασίας καλωδίων. Τηρείτε τη μέγιστη επιτρεπτή ασφάλεια του μετατροπέα κατά την επιλογή του διακόπτη προστασίας καλωδίων. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα Sunny Boy εξαιτίας της χρήσης στοιχείων ασφάλισης βιδών ως διάταξη απόζευξης φορτίου! Ένα στοιχείο ασφάλισης βιδών, π.χ. το σύστημα D (Diazed) ή το σύστημα D0 (Neozed), δεν είναι αποζεύκτης φορτίου και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως διάταξη απόζευξης φορτίου. Ένα σύστημα ασφάλισης βιδών εξυπηρετεί απλώς την προστασία αγωγού. Ο μετατροπέας Sunny Boy μπορεί να υποστεί ζημίες κατά την απομόνωση υπό φορτίο με ένα στοιχείο ασφάλισης βιδών. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά έναν αποζεύκτη φορτίου ή ένα διακόπτη προστασίας αγωγού ως διάταξη απόζευξης φορτίου. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από φωτιά! Εάν συνδεθούν μία μονάδα παραγωγής ενέργειας (Sunny Boy) με έναν καταναλωτή στον ίδιο διακόπτη προστασίας αγωγών δεν υφίσταται η λειτουργία προστασίας του διακόπτη. Τα ρεύματα από τον μετατροπέα Sunny Boy και τα ρεύματα δικτύου αθροίζονται και προκαλούν υπερβολικά ρεύματα, τα οποία δεν μπορεί να αναγνωρίσει ο διακόπτης προστασίας αγωγών. Μην συνδέετε ποτέ καταναλωτές μεταξύ του μετατροπέα Sunny Boy και του αγωγού προστασίας αγωγών χωρίς ασφάλεια. Ασφαλίζετε πάντοτε ξεχωριστά τους καταναλωτές. 18 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
19 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Επισκόπηση κουτιού σύνδεσης AC Αντικείμενο A B C D E F Περιγραφή Ένθεμα υποδοχής Βιδωτή υποδοχή Στεγανοποιητικός δακτύλιος PG13,5 Δακτύλιος στερέωσης PG13,5 Βίδα πίεσης PG13,5 (για διατομή αγωγού από 9 έως 13,5 mm) Κοχλιωτή σύνδεση καλωδίου PG16 (για διατομή αγωγού από 13,5 έως 17 mm) Διαδικασία σύνδεσης 1. Ελέγξτε την τάση του δικτύου και συγκρίνετέ την με την τιμή V AC της πινακίδας τύπου. Το ακριβές εύρος λειτουργίας του μετατροπέα Sunny Boy καθορίζεται από τις παραμέτρους λειτουργίας του. Μπορείτε να δείτε αυτές τις παραμέτρους με χρήση συσκευής επικοινωνίας ή να επικοινωνήσετε με την SMA Solar Technology. 2. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών, ασφαλίστε τον έναντι επανενεργοποίησης και βεβαιωθείτε ότι δεν επικρατεί τάση. 3. Απογυμνώστε τον αγωγό AC για περίπου 30 mm. 4. Βραχύνετε τη φάση L και τον ουδέτερο αγωγό N κατά 5 mm. 5. Απογυμνώστε τα σύρματα του αγωγού AC για 4 έως 5 mm. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
20 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 6. Περάστε τη βίδα πίεσης ή τον κοχλιωτό σύνδεσμο καλωδίου και τη βιδωτή υποδοχή επάνω από τον αγωγό AC. Χρησιμοποιούμενο Διαδικασία μέγεθος PG13,5 Πιέστε το στεγανοποιητικό δακτύλιο στο δακτύλιο στερέωσης. Περάστε τη βίδα πίεσης PG13,5 και το δακτύλιο στερέωσης μαζί με το στεγανοποιητικό δακτύλιο επάνω από τον αγωγό AC. Παράστε τη βιδωτή υποδοχή επάνω από τον αγωγό AC. PG16 Περάστε τον κοχλιωτό σύνδεσμο καλωδίου PG16 επάνω από τον αγωγό AC. Περάστε τη βιδωτή υποδοχή επάνω από τον αγωγό AC. 7. Εισάγετε τον αγωγό προστασίας PE (πράσινοκίτρινο) στον κοχλιωτό συνδετήρα με το σήμα γείωσης στο ένθεμα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 8. Συνδέστε τον ουδέτερο αγωγό N (μπλε) στον κοχλιωτό συνδετήρα 1 στο ένθεμα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 9. Εισάγετε τη φάση L (καφέ ή μαύρο) στον κοχλιωτό συνδετήρα 2 στο ένθεμα υποδοχής και σφίξτε τη βίδα. 10. Αφήστε ελεύθερο τον κοχλιωτό συνδετήρα 3 στο ένθεμα υποδοχής. 11. Ελέγξτε εάν έχουν τοποθετηθεί σωστά οι κλώνοι σύνδεσης. 20 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
21 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 12. Περιστρέψτε την κοχλιωτή υποδοχή στο ένθεμα υποδοχής. 13. Βιδώστε γερά τη βίδα πίεσης στην κοχλιωτή υποδοχή. Χρησιμοποιούμενο μέγεθος PG13,5 PG16 Κατά τη διαδικασία αυτή, ο δακτύλιος στερέωσης μαζί με το στεγανοποιητικό δακτύλιο πιέζεται στην κοχλιωτή υποδοχή και δεν είναι πλέον ορατός. Το κουτί σύνδεσης AC έχει βιδωθεί. 14. Σφραγίστε το ένθεμα υποδοχής με το καπάκι ασφάλισης που συνοδεύει το προϊόν, εάν δεν πρόκειται να συνδέσετε αμέσως το μετατροπέα Sunny Boy. 15. Συνδέστε το κουτί σύνδεσης AC στην υποδοχή AC στο Sunny Boy. Κατά περίπτωση αφαιρέστε προηγουμένως το καπάκι. 16. Σφίξτε το βιδωτό δακτύλιο του κουτιού σύνδεσης AC στην υποδοχή AC στο Sunny Boy. Ο βιδωτός δακτύλιος προσφέρει στεγανοποίηση και ανακούφιση καταπόνησης στο κουτί σύνδεσης AC. Ο αγωγός AC έχει συνδεθεί στο Sunny Boy. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Boy! Ενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών μόνο, εφόσον έχει συνδεθεί η ηλιακή γεννήτρια και ο μετατροπέας Sunny Boy έχει σφραγισθεί. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
22 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 5.3 Επιλογή γλώσσας οθόνης Τη γλώσσα της οθόνης μπορείτε να την επιλέξετε με τους διακόπτες στο κάτω μέρος του συγκροτήματος οθόνης στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Boy. Ακολουθήστε τα εξής βήματα: 1. Ανοίξτε το Sunny Boy, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 7.1 "Άνοιγμα του μετατροπέα Sunny Boy" (Σελίδα 32). 2. Μετάγετε τους διακόπτες όπως παρουσιάζεται στην παρακάτω εικόνα, για να επιλέξετε τη γλώσσα. Γλώσσα Διακόπτης S2 Διακόπτης S1 Γερμανικά B B Αγγλικά B A Γαλλικά A B Ισπανικά A A 3. Κλείστε το μετατροπέα Sunny Boy, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2 "Κλείσιμο του Sunny Boy" (Σελίδα 33). 5.4 Επικοινωνία Ο μετατροπέας Sunny Boy μπορεί να εξοπλισθεί με μία διεπαφή επικοινωνίας (υποδοχή βυσματωτής σύνδεσης βλέπε κεφάλαιο "Εσωτερικό του μετατροπέα" (Σελίδα 16)) προκειμένου να επικοινωνεί με ειδικές συσκευές καταγραφής δεδομένων (π.χ. Sunny WebBox) ή έναν Η/Υ με ανάλογο λογισμικό (π.χ. Sunny Data Control). Το αναλυτικό σχεδιάγραμμα καλωδίωσης και η περιγραφή για την εγκατάσταση παρέχονται στις οδηγίες της διεπαφής επικοινωνίας. 22 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
23 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.5 Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC) Χρήση ανταπτόρων Οι αντάπτορες (βύσματα Y) δεν πρέπει να είναι ορατοί ή ελεύθερα προσβάσιμοι κοντά στο Sunny Boy. Το κύκλωμα συνεχούς ρεύματος δεν πρέπει να διακόπτεται μέσω ανταπτόρων. Διακόπτετε πάντοτε τη ροή του ρεύματος πρώτα μέσω του διακόπτη Electronic Solar Switch. Προϋποθέσεις για τις συνδεόμενες μονάδες: Να είναι του ίδιου τύπου Ίδιος αριθμός μονάδων σε κάθε στοιχειοσειρά Ίδια συνδεσμολογία Ίδια κλίση Οι αγωγοί σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων πρέπει να διαθέτουν βύσματα σύνδεσης προκειμένου αυτές να μπορούν να συνδεθούν στις υποδοχές εισόδου DC του μετατροπέα Sunny Boy. Ένα σετ προδιαμορφωμένων συνδετήρων για τη σύνδεση των ελεύθερων άκρων καλωδίων μιας στοιχειοσειράς διατίθεται ως παρελκόμενα από την εταιρεία SMA Solar Technology (βλέπε κεφάλαιο 12 "Παρελκόμενα" (Σελίδα 46)). Δεν πρέπει να γίνει υπέρβαση των ακόλουθων οριακών τιμών στην είσοδο DC του μετατροπέα Sunny Boy: Sunny Boy Μέγιστη τάση εισόδου Μέγιστο ρεύμα εισόδου SB V (DC) 12,5 A (DC) SB V (DC) 15 A (DC) ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Θανατηφόρος κίνδυνος από ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά! Το μέγιστο διαθέσιμο ρεύμα εισόδου ανά στοιχειοσειρά περιορίζεται από τα χρησιμοποιούμενα βύσματα σύνδεσης. Σε περίπτωση υπερφόρτωσης των βυσμάτων σύνδεσης μπορεί να προκληθούν βολταϊκά τόξα και υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Φροντίστε ώστε το ρεύμα εισόδου ανά στοιχειοσειρά να μην υπερβαίνει τη μέγιστη παροχή ρεύματος των χρησιμοποιούμενων βυσμάτων σύνδεσης. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
24 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Boy! Πριν από τη σύνδεση της ηλιακής γεννήτριας βεβαιωθείτε, ότι είναι απενεργοποιημένος ο αγωγός προστασίας αγωγών AC. 1. Τραβήξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch προς τα κάτω, ελαφρώς προς την κατεύθυνση του τοίχου και αφαιρέστε τον. 2. Ελέγξτε τους αγωγούς σύνδεσης των φωτοβολταϊκών μονάδων ως προς τη σωστή πόλωσή τους και την τήρηση της μέγιστης τάσης εισόδου των 600 V (DC) του μετατροπέα Sunny Boy. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος καταστροφής του μετατροπέα Sunny Boy λόγω υπέρβασης της μέγιστης τάσης εισόδου! Εάν η τάση των φωτοβολταϊκών μονάδων υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου του Sunny Boy, μπορεί να καταστραφεί ο μετατροπέας λόγω υπέρτασης. Στην περίπτωση αυτή ακυρώνονται όλα τα δικαιώματα εγγύησης. Μη συνδέετε στο μετατροπέα Sunny Boy στοιχειοσειρές με υψηλότερη τάση άνευ φορτίου από τη μέγιστη τάση εισόδου του. Ελέγξτε το σχεδιασμό της εγκατάστασης. 3. Ελέγξτε τις στοιχειοσειρές ως προς βραχυκύκλωμα γης, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο "Έλεγχος της φωτοβολταϊκής γεννήτριας για βραχυκύκλωμα γείωσης" (Σελίδα 36). ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία! Μην συνδέετε στοιχειοσειρές που παρουσιάζουν βραχυκύκλωμα γης. Αντιμετωπίστε προηγουμένως το βραχυκύκλωμα γης στην εκάστοτε στοιχειοσειρά. 24 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
25 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 4. Συνδέετε στοιχειοσειρές της φωτοβολταϊκής γεννήτριας που δεν παρουσιάζουν πρόβλημα. 5. Κλείστε τις υποδοχές DC που δεν χρειάζονται, με τα καπάκια προστασίας που συνοδεύουν το προϊόν. 6. Ελέγξτε τον διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8.1 "Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές." (Σελίδα 35) και εισάγετέ τον μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του διακόπτη Electronic Solar Switch σε περίπτωση μη κατάλληλου χειρισμού του βύσματος στη λαβή! Το βύσμα εντός της λαβής πρέπει να παραμείνει ελεύθερο (να μπορεί να κινείται), για να διασφαλίζεται η καλή επαφή. Αν βιδώσετε τη βίδα αίρεται κάθε αξίωση εγγύησης και υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς. Μη βιδώσετε τη βίδα στο βύσμα στη λαβή του Electronic Solar Switch. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του διακόπτη Electronic Solar Switch λόγω λανθασμένης σύνδεσής του! Ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να υποστεί βλάβη λόγω των υψηλών τάσεων, εάν δεν συνδεθεί σωστά. Συνδέστε καλά τη λαβή του στην υποδοχή Electronic Solar Switch, φροντίζοντας να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος! Βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση της λαβής. Η φωτοβολταϊκή έχει συνδεθεί. 5.6 Ρύθμιση χώρας εγκατάστασης Με την παράμετρο Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις μπορείτε να ρυθμίσετε τη χώρα εγκατάστασης ή το ισχύον για την εκάστοτε χώρα πρότυπο σύνδεσης δικτύου μέσω μίας συσκευής επικοινωνίας (π.χ. Sunny WebBox) ή ενός Η/Υ με ανάλογο λογισμικό (π.χ. Sunny Data Control). Ωστόσο, αυτή η διαδικασία είναι αναγκαία μόνο όταν ο μετατροπέας Sunny Boy είχε αρχικά παραγγελθεί για κάποια άλλη χώρα. Το πρότυπο σύμφωνα με το οποίο είχε ρυθμισθεί ο μετατροπέας Sunny Boy κατά την παράδοση αναγράφεται στην πινακίδα τύπου. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
26 Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy SMA Solar Technology AG 6 Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy 1. Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τις εξής προϋποθέσεις: Σταθερή τοποθέτηση Σωστή σύνδεση του αγωγού (δικτύου) AC Πλήρης σύνδεση όλων των αγωγών DC (φωτοβολταϊκές στοιχειοσειρές) Κλείσιμο των συνδετήρων DC στα πλαϊνά του κελύφους που δεν χρησιμοποιούνται με καπάκια προστασίας Το καπάκι του κελύφους είναι καλά βιδωμένο Ο διακόπτης Electronic Solar Switch (ESS) είναι καλά βιδωμένος Ο διακόπτης προστασίας αγωγών είναι σωστά τοποθετημένος 2. Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. Η πράσινη φωτοδίοδος ανάβει ή αναβοσβήνει με επαρκή ακτινοβολία: η θέση σε λειτουργία ολοκληρώθηκε με επιτυχία. ή: Η κίτρινη ή η κόκκινη φωτοδίοδος ανάβει ή αναβοσβήνει: Υπάρχει βλάβη. Συνεχίστε με το βήμα 3. A Πράσινη φωτοδίοδος Λειτουργία B Κόκκινη φωτοδίοδος Βραχυκύκλωμα γης ή ελαττωματικό βαρίστορ C Κίτρινη φωτοδίοδος Βλάβη 3. Μελετήστε το κεφάλαιο 9 "Αναζήτηση σφαλμάτων" (Σελίδα 36) και κατά περίπτωση το συνοδευτικό εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Εκεί περιγράφεται η σημασία των φωτοδιόδων, καθώς και τα σφάλματα και τα μηνύματα κατάστασης της οθόνης. 26 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
27 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy 6.1 Ένδειξη οθόνης Λειτουργία τροφοδοσίας δικτύου Μετά την χωρίς σφάλματα σύνδεση του μετατροπέα Sunny Boy εμφανίζονται ύστερα από ένα περίπου λεπτό με τη σειρά τα ακόλουθα μηνύματα οθόνης. Τα μηνύματα της οθόνης, τα οποία εμφανίζονται πριν, επισημαίνουν απλώς τη θέση σε λειτουργία του Sunny Boy και τον έλεγχο εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις τροφοδοσίας. Αρχικά παρουσιάζεται η ημερήσια ήδη παραχθείσα ενέργεια καθώς και η τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας. Μετά από 5 δευτερόλεπτα ή αφότου χτυπήσετε ελαφρώς το καπάκι του κελύφους, εμφανίζεται η τρέχουσα ισχύς τροφοδοσίας καθώς και η τάση εισόδου. Μετά από 5 δευτερόλεπτα ή χτυπώντας ξανά το κέλυφος, εμφανίζονται η παραχθείσα ενέργεια καθώς και οι ώρες που βρίσκεται το Sunny Boy συνδεδεμένο στο δίκτυο. Στη συνέχεια αρχίζει από την αρχή ο κύκλος των ενδείξεων. Βλάβη Σε περίπτωση βλάβης εμφανίζεται στην γραμμή κατάστασης το μήνυμα "Disturbance" (Βλάβη). Ακολουθεί μήνυμα με την ακριβή βλάβη. Εάν για παράδειγμα εμφανιστεί το μήνυμα για σφάλμα δικτύου αμέσως μετά τη σύνδεση, ενδέχεται να οφείλεται, στο ότι ο αγωγός AC δεν έχει συνδεθεί ακόμη σωστά ή στο ότι δεν έχει ενεργοποιηθεί ο διακόπτης προστασίας αγωγών. Αν η βλάβη προκαλείται από τιμή μέτρησης, η οποία δεν είναι κανονική, τότε εμφανίζεται η τιμή που μετρήθηκε τη συγκεκριμένη στιγμή της βλάβης. Εάν είναι δυνατή ακόμη μία μέτρηση, εμφανίζεται στη δεύτερη γραμμή η τρέχουσα μετρούμενη τιμή. Η ακριβής σημασία των μηνυμάτων σφάλματος και κατάστασης περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης του μετατροπέα Sunny Boy που συνοδεύουν τη συσκευή. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
28 Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy SMA Solar Technology AG Φωτοβολταϊκή υπέρταση ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος καταστροφής του μετατροπέα Sunny Boy λόγω υπέρβασης της μέγιστης τάσης εισόδου DC! Αποσυνδέστε αμέσως το μετατροπέα Sunny Boy από το δίκτυο! 1. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. 2. Αφαιρέστε το διακόπτη Electronic Solar Switch. 3. Αφαιρέστε τους ηλεκτρικούς συνδετήρες DC. 1. Ελέγξτε την τάση DC! Αποτέλεσμα Η τάση DC είναι υψηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου. Η τάση DC είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου. Μέτρο αποκατάστασης Επικοινωνήστε με το σχεδιαστή/ εγκαταστάτη της φωτοβολταϊκής γεννήτριας. Συνδέστε και πάλι το μετατροπέα Sunny Boy στη φωτοβολταϊκή γεννήτρια, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 5.5 "Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC)" (Σελίδα 23). 2. Εάν το μήνυμα επαναληφθεί, αποσυνδέστε και πάλι το μετατροπέα Sunny Boy και επικοινωνήστε με την Τηλεφωνική Υπηρεσίας Σέρβις της εταιρείας SMA Solar Technology (βλέπε κεφάλαιο 13 "Επικοινωνία" (Σελίδα 47)). 28 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
29 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy 6.2 Κωδικοί αναλαμπής Επισκόπηση Πράσινο Κόκκινο Κίτρινο Κατάσταση ανάβει μόνιμα δεν ανάβει δεν ανάβει OK (λειτουργία τροφοδοσίας) ανάβει μόνιμα δεν ανάβει Βλάβη ανάβει μόνιμα OK (θέση σε λειτουργία) αναβοσβήνει γρήγορα (3 φορά ανά δευτερόλεπτο) αναβοσβήνει αργά (1 φορά ανά δευτερόλεπτο) σβήνει σχεδόν αμέσως (περίπου 1 φορά ανά δευτερόλεπτο) Λειτουργία τροφοδοσίας δικτύου δεν ανάβει δεν ανάβει OK (διακοπή λειτουργίας) ανάβει μόνιμα δεν ανάβει Βλάβη δεν ανάβει δεν ανάβει OK (αναμονή,επιτήρηση δικτύου) ανάβει μόνιμα δεν ανάβει Βλάβη δεν ανάβει δεν ανάβει OK (Derating) ανάβει μόνιμα δεν ανάβει Βλάβη δεν ανάβει δεν ανάβει δεν ανάβει OK (Νυχτερινή απενεργοποίηση) ανάβει/ Βλάβη αναβοσβήνει ανάβει μόνιμα δεν ανάβει Βλάβη ανάβει/ αναβοσβήνει Βλάβη Εάν γίνει κανονικά η σύνδεση του Sunny Boy, μετά από περ. ένα λεπτό ανάβει συνεχόμενα η πράσινη φωτοδίοδος. Οι κώδικες αναλαμπής, οι οποίοι παρουσιάστηκαν προηγουμένως, σηματοδοτούν μόνο τη θέση σε λειτουργία του ανάβει και τον έλεγχο εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις τροφοδοσίας. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
30 Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy SMA Solar Technology AG Βλάβη ή σφάλμα Εάν ο μετατροπέας Sunny Boy εντοπίσει βλάβη ή σφάλμα, αυτό το συμβάν σηματοδοτείται με κωδικό αναλαμπής της κίτρινης και κατά περίπτωση της κόκκινης φωτοδιόδου. Εάν π.χ. ανάψει αμέσως μετά τη σύνδεσης η κίτρινη φωτοδίοδος για 5 δευτερόλεπτα, παραμείνει στη συνέχεια σβηστή για 3 δευτερόλεπτα και κατόπιν αυτού αναβοσβήσει σύντομα 2 φορές, τότε υπάρχει σφάλμα στο δίκτυο. Στην περίπτωση αυτή το σφάλμα μπορεί να οφείλεται στο ότι δεν έχει γίνει σωστή σύνδεση του αγωγού AC ή στο ότι δεν έχει ενεργοποιηθεί ο διακόπτης προστασίας αγωγών. Σημασία των κωδικών αναλαμπής Λεπτομερή περιγραφή των κωδικών αναλαμπής θα βρείτε στις οδηγίες χρήσης του μετατροπέα Sunny Boy που συνοδεύουν το προϊόν. 30 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
31 SMA Solar Technology AG Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy Φωτοβολταϊκή υπέρταση (Η κίτρινη φωτοδίοδος αναβοσβήνει σύντομα 4 φορές διαδοχικά) ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος καταστροφής του μετατροπέα Sunny Boy λόγω υπέρβασης της μέγιστης τάσης εισόδου DC! Αποσυνδέστε αμέσως το μετατροπέα Sunny Boy από το δίκτυο! 1. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. 2. Αφαιρέστε το διακόπτη Electronic Solar Switch. 3. Αφαιρέστε τους ηλεκτρικούς συνδετήρες DC. 1. Ελέγξτε την τάση DC! Αποτέλεσμα Η τάση DC είναι υψηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου. Η τάση DC είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου. Μέτρο αποκατάστασης Επικοινωνήστε με το σχεδιαστή/ εγκαταστάτη της φωτοβολταϊκής γεννήτριας. Συνδέστε και πάλι το μετατροπέα Sunny Boy στη φωτοβολταϊκή γεννήτρια, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 5.5 "Σύνδεση φωτοβολταϊκής γεννήτριας (DC)" (Σελίδα 23). 2. Εάν το μήνυμα επαναληφθεί, αποσυνδέστε και πάλι το μετατροπέα Sunny Boy και επικοινωνήστε με την Τηλεφωνική Υπηρεσίας Σέρβις της εταιρείας SMA Solar Technology (βλέπε κεφάλαιο 13 "Επικοινωνία" (Σελίδα 47)). Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
32 Άνοιγμα και κλείσιμο SMA Solar Technology AG 7 Άνοιγμα και κλείσιμο ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του μετατροπέα Sunny Boy από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Τα συγκροτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Boy ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε ένα εξάρτημα. 7.1 Άνοιγμα του μετατροπέα Sunny Boy ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Boy! Προτού ανοίξετε το μετατροπέα Sunny Boy: Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών και ασφαλίστε τον έναντι επανενεργοποίησης. 1. Τραβήξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch προς τα κάτω, ελαφρώς προς την κατεύθυνση του τοίχου και αφαιρέστε τον. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω μη ασφαλούς αποσύνδεσης της ηλιακής γεννήτριας! Η ασφαλής αποσύνδεση από την φωτοβολταϊκή γεννήτρια εξασφαλίζεται μόνο μετά την αποσύνδεση του διακόπτη απομόνωσης Electronic Solar Switch και όλων των βυσμάτων σύνδεσης DC. Αποσυνδέστε τον ηλεκτρικό συνδετήρα DC από το μετατροπέα, ώστε να απομονώσετε εντελώς την φωτοβολταϊκή γεννήτρια από το μετατροπέα Sunny Boy. 2. Αποσυνδέστε τη φωτοβολταϊκή γεννήτρια από το μετατροπέα Sunny Boy. 32 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
33 SMA Solar Technology AG Άνοιγμα και κλείσιμο 3. Ελέγξτε εάν η φωτοδίοδος και η οθόνη έχουν σβήσει. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Boy! Για την εκφόρτιση των πυκνωτών του μετατροπέα Sunny Boy απαιτούνται 15 λεπτά. Περιμένετε 15 λεπτά προτού ανοίξετε το μετατροπέα Sunny Boy. 4. Ξεβιδώστε όλες τις βίδες του καπακιού του κελύφους και αφαιρέστε το καπάκι τραβώντας το ομοιόμορφα προς τα εμπρός. 5. Αποσυνδέστε τη σύνδεση του αγωγού προστασίας (PE) από το καπάκι, αποσφαλίζοντας την ασφάλεια της σύνδεσης PE στο καπάκι. Στο μετατροπέα Sunny Boy δεν επικρατεί τάση και μπορείτε να εκτελέσετε εργασίες σε αυτόν. 7.2 Κλείσιμο του Sunny Boy 1. Συνδέστε τον αγωγό προστασίας (PE) στο καπάκι του κελύφους. 2. Στερεώστε το καπάκι του κελύφους του μετατροπέα Sunny Boy σφίγγοντας ομοιόμορφα τις 4 βίδες του. 3. Ελέγξτε τη σωστή πολικότητα του βύσματος σύνδεσης DC και συνδέστε το. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
34 Άνοιγμα και κλείσιμο SMA Solar Technology AG 4. Ελέγξτε τον διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 8.1 "Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές." (Σελίδα 35) και εισάγετέ τον μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του διακόπτη Electronic Solar Switch σε περίπτωση μη κατάλληλου χειρισμού του βύσματος στη λαβή! Το βύσμα εντός της λαβής πρέπει να παραμείνει ελεύθερο (να μπορεί να κινείται), για να διασφαλίζεται η καλή επαφή. Αν βιδώσετε τη βίδα αίρεται κάθε αξίωση εγγύησης και υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς. Μη βιδώσετε τη βίδα στο βύσμα στη λαβή του Electronic Solar Switch. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του διακόπτη Electronic Solar Switch λόγω λανθασμένης σύνδεσής του! Ο διακόπτης Electronic Solar Switch μπορεί να υποστεί βλάβη λόγω των υψηλών τάσεων, εάν δεν συνδεθεί σωστά. Συνδέστε καλά τη λαβή του στην υποδοχή Electronic Solar Switch, φροντίζοντας να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος! Βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση της λαβής. 5. Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. 6. Ελέγξτε αν η οθόνη και η ένδειξη φωτοδιόδων του μετατροπέα Sunny Boy σηματοδοτούν μία κανονική κατάσταση λειτουργίας (βλέπε κεφάλαιο 6 "Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy" (Σελίδα 26)). 34 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
35 SMA Solar Technology AG Συντήρηση και καθαρισμός 8 Συντήρηση και καθαρισμός Ελέγχετε σε τακτά χρονικά διαστήματα την κανονική λειτουργία του Sunny Boy. Ακαθαρσίες, όπως π.χ. σκόνη ή γύρη, μπορούν να προκαλέσουν συσσώρευση θερμότητας που μπορεί να προκαλέσει μείωση της απόδοσης. Ελέγχετε επίσης το μετατροπέα Sunny Boy και το καλώδιο για εξωτερικές εμφανείς ζημιές. Αν χρειάζεται, προχωρήστε σε εργασίες επισκευής. 8.1 Ελέγξτε το διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές. Ελέγξτε τον διακόπτη Electronic Solar Switch για ενδεχόμενες φθορές προτού τον τοποθετήσετε. Αποτέλεσμα Οι μεταλλικές γλωττίδες στο εσωτερικό του βύσματος δεν εμφανίζουν ζημίες ούτε έχουν αποχρωματισθεί. Μέτρο αποκατάστασης 1. Τοποθετήστε τη λαβή του διακόπτη Electronic Solar Switch. 2. Θέστε σε λειτουργία το μετατροπέα Sunny Boy. Οι μεταλλικές γλωττίδες στο εσωτερικό του Ο διακόπτης Electronic Solar Switch δεν μπορεί βύσματος έχουν καφετί χρώμα ή έχουν καεί. να απομονώσει πλέον αξιόπιστα το σημείο σύνδεσης DC. 1. Αντικαταστήστε τη λαβή του διακόπτη Electronic Solar Switch προτού τον τοποθετήστε και πάλι στη θέση του (αριθμός παραγγελίας βλέπε κεφάλαιο 12 "Παρελκόμενα" (Σελίδα 46). 2. Θέστε σε λειτουργία το μετατροπέα Sunny Boy. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
36 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG 9 Αναζήτηση σφαλμάτων Εάν ο μετατροπέας Sunny Boy εμφανίσει κωδικούς αναλαμπής ή μηνύματα οθόνης διαφορετικά από αυτά που περιγράφονται στο Κεφάλαιο 6 "Θέση σε λειτουργία του μετατροπέα Sunny Boy" (Σελίδα 26), μπορείτε να βρείτε την ακριβή σημασία και ενδεχομένως τον τρόπο αποκατάστασης των μηνυμάτων οθόνης ή των κωδικών αναλαμπής στις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. Μην προβείτε σε οποιαδήποτε επισκευή δεν περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο, αλλά επικοινωνήστε με την Υπηρεσία αντικατάστασης 24 ωρών (ένας ανταλλακτικός μετατροπέας Sunny Boy θα σας αποσταλεί εντός 24 ωρών) και το συνεργείο επισκευών της SMA Solar Technology. 9.1 Η κόκκινη φωτοδίοδος ανάβει συνεχόμενα Αν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ανάβει συνεχόμενα η κόκκινη φωτοδίοδος, τότε ή υπάρχει βραχυκύκλωμα στη φωτοβολταϊκή γεννήτρια ή τουλάχιστον ένα από τα βαρίστορ για την προστασία από υπερτάσεις είναι ελαττωματικό Έλεγχος της φωτοβολταϊκής γεννήτριας για βραχυκύκλωμα γείωσης 1. Αποσυνδέστε το μετατροπέα Sunny Boy από την πλευρά AC και την πλευρά DC, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 7.1 "Άνοιγμα του μετατροπέα Sunny Boy" (Σελίδα 32). 2. Μετρήστε τις τάσεις μεταξύ του θετικού και του αρνητικού πόλου μιας στοιχειοσειράς σε σχέση με το δυναμικό γης. Σε περίπτωση που εμφανιστεί τάση, υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης στη συγκεκριμένη στοιχειοσειρά. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος καταστροφής της συσκευής μέτρησης από πολύ υψηλές τάσεις! Χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές μέτρησης με εύρος τάσης εισόδου DC τουλάχιστον 700 V. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία! Σε περίπτωση βραχυκυκλώματος γείωσης, η φωτοβολταϊκή γεννήτρια μπορεί να βρίσκεται υπό υψηλή τάση. Μην αγγίζετε το πλαίσιο της ηλιακής γεννήτριας. Περιμένετε ώσπου να μην ανιχνεύετε πλέον τάση. Μην συνδέετε στον μετατροπέα Sunny Boy στοιχειοσειρές που παρουσιάζουν βραχυκύκλωμα γείωσης. 36 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
37 SMA Solar Technology AG Αναζήτηση σφαλμάτων Η θέση του βραχυκυκλώματος γης μπορεί να υπολογιστεί προσεγγιστικά από τη σχέση των μετρούμενων τάσεων μεταξύ θετικού πόλου και δυναμικού γης και του αρνητικού πόλου και του δυναμικού γης. Παράδειγμα: Το βραχυκύκλωμα γης βρίσκεται στην συγκεκριμένη περίπτωση μεταξύ της δεύτερης και της τρίτης μονάδας. 3. Επαναλάβετε το σημείο 2 για κάθε στοιχειοσειρά. Ο πιο κάτω πίνακας παρουσιάζει διάφορα αποτελέσματα και τα αντίστοιχα μέτρα αποκατάστασης. Αποτέλεσμα Μέτρο αποκατάστασης Εντοπίσατε βραχυκύκλωμα γείωσης. Ο τεχνικός εγκατάστασης πρέπει να αποκαταστήσει το βραχυκύκλωμα γείωσης της φωτοβολταϊκής γεννήτριας, προτού να επανασυνδέσετε τη σχετική στοιχειοσειρά στο Sunny Boy. Μην επανασυνδέσετε την ελαττωματική στοιχειοσειρά εάν δεν έχει αποκατασταθεί η λειτουργία της. Συνδέστε το μετατροπέα Sunny Boy και θέστε τον σε λειτουργία, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 7.2 "Κλείσιμο του Sunny Boy" (Σελίδα 33). Δεν εντοπίσατε βραχυκύκλωμα γείωσης. Πιθανόν να υπάρχει βλάβη σε ένα από τα θερμικά επιτηρούμενα βαρίστορ. Ελέγξτε τα βαρίστορ, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο "Έλεγχος της λειτουργίας των βαρίστορ" (Σελίδα 38). Ο έλεγχος βραχυκυκλώματος γείωσης έχει ολοκληρωθεί. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
38 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG Έλεγχος της λειτουργίας των βαρίστορ Τα βαρίστορ είναι αναλώσιμα υλικά, των οποίων η λειτουργία μειώνεται από την παλαιότητα αλλά και από υψηλές καταπονήσεις οφειλόμενες σε υπερτάσεις. Για το λόγο αυτό υπάρχει το ενδεχόμενο ένα θερμικά επιτηρούμενο βαρίστορ να χάσει την προστατευτική του λειτουργία. Θέση των βαρίστορ Η θέση των βαρίστορ φαίνεται στο παρακάτω γραφικό. Κατά την τοποθέτηση προσέξτε την ακόλουθη διάταξη των συνδετήρων: Συνδετήρας A: εξωτερικός συνδετήρας (σύνδεση βαρίστορ με βρόχο [θηλιά]) Συνδετήρας B: μεσαίος συνδετήρας Συνδετήρας C: εξωτερικός συνδετήρας (σύνδεση βαρίστορ χωρίς βρόχο [θηλιά]). Ελέγξτε τη λειτουργία των βαρίστορ όπως περιγράφεται παρακάτω: 1. Ανοίξτε το Sunny Boy, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 7.1 "Άνοιγμα του μετατροπέα Sunny Boy" (Σελίδα 32). 2. Με τη βοήθεια ενός πολύμετρου ελέγξτε και τα δύο συνδεδεμένα βαρίστορ, για να διαπιστώσετε εάν μεταξύ των συνδέσεων B και C άγεται ρεύμα. Αποτέλεσμα Μέτρο αποκατάστασης Υπάρχει αγώγιμη σύνδεση. Πιθανόν να υπάρχει άλλο σφάλμα στο μετατροπέα Sunny Boy Κλείστε το μετατροπέα Sunny Boy, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2 "Κλείσιμο του Sunny Boy" (Σελίδα 33). Καλέστε την Τηλεφωνική Υπηρεσία Σέρβις (βλέπε κεφάλαιο 13 "Επικοινωνία" (Σελίδα 47). 38 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
39 SMA Solar Technology AG Αναζήτηση σφαλμάτων Αποτέλεσμα Μέτρο αποκατάστασης Δεν υπάρχει αγώγιμη σύνδεση. Το σχετικό βαρίστορ δεν λειτουργεί και πρέπει να αντικατασταθεί. Η βλάβη ενός βαρίστορ οφείλεται σε αίτια που επηρεάζουν όλα τα βαρίστορ κατά τον ίδιο τρόπο (θερμοκρασία, παλαιότητα, επαγωγικές υπερτάσεις). Για το λόγο αυτό συνιστάται να αντικαθιστάτε και τα δύο βαρίστορ. Τα συγκεκριμένα βαρίστορ κατασκευάζονται για χρήση στο μετατροπέα Sunny Boy και δεν κυκλοφορούν στο εμπόριο. Πρέπει να τα προμηθευτείτε απευθείας από την SMA Solar Technology (βλέπε Κεφάλαιο 12 "Παρελκόμενα" (Σελίδα 46)). Για την αντικατάσταση των βαρίστορ συνεχίστε με το βήμα Βάλτε το ειδικό εργαλείο ενεργοποίησης στα ανοίγματα των συνδετήρων (1). Οι συνδετήρες ανοίγουν. Εάν μαζί με τα ανταλλακτικά βαρίστορ δεν παραλάβετε και το ειδικό εργαλείο ενεργοποίησης, επικοινωνήστε με την SMA Solar Technology. Τους συνδετήρες μπορείτε βεβαίως να τους χειριστείτε και χρησιμοποιώντας ένα κατάλληλο κατσαβίδι με πλάτος ακμής 3,5 mm. 4. Αφαιρέστε τα βαρίστορ (2). 5. Εγκαταστήστε το καινούργιο βαρίστορ. Ο πόλος με το μικρό βρόχο (θηλιά) πρέπει κατά την επανατοποθέτηση να συνδεθεί στο συνδετήρα Α (3). ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος καταστροφής του μετατροπέα Sunny Boy λόγω υπέρτασης! Όταν λείπουν τα βαρίστορ, το Sunny Boy δεν προστατεύεται πια από υπερτάσεις! Φροντίστε για την άμεση αντικατάσταση των βαρίστορ. Μην λειτουργείτε τους μετατροπείς Sunny Boy σε εγκαταστάσεις με υψηλό κίνδυνο εμφάνισης υπερτάσεων. 6. Κλείστε το μετατροπέα Sunny Boy, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2 "Κλείσιμο του Sunny Boy" (Σελίδα 33). Ο έλεγχος των βαρίστορ έχει ολοκληρωθεί. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
40 Θέση εκτός λειτουργίας SMA Solar Technology AG 10 Θέση εκτός λειτουργίας 10.1 Απεγκατάσταση του μετατροπέα Sunny Boy ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω του υψηλού βάρους του μετατροπέα Sunny Boy! Λάβετε υπόψη σας κατά τη διαδικασία αυτή ότι το βάρος του Sunny Boy είναι 32kg. 1. Ανοίξτε το Sunny Boy, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 7.1 "Άνοιγμα του μετατροπέα Sunny Boy" (Σελίδα 32). 2. Αφαιρέστε όλους τους αγωγού από το μετατροπέα Sunny Boy. 3. Κλείσιμο του Sunny Boy: Στερεώστε το καπάκι του κελύφους στο Sunny Boy με τις 4 βίδες. 4. Ξεβιδώστε την κάτω βίδα μεταξύ του μετατροπέα Sunny Boy και της βάσης τοίχου. 5. Αφαιρέστε το μετατροπέα Sunny Boy από τη βάση τοίχου. Ο μετατροπέας Sunny Boy έχει αφαιρεθεί. 40 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
41 SMA Solar Technology AG Θέση εκτός λειτουργίας 10.2 Συσκευασία του Sunny Boy Συσκευάζετε τον μετατροπέα Sunny Boy κατά το δυνατό πάντοτε στην αυθεντική συσκευασία. Εά δεν την έχετε πλέον μπορείτε εναλλακτικά να χρησιμοποιήσετε αντίστοιχης ποιότητας χαρτοκιβώτιο που πληροί τις εξής απαιτήσεις Το χαρτοκιβώτιο πρέπει να μπορεί να κλείσει εντελώς και είναι κατάλληλο για το βάρος και τις διαστάσεις του μετατροπέα Sunny Boy Αποθήκευση του μετατροπέα Sunny Boy Αποθηκεύετε τον μετατροπέα Sunny Boy σε ξηρό μέρος, όπου οι θερμοκρασίες περιβάλλοντος είναι μεταξύ -25 C και +60 C Απόρριψη του μετατροπέα Sunny Boy Μετά τη λήξη της διάρκειας ζωής του μετατροπέα Sunny Boy, απορρίψτε τον σύμφωνα με τους κανονισμούς απόρριψης που ισχύουν στον τόπο της εγκατάστασης κατά την συναρμολόγηση της συσκευής, σχετικά με την απόρριψη ηλεκτρονικών συσκευών ή αποστείλετε με δικά σας έξοδα τον μετατροπέα ZUR ENTSORGUNG ( ΓΙΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ) στην SMA (βλέπε κεφάλαιο 13 "Επικοινωνία" (Σελίδα 47)). Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
42 Τεχνικά χαρακτηριστικά SMA Solar Technology AG 11 Τεχνικά χαρακτηριστικά Στοιχεία σύνδεσης φωτοβολταϊκής γεννήτριας SB 2500 SB 3000 Μέγ. τάση εισόδου U DC Max 600 V a) Τάση εισόδου, περιοχή σημείου μέγιστης U PV 224 V V 268 V V ισχύος (MPP) Μέγ. ρεύμα εισόδου I PV Max 12 A Μέγ. ισχύς εισόδου P DC 2700 W 3200 W Διακύμανση τάσης U ss < 10 % της τάσης εισόδου Ιδία κατανάλωση κατά τη λειτουργία < 7 W (Standby) a) Η μέγιστη τάση άνευ φορτίου, η οποία μπορεί να εμφανιστεί με θερμοκρασία κυψέλης -10 C, δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου. Σύνδεση δεδομένων δικτύου SB 2500 SB 3000 Ονομαστική ισχύς εξόδου P AC Nenn 2300 W 2750 W Μέγιστη ισχύς εξόδου P AC Max 2500 W 3000 W Ονομαστικό ρεύμα εξόδου I AC Nenn 10 A 12 A Μέγ. ρεύμα εξόδου I AC Max 12,5 A 15 A Μέγιστη ασφάλεια 16 A 16 A Συντελεστής παραμόρφωσης του K IAC < 3 % ρεύματος εξόδου (σε K UNetz < 2 %, P AC > 0,5 P ACNenn ) Ονομαστική τάση AC U AC Nenn 220 V / 230 V / 240 V Εύρος λειτουργίας τάσης δικτύου U AC V Ονομαστική συχνότητα AC f AC Nenn 50 Hz / 60 Hz Εύρος λειτουργίας, συχνότητα δικτύου f AC 50 Hz: 45,5 Hz... 54,5 Hz 60 Hz: 55,5 Hz... 64,5 Hz Συντελεστής ισχύος cos ϕ 1 (για ονομαστική ισχύ εξόδου) Κατηγορία υπέρτασης III Τάση ελέγχου (DC) 1,95 kv (1 δευτ. δοκιμή τεμ./ 5 s δοκιμή τύπου) Κρουστική τάση ελέγχου 4 kv (σειριακή διεπαφή: 6 kv) Ιδία κατανάλωση κατά τη νυχτερινή λειτουργία 0,25 W 42 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
43 SMA Solar Technology AG Τεχνικά χαρακτηριστικά Γενικά χαρακτηριστικά SB 2500 SB 3000 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Μπορείτε να κατεβάσετε τη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ από την περιοχή λήψης αρχείων στην ιστοσελίδα και στην επιλογή "Πιστοποιητικά". Κλάση προστασίας σύμφωνα με το πρότυπο IP65 DIN EN Διαστάσεις (Π x Υ x Β) Περ. 434 mm x 295 mm x 214 mm Βάρος περ. 30 kg περ. 32 kg Κλιματικές συνθήκες σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN 50178: Τοποθέτηση Τύπος C: Κλάση 4K4H διευρυμένο εύρος τιμών θερμοκρασίας -25 C C διευρυμένη περιοχή τιμών υγρασίας αέρα % διευρυμένη περιοχή τιμών ατμοσφαιρικής πίεσης 70 kpa kpa Τύπος μεταφοράς E: Κλάση 2K3 Περιοχή θερμοκρασιών: -25 C C Εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας -25 C C Μέγ. ύψος λειτουργίας 2000 m επάνω το NHN Τοπολογικά στοιχεία Μετασχηματιστής NF (χαμηλής συχνότητας) Κλάση προστασίας I Εκπομπή θορύβου (χαρακτηριστική) 33 db(a) 30 db(a) Λειτουργία προστασίας στην πλευρά DC Διάταξη απομόνωσης όλων των πόλων στην πλευρά εισόδου DC Προστασία από υπέρταση Προστασία προσωπικού Προστασία από αντιστροφή πόλων Λειτουργία προστασίας από την πλευρά AC Αντοχή σε βραχυκύκλωμα Διάταξη απομόνωσης όλων των πόλων από την πλευρά του δικτύου Electronic Solar Switch (ESS) Ηλεκτρικός συνδετήρας DC Θερμικά επιτηρούμενα βαρίστορ Επιτήρηση μόνωσης (Riso > 1 MOhm) με δίοδο βραχυκύκλωσης Ρύθμιση ρεύματος Αυτόνομη θέση μεταγωγής (SMA grid guard 2.1), διπλή έκδοση Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
44 Τεχνικά χαρακτηριστικά SMA Solar Technology AG Διεπαφές επικοινωνίας RS485 (γαλβανικά μονωμένη) Ασύρματο Electronic Solar Switch (ESS) Διάρκεια ζωής ηλεκτρικών εξαρτημάτων (σε περίπτωση βραχυκυκλώματος, με ονομαστικό ρεύμα 30 A) Μέγιστο ρεύμα μεταγωγής Μέγιστη τάση μεταγωγής Μέγιστη φωτοβολταϊκή ισχύς Κλάση προστασίας σε συνδεδεμένη κατάσταση Κλάση προστασίας σε αποσύνδεση προαιρετικά προαιρετικά Τουλάχιστον 50 μεταγωγές 30 A 800 V Περ. 10 kw IP65 IP21 Βαθμός απόδοσης SB 2500 SB 3000 Μέγ. βαθμός απόδοσης η max 94,1 % 95 % Ευρωπαϊκός βαθμός απόδοσης η euro 93,2 % 93,6 % Καμπύλες απόδοσης Sunny Boy SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
45 SMA Solar Technology AG Τεχνικά χαρακτηριστικά Sunny Boy 3000 Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
46 Παρελκόμενα SMA Solar Technology AG 12 Παρελκόμενα Στην ακόλουθη επισκόπηση εμφανίζονται τα αντίστοιχα ανταλλακτικά και παρελκόμενα για το προϊόν σας. Αν χρειαστείτε κάποιο από αυτά, μπορείτε να τα παραγγείλετε από την SMA Solar Technology ή από τον έμπορό σας. Χαρακτηρισμός Σύντομη περιγραφή Αριθμός παραγγελίας SMA SB 2500 / SB 3000 Ανταλλακτικά βαρίστορ Σετ θερμικά επιτηρούμενων βαρίστορ SB-TV4 (2 τεμ.) περιλ. του εργαλείου τοποθέτησης SB-TVWZ Σετ θετικής γείωσης Σετ μετέπειτα εγκατάστασης γείωσης του ESHV-P-NR θετικού πόλου της εισόδου DC Σετ αρνητικής γείωσης Σετ μετέπειτα εγκατάστασης γείωσης του ESHV-N-NR αρνητικού πόλου της εισόδου DC Electronic Solar Switch Ανταλλακτική λαβή ESS ESS-HANDLE:01 Σετ μετέπειτα εγκατάστασης RS485 Διεπαφή RS PB-NR Σετ μετέπειτα εγκατάστασης ασύρματης επικοινωνίας Σετ μετασκευής Bluetooth Wireless Technology Σετ σύνδεσης DC Multi-Contact 3 mm Σετ σύνδεσης DC Multi-Contact 4 mm Ασύρματο Piggy Back για μετέπειτα εγκατάσταση σε Sunny Boy για την επικοινωνία με Sunny Beam, περιλ. κεραία, διαξονικο καλώδιο και βιδωτή σύνδεση PG (μεταλλική) Διεπαφή Bluetooth Σετ αντάπτορα Multi-Contact 3, μέγ. παροχή ρεύματος: 21 A Σετ αντάπτορα Multi-Contact 4, μέγ. παροχή ρεύματος: 30 A Σετ σύνδεσης DC Tyco Σετ αντάπτορα TYCO, μέγ. παροχή ρεύματος: 30 A BEAMPB-NR Κατόπιν επικοινωνίας SWR-MC Σετ Multi Contact (MC) ΣΕΤ TYCO 46 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
47 SMA Solar Technology AG Επικοινωνία 13 Επικοινωνία Σε περίπτωση τεχνικών προβλημάτων με κάποιο από τα προϊόντα μας, επικοινωνήστε με την Τηλεφωνική Υπηρεσία Σέρβις της εταιρείας μας. Για να μπορέσουμε να σας βοηθήσουμε καλύτερα χρειαζόμαστε τα εξής στοιχεία: Τύπος μετατροπέα εναλλασσόμενου ρεύματος Τύπος και αριθμός συνδεδεμένων φωτοβολταϊκών μονάδων Τρόπος επικοινωνίας Σειριακός αριθμός του μετατροπέα Sunny Boy Κώδικας αναλαμπής φωτοδιόδων ή ένδειξη οθόνης του μετατροπέα Sunny Boy SMA Hellas AE Alimou 8 & Zalogou Alimos Athens Tel Fax Service@SMA-Hellas.com Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
48 Επικοινωνία SMA Solar Technology AG 48 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
49 SMA Solar Technology AG Επικοινωνία Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
50 Επικοινωνία SMA Solar Technology AG 50 SB25_30-IGR Οδηγίες τοποθέτησης
51 SMA Solar Technology AG Νομικές Διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία της SMA Solar Technology AG. Η δημοσίευσή τους, πλήρης ή μερική, επιτρέπεται μόνο μετά από έγγραφη έγκριση της SMA Solar Technology AG. Η αναπαραγωγή τους επιτρέπεται χωρίς έγκριση μόνο για λόγους αξιολόγησης του προϊόντος ή για κατάλληλη χρήση. Απαλλακτική ρήτρα Κατά βάση ισχύον οι Γενικοί όροι παράδοσης της SMA Solar Technology AG. Το περιεχόμενο αυτού του εγγράφου ελέγχεται διαρκώς και ενδεχομένως να τροποποιηθεί ανάλογα. Παρόλα αυτά, δεν μπορεί να αποκλειστεί η ύπαρξη αποκλίσεων. Δεν υπάρχει καμιά εγγύηση πληρότητας. Μπορείτε να κατεβάσετε την εκάστοτε τρέχουσα έκδοση μέσω διαδικτύου από την ηλεκτρονική διεύθυνση ή να την αποκτήσετε μέσω των υπόλοιπων τρόπων διανομής. Η οποιαδήποτε αξίωση εγγύησης σε περίπτωση βλάβης οποιουδήποτε τύπου αποκλείεται, αν οι βλάβες οφείλονται σε έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους λόγους: Ζημιές κατά τη μεταφορά, Ακατάλληλη ή μη προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος Λειτουργία του προϊόντος σε μη προβλεπόμενο περιβάλλον Λειτουργία του προϊόντος χωρίς να έχουν ληφθεί υπόψη οι νόμιμοι κανονισμοί ασφαλείας σύμφωνα με το σημείο τοποθέτησης Μη σεβασμός των οδηγιών προειδοποίησης ή ασφαλείας που αναφέρονται σε οποιοδήποτε έγγραφο που σχετίζεται με το προϊόν Λειτουργία του προϊόντος σε ελαττωματικές συνθήκες ασφαλείας και προστασίας Αυθαίρετες τροποποιήσεις ή επισκευές του προϊόντος ή του λογισμικού που συνοδεύει το προϊόν Ελαττωματική λειτουργία του προϊόντος λόγω επίδρασης συνδεδεμένων ή γειτνιαζόντων συσκευών εκτός των νομικά επιτρεπτών οριακών τιμών Καταστροφές και ανωτέρα βία Η χρήση του λογισμικού που συνοδεύει τη συσκευή και έχει κατασκευαστεί από την SMA Solar Technology AG υπόκειται επιπλέον στους ακόλουθους όρους: Η SMA Solar Technology AG αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνης για άμεση ή έμμεση πρόκληση ζημιών, οι οποίες μπορεί να προκύψουν από τη χρήση του λογισμικού που έχει κατασκευάσει η SMA Solar Technology AG. Αυτό ισχύει και για την παροχή ή μη παροχή υπηρεσιών υποστήριξης. Το λογισμικό που συνοδεύει τη συσκευή και δεν έχει κατασκευαστεί από την SMA Solar Technology AG υπόκειται στους εκάστοτε συμφωνηθέντες όρους αδείας και ευθύνης του κατασκευαστή. Εργοστασιακή εγγύηση SMΑ Οι ισχύοντες όροι εγγύησης συνοδεύουν τη συσκευή σας. Σε περίπτωση που κάτι τέτοιο χρειαστεί, μπορείτε επίσης να τους κατεβάσετε από τη διεύθυνση ή να τους αποκτήσετε σε έντυπη μορφή από τα συνήθη κανάλια διανομής. Εμπορικά σήματα Όλες οι εμπορικές ονομασίες αναγνωρίζονται, ακόμη και εάν δεν διαθέτουν ειδική σήμανση. Η έλλειψη σήμανσης δεν σημαίνει ότι ένα προϊόν ή ένα σήμα είναι ελεύθερο. Οι λέξεις και τα λογότυπα Bluetooth αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Bluetooth SIG, Inc. και η όποια χρήση αυτών των σημάτων από την SMA Solar Technology AG γίνεται κατόπιν αδείας. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Γερμανία Τηλ Φαξ info@sma.de 2004 έως 2009 SMA Solar Technology AG. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Οδηγίες τοποθέτησης SB25_30-IGR
52 SMA Hellas AE Alimou 8 & Zalogou Alimos Athens Tel Fax
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB11_12_17-IGR094131 IMGR-SB11_17 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Οδηγίες τοποθέτησης SB3300TLHC-IGR094121 IMGR-SB33TLHC Έκδοση 2.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700 Οδηγίες τοποθέτησης SB12-17-IA-el-52 IMGR-SB11_17 Έκδοση 5.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR104850 IMG-SB3800 Έκδοση 5.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR100540 IMG-SB3800 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΤεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL
Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραSUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας
SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR093231 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες εγκατάστασης SB33-38-11-IA-el-62 IMGR-SB33-38-11 Έκδοση 6.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000 Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30-IA-el-51 IMGR-SB25_30 Έκδοση 5.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες τοποθέτησης SMC46-60A-IGR093241 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 4.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR
Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR Οδηγίες τοποθέτησης 485PB-SB-NR-IGR101311 98-00012211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)
Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................
Διαβάστε περισσότεραΝησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER
Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Διαβάστε περισσότεραΑισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT
Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότεραPowador Mini-Argus Mini-Argus FR
Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να
Διαβάστε περισσότεραδιεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK
διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΗλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control
Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR092530 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες τοποθέτησης SMC9-11TLRP-IGR100640 IMGR-SMCTL_9_10_11 Έκδοση 4.0 GR SMA
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL Οδηγίες τοποθέτησης SB30TL_40TL_50TL-IGR103630 IMGR-TB-SBXTL-20 Έκδοση 3.0 GR Πορεία απόδοσης για τις τελευταίες 16 ώρες τροφοδοσίας ή για την απόδοσης
Διαβάστε περισσότεραBackup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M
Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL
Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL
Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραTεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP
Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF Οδηγίες εγκατάστασης SB20HF-30HF-IA-el-32 IMGR-SB20_25_30HF Έκδοση 3.2 GR Εξέλιξη της ισχύος των τελευταίων 16 ωρών τροφοδοσίας ή των ενεργειακών
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W
Διαβάστε περισσότεραΤεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR
Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το
Διαβάστε περισσότεραΔιάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L
Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxL-IGR084410 98-2009310 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Οδηγίες τοποθέτησης SMC6-8TL-IGR101040 IMG-SMCTL_60_70_80 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Οδηγίες εγκατάστασης SB25-30TLST-21-IA-el-13 Έκδοση 1.3 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-11 98-102200.01 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραΔιακόπτης προστασίας αγωγών:
Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διαστασιολόγηση των κατάλληλων διακοπτών προστασίας αγωγών για μετατροπείς υπό ειδικές συνθήκες Περιεχόμενα Η επιλογή του σωστού διακόπτη προστασίας αγωγών εξαρτάται από διάφορους
Διαβάστε περισσότεραΚριτήρια για την επιλογή ενός RCD
Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Χρήση διακοπτών προστασίας από ρεύματα διαφυγής (RCD) στο SUNNY BOY και SUNNY MINI CENTRAL Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση των μετατροπέων προκύπτουν συχνά προβλήματα
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Οδηγίες εγκατάστασης SMC46-60A11-IA-el-81 IMGR-SMC50A_60A Έκδοση 8.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραInformer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΕνημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER
Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΧρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών
Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR
Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR Οδηγίες τοποθέτησης PT100UNR-IGR083510 98-0016410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο............
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος
Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή
Διαβάστε περισσότεραEγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL
Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-el-10 98-102200.01 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες χρήσης SB33_38-BA-BGR114230 TBGR-SB33-38-11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.
Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότεραTεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower
Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Με τη διαδικασία Derating, ο μετατροπέας μειώνει την απόδοσή του, ώστε να προστατεύσει τα εξαρτήματα από υπερθέρμανση. Αυτό το έγγραφο
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Οδηγίες εγκατάστασης SMC70HV11-IA-IGR112970 IMGR-SMC70HV Έκδοση 7.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότερα9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ
Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση
Διαβάστε περισσότεραΚριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής
Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής Χρήση διατάξεων προστασίας από ρεύματα διαφυγής για SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL και SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP10-17TL-IA-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΔιεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS
Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-Ant-IGR111510 98-0032410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-BGR111320 TBGR-SMC9-11TL Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology
Διαβάστε περισσότεραΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS
ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραΠαρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02
Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Οδηγίες τοποθέτησης WirelessSet485-IGR091511 98-0009211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων
Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο
1 Οδηγίες ασφάλειας Λανθασμένη χρήση της συσκευής αυτής μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο καταστροφής της ίδιας ή άλλων συσκευών, ακόμα και τραυματισμό ή θάνατο. Προειδοποίηση! Ρεύμα 230V. ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Διαβάστε περισσότεραINVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότεραΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά
Τεχνικές πληροφορίες Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά / Περιεχόμενο Το παρόν έγγραφο περιγράφει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, την εγκατάσταση και την επιλογή των καλωδίων των κύριων διανομέων D και.
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Ηλεκτρονικό ανόδιο ACES Η και ACES G2-1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Οι οδηγίες χρήσης αφορούν το σύστημα
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR
Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR Οδηγίες τοποθέτησης PT100MNR-IGR083510 98-0017510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο............
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR
Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR Τεχνική περιγραφή SSM-TGR103132 98-4024332 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΣυνθήκες τοποθέτησης
Συνθήκες τοποθέτησης για τη συσκευή SUNNY CENTRAL 350 Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότερα1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών
SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Οδηγίες εγκατάστασης για την επιλογή εξαερισμού: "Προστασία από χημικά ενεργές ουσίες" Έκδοση: 1.1 Αρ. Υλικού: 98-4016911 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες
Διαβάστε περισσότεραpowerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01
Διαβάστε περισσότεραΕπιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX
Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας
Διαβάστε περισσότεραΠροειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.
Διαβάστε περισσότεραSUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων
SUNNY MINI CENTRAL Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων Προσγείωση Ακριβείας Εξαιρετικά ακριβής σχεδιασμός φωτοβολταϊκών συστημάτων Ποτέ άλλοτε δεν ήταν τόσο απλό να σχεδιαστούν και
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραNE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11
Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Οδηγίες τοποθέτησης SSM16-24-IA-IGR105120 98-4025320 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης Πλακέτες για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρµολόγησης
6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση
Διαβάστε περισσότεραΦωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP8-17TL-IA-el-31 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 3.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραΠροϋποθέσεις τοποθέτησης
Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και
Διαβάστε περισσότεραΜετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224
Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 98-2007330 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά
Διαβάστε περισσότεραGR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019
1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.
Διαβάστε περισσότεραBBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το
Διαβάστε περισσότερα/AC. EM-610
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ EM-610 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR
Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2
Διαβάστε περισσότεραΚαθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!
BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν
Διαβάστε περισσότεραΔιάταξη μεταγωγής για Sunny Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX XL
Διάταξη μεταγωγής για Sunny Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX XL Οδηγίες τοποθέτησης AS-BOX-XL-IGR094410 98-2013010 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1
Διαβάστε περισσότεραΡυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης
HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
EKMBDXA7V1 Ελληνικά 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M
Διαβάστε περισσότεραΠροειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότερα