Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224"

Transcript

1 Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR Έκδοση 3.0 GR

2

3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες Τομέας ισχύος Σε ποιον απευθύνεται Φύλαξη του εγχειριδίου Περαιτέρω πληροφορίες Επεξήγηση όλων των χρησιμοποιούμενων συμβόλων Τρόποι γραφής Επισκόπηση συστήματος Υποδείξεις ασφαλείας Αποσυσκευασία Παραδοτέο υλικό Sunny Island 2012/ Sunny Remote Control Πινακίδα τύπου/έκδοση υλικολογισμικού (firmware) Sunny Island 2012/ Sunny Remote Control Τοποθέτηση Sunny Island 2012/ Διαστάσεις Σημείο τοποθέτησης Αποστάσεις ασφαλείας Θέση τοποθέτησης Τοποθετείτε το μετατροπέα Sunny Island με βάση τοίχου Τοποθέτηση Sunny Island με ράγα τύπου Π Sunny Remote Control Διαστάσεις Σημείο τοποθέτησης Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Στερέωση του Sunny Remote Control με πλάκα τοποθέτησης Τοποθέτηση των συσσωρευτών Άνοιγμα και κλείσιμο Άνοιγμα του Sunny Island Κλείσιμο του Sunny Island Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Σύνδεση DC Γείωση Σύνδεση συσσωρευτή Σύνδεση του Sunny Island στην πλευρά DC Σύνδεση AC Γείωση Σύνδεση AC1 (φορτία/sunny Boy) Σύνδεση AC2 (γεννήτρια/δίκτυο) Σύνδεση του Sunny Remote Control Επικοινωνία Σύνδεση επικοινωνίας στο Sunny Island Σύνδεση επικοινωνίας σε εξωτερικές συσκευές Πρόσθετες συνδέσεις Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή Αισθητήρας ρεύματος συσσωρευτή Πολυλειτουργικά ρελέ 1 και Τροφοδοσία τάσης BatVtgOut Ψηφιακή είσοδος DigIn Διαμόρφωση συστήματος με περισσότερους μετατροπείς Sunny Island Τελικές εργασίες SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

5 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 8 Στοιχεία χειρισμού και χειρισμός μενού Sunny Island Πεδίο χειρισμού στο κέλυφος Πλήκτρα του πεδίου χειρισμού Σημασία των φωτοδιόδων (LED) Sunny Remote Control Ενδείξεις οθόνης Πλήκτρο φωτεινών ενδείξεων Περιστροφικό κομβίο πίεσης Κάρτα αποθήκευσης MMC/SD Περιοχή μενού (Πρώτη) αρχική ενεργοποίηση Προϋπόθεση Εκκίνηση Οδηγού γρήγορης διαμόρφωσης (QCG) Θέση του αισθητήρα ρεύματος συσσωρευτή Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Ενεργοποίηση/εκκίνηση Sunny Island Τερματισμός λειτουργίας του Sunny Island Απενεργοποίηση του Sunny Island Απομόνωση του Sunny Island Επανενεργοποίηση του Sunny Island μετά από αυτόματη απενεργοποίηση Ενδείξεις και ρυθμίσεις Επιλογή μενού Επιλογή παραμέτρων Επιλογή γεγονότων Επιλογή προειδοποιήσεων και σφαλμάτων Ρύθμιση παραμέτρων Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης Άμεση πρόσβαση σε παραμέτρους Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

6 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Meter Compact Αποθήκευση στοιχείων στην κάρτα αποθήκευσης MMC/SD Τοποθέτηση κάρτας Αφαίρεση κάρτας Αποθήκευση και φόρτωση παραμέτρων Εγγραφή αρχείων ιστορικού (Log) Εμφάνιση κατάστασης Ενημέρωση υλικολογισμικού Περαιτέρω λειτουργίες Απόρριψη φορτίου (Load-Shedding) Sleep-Mode Search Mode Χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία Συμπεριφορά σε υπερφόρτιση και βραχυκύκλωμα Σφάλμα συσκευής και αυτόματη εκκίνηση Διαχείριση συσσωρευτή Θερμοκρασία συσσωρευτή Επιλογές εκκίνησης Κατάσταση φόρτισης/soc και SOH Ρύθμιση φορτίου Ταχεία φόρτιση (Boost Charge) Πλήρης φόρτιση (Full Charge) Φόρτιση απόσβεσης διακυμάνσεων τάσης (Equalization Charge) Χειροκίνητη φόρτιση απόσβεσης διακυμάνσεων τάσης Silent-Mode Λειτουργία φροντίδας συσσωρευτή Διάγνωση συσσωρευτή SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

7 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 13 Σύνδεση εξωτερικών πηγών Γεννήτρια Παράλληλη σύνδεση συνδέσεων γεννήτριας Επιλογές εκκίνησης γεννήτριας Λειτουργία γεννήτριας Χειροκίνητη λειτουργία γεννήτριας Αυτόματη λειτουργία γεννήτριας Περιορισμοί και ρύθμιση ισχύος Χρόνοι λειτουργίας Λειτουργία μαζί με μετατροπείς Sunny Boy Τερματισμός λειτουργίας της γεννήτριας Βλάβες Δίκτυο Όρια δικτύου Λειτουργία αυτόνομου δικτύου Επιστροφή δικτύου Λειτουργία δικτύου Διακοπή δικτύου Βλάβες Περιορισμοί και ρύθμιση ισχύος Λειτουργία μαζί με μετατροπείς Sunny Boy Γεννήτρια και δίκτυο Ρελέ Sunny Boy σε αυτόνομο σύστημα Προϋπόθεση Ρύθμιση των φωτοβολταϊκών μετατροπέων SB 3000TL-20 / 4000TL-20 / SB 5000TL Ρύθμιση περαιτέρω τύπων φωτοβολταϊκών μετατροπέων Συντήρηση και φροντίδα Κέλυφος Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

8 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 16.2 Πεδίο χειρισμού του μετατροπέα Sunny Island Sunny Remote Control Έλεγχος λειτουργίας Συσσωρευτής Απόρριψη Λίστες παραμέτρων συνοπτικά Τιμές ένδειξης Ρυθμιζόμενες παράμετροι συστήματος Διάγνωση Συμβάντα, προειδοποιήσεις και σφάλματα (ιστορικό) Λειτουργίες κατά τη λειτουργία του συστήματος (Operation) Αναζήτηση σφαλμάτων/επίλυση προβλημάτων Επιβεβαίωση σφαλμάτων Χειρισμός κατά την αυτόματη εκκίνηση Αντιμετώπιση παραμένοντων σφαλμάτων κατά τη διαδικασία εκκίνησης Ένδειξη σφαλμάτων και συμβάντων Συμβάντα Κατηγορίες σφαλμάτων Προειδοποιήσεις και μηνύματα σφαλμάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων Εξοπλισμός (προαιρετικός) Τεχνικά χαρακτηριστικά Sunny Island 2012/ Sunny Remote Control Επαφή Γλωσσάριο SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

9 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες Το παρόν τεχνικό εγχειρίδιο εξηγεί τον τρόπο λειτουργίας καθώς και τη σωστή τοποθέτηση, εγκατάσταση και χειρισμό ενός συστήματος αυτόνομου δικτύου. Περιγράφει το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Sunny Island 2012/2224 καθώς και την εξωτερική οθόνη Sunny Remote Control Τομέας ισχύος Το τεχνικό εγχειρίδιο ισχύει για το μετατροπέα Sunny Island 2012/2224 από την έκδοση του υλικολογισμικού 3.0 (βλέπε Κεφάλαιο 4.2 "Πινακίδα τύπου/έκδοση υλικολογισμικού (firmware)" (Σελίδα 20)). Μπορείτε να εμφανίσετε στην οθόνη την έκδοση υλικολογισμικού του Sunny Island 2012/2224 με την παράμετρο " FwVer" (βλέπε Κεφάλαιο 17.3 "Διάγνωση" (Σελίδα 169)). Οι συσκευές του συστήματος αυτόνομου δικτύου πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις χρήσεις που προβλέπονται στο παρόν έγγραφο. Απαγορεύεται η χρήση συστήματος αυτόνομου δικτύου ως εγκατάσταση τροφοδοσίας ιατρικών μηχανημάτων μηχανικής υποστήριξης στη ζωή. Το Sunny Remote Control 1 είναι κατάλληλο μόνο για εγκατάσταση σε κλειστούς χώρους (κλάση προστασίας IP20). Το Sunny Island 2012/2224 είναι σχεδιασμένο για χρήση σε υψόμετρο έως 2600 m από τη στάθμη της θάλασσας. Πριν τη χρήση του σε υψόμετρο μεγαλύτερο των 2600 m, θα πρέπει να έρθετε σε επικοινωνία με τ SMA Solar Technology. Από υψόμετρα 2000 μέτρων και μεγαλύτερα, θα πρέπει να υπολογίζετε σε μείωση της απόδοσης 0,5 % ανά 100 m. Μη χρησιμοποιείτε τις συσκευές του συστήματος αυτόνομου δικτύου για χρήσεις άλλες από τις προβλεπόμενες στην παρούσα Τεχνική περιγραφή. Διαφορετικές χρήσεις μπορεί να οδηγήσουν σε απώλεια των δικαιωμάτων εγγύησης καθώς και σε βλάβες στη συσκευή και στο σύστημα. Για περισσότερες ερωτήσεις επικοινωνήστε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης Sunny Island: Τηλ. επικοινωνίας: Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

10 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες SMA Solar Technology AG 1.2 Σε ποιον απευθύνεται Αυτή η Τεχνική περιγραφή απευθύνεται τόσο στον Τεχνικό εγκατάστασης, όσο και στο Χειριστή του συστήματος αυτόνομου δικτύου. Ορισμένες από τις ενέργειες που περιγράφονται στο παρόν επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένους ηλεκτρολόγους και επισημαίνονται με σχετικές προειδοποιήσεις. 1.3 Φύλαξη του εγχειριδίου Φυλάξτε τις Οδηγίες του συστήματος αυτόνομου δικτύου, καθώς και τα εξαρτήματα, κοντά στο Sunny Island, ώστε να είναι προσβάσιμα ανά πάσα στιγμή. 1.4 Περαιτέρω πληροφορίες Περαιτέρω πληροφορίες για ειδικά θέματα, π.χ. για την επιλογή και χρήση φωτοβολταϊκών μετατροπέων στα συστήματα αυτόνομου δικτύου, μπορείτε να βρείτε στην περιοχή λήψης αρχείων στη διεύθυνση 1.5 Επεξήγηση όλων των χρησιμοποιούμενων συμβόλων Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται οι εξής προειδοποιήσεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! "ΚΙΝΔΥΝΟΣ": Συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας έχει ως άμεσο αποτέλεσμα το θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ": Επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η οποία αν δε ληφθεί υπόψη μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σε σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΠΡΟΣΟΧΗ": Επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η οποία αν δε ληφθεί υπόψη μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ": Επισημαίνει υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει υλικές ζημιές! 10 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

11 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες Υπόδειξη Μία επισήμανση επισημαίνει πληροφορίες σημαντικές για τη βέλτιστη λειτουργία του προϊόντος σας. 1.6 Τρόποι γραφής Οι τρόποι γραφής των μενού και των παραμέτρων που περιγράφονται στο παρόν, ισχύουν για όλο το εγχειρίδιο: Μενού: Παράμετροι: Αριθμός μενού, σύμβολο # και όνομα μενού (150# Meter Compact) Αριθμός μενού, τελεία, αριθμός και ονομασία παραμέτρου ( GdRmgTm). Υπόδειξη Τα χρησιμοποιούμενα ονόματα παραμέτρων πληρούν τις απαιτήσεις των διεθνών προτύπων IEC και IEC Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

12 Επισκόπηση συστήματος SMA Solar Technology AG 2 Επισκόπηση συστήματος Το Sunny Island είναι ένας μετατροπέας δύο κατευθύνσεων (μετατροπέας συσσωρευτή και συσκευής φόρτισης)για συστήματα αυτόνομου δικτύου. Ο μετατροπέας Sunny Island τροφοδοτεί καταναλωτές από την πλευρά του αυτόνομου δικτύου και φορτίζει συσσωρευτές με ενέργεια, που παρέχεται από τους τροφοδότες από την πλευρά AC. Υψηλός βαθμός απόδοσης Η άνετη υποστήριξη συνδέσεων AC και DC, καθώς και η επεκτασιμότητα των συστημάτων Sunny Island, εξασφαλίζουν μέγιστη ευελιξία. Λόγω της καινοτόμου τεχνολογίας του, ο μετατροπέας Sunny Island πετυχαίνει μέγιστο βαθμό απόδοσης πάνω από 93 %. Βελτιστοποιημένος για τη λειτουργία με μειωμένο φορτίο, ξεχωρίζει μα τη χαμηλή του κατανάλωση στη λετουργία άνευ φορτίου και στη λειτουργία αναμονής (Standby). Η μεγάλη αντοχή σε υπερφόρτιση και το ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης ισχύος καθιστούν περιττή την επιλογή πολύ υψηλών χαρακτηριστικών για τους μετατροπείς Sunny Island. Πολλαπλές φάσεις/δυνατότητα παράλληλης σύνδεσης Με την παράλληλη σύνδεση έως και τριών συσκευών σε μία φάση ενός συσσωρευτή ή τριών συσκευών σε ένα σύστημα τριφασικού ρεύματος, ο μετατροπέας Sunny Island επιτρέπει τη δημιουργία αυτόνομων δικτύων τροφοδοσίας με ισχύ έως και 9 kw. Αυτόματος έλεγχος γεννήτριας Παράλληλα έχει τη δυνατότητα, μέσω της ευφυούς διαχείρισης γεννήτριας που διαθέτει, να ελέγχει με οικονομικό και ήπιο τρόπο μία συνδεδεμένη στο δίκτυο γεννήτρια πετρελαίου. Υπάρχει επίσης η δυνατότητα σύνδεσης στο δημόσιο δίκτυο. Επιπλέον ο μετατροπέας Sunny Island μπορεί να απενεργοποιήσει αυτομάτως φορτία, σε περίπτωση που ο συσσωρευτής δεν διαθέτει στο σύστημα αρκετή ενέργεια. Διευρυμένη διαχείριση γεννήτριας Το Sunny Island διαθέτει διευρυμένη διαχείριση γεννήτριας (βλέπε Κεφάλαιο 13.1 "Γεννήτρια" (Σελίδα 119)). Σε περίπτωση ανάγκης, το Sunny Island και η γεννήτρια μπορούν να τροφοδοτούν από κοινού τους καταναλωτές, με το άθροισμα της (ονομαστικής) ισχύος και των δύο πηγών ενέργειας να διατίθεται για χρήση στο αυτόνομο δίκτυο. Έξυπνη διαχείριση συσσωρευτή Ειδικά ο συσσωρευτής που αποτελεί κρίσιμο στοιχείο ενός συστήματος αυτόνομου δικτύου επιτηρείται διαρκώς και γίνεται βέλτιστη διαχείρισή του. Το ευφυές σύστημα διαχείρισης συσσωρευτή επιτρέπει την πολύ ακριβή καταγραφή της κατάστασης φόρτισης του συσσωρευτή. Αυτό επιτρέπει την καλύτερη εκμετάλλευση της χωρητικότητας του συσσωρευτή, κάτι που επιτρέπει τη χρήση πιο μικρών και συνεπώς πιο φθηνών συσσωρευτών διατηρώντας την ίδια απόδοση. Για την αποτροπή πρόωρης γήρανσης αό λανθασμένη φόρτιση και συχνή βαθιά εκφόρτιση, ο μετατροπέας Sunny Island διαθέτει ένα έξυπνο σύστημα ρύθμιση φορτίων και ασφαλή προστασία από βαθειά εκφόρτιση. Με τις λειτουργίες αυτές επιτυγχάνεται διάρκεια ζωής πολλές φορές μεγαλύτερη από τη διάρκεια ζωής άλλων, απλούστερων συσωρευτών. 12 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

13 SMA Solar Technology AG Επισκόπηση συστήματος Ασφάλεια DC ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο μετατροπέας Sunny Island 2012/2224 δεν διαθέτει εσωτερική ασφάλεια DC. Τοποθετήστε μία εξωτερική ασφάλεια DC μεταξύ του Sunny Island και του συσσωρευτή (βλέπε Κεφάλαιο 7.2 "Σύνδεση DC" (Σελίδα 38)). Η ασφάλεια BatFuse είναι μία εξωτερική ασφάλεια DC η οποία ασφαλίζει τις εξωτερικές συνδέσεις συσσωρευτών του μετατροπέα Sunny Island. Επιπλέον, η ασφάλεια BatFuse επιτρέπει της αποσύνδεση του Sunny Island από την πλευρά DC. Ενθέματα ασφαλείας NH Υπάρχουν διάφοροι τύποι ασφαλειών BatFuse με διάφορα ενθέματα ασφάλειας για το Sunny Island 2012 και το Sunny Island 2224, καθώς και για μονοφασικά, μονοφασικά παράλληλα και τριφασικά συστήματα. Περαιτέρω πληροφορίες θα βρείτε στις Οδηγίες εγκατάστασης της ασφάλειας BatFuse. Η ασφάλεια BatFuse διατίθεται ως προαιρετικός εξοπλισμός από την SMA Solar Technology. Απλή εγκατάσταση και διαμόρφωση Παρά τη σύνθετη λειτουργία αυτού του μετατροπέα συσσωρευτή, η εγκατάσταση και διαμόρφωση του Sunny Island είναι ιδιαίτερα εύκολη. Όλες οι ρυθμίσεις που είναι απαραίτητες για τη λειτουργία μπορούν να γίνουν γρήγορα και εύκολα σε λίγα μόλις βήματα, με τη βοήθεια του οδηγού γρήγορης διαμόρφωσης "Quick Configuration Guide". Με τη λογική του κεντρικού χειρισμού "Single Point of Operation", η παραμετροποίηση ενός συστήματος / πλέγματος γίνεται μόνο στην κεντρική συσκευή και όλες οι υπόλοιπες συσκευές λαμβάνουν αυτόματα τη διαμόρφωση. Στοιχεία μενού και αποθήκευση δεδομένων Τα εύχρηστα μενού επιτρέπουν τη γρήγορη πρόσβαση σε όλα τα σημαντικά δεδομένα, ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του συστήματος. Μέσω της εξωτερικής οθόνης Sunny Remote Control 1 (SRC-1) γίνεται με εύκολο τρόπο ο χειρισμός του μετατροπέα Sunny Island. Η κάρτα μνήμης MMC/SD επιτρέπει τον απλό έλεγχο της εγκατάστασης και απλοποιεί όλες τις εργασίες συντήρησης. Αποθήκευση δεδομένων Χρησιμοποιείτε την κάρτα μνήμης MMC/SD αποκλειστικά για την αποθήκευση δεδομένων και συμβάντων. Έτσι η SMA Solar Technology θα μπορεί να σας βοηθήσει άμεσα σε περίπτωση σφάλματος. Ο μετατροπέας Sunny Island επιτηρεί στο δίκτυο και στη γεννήτρια τα προεπιλεγμένα όρια τάσης και συχνότητας. Σε περίπτωση παραβίασης των ορίων αυτών, ο μετατροπέας εκτελεί την απομόνωση του δικτύου χωρίς διακοπή, από την εξωτερική πηγή και μεταβαίνει στην αυτόνομη λειτουργία. Επιπλέον ο μετατροπέας Sunny Island διαθέτει εσωτερική διαδικασία Anti-Islanding, μέσω της οποίας αποτρέπεται η ακούσια δημιουργία αυτόνομων δικτύων στο δημόσιο δίκτυο. Σε περίπτωση ενεργοποίησης της διαδικασίας αυτής, εκτελείται μία χωρίς διακοπή μετάβαση του συστήματος στη λειτουργία αυτόνομου δικτύου. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

14 Επισκόπηση συστήματος SMA Solar Technology AG Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μετατροπέα Sunny Island μέσα σε διάφορες διατάξεις συστημάτων: Στη γραφική απεικόνιση της επόμενης σελίδας μπορείτε να δείτε ποια εξαρτήματα μπορούν να συνδεθούν σε ένα αυτόνομο δίκτυο. Οι γραφικές απεικονίσεις στις επόμενες σελίδες δείχνουν τις διάφορες δυνατότητες συνδεσμολογίας (μονοφασική, παράλληλη μονοφασική, τριφασική). 14 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

15 SMA Solar Technology AG Επισκόπηση συστήματος Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

16 Επισκόπηση συστήματος SMA Solar Technology AG Μονοφασικό και μονοφασικό παράλληλο σύστημα Τριφασικό σύστημα (πλέγμα): 16 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

17 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις ασφαλείας 3 Υποδείξεις ασφαλείας Τηρήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας του παρόντος εγχειριδίου. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να επιφέρει βλάβες στη συσκευή ή στο σύστημα και να είναι επικίνδυνη για το προσωπικό χειρισμού της εγκατάστασης. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα των συσκευών. Η εγκατάσταση και η όποια επισκευή των συσκευών του αυτόνομου δικτύου πρέπει να γίνει αποκλειστικά από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Τηρείτε όλους τους κανονισμούς και τις προειδοποιήσεις. Πριν από την έναρξη των εργασιών πρέπει να απομονώνονται όλα τα δομικά εξαρτήματα που φέρουν τάση μέσω του διακόπτη προστασίας αγωγών. Ασφαλίστε το διακόπτη προστασίας αγωγών έναντι επανενεργοποίησης. Υπόδειξη Τηρείτε όλα τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν στον τόπο της εγκατάστασης. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

18 Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 4 Αποσυσκευασία Πριν τοποθετήσετε το Sunny Island και το Sunny Remote Control, βεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα. Ελέγξτε τις συσκευασίες μεταφοράς και τις συσκευές επιμελώς για ζημιές. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα εξαρτήματα που προβλέπονται στον παραδιδόμενο εξοπλισμό (βλέπε Κεφάλαιο 4.1 "Παραδοτέο υλικό" (Σελίδα 19)). Αν κάτι λείπει, ή οι συσκευές εμφανίζουν κάποια ζημιά, επικοινωνήστε άμεσα με την SMA Solar Technology. Σχετικές πληροφορίες θα βρείτε στο Κεφάλαιο 21 "Επαφή" (Σελίδα 193). Υπόδειξη Σε περίπτωση που θέλετε να αποστείλετε το μετατροπέα Sunny Island ή την εξωτερική οθόνη Sunny Remote Control ή προαιρετικό εξοπλισμό ξανά στην εταιρεία μας, φυλάξτε τη συσκευασία της μεταφοράς. 18 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

19 SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 4.1 Παραδοτέο υλικό Ελέγξτε την πληρότητα του παραδιδόμενου εξοπλισμού. Ελέγξτε για εμφανείς ζημιές. Σε περίπτωση που το παραδοτέο υλικό δεν είναι πλήρες ή εντοπίσετε ζημιές, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας Sunny Island 2012/2224 Στο παραδοτέο υλικό ανήκουν τα εξής: A 1 Μετατροπέας Sunny Island 2012/2224 με καπάκι B 1 Βάση τοίχου C 1 Τεχνική περιγραφή (εγχειρίδιο) D 1 Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή E 2 Τυπωμένοι συνδετήρες 4 πόλων (π.χ. για σύνδεση του αισθητήρα θερμοκρασίας συσσωρευτή) F 2 Τυπωμένοι συνδετήρες 3 πόλων (για σύνδεση ρελέ 1 & 2) G 1 Βιδωτή σύνδεση καλωδίων με μετρικό σπείρωμα M25 H 1 Εύκαμπτος αγωγός σιλικόνης 10 mm x 0,5 m I 1 Καλώδιο προσωρινής σύνδεσης CAT5e-FTP (2 x βύσματα RJ45, μαύρα, 2 m) Προαιρετικός εξοπλισμός επικοινωνίας (χωρίς απεικόνιση): 1 RS485 Piggy-Back 2 Καλώδιο επικοινωνίας RS485, RJ45, 3 κλώνων Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

20 Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG Sunny Remote Control Στο παραδοτέο υλικό ανήκουν τα εξής: A 1 Sunny Remote Control (SRC-1) C 1 Καλώδιο προσωρινής σύνδεσης CAT5e-FTP (2 x βύσματα RJ45, μήκος 5 m) C 1 Κάρτα αποθήκευσης MMC/SD D 2 Βίδες στερέωσης και ούπα 4.2 Πινακίδα τύπου/έκδοση υλικολογισμικού (firmware) Sunny Island 2012/2224 Το Sunny Island αναγνωρίζεται βάσει του σειριακού αριθμού και του τύπου συσκευής που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του κελύφους Μπορείτε να εμφανίσετε στην οθόνη την έκδοση υλικολογισμικού του Sunny Island με την παράμετρο " FwVer" (βλέπε Κεφάλαιο 17.3 "Διάγνωση" (Σελίδα 169)) Sunny Remote Control Το Sunny Remote Control αναγνωρίζεται βάσει του σειριακού αριθμού και της έκδοσης που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στην πίσω πλευρά του κελύφους. 20 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

21 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 5 Τοποθέτηση Λάβετε υπόψη σας για την τοποθέτηση τις προδιαγραφές που αναφέρονται στη συνέχεια, πριν τοποθετήσετε, εγκαταστήσετε ή θέσετε σε λειτουργία το Sunny Island. 5.1 Sunny Island 2012/ Διαστάσεις Κέλυφος: 185 mm 445 mm 470 mm Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

22 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG Σημείο τοποθέτησης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από φωτιά ή εκρήξεις. Η θερμοκρασία του Sunny Island κατά τη λειτουργία μπορεί να ξεπεράσει τους 60 C. Μην τοποθετείτε το den Sunny Island σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά, σε περιοχές στις οποίες βρίσκονται εύφλεκτα υλικά. σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. ΠΡΟΣΟΧΗ! Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος κατά την επαφή. Η θερμοκρασία του Sunny Island κατά τη λειτουργία μπορεί να ξεπεράσει τους 60 C. Τοποθετήστε το Sunny Island έτσι, ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος ακούσιας επαφής. Ο τόπος και ο τρόπος εγκατάστασης πρέπει να ενδείκνυνται για το βάρος (περίπου 19 κιλά) και τις διαστάσεις του μετατροπέα. Επιλέξτε για την τοποθέτηση μια σταθερή επιφάνεια τοποθέτησης. Ο τόπος τοποθέτησης πρέπει να είναι πάντοτε προσβάσιμος (όχι σε σημεία που δεν είναι προσβάσιμα). Θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ -25 C και +60 C εγγυώνται τη βέλτιστη λειτουργία του συστήματος. Αποφύγετε την άμεση ακτινοβολία. Σε περίπτωση αύξησης της θερμοκρασίας μπορεί να εμφανιστεί μείωση της ισχύος. Ο μετατροπέας όταν τοποθετείται μέσα σε σπίτι δεν πρέπει να τοποθετείται σε γυψοσανίδες και παρόμοια υλικά, προκειμένου να αποφεύγονται δονήσεις που προκαλούν θόρυβο. Ο μετατροπέας Sunny Island αναπτύσσει κατά τη λειτουργία θορύβους, οι οποίοι ενδέχεται να ενοχλούν όταν παράγονται μέσα στο σπίτι. 22 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

23 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Αποστάσεις ασφαλείας Πρέπει να τηρούνται οι ακόλουθες ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλες συσκευές ή αντικείμενα, ώστε να εξασφαλίζεται επαρκής απαγωγή θερμότητας. Όλοι οι αγωγοί οδηγούνται από την κάτω πλευρά του κελύφους προς τα έξω. Για το λόγο αυτό απαιτείται ελάχιστη απόσταση 50 cm. Επαρκής αερισμός Προσέξτε κατά την εγκατάσταση του Sunny Island σε στενούς χώρους να υπάρχει καλός εξαερισμός. Το Sunny Island παράγει κατά τη λειτουργία του θερμότητα, η απαγωγή της οποίας είναι απαραίτητη Θέση τοποθέτησης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βραχυκύκλωμα λόγω συμπύκνωσης υγρασίας. Εάν ο μετατροπέας λειτουργεί σε οριζόντια θέση υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας νερού από συμπύκνωση. Λειτουργείτε το Sunny Island μόνο κάθετα, κρεμασμένο σε τοίχο. Τοποθετείτε το Sunny Island μόνο σε κάθετη θέση στον τοίχο και το πολύ με κλίση 15 προς τα πίσω! Μην τοποθετείτε το Sunny Island με κλίση προς τα μπροστά! Μην τοποθετείτε το Sunny Island σε οριζόντια θέση! Τοποθετείτε το Sunny Island στο ύψος των ματιών. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

24 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG Τοποθετείτε το μετατροπέα Sunny Island με βάση τοίχου 1. Σημειώστε τις θέσεις των οπών, χρησιμοποιώντας τη βάση τοίχου ως οδηγό για τη διάνοιξη των οπών Αριθμός των χρησιμοποιούμενων οπών Κατά την τοποθέτηση στον τοίχο χρησιμοποιήστε τουλάχιστον δύο από τις οριζόντιες οπές και την κατώτερη κεντρική οπή της βάσης. Για την τοποθέτηση της βάσης σε στύλο, χρησιμοποιήστε τις δύο κεντρικές οπές της βάσης. 24 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

25 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 2. Τοποθετήστε τη βάση τοίχου. 3. Μεταφέρετε το Sunny Island από τις λαβές στα πλάγια του κελύφους. 4. Τοποθετήστε το Sunny Island στη βάση τοίχου, μετατοπισμένο ελαφρώς προς τα αριστερά. Η δεξιά ακμή του οπίσθιου τοιχώματος του Sunny Island πρέπει να εφαρμόζει ακριβώς με τη δεξιά ακμή της βάσης τοίχου. 5. Ελέγξτε τη σωστή θέση του μετατροπέα και στις δύο πλευρές. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

26 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 6. Σπρώξτε το Sunny Island επάνω στη βάση προς τα δεξιά, μέχρι να ασφαλίσει με τον πείρο ασφάλισης στο οπίσθιο τοίχωμα. 7. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Προαιρετική αντικλεπτική προστασία Προστατέψτε τη συσκευή από κλοπή. Ασφαλίστε το Sunny Island με τη βοήθεια μιας κλειδαριάς στη βάση τοίχου. Η κλειδαριά πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις: Μέγεθος: A: 6 mm 10 mm Διάμετρος B: 21mm 35 mm C: 20 mm 33 mm D: 40 mm 60 mm E: 13 mm 21 mm ανοξείδωτα σκληρυμένος βραχίονας κύλινδρος ασφαλείας 26 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

27 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Τοποθέτηση Sunny Island με ράγα τύπου Π. Προϋποθέσεις: Φέρουσα ράγα TH-35-7,5 σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN Χρησιμοποιήστε ράγα τύπου Π και βίδες από ανοξείδωτο χάλυβα. Αποφύγετε τη διάβρωση επαφής. Η επιφάνεια τοποθέτηση πρέπει να είναι ευθεία. Χρησιμοποιείτε κατάλληλα υλικά στερέωσης. Λάβετε υπόψη σας το βάρος του Sunny Island. 1. Χρησιμοποιήστε τη ράγα τύπου Π ως οδηγό για τη διάνοιξη οπών και σημειώστε τη θέση των οπών. 2. Τοποθετήστε τη ράγα τύπου Π. Βιδώνετε τουλάχιστον κάθε 300 mm μία βίδα. 3. Μεταφέρετε το Sunny Island από τις λαβές στα πλάγια του κελύφους. 4. Αναρτήστε το Sunny Island με την οπή ανάρτησης στο οπίσθιο τοίχωμά του στη ράγα τύπου Π. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

28 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5. Ελέγξτε τη σωστή θέση του μετατροπέα και στις δύο πλευρές. Το Sunny Island έχει τοποθετηθεί με τη ράγα τύπου Π. Ασφάλιση του Sunny Island από ανύψωση: Στερεώστε επιπλέον το κέλυφος με βίδες στον τοίχο. 1. Ανοίξτε το κάτω καπάκι (βλέπε Κεφάλαιο 6.1 "Άνοιγμα του Sunny Island" (Σελίδα 34)). 2. Διανοίξτε οπή στον τοίχο μέσα από την οπή στο οπίσθιο τοίχωμα του κελύφους. 3. Χρησιμοποιήστε κατάλληλο τρυπάνι με τουλάχιστον 120 mm μήκος. 28 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

29 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4. Βιδώτε καλά το Sunny Island. Η βίδα πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις: Μήκος: τουλ. 100 mm Διάμετρος: 8 mm Κεφαλή βίδας: όχι εξάγωνη κεφαλή, όχι χωνευτή κεφαλή 5. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Το Sunny Island είναι ασφαλισμένο έναντι ανύψωσης. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

30 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.2 Sunny Remote Control Διαστάσεις Η εξωτερική οθόνη έχει τις ακόλουθες διαστάσεις: Σημείο τοποθέτησης Ο τόπος εγκατάστασης να είναι εύκολα προσβάσιμος. Από την οθόνη μπορείτε να χειριστείτε το Sunny Island και κατ' επέκταση το αυτόνομο δίκτυο. Απόσταση της οθόνης Sunny Remote Control από το Sunny Island Το μήκος του καλωδίου επικοινωνίας μεταξύ του Sunny Island και της οθόνης Sunny Remote Control δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 20 m. Επιλέξτε για την τοποθέτηση μια σταθερή επιφάνεια τοποθέτησης. Προφυλάξτε την οθόνη Sunny Remote Control από σκόνη, υγρασία, διαβρωτικές ουσίες και ατμούς. Θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 0 C και 50 C εγγυώνται τη βέλτιστη λειτουργία του συστήματος. Αποφύγετε την άμεση ακτινοβολία. Το Sunny Remote Control είναι κατάλληλο μόνο για εγκατάσταση σε κλειστούς χώρους. 30 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

31 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Στερέωση του Sunny Remote Control με πλάκα τοποθέτησης Επιτοίχια στερέωση του Sunny Remote Control με πλάκα τοποθέτησης: 1. Προβλέψτε επαρκή χώρο για την εγκατάσταση των καλωδίων επικοινωνίας και της κάρτας αποθήκευσης MMC/SD. 2. Καθορίστε με τη βοήθεια της πλάκας τοποθέτησης του Sunny Remote Control τη θέση των δύο οπών. Ξεβιδώστε για το σκοπό αυτό την πλάκα τοποθέτησης από την πίσω πλευρά του Sunny Remote Control. 3. Σημειώστε τις θέσεις των οπών διάτρησης. 4. Διανοίξτε τις οπές. 5. Τοποθετήστε τα ούπα και τις βίδες που περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Αφήστε την κεφαλή της βίδας να εξέχει περίπου 6 mm από τον τοίχο. 6. Συσφίξτε την πλάκα τοποθέτησης στο κέλυφος της οθόνης Sunny Remote Control. 7. Αναρτήστε την οθόνη Sunny Remote Control στις βίδες. 8. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

32 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.3 Τοποθέτηση των συσσωρευτών Υπόδειξη Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες τοποθέτησης των συσσωρευτών που έχει συντάξει ο κατασκευαστής και περιλαμβάνονται στη συσκευασία του κάθε συσσωρευτή, καθώς και τα ισχύοντα πρότυπα και τις οδηγίες για την εγκατάσταση των συσσωρευτών (EN ). ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή Εκρήξεις και πυρκαγιά Βραχυκύκλωμα Κίνδυνος χημικών εγκαυμάτων από εκκρέοντα ηλεκτρολύτηt 1. Απαγορεύεται το κάπνισμα! Κοντά στο συσσωρευτή δεν πρέπει να υπάρχει ακάλυπτη φλόγα, φωτιά ή σπίθα! 2. Τα μεταλλικά μέρη του συσσωρευτή βρίσκονται πάντοτε υπό τάση. Μην αποθέτετε αντικείμενα ή εργαλεία επάνω στο συσσωρευτή! Εργάζεστε στο συσσωρευτή αποκλειστικά με μονωμένα εργαλεία! 3. Κατά τη διάρκεια εργασιών στον συσσωρευτή, φοράτε προστατευτική ενδυμασία και γυαλιά προστασίας. 4. Κατά την κανονική λειτουργία αποκλείεται το ενδεχόμενο επαφής με τον ηλεκτρολύτη. ΜΗΝ καταστρέφετε το κέλυφος του συσσωρευτή! Ο ηλεκτρολύτης είναι εξαιρετικά διαβρωτικός. Σχεδιασμός χωρητικότητας συσσωρευτή Για να διασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του αυτόνομου δικτύου, η SMA Solar Technology συνιστά η χωρητικότητα του συσσωρευτή να είναι τουλάχιστον: 175 Ah ανά Sunny Island 2224 (24 V) σε C Ah ανά Sunny Island 2012 (12 V) σε C 10 Εάν συνδεθεί στο σύστημα φωτοβολταϊκή εγκατάσταση συνδεόμενη από την πλευρά AC, η SMA Solar Technology συνιστά τη χρήση συσσωρευτών με χωρητικότητα τουλάχιστον: 200 Ah (C 10 ) ανά kw ονομαστικής ισχύος AC του φωτοβολταϊκού μετατροπέα σε συστήματα 24 V 400 Ah (C 10 ) ανά kw ονομαστικής ισχύος AC του φωτοβολταϊκού μετατροπέα σε συστήματα 12 V Οι συσσωρευτές θα πρέπει να τοποθετούνται σε προστατευμένους χώρους, ενώ θα πρέπει να εξασφαλίζεται ο επαρκής αερισμός του σημείου τοποθέτησης. Για εγκαταστάσεις συσσωρευτών που είναι αποκλειστικά συνδεδεμένοι σε ένα Sunny Island δεν είναι απαραίτητη η προστασία από άμεσο ή έμμεσο άγγιγμα, λόγω της μικρής τάσης προστασίας. Δεν απαιτείται εγκατάσταση σε ξεχωριστό χώρο συσσωρευτών ή σε κλειστούς χώρους λειτουργίας των συσσωρευτών. 32 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

33 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Ο απαιτούμενος όγκος ροής αέρα, για τον αερισμό του χώρου των συσσωρευτών, υπολογίζεται σύμφωνα με το πρότυπο EN ως εξής: Q = 0,05 * n * I Gas * C 10 /100 [m³/h] Q = Απαιτούμενος όγκος ροής αέρα n = Αριθμός των κυψελών I Gas = Μέγιστο δυνατό ρεύμα αερίωσης με C 10 ως ονομαστική χωρητικότητα 10 ωρών σε [Ah] A = 28 * Q [cm 2 ] Στο κοντινό περιβάλλον του συσσωρευτή δεν εξασφαλίζεται πάντοτε η επαρκής αραίωση των εκρηκτικών αερίων. Για το λόγο αυτό πρέπει να τηρείτε απόσταση ασφαλείας, σε μία απόσταση στην οποία δεν πρέπει να εισέρχονται πυρακτωμένα μέσα λειτουργίας και δεν πρέπει να δημιουργούνται σπινθήρες. Η απόσταση ασφαλείας υπολογίζεται ως εξής. d = 5,76 * (C 10 ) 1/3 [cm] Τοποθέτηση συσσωρευτή με υγρό ηλεκτρολύτη Στους συσσωρευτές κλειστού τύπου πρέπει να τοποθετείται σε λεκάνη συλλογής ανθεκτικής σε οξέα, ώστε σε περίπτωση σφάλματος ο εξερχόμενος ηλεκτρολύτης να μην προκαλέσει περαιτέρω ζημιές. Τοποθετήστε στη συνέχεια τη διάταξη του συσσωρευτή σύμφωνα με τις οδηγίες τοποθέτησης που συνοδεύουν το συσσωρευτή. Λάβετε από τον παρακάτω πίνακα τις επιθυμητές τιμές για το ρεύμα αερίωσης για τους τύπους συσσωρευτών που επιτρέπονται για τη σύνδεση στο σύστημα καθώς και τις διάφορες τάσεις φόρτισης, εφόσον δεν υπάρχουν άλλες προδιαγραφές από τον κατασκευαστή: Μέγιστη τάση φόρτισης σε Μέγιστο ρεύμα αερίωσης IΑέριο σε [A/100 Ah] [V/κυψέλη] Τύπος FLA* VRLA NiCd 1, ,5 1, , , ,25 0,5 0,1-2,4 2 0,8-2,5 4 1,5-2, *Τα στοιχεία αυτά ισχύουν μόνο για τύπους συσσωρευτών με χαμηλή περιεκτικότητα σε αντιμόνιο (SB < 3 %) Τιμές για άλλους τ'υπους συσσωρευτών θα βρείτε από τους σχετικούς κατασκευαστές συσσωρευτών. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

34 Άνοιγμα και κλείσιμο SMA Solar Technology AG 6 Άνοιγμα και κλείσιμο Καπάκι κελύφους. Αφαιρείτε πάντοτε μόνο το κάτω καπάκι του κελύφους του μετατροπέα Sunny Island, όταν θέλετε να τοποθετήσετε, να εγκαταστήσετε ή να συντηρήσετε τη συσκευή. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία Υπάρχουν υψηλές τάσεις εντός του μετατροπέα Sunny Island! Οι συσκευές επιτρέπεται να ανοίγονται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο! Μην ανοίγετε το επάνω καπάκι! Μετά την αποσύνδεση του συστήματος (βλέπε Κεφάλαιο "Απομόνωση του Sunny Island" (Σελίδα 86)) παραμένουν στη συσκευή επικίνδυνες τάσεις για έως και 15 λεπτά ακόμη. 6.1 Άνοιγμα του Sunny Island ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Κίνδυνος βλάβης του Sunny Island από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Τα συγκροτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Island ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε ένα εξάρτημα. 1. Θέστε το μετατροπέα Sunny Island εκτός λειτουργίας. 2. Απομονώστε το μετατροπέα Sunny Island από όλες τις πηγές τάσης (συσσωρευτή, γεννήτρια, δίκτυο) (βλέπε Κεφάλαιο "Τερματισμός λειτουργίας του Sunny Island" (Σελίδα 85) και "Απενεργοποίηση του Sunny Island" (Σελίδα 86)). 3. Ασφαλίστε το αυτόνομο σύστημα από ενδεχόμενη κατά λάθος επανενεργοποίηση. 4. Ξεβιδώστε τις έξι ειδικές βίδες άλλεν του κάτω καπακιού. 34 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

35 SMA Solar Technology AG Άνοιγμα και κλείσιμο 5. Αφαιρέστε με προσοχή το καπάκι. 6. Αφαιρέστε τα καλώδια (D) του πεδίου χειρισμού από την εσωτερική πλευρά του καπακιού. (Όταν η συσκευή είναι καινούργια το καλώδιο δεν είναι συνδεδεμένο.) D 7. Αποθέστε το καπάκι σε ένα ασφαλές μέρος. Υπόδειξη Οι βίδες του καπακιού είναι βίδες που δεν χάνονται, οι οποίες μπορούν να ξεβιδωθούν αλλά δεν μπορούν να βιδωθούν. 6.2 Κλείσιμο του Sunny Island 1. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι καλωδιώσεις είναι τοποθετημένες με ασφάλεια και ότι τα εργαλεία έχουν απομακρυνθεί από το Sunny Island (βλέπε σχετικά Κεφάλαιο 7 "Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island" (Σελίδα 36)). 2. Συνδέστε το καλώδιο του πεδίου χειρισμού στο κάτω καπάκι.. 3. Τοποθετήστε το καπάκι ομοιόμορφα στην μπροστινή πλευρά του κελύφους. 4. Βιδώστε με τη σειρά και τις έξι βίδες στις οπές με σπείρωμα (μία με δύο περιστροφές). 5. Στη συνέχεια συσφίξτε τις βίδες σταυρωτά με ροπή σύσφιγξης 2,5 Nm. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

36 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG 7 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία λόγω λανθασμένης σύνδεσης των αγωγών Οι ηλεκτρικές συνδέσεις των συσκευών επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Πριν από τις εργασίες εγκατάστασης τηρήστε τις επιμέρους οδηγίες ασφαλείας του παρόντος κεφαλαίου. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Κίνδυνος βλάβης του Sunny Island από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Τα συγκροτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Island ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε ένα εξάρτημα. 7.1 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Στην ακόλουθη εικόνα μπορείτε να δείτε όλες τις συνδέσεις του Sunny Island: A B C D E F G H Συνδέσεις DC Πρόσθετη σύνδεση αγωγού προστασίας Πρόσθετοι ηλεκτρικοί συνδετήρες (αισθητήρας ρεύματος συσσωρευτή, αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή κ.λπ.) Συνδέσεις επικοινωνίας Σύνδεση Sunny Remote Control ("οθόνη") Σημείο σύνδεσης διεπαφής (Piggy-Back) RS485 Συνδέσεις πολυλειτουργικών ρελέ Συνδέσεις AC 36 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

37 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Διελεύσεις καλωδίων στο κέλυφος Όλες οι καλωδιώσεις περνούν από τις διόδους στην κάτω πλευρά της συσκευής και συνδέονται στο Sunny Island με τις αντίστοιχες συνδέσεις. A B C Είσοδος καλωδιώσεων DC Στεγανοποίηση διόδου καλωδίων Βιδωτή σύνδεση καλωδίων με μετρικό σπείρωμα Βιδωτή σύνδεση καλωδίων με μετρικό σπείρωμα Χρησιμοποιήστε τις βιδωτές συνδέσεις με μετρικό σπείρωμα για να τοποθετήσετε σύμφωνα με τα προβλεπόμενα τις καλωδιώσεις AC στο κέλυφος του Sunny Island. Η βιδωτή σύνδεση καλωδίου με μετρικό σπείρωμα εξασφαλίζει τη στεγανή σε σκόνη και νερό τοποθέτηση του αγωγού στο κέλυφος και φροντίζει επιπλέον για την ελάττωση των μηχανικών καταπονήσεων του αγωγού στο σημείο σύνδεσης. Σφραγίστε όλα τα ανοίγματα του κελύφους στο κέλυφος με τα κατάλληλα πώματα Στεγανοποίηση διόδου καλωδίων Η στεγανοποίηση διόδου καλωδίων επιτρέπει την ομαλή σύνδεση των προρρυθμισμένων καλωδιώσεων επικοινωνίας και χειρισμού (με βύσματα RJ45). ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ενδεχόμενες ζημιές στη συσκευή από εισχώρηση υγρασίας. Συναρμολογήστε σωστά τις βιδωτές συνδέσεις και τις στεγανώσεις διελεύσεων καλωδίων. Σφραγίστε τις διελεύσεις που δεν χρησιοποιείτε. Εάν συναρμολογηθούν σωστά, οι βιδωτές συνδέσεις και η στεγανοποίηση διόδου καλωδίων εγγυώνται κλάση προστασίας IP54. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

38 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG Εξοικειωθείτε με τα διάφορα συγκροτήματα και τις περιοχές σύνδεσής τους στο Sunny Island (βλέπε Κεφάλαιο 7.1 "Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης" (Σελίδα 36)). Μπορείτε να βρείτε την αναλυτική περιγραφή της τοποθέτησης των συνδέσεων στα Κεφάλαια: - Σύνδεση DC: Κεφάλαιο 7.2 "Σύνδεση DC" (Σελίδα 38) - Σύνδεση ΑC: Κεφάλαιο 7.3 "Σύνδεση AC" (Σελίδα 42) - Γείωση: Κεφάλαιο "Γείωση" (Σελίδα 43) - Sunny Remote Control: Κεφάλαιο 7.4 "Σύνδεση του Sunny Remote Control" (Σελίδα 48) - Εξωτερική επικοινωνία: Κεφάλαιο 7.5 "Επικοινωνία" (Σελίδα 50) - Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή: Κεφάλαιο "Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή" (Σελίδα 55) - Πολυλειτουργικά ρελέ 1 και 2: Κεφάλαιο "Πολυλειτουργικά ρελέ 1 και 2" (Σελίδα 58) 7.2 Σύνδεση DC ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο μετατροπέας Sunny Island 2012/2224 δεν διαθέτει εσωτερική ασφάλεια DC. Τοποθετήστε μία εξωτερική ασφάλεια BatFuse μεταξύ του Sunny Island και του συσσωρευτή ως προστασία καλωδίωσης και απομονωτή φορτίου ασφαλείας. Τοποθετήστε την ασφάλεια σύμφωνα με τα στοιχεία που σας δίνονται στις Οδηγίες εγκατάστασης της ασφάλειας BatFuse. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Δημιουργία προβλήματος λειτουργίας συσκευών στην πλευρά DC Το Sunny Island ΔΕΝ είναι κατάλληλο για τη δημιουργία δικτύων τροφοδοσίας συνεχούς ρεύματος. Μπορεί να δημιουργηθούν προβλήματα στις συσκευές που είναι εγκατεστημένες στην πλευρά DC στο Sunny Island με καλώδια μήκους μεγαλύτερου των 30 μέτρων και με εύκαμπτη σύνδεση. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σταθερές εγκαταστάσεις. Μη χρησιμοποιείτε ανάμεσα στο Sunny Island και το συσσωρευτή ή τις συσκευές DC καλώδιο με μήκος μεγαλύτερο των 30 μέτρων. Η SMA Solar Technology προσφέρει τις εξής εξωτερικές ασφάλειες DC: BATFUSE-A.01 NH00 Ασφάλεια συσσωρευτή για ένα Sunny Island 2224 BATFUSE-A.03 NH00 Ασφάλεια συσσωρευτή για έως και τρία Sunny Island 2224 BATFUSE-B.01 NH01 Ασφάλεια συσσωρευτή για απομονωτές φορτίου ασφαλείας για ένα Sunny Island 2012/2224 BATFUSE-B.03 NH01 Ασφάλεια συσσωρευτή ως απομονωτής φορτίου ασφαλειών για έως και τρία Sunny Island 2012/ SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

39 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Αγωγοί DC Οι αγωγοί DC θα πρέπει να είναι όσο πιο κοντοί γίνεται (οπωσδήποτε < 30 m). Οι μεγάλου μήκους αγωγοί και η πολύ μικρή διατομή των αγωγών μειώνουν το βαθμό απόδοσης του συστήματος καθώς και την αντοχή σε υπερφόρτιση. Μην τοποθετείτε τον αγωγό προς το συσσωρευτή κάτω από το σοβά και μέσα σε πλαστικό προστατευτικό σωλήνα. Οι καλωδιώσεις DC μεταφέρουν ισχυρά ρεύματα, κάτι το οποίο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την ιδιαίτερη αύξηση της θερμοκρασία τους. Sunny Island σε παράλληλη λειτουργία Κατά την εγκατάσταση, χρησιμοποιείτε στην πλευρά DC πάντα καλώδια ίδιου μήκους και ίδιας διατομής Γείωση Εξωτερική γείωση Η εξωτερική γείωση του αρνητικού πόλου του συσσωρευτή είναι κατά κανόνα εφικτή, αφού υφίσταται γαλβανική απομόνωση μεταξύ του συσσωρευτή και της πλευράς του δικτύου, στο εσωτερικό του Sunny Island. Στην περίπτωση αυτή βεβαιωθείτε ότι σε περίπτωση σφάλματος μπορεί να γίνει απαγωγή των υψηλών ρευμάτων που εμφανίζονται. Σε περίπτωση που απαιτηθεί η δημιουργία σύνδεσης, ο τεχνικός εγκατάστασης μπορεί να δημιουργήσει μία σύνδεση ξεχωριστά εκτός του Sunny Island. Κατά τη γείωση του συσσωρευτή πρέπει το κέλυφος του μετατροπέα Sunny Island να γειωθεί επιπρόσθετα στην περιοχή του DC (βλέπε Κεφάλαιο "Γείωση" (Σελίδα 43)). Υπολογισμός της διατομής ενός αγωγού γείωσης Η SMA Solar Technology δεν μπορεί να προβεί σε γενικές δηλώσεις σχετικά με τη διατομή του αγωγού προστασίας για την εξωτερική γείωση του συσσωρευτή. Οι προβλεπόμενες διαστάσεις του αγωγού εξαρτώνται από τον τύπο και το μέγεθος του συσσωρευτή, την εξωτερική ασφάλεια (πλευρά DC) και από το υλικό του αγωγού γείωσης. Καθορισμός διατομής Ο ακριβής καθορισμός της διατομής του αγωγού καλωδίωσης θα πρέπει να γίνει λαμβάνοντας υπόψη τα τοπικά ισχύοντα πρότυπα και τις ισχύουσες οδηγίες (π.χ. DIN VDE 0100 Μέρος 540). Η απαιτούμενη διατομή του αγωγού γείωσης (χαλκός) μπορεί να υπολογιστεί με τον εξής τύπο. Οι χαρακτηριστικοί χρόνοι ενεργοποίησης είναι για τα ρεύματα βραχυκυκλώματος από 2000 A έως A 25 ms. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

40 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG S I 2 * t sc 143 t = διάρκεια βραχυκυκλώματος σε δευτερόλεπταi SC = μέγιστο ρεύμα συσσωρευτή (ρεύμα βραχυκυκλώματος) σε AmpereS = διατομή καλωδίου σε mm² Για ρεύματα βραχυκυκλώματος A επαρκεί κατά συνέπεια αγωγός γείωσης με διατομή 16 mm² Σύνδεση συσσωρευτή Συνδέστε στην πλευρά του συνεχούς ρεύματος (DC) έναν κατάλληλο συσσωρευτή (βλέπε Κεφάλαιο 20 "Τεχνικά χαρακτηριστικά" (Σελίδα 188). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία όταν είναι συνδεδεμένος ο συσσωρευτής. Ολοκληρώστε όλες τις εργασίες εγκατάστασης στο αυτόνομο σύστημα, πριν τοποθετήσετε την ασφάλεια NH στην υποδοχή της ασφάλειας BatFuse και πριν κλείσετε τον απομονωτή της ασφάλειας BatFuse. Η σύνδεση DC πρέπει να γίνει σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα (π.χ. DIN EN "Κανόνες ασφαλείας για συσσωρευτές και εγκαταστάσεις συσσωρευτών - Μέρος 2: Σταθεροί συσσωρευτές"). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος εγκαυμάτων ή κίνδυνος για τη ζωή από τη δημιουργία ηλεκτρικών τόξων και βραχυκύκλωμα κατά τη σύνδεση του συσσωρευτή. Σεβαστείτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και προειδοποίησης! Χρησιμοποιήστε για την τοποθέτηση και την εγκατάσταση ειδικά (μονωμένα) εργαλεία. Φροντίστε να υπάρχει η επαρκής διατομή αγωγού καθώς και σωστή σύνδεση των πόλων των αγωγών, που οδηγούν στο συσσωρευτή. 40 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

41 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Σύνδεση του Sunny Island στην πλευρά DC Στο Sunny Island υπάρχει μια σύνδεση "DC " και μία σύνδεση "DC +" για ακροδέκτη (έως 95 mm²) για την καλωδίωση προς το συσσωρευτή. Για τον αγωγό DC συνιστάται η εξής διατομή αγωγών: Sunny Island 2224 (σύνδεση με βίδα M8): Sunny Island 2012 (σύνδεση με βίδα M8): ελάχ. 35 mm² μέγ. 95 mm² ελάχ. 70 mm² μέγ. 95 mm² Εγκαταστήστε τη σύνδεση DC ακολουθώντας τα εξής βήματα: 1. Αφαιρέστε την προστατευτική μόνωση όλων των αγωγών DC. 2. Περάστε στα ελεύθερα άκρα των αγωγών τους κατάλληλους σωληνωτούς ακροδέκτες. 3. Εισάγετε τους αγωγούς DC από κάτω αριστερά στο κέλυφος. 4. Συνδέστε τον αγωγό "DC " με τον σωληνωτό ακροδέκτη στη σύνδεση "DC " και συσφίξτε το παξιμάδι (ροπή σύσφιγξης 4,0 Nm έως 10 Nm). 5. Στη συνέχεια συνδέστε τον αγωγό "DC +" με τον σωληνωτό ακροδέκτη στη σύνδεση "DC +" και συσφίξτε το παξιμάδι (ροπή σύσφιγξης 4,0 Nm έως 10 Nm). Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

42 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG 7.3 Σύνδεση AC Συνδέστε το μετατροπέα Sunny Island μέσω ενός πίνακα υποδιανομής στο αυτόνομο δίκτυο (καταναλωτές, φωτοβολταϊκή γεννήτρια (Sunny Boy)), μονάδα αιολικής ενέργειας (Windy Boy) και ενδεχομένως σε υφιστάμενες εξωτερικές πηγές τάσης (γεννήτρια, δίκτυο). Υπόδειξη Εξοπλίστε τον πίνακα υποδιανομής με τους σχετικούς διακόπτες προστασίας αγωγών. Τηρείτε τις οδηγίες και τα πρότυπα που ισχύουν στην εκάστοτε περιοχή. Υπόδειξη Ο μετατροπέας Sunny Island δεν απομονώνεται σε όλους τους πόλους: Ο ουδέτερος αγωγός (αγωγός N) διατρέχει τη συσκευή, οι συνδετήρες N των AC1 και AC2 είναι συνδεδεμένοι μέσα στη συσκευή. Χρησιμοποιήστε για την εγκατάσταση AC αγωγούς με διατομή έως 6 mm². Το ονομαστικό ρεύμα AC βρίσκεται στα 9,6 A. 42 SI2012_2224-TGR Τεχνική περιγραφή

43 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Γείωση Σύστημα TN Το Sunny Island μπορεί να χρησιμοποιείται στα διασυνδεδεμένα συστήματα (δημόσιες επιχειρήσεις ηλεκτρισμού) αποκλειστικά ως σύστημα TN. Η καλωδίωση της γείωσης (προστασίας) των επιμέρους εξαρτημάτων και του Sunny Island σε ένα αυτόνομο δίκτυο θα πρέπει να γίνεται μόνο ως δίκτυο TN. Τηρείτε όλα τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν στον τόπο της εγκατάστασης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από υψηλά ρεύματα απαγωγής στον αγωγό προστασίας PE. Ο αγωγός N του Sunny Island ΔΕΝ είναι εργοστασιακά συνδεδεμένος με το PE. Γειώστε το αυτόνομο δίκτυο εκτός του Sunny Island πριν τη θέση του σε λειτουργία (βλέπε Κεφάλαιο7.3.3 "Σύνδεση AC2 (γεννήτρια/δίκτυο)" (Σελίδα 46)). Χρησιμοποιήστε για λόγους ασφαλείας (ρεύματα απαγωγής μεγαλύτερα του 3,5 ma) ή δύο αγωγούς προστασίας (επιπλέον γείωση) ή ένα αγωγό προστασίας >=10 mm². Για τη γείωση με δύο συμπληρωματικούς αγωγούς προστασίας χρησιμοποιήστε τους συνδετήρες PE στην περιοχή σύνδεσης AC του μετατροπέα Sunny Island. Για τη γείωση με αγωγό προστασίας με διατομή >=10 mm² χρησιμοποιήστε την πρόσθετη σύνδεση PE (θόλος PE του κελύφους) στην περιοχή σύνδεσης DC (βλέπε παρακάτω ενότητα). Πρόσθετη γείωση του κελύφους: Εάν τον εφεδρικό μετατροπέα Sunny Island χρησιμοποιείται σε κράτος, στο οποίο προβλέπεται δεύτερος αγωγός προστασίας (π.χ. Ελβετία), μπορείτε να γειώσετε επιπλέον το κέλυφος μέσω του θόλου ΡΕ Ακολουθήστε τα εξής βήματα: 1. Απογυμνώστε τους αγωγούς προστασίας. 2. Συνδέστε σε κάθε αγωγό προστασίας τον κατάλληλο σωληνωτό ακροδέκτη (μέγ. διατομή 50 mm²). 3. Βιδώστε τον ακροδέκτη στο θόλο του αγωγού προστασίας PE του κελύφους (Βίδα M8 x 20 mm). Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 5048

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 5048 Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 5048 Τεχνική περιγραφή SI5048-TB-TGR110340 TBGR-SI5048 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxL-IGR084410 98-2009310 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Χρήση διακοπτών προστασίας από ρεύματα διαφυγής (RCD) στο SUNNY BOY και SUNNY MINI CENTRAL Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση των μετατροπέων προκύπτουν συχνά προβλήματα

Διαβάστε περισσότερα

Sunny Backup 5000 Τεχνική περιγραφή

Sunny Backup 5000 Τεχνική περιγραφή Sunny Backup 5000 Τεχνική περιγραφή Τεχνική περιγραφή Version 2.0 SBU5000-TGR083020 98-2006720 Übersicht über die Menüstruktur Πίνακας περιεχομένων Inhaltsverzeichnis 1 Οδηγίες σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο................

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Οδηγίες τοποθέτησης SSM16-24-IA-IGR105120 98-4025320 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Προϋποθέσεις τοποθέτησης Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Οδηγίες εγκατάστασης για την επιλογή εξαερισμού: "Προστασία από χημικά ενεργές ουσίες" Έκδοση: 1.1 Αρ. Υλικού: 98-4016911 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Οδηγίες τοποθέτησης SB3300TLHC-IGR094121 IMGR-SB33TLHC Έκδοση 2.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διαστασιολόγηση των κατάλληλων διακοπτών προστασίας αγωγών για μετατροπείς υπό ειδικές συνθήκες Περιεχόμενα Η επιλογή του σωστού διακόπτη προστασίας αγωγών εξαρτάται από διάφορους

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Οδηγίες εγκατάστασης MC-BOX-36-IA-IGR105010 IMGR-MC-BOX-36 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικές πληροφορίες Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά / Περιεχόμενο Το παρόν έγγραφο περιγράφει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, την εγκατάσταση και την επιλογή των καλωδίων των κύριων διανομέων D και.

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20 Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20 Οδηγίες τοποθέτησης AS-BOX-M_L-IA-IGR110320 IMGR-AS-BOX-M_L Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά με τα SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Περιεχόμενα Οι φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με μετατροπείς χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση Έκδοση: 1.0 Αρ. υλικού: 98-4006710 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Central! Τηρήστε

Διαβάστε περισσότερα

Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED. ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, 11472 Αθήνα, Τηλ. 2103629581 email: info@nanodomi.com

Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED. ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, 11472 Αθήνα, Τηλ. 2103629581 email: info@nanodomi.com Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, 11472 Αθήνα, Τηλ. 2103629581 email: info@nanodomi.com Διαμόρφωση ηλιακού φωτιστικού δρόμου Ένα αυτόνομο ηλιακό φωτιστικό αποτελείται

Διαβάστε περισσότερα

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Tεχνική περιγραφή ZusFunktNG-TB-TGR121224 Έκδοση 2.4 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Μετασχηματιστής μέσης τάσης

Μετασχηματιστής μέσης τάσης Τεχνικές πληροφορίες Μετασχηματιστής μέσης τάσης Σημαντικές απαιτήσεις για τους μετασχηματιστές μέσης τάσης για SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL και SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Το παρόν έγγραφο περιγράφει

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές πληροφορίες. Σε περίπτωση που έχετε τεχνικά ερωτήματα, απλά καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών: +49 (0)761 477 44-222

Γενικές πληροφορίες. Σε περίπτωση που έχετε τεχνικά ερωτήματα, απλά καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών: +49 (0)761 477 44-222 Betriebsanleitung, Operating manual, Mode d emploi, Instrucciones de uso, Manual de instruções, Manuale d uso, Driftsvejledning, Gebruiksaanwijzing, Οδηγίες λειτουργίας PIKO BA Sensor Στοιχεία εκδότη Γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 8.0H/6.0H SUNNY REMOTE CONTROL

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 8.0H/6.0H SUNNY REMOTE CONTROL Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 8.0H/6.0H SUNNY REMOTE CONTROL Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL120810 TBEL-SI80H Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Με τη διαδικασία Derating, ο μετατροπέας μειώνει την απόδοσή του, ώστε να προστατεύσει τα εξαρτήματα από υπερθέρμανση. Αυτό το έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Χωρητικά ρεύματα διαφυγής

Χωρητικά ρεύματα διαφυγής Χωρητικά ρεύματα διαφυγής Οδηγίες για το σχεδιασμό εγκατάστασης μετατροπέων χωρίς μετασχηματιστή SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Volkswagen AG, Wolfsburg, 2,4 MWp (Πηγή: Suntimes Solar GmbH,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP10-17TL-IA-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Oδηγίες εγκατάστασης FANKIT01-IA-el-12 IMGR-FANK-TL21 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG

Διαβάστε περισσότερα

Τριφασική σύνδεση δικτύου

Τριφασική σύνδεση δικτύου Τριφασική σύνδεση δικτύου με SUNNY MINI CENTRAL Περίληψη περιεχομένων Οι μετατροπείς της οικογένειας προϊόντων Sunny Mini Central είναι σχεδιασμένοι ειδικά για χρήση σε τριφασικά συστήματα τροφοδοσίας.

Διαβάστε περισσότερα

Fronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων.

Fronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων. Fronius IG Plus Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων. Μέγιστη απόδοση. Σε όλες τις καιρικές συνθήκες. Ο πρώτος μετατροπέας πολλαπλών λειτουργιών. Αξιόπιστος και με μέγιστη σταθερή

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

Προστασία από υπέρταση

Προστασία από υπέρταση Προστασία από υπέρταση Αντικεραυνική προστασία και προστασία από υπέρταση για Sunny Boy και Sunny Tripower Περιεχόμενα Στις φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις η φωτοβολταϊκή γεννήτρια βρίσκεται σε ανοιχτό χώρο,

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-el-13 98-108800.03 Έκδοση 1.3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάστε τις οδηγίες και προσέξτε τις παρακάτω πληροφορίες και κρατείστε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά σε αυτό.

Διαβάστε τις οδηγίες και προσέξτε τις παρακάτω πληροφορίες και κρατείστε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά σε αυτό. Εγχειρίδιο χρήσης Οδηγίες Λειτουργίες Διαβάστε τις οδηγίες και προσέξτε τις παρακάτω πληροφορίες και κρατείστε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά σε αυτό. Πληροφορίες ασφαλείας Κίνδυνος εκρήξεως

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central Ακρίβεια μέτρησης Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ο κάθε ιδιοκτήτης μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης θέλει να τις καλύτερες

Διαβάστε περισσότερα

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε ή να

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ, ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ V1.1/04/12 1. Οθόνη LCD με φωτισμό. 2. Σύνδεση αισθητηρίου

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας Περιεχομένων

Πίνακας Περιεχομένων 1 Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Εισαγωγή...4 Σύνδεση φορτίων...4 Κατάσταση Search Mode...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης Οδηγίες χρήσεις Ο ρυθμιστής φόρτισης MPPT-30 είναι ένας αποτελεσματικός ρυθμιστής. -Έχει αποτελεσματική λειτουργία φόρτισης MPPT για να παρακολουθείτε αυτόματα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

1 ΜΕΛΕΤΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ

1 ΜΕΛΕΤΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ 1 ΜΕΛΕΤΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ 2 Εσωτερική Ηλεκτρική Εγκατάσταση (Ε.Η.Ε.) εννοούμε την τοποθέτηση, τον έλεγχο και το χειρισμό διαφόρων ηλεκτρολογικών εξαρτημάτων,

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμογεννήτρια Polaris P15 50 kw

Ανεμογεννήτρια Polaris P15 50 kw Ανεμογεννήτρια Polaris P15 50 kw Τεχνική περιγραφή Μια ανεμογεννήτρια (Α/Γ) 50kW παράγει ενέργεια για να τροφοδοτηθούν αρκετές κατοικίες. Επίσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να τροφοδοτηθούν με ρεύμα απομονωμένα

Διαβάστε περισσότερα

Off-Grid Solutions. The Future of Solar Technology

Off-Grid Solutions. The Future of Solar Technology EL Off-Grid Solutions The Future of Solar Technology Sunny FaMIly 20/202 Medium Power Solutions Medium Power Solutions Στο παρόν έντυπο θα βρείτε όλα τα προϊόντα και τις υπηρεσίες για τη σχεδίαση και διαστασιολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

SACE Tmax XT Νέοι αυτόματοι διακόπτες κλειστού τύπου μέχρι τα 250 A

SACE Tmax XT Νέοι αυτόματοι διακόπτες κλειστού τύπου μέχρι τα 250 A SACE Tmax XT Νέοι αυτόματοι διακόπτες κλειστού τύπου μέχρι τα 250 A Νέοι SACE Tmax XT Ολοκληρωμένη σειρά διακοπτών Αυτοί είναι οι 4 νέοι αυτόματοι διακόπτες κλειστού τύπου Tmax XT: ο μικρός XT1 μέχρι τα

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-IA-E7-el-45 98-105400.04 Έκδοση 4.5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ CETA 101a 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της EbV Elektronik λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Προϋποθέσεις τοποθέτησης Προϋποθέσεις τοποθέτησης για την ιταλική λογική σταθμού για τους SUNNY CENTRAL 400MV / 500MV / 630MV / 800MV / 1000MV / 1250MV Περιεχόμενα Αυτό το έγγραφο περιγράφει τις διαστάσεις, τις ελάχιστες αποστάσεις

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP SSMxx-21-IA-BS-JP-el-20 98-117100.03 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Σύστημα Μέτρησης Δεξαμενής Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας ATEX Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί www.rosemount-tg.com Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Rosemount TankRadar REX Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Hλιακά συστήματα MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Oδηγίες εγκατάστασης Έκδοση 04 Οδηγίες εγκατάστασης: Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn. Κωδ. Πρ. : 256431. 02.2012 Εκτυπώθηκε στη Γερμανία.

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών Γενικά Χρήση Επιπλέον δυνατότητες Ελεγχόμενες διατάξεις Ελεύθερα προγραμματιζόμενος ελεγκτής θερμοκρασίας με 4 εισόδους αισθητηρίων και 3 εξόδους

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Σειρά αντιστροφέων TripleLynx

Σειρά αντιστροφέων TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Σειρά αντιστροφέων TripleLynx Το σημείο αναφοράς στους ηλιακούς αντιστροφείς της Danfoss τριφασικός Χωρίς μετασχηματιστή 10, 12.5 και 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Μέγιστη ισχύς

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΙΚΤΥΟΥ ΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙΑΚΗΡΥΞΗ ΗΜΟΠΡΑΣΙΑΣ ΜΕ ΑΡΙΘΜΟ -ΧΧΧ ΕΡΓΟ: «Πιλοτικό Σύστηµα Τηλεµέτρησης και ιαχείρισης της Ζήτησης Παροχών Ηλεκτρικής Ενέργειας Οικιακών και Μικρών

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΗ, ΕΥΚΟΛΗ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Niky 600/800. Eγχειρίδιο χρήσης

Niky 600/800. Eγχειρίδιο χρήσης Niky 600/800 Eγχειρίδιο χρήσης Niky 600/800 Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 2 2 Όροι χρήσης 2 3 Εγκατάσταση 3 4 Σήματα και Έλεγχος 3 5 Υπερφόρτιση και Αυτόματος Τερματισμός 4 6 Χαρακτηριστικά 4-5 7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Dell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης)

Dell Storage Center. Οδηγός Τα πρώτα βήματα SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης) Dell Storage Center SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης) Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J, E04J Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001, E04J001 Σημείωση,

Διαβάστε περισσότερα

www.vageo.gr Εγχειρίδιο χρήσης (01VS-2-2013) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης

www.vageo.gr Εγχειρίδιο χρήσης (01VS-2-2013) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης VS-2 Εγχειρίδιο χρήσης (01VS-2-2013) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης Σελ.2 Οδηγίες ασφαλείας - Τοποθέτηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σελ.3,4,5 Σύνδεση - Χειρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές πληροφορίες Communit

Τεχνικές πληροφορίες Communit Τεχνικές πληροφορίες Communit Communit-TI-A1-el-22 Έκδοση 2.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο...................................................3

Διαβάστε περισσότερα

Προϊοντικό φυλλάδιο. Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Οικονομικοί και εύκολοι στη χρήση

Προϊοντικό φυλλάδιο. Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Οικονομικοί και εύκολοι στη χρήση Προϊοντικό φυλλάδιο Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Οικονομικοί και εύκολοι στη χρήση Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Με μια ματιά Κύριες εφαρμογές Μέτρηση κατανάλωσης ενέργειας σε οικιακές

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265..

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη κάμερα ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση της εντοιχιζόμενης μπουτονιέρας.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα