HR Format 25 / / 60 TEHNIČKE UPUTE

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "HR Format 25 / / 60 TEHNIČKE UPUTE"

Transcript

1 HR Format 25 / / 60 TEHNIČKE UPUTE

2 UPUTE ZA INSTALATERA FORMAT 25/60 30/60- HRVATSKI SADRŽAJ Stranica 1 UREĐAJA 1 2 INSTALACIJA 4 3 KARAKTERISTIKE 12 4 UPORABA I ODRŽAVANJE 15 VAŽNO Prije prvog uključivanja bojlera, treba izvršiti sljedeće provjere: - Provjeriti da u neposrednoj blizini bojlera nema zapaljivih tekućina ili materijala. - Uvjeriti se da je elektrika ispravno spojena, te da je žica za uzemljenje priključena na odgovarajuću instalaciju. - Otvoriti plinski ventil i provjeriti nepropusnost priključaka, uključujući i priključke na plameniku. - Uvjeriti se da je bojler pripremljen za rad s vrstom plina kojim se napaja. - Provjeriti da li je dimovod slobodan i/ili da li je ispravno montiran. - Uvjeriti se da su otvoreni eventualni ventili. - Uvjeriti se da je uređaj napunjen vodom i da je dobro odzračen. - Provjeriti da cirkulacijska pumpa nije blokirana. - Preko tlačnog priključka na ulazu plinskog ventila ispustiti postojeći zrak u plinskim cijevima. - Instalater mora poučiti korisnika o radu bojlera i njegovih sigurnosnih uređaja, te mu uručiti ovu knjižicu. Oznaka CE dokazuje da su uređaji proizvedeni u skladu sa osnovnim zahtjevima iz propisa o plinskim uređajima ( smjernica 90 / 396 /EWG Vijeća Europske gospodarske zajednice) i propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti (Smjernica 89 / 336 / EWG). Uređaji ispunjavaju osnovne zahtjeve iz propisa o stupnju djelovanja (Smjernica 92 / 42 /EWG).

3 1 UREĐAJA 1.1 UVOD "FORMAT" je kompaktni toplinski aparat koji radi na plin, a namijenjen je za centralno grijanje i proizvodnju tople sanitarne tople vode, kako bi zadovoljio potrebe suvremenog stambenog prostora i njegovih korisnika. Aparat je opremljen svim sigurnosnim i kontrolnim uređajima, predviđenim normama UNI- CIG i u skladu su s odredbama europskih propisa 90/396/CEE, 89/336/CEE, 1 73/23/CEE, 92/42/CEE i s europskim normama EN 483-EN 625. Kao pogonsko gorivo može se napajati prirodnim plinom (metan), butanom (G30) i propanom (G31). U ovoj knjižici su navedene upute za sljedeće izvedbe bojlera: - «FORMAT 25 / 60 OF» ( Izvedba s priključkom na dimnjak) sa elektronskim paljenjem i modulacijom, te otvorenom komorom za izgaranje s prirodnim vučenjem. - «FORMAT25/60 30/60 BF» (Fasadna izvedba) s elektronskim paljenjem i modulacijom, te nepropusnom komorom izgaranje s prinudnim protokom. Za ispravnu instalaciju i savršen rad uređaja treba se pridržavati uputa iz ovog priručnika. NAPOMENA: Puštanje u pogon aparata moraju izvršiti ovlaštene osobe. 1.2 DIMENZIJE Izvedba «FORMAT 25/60 OF» PRIKLJUČCI centralno grijanje R povrat M polaz G plinski priključak ¾'' ¾'' ¾'' sanitarna voda E ulaz ½'' U izlaz ½'' C cirkulacija ½" 25/60 OF D ø mm 130 Slika Izvedba «FORMAT 25/60 BF 30/60 BF» PRIKLJUČCI centralno grijanje R povrat M polaz G plinski priključak ¾'' ¾'' ¾'' sanitarna voda E ulaz ½'' U izlaz ½'' C cirkulacija ½"

4 1.3 TEHNIČKI PODATCI 2 25/60 OF 25/60 BF 30/60 BF Snaga u grijanju Nominalna kw 8,4-23,2 9,3-25,0 11,6-29,5 kcal/h Minimalna kw 8,4 9,3 11,6 kcal/h Snaga u pripremi tople san. vode Nominalna kw 23,2 25,0 29,5 Toplinski učin Nominalni kw 10,8 25,8 10,8 26,7 13,5 31,6 Minimalni kw 10,8 10,8 13,5 Količina vode l Potrošnja el. energije W Stupanj električke zaštite IP X4D IP X4D IP X4D Maksimalni radni tlak bar Maksimalna temperatura C Ekspanziona posuda l / bar 8 / 1 8 / 1 8 / 1 Regulacija centralnog grijanja C Regulacija tople sanitarne vode C Topla sanitarna voda Volumen spremnika l Protok tople san. vode za t 30 C l / h Protok tople san. vode (EN 625) (1) l / min 14,5 14,5 16,1 Dozvoljeni max.tlak tople san. vode bar Vrijeme dogrijavanja od C min Ekspanziona posuda TSV l 2,5 2,5 2,5 Temperatura dimnih plinova C Protok dimnog plina gr / s 21,0 17,0 20,0 Kategorija plina II 2H3+ II 2H3+ II 2H3+ Vrsta plina B 11BS C C Težina kg Sapnice za plin Količina n Zemni plin (G20) Φ mm 1,30 1,30 1,30 Tekući plin GPL (G30 G31) Φ mm 0,75 0,76 0,76 Potrošnja plina (2) Zemni plin (G20) m 3 st/ h 2,73 2,83 3,34 Butan (G30) Kg / h 1,99 2,06 2,44 Propan (G31) Kg / h 1,96 2,03 2,40 Tlak plina na sapnicama Zemni plin (G20) mbar 1,8 9,7 1,9 10,8 (3) 1,7 11,3 (3) Butan (G30) mbar 4,7 27,4 4,7 28,4 (3) 4,7 28,1 (3) Propan (G31) mbar 6,3 35,3 4,7 35,3 (3) 4,7 35,9 (3) Potreban priključni tlak plina Zemni plin (G20) mbar Butan (G30) mbar Propan (G31) mbar (1) Protok izračunat sa stalnom temperaturom od 60 0 C na potenciometru sanitarne vode u vremenu od 10 minuta. (2) Potrošnja plina se odnosi na toplinsku vrijednost pod standardnim uvjetima kod 15 0 C 1013 mbara. (3) Diferencijalno mjerenje između ulaznog tlaka iz plinskog ventila i potlaka u nepropusnoj komori.

5 3 1.4 FUNKCIONALNA SHEMA 1 Ventilator (izvedbe «25/60BF- 30/60BF») 2 Izmjenjivač topline (plin-voda) 3 Komora za izgaranje 4 Plinski ventil 5 Sanitarni spremnik (TSV) 6 Senzor grijanja 7 Sigurnosni termostat C 8 Ventil za ispuštanje zraka 9 Cirkulacijska pumpa grijanja 10 Sanitarna cirkulacijska pumpa (TSV) 11 Ekspanziona posuda 12 Sigurnosni ventil sanitarne vode 13 Sigurnosni ventil 14 Ispust iz bojlera 15 Presostat za vodu 16 Automatski by-pass 17 Ekspanziona posuda sanitarne vode 18 Plinska slavina (opcija) 19 Povratna slavina sanit. vode (TSV)(opcija) 20 Protočna slavina sanit. vode (opcija) 21 Slavina grijanja (opcija) 22 Ispusna slavina grijanja 23 Senzor grijanja (SB) 24 Granični termostat 80 0 C 25 Magnezijska anoda 26 Razvodna ploča (opcija) 27 Slavina za punjenje 28 Nepovratni ventil Slika GLAVNI DIJELOVI FORMAT 25/60 30/60 BF FORMAT 25/60 OF 1 Upravljačka ploča 2 Plinski ventil 3 Pumpa grijanja 4 Nepovratni ventil 5 Plamenik 6 Presostat za vodu 7 Izmjenjivač topline voda - plin 8 Granični termostat 80 0 C 9 Ventilator (izvedba «BF») Termostat dimnih plinova (izvedba «OF») 10 Zračni presostat (izvedba «BF») Dimna komora (izvedba «OF») 11 Ekspanziona posuda, centralno grijanje 12 Spremnik tople sanitarne vode (TSV) 13 Sigurnosni termostat C 14 Senzor grijanja (SM) 15 Ventil za odzračivanje 16 Pumpa za toplu sanitarnu vodu (TSV) 17 ekspanziona posuda, sanitarna voda Slika 3

6 2 INSTALACIJA Instalacija se podrazumijeva fiksnom i moraju je vršiti isključivo specijalizirane i kvalificirane firme, sukladno propisima. Osim toga, instalacija mora biti izvedena u skladu s ovim tehničkim uputama te u skladu s važećim plinskim, protupožarnim i elektro propisima, uz poštivanje mjesnih i područnih propisa, propisa lokalnog distributera kao i ustanova za javno zdravstvo. 2.1 PROSTORIJA ZA INSTALACIJU BOJLERA Izvedba «25/60 OF» mora se instalirati u tehnički odgovarajućoj prostoriji. Neophodno je da u prostorijama gdje su instalirani plinski uređaji s otvorenom komorom može pritjecati toliko zraka, koliko je potrebno za pravilno izgaranje plina u različitim aparatima. Zato je, radi pritjecanja zraka u prostorije, potrebno u vanjskim zidovima izraditi otvore, koji zadovoljavaju sljedeće uvjete: - moraju imati ukupan slobodni presjek od najmanje 6 cm 2 za svaki kw instalirane toplinske snage, ali ne manji od 150 cm 2 - moraju biti smješteni što je bliže moguće visini poda, ne smiju imati smetnje protoka, te moraju biti zaštićeni rijetkom rešetkom, koja ne smanjuje korisni presjek za prolaz zraka. Izvedba «25/60 BF i 30/60 BF», čija je komora za izgaranje i krugovi za napajanje zrakom nepropusni u odnosu na okoliš, mogu se instalirati u bilo kojoj prostoriji domaćinstva, bez ograničenja u pogledu položaja ili dovođenja zraka za izgaranje. 2.2 INSTALACIJA VIŠE BOJLERA Instalacija dva ili više bojlera u istoj prostoriji zahtijeva poštivanje svih propisa vezanih za uređaje snage veće od 35 kw. Toplinski uređaji ukupne snage veće od 35 kw moraju biti smješteni u posebne prostorije kotlovnice, koje moraju biti u skladu sa trenutno važećim tehničkim, protupožarnim i sigurnosnim propisima za toplinske uređaje na plinovito gorivo. Isto tako uređaji moraju biti montirani u skladu s propisima i uputama 4 lokalnog distributera plina. 2.3 NOSAČ BOJLERA Kod montaže nosača isporučenog uz bojler, morate se pridržavati sljedećih uputa (slika 4): - nosač pričvrstite na zid odgovarajućim vijcima i tiplama - instrumentom za niveliranje provjerite vodoravnost nosača Ploča za pričvršćivanje Ploča za pričvršćivanje sa šifrom isporučena je s uputama za pričvršćivanje. (opcija) Spojni pribor lukovi (opcija) Za spajanje pribora isporučenog u kompletu pod šifrom , pridržavajte se uputa na slici Spojni pribor sa ventilima Za spajanje pribora isporučenog u kompletu pod šifrom , pridržavajte se uputa na sl. 6.(opcija) 1 Ploča za pričvršćivanje 2 Bakrena cijev ¾'' x 18 3 Brtva ø 24 / 17 4 Plinska slavina ¾'' MF (MF = muški-ženski priključak) 5 Koljeno ¾'' x 18 6 Brtva ø 18,5/11,5 7 Koljeno ½'' x 14 9 Koljeno ½'' x 14 1 Ploča za pričvršćivanje 2 Ravna spojnica ½'' x 14 3 Brtva ø 18,5 / 11,5 4 Koljeno ½'' x 14 5 Kratka cijev slavine sanitarne vode 6 Slavina ½'' MF za sanitarnu vodu 7 Slavina ¾''MF za sanitarnu vodu i grijanje 8 Brtva ø 24/17 9 Plinska slavina ¾'' MF 10 Ravna spojnica ¾'' x Bakrena cijev ¾'' x Ravna spojnica ¾'' x 18 s «O» ringom 13 regulator protoka: žuti (izvedba «25/60» i smeđi (izvedba «30/60») Zamjenski pribor za druge uređaje (opcija) Komplet pod šifrom isporučuje se s uputom za montažu. 2.4 SPAJANJE UREĐAJA Prije spajanja bojlera sve cijevi sistema treba pažljivo isprati, radi odstranjivanja eventualnih ostataka, koji bi mogli poremetiti ispravan rad uređaja. Ispusna cijev sigurnosnog ventila mora biti spojena na sabirni lijevak, radi odvođenja eventualnog ispusta u slučaju zahvata. Ako je sistem centralnog grijanja iznad nivoa bojlera potrebno je ugraditi nepovratni ventil ili ručne ventile na polaznom i povratnom vodu za grijanje. Spajanje plina se mora izvršiti sukladno propisima o plinskim instalacijama i u skladu sa zahtjevima distributera plina. Kod dimenzioniranja plinskih cijevi od slika 4 Slika 5 Slika 6

7 brojila do bojlera, treba voditi računa o kapacitetu protoka (potrošnja) u m 3 /h, kao i odgovarajućoj gustoći predmetnog plina. Presjeci cijevi plinovoda moraju biti takvi, da jamče dovoljnu dobavu plina za zadovoljavanje maksimalnih potreba, ograničavajući pad tlaka između brojila i bilo kojeg korisničkog uređaja, na ne više od: - 1,0 mbar za plin druge kategorije (prirodni plin); - 2,0 mbar za plin treće kategorije (butan ili propan) Unutar plašta je nalijepljena pločica, na kojoj su navedeni tehnički podaci za identifikaciju i vrsta plina, za koji je bojler predviđen FILTER NA PLINSKIM CIJEVIMA U plinski ventil serijski je na ulazu ugrađen filtar, koji ipak nije u stanju zadržati sve nečistoće iz plina i iz cijevi mreže. Radi izbjegavanja lošeg rada ventila, ili u nekim slučajevima radi isključivanja sigurnosnog uređaja kojim je ventil opremljen, preporučuje se na plinskim cijevima ugraditi odgovarajući filtar. 2.5 KARAKTERISTIKE VODE ZA NAPAJANJE Voda za napajanje sanitarnog kruga i kruga za grijanje mora biti pripremljena sukladno normi UNI- CTI U SLJEDEĆIM SLUČAJEVIMA JE APSOLUTNO NEOPHODNA PRIPREMA VODE, KORIŠTENE U UREĐAJU ZA GRIJANJE: - jako razgranati sistemi (s povećanom zapreminom vode); - kod čestog dopunjavanja uređaja; - u slučaju da se pokaže potrebnim djelomično ili potpuno pražnjenje uređaja. 2.6 PUNJENJE SISTEMA Punjenje bojlera i sistema vrši se preko slavine za punjenje ( slika 7). Tlak punjenja hladnog sistema mora biti između 1-1,2 bara. U fazi punjenja sistema, preporučljivo je isključiti napon na bojleru. Punjenje se vrši polako, kako bi zračni mjehuri imali vremena izaći preko odgovarajućih odušaka. Ako tlak jako prekorači predviđenu granicu, treba ispustiti višak preko odušnog ventila. 5 PUNJENJE Slika REGULACIJA PROTOKA na ulazu hladne sanitarne vode u bojler, može se ugraditi regulator protoka vode i to: za model "25/60" žuti (10 l/min) za model "30/60" smeđi (12 l/min). Regulator se nalazi u kitu cod: (slika 7/a) REGULATOR PROTOKA Slika 7/a 2.8 DIMOVODI / DIMNJACI Dimovod ili dimnjak za odvod dimnih plinova prirodnim vučenjem u atmosferu, mora zadovoljavati sljedeće zahtjeve: - Nepropusnost za dimne plinove i vodu, te toplinska izolacija. - Izrada od materijala otpornih na normalna mehanička opterećenja, toplinu i djelovanje dimnih plinova i njihovih kondenzata. - Okomito postavljanje i nepostojanje mjesta prigušivanja na čitavoj dužini. - Odgovarajuća izolacija, radi sprječavanja pojave kondenzacije ili hlađenja dima, naročito kod postavljanja izvan zgrade ili u ne zagrijavanom okolišu. - Postavljanje na odgovarajućoj udaljenosti od gorivih ili lako zapaljivih materijala, uz pomoć izolacije zrakom ili odgovarajućeg izolacijskog materijala. - Ispod donjeg otvora prvog dimovoda mora postojati komora za prikupljanje krutog materijala i kondenzata; visina komore mora biti najmanje 500 mm. - Pristup komori mora biti osiguran preko otvora, na kojemu su metalna, zračno nepropusna vrata. - Unutrašnji poprečni presjek mora biti okrugao, kvadratni ili pravokutni; kod pravokutnih ili kvadratnih presjeka kutevi moraju biti zaobljeni s polumjerom od najmanje 20 mm; ipak su dopušteni i drugi poprečni presjeci ekvivalentne protočnosti. - Na vrhu dimnjaka mora se nalaziti kapa, smještena izvan područja tzv. povratnog protoka, čijim bi nastankom bio ometan slobodan ispust dimnih plinova u atmosferu. - Na vrhu cijevi se ne smiju nalaziti mehanička sredstva za usisavanje. U dimnjaku koji prolazi unutar ili blizu nastanjenih prostora ne smije postojati pretlak Spajanje dimovoda Slika 8 se odnosi na spajanje bojlera «25/60 OF» na dimnjak preko dimovodnih cijevi. Kod spajanja, osim poštivanja zadanih dimenzija, preporuča se korištenje materijala nepropusnih za plin, koji su trajno otporni na mehanička opterećenja i toplinu dima. U svakoj točki uzduž dimovoda temperatura dimnih plinova mora biti viša od točke rošenja. Ne smije postojati više od tri promjene smjera, uključujući ulazni spoj na dimnjak kroz ispust. Za bilo koju promjenu smjera moraju se koristiti pravilno zakrivljene cijevi. UZGON MINIMALNO 3% Slika 8 Slika 8/a pokazuje neke od mogućih izvedbi dimovoda, radi osiguravanja pravilnog odvođenja dimnih plinova, u slučaju odvoda kroz zid. 2.9 KOAKSIJALNI VOD "25/60 BF - 30/60 BF" Koaksijalni ulazni i izlazni vod ø 60/100 isporučen je u kompletu pod šifrom / zajedno s uputama za montažu.

8 6 Slika 8/a slika Instalacija dijafragme Dijafragma je isporučena zajedno s izvedbom bojlera «30/60 BF». Na slici 9 prikazana je ugradnja. PAŽNJA: Dijafragma se instalira samo ako je dužina koaksijalnog voda ø 60/100 manja od 1 m Pribor koaksijalnih vodova Na slici 10 su prikazani pribori, potrebni za izvedbu ove vrste dimovoda, kao i neki sustavi spajanja, koji se mogu koristiti. S koljenom isporučenim u kompletu, maksimalna dužina voda ne bi smjela biti veća od 3 m. Ako se koristi dodatno koljeno , korišteni vod može imati maksimalnu dužinu od 1,6 m Postavljanje izlaznih terminala Izlazni terminali kod prinudnog vučenja mogu biti postavljani na vanjskim zidovima zgrade. Radi pružanja nekih pokazatelja mogućih rješenja, u tablici 1 su navedene minimalne dopuštene udaljenosti, ovisno o vrsti zgrade, kao što je pokazano na slici Izlazni krovni koaksijalni terminal Krovni izlazni terminal L1284 ne može se skraćivati i udaljenost izlaznog terminala od crijepa ne smije biti manja od 600 mm (slika 12). Potrebne spojnice za tu vrstu ispusta kao i za neke moguće sustave spajanja, prikazane se na slici 13. Za postizanje pravocrtne dužine od 3,7 m smije se dodati najviše tri produžetka. Ako se pokaže potrebnim ugraditi dvije promjene smjera voda, maksimalna dužina ne smije biti veća od 2 m. 1a-b Koaksijalni vod, šifra kompleta / Produžetak L 815, šifra Okomiti produžetak L 584, šifra Dodatno koljeno 90 0, šifra PAŽNJA: Slika 10 Ugradnja svakog dodatnog koljena od 90 smanjuje raspoloživu dužinu koaksijalnog voda za 0,90 metara. Ugradnja svakog dodatnog koljena od 45 smanjuje raspoloživu dužinu koaksijalnog voda za 0,45 metara slika 11

9 7 TABLICA 1 Postavljanje terminala Uređaji od 7 do 35 kw (udaljenost u mm) A - ispod prozora, koji se otvara 600 B - ispod ventilacijskog otvora 600 C - ispod strehe 300 D - ispod balkona (1) 300 E - od susjednog prozora 400 F - od susjednog ventilacijskog otvora 600 G - od vodoravnih ili okomitih kanalizacijskih ili odvodnih cijevi (2) 300 H - od ugla zgrade 300 I - od unutrašnjeg ugla zgrade 300 L - od razine tla ili drugih gaznih površina 2500 M - visinska udaljenost dva terminala 1500 N - vodoravna udaljenost dvaju terminala 1000 O - od pročelja susjedne zgrade, bez otvora ili terminala 2000 P - kao gore, ali bez otvora i terminala Terminali ispod korištenog balkona moraju biti tako postavljeni, da ukupan put dima iz izlazne točke terminala do izlazne točke na vanjskom obodu balkona, uključujući visinu moguće ograde, ne bude manji od 2000 mm. 2. Kod postavljanja terminala, kada u blizini ima materijala koji mogu biti izloženi djelovanju proizvoda izgaranja, npr. strehe, oluci ili okomiti odvodi, koji su obojani ili izrađeni od plastike, izbočena tesana građa itd., udaljenost ne smije biti manja od 1500 mm, ako nije osigurana odgovarajuća zaštita tih materijala ODVOJENI VODOVI "25/60 BF 30/60 BF" Kod instaliranja se dobro pridržavati odredbi važećih normativa, kao i nekih praktičnih savjeta: - Kod izravnog usisavanja izvana kada je vod duži od 1 m, radi izbjegavanja stvaranja kondenzata na vanjskoj strani cijevi u posebno hladnim razdobljima, preporučuje se postavljanje izolacije. - Kada je ispusni vod postavljen izvan zgrade ili u hladnom okruženju, također je potrebna izolacija radi sprječavanja problema pri uključivanja plamenika. U takvim slučajevima na cijevima treba predvidjeti sustav za sakupljanje kondenzata. - U slučaju prolaza dimovoda kroz zapaljive zidove, treba izolirati dio zida kroz koji prolazi dimovodna cijev, uvodnicom od staklene vune debljine 30 mm (između dimovoda i zapaljivog zida) i gustoće 50 kg/m 3 Maksimalna ukupna dužina, dobivena zbrajanjem dužina usisnih i ispusnih cijevi, određuje se gubitkom tlaka pojedinih priključenih pribora (ne računajući pukotine), koji ne smije biti veći od 8,00 mm H 2 O u izvedbi «25/60» i 9,00 mm H 2 O u izvedbi «30/60». Za podatke o gubitku tlaka pribora pogledajte tablicu 2. 1 Crijep sa zglobnim spojem 2 Vodeća ploča 3 Ovratnik 4 Vijak za pričvršćivanje slika 12 1 Okomiti produžetak L 194 s priključkom za uzimanje uzorka, šifra Produžetak L 815, šifra Crijep sa zglobnim spojem, šifra Izlazni krovni terminal L1284, šifra Dodatno koljeno 90 0, šifra Slika 13

10 8 TABLICA 2 Pribori Ø 80 Gubitak tlaka ( mm H 2 O) Izvedba «25/60» Izvedba «30/60» Ulaz Izlaz Krovni izlaz Ulaz Izlaz Krovni izlaz Koljeno 90 0 MF 0,30 0,40-0,30 0,50 - Koljeno 45 0 MF 0,20 0,30-0,20 0,40 - Produžetak L1000 (vodoravni) 0,20 0,30-0,20 0,40 - Produžetak L1000 (okomiti) 0,30 0,20-0,30 0,30 - Izlazni terminal - 0, ,40 - Ulazni terminal 0, , Razdjeljivač 0, , Krovni terminal L , ,60 Sakupljač kondenzata - 1, , Redukcija za odvojene vodove Za izvedbu ove vrste ispusta, isporučuje se komplet pod šifrom (slika 14). Dijafragma sa sektorima iz kompleta se mora koristiti kako je prikazano na slici 15, ovisno o maksimalnom gubitku tlaka u oba voda. Ukupan raspon potrebnih spojnica za svaku vrstu instalacije, prikazan je na slici 16. Primjer proračuna instalacije izvedbe «25/60», gdje je zbroj gubitaka tlaka ugrađenih pojedinačnih pribora manji od 8,00 mm H 2 O 7 m vodoravna cijev Ø 80 x 0,20 7 m okomita cijev Ø 80 x 0,30 2 kom. koljena 90 0 Ø 80 x 0,30 2 kom. koljena 90 0 Ø 80 x 0,40 1 kom. terminal Ø 80 Ulaz 1,40-0,60-0,10 Izlaz - 2,10-0,80 0,30 Ukupni gubitak tlaka 2,10 + 3,20 = 5,3 mm H 2 O S ovim ukupnim gubitkom tlaka treba iz ulazne cijevi izvaditi dijafragmu ø Vijak za pričvršćivanje 2 Brtva od spužve-gume ø 125/95 3 Redukcija za razdvajanje zraka od dima, s mjernim mjestom 4 Dijafragma ø 38 Slika 14 Broj sektora za trganje Ukupan gubitak tlaka mm H 2 O Pa , ,6 29, ,4 39, ,2 49,0 Skinuti dijafragmu ,0 78,4 Izvedba «30/60» SEKTOR DIJAFRAGME Broj sektora za trganje Ukupan gubitak tlaka mm H 2 O Pa , ,2 49, ,0 58,8 Skinuti dijafragmu ,8 88,2 Slika 15

11 9 1 Redukcija za razdvajanje protoka zraka i dima, sa mjernim mjestom. Šifra: a Koljeno 90 0 MF, šifra b Izolirano koljeno 90 0 MF, a Produžetak L1000, šifra b Izolirani produžetka L1000, šifra Izlazni terminal, šifra Komplet unutrašnji / vanjski prsten šifra Ulazni terminal šifra Koljeno 45 0 MF, šifra Izlaz za kondenzat L135, šifra Stezni spoj (5 kom), šifra Slika Odvojeni krovni izlazni terminali Krovni izlazni terminal L1390 ne smije se skraćivati i kod postavljanja crijepa, udaljenost izlaznog ispusta terminala ne smije biti manja od 700 mm (slika 17). Potrebne spojnice za ovu vrstu ispusta i neke za druge vrste sustava, koje je moguće koristiti, prikazane su na slici 18. Kod korištenja spojnice s više priključaka (slika 18), moguće je imati koncentričan ispust. U tim slučajevima je za vrijeme montaže potrebno brtveći silikonski prsten, koji se koristi na redukciji terminala (5, slika 17) zamijenjenoj spojnicom s više priključaka, ugraditi u kućište spojnice.za ovu vrstu ispusta zbroj maksimalnih gubitaka, dopuštenih za vod, ne smije biti veći od 8,00 mm H 2 O (izvedba «25/60»), odnosno 9,00 mm H 2 O (izvedba «30/60»). Radi izračuna gubitaka tlaka pojedinih priključenih spojnica pogledajte Tablicu 2. 1 Jedinica za razdvajanje protoka zraka i dima s priključkom za uzimanje uzorka, šifra a Koljeno 90 0 MF, šifra b Koljeno 90 0 MF s izolacijom, šifra a Produžetak L1000, šifra b Produžetak L1000 s izolacijom, šifra Komplet unutarnji / vanjski prsten, šifra Ulazni terminal, šifra Stezna spojnica (5 kom.), šifra Spojnica za razdvajanje, šifra Crijep sa zglobom, šifra Izlazni krovni terminal L1390, šifra Koljeno 45 0 MF, šifra Izlaz kondenzata L135, šifra Posuda za sakupljanje kondenzata, šifra Crijep sa zglobnim spojem 2 Vodeća ploča 3 Ovratnik 4 Vijak za pričvršćivanje 5 Redukcijska spojnica s brtvećim prstenom Slika 17 Slika 18

12 2.11 SPAJANJE ELEKTRIKE Bojler je opremljen električnim kabelom za napajanje, koji se u slučaju zamjene mora nabaviti isključivo od SIME. Napajanje se vrši jednofaznom strujom napona 230 V 50 Hz, preko glavnog prekidača zaštićenog osiguračima i s razmakom kontakata najmanje 3 mm. NAPOMENA: Uređaj mora biti spojen na dobro uzemljenje. SIME otklanja svaku odgovornost za štete na osobama i predmetima, uzrokovane lošim uzemljenjem bojlera Elektronska upravljačka ploča (slika 19) Radi pristupa elektronskoj ploči, isključite napajanje strujom i tada skinite prednju ploču s dva vijka koji drže upravljačku ploču na stranama (vidi točku 4.6). Ploča će se pomaknuti prema dnu pod kutom, koji će omogućiti pristup dijelovima. Radi skidanja zaštite (6) odvrnite vijke za pričvršćivanje i odvijačem pritisnite gornje jezičke za njihovo odvajanje od kontrolne ploče Termometar 2 Programator (opcija) 3 Okretni prekidač 4 Elektronska ploča Spajanje sobnog termostata (TA) (slika 19) Za pristup konektoru «TA» treba skinuti poklopac (7) s upravljačke ploče i električki spojiti termostat na stezaljke 10-11, nakon što je skinut postojeći most. 5 Priključak uzemljenja 6 Zaštitni poklopac 7 Poklopac priključka sobnog termostata 8 Konektor sobnog termostata (TA) Slika 19 Korišteni termostat, čija se instalacija preporuča radi bolje regulacije temperature i ugodnosti boravka, mora imati klasu II, sukladno normativu EN (čist električni kontakt) Elektro shema "25/60 OF" F1 Osigurač (1,6 A) TR PI PB EV1 EV2 TF TL M PA C SM SB TA EAR TRA TS Transformator 230/24 V Pumpa uređaja Pumpa bojlera Namotaj plinskog ventila Namotaj plinskog ventila Dimni termostat Granični termostat 80 C Modulator Presostat za vodu Prekidač OFF/EST/INV/SBLOCO Sonda grijanja Sanitarna sonda Sobni termostat Elektroda za paljenje / ionizaciju Transformator za paljenje Sigurnosni termostat 100 C BLU = plavo, BIANCO =bijelo ROSSO = crveno, NERO = crno, ARANCIO = narančasto, MARRONE = smeđe, GRIGIO = sivo, GIALLO/VERDE = žuto/zeleno NAPOMENA:. Sobni termostat ili kronotermostat mora biti spojen na stezaljke konektora «TA», nakon skidanja mosta. Slika 20

13 Elektro shema "25/60 BF 30/60 BF" F1 TR PI PB EV1 EV2 V PF TL Osigurač (F1, 1,6 A) Transformator 230/24 V Pumpa grijanja Pumpa sanitarne vode Namotaj plinskog ventila Namotaj plinskog ventila Ventilator Prekidač tlaka dima Granični termostat 80 0 C M PA C SM SB TA EAR TRA TS Modulator Presostat tlaka vode Okretni prekidač Senzor grijanja (plavo) Senzor sanitarne vode (TSV) Sobni termostat Elektroda za paljenje/ionizaciju Transformator za paljenje Sigurnosni termostat C KODOVI KONEKTORA J2 cod J3 cod J5 cod J6 cod J10 cod BLU = plavo, ROSSO = crveno, ARANCIO = narančasto, GRIGIO = sivo BIANCO =bijelo, NERO = crno, MARRONE = smeđe, GIALLO/VERDE = žuto/zeleno SANITARIO=sanitarna voda, RISCALDAMENTO= grijanje NAPOMENA: Sobni termostat ili kronotermostat mora biti spojen na stezaljke konektora «TA», nakon skidanja mosta. Slika 20 / a

14 12 3 KARAKTERISTIKE 3.1 ELEKTRONSKA PLOČA Izrađena je sukladno odredbi za niski napon EEC 73/23. Ima napajanje 230 V, a preko ugrađenog transformatora prosljeđuje napon od 24 V na sljedeće sastavne dijelove: modulator, sanitarnu sondu / sondu za grijanje, plinski ventil, granični termostat, sobni termostat, presostat tlaka vode i programator. Sustav automatske i kontinuirane modulacije omogućava prilagođavanje snage bojlera različitim zahtjevima uređaja ili korisnika. Elektronski dijelovi imaju garanciju za rad u okruženju s temperaturom od 0 do C Neispravnosti u radu Na slici 21 je prikazana LED - signalizacija, koje dojavljuju nepravilan i/ili neispravan rad bojlera Regulatori Elektronska kartica ima sljedeće uređaje (slika 22): - Trimer «POT. RISC.» (1) regulira maksimalnu vrijednost snage grijanja. Za povećanje vrijednosti trimer okretati u smjeru Crvena LED blokirano paljenje ili djelovanje sigurnosnogtermostata: okrenuti okretni prekidač u položaj, radi ponovne uspostave rada. Dvobojna zelena LED isključena u slučaju nestanka struje Dvobojna narančasta LED bljeska u slučaju nedovoljnog tlaka vode. Dvobojna narančasta LED bljeska senzor grijanja (SM) neispravan. Dvobojna zelena LED bljeska u slučaju djelovanja sigurnosnog dimnog uređaja za izvedbu «25/60 OF»: resetirajte gumb termostata radi uspostavljanja rada. Zelena LED bljeska za izvedbu «BF» ventilator ili zračni presostat neispravni. Slika 21 kazaljke na satu, a za smanjivanje u obrnutom smjeru. - Trimer «POT. ACC.» (6) za mijenjanje razine tlaka paljenja (STEP) plinskog ventila. Ovisno o vrsti plina korištenog u bojleru, treba regulirati trimer tako, da se na plameniku postigne tlak od cca 3 mbara za metan ili 7 mbara za butan (G30 i propan G31). Za povećavanje tlaka okretati trimer u smjeru kazaljke na satu, a za smanjivanje obrnuto. Razina tlaka sporog paljenja može se namjestiti u roku od prve 3 sekunde nakon uključivanja plamenika. Nakon namještanja razine tlaka paljenja (STEP) ovisno o vrsti plina, treba provjeriti da li je tlak plina u grijanju još na prethodno namještenoj vrijednosti. - Konektor «METANO / GPL» (4) Kada je ovaj konektor isključen, bojler je pripremljen za rad s metanom, a kada je uključen, za rad s tekućim plinom (GPL) Trimer «snage grijanja» Osigurač (F 1, 6 A) Sanitarni potenciometar Konektor «METAN/TEKUĆI PLIN» Konektor «poništavanje kašnjenja» Trimer «snage paljenja» Crvena LED za blokadu Potenciometar grijanja Dvobojna LED zeleno /narančasto Konektor «TA» NAPOMENA: Za pristup trimerima za regulaciju (1) i (6) skinuti gumb potenciometra grijanja. Slika 22

15 - Konektor «ANN. RIT» (5) Elektronska kartica je u fazi grijanja programirana s tehničkim zastojem plamenika od cca 90 sekundi, do kojega dolazi kod uključivanja uređaja na hladno i kod sljedećih ponovnih uključivanja. Time se izbjegava uključivanje i isključivanje u vrlo kratkim razmacima, što bi se moglo dogoditi naročito kod uređaja s velikim gubicima tlaka. Kod svakog ponovnog uključivanja, nakon perioda sporog paljenja, bojler će cca 1 minutu imati minimalni tlak modulacije, koji će kasnije narasti na namješteni tlak grijanja. Uključivanjem mosta, isključit će se programirani tehnički zastoj, kao i period rada s minimalnim tlakom u fazi uključivanja. U tom slučaju će vremena između isključivanja i sljedećih uključivanja biti u funkciji razlike od 5 0 C, koju snimi sonda grijanja (SM). PAŽNJA: Svi gore navedeni postupci moraju se povjeriti ovlaštenim djelatnicima. 3.2 SONDE ZA SNIMANJE TEMPERATURE U tablici 3 su navedene vrijednosti otpora (Ω), koje se dobivaju na sanitarnoj sondi i sondi za grijanje kod promjena temperature. Ako je sonda grijanja (SM) neispravna, bojler ne radi u obje funkcije. Ako je sanitarna sonda (SB) neispravna, bojler radi samo u funkciji grijanja. TABLICA 3 Temperatura Otpor (Ω) ( 0 C) ELEKTRONSKO PALJENJE Paljenje i kontrola plamena se vrši samo jednom elektrodom na plameniku, koja jamči maksimalnu sigurnost, s vremenima djelovanja za slučajno gašenje ili nedostatak plina unutar jedne sekunde Radni ciklus Okrenuti okretni prekidač na ljeto ili zimu, provjeravajući preko uključivanja zelene LED signalizacije postojanje napona. Može se dogoditi da izostane paljenje, što izaziva uključivanje signala za blokadu, a može se protumačiti na sljedeći način: Nedostatak plina: Elektroda za paljenje stalno baca iskru tijekom maksimalno 10 sekundi. Ako ne dođe do paljenja plamenika, uređaj se 13 blokira. To se događa kod prvog paljenja ili nakon dugih razdoblja mirovanja, uz prisustvo zraka u cijevima. Uzrok može biti zatvorena plinska slavina ili jedna od zavojnica ventila s prekinutim namotajem, što ne dopušta otvaranje plinskog ventila. Elektroda za paljenje ne baca iskru: U bojleru se primjećuje samo otvaranje plina na plameniku, a nakon 10 sekundi se uključuje kontrolna žaruljica za blokadu. Uzrok može biti prekinuti kabel elektrode ili njegovo slabo pričvršćivanje na stezaljku transformatora za paljenje. Elektroda je na masi ili je jako istrošena i treba ju zamijeniti. Elektronska kartica je neispravna. U slučaju nenadanog nestanka napona, plamenik se odmah isključuje, ali se nakon povrata napona bojler automatski uključuje. 3.4 SIGURNOSNI DIMNI UREĐAJ «25/60 OF» To je sigurnosni uređaj protiv povrata dimnih plinova u prostoriju, a koji se uključuje radi nedjelotvornosti ili djelomičnog začepljenja dimovoda (9, slika 3). Djeluje blokiranjem plinskog ventila, kada je povrat dimnih plinova u prostoriju stalan i u tolikoj količini, da predstavlja opasnost po zdravlje i život. Za ponovno uključivanje bojlera treba ponovno uključiti gumb termostata. Ako se blokiranje ponavlja, potrebna je temeljita kontrola dimovoda, te vršenje svih potrebnih mjera predostrožnosti za uspostavljanje djelotvornosti kao i eventualne izmjene. 3.5 ZRAČNI PRESOSTAT "25/60 BF 30/60 BF" Zračni presostat sa fiksno namještenim vrijednostima: 4,5-6 mm H 2 O (izvedba PREOSTALI DOBAVNI TLAK (mbara) «25/60») i mm H 2 O (izvedba «30/60») može osigurati rad bojlera čak i pri maksimalnoj dopuštenoj dužini usisnih i ispusnih cijevi (10, slika 3). Nečistoće i stvaranje kondenzata, najvjerojatnije za vrijeme hladnijih godišnjih doba, mogu uzrokovati nastanak kvarova bojlera. 3.6 PRESOSTAT ZA TLAK VODE Presostat za tlak vode djeluje blokiranjem rada plamenika, kada je tlak vode u sistemu bojlera manji od vrijednosti 0,5 bara (6, slika 3). Za ponovnu uspostavu rada plamenika, otvorite slavinu za punjenje (slika 7) i tlak uređaja dovedite na vrijednosti između 1-1,2 bara. 3.7 RASPOLOŽIVI DOBAVNI TLAK UREĐAJA Preostali raspoloživi dobavni tlak uređaja za grijanje prikazan je na dijagramu (slika 23) u ovisnosti o protoku. 3.8 PROGRAMATOR (opcija) (slika 24) Upravljačka ploča omogućava korištenje vremenskog programatora za upravljanje grijanjem, koji se isporučuje na zahtjev u kompletu pod šifrom Za montažu vremenskog programatora skinite kontrolnu ploču i poklopac za postavljanje i dok je ploča otvorena, isporučenim vijcima pričvrstite na nju programator. Skinite stezaljku koja povezuje izlaz 3 okretnog prekidača i umetnite ju u izlaz 3 programatora. Dovršite spajanje programatora kako je prikazano na shemi. PROTOK (l /h) Slika 23

16 14 SKINUTI OP VREMENSKI PROGRAMATOR (TIMER) C PREKIDAČ LJETO / ZIMA / DEBLOKADA 3.9 ELEKTRIČNO SPAJANJE UREĐAJA PO ZONAMA Za ovu vrstu uređaja treba koristiti posebnu električnu liniju, na koju treba priključiti sobne termostate, s pripadajućim ventilima ili pumpama za zonu. Mikroprekidači ili kontakti releja spajaju se na stezaljke Slika 24 konektora «TA» elektronske kartice, nakon što je skinut postojeći most (slika 25). KABEL PUMPE KRUG SA ZONSKIM VENTILIMA KRUG SA ZONSKIM PUMPAMA NAPOMENA: Releji se koriste samo ako zonski ventili nemaju mikroprekidače NAPOMENA: Zamijenite pumpu grijanja s opcijskom kratkom cijevi, šifra Spojite kabel pumpe na energetski relej (RL). Slika 25

17 15 4 UPOTREBA I ODRŽAVANJE 4.1 PROIZVODNJA SANITARNE VODE Priprema tople vode vrši se u akumulacijskom spremniku za toplu sanitarnu voduj, izrađenom od emajliranog čelika, s magnezijevom anodom za zaštitu spremnika i inspekcijskom prirubnicom za nadzor i čišćenje. Magnezijevu anodu treba godišnje provjeravati i zamijeniti ju, ako je istrošena. Ako bojler ne grije toplu vodu, otvaranjem ručnog ispusta nakon isključivanja glavnog prekidača, provjerite da li je zrak ispušten. 4.2 PLINSKI VENTIL Bojler ima plinske ventile SIT 845 SIGMA (slika 26) ili HONEYWELL VK 4105M (slika 27). Plinski ventil je baždaren na dvije vrijednosti tlaka: maksimalnu i minimalnu, koje odgovaraju, ovisno o vrsti plina, vrijednostima u Tablici 4. TABLICA 4 Vrsta plina Metan (G20) Butan (G30) Propan (G31) Maksimalni tlak plamenika 1 Tlačni priključak na izlazu 2 Priključak VENT 3 Nepropusna komora 4 Diferencijalni manometar Struja modulatora Minimalni tlak plamenika Struja modulatora mbara ma mbara ma Slika 28 1 Modulator 2 Zavojnice EV1-EV2 3 Tlačni priključak na ulazu 4 Tlačni priključak na izlazu 5 Priključak VENT 1 Modulator 2 Zavojnice EV1-EV2 3 Tlačni priključak na ulazu 4 Tlačni priključak na izlazu 5 Priključak VENT slika 26 slika 27 Baždarenje tlaka plina na maksimalnu i minimalnu vrijednost vrši se tvornički u SIME-u, te nije preporučljivo mijenjanje istih. Samo u slučaju promjene vrste plina za napajanje (metan na propan) dopuštena je promjena radnog tlaka. Taj postupak smije vršiti samo ovlašteni djelatnik, jer se u suprotnom gubi pravo garancije. Po završetku promjene radnih tlakova, treba zapečatiti regulatore. Kod postupka baždarenja tlakova treba poštivati utvrđeni red, regulirajući najprije MAKSIMALNI a zatim MINIMALNI tlak Regulacija tlaka na plinskom ventilu SIT 845 SIGMA Regulacija maksimalnog tlaka vrši se na regulatoru (sl. 29) na sljedeći način: - Spojiti manometar ili U-cijev na izlazni priključak plinskog ventila. U izvedbi «BF» treba spojiti manometar kako je naznačeno na slici Skinuti plastičnu kapicu modulatora (1) - Gumb sanitarnog potenciometra postaviti na maksimalnu vrijednost. - Uključiti bojler na ljetni režim i otvoriti slavinu tople sanitarne vode. - Viljuškastim ključem 10 okretati maticu (3) i tražiti vrijednost maksimalnog tlaka, navedenog u Tablici 4: Tlak se smanjuje okretanjem matice suprotno od kazaljke na satu, a povećava se u obrnutom smjeru. - Nekoliko puta isključiti i uključiti bojler sa stalno otvorenom slavinom tople sanitarne vode, te provjeriti da li tlak odgovara vrijednostima u Tablici 4. Nakon izvršene regulacije maksimalnog tlaka treba pristupiti baždarenju minimalnog tlaka: 1 Plastična kapica 2 Vijak za regulaciju minimalnog tlaka 3 Matica za regulaciju maksimalnog tlaka slika 29 - Isključiti napajanje modulatora - S gumbom sanitarnog potenciometra na maksimalnoj vrijednosti, otvorenom slavinom tople sanitarne vode i uključenim plamenikom, držeći blokiranom maticu (3), okretati vijak (2) i tražiti vrijednost minimalnog tlaka navedenog u Tablici 4. - Tlak se smanjuje okretanjem vijka suprotno od kazaljke na satu, a povećava se okretanjem u smjeru kazaljke na satu. - Više puta uključiti i isključiti bojler uz stalno otvorenu slavinu tople vode, te provjeriti da li tlak odgovara određenim vrijednostima. - Ponovno dovesti električni napon na modulator. - Vratiti plastičnu kapicu (1) Regulacija tlaka na plinskom ventilu HONEYWELL VK4015M Regulacija maksimalnog tlaka vrši se na sljedeći način:

18 16 Dijagram tlaka / dobivene snage za prirodni plin (metan) 1 Plastični poklopac 2 Matica za regulaciju minimalnog tlaka 3 Matica za regulaciju maksimalnog tlaka slika 30 - Spojiti U-cijev ili manometar na izlazni priključak plinskog ventila. U izvedbi «BF» treba spojiti manometar kako je naznačeno na slici Skinuti plastičnu kapicu modulatora (1) - Gumb sanitarnog potenciometra postaviti na maksimalnu vrijednost. - Uključiti bojler i otvoriti slavinu tople sanitarne vode. - Viljuškastim ključem 9 okretati maticu (3) i tražiti vrijednost maksimalnog tlaka, navedenog u Tablici 4: Tlak se smanjuje okretanjem matice suprotno od kazaljke na satu, a povećava se u obrnutom smjeru. - Nekoliko puta isključiti i uključiti bojler sa stalno otvorenom slavinom tople sanitarne vode, te provjeriti da li tlak odgovara vrijednostima u Tablici 4. Nakon izvršene regulacije maksimalnog tlaka treba pristupiti baždarenju minimalnog tlaka: - Isključiti napajanje modulatora - S gumbom potenciometra tople vode na maksimalnoj vrijednosti, otvorenom slavinom tople vode i uključenim plamenikom, okretati maticu (2), uz istovremeno držanje matice (3) na mjestu, koristeći viljuškasti ključ 7 za traženje minimalne vrijednosti tlaka, navedene u Tablici 4. - Tlak se smanjuje okretanjem matice suprotno od kazaljke na satu, a povećava se okretanjem u smjeru kazaljke na satu. - Više puta uključiti i isključiti bojler uz stalno otvorenu slavinu tople vode, te provjeriti da li tlak odgovara određenim vrijednostima u Tablici 4. - Ponovno dovesti električni napon na modulator. Vratiti plastičnu kapicu (1). 4.3 REGULACIJA SNAGE GRIJANJA Regulacija snage grijanja vrši se promjenom tvorničkog baždarenja, čija je vrijednost snage oko 16 kw. To se radi odvijačem preko trimera snage grijanja (1, slika 22). Radni tlak se povećava okretanjem trimera u smjeru kazaljke na satu, a smanjuje se u obrnutom smjeru. Za olakšavanje prilagođavanja snage grijanja na raspolaganju su dijagrami tlak / dobivena snaga za prirodni plin (metan) i butan ili propan (slika 31). TLAK NA SAPNICANA mbar TLAK NA SAPNICANA mbar TLAK NA SAPNICANA mbar TOPLINSKA SNAGA kw (kcal/h) Dijagram tlaka / dobivene snage za butan G30 TOPLINSKA SNAGA kw (kcal/h) Dijagram tlaka / dobivene snage za butan G31 TOPLINSKA SNAGA KW (kcal/h) Slika 31/a Slika 31/b Slika 31/c

19 4.4 PRIJELAZ NA DRUGU VRSTU PLINA Za rad s butanom (G30) ili propanom (G31) isporučuje se komplet s potrebnim priborima za prijelaz, koji se vrši na sljedeći način (slika 32): - Zatvoriti plinsku slavinu. - Otvoriti grupu plamenika. - Zamijeniti glavne sapnice (5) isporučene u kompletu i bakrenu podlošku (4), za što je potreban viljuškasti ključ 7. - Umetnuti most konektora «METAN/GPL» elektronske kartice na položaj «GPL» (4, slika 22). - Za baždarenje maksimalnih i minimalnih vrijednosti tlaka plina pridržavajte se uputa iz točke 4.2. Kada je završena promjena radnog tlaka, zabrtvite regulatore. - Dobavni tlak nikada ne smije biti veći od 50 mbara. - Po završetku postupka postaviti isporučenu naljepnicu s naznakom podataka namještanja i datuma izvršenja. 4.5 DEMONTAŽA EKSPANZIONE POSUDE Postupak demontaže ekspanzione posude je sljedeći: - Provjerite da li je voda ispuštena iz bojlera. - Odvrnite spojnu maticu ekspanzione posude i vijke nosača. Prije punjenja sustava provjerite da li je u ekspanzionoj posudi pred-tlak od 0,8 1 bar. 4.6 DEMONTAŽA OPLATE Pratite sliku 33 - Skinite prednju ploču (5) povlačenjem prema naprijed - Odvrnuti dva vijka koji pričvršćuju upravljačku ploču na podlogu. - Skinuti bočnu stranicu (6), odvrtanjem dva vijka koji ju pričvršćuju na gornji nosač (7) i na nosač upravljačke ploče. Gurnuti prema gore radi oslobađanja iz ureza na desnoj strani. - Odvrnuti četiri donja vijka, koji pričvršćuju stranice na nosač upravljačke ploče i dva vijka koji ju pričvršćuju na gornji nosač (7). Gurnuti stranice (3) i (4) prema gore, oslobađajući ih iz ureza na okviru (2) Razvodnik plamenika 2 Produžetak ½'' 3 Kontra matica ½'' 4 Podložna pločica Ø 6,1 5 Sapnica M6 6 Zaštita 7 Plamenici NAPOMENA: Kod montaže skinutih dijelova treba zamijeniti plinske brtve i po završetku provjeriti nepropusnost svih plinskih spojnica, koristeći vodenu otopinu sapuna ili drugi odgovarajući proizvod. Zabranjeno je korištenje otvorenog plamena. Prijelaz na drugi plin smije vršiti samo ovlašteni djelatnik. Slika 32 - Isključiti napon na bojleru i zatvoriti plinski ventil. - Demontirati plašt kako je opisano u točki Demontirati grupu plamenika razvodnika plina (slika 32). - Čistiti usmjerenim mlazom stlačenog zraka prema unutrašnjosti plamenika, tako da se izbaci eventualna nataložena prašina. - Zatim očistiti izmjenjivač topline odstranjivanjem prašine i eventualnih ostataka izgaranja. Za čišćenje izmjenjivača topline, kao i za plamenik, nikada se ne smiju koristiti kemijski proizvodi ili čelične četke. Osigurati da gornja šupljikava strana plamenika bude slobodna od naslaga. - Za vrijeme montaže i demontaže plamenika preporučuje se obraćanje pažnje na elektrode za paljenje i kontrolu plamena. - Ponovno montirati skinute dijelove bojlera, pazeći na redoslijed. - Provjeriti rad glavnog plamenika. - Nakon montaže svih plinskih spojeva treba provjeriti nepropusnost, koristeći vodenu otopinu sapuna ili druge odgovarajuće proizvode. Zabranjena je uporaba otvorenog plamena. Preventivno održavanje i nadzor djelotvornog rada opreme i sigurnosnih uređaja mora se povjeriti isključivo ovlaštenim tehničkim djelatnicima Funkcija dimnjačar Za provjeru izgaranja u bojleru treba okrenuti prekidač i držati ga u položaju, dok dvobojna zelena / narančasta kontrolna žaruljica ne počne isprekidano bljeskati (slika 34). Tada će bojler početi raditi u načinu grijanja s maksimalnom snagom ( kcal/h), uz isključivanje kod 80 0 C i ponovno uključivanje kod 70 0 C. 1 Vijci 2 Okvir 3 Lijeva stranica 4 Desna stranica 5 Prednja ploča 6 Bočna ploča 7 Gornji nosač 4.7 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Čišćenje sustava zagrijavanja vode vrši se na sljedeći način: Slika 33

20 18 DVOBOJNA TREPČUĆA ZELENO / NARANĐASTA SIGNALIZACIJA Prije uključivanja funkcije dimnjačara treba provjeriti da li su otvoreni ventili radijatora ili eventualni zonski ventili. Provjera se može izvršiti i u sanitarnom načinu rada. Zato je dovoljno, nakon uključivanja funkcije dimnjačara, uzimati vodu na jednoj ili više slavina. Bojler i u tim uvjetima radi s maksimalnom snagom, uz isključivanje kod 80 0 C i ponovno uključivanje kod 70 0 C. Za vrijeme provjere moraju ostati otvorene slavine za toplu vodu. Nakon provjere izgaranja treba isključiti bojler okretanjem prekidača u položaj (OFF) i zatim vratiti prekidač na željeni način rada. PAŽNJA: Funkcija dimnjačara se automatski isključuje nakon 15 minuta ili nakon zadovoljavanja potražnje sanitarne vode. 4.7 PROBLEMI PRI RADU Plamenik se ne uključuje a cirkulacijska pumpa radi. - Provjeriti da li tlak vode ima vrijednost 1-1,2 bara. - Presostat tlaka vode je neispravan, treba ga zamijeniti. Glavni plamenik se ne uključuje ni kod uzimanja sanitarne vode, ni kod grijanja. - Provjeriti i eventualno zamijeniti presostat tlaka vode. - Ako je senzor dimnih plinova djelovao, treba ga resetirati. - Provjeriti da li napon dolazi do zavojnica plinskog ventila. Provjeriti rad ventila i eventualno ga zamijeniti. - Provjeriti rad zračnog presostata (izvedba «BF»). - Ventilator radi ali sa smanjenim brojem okretaja i ne uključuje zračni Slika 34 presostat. Zato ga treba zamijeniti (izvedba «BF»). - Zamijeniti elektronsku karticu. Bojler se uključuje ali se nakon 10 sekundi blokira. - Provjeriti da li su kod spajanja elektrike poštivani položaji faze i nule. - Neispravna elektroda za paljenje / ionizaciju i treba ju zamijeniti. - Zamijeniti elektronsku karticu. Plinski ventil ne modulira na grijanju niti na sanitarnoj vodi. - Sonda je prekinuta i treba ju zamijeniti. - Modulator ima prekinut namotaj. - Provjeriti da li struja na modulatoru odgovara navedenim tehničkim karakteristikama. - Zamijeniti elektronsku karticu jer je neispravna. Izmjenjivač topline bojlera stvara buku ili praskanje. - Provjeriti da nije blokirana cirkulacijska pumpa i po potrebi ju deblokirati. - Osloboditi rotor cirkulacijske pumpe od nečistoća ili nakupljenog taloga. - Cirkulacijska pumpa je pregorjela ili ima manji broj okretaja od predviđenog i treba ju zamijeniti. - Provjeriti da li snaga bojlera odgovara stvarnim potrebama uređaja za grijanje. Često se uključuje sigurnosni ventil bojlera. - Kontrolirati da li je zatvorena slavina za punjenje. Ako dobro ne zatvara, treba ju zamijeniti. - Kontrolirati da nije tlak punjenja uređaja na hladno previsok i pridržavati se preporučenih vrijednosti. - Kontrolirati baždarenje sigurnosnog ventila i po potrebi ga zamijeniti. - Provjeriti da li spremnik ima dovoljnu zapreminu za količinu vode u uređaju. - Provjeriti tlak pred-punjenja ekspanzione posude. Zamijeniti ekspanzionu posudu, ako je neispravna. Radijatori se zimi ne zagrijavaju. - Okretni prekidač je u položaju za ljeto, te ga treba prebaciti u zimski položaj - Sobni termostat je prenisko reguliran ili ga treba zamijeniti ako je neispravan. - Električni spojevi sobnog termostata nisu ispravni. Glavni plamenik loše radi: žuti plamen, previsok plamen. - Provjeriti ispravnost tlaka plina u plameniku. - Provjeriti čistoću plamenika. - Provjeriti da li je ispravno instaliran dimovodni koaksijalni vod (izvedba «BF»). Miris nesagorenog plina. - Provjeriti čistoću bojlera i plamenika. - Provjeriti da li je dovoljno vučenje (potlak) u dimovodu. - Provjeriti da nije prevelika potrošnja plina. Bojler radi ali se temperatura ne povećava. - Provjeriti da potrošnja plina nije manja od predviđene. - Provjeriti čistoću bojlera. - Provjeriti da li veličina bojlera odgovara sustavu grijanja. Kod uključivanja grijanja ili tople vode u izvedbi «BF», ne uključuje se ventilator. - Uvjeriti se da dimni termostat radi i da se pripadajući kontakt nalazi u uvjetima mirovanja. - Provjeriti i eventualno odstraniti nečistoće ili kondenzat u spojnim cjevčicama zračnog presostata. - Potrebno je zamijeniti zračni presostat. - Zamijeniti elektronsku karticu. 19

21 UPOZORENJE - U slučaju kvara i/ili neispravnog rada uređaja, treba ga isključiti bez bilo kakvog pokušaja popravka i/ili izravnog zahvata. Obratiti se isključivo na ovlašteni tehnički servis. - Instalacija bojlera i bilo koji drugi zahvat servisa ili održavanja moraju biti izvršeni od kvalificiranih djelatnika. Apsolutno je zabranjeno neovlašteno rukovati uređajima, koje je zapečatio proizvođač. - Apsolutno je zabranjeno ometati cirkulaciju na usisnim rešetkama i otvoru za prozračivanje prostora, u kojem je uređaj instaliran. - Proizvođač otklanja odgovornost za eventualne štete od nepravilne uporabe uređaja. OVLAŠTENI UVOZNIK, DISTRIBUTER I GENERALNI SERVIS ZA PROIZVODNI PROGRAM FIRME SIME ZA REPUBLIKU HRVATSKU «EMOS-PROMET» PROIZVODNJA, TRGOVINA, ZASTUPANJE I USLUGE, UVOZ-IZVOZ, d.o.o RADOBOJ, Radoboj 362 a KRAPINA, Zagrebačka cesta 26, TEL.(049) TEL/FAX: (049) , info@emos.hr Internet :

FORMAT.zip 4 - HRVATSKI

FORMAT.zip 4 - HRVATSKI HR FORMAT.zip 4 - HRVATSKI UPUTE ZA INSTALATERA SADRŽAJ Stranica 1 OPIS UREĐAJA 3 2 INSTALACIJA 7 3 KARAKTERISTIKE 15 4 UPORABA I ODRŽAVANJE 19 VAŽNO Prije prvog uključivanja bojlera, treba izvršiti sljedeće

Διαβάστε περισσότερα

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) (Enegane) List: PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) Na mjestima gdje se istovremeno troši električna i toplinska energija, ekonomičan način opskrbe energijom

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju

Διαβάστε περισσότερα

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa Tranzistori s efektom polja Spoj zajedničkog uvoda U ovoj vježbi ispitujemo pojačanje signala uz pomoć FET-a u spoju zajedničkog uvoda. Shema pokusa Postupak Popis spojeva 1. Spojite pokusni uređaj na

Διαβάστε περισσότερα

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru Tehnički podaci Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu - za paru Opis Osnovni podaci za AVD: DN -50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Raspon podešenja: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatura: - cirkulacijska

Διαβάστε περισσότερα

Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656

Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656 TehniËki podaci Tip ureappeaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 66 Nazivna topotna snaga (na /),122,,28, 7,436,,47,6 1,16,7 Nazivna topotna snaga (na 60/) 4,21,,621, 7,23,,246,4 14,663,2

Διαβάστε περισσότερα

( , 2. kolokvij)

( , 2. kolokvij) A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski

Διαβάστε περισσότερα

CJENIK PLINSKI BOJLERI SVIBANJ

CJENIK PLINSKI BOJLERI SVIBANJ CJENIK PLINSKI BOJLERI SVIBANJ 2016 www.sime.it SADRŽAJ PLINSKI ZIDNI BOJLERI 5 Emisija NOx manja 30 mg/kwh Emisija NOx u klasi 5 (manje od 70 mg/kwh) Integrirana klimatska regulacija Zaštita od smrzavanja

Διαβάστε περισσότερα

18. listopada listopada / 13

18. listopada listopada / 13 18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu

Διαβάστε περισσότερα

Regulacioni termostati

Regulacioni termostati Regulacioni termostati model: KT - 165, 90/15 opseg regulacije temperature: 0 90, T85 dužina osovine: 15 mm, opciono 18 i 23 mm dužina kapilare: L= 650 mm 16(4)A 250V - 6(1)A400V promena opsega regulacije

Διαβάστε περισσότερα

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ pred.mr.sc Ivica Kuric Detekcija metala instrument koji detektira promjene u magnetskom polju generirane prisutnošću

Διαβάστε περισσότερα

Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE HR ( ) JS

Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE HR ( ) JS Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE 6 720 608 692 HR (2007.04) JS Sadržaj Sadržaj 1 Upute za siguran rad i simboli 3 1.1 Upute za siguran rad 3 1.2 Objašnjenje simbola 3 2 Primjena 4 2.1

Διαβάστε περισσότερα

H R KOTLOVI NA KRUTO GORIVO TEHNIČKE UPUTE ZA MONTAŽU I RUKOVANJE

H R KOTLOVI NA KRUTO GORIVO TEHNIČKE UPUTE ZA MONTAŽU I RUKOVANJE H R KOTLOVI NA KRUTO GORIVO TEHNIČKE UPUTE ZA MONTAŽU I RUKOVANJE SOLIDA - HRVATSKI Sadržaj STRANICA Opis kotla 3 Instalacija 4 Uporaba i održavanje 10 Rukovanje kotlom 10 VAŽNO Prije prvog uključivanja

Διαβάστε περισσότερα

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5 Tehnički podaci Regulator diferencijalnog tlaka (PN 16) AVP - ugradnja u povrat i ugradnja u polaz, prilagodljivo podešenje AVP-F - ugradnja u povrat, fiksno podešenje Opis Regulator ima regulacijski ventil,

Διαβάστε περισσότερα

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA : MAKSIMALNA BRZINA Maksimalna brzina kretanja F O (N) F OI i m =i I i m =i II F Oid Princip određivanja v MAX : Drugi Njutnov zakon Dokle god je: F O > ΣF otp vozilo ubrzava Kada postane: F O = ΣF otp

Διαβάστε περισσότερα

MURELLE HM ErP. Fonderie SIME S.p.A Cod /2017

MURELLE HM ErP. Fonderie SIME S.p.A Cod /2017 MURELLE HM ErP HR Fonderie SIME S.p.A Cod. 6328592-11/2017 UPUTE ZA MONTAŽU MURELLE HM ErP - HRVATSKI SADRŽAJ Stranica 1 OPIS UREĐAJA 3 2 INSTALACIJA 7 3 KARAKTERISTIKE 26 4 UPORABA I ODRŽAVANJE 33 USKLAĐENOST

Διαβάστε περισσότερα

Vitodens 100-W. 1.1 Opis proizvoda. Prednosti. Preporuka za primjenu. Stanje kod isporuke. Ispitana kvaliteta

Vitodens 100-W. 1.1 Opis proizvoda. Prednosti. Preporuka za primjenu. Stanje kod isporuke. Ispitana kvaliteta Vitodens 00-W. Opis proizvoda Prednosti A Modulacijski cilindrični plamenik MatriX B Integrirana membranska tlačna ekspanzijska posuda C Grijaće površine Inox-Radial od nehrđajućeg plemenitog čelika za

Διαβάστε περισσότερα

Plinski zidni kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU

Plinski zidni kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU Plinski zidni kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU HR Fonderie SIME S.p.A. 6318151A 12/2014 R0 RASPON MODEL COD Brava Slim 25 BF (G20 -METAN) 8112500 Brava Slim 25 BF (G30/G31 - UNP) 8112501 Brava

Διαβάστε περισσότερα

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO

Διαβάστε περισσότερα

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

3.1 Granična vrednost funkcije u tački 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili

Διαβάστε περισσότερα

PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL

PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL TEHNIČKI PODATCI MODEL MAX 15 MAX 20 MAX 30 Toplinski učin max. kcal / h 163.800 204.000 275.400 kw 190 237 319 Toplinski učin min. kcal / h 63.240 74.460 94.860 kw 73,4 86,4 110

Διαβάστε περισσότερα

Kaskadna kompenzacija SAU

Kaskadna kompenzacija SAU Kaskadna kompenzacija SAU U inženjerskoj praksi, naročito u sistemima regulacije elektromotornih pogona i tehnoloških procesa, veoma često se primenjuje metoda kaskadne kompenzacije, u čijoj osnovi su

Διαβάστε περισσότερα

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Tehnički podaci Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Opis Funkcije: Logaritamska karakteristika Odnos maksimalnog i minimalnog protoka >100:1 Tlačno rasterećeni Ventil za sustave

Διαβάστε περισσότερα

Plinski zidni kondenzacijski kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU

Plinski zidni kondenzacijski kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU Plinski zidni kondenzacijski kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU HR SIGURNOSNA UPOZORENJA I ODREDBE OGRANIČENJA OPREZ - Nakon što ste uklonili ambalažu, provjerite da je proizvod isporučen cijel i

Διαβάστε περισσότερα

Plinski zidni kondenzacijski kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU

Plinski zidni kondenzacijski kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU Plinski zidni kondenzacijski kombi bojler UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU Cod. 6328593-11/2017 SIGURNOSNA UPOZORENJA I ODREDBE OGRANIČENJA OPREZ Nakon što ste uklonili ambalažu, provjerite da je proizvod isporučen

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 200-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA Plinski kondenzacijski zidni uređaj, 3,2 do 35,0 kw, za zemni i tekući plin 5/2013 Opis proizvoda

Διαβάστε περισσότερα

PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL

PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL TEHNIČKI PODATCI MODEL MAX 15 AB MAX 20 AB MAX 25 AB Toplinski učin max. kcal / h 163.800 204.000 259.080 Toplinski učin min. kw 190 237 300 kcal / h 66.300 74.460 87.720 kw 77

Διαβάστε περισσότερα

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada

Διαβάστε περισσότερα

Prof. dr. sc. Z. Prelec ENERGETSKA POSTROJENJA Poglavlje: 7 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1

Prof. dr. sc. Z. Prelec ENERGETSKA POSTROJENJA Poglavlje: 7 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1 REGENERATIVNI ZAGRIJAČI NAPOJNE VODE Regenerativni zagrijači napojne vode imaju zadatak da pomoću pare iz oduzimanja turbine vrše predgrijavanje napojne vode

Διαβάστε περισσότερα

ULJNI PLAMENICI. tehnika za uštedu energije

ULJNI PLAMENICI. tehnika za uštedu energije ULJNI PLAMENICI tehnika za uštedu energije TEHNIČKI PODATCI MODEL MAX 4 MAX 8 MAX 12 Toplinski učin max. Toplinski učin min. kcal / h 51.000 90.780 112.200 kw 59 105 130 kcal / h 17.340 40.800 52.000 kw

Διαβάστε περισσότερα

BOILER. Kombinovani gasni kotao sa bojlerom zapremine 60 l od nerđajućeg čelika. BOILER kotlovi na gas

BOILER. Kombinovani gasni kotao sa bojlerom zapremine 60 l od nerđajućeg čelika. BOILER kotlovi na gas ZIDNI KOTLOVI SA SPREMNIKOM Kombinovani gasni kotao sa bojlerom zapremine 60 l od nerđajućeg čelika Boiler: more tople vode. Boiler je zidni kotao Beretta sa akumulacijom koji zadovoljava sve potrebe za

Διαβάστε περισσότερα

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Linearna algebra 2 prvi kolokvij, Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 27.. 20.. Za koji cijeli broj t je funkcija f : R 4 R 4 R definirana s f(x, y) = x y (t + )x 2 y 2 + x y (t 2 + t)x 4 y 4, x = (x, x 2, x, x 4 ), y = (y, y 2, y, y 4 )

Διαβάστε περισσότερα

Vrijedi: OD 20. LIPNJA Lindab CJENiK Cijene su izražene u KN exw Lučko Zagreb, bez PDV-a; Cjenik vrijedi od

Vrijedi: OD 20. LIPNJA Lindab CJENiK Cijene su izražene u KN exw Lučko Zagreb, bez PDV-a; Cjenik vrijedi od Vrijedi: OD 20 LIPNJA 2012 Lindab CJENiK 2012 Sustav za odvodnju oborinskih voda i dodaci Lindab Elite sustav zaštite proizvoda >>> 3 Lindab Rainline Lindab Elite R Žlijeb Duljina: 4 m i 6 m 190 Elite

Διαβάστε περισσότερα

10. BENZINSKI MOTOR (2)

10. BENZINSKI MOTOR (2) 11.2012. VELEUČILIŠTE U RIJECI Prometni odjel Zdenko Novak 10. BENZINSKI MOTOR (2) 1 Sustav ubrizgavanja goriva Danas Otto motori za cestovna vozila uglavnom stvaraju gorivu smjesu pomoću sustava za ubrizgavanje

Διαβάστε περισσότερα

Ciao S 20 C.S.I. Ciao S 24 C.S.I. Ciao S 24 R.S.I.

Ciao S 20 C.S.I. Ciao S 24 C.S.I. Ciao S 24 R.S.I. Ciao S 20 C.S.I. Ciao S 24 C.S.I. Ciao S 24 R.S.I. HR PRIRUČNIK ZA INSTALATERE I KORISNIKE SRB PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠĆENJE SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE LT MONTAVIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Διαβάστε περισσότερα

CIAO e 24 C.S.I. CIAO e 28 C.S.I. CIAO e 24 C.A.I. CIAO e 28 C.A.I.

CIAO e 24 C.S.I. CIAO e 28 C.S.I. CIAO e 24 C.A.I. CIAO e 28 C.A.I. CIAO e 24 C.S.I. CIAO e 28 C.S.I. CIAO e 24 C.A.I. CIAO e 28 C.A.I. HR PRIRUČNIK ZA INSTALATERE I KORISNIKE SRB PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠĆENJE SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE LT MONTAVIMO IR NAUDOJIMO

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost M086 LA 1 M106 GRP Tema: CSB nejednakost. 19. 10. 2017. predavač: Rudolf Scitovski, Darija Marković asistent: Darija Brajković, Katarina Vincetić P 1 www.fizika.unios.hr/grpua/ 1 Baza vektorskog prostora.

Διαβάστε περισσότερα

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU OSNOVI ELEKTRONIKE SVI ODSECI OSIM ODSEKA ZA ELEKTRONIKU LABORATORIJSKE VEŽBE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA Autori: Goran Savić i Milan

Διαβάστε περισσότερα

PRORAČUN GLAVNOG KROVNOG NOSAČA

PRORAČUN GLAVNOG KROVNOG NOSAČA PRORAČUN GLAVNOG KROVNOG NOSAČA STATIČKI SUSTAV, GEOMETRIJSKE KARAKTERISTIKE I MATERIJAL Statički sustav glavnog krovnog nosača je slobodno oslonjena greda raspona l11,0 m. 45 0 65 ZAŠTITNI SLOJ BETONA

Διαβάστε περισσότερα

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova Biserka Draščić Ban Pomorski fakultet u Rijeci 17. veljače 2011. Grafičko prikazivanje atributivnih nizova Atributivni nizovi prikazuju se grafički

Διαβάστε περισσότερα

Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz

Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Opis Regulatori se rabe zajedno s Danfoss električnim pogonima: - AMV 150

Διαβάστε περισσότερα

Tehnika za uštedu energije TEHNIČKE UPUTE ZA INSTALATERE I SERVISERE

Tehnika za uštedu energije TEHNIČKE UPUTE ZA INSTALATERE I SERVISERE Tehnika za uštedu energije TEHNIČKE UPUTE ZA INSTALATERE I SERVISERE 1 UPOZORENJE Ove upute su sastavni dio proizvoda. Svi korisnici, monteri i serviseri moraju ih prije bilo kakvog zahvata ili rukovanja

Διαβάστε περισσότερα

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo PRIMJER 3. MATLAB filtdemo Prijenosna funkcija (IIR) Hz () =, 6 +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 53 z +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 6 z, 95 z +, 74 z +, z +, 9 z +, 4 z +, 5 z +, 3 z +, 4 z 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8

Διαβάστε περισσότερα

Cenovnik spiro kanala i opreme - FON Inžinjering D.O.O.

Cenovnik spiro kanala i opreme - FON Inžinjering D.O.O. Cenovnik spiro kanala i opreme - *Cenovnik ažuriran 09.02.2018. Spiro kolena: Prečnik - Φ (mm) Spiro kanal ( /m) 90 45 30 Muf/nipli: Cevna obujmica: Brza diht spojnica: Elastična konekcija: /kom: Ø100

Διαβάστε περισσότερα

Zašto Vaillant? Da bi planiranje sustava bilo jednostavno.

Zašto Vaillant? Da bi planiranje sustava bilo jednostavno. Projektantske podloge - kondenzacijski uređaji Zašto Vaillant? Da bi planiranje sustava bilo jednostavno. Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Sadržaj 1 2 1. Plinski zidni kondenzacijski uređaji...4

Διαβάστε περισσότερα

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova)

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova) MEHANIKA 1 1. KOLOKVIJ 04/2008. grupa I 1. Zadane su dvije sile F i. Sila F = 4i + 6j [ N]. Sila je zadana s veličinom = i leži na pravcu koji s koordinatnom osi x zatvara kut od 30 (sve komponente sile

Διαβάστε περισσότερα

BIPOLARNI TRANZISTOR Auditorne vježbe

BIPOLARNI TRANZISTOR Auditorne vježbe BPOLARN TRANZSTOR Auditorne vježbe Struje normalno polariziranog bipolarnog pnp tranzistora: p n p p - p n B0 struja emitera + n B + - + - U B B U B struja kolektora p + B0 struja baze B n + R - B0 gdje

Διαβάστε περισσότερα

Opšte KROVNI POKRIVAČI I

Opšte KROVNI POKRIVAČI I 1 KROVNI POKRIVAČI I FASADNE OBLOGE 2 Opšte Podela prema zaštitnim svojstvima: Hladne obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina, Tople obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina i prodora hladnoće

Διαβάστε περισσότερα

Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C 35S - 35S+ - 35C

Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C 35S - 35S+ - 35C HR Visoko učinkoviti zidni kondenzacijski plinski bojleri Calenta 5S 5S+ 5S 5S+ 8C 35S 35S+ 35C Uputstvo za instalaciju i održavanje 9790 Sadržaj Uvod.... Korišteni simboli.... Uvod.........3.3 3 Dodatne

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.

Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015. Matematika - vježbe. prosinca 5. Stupnjevi i radijani Ako je kut φ jednak i rad, tada je veza između i 6 = Zadatak.. Izrazite u stupnjevima: a) 5 b) 7 9 c). d) 7. a) 5 9 b) 7 6 6 = = 5 c). 6 8.5 d) 7.

Διαβάστε περισσότερα

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA FSB Sveučilišta u Zagrebu Zavod za kvalitetu Katedra za nerazorna ispitivanja PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA Josip Stepanić SADRŽAJ kapilarni učinak metoda ispitivanja penetrantima uvjeti promatranja SADRŽAJ

Διαβάστε περισσότερα

1.4 Tangenta i normala

1.4 Tangenta i normala 28 1 DERIVACIJA 1.4 Tangenta i normala Ako funkcija f ima derivaciju u točki x 0, onda jednadžbe tangente i normale na graf funkcije f u točki (x 0 y 0 ) = (x 0 f(x 0 )) glase: t......... y y 0 = f (x

Διαβάστε περισσότερα

Tronic. Električna akumulacijska grijalica vode ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR

Tronic. Električna akumulacijska grijalica vode ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR 6720817523-00.1V Električna akumulacijska grijalica vode Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Upute za instaliranje i rukovanje 6 720 817 910 (2016/11) HR 2 Indeks Indeks 1 Objašnjenje simbola i

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi

Διαβάστε περισσότερα

PLINSKI FILTRI ZFG ravni i ZEFG kutni Uputstva za upotrebu, montažu i održavanje

PLINSKI FILTRI ZFG ravni i ZEFG kutni Uputstva za upotrebu, montažu i održavanje PLINSKI FILTRI ZFG ravni i ZEFG kutni Uputstva za upotrebu, montažu i održavanje PRIMJENA Strujanjem plina kroz cjevovode plin sa sobom nosi razne nečistoće koje mogu biti njegov sastavni dio, no mogu

Διαβάστε περισσότερα

Kombinirani regulacijski i balansirajući ventili

Kombinirani regulacijski i balansirajući ventili TA-Modulator Kombinirani regulacijski i balansirajući ventili Regulacijsko balansirajući ventil neovisan o promjeni dinamičkog tlaka, za modulacijsku regulaciju IMI TA / Regulacijski ventili / TA-Modulator

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIJA TROKUTA

TRIGONOMETRIJA TROKUTA TRIGONOMETRIJA TROKUTA Standardne oznake u trokutuu ABC: a, b, c stranice trokuta α, β, γ kutovi trokuta t,t,t v,v,v s α,s β,s γ R r s težišnice trokuta visine trokuta simetrale kutova polumjer opisane

Διαβάστε περισσότερα

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!

Διαβάστε περισσότερα

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,

Διαβάστε περισσότερα

Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem s otvorenim i zatvorenim ložištem

Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem s otvorenim i zatvorenim ložištem Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem Kupaonski bojleri s trenutačnim paljenjem s otvorenim i zatvorenim ložištem Idrabagno: za svaku potrebu Liniju kupaonskih bojlera Idrabagno je Beretta projektirala

Διαβάστε περισσότερα

VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno.

VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno. JŽ 3 POLAN TANZSTO ipolarni tranzistor se sastoji od dva pn spoja kod kojih je jedna oblast zajednička za oba i naziva se baza, slika 1 Slika 1 ipolarni tranzistor ima 3 izvoda: emitor (), kolektor (K)

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL MATEMATIKA. Neka je S skup svih živućih državljana Republike Hrvatske..04., a f preslikavanje koje svakom elementu skupa S pridružuje njegov horoskopski znak (bez podznaka). a) Pokažite da je f funkcija,

Διαβάστε περισσότερα

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x Zadatak (Darjan, medicinska škola) Izračunaj vrijednosti trigonometrijskih funkcija broja ako je 6 sin =,,. 6 Rješenje Ponovimo trigonometrijske funkcije dvostrukog kuta! Za argument vrijede sljedeće formule:

Διαβάστε περισσότερα

Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301.

Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301. VIESMANN VITOCAL 300-G Jednostepena i dvostepena toplotna pumpa kao toplotna pumpa zemlja/voda od 5,9 do 85,6 kw kao toplotna pumpa voda/voda od 7,9 do 117,8 kw Informacioni list Br. naruđbe;. i cene:

Διαβάστε περισσότερα

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI SVUČILIŠT U ZAGU FAKULTT POMTNIH ZNANOSTI predmet: Nastavnik: Prof. dr. sc. Zvonko Kavran zvonko.kavran@fpz.hr * Autorizirana predavanja 2016. 1 Pojačala - Pojačavaju ulazni signal - Zahtjev linearnost

Διαβάστε περισσότερα

Tehniæke informacije Upute za ugradnju RG20 / RG30. Izdanje srpanj Pridrøano pravo tehniækih izmjena u smislu poboljõanja proizvoda!

Tehniæke informacije Upute za ugradnju RG20 / RG30. Izdanje srpanj Pridrøano pravo tehniækih izmjena u smislu poboljõanja proizvoda! Tehniæke informacije Upute za ugradnju Izdanje srpanj 2004. Pridrøano pravo tehniækih izmjena u smislu poboljõanja proizvoda! RG20 / RG30 Plin HR Pregled... 3 Vaøno upozorenje / Mjere sigurnosti... 3 Potvrda

Διαβάστε περισσότερα

zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.

zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. zastori zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. (mm) (mm) za PROZOR im (mm) tv25 40360 360 400 330x330 tv25 50450 450 500 410x410

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 100 do 400 litara. Informacijski list VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 100 do 400 litara. Informacijski list VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 0 do 400 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 0-W Spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect Tip

Διαβάστε περισσότερα

BRAVA MALE DIMENZIJE, VELIKE PERFORMANSE.

BRAVA MALE DIMENZIJE, VELIKE PERFORMANSE. BRAVA MALE DIMENZIJE, VELIKE PERFORMANSE www.sime.it BRAVA: MALE DIMENZIJE, VELIKE PERFORMANSE Brava Slim i Brava ONE, su dio nove generacije posebno kompaktnih i funkcionalnih zidnih plinskih bojlera.

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I.1.

TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I.1. TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I Odredi na brojevnoj trigonometrijskoj kružnici točku Et, za koju je sin t =,cost < 0 Za koje realne brojeve a postoji realan broj takav da je sin = a? Izračunaj: sin π tg

Διαβάστε περισσότερα

Tzerra Plus 24S - 24C - 28C - 35C

Tzerra Plus 24S - 24C - 28C - 35C HR Visoko učinkoviti zidni kondenzacijski plinski bojleri Tzerra Plus 24S - 24C - 28C - 35C Uputstvo za instalaciju i održavanje 7601730-01 Sadržaj 1 Uvod...4 1.1 Korišteni simboli...4 1.2 Uvod...4 1.2.1

Διαβάστε περισσότερα

H07V-u Instalacijski vodič 450/750 V

H07V-u Instalacijski vodič 450/750 V H07V-u Instalacijski vodič 450/750 V Vodič: Cu klase Izolacija: PVC H07V-U HD. S, IEC 7-5, VDE 08- P JUS N.C.00 450/750 V 500 V Minimalna temperatura polaganja +5 C Radna temperatura -40 C +70 C Maksimalna

Διαβάστε περισσότερα

Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012

Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012 Iskazna logika 3 Matematička logika u računarstvu Department of Mathematics and Informatics, Faculty of Science,, Serbia novembar 2012 Deduktivni sistemi 1 Definicija Deduktivni sistem (ili formalna teorija)

Διαβάστε περισσότερα

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1 Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij Na kolokviju je dozvoljeno koristiti samo pribor za pisanje i službeni šalabahter. Predajete samo papire koje ste dobili. Rezultati i uvid u kolokvije: ponedjeljak,

Διαβάστε περισσότερα

Rastavljivi izmjenjivač topline XG

Rastavljivi izmjenjivač topline XG XG Opis/primjena XG je rastavljivi izmjenjivač topline, napravljen za korištenje u sustavima daljinskog grijanja i sustavima za hlađenje. Izmjenjivači topline se mogu otvoriti radi čišćenja i zamjene ploča

Διαβάστε περισσότερα

ČELIČNA UŽAD 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49. Ø 1,5-20 mm 6 X 19 + T.J. = X 19 + J.J. = 133. Ø 3-30 mm

ČELIČNA UŽAD 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49. Ø 1,5-20 mm 6 X 19 + T.J. = X 19 + J.J. = 133. Ø 3-30 mm ČELIČNA UŽAD STANDARD - OPIS Broj žica dimenzije DIN 3053 19 Ø 1-10 mm DIN 3054 37 Ø 3-10 mm DIN 3055 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49 Ø 1,5-20 mm DIN 3060 6 X 19 + T.J. = 114 6 X 19 + J.J. = 133 Ø

Διαβάστε περισσότερα

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ LOGARITAMSKA FUNKCIJA SVOJSTVA LOGARITAMSKE FUNKCIJE OSNOVE TRIGONOMETRIJE PRAVOKUTNOG TROKUTA - DEFINICIJA TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA - VRIJEDNOSTI TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA

Διαβάστε περισσότερα

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI 21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE 2014. GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI Bodovanje za sve zadatke: - boduju se samo točni odgovori - dodatne upute navedene su za pojedine skupine zadataka

Διαβάστε περισσότερα

ZASTORI SUNSET CURTAIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.

ZASTORI SUNSET CURTAIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. ZSTORI ZSTORI SUNSET URTIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. ŠIRIN (mm) VISIN (mm) Z PROZOR IM. (mm) TV25 40360 360 400 330x330 TV25 50450 450

Διαβάστε περισσότερα

MYNUTE GREEN E C.S.I.-R.S.I.

MYNUTE GREEN E C.S.I.-R.S.I. MYNUTE GREEN E C.S.I.-R.S.I. HR PRIRUČNIK ZA INSTALATERE I KORISNIKE SRB UPUTSTVO ZA MONTAŽERA I KORISNIKA SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽÍVANIE LT MONTUOTOJO IR NAUDOTOJO VADOVAS EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa?

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa? TET I.1. Šta je Kulonova sila? elektrostatička sila magnetna sila c) gravitaciona sila I.. Šta je elektrostatička sila? sila kojom međusobno eluju naelektrisanja u mirovanju sila kojom eluju naelektrisanja

Διαβάστε περισσότερα

MANUALNI WC JABSCO (OD 2008 GOD.)

MANUALNI WC JABSCO (OD 2008 GOD.) TOALETI MANUALNI WC WC original od finog bijelog porculana sa pumpom od plastike. Vrlo čvrst, nizak i moderan, može se montirati ispod ili iznad nivoa vode. Ulazne cijevi od 3/4 (9mm), izlazne od ½ (38mm).

Διαβάστε περισσότερα

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA **** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.

Διαβάστε περισσότερα

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3

Διαβάστε περισσότερα

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 1 2 3 4 5 Σ jmbag smjer studija Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 7. 11. 2012. 1. (10 bodova) Neka je dano preslikavanje s : R 2 R 2 R, s (x, y) = (Ax y), pri čemu je A: R 2 R 2 linearan operator oblika

Διαβάστε περισσότερα

IZVODI ZADACI (I deo)

IZVODI ZADACI (I deo) IZVODI ZADACI (I deo) Najpre da se podsetimo tablice i osnovnih pravila:. C`=0. `=. ( )`= 4. ( n )`=n n-. (a )`=a lna 6. (e )`=e 7. (log a )`= 8. (ln)`= ` ln a (>0) 9. = ( 0) 0. `= (>0) (ovde je >0 i a

Διαβάστε περισσότερα

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000,

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000, PRERAČUNAVANJE MJERNIH JEDINICA PRIMJERI, OSNOVNE PRETVORBE, POTENCIJE I ZNANSTVENI ZAPIS, PREFIKSKI, ZADACI S RJEŠENJIMA Primjeri: 1. 2.5 m = mm Pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu. 1 m ima dm,

Διαβάστε περισσότερα

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj Tehnički priručnik Ventili s dosjedom (PN 16) VR 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VR 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj Opis Značajke: ermetička konstrukcija Utisni mehanički spoj

Διαβάστε περισσότερα

Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT

Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT Upute za instalaciju i održavanje za stručnjaka Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT WBC 24 S50 6720863443 (2018/07) HR 6 720 803 744-00-1O Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i upute za siguran

Διαβάστε περισσότερα

Otpornost R u kolu naizmjenične struje

Otpornost R u kolu naizmjenične struje Otpornost R u kolu naizmjenične struje Pretpostavimo da je otpornik R priključen na prostoperiodični napon: Po Omovom zakonu pad napona na otporniku je: ( ) = ( ω ) u t sin m t R ( ) = ( ) u t R i t Struja

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika

VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 100-L Tip CVL Stojeći spremnik

Διαβάστε περισσότερα

MYNUTE BOILER GREEN B.S.I. E

MYNUTE BOILER GREEN B.S.I. E MYNUTE BOILER GREEN B.S.I. E HR PRIRUČNIK ZA INSTALATERE I KORISNIKE SR UPUTSTVO ZA MONTAŽERA I KORISNIKA SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽÍVANIE LT MONTUOTOJO IR NAUDOTOJO VADOVAS GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

konst. Električni otpor

konst. Električni otpor Sveučilište J. J. Strossmayera u sijeku Elektrotehnički fakultet sijek Stručni studij Električni otpor hmov zakon Pri protjecanju struje kroz vodič pojavljuje se otpor. Georg Simon hm je ustanovio ovisnost

Διαβάστε περισσότερα

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije

Διαβάστε περισσότερα

Upute za montažu i održavanje

Upute za montažu i održavanje Upute za montažu i održavanje Kombinirani spremnik Logalux PL750/ S i PL000/ S Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja 6 70 65 356-03/00 HR Predgovor Kod montaže i pogona

Διαβάστε περισσότερα

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE **** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRIČNI KOTAO ZA CENTRALNO GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE VODE

ELEKTRIČNI KOTAO ZA CENTRALNO GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE VODE ELEKTRIČNI KOTAO ZA CENTRALNO GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE VODE TERMO-Kombi KORISNIČKE UPUTE TMS-UT-0914-Z01-4 NE ODGOVARAMO ZA OŠTEĆENJA NASTALA ZBOG NE PRIDRŽAVANJA OVIH UPUTA Sigurnosne napomene i upozorenja

Διαβάστε περισσότερα

numeričkih deskriptivnih mera.

numeričkih deskriptivnih mera. DESKRIPTIVNA STATISTIKA Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću numeričkih deskriptivnih mera. Pokazatelji centralne tendencije Aritmetička sredina, Medijana,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Akumulacioni bojler PTV sa 2 spirale za grejanje, zapremine od 190 do 500 litara. Informacioni list

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Akumulacioni bojler PTV sa 2 spirale za grejanje, zapremine od 190 do 500 litara. Informacioni list VIESMANN VITOCELL 1-B/-W Akumulacioni bojler PTV sa 2 spirale za grejanje, zapremine od 19 do 5 litara Informacioni list Br. porudž. i cene: vidi cenovnik VITOCELL 1-B Oznaka CVBA Uspravni akumulacioni

Διαβάστε περισσότερα