FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom"

Transcript

1 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 13. CDX-GT31U 2008 Sony Corporation

2 Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v časti Montáž/Zapojenia. ATRAC, ATRAC AD, SonicStage a príslušné logá sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation. WALKMAN a logo WALKMAN sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. Štítok s označením klasifikácie zariadenia LASEROVÝ VÝROBOK 1. TRIEDY je umiestnený na spodnej časti šasi. Upozornenie pre spotrebiteľov: Nasledovná informácia sa vzťahuje len na zariadenia predávané v krajinách s platnou legislatívou a smernicami EU Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Nemecko. Ohľadom akýchkoľvek servisných služieb alebo záručných záležitostí pozri adresy poskytnuté v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky. Microsoft, Windows Media a logo Windows sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo ostatných krajinách. Upozornenie pre prípad montáže v automobile bez pozície ACC Nastavte funkciu automatického úplného vypnutia (Auto Off) (str. 13). Zariadenie sa úplne a automaticky vypne v nastavenom čase po normálnom vypnutí, čím sa predíde vybitiu autobatérie. Ak nenastavíte funkciu automatického úplného vypnutia (Auto Off), vždy po vypnutí zapaľovania zatlačte a pridržte (OFF) tak, aby sa vyplo zobrazenie na displeji. Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. 2

3 Obsah Vážení zákazníci Začíname Resetovanie zariadenia Nastavenie hodín Vybratie predného panela Nasadenie predného panela Umiestnenie ovládacích prvkov a základné operácie Zariadenie Vyhľadávanie skladby Quick-BrowZer.. 8 CD prehrávač Zobrazované položky Opakované prehrávanie a prehrávanie v náhodnom poradí (Repeat a Shuffle Play).. 9 Rádio Uloženie staníc do pamäte a ich príjem Automatické ukladanie staníc BTM Manuálne uloženie staníc Príjem uložených staníc Automatické ladenie RDS Popis Nastavenie AF a TA Výber PTY Nastavenie CT Ďalšie funkcie Zmena nastavení zvuku Nastavenie zvukových charakteristík BAL/FAD/SUB Nastavenie krivky ekvalizéra EQ Úprava nastaviteľných položiek SET Používanie voliteľných zariadení Doplnkové audio zariadenie Diaľkové ovládanie RM-X Ďalšie informácie Bezpečnostné upozornenia Poznámky k diskom USB zariadenia Poradie prehrávania súborov MP3/WMA/ AAC (CD-R/RW disky alebo veľkokapacitné pamäťové jednotky Mass Storage) Súbory MP Súbory WMA Súbory AAC Súbory ATRAC Údržba Demontáž zariadenia Technické údaje Riešenie problémov Chybové zobrazenia/hlásenia USB zariadenia Prehrávanie z USB zariadenia Zobrazované položky Počúvanie hudby z veľkokapacitných audio zariadení Mass Storage Počúvanie hudby z Walkmana (ATRAC audio zariadenia)

4 Vážení zákazníci Ďakujeme vám za prejavenú dôveru zakúpením autorádia s prehrávačom CD diskov Sony. Vaše cesty vám môžu spríjemniť nasledovné funkcie. Prehrávanie CD disku Môžete prehrávať CD-DA disky (aj s CD TEXT) a CD-R/CD-RW disky (MP3/WMA/ AAC súbory (str. 16)). Typ disku Označenie disku Začíname Resetovanie zariadenia Pred prvým použitím, alebo po výmene autobatérie, prípadne po zmene zapojení je nutné zariadenie resetovať. Vyberte predný panel a pomocou špicatého predmetu, napr. guľkovým perom, stlačte tlačidlo RESET. CD-DA MP3 WMA AAC Príjem rozhlasu V každom pásme (FM1, FM2, FM3, MW a LW) môžete uložiť až 6 staníc. BTM (Best Tuning Memory): Zariadenie zvolí a uloží stanice s najsilnejším signálom. Služby RDS Môžete počúvať FM stanice so systémom Radio Data System (RDS). Vyhľadávacia funkcia Quick-BrowZer: Rýchle a jednoduché vyhľadanie konkrétnej skladby na CD disku alebo USB jednotke pripojenej k tomuto zariadeniu (str. 8). Nastavenie zvuku EQ3 stage2: Môžete zvoliť ľubovoľnú krivku zo 7 predvolených kriviek ekvalizéra. Digital Music Plus (DM+): Zlepšenie digitálne komprimovaného zvuku, akým je zvuk MP3 súborov. Ovládanie voliteľného zariadenia USB zariadenie: Do USB konektora v prednej časti môžete pripojiť USB veľkokapacitné zariadenie Mass Storage alebo Walkman (ATRAC audio zariadenie). Podrobnosti o vhodných zariadeniach pozri v časti USB zariadenia (str. 16) alebo na podpornej web-stránke Sony (str. 21). Pripojenie doplnkového zariadenia Vstupný konektor AUX v prednej časti zariadenia umožňuje pripojiť prenosné audio zariadenie. Tlačidlo RESET Poznámka Po stlačení tlačidla RESET sa vymaže nastavenie hodín, ako aj niektoré uložené informácie. Nastavenie hodín Hodiny pracujú v 24-hodinovom cykle. 1 Zatlačte a pridržte tlačidlo Select. Zobrazí sa nastavovacie zobrazenie. 2 Stláčajte Select, kým sa nezobrazí CLOCK-ADJ. 3 Stlačte (SEEK) +. Indikátor hodiny bliká. 4 Otáčaním otočného ovládača nastavte hodinu a minúty. Pozíciu meníte stláčaním (SEEK) /+. 5 Stlačte tlačidlo Select. Nastavenie je dokončené a hodiny sú v prevádzke. Hodiny zobrazíte stlačením (DSPL). Ďalším stlačením (DSPL) obnovíte predchádzajúce zobrazenie. Rada Hodiny je možné nastaviť automaticky pomocou funkcie RDS (str. 11). 4

5 Vybratie predného panela Z dôvodu ochrany pred krádežou je možné predný panel zariadenia vybrať. Upozorňujúci zvukový signál Ak nevyberiete predný panel a otočíte kľúč zapaľovania do polohy OFF, na niekoľko sekúnd zaznie upozorňujúci zvukový signál (pípanie). Upozorňujúci zvukový signál zaznie len vtedy, ak používate vstavaný zosilňovač. 1 Stlačte (OFF). Zariadenie sa vypne. 2 Stlačte tlačidlo, potom panel jemne vytiahnite smerom k vám. Poznámky Dávajte pozor, aby vám predný panel nespadol. Na predný panel a na displej nevyvíjajte nadmerný tlak. Predný panel nevystavujte pôsobeniu tepelných zdrojov, extrémnemu teplu alebo vlhkosti. Nenechávajte ho na palubnej doske alebo pod zadným sklom zaparkovaného vozidla. Neodklápajte predný panel zariadenia počas prehrávania z USB zariadenia. Môžu sa poškodiť dáta v USB zariadení. Nasadenie predného panela Podľa obrázka nasaďte časť A predného panela na časť B na zariadení, potom jemne zatlačte ľavú stranu, kým nezacvakne na svoje miesto. A B Poznámka Na predný panel nič neklaďte. 5

6 Umiestnenie ovládacích prvkov a základné operácie Zariadenie OFF BROWSE SEEK PUSH ENTER / SELECT SOURCE SEEK BACK MODE PTY ALBUM REP SHUF DM PAUSE SCRL EQ3 AF / TA DSPL 9 q; qa qsqd qfqgqh qj qk ql Táto časť obsahuje informácie o umiestnení ovládacích prvkov a základných operáciách. Podrobnosti pozri na príslušných stranách, ktorých čísla sú za popisujúcim textom. Ovládanie USB zariadenia pozri USB zariadenia na str. 11. A Tlačidlo OFF Vypnutie zariadenia. Vypnutie zdroja zvuku. B Tlačidlo (BROWSE) str. 8 Zapnutie režimu Quick-BrowZer. C Otočný ovládač/tlačidlo Select str. 8, 12 Nastavenie hlasitosti/výber kategórie vyhľadávania (otáčanie). Výber nastaviteľnej položky (zatlačenie a otáčanie). D Tlačidlo SOURCE Zapnutie zariadenia. Zmena zdroja vstupného signálu (Rádio/CD/USB/AUX). E Otvor pre disk Vložte disk (popisom nahor), prehrávanie sa spustí. F Displej G USB konektor str. 11 Pripojenie USB zariadenia. H Tlačidlo Z (vysunutie) Vysunutie disku. I Tlačidlo (uvoľnenie predného panela) str. 5 J Tlačidlo (BACK) str. 8 Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia. K Senzor signálov diaľkového ovládania L Tlačidlá SEEK /+ CD/USB: Prepínanie skladieb (stlačenie). Súvislé prepínanie skladieb (tlačidlo stlačte, potom ho do 1 sekundy stlačte znova a pridržte ho zatlačené). Zrýchlený posuv v skladbe vzad/vpred (zatlačenie a pridržanie). Rádio: Automatické ladenie staníc (stlačenie). Manuálne naladenie stanice (zatlačenie a pridržanie). M Tlačidlo MODE str. 9 Výber rozhlasového pásma (FM/MW/LW). Výber režimu prehrávania z ATRAC audio zariadenia. N Tlačidlo EQ3 (ekvalizér) str. 12 Výber typu ekvalizéra (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM alebo OFF (vypnutie)). O Tlačidlo AF (Alternative Frequencies - Alternatívne frekvencie)/ta (Traffic Announcement - Dopravné správy)/ PTY (Program Type - Typ programu) str. 10, 11 Nastavenie funkcie AF a TA (stlačenie). Výber typu programu PTY pri RDS staniciach (zatlačenie a pridržanie). 6

7 P Tlačidlo RESET (umiestnené za predným panelom) str. 4 Q Číselné tlačidlá CD/USB: (1)/(2): ALBUM /+ Prepínanie albumov (stlačenie). Súvislé prepínanie albumov (zatlačenie a pridržanie). (3): REP str. 9 (4): SHUF str. 9 (5): DM+ str. 4 Pre zapnutie funkcie DM+ nastavte DM+-ON. Pre zrušenie nastavte DM+-OFF. (6): PAUSE Pozastavenie prehrávania. Pre zrušenie stlačte tlačidlo znova. Rádio: Príjem uložených staníc (stlačenie). Uloženie staníc (zatlačenie a pridržanie). R Tlačidlo DSPL (displej)/scrl (rolovanie) str. 9 Zmena zobrazených položiek (stlačenie). Rolovanie zobrazených položiek (zatlačenie a pridržanie). S Vstupný konektor AUX str. 14 Pripojenie prenosného audio zariadenia. Poznámka Ak vysúvate/vkladáte disk, USB zariadenie musí byť odpojené, aby nedošlo k poškodeniu disku. 7

8 Vyhľadávanie skladby Quick-BrowZer Môžete jednoducho vyhľadávať konkrétnu skladbu na CD disku alebo USB jednotke ( Walkman /Veľkokapacitná pamäťová jednotka Mass Storage) podľa určitej kategórie. (BROWSE): Zapnutie/vypnutie režimu Quick-BrowZer. OFF BROWSE SEEK BACK PUSH ENTER / SELECT SOURCE SEEK MODE EQ3 Otočný ovládač: Výber položky (otáčanie). Potvrdenie položky (stlačenie). (BACK): Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia. 1 Stlačte (BROWSE). Zariadenie aktivuje režim Quick-BrowZer a zobrazí sa zoznam vyhľadávacích kategórií. Zobrazované položky sa líšia podľa typu zariadenia alebo disku. 2 Otáčaním otočného ovládača zvoľte želanú vyhľadávaciu kategóriu a stlačením ovládača výber potvrďte. 3 Opakovaním kroku 2 zvoľte želanú skladbu. Prehrávanie sa spustí. Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia Stlačte (BACK). Vypnutie režimu Quick-BrowZer. Stlačte (BROWSE). Poznámky Ak zapnete režim Quick-BrowZer, zruší na nastavenie režimov Repeat/Shuffle. V závislosti od USB zariadenia sa nemusia zobrazované položky zobraziť správne. V závislosti od USB zariadenia sa počas režimu Quick-BrowZer nemusí reprodukovať zvuk. 8

9 CD prehrávač Zobrazované položky Rádio Uloženie staníc do pamäte aichpríjem Upozornenie Na ladenie staníc počas vedenia vozidla používajte funkciu Best Tuning Memory (BTM). Predídete tak možnej dopravnej nehode. A Zdroj zvuku B Číslo skladby/uplynutý čas prehrávania, Názov disku/interpreta, Číslo albumu*, Názov albumu, Názov skladby, Textová informácia, Hodiny * Číslo albumu sa zobrazí, len ak zmeníte album. Pre zmenu zobrazených položiek B stlačte (DSPL). Rada Zobrazené položky sa budú v závislosti od typu disku, formátu záznamu a nastavení líšiť. Podrobnosti o súboroch MP3/WMA/AAC pozri str. 16. Opakované prehrávanie a prehrávanie v náhodnom poradí (Repeat a Shuffle Play) 1 Počas prehrávania stláčajte tlačidlo (3) (REP) alebo (4) (SHUF), až kým sa na displeji nezobrazí požadované nastavenie. Zvoľte TRACK ALBUM* SHUF ALBUM* SHUF DISC Pre prehrávanie skladby opakovane. albumu opakovane. albumu v náhodnom poradí. disku v náhodnom poradí. * Keď sa prehráva MP3/WMA/AAC disk. Pre obnovenie štandardného režimu prehrávania zvoľte OFF alebo SHUF OFF. Automatické ukladanie staníc BTM 1 Stláčajte tlačidlo (SOURCE), kým sa nezobrazí TUNER. Pre zmenu rozhlasového pásma stláčajte (MODE). Zvoliť môžete pásmo FM1, FM2, FM3, MW alebo LW. 2 Zatlačte a pridržte tlačidlo Select. Zobrazí sa nastavovacie zobrazenie. 3 Stláčajte Select, kým sa nezobrazí BTM. 4 Stlačte (SEEK) +. Zariadenie ukladá stanice pod číselné tlačidlá predvolieb v poradí podľa ich frekvencie. Po uložení nastavenia zaznie pípnutie. Manuálne uloženie staníc 1 Keď naladíte stanicu, ktorú chcete uložiť, zatlačte a pridržte číselné tlačidlo ((1) až (6)), kým sa nezobrazí MEM. Poznámka Ak sa pod obsadené číselné tlačidlo pokúsite uložiť inú stanicu, predtým uložená stanica sa vymaže a nahradí ju nová stanica. Rada Pri uložení RDS stanice sa uloží aj jej nastavenie AF/TA (str. 10). Príjem uložených staníc 1 Zvoľte rozhlasové pásmo a stlačte číselné tlačidlo predvoľby ((1) až (6)). Automatické ladenie 1 Zvoľte pásmo, potom stlačte (SEEK) /+, aby sa naladila stanica. Vyhľadávanie sa zastaví, keď zariadenie naladí nejakú stanicu. Postup opakujte, až kým nenaladíte požadovanú stanicu. Rada Ak poznáte frekvenciu požadovanej stanice, zatlačte a pridržte tlačidlo (SEEK) /+ pre vyhľadanie približnej frekvencie a potom stláčaním tlačidla (SEEK) /+ požadovanú frekvenciu jemne dolaďte (manuálne ladenie). 9

10 10 RDS Popis Radio Data System (RDS) je rozhlasová služba, ktorá umožňuje v rozhlasovom pásme FM vysielať spolu so signálom rozhlasovej stanice ešte ďalšie digitálne informácie. Zobrazované položky A TA/TP* 1 B Rozhlasové pásmo, Zdroj zvuku, Frekvencia* 2 (Názov stanice), Číslo predvoľby, Hodiny, RDS údaje *1 Počas dopravných správ bliká TA. Ak je naladená stanica, ktorá vysiela dopravné správy, svieti TP. *2 Ak je naladená RDS stanica, naľavo od indikácie frekvencie je zobrazené *. Pre zmenu zobrazených položiek B stlačte (DSPL). Služby RDS Toto zariadenie automaticky poskytuje nasledovné RDS služby: AF (Alternative Frequencies - Alternatívne frekvencie) Automatické prelaďovanie tej istej stanice podľa intenzity jej signálu. Pomocou tejto funkcie môžete počúvať rovnakú stanicu počas dlhej jazdy bez toho, aby ste ju museli manuálne prelaďovať. TA (Traffic Announcement - Dopravné správy)/ TP (Traffic Program - Dopravné programy) Poskytuje aktuálne dopravné informácie/ programy. Pri vysielaní nejakej dopravnej informácie/programu sa preruší práve počúvaný zdroj zvuku. PTY (Program Types - Typy programov) Zobrazenie práve prijímaného typu programu. Vyhľadávanie zvoleného typu programu. CT (Clock Time - Presný čas) Funkcia CT pomocou RDS vysielania automaticky nastaví hodiny. Poznámky Možnosť využitia služieb RDS závisí od krajiny/oblasti, v ktorej sa nachádzate. Ak je signál stanice príliš slabý, alebo stanica nevysiela údaje RDS, funkcia RDS nebude pracovať správne. Nastavenie AF a TA 1 Stláčaním (AF/TA) zvoľte požadované nastavenie. Zvoľte AF-ON TA-ON AF, TA-ON AF, TA-OFF Pre aktiváciu AF a deaktiváciu TA. aktiváciu TA a deaktiváciu AF. aktiváciu AF aj TA. deaktiváciu AF aj TA. Uloženie RDS staníc s nastaveniami funkcií AF a TA RDS stanice môžete uložiť do pamäte spolu s nastaveniami funkcií AF/TA. Ak použijete funkciu BTM, uložia sa len RDS stanice s rovnakým nastavením AF/TA. Pri manuálnom ladení a ukladaní staníc do pamäte je možné uložiť RDS stanice aj stanice bez RDS služieb spolu s individuálnym nastavením funkcií AF/TA. 1 Nastavte funkcie AF/TA, potom uložte stanice do pamäte pomocou funkcie BTM alebo manuálne. Príjem mimoriadnych hlásení Ak je aktivovaná funkcia AF alebo TA, v prípade vysielania mimoriadnych hlásení dôjde počas počúvania zvoleného zdroja zvuku k automatickému preladeniu na takéto hlásenie. Rada Ak nastavíte úroveň hlasitosti počas vysielania dopravných správ, táto úroveň sa uloží do pamäte pre dané dopravné správy nezávisle od bežnej úrovne hlasitosti. Počúvanie jedného regionálneho programu REG Keď je funkcia AF zapnutá: výrobné nastavenie zariadenia obmedzuje príjem na určitú oblasť, takže zariadenie nepreladí na inú regionálnu stanicu s kvalitnejším signálom. Ak opustíte oblasť s možnosťou príjmu regionálneho programu, počas príjmu FM stanice nastavte REG-OFF (str. 13). Poznámka Táto funkcia nefunguje vo Veľkej Británii a niektorých iných krajinách. Funkcia Local Link (len pre Veľkú Britániu) Táto funkcia umožňuje vyhľadanie ďalších lokálnych staníc v oblasti, aj keď nie sú uložené v pamäti. 1 Počas príjmu v pásme FM stlačte číselné tlačidlo ((1) až (6)), pod ktorým je uložená miestna stanica. 2 Do 5 sekúnd stlačte číselné tlačidlo miestnej stanice znova.

11 Postup opakujte dovtedy, kým nenaladíte požadovanú stanicu. Výber PTY 1 Zatlačte a pridržte (AF/TA) (PTY) počas príjmu rádia v pásme FM. USB zariadenia Prehrávanie z USB zariadenia 1 Pripojte USB zariadenie do USB konektora. Ak stanica vysiela údaje PTY, na displeji sa zobrazí typ aktuálneho programu. 2 Stláčajte (AF/TA) (PTY), kým sa nezobrazí požadovaný typ programu. 3 Stlačte (SEEK) /+. Zariadenie začne vyhľadávať stanice vysielajúce zvolený typ programu. Typy programov NEWS (Správy), AFFAIRS (Aktuálne udalosti), INFO (Informácie), SPORT (Šport), EDUCATE (Vzdelávanie), DRAMA (Dramatická tvorba), CULTURE (Kultúra), SCIENCE (Veda), VARIED (Rôzne), POP M (Populárna hudba), ROCK M (Rocková hudba), EASY M (Nenáročná hudba), LIGHT M (Ľahká klasika), CLASSICS (Vážna hudba), OTHER M (Iné druhy hudby), WEATHER (Počasie), FINANCE (Financie), CHILDREN (Vysielanie pre deti), SOCIAL A (Spoločenské udalosti), RELIGION (Náboženstvo), PHONE IN (Telefonáty poslucháčov), TRAVEL (Cestovanie), LEISURE (Voľný čas), JAZZ (Jazzová hudba), COUNTRY (Country hudba), NATION M (Národná hudba), OLDIES (Evergreeny), FOLK M (Ľudová hudba), DOCUMENT (Dokumentárne programy) Poznámka Túto funkciu nie je možné použiť v niektorých krajinách/oblastiach kde nie sú k dispozícii údaje PTY. Nastavenie CT 1 V nastavovacom zobrazení zvoľte CT-ON (str. 13). Poznámky Funkcia CT nemusí pracovať, aj keď je naladená RDS stanica. Čas nastavený funkciou CT nemusí byť presný. Prehrávanie sa spustí. Ak je USB zariadenie už pripojené, stláčajte (SOURCE), kým sa nezobrazí USB, aby sa spustilo prehrávanie. Stlačením (OFF) zastavíte prehrávanie. Poznámky Pred odpojením USB zariadenia zastavte prehrávanie. Ak odpojíte USB zariadenie počas prehrávania, môžu sa poškodiť dáta na USB zariadení. Nepoužívajte príliš dlhé ani ťažké USB zariadenia, ktoré môžu z dôvodu otrasov spadnúť, alebo sa môžu odpojiť. Neodklápajte predný panel zariadenia počas prehrávania z USB zariadenia. Môžu sa poškodiť dáta v USB zariadení. Zobrazované položky A ATRAC audio zariadenie: AAD Mass Storage: USB B Číslo skladby/albumu/interpreta/playlistu/ žánra, Názov skladby/albumu/interpreta/ Playlistu/žánra, Uplynutý čas prehrávania, Hodiny Pre zmenu zobrazených položiek B stlačte (DSPL). Rada Zobrazené položky sa budú v závislosti od formátu záznamu a nastavení líšiť. Podrobnosti o súboroch MP3/WMA/AAC/ATRAC pozri str. 16. Poznámka Zobrazenie sa líši podľa typu veľkokapacitného USB zariadenia Mass Storage a ATRAC audio zariadenia. 11

12 12 Počúvanie hudby z veľkokapacitných audio zariadení Mass Storage Opakované prehrávanie a prehrávanie v náhodnom poradí (Repeat a Shuffle Play) 1 Počas prehrávania stláčajte tlačidlo (3) (REP) alebo (4) (SHUF), až kým sa na displeji nezobrazí požadované nastavenie. Zvoľte Pre prehrávanie TRACK skladby opakovane. ALBUM albumu opakovane. SHUF ALBUM albumu v náhodnom poradí. SHUF DEVICE zo zariadenia v náhodnom poradí. Pre obnovenie štandardného režimu prehrávania zvoľte OFF alebo SHUF OFF. Počúvanie hudby z Walkmana (ATRAC audio zariadenia) 1 Počas prehrávania stláčajte (MODE), kým sa na displeji nezobrazí požadované nastavenie. Položky sa prepínajú nasledovne: ALBUM t TRACK t GENRE t PLAYLIST t ARTIST Opakované prehrávanie a prehrávanie v náhodnom poradí (Repeat a Shuffle Play) 1 Počas prehrávania stláčajte tlačidlo (3) (REP) alebo (4) (SHUF), až kým sa na displeji nezobrazí požadované nastavenie. Zvoľte Pre prehrávanie TRACK skladby opakovane. ALBUM albumu opakovane. ARTIST interpreta opakovane. PLAYLIST Playlistu opakovane. GENRE žánra opakovane. SHUF ALBUM albumu v náhodnom poradí. SHUF ARTIST interpreta v náhodnom poradí. SHUF PLAYLIST Playlistu v náhodnom poradí. SHUF GENRE žánra v náhodnom poradí. SHUF DEVICE zo zariadenia v náhodnom poradí. Pre obnovenie štandardného režimu prehrávania zvoľte OFF alebo SHUF OFF. Ďalšie funkcie Zmena nastavení zvuku Nastavenie zvukových charakteristík BAL/FAD/SUB Nastaviť môžete vyváženie medzi ľavými a pravými reproduktormi, vyváženie medzi zadnými a prednými reproduktormi (Fader) a hlasitosť subwoofera. 1 Stláčajte Select, kým sa nezobrazí BAL, FAD alebo SUB. Položky sa prepínajú nasledovne: LOW* 1 t MID* 1 t HI* 1 t BAL (ľavé-pravé) t FAD (predné-zadné) t SUB (hlasitosť subwoofera)* 2 t AUX* 3 *1 Keď je aktivovaný ekvalizér EQ3 (str. 12). *2 Keď je zvukový výstup nastavený na SUB (str. 13). Pri najnižšej možnej úrovni nastavenia sa zobrazí ATT a túto úroveň môžete zvýšiť až o 21 krokov. *3 Keď je aktívny zdroj zvuku AUX (str. 14). 2 Otáčaním otočného ovládača nastavte zvolenú položku. Po 3 sekundách sa nastavenie aplikuje a obnoví sa zobrazenie pre štandardný režim prehrávania/príjmu rozhlasu. Nastavenie krivky ekvalizéra EQ3 Voľba CUSTOM pri položke EQ3 umožňuje vykonať vlastné nastavenia ekvalizéra. 1 Zvoľte zdroj zvuku, potom stláčaním (EQ3) zvoľte CUSTOM. 2 Stláčajte Select, kým sa nezobrazí LOW, MID alebo HI. 3 Otáčaním otočného ovládača nastavte zvolenú položku. Hlasitosť je možné nastaviť v 1 db krokoch v rozsahu od 10 db do +10 db. Opakovaním krokov 2 a 3 nastavte krivku ekvalizéra. Výrobné nastavenie krivky ekvalizéra obnovíte zatlačením a pridržaním tlačidla Select pred dokončením nastavenia. Po 3 sekundách sa nastavenie aplikuje a obnoví sa zobrazenie pre štandardný režim prehrávania/príjmu rozhlasu. Rada Nastaviť môžete aj iné typy ekvalizéra.

13 Úprava nastaviteľných položiek SET 1 Zatlačte a pridržte tlačidlo Select. Zobrazí sa nastavovacie zobrazenie. 2 Stláčajte Select, kým sa nezobrazí požadovaná položka. 3 Otáčaním otočného ovládača zvoľte požadované nastavenie (napr. ON alebo OFF ). 4 Zatlačte a pridržte tlačidlo Select. Nastavenie sa aplikuje a obnoví sa zobrazenie pre štandardný režim prehrávania/príjem rozhlasu. Poznámka Zobrazené položky sa budú v závislosti od zdroja zvuku a nastavenia líšiť. Môžete nastaviť nasledovné položky (podrobnosti pozri na príslušných stranách): z označuje výrobné nastavenie. CLOCK-ADJ (Nastavenie hodín) (str. 4) CT (Clock Time - Presný čas) Nastavenie CT-ON alebo CT-OFF (z) (str. 10, 11). BEEP (Pípanie) Nastavenie BEEP-ON (z) alebo BEEP-OFF. AUX-A* 1 (AUX Audio) Zapnutie AUX-A-ON (z) alebo vypnutie AUX-A-OFF zobrazovania zdroja zvuku AUX (str. 14). A.OFF (Automatické vypínanie) Automatické úplné vypnutie v nastavenom čase po vypnutí zariadenia. A.OFF-NO (z), A.OFF-30S (sekundy), A.OFF-30M (minúty) alebo A.OFF-60M (minúty). SUB/REAR* 1 Prepnutie výstupného audio signálu. SUB-OUT (z): Výstup pre subwoofer. REAR-OUT : Výstup pre výkonový zosilňovač. DEMO (Predvádzanie) Nastavenie DEMO-ON (z) alebo DEMO-OFF. DIM (Jas displeja) Úprava intenzity osvetlenia displeja. DIM-ON : Stmavnutie displeja. DIM-OFF (z): Displej nestmavne. M.DSPL (Akčný displej) Nastavenie režimu akčného displeja. M.DSPL-SA (z): Zobrazovanie pohyblivých šablón a spektrálneho analyzéra. M.DSPL-OFF : Vypnutie akčného displeja. A.SCRL (Automatické rolovanie) Automatické rolovanie dlhej zobrazenej položky po zmene disku/albumu/skladby. A.SCRL-ON (z): Rolovanie. A.SCRL-OFF : Rolovanie vypnuté. LOCAL (Režim miestneho vyhľadávania) LOCAL-ON : Ladenie len staníc s najsilnejším signálom. LOCAL-OFF (z): Normálne ladenie. MONO* 2 (Monofonický režim) Pre skvalitnenie príjmu v pásme FM zvoľte monofonický režim príjmu. MONO-ON : Počúvanie stereo vysielania monofonicky. MONO-OFF (z): Počúvanie stereo vysielania stereofonicky. REG* 2 (Regionálny program) Nastavenie REG-ON (z) alebo REG-OFF (str. 10). LPF* 3 (Dolný priepust) Nastavenie medznej frekvencie subwoofera: LPF OFF (z), LPF125Hz alebo LPF 78Hz. LOUD (Zvýraznenie) Kvalitný zvuk aj pri nízkej hlasitosti. LOUD-ON : Zvýraznenie nízkych aj vysokých tónov. LOUD-OFF (z): Vypnutie zvýraznenia nízkych aj vysokých tónov. BTM (str. 9) *1 Keď je zariadenie vypnuté. *2 Pri príjme v rozhlasovom pásme FM. *3 Keď je zvukový výstup nastavený na SUB. 13

14 Používanie voliteľných zariadení Doplnkové audio zariadenie Po pripojení voliteľného prenosného audio zariadenia do vstupného konektora AUX (stereo minikonektor) na zariadení a jeho jednoduchom zvolení môžete reprodukovať jeho zvuk v automobile. Úroveň hlasitosti je nastaviteľná na tomto zariadení aj na prenosnom audio zariadení. Postupujte nasledovne: Pripojenie prenosného audio zariadenia 1 Vypnite prenosné audio zariadenie. 2 Znížte hlasitosť na autorádiu. 3 Pripojte prenosné zariadenie k autorádiu. Diaľkové ovládanie RM-X114 Tlačidlá na diaľkovom ovládaní zodpovedajúce tlačidlám na zariadení majú rovnaké funkcie ako tlačidlá na zariadení. DSPL MENU* SOURCE </, (SEEK /+ ) SOUND OFF VOL (+/ ) DSPL MENU SEEK SOUND OFF PRESET + DISC + SOURCE DISC PRESET + VOL MODE LIST SEEK+ ENTER ATT MODE LIST m/m (DISC*/ PRESET +/ ) ENTER* ATT * Použite vhodné konektory. AUX Prepojovací kábel* (nedodávaný) Nastavenie úrovne hlasitosti Pred prehrávaním nastavte vhodnú úroveň hlasitosti pre jednotlivé pripojené audio zariadenia. 1 Znížte hlasitosť na autorádiu. 2 Stláčajte tlačidlo (SOURCE), kým sa nezobrazí AUX. Zobrazí sa AUX FRONT IN. 3 Spustite prehrávanie na prenosnom audio zariadení s primeranou úrovňou hlasitosti. 4 Nastavte zvyčajnú úroveň hlasitosti na autorádiu. 5 Stláčajte Select, kým sa nezobrazí AUX a otáčaním otočného ovládača nastavte úroveň hlasitosti pre vstupný signál ( 8 db až +18 db). Nasledovné tlačidlá na diaľkovom ovládaní majú tiež iné funkcie ako tlačidlá na zariadení. Tlačidlo DSPL (displej) Zmena zobrazovaných položiek. Tlačidlá </, (SEEK /+) Ovládanie CD prehrávača/rádia rovnako ako (SEEK) /+ na zariadení. Tlačidlo SOUND Rovnako ako tlačidlo Select na zariadení. Tlačidlo LIST Výber typu programu (PTY) v RDS. Tlačidlá M/m (DISC*/PRESET +/ ) Ovládanie CD prehrávača rovnako ako tlačidlá (1)/(2) (ALBUM /+) na zariadení. Tlačidlo ATT (stíšenie) Stlmenie zvuku. Pre zrušenie stlačte tlačidlo znova. * Nedostupné pre toto zariadenie. Poznámka Ak je zariadenie aj displej vypnutý, nie je možné diaľkovým ovládaním ovládať zariadenie, kým nestlačíte tlačidlo (SOURCE) na zariadení, alebo zariadenie nezapnete vložením disku. 14

15 Ďalšie informácie Bezpečnostné upozornenia Ak bol váš automobil zaparkovaný na priamom slnečnom žiarení, pred ďalším používaním nechajte zariadenie najprv vychladnúť. Elektrická výsuvná anténa sa pri prevádzke zariadenia automaticky vysunie. Kondenzácia vlhkosti Počas daždivých dní alebo v oblastiach s veľkou vlhkosťou sa môže na šošovkách vo vnútri zariadenia a na displeji kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie nebude pracovať správne. V takomto prípade vyberte zo zariadenia disk a ponechajte zariadenie mimo prevádzky približne hodinu, kým sa vlhkosť neodparí. Udržiavanie vysokej kvality reprodukcie Dbajte na to, aby nedochádzalo k vylievaniu žiadnych nápojov na zariadenie alebo na disky. Poznámky k diskom Aby nedošlo k znečisteniu disku, nedotýkajte sa jeho povrchu. Disk uchopte vždy za okraje. Ak disky nepoužívate, uskladňujte ich v obaloch, alebo v zásobníku. Disky nevystavujte vysokým teplotám. Nenechávajte ich na palubnej doske alebo pod zadným sklom zaparkovaného vozidla. Na povrch disku nenalepujte nálepky alebo lepiace pásky, nepoužívajte disky s lepkavým povrchom. Lepkavý povrch môže spôsobiť zastavenie otáčania disku a následne poruchu zariadenia alebo zničenie disku. Nepoužívajte disky s nalepenými štítkami alebo nálepkami. Pri používaní takýchto diskov sa môžu vyskytnúť nasledujúce poruchy: Nemožnosť vysunúť disk (z dôvodu prilepenia sa disku a zaseknutia vysúvacieho mechanizmu). Nesprávnosť načítania audio údajov (t.j. nemusí byť možné prehrávanie alebo zvuk môže preskakovať) z dôvodu deformovania nálepky vplyvom tepla alebo pokrivenia disku. V tomto zariadení nie je možné prehrávať disky zvláštnych tvarov (disky v tvare srdca, štvorcové alebo hviezdicové disky). Ak sa pokúsite takýto disk prehrávať, môžete zariadenie poškodiť. Nepoužívajte takéto disky. Nie je možné prehrávať 8 cm CD disky. Pred prehrávaním vyčistite disk komerčne dostupnou čistiacou handričkou. Čistite ho od stredu k okrajom v smere šípok. Nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo, komerčne dostupné čistiace prostriedky, alebo antistatické spreje určené pre klasické platne. Poznámky k CD-R/CD-RW diskom Niektoré CD-R/CD-RW disky (v závislosti od zariadenia, na ktorom boli nahrávané, prípadne v závislosti od povahy disku) sa nemusia v tomto zariadení prehrať. Nie je možné prehrávať CD-R/CD-RW disky, ktoré nie sú uzatvorené. Zariadenie je kompatibilné s formátom ISO 9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo v rozšírenom formáte a s metódou Multi Session. Maximálny počet: Priečinky (Albumy): 150 (vrátane hlavného a prázdnych priečinkov). Súbory (skladby) a priečinky na disku: 300 (ak názvy priečinkov/súborov pozostávajú z mnohých znakov, možný počet súborov/ priečinkov môže byť nižší než 300). Zobraziteľných znakov v názve priečinka/súboru je 32 (Joliet) alebo 64 (Romeo). Ak je disk zaznamenaný metódou Multi Session, rozpoznáva sa formát (ktorý bude prehrávaný) len prvej zvukovej stopy prvej Session (sekcie) (ostatné formáty sa vynechajú). Priorita formátov je: CD-DA a MP3/WMA/AAC. Ak je prvá skladba vo formáte CD-DA, prehrá sa len formát CD-DA z prvej Session (sekcie). Ak prvá skladba nie je vo formáte CD-DA, prehrá sa Session (sekcia) so záznamom vo formáte MP3/WMA/AAC. Ak disk neobsahuje žiadne dáta v niektorom z týchto formátov, zobrazí sa NO MUSIC. Audio disky kódované technológiou pre ochranu autorských práv Zariadenie je určené pre prehrávanie diskov kompatibilných so štandardom Compact Disc (CD). V poslednom čase sú niektorými hudobnými vydavateľstvami distribuované disky kódované technológiou pre ochranu autorských práv. Medzi takýmito diskmi môžu byť aj disky nekompatibilné so štandardom CD a nemusia sa dať prehrávať v tomto zariadení. Poznámky k diskom DualDisc DualDisc (duálny disk) je obojstranný disk, ktorý má DVD záznam nahraný na jednej strane a digitálny zvuk na druhej strane. Keďže strana s audio záznamom nie je v súlade so štandardom Compact Disc (CD), prehrávanie na tomto produkte nie je zaručené. 15

16 USB zariadenia Používať môžete veľkokapacitné USB zariadenia Mass Storage a ATRAC audio zariadenia kompatibilné so štandardom USB. Zariadenie však nesprístupní USB zariadenie pripojené cez USB rozbočovač. Podrobnosti o kompatibilite konkrétneho USB zariadenia pozri na podpornej web-stránke Sony (str. 21). Príslušný kodek sa líši podľa typu zariadenia. Mass Storage: MP3/WMA/AAC ATRAC audio zariadenie: ATRAC/MP3/WMA/ AAC Iné DRM (Digital Rights Management - Správa autorských práv digitálnych súborov) súbory než ATRAC nemusí byť možné prehrávať. Maximálny počet zobraziteľných dát je nasledovný. Mass Storage: Priečinky (Albumy): 128, Súbory (Skladby) v jednom priečinku: 500 ATRAC audio zariadenie: ATRAC/MP3/WMA/AAC Albumy/Interpreti/Playlisty/Žánre: , Skladby: Poznámky Na prepojenie použite USB kábel dodávaný s USB zariadením. Nepoužívajte príliš ťažké ani dlhé USB zariadenia. Môžu prekážať vo vedení vozidla. USB zariadenie nenechávajte v zaparkovanom vozidle. Môže dôjsť k jeho poruche. Spustenie prehrávania môže v závislosti od množstva uložených dát určitý čas trvať. Dáta v USB zariadení odporúčame zálohovať. Poradie prehrávania súborov MP3/ WMA/AAC (CD-R/RW disky alebo veľkokapacitné pamäťové jednotky Mass Storage) MP3/WMA/AAC Priečinok (album) Súbor (skladba) MP3/WMA/ AAC Pri pomenúvaní súborov MP3 nezabudnite k názvu súboru pridať príponu.mp3. Pri prehrávaní alebo pri zrýchlenom posuve vpred/ vzad v súboroch MP3 s variabilným dátovým tokom (VBR) sa uplynutý čas prehrávania nemusí zobraziť presne. Poznámka Pri prehrávaní súboru MP3 s vysokým dátovým tokom (napr. 320 kb/s) môže vypadávať zvuk. Súbory WMA WMA, čo je skratka pre Windows Media Audio, je ďalší štandard formátu na kompresiu audio súborov. Komprimuje údaje z audio CD disku na cca 1/22* pôvodnej veľkosti. Zobraziteľných znakov vo WMA tag je 63 znakov. Pri pomenúvaní súborov WMA nezabudnite k názvu súboru pridať príponu.wma. Pri prehrávaní alebo pri zrýchlenom posuve vpred/ vzad v súboroch WMA s variabilným dátovým tokom (VBR) sa uplynutý čas prehrávania nemusí zobraziť presne. * Len pre 64 kb/s Poznámka Prehrávanie nasledovných WMA súborov nie je podporované. Súbory s bezstratovou kompresiou Súbory AAC AAC, čo je skratka pre Advanced Audio Coding, je štandard formátu na kompresiu audio súborov. Komprimuje údaje z audio CD disku na cca 1/11* pôvodnej veľkosti. Zobraziteľných znakov v AAC tag je 126 znakov. Pri pomenúvaní súborov AAC nezabudnite k názvu súboru pridať príponu.m4a. Pri prehrávaní alebo pri zrýchlenom posuve vpred/ vzad v súboroch AAC s variabilným dátovým tokom (VBR) sa uplynutý čas prehrávania nemusí zobraziť presne. * Len pre 128 kb/s Poznámka Prehrávanie nasledovných AAC súborov nie je podporované. Súbory s bezstratovou kompresiou Súbory chránené autorským právom Súbory ATRAC 16 Súbory MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) je štandardným formátom pre kompresiu zvukových súborov. Údaje z audio CD disku sa komprimujú na cca 1/10 pôvodnej veľkosti. ID3 tag verzie 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4 sú aplikovateľné len na súbory MP3. Zobraziteľných znakov v ID3 tag je 15/30 znakov (ver. 1.0 a 1.1) alebo 63/126 znakov (ver. 2.2, 2.3 a 2.4). Formát ATRAC3plus ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) je technológia kompresie zvuku. Údaje z audio CD disku sa komprimujú na cca 1/10 pôvodnej veľkosti. ATRAC3plus, ktorý je rozšírený formát formátu ATRAC3, komprimuje audio CD údaje na cca 1/20 pôvodnej veľkosti. Zariadenie je kompatibilné s formátom ATRAC3 aj ATRAC3plus. Zobrazujú sa znaky z textovej informácie zapísané pomocou softvéru SonicStage. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa zariadenia, ktoré nie sú v tomto návode popísané, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony.

17 Údržba Výmena lítiovej batérie v diaľkovom ovládaní Za normálnych podmienok by batéria mala vydržať približne 1 rok. (V závislosti od podmienok používania sa môže táto životnosť skrátiť.) Akonáhle má batéria malú kapacitu, dosah diaľkového ovládania sa skráti. Vymeňte starú batériu za novú lítiovú batériu typu CR2025. Použitím inej batérie môže vzniknúť riziko vznietenia alebo explózie. RM-X114 Čistenie konektorov Zariadenie nemusí pracovať správne, ak dôjde k znečisteniu konektorov medzi predným panelom a zariadením. Aby ste takejto situácii predišli, vyberte predný panel (str. 5) a očistite konektory čistiacou tyčinkou navlhčenou v liehu. Na konektory príliš netlačte. Mohlo by dôjsť k ich poškodeniu. Zariadenie Zadná časť predného panela Poznámky Z bezpečnostných dôvodov najskôr vypnite motor a vytiahnite kľúč zo zapaľovania. Nikdy sa nedotýkajte kontaktov priamo prstami alebo kovovými predmetmi. x Stranou + nahor Poznámky k lítiovej batérii Batériu skladujte mimo dosahu detí. Ak by došlo k jej prehltnutiu, ihneď vyhľadajte lekára. Batériu pred vložením utrite suchou handričkou. Zaistíte tak dobrý kontakt. Pri vkladaní batérie skontrolujte správnu polaritu. Batériu nedržte kovovou pinzetou. Mohlo by dôjsť ku skratu. VÝSTRAHA Pri nesprávnom zaobchádzaní môže batéria explodovať. Batériu nenabíjajte, nerozoberajte a nehádžte do ohňa. Demontáž zariadenia 1 Vyberte predný ochranný kryt. 1Vyberte predný panel (str. 5). 2Stlačte obidva okraje ochranného krytu a vytiahnite ho. x Výmena poistky Pri výmene poistky skontrolujte, či hodnota jej prúdovej záťaže zodpovedá odporúčanej hodnote. Ak dôjde k prepáleniu poistky, skontrolujte správnosť napájania a vymeňte ju za novú. Keď sa poistka prepáli znovu, môže ísť o poruchu vo vnútri zariadenia. V takomto prípade sa obráťte na najbližšieho predajcu Sony. Poistka (10 A) pokračovanie na nasledujúcej strane t 17

18 18 2 Vyberte zariadenie. 1Obidva uvoľňovacie kľúče zasuňte súčasne tak, aby zacvakli. 2Ťahaním uvoľňovacích kľúčov povysuňte zariadenie. 3Vysuňte zariadenie z konzoly. Technické údaje Výčnelkami smerom dnu. CD prehrávač Odstup signál - šum: 120 db Frekvenčný rozsah: Hz Skreslenie: Pod merateľnou hodnotou Tuner (Rádio) Pásmo FM Ladiaci rozsah: 87,5 108,0 MHz Anténový konektor: Konektor pre externú anténu Medzifrekvencia: 10,7 MHz/450 khz Citlivosť: 9 dbf Selektivita: 75 db pri 400 khz Odstup signál - šum: 67 db (stereo), 69 db (mono) Harmonické skreslenie pri 1 khz: 0,5 % (stereo), 0,3 % (mono) Odstup kanálov: 35 db pri 1 khz Frekvenčný rozsah: Hz Pásmo MW/LW Ladiaci rozsah: MW: khz LW: khz Anténový konektor: Konektor pre externú anténu Medzifrekvencia: 10,7 MHz/450 khz Citlivosť: MW: 30 μv, LW: 40 μv USB prehrávač Rozhranie: USB (Plná rýchlosť) Maximálna prúdová záťaž: 500 ma Výkonový zosilňovač Výstupy: Výstupy pre reproduktory (bezpečnostné konektory) Impedancia reproduktorov: 4 8 Ohm Maximálny výstupný výkon: 45 W 4 (pri 4 Ohm) Všeobecne Výstup: Výstupné audio konektory (subwoofer/zadné - prepínateľné) Konektor pre napájanie elektrickej výsuvnej antény Konektor pre výkonový zosilňovač Vstupy: Konektor pre pripojenie Hands free sady pre mobilný telefón (Telephone ATT) Vstupný anténový konektor Vstupný konektor AUX (stereo minikonektor) Korekcie zvuku: Low - Nízke tóny: ±10 db pri 60 Hz (XPLOD) Mid - Stredné tóny: ±10 db pri 1 khz (XPLOD) High - Vysoké tóny: ±10 db pri 10 khz (XPLOD) Napájanie: 12 V (jednosmerné) z autobatérie (uzemnený záporný pól) Rozmery: Cca mm (š/v/h) Montážne rozmery: Cca mm (š/v/h) Hmotnosť: Cca 1,2 kg Dodávané príslušenstvo: Časti pre montáž a zapojenie (1 sada) Voliteľné príslušenstvo: Diaľkové ovládanie: RM-X114 Niektoré uvedené príslušenstvo nemusí byť u vášho predajcu dostupné. Podrobnejšie informácie vám poskytne predajca. USA a zahraničné patenty sú používané na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories. Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 a patenty sú používané v licencii spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson. Tento produkt je chránený danými duševnými vlastníckymi právami spoločnosti Microsoft Corporation. Používanie alebo šírenie takejto technológie nad rámec tohto produktu je bez licencie spoločnosti Microsoft alebo jeho autorizovaného zástupcu zakázané.

19 Vlastníci obsahov súborov Windows Media pre ochranu ich obsahu, bezpečné šírenie a používanie autorsky chránených diel využívajú v tomto zariadení technológiu správy oprávnení digitálnych súborov ( WM-DRM ). Zabraňuje sa tým neoprávanému kopírovaniu týchto chránených obsahov. Toto zariadenie používa na prehrávanie chráneného obsahu WM-DRM softvér ( WM-DRM Software ). Ak by bola bezpečnosť softvéru WM-DRM v zariadení narušená, tak vlastníci chráneného obsahu ( Secure Content Owners ) môžu od spoločnosti Microsoft požadovať revokáciu príslušných práv softvéru WM-DRM na nadobudnutie nových licencií pre kopírovanie, zobrazovanie a/alebo prehrávanie chráneného obsahu. Revokácia nemení schopnosť softvéru WM-DRM naďalej prehrávať nechránené obsahy. Zoznam revokovaného softvéru WM-DRM je vždy poslaný do vášho zariadenia pri stiahnutí licencie pre chránený obsah z internetu alebo z PC. Spoločnosť Microsoft môže v záujme vlastníkov chránených obsahov spolu s licenciou poslať do zariadenia tiež revokačné zoznamy. Právo na zmeny vyhradené. V niektorých plošných spojoch nie sú použité halogenidové samozhasínajúce prísady. Skrinky nie sú vyrobené s halogenidovými samozhasínajúcimi prísadami. Na výplň obalového materiálu sa používa papier. Riešenie problémov Nasledujúci prehľad pomôže nájsť príčinu problému, ktorý sa môže vyskytnúť pri používaní zariadenia. Než začnete vykonávať odporúčané úkony, skontrolujte správnosť prepojení a ovládania. Všeobecne Zariadenie nie je napájané. Skontrolujte zapojenia. Ak je všetko v poriadku, skontrolujte poistku. Keď je zariadenie aj displej vypnutý, nie je ho možné ovládať diaľkovým ovládaním. tzapnite zariadenie. Elektrická výsuvná anténa sa nevysunie. Elektrická výsuvná anténa nie je vybavená spínacím relé. Nepočuť zvuk. Úroveň hlasitosti je príliš nízka. Je aktivovaná funkcia ATT alebo Telephone ATT (ak je ku káblu ATT pripojený kábel montážnej sady pre mobilný telefón). Vyváženie Fader ( FAD ) nie je nastavené pre 2-reproduktorový systém. Nezaznieva zvukový signál (pípanie). Zvukový signál je vypnutý (str. 13). Je pripojený voliteľný zosilňovač, nepoužívate vstavaný zosilňovač. Obsah pamäte sa vymazal. Bolo stlačené tlačidlo RESET. topäť uložte do pamäte všetky nastavenia. Kábel napájania alebo autobatéria je odpojená. Kábel napájania nie je správne pripojený. Uložené stanice a nastavenie hodín je vymazané. Poistka sa prepálila. Pri prepínaní zapaľovania počuť šum. V konektore napájania príslušenstva v automobile nie sú správne prepojené káble. Počas prehrávania alebo príjmu rozhlasu sa spustí predvádzací režim. Ak sa cca 5 minút nevykoná žiadna operácia, keď je nastavené DEMO-ON, spustí predvádzací režim. t Nastavte DEMO-OFF (str. 13). Z displeja sa stratila/na displeji sa nezobrazila indikácia. Stmavnutie displeja je nastavené na DIM-ON (str. 13). Zobrazenie sa vypne po zatlačení a pridržaní tlačidla (OFF). tzatlačte a pridržte (OFF) na zariadení, kým sa displej nezapne. Konektory sú znečistené (str. 17). Funkcia automatického úplného vypnutia (Auto Off) nefunguje. Zariadenie je zapnuté. Funkcia automatického úplného vypnutia (Auto Off) funguje až po vypnutí zariadenia. t Vypnite zariadenie. Prehrávanie CD disku Nie je možné vložiť disk. Je už vložený iný CD disk. CD disk bol vložený naopak alebo nesprávnym spôsobom. Disk sa neprehráva. Disk je chybný alebo znečistený. CD-R/CD-RW disky nie sú určené na audio používanie (str. 15). Súbory MP3/WMA/AAC nie je možné prehrať. Disk nie je kompatibilný s formátom a verziou MP3/ WMA/AAC (str. 16). Spustenie prehrávania súborov MP3/WMA/ AAC trvá dlhšie než pri iných diskoch. Pri nasledovných diskoch trvá spustenie prehrávania dlhší čas. Disk so zložitou štruktúrou priečinkov. Disky zaznamenané metódou Multi Session. Disky, na ktoré je možné dopĺňať údaje. Položky na displeji nerolujú. Pri diskoch s množstvom znakov v názvoch nebudú tieto názvy rolovať. A.SCRL je nastavené na OFF (vypnutie). tnastavte A.SCRL-ON (str. 13). tzatlačte a pridržte (DSPL) (SCRL). pokračovanie na nasledujúcej strane t 19

20 20 Zvuk preskakuje. Zariadenie nie je správne namontované. t Zariadenie nainštalujte pod uhlom menším než 45 na pevnú časť automobilu. Disk je chybný alebo znečistený. Ovládacie prvky nepracujú. Disk sa nevysunie. Stlačte tlačidlo RESET (str. 4). Príjem rozhlasu Stanice nie je možné naladiť. Zvuk je rušený šumom. Pripojte napájací kábel pre anténu (modrý) alebo kábel napájania príslušenstva (červený) k anténovému zosilňovaču (iba ak má váš automobil zabudovanú FM/MW/LW anténu v zadnom/bočnom okne). Skontrolujte zapojenie elektrickej výsuvnej antény. Elektrická výsuvná anténa sa nevysunie. t Skontrolujte zapojenie kábla ovládania elektrickej výsuvnej antény. Skontrolujte frekvenciu stanice. Nie je možné naladiť uložené stanice. Do pamäte uložte správne frekvencie. Vysielaný signál je príliš slabý. Automatické ladenie nie je možné. Nastavenie režimu miestneho vyhľadávania (Local seek) nie je správne. t Ladenie sa zastavuje príliš často: Nastavte LOCAL-ON (str. 13). t Ladenie sa nezastaví pri žiadnej stanici: Nastavte MONO-ON (str. 13). Vysielaný signál je príliš slabý. t Nalaďte stanicu manuálne. Počas príjmu stanice v pásme FM bliká indikátor ST. Frekvenciu jemne dolaďte. Vysielaný signál je príliš slabý. t Nastavte MONO-ON (str. 13). Stereo vysielanie v pásme FM sa reprodukuje monofonicky. Zariadenie je v režime monofonického príjmu. tnastavte MONO-OFF (str. 13). RDS Po niekoľkých sekundách počúvania sa spustí funkcia SEEK. Stanica nevysiela údaje TP, alebo má slabý signál. tdeaktivujte funkciu TA (str. 10). Nie je možné prijímať dopravné hlásenia. Aktivujte funkciu TA (str. 10). Stanica práve nevysiela žiadne dopravné hlásenia, aj keď vysiela údaje TP. t Nalaďte inú stanicu. Funkcia PTY zobrazila Naladená stanica nevysiela RDS údaje. Zariadenie neprijíma RDS údaje. Stanica nemá špecifikovaný typ programu. Prehrávanie z USB zariadení Položky nie je možné prehrávať cez USB rozbočovač. Zariadenie nesprístupní USB zariadenie pripojené cez USB rozbočovač. Nie je možné prehrávať položky. USB zariadenie nefunguje. todpojte ho a znova ho zapojte. Spustenie prehrávania z USB zariadenie trvá dlhší čas. USB zariadenie obsahuje súbory so zložitou štruktúrou priečinkov. Zaznie pípanie. Počas prehrávania sa USB zariadenie odpojilo. tpred odpojením USB zariadenia zastavte prehrávanie, aby sa chránili dáta. Zvuk je prerušovaný. Pri prehrávaní súboru s vysokým dátovým tokom (napr. viac než 320 kb/s) môže zvuk vypadávať. Chybové zobrazenia/hlásenia CHECKING Zariadenie overuje prepojenie s USB zariadením. tpočkajte na dokončenie overenia prepojenia. ERROR Disk je znečistený alebo nesprávne vložený. t Vyčistite disk, alebo vložte disk správne. Vložili ste prázdny disk. Disk sa z nejakého dôvodu neprehráva. t Vložte iný disk. USB zariadenie sa automaticky nesprístupnilo. t Odpojte ho a znova ho zapojte. Stlačte Z a vyberte disk. FAILURE Reproduktory/zosilňovač nie sú správne pripojené. tpodľa popisu v inštalačnom návode/návode na pripojenie pre tento model skontrolujte správnosť prepojení. HUB NO SUPRT Zariadenie nepodporuje USB rozbočovač. L. SEEK +/ Režim miestneho vyhľadávania je počas automatického ladenia zapnutý. NO AF Zariadenie nenašlo žiadnu alternatívnu frekvenciu pre aktuálnu stanicu. tkým názov stanice bliká, stlačte (SEEK) /+. Zariadenie začne vyhľadávať inú frekvenciu s tými istými údajmi PI (Program Identification) (zobrazí sa PI SEEK ). NO DEV (Žiadne zariadenie) Je zvolené (SOURCE), pričom nie je pripojené USB zariadenie. Počas prehrávania sa USB zariadenie alebo USB kábel odpojili. tpripojte USB zariadenie a USB kábel. NO INFO Súbor MP3/WMA/AAC neobsahuje zapísanú textovú informáciu.

21 NO MUSIC Disk/USB zariadenie neobsahuje audio súbory. t Do tohto zariadenia vložte audio CD disk. t Pripojte USB zariadenie obsahujúce audio súbor. NO NAME Skladba neobsahuje názov skladby/albumu/disku. NO TP Zariadenie bude pokračovať vo vyhľadávaní staníc s údajmi TP. NO TRACK Zvolená položka v USB zariadení neobsahuje album/ skladbu. OFFSET Vyskytla sa vnútorná porucha. t Skontrolujte zapojenia. Ak chybové zobrazenie nezmizne, obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný servis Sony. OVERLOAD USB zariadenie je preťažené. t Odpojte USB zariadenie a stláčaním (SOURCE) prepnite zdroj zvuku. t Indikuje, že USB zariadenie nie je v poriadku, alebo je pripojené nepodporované zariadenie. READ Zariadenie načítava všetky informácie o skladbách a albumoch na disku/usb zariadení. t Počkajte, kým sa načítavanie nedokončí a kým sa automaticky nespustí prehrávanie. V závislosti od štruktúry disku/usb zariadenia môže spustenie prehrávania trvať aj viac než minútu. RESET CD mechaniku nie je možné z dôvodu nejakého problému ovládať. t Stlačte tlačidlo RESET (str. 4). USB NO SUPRT (USB nepodporované) Pripojené USB zariadenie nie je podporované. t Pripojte veľkokapacitné USB zariadenie Mass Storage (str. 16). alebo Počas zrýchleného posuvu vpred/vzad ste dosiahli začiatok alebo koniec disku a nie je možný ďalší posuv. Toto zariadenie nedokáže daný znak zobraziť. Ak tieto riešenia nepomôžu problém vyriešiť, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony. Ak za účelom opravy prinesiete zariadenie, ktoré má problémy s prehrávaním CD disku, prineste tiež disk, pri ktorom ste problém spozorovali. Portál podpory zákazníkov Ak máte akékoľvek otázky alebo hľadáte najnovšie informácie o tomto zariadení, navštívte web-stránku: 21

22

23

24 Portál podpory zákazníkov Ak máte akékoľvek otázky alebo hľadáte najnovšie informácie o tomto zariadení, navštívte web-stránku: Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) SK Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 3-281-351-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 10. CDX-GT23 2007 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v časti

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 2-886-874-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 10. CDX-GT215C 2006 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 4-109-733-41 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 4. CDX-GT434U CDX-GT430U 2008 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 3-096-839-31 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri str. 13. CDX-GT50UI 2007 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v časti

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom _SK.book Page 1 Monday, December 13, 2010 2:41 PM FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. 2010 Sony Corporation O:\Navody\A_Preklad\_SK\Fm\Sk_02-03_.fm

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 3-100-199-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 16. MEX-BT2500 2007 Sony Corporation Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte toto zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-125-661-11 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. MEX-BT4700U 2009 Sony Corporation 4-125-663-11 Bluetooth audio systém Tento stručný prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-138-929-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 7. MEX-BT5700U 2009 Sony Corporation 4-143-386-11(1) Mikrofón pre Bluetooth audio systém Návod

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 2-899-568-12(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-GS10 2007 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-576-780-11(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 10. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 18. DSX-A202UI/DSX-A200UI

Διαβάστε περισσότερα

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom 4-127-406-42(1) Rádiomagnetofón s CD prehrávačom Návod na použitie CFD-RG880CP 2008 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Personal Audio System

Personal Audio System 4-400-699-52(1) Personal Audio System Návod na obsluhu 2011 Sony Corporation ZS-R100CP UPOZORNENIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-095-504-21(2) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-BX3 2007 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Compact Component System

Compact Component System Compact Component System Kompaktní komponentní systém Návod k obsluze Zostava s CD prehrávačom Návod na obsluhu Zestaw muzyczny Instrukcja obsługi Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató CZ SK PL HU f

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-095-518-61(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation 2 SK VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov 4-595-966-11(1) (SK) FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 11. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 23. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-293-639-11(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-BX30R 2008 Sony Corporation 2 SK VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami,

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 2-887-635-11(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-CPZ2 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-244-987-11(1) Micro Hi-Fi Component System Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie SK CMT-CPX1 2003 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW 4-575-512-11(1) (SK) Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 9. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 18. WX-800UI

Διαβάστε περισσότερα

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-573-404-21(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 18. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 28. DSX-A400BT

Διαβάστε περισσότερα

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation 2-899-361-11(1) FM/AM rádiobudík Návod na použitie Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C318 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku

Διαβάστε περισσότερα

AR 118 Návod na obsluhu

AR 118 Návod na obsluhu AM/FM RDS autorádio s CD/MP3/WMA/DVD prehrávačom AR 118 Návod na obsluhu Vážený zákazník, Ďakujeme, za prejavenú dôveru kúpou nášho výrobku. Prečítajte si prosím pozorne tento návod na použitie a uschovajte

Διαβάστε περισσότερα

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál 1. Úchytka Do úchytky (1) prichyťte povrázok na slúchadlách (15) 2. Priestor na batérie Do priestoru na batérie vložte jednu batériu typu AAA 3. USB kryt Po

Διαβάστε περισσότερα

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc.

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc. 4-462-816-12(1) (SK) HOME AUDIO SYSTEM Návod na použitie Začíname Prehrávanie disku/usb Prenos USB Ladič rozhlasových staníc Bluetooth Nastavenie zvuku Ďalšie operácie Ďalšie informácie SHAKE-5 VAROVANIE

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát 3-277-228-12(1) Začíname Import a prenos audio dát Prehrávanie audio dát Editovanie skladieb v HDD Jukeboxe Sieťové pripojenie a nastavenie Používanie zariadenia pripojeného na Internet Používanie funkcie

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 4-253-397-11(2) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie Záznam majiteľa Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené na zadnej časti zariadenia. Výrobné číslo si poznačte

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Návod na použitie Úvodné informácie Počúvanie diskov CD Počúvanie rádia Počúvanie súboru zo zariadenia USB Počúvanie hudby zo zariadenia iphone, ipad alebo ipod

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS4600 Návod na obsluhu 1 UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Domáci zvukový systém

Domáci zvukový systém Domáci zvukový systém Návod na použitie Začíname Prehrávanie diskov a zariadení USB Prenos cez USB Tuner BLUETOOTH Sieť Ovládanie gestami Zvukové nastavenie Ďalšie operácie Ďalšie informácie MHC-V77DW

Διαβάστε περισσότερα

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth Οδηγίες Χρήσης G79 Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 6. XSP-NBT Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα στο ταμπλό

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Návod na obsluhu PD 306 2010 ORAVA VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.

Διαβάστε περισσότερα

Μini Hi-Fi. Oδηγίες Xρήσης MHC-EX99/EX88/EX66 MHC-EX900/EX700/EX600

Μini Hi-Fi. Oδηγίες Xρήσης MHC-EX99/EX88/EX66 MHC-EX900/EX700/EX600 Ηχοσύστηµα Μini Hi-Fi Oδηγίες Xρήσης MHC-EX99/EX88/EX66 MHC-EX900/EX700/EX600 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, µην καλύπτετε τις σχισµές εξαερισµού της συσκευής µε εφηµερίδες, τραπεζοµάντιλα,

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome MCD900/12 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenia týkajúce sa ochrany životného prostredia... 4 Ochranné

Διαβάστε περισσότερα

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke  LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke www.philips.com/welcome LFH0865 LFH0884 LFH0898 SK Používateľská príručka 3 Obsah 1 Dôležité upozornenie 4 1.1 Bezpečnosť 4 1.2 Likvidácia starého

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Návod na obsluhu PD-307A 2012 ORAVA VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.

Διαβάστε περισσότερα

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-586-258-12(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 19. Ak chcete prepnúť krok ladenia pásma FM/AM, pozrite si s. 7. Informácie o

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-550 Návod na použitie

TTI-TCB-550 Návod na použitie TTI-TCB-550 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

SCD 6504MR SCD 6514MR

SCD 6504MR SCD 6514MR SCD 6504MR SCD 6514MR CAR PLAYER CD/MP3/USB/SD AUTORÁDIO S PŘEHRÁVAČEM CD/MP3/USB/SD AUTORÁDIO S PREHRÁVAČOM CD/MP3/USB/SD AUTÓRÁDIÓ CD/MP3/USB/SD LEJÁTSZÓVAL RADIO SAMOCHODOWE Z ODTWARZACZEM CD/MP3/USB/SD

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-660 Návod na použitie

TTI-TCB-660 Návod na použitie TTI-TCB-660 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-048-734-54 (1) FM/AM Portable CD Player Návod na obsluhu Kód oblasti Kód oblasti, v ktorej ste kúpili prehrávač diskov CD, je zobrazený v avej hornej časti nálepky s čiarovým kódom, ktorá je na obale.

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Návod na inštaláciu a prevádzku OBSAH OBSAH... 2 Upozornenia a zhoda... 1 Úvod... 1 Inštalácia... 2 Elektrická inštalácia... 3 Základné fungovanie... 4 Fungovanie

Διαβάστε περισσότερα

PD-308 A. Prenosný DVD prehrávač s digitálnym DVB-T/T2 prijímačom. Návod na obsluhu 2015 ORAVA

PD-308 A. Prenosný DVD prehrávač s digitálnym DVB-T/T2 prijímačom. Návod na obsluhu 2015 ORAVA PD-308 A Prenosný DVD prehrávač s digitálnym DVB-T/T2 prijímačom Návod na obsluhu SK 2015 ORAVA VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-771 Návod na použitie

TTI-TCB-771 Návod na použitie TTI-TCB-771 Návod na použitie 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 1) Mikrofónový konektor 2) LCD Displej 3) Tlačítko Emergency 4) Tlačítko Scan/Lock 5) Tlačíto AM/FM a LCR 6) Tlačítko

Διαβάστε περισσότερα

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-247-014-41(2) Portable MiniDisc Recorder Návod k obsluhe WALKMAN je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation označujúca stereofónne produkty používané so slúchadlami. je obchodná známka spoločnosti

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od  LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od www.philips.com/welcome LFH0615 LFH0625 LFH0635 SK Používateľská príručka Obsah 1 Vitajte 3 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3 2 Dôležité 4 Bezpečnosť

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Queens MP56 7 646 583 310 Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Queens MP56 7 646 583 310 Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Queens MP56 7 646 583 310 Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης Inhalt Περιεχόμενα Για αυτές τις οδηγίες...5 Για την ασφάλειά σας...5 Βασικός εξοπλισμός...6 Εγγύηση...6

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome HTS8160B HTS8161B Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Upozornenie... 3 Autorské práva... 3 Súlad... 3 Ochranné známky... 3 2 Dôležité... 5 Bezpečnosť...

Διαβάστε περισσότερα

AUTORIZOVANÝ PREDAJCA

AUTORIZOVANÝ PREDAJCA AUTORIZOVANÝ PREDAJCA Julianovi Verekerovi, už zosnulému zakladateľovi spoločnosti, bol v polovici deväťdesiatych rokov udelený rad Britského impéria za celoživotnú prácu v oblasti audio elektroniky a

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 4-30-433-9() Mini HI-FI Component System MHC-GTZ5 MHC-GTZ4 / GTZ4i MHC-GTZ3 / GTZ3i MHC-GTZ / GTZi LBT-GTZ4i 009 Sony Corporation DVD,,(CD), (CD), CD "WALKMAN" "WALKMAN" Sony Corporation MICROVAULT Sony

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač 10003660 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa

Διαβάστε περισσότερα

Prijímač AV XAV-AX (1) (SK) Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14.

Prijímač AV XAV-AX (1) (SK) Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14. 4-686-137-41(1) (SK) Prijímač AV Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na s. 22. XAV-AX100 Z bezpečnostných

Διαβάστε περισσότερα

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN.

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Farebný odtieň prehrávača Walkman predávaného vo vybraných krajinách alebo regiónoch sveta nemusí

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player Oδηγίες xρήσης Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 4. CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-881 Návod na použitie

TTI-TCB-881 Návod na použitie TTI-TCB-881 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...

Διαβάστε περισσότερα

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI 10026466 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto výrobku. Pozorne si prosím prečítajte tento návod a venujte zvýšenú

Διαβάστε περισσότερα

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

Rádiobudík FM/AM ICF-C218 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Digitálny farebný LCD TV prijímač 2-698-671-52(1) Digitálny farebný LCD TV prijímač Návod na použitie Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné upozornenia v tomto návode na použitie. Návod na použitie

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Digitálny farebný LCD TV prijímač 2-893-779-21(1) Digitálny farebný LCD TV prijímač Návod na použitie Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné upozornenia v tomto návode na použitie. Návod na použitie

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 29 Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný & budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny fotografický rámik

Digitálny fotografický rámik DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 1 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM Digitálny fotografický rámik Príručka C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_02-02_DPF-HD1000.fm master:right_l1_2 col

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia

Διαβάστε περισσότερα

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS5540 HTS5550 EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch ES Manual del usuario NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obsugi

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray Disc /DVD

Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray Disc /DVD 4-442-380-41(2) (EL) Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray Disc /DVD Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε που μας προτιμήσατε! Πριν χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή αναπαραγωγής, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες.

Διαβάστε περισσότερα

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky Obsah 1. Referencie... 4 1.1 Všeobecné funkcie... 4 1.2 Príslušenstvo... 5 2. Popis zariadenia... 6 2.1 Predný panel... 6 2.2 Zadný panel... 7 2.3 Diaľkový ovládač... 8 3. Pripojenie k iným zariadeniam...

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný a budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY

SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY Katalóg výstražnj optickj a akustickj signalizáci www.sanitky-majaky.tk sanitky.majaky@gmail.com DOSTUPNÉ TÓNY NEPRETRŽITÁ FUNKCIA MODULOVANÝ ZVUK DVOJ-TÓN MULTI-TÓN *PREDPOKLADANÉ TLMENIE ZVUKU Katalóg

Διαβάστε περισσότερα

Farebný digitálny LCD TVP

Farebný digitálny LCD TVP 2-670-908-42(1) K Farebný digitálny LCD TVP Návod na použitie Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné upozornenia v tomto návode na použitie. Návod na použitie uschovajte

Διαβάστε περισσότερα

DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod na používanie pred zapojením a prvým použitím. Návod si uschovajte aj k neskoršiemu

Διαβάστε περισσότερα

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC 56 57 58 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 a STANDBY ON 2 b PLAY PAUSE u STOP Ç PREV. / NEXT > c SOURCE e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC k d EJECT ç 59 60 a 2 b DISC/USB TUNER TV AUX/DI c ZOOM d

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at E-MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Obsah Nastavenie kanálu Preferenčné funkcie

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-103BT/CDE-104BTi. MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-102Ri. MP3 CD Receiver CDE-101R/CDE-101RM

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-103BT/CDE-104BTi. MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-102Ri. MP3 CD Receiver CDE-101R/CDE-101RM FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte výrobok a získajte podporu na stránkach www.philips.com/welcome MCI300/05 MCI300/12 Návod na obsluhu 1 Philips Consumer Lifestyle HK- 0818-MCi300 (číslo dokladu) PREHLÁSENIE PROHLÁŠENÍ O ZHODE

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 28 Názov

Διαβάστε περισσότερα