Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN."

Transcript

1 Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Farebný odtieň prehrávača Walkman predávaného vo vybraných krajinách alebo regiónoch sveta nemusí byť zhodný s farebnými odtieňmi znázornenými vyššie. Táto Príručka pomoci je dostupná aj vo formáte PDF, ktorý sa dá stiahnuť tu. Odporúčaná aplikácia pre počítač so systémom Windows sa zmenila na Music Center for PC. Začíname Webové lokality na registráciu zákazníkov Pred prvým použitím Príručky a všeobecné informácie o prehrávači Walkman 1

2 Kontrola obsahu balenia Používanie dodávaného príslušenstva Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie Výmena podložiek slúchadiel Inštalácia softvéru Music Center for PC (Windows) Inštalácia softvéru Content Transfer (Mac) Napájanie a nabíjanie Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman Nabíjanie batérie Predĺženie výdrže batérie Poznámky k nabíjaniu batérie Základné úkony Súčasti a ovládacie prvky Zaobchádzanie s prehrávačom Walkman Nasadenie prehrávača Walkman na uši Pevnejšie nasadenie Odpojenie prehrávača Walkman Kontrolka OPR (prevádzka) Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR Používanie prehrávača Walkman vo vode Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie Prečo sa zvuk pri plávaní stlmí? Poznámky týkajúce sa plávania v bazéne alebo oceáne Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Nastavenie hlasitosti Ovládanie hlasitosti v súlade s európskymi a kórejskými smernicami Prenos hudby Príprava hudobného obsahu Používanie počítača so systémom Windows 2

3 Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Prenášanie obsahu pomocou programu Windows Prieskumník Importovanie obsahu z prehrávača Walkman do programu Music Center for PC Používanie počítača so systémom Mac Prenos obsahu z počítača so systémom Mac pomocou Content Transfer Prenášanie obsahu pomocou softvéru Mac Finder Vytvorenie zoznamu skladieb v počítači Poznámky k prenášaniu obsahu z počítača Prehrávanie/organizovanie/odstránenie hudby Prehrávanie hudby Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu jednotku (priečinok/zoznam skladieb/album) Zmena režimu prehrávania (Opakovať/Náhodné poradie) Zmena rozsahu prehrávania (priečinok/zoznam skladieb/album) Odstránenie skladieb z prehrávača Walkman Prehrávanie a hovory na smartfóne Bluetooth Čo môžete vykonávať s funkciou Bluetooth Pripojenie prehrávača Walkman k smartfónu Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému smartfónu so systémom Android po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému zariadeniu iphone po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Prehrávanie hudby na smartfóne Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Prehrávanie hudby na smartfóne Výber prehrávača Walkman alebo smartfónu ako zdroja zvuku Výber kvality bezdrôtového prehrávania Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Poznámky k prehrávaniu hudby zo smartfónu Telefónne hovory 3

4 Prijatie hovoru/ukončenie hovoru Odmietnutie hovoru Poznámky k hlasitosti hovorov na smartfónoch Rôzne funkcie Režim okolitého zvuku Čo je to Režim okolitého zvuku? Používanie režimu Režim okolitého zvuku Používanie diaľkového ovládača (len NW-WS625) Súčasti a ovládacie prvky (diaľkový ovládač) Používanie diaľkového ovládača Párovanie prehrávača Walkman s diaľkovým ovládačom Výmena batérie v diaľkovom ovládači Poznámky k používaniu diaľkového ovládača Upravenie zvukových nastavení Obmedzenie hlasitosti Vyrovnávanie rozdielov v úrovniach hlasitosti jednotlivých skladieb Reštartovanie/inicializácia Reštartovanie prehrávača Walkman Obnovenie pôvodných nastavení prehrávača Walkman Formátovanie pamäte prehrávača Walkman Informácie o verzii/aktualizácie systému Kontrola informácií o prehrávači Walkman Aktualizácia systémového softvéru prehrávača Walkman Oznámenie Poznámky k zaobchádzaniu s prehrávačom Walkman Poznámky k slúchadlám Poznámky k vstavanej batérii Poznámky k softvéru Poznámky k údajom ukážok Poznámky týkajúce sa plávania v bazéne alebo oceáne 4

5 Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Všeobecné informácie Údržba Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov Špecifikácie Špecifikácie Výdrž batérie Maximálny počet skladieb, ktoré je možné nahrať Podporované formáty Systémové požiadavky Odstraňovanie porúch Napájanie a nabíjanie Walkman nefunguje. Nemôžete zapnúť Walkman. Batéria sa nedá nabiť. Vstavaná nabíjateľná batéria sa vybíja rýchlo aj keď je Walkman úplne nabitý. Počítač Počítač nerozpozná pripojený Walkman. Prehrávanie hudby Stlmenie zvuku (nízka hlasitosť). Nie je počuť žiadny zvuk. Walkman neprehráva skladby v požadovanom poradí. Rovnaká skladba alebo album sa prehráva opakovane. Skladby sa prehrávajú v náhodnom poradí. Iné Ako udržiavať a čistiť Walkman po športoch (plávanie alebo beh atď.) 5

6 Webové lokality na registráciu zákazníkov Odporúčame vám, aby ste zaregistrovali svoj Walkman, aby ste získali lepšiu zákaznícku podporu. Pre zákazníkov v USA: Pre zákazníkov v Kanade: angličtina francúzština Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: Pre zákazníkov v Európe: Pre zákazníkov v Ázii, Oceánii, na Blízkom východe a v Afrike: angličtina, kórejčina, tradičná čínština zjednodušená čínština 6

7 Pred prvým použitím Ďakujeme, že ste si kúpili prehrávač Walkman. Informácie o zákonoch, nariadeniach a právach k ochranným známkam sa nachádzajú v časti Dôležité informácie v dodávanom softvéri. Ak si ich chcete prečítať, nainštalujte do počítača dodaný softvér. Predtým, ako začnete Walkman používať, prečítajte si témy v rámci [Súvisiaca téma]. Všetky ostatné obchodné značky a registrované obchodné značky sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodnými značkami ich príslušných vlastníkov. V tomto návode nie sú uvádzané značky TM a. Predtým, ako začnete Walkman používať, prečítajte si nasledovné informácie. Názvy modelov V tejto [Príručka] je uvedených niekoľko názvov modelov. Niektoré modely nie sú dostupné v závislosti od krajiny alebo regiónu, kde ste si zakúpili Walkman. Požiadavky na počítačový systém Pri pripájaní prehrávača Walkman k počítaču skontrolujte požiadavky na počítačový systém. Nabíjanie batérie Pri prvom používaní prehrávača Walkman môže byť batéria slabo nabitá. Pred použitím batériu nabite. Ilustrácie Ilustrácie v tejto príručke slúžia len na informáciu. Môžu sa líšiť od konkrétneho produktu. Vzhľad a špecifikácie sa môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť. Súvisiaca téma Príručky a všeobecné informácie o prehrávači Walkman Systémové požiadavky Nabíjanie batérie Poznámky k zaobchádzaniu s prehrávačom Walkman Poznámky k slúchadlám Poznámky k vstavanej batérii Poznámky k softvéru Poznámky k údajom ukážok 7

8 Poznámky týkajúce sa plávania v bazéne alebo oceáne Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Všeobecné informácie Údržba Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov 8

9 Príručky a všeobecné informácie o prehrávači Walkman Sony poskytuje nasledujúce príručky a informácie o prehrávači Walkman. Poskytnuté príručky vysvetľujú nasledujúce úkony a funkcie. Základné úkony. Jedinečné funkcie, ktoré vyžadujú vysvetlenie. Zložité úkony, ktoré vyžadujú pokyny. Príručka Táto Príručka poskytuje len štandardné prevádzkové postupy. Ako pri každom strojovom preklade, ani v tomto prípade nebol zohľadnený kontext a nemusel byť prenesený pôvodne zamýšľaný význam textu. Preto preklad nemusí vždy presne zodpovedať pôvodnému obsahu. Ako preniesť obsah do prehrávača Walkman. Ako používať rôzne funkcie. Poznámky k používaniu prehrávača Walkman. Príručka pri spustení (vytlačené) Základné kroky, ako začať počúvať hudbu po zakúpení prehrávača Walkman. Instruction Manual (vytlačené) Poznámky k používaniu prehrávača Walkman Informácie o dodržiavaní predpisov Ako získať prístup k [Dôležité informácie] Read Before Using your Walkman in a Pool or the Ocean Ako nasadiť podložky slúchadiel na plávanie Poznámky týkajúce sa používania prehrávača Walkman v bazéne alebo oceáne Informácie o údržbe Dôležité informácie (dodávané s pamäťou prehrávača Walkman) Informácie o autorských právach, zákonoch a predpisoch Ak chcete čítať súbor, nainštalujte si softvér dodávaný s prehrávačom na vašom počítači. Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov (online) Nájdete v časti [Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov] v tejto [Príručka]. Najnovšie informácie o prehrávači Walkman Často kladené otázky 9

10 Súvisiaca téma Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov 10

11 Kontrola obsahu balenia (Spoločné) Walkman (1) Podložky slúchadiel (1 súprava) Podložky slúchadiel používané pri plávaní (1 súprava) Kolíska USB (1) Kábel USB (1) Nastavovací pás (1) Príručka pri spustení Instruction Manual Read Before Using your Walkman in a Pool or the Ocean NW-WS625 diaľkový ovládač (1) 11

12 Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie S prehrávačom Walkman sa dodávajú dva rôzne typy podložiek slúchadiel. Pri plávaní používajte podložky slúchadiel na plávanie. Štandardné podložky slúchadiel Štandardné podložky slúchadiel môžete použiť v rôznych situáciách. Podložky slúchadiel na plávanie Podložky slúchadiel na plávanie zabraňujú vniknutiu vody dovnútra slúchadiel. Podložky slúchadiel na plávanie môžete používať na pohodlné počúvanie hudby pri plávaní. Poznámka Hlasitosť je v prípade podložiek slúchadiel na plávanie nižšia než v prípade štandardných podložiek slúchadiel. Zvýšte hlasitosť, ak je to potrebné. Ak vymeníte podložky slúchadiel na plávanie za štandardné podložky slúchadiel, zvýši sa hlasitosť. Na ochranu sluchu upravte hlasitosť. Súvisiaca téma Kontrola obsahu balenia Výmena podložiek slúchadiel Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie 12

13 Výmena podložiek slúchadiel Ak si chcete vychutnať lepšiu kvalitu zvuku, vyberte podložky slúchadiel vhodnej veľkosti pre každé ucho. 1 Odpojte podložky slúchadiel zo slúchadiel. Držte slúchadlá a potom otočte a vytiahnite podložky slúchadiel. Ak sú podložky slúchadiel klzké, zabaľte ich do mäkkej suchej tkaniny. 2 Nasaďte nové podložky slúchadiel na slúchadlá. Zatlačte podložky slúchadiel pevne na slúchadlá. Zarovnajte konce podložiek slúchadiel ( ) s na slúchadlách. Ak chcete zabrániť odpojeniu alebo uviaznutiu podložiek slúchadiel v ušiach, nasaďte podložky slúchadiel správne. Rada Keď sa podložky slúchadiel opotrebujú, kúpte si nové. Ak sa podložky slúchadiel zašpinia, zložte ich zo slúchadiel. Potom ručne vyperte podložky slúchadiel s neutrálnym čistiacim prostriedkom. Po vypratí z podložiek slúchadiel nechajte stiecť vodu a znovu ich nasaďte. 13

14 Súvisiaca téma Kontrola obsahu balenia Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie 14

15 Inštalácia softvéru Music Center for PC (Windows) Music Center for PC je aplikácia určená pre počítače s OS Windows. Použite najnovšiu verziu softvéru Music Center for PC. Music Center for PC môžete použiť na vykonávanie týchto úkonov. Importovanie obsahu (napríklad hudby) z diskov CD do počítača. Usporiadanie a správa obsahu. Môžete napríklad vytvoriť zoznamy skladieb. Prenášanie obsahu na počítači do prehrávača Walkman. Pred inštaláciou softvéru Music Center for PC skontrolujte systémové požiadavky. 1 Prejdite na webovú stránku na prevzatie aplikácie Music Center for PC. 2 Nainštalujte softvér Music Center for PC. Podrobné informácie o inštalácii, nájdete v časti [Download] [Installation procedure] na webovej stránke technickej podpory Music Center for PC. ( Súvisiaca téma Príprava hudobného obsahu Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Systémové požiadavky 15

16 Inštalácia softvéru Content Transfer (Mac) Content Transfer je softvér pre počítače so systémom Mac. Použite najnovšiu verziu softvéru Content Transfer. Môžete prenášať obsah, ktorý môžete spravovať s itunes alebo Finder. Môžete jednoducho myšou presunúť skladby alebo albumy a prenášať ich do prehrávača Walkman. Pred inštaláciou softvéru Content Transfer skontrolujte systémové požiadavky. 1 Prejdite na inštalačný program softvéru Content Transfer. 2 Otvorte prevzatý súbor. [ContentTransfer.dmg] sa automaticky uloží do priečinka Prevzaté súbory. Priečinok sa môže automaticky otvoriť. 3 Nainštalujte softvér Content Transfer. Spustite [ContentTransfer.pkg]. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení inštalácie sa zobrazí. Poznámka Ak sa zobrazí výzva, reštartujte počítač. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Súvisiaca téma Príprava hudobného obsahu Prenos obsahu z počítača so systémom Mac pomocou Content Transfer Systémové požiadavky 16

17 Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman 1 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 3 sekundy. Budete počuť zvuk spúšťania. Keď sa Walkman zapne, kontrolka ( ) sa rozsvieti. Ak chcete vypnúť Walkman Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 3 sekundy. Budete počuť zvuk vypnutia. Potom sa Walkman vypne a kontrolka ( ) zhasne. Rada Walkman sa automaticky vypne, ak nebudete ovládať Walkman počas 30 minút (len keď je prehrávanie pozastavené). Ak chcete zapnúť Walkman, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 3 sekundy. Keď vypnete Walkman, diaľkový ovládač (len NW-WS625) sa vypne. Súvisiaca téma Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR Používanie diaľkového ovládača 17

18 Nabíjanie batérie 1 Pripojte kábel USB (dodané) ku kolíske USB (dodané). Potom pripojte Walkman ku kolíske USB. Nezabudnite pripojiť konektory ( a ). 2 Walkman pripojte k zapnutému počítaču cez rozhranie USB. Môžete skontrolovať stav nabitia pomocou kontrolky ( ). Počas nabíjania batérie: oranžová Pri dokončení nabíjania: zelená 3 Odpojte prehrávač Walkman od počítača. Rada Podrobné informácie o tom, ako dlho trvá úplné nabitie batérie, nájdete v časti [Špecifikácie]. Poznámka Počítač nemusí rozpoznať Walkman v nasledujúcich situáciách. Keď Walkman pripojíte k počítaču prvýkrát. Keď sa Walkman dlho nepoužíval. Walkman nabíjajte asi 10 minút. Walkman môže začať fungovať normálne. 18

19 Ak sú konektory prehrávača Walkman mokré, vysušte ich. Ak sú konektory prehrávača Walkman znečistené, vyčistite ich pomocou jemnej suchej handričky. Walkman nie je možné ovládať v týchto situáciách. Keď je Walkman pripojený k počítaču. Počas nabíjania batérie. Súvisiaca téma Predĺženie výdrže batérie Poznámky k nabíjaniu batérie Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Špecifikácie 19

20 Predĺženie výdrže batérie Spotrebu batérie môžete znížiť tak, že budete používať Walkman nasledujúcim spôsobom. Výdrž batérie závisí od podmienok používania. Podrobné informácie o výdrži batérie nájdete v časti [Výdrž batérie]. Ak Walkman nepoužívate, vypnite ho ručne. Vypnite všetky nastavenia kvality zvuku. Vypnite funkciu Bluetooth, keď ju nepoužívate. Súvisiaca téma Nabíjanie batérie Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman Obmedzenie hlasitosti Vyrovnávanie rozdielov v úrovniach hlasitosti jednotlivých skladieb Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Poznámky k vstavanej batérii Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Výdrž batérie 20

21 Poznámky k nabíjaniu batérie Čas nabíjania závisí od podmienok používania batérie. Keď je batéria dostatočne nabitá, ale jej výdrž sa zníži na približne polovicu z jej bežnej výdrže, pravdepodobne je opotrebovaná batéria. Obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony alebo Sony Service Center. Počítač nemusí rozpoznať Walkman v nasledujúcich situáciách. Keď Walkman pripojíte k počítaču prvýkrát. Keď sa Walkman dlho nepoužíval. Walkman nabíjajte asi 10 minút. Walkman môže začať fungovať normálne. Keď teplota okolia prekročí odporúčaný rozsah, nabíjanie sa nútene ukončí.batériu nabíjajte pri teplote okolia 5 C až 35 C. Batéria sa môže nabíjať približne 500-krát z úplne vybitého stavu. Presný počet sa môže líšiť v závislosti od podmienok používania. Na zachovanie dobrého stavu batérie batériu nabíjajte najmenej raz za 6 mesiacov. Nabíjanie nie je zaručené, ak používate podomácky zostavený alebo upravený počítač. Nabíjanie z USB rozbočovača je zaručené len pri použití USB rozbočovača s vlastným napájaním a označeného správnym logom. Nepripájajte Walkman k počítaču na dlhší čas, keď počítač nie je pripojený na sieťové napájanie. V opačnom prípade sa môže vybiť batéria počítača. Keď je Walkman pripojený k počítaču, dodržiavajte nasledujúce upozornenia. V opačnom prípade Walkman nemusí fungovať správne. Nezapínajte počítač. Nereštartujte počítač. Neprebúdzajte počítač z režimu spánku. Nevypínajte počítač. Walkman sa počas nabíjania môže zohrievať. Nejde o poruchu. Keď nabíjate Walkman pomocou počítača, neodpájajte USB kábel, kým sa prenášajú údaje. Ak odpojíte USB kábel, môže dôjsť k strate údajov v prehrávači Walkman. Súvisiaca téma Nabíjanie batérie Predĺženie výdrže batérie Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Poznámky k vstavanej batérii Výdrž batérie 21

22 Súčasti a ovládacie prvky 1. Podložka slúchadla Môžete vymieňať podložky slúchadiel (štandardné podložky slúchadiel alebo podložky slúchadiel na plávanie), aby zodpovedali podmienkam používania. Ak si chcete vychutnať lepšiu kvalitu zvuku, vyberte podložky slúchadiel vhodnej veľkosti pre každé ucho. 2. Značka N Dotknutím sa zariadením Bluetooth tejto značky vytvoríte pripojenie Bluetooth. (Zariadenie Bluetooth musí podporovať funkciu NFC.) 3. Tlačidlo MODE Stlačením tlačidla prepnete režim prehrávania (Normal Play/ Repeat Play/ Shuffle Play/ Shuffle All). Podržaním stlačeného tlačidla na 3 sekundy zmeníte rozsah prehrávania (Folder Mode/ Playlist Mode/ Album Mode). Dvojitým kliknutím na tlačidlo spustíte opakované prehrávanie aktuálnej skladby (One Track Repeat). 4. Tlačidlo AMB/ (Režim okolitého zvuku/bluetooth) Stlačením tlačidla zapnete alebo vypnete Režim okolitého zvuku. Môžete počuť zvuk okolia, aj keď máte nasadené slúchadlá. Dvojitým kliknutím na tlačidlo vyberiete iný Režim okolitého zvuku. Keď je zapnutý Režim okolitého zvuku, môžete vybrať Režim okolitého zvuku na základe okolitého prostredia (Mode A/Mode B/Mode C). Podržaním stlačeného tlačidla na 2 sekundy zapnete alebo vypnete funkciu Bluetooth. Podržaním stlačeného tlačidla na 7 sekúnd spárujete Walkman so zariadením Bluetooth. 5. Tlačidlá + (*1)/ (hlasitosť) Stlačením tlačidiel upravíte hlasitosť pre prehrávanie hudby alebo hovor. 6. Zabudovaná anténa Bluetooth Anténa umožňuje prepojenie prehrávača Walkman so zariadeniami Bluetooth. Nezakrývajte anténu, keď je pripojenie Bluetooth aktívne. Mohlo by to spôsobiť prerušenie pripojenia. 7. Tlačidlo (napájanie) Podržaním stlačeného tlačidla na 3 sekundy Walkman zapnete alebo vypnete. Ak nefunguje stabilne, podržaním stlačeného tlačidla na 10 sekúnd reštartujte Walkman. 22

23 8. Kontrolka OPR (prevádzka) Kontrolka indikuje rôzne stavy prehrávača Walkman. (Napríklad zapnutie alebo vypnutie atď.) 9. Tlačidlo (prehrávanie/pozastavenie) (*1) Stlačením tlačidla spustíte alebo pozastavíte prehrávanie. Stlačením tlačidla prijmete alebo ukončíte hovor, keď je Walkman pripojený k smartfónu. Podržaním stlačeného tlačidla na 2 sekundy odmietnete hovor. Podržaním stlačeného tlačidla na 2 sekundy prepnete zdroj zvuku (Walkman alebo smartfón). Podržaním stlačeného tlačidla na 15 sekúnd prejdete do režimu formátovania. 10. Tlačidlo (predchádzajúce) 11. Tlačidlo Stlačením tlačidla preskočíte späť v rámci aktuálnej skladby alebo na predchádzajúcu skladbu. Podržaním stlačeného tlačidla spustíte prehrávanie s rýchlym pretáčaním dozadu. Dvojitým kliknutím na tlačidlo sa vrátite na prvú skladbu aktuálneho priečinka alebo albumu. Ďalším dvojitým kliknutím na tlačidlo preskočíte späť na prvú skladbu predchádzajúceho priečinka alebo albumu. (nasledujúce) Stlačením tlačidla preskočíte na nasledujúcu skladbu. Podržaním stlačeného tlačidla spustíte prehrávanie s rýchlym pretáčaním dopredu. Dvojitým kliknutím na tlačidlo preskočíte na prvú skladbu nasledujúceho priečinka alebo albumu. 12. Konektory Pri nabíjaní batérie pripojte konektory ku konektorom na kolíske USB (dodané). *1 Na tlačidle a tlačidle hlasitosti + sú dotykové body. Dotykové body vám môžu pomôcť ovládať tlačidlá bez toho, aby ste na ne pozerali. 23

24 Nasadenie prehrávača Walkman na uši Vyberte podložky slúchadiel vhodnej veľkosti pre každé ucho. Ak vám podložky slúchadiel nezostávajú v ušiach, vyskúšajte inú veľkosť. 1 Skontrolujte ľavú a pravú časť prehrávača Walkman. : ľavá : pravá 2 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy zapnite Walkman. 3 Popruh na krk si zaveste cez vrch uší a za hlavu. 4 Vložte si slúchadlá do uší. 5 Nastavte Walkman tak, aby ste sa cítili pohodlne. Rada Ak sa pri nosení prehrávača Walkman necítite pohodlne, vymeňte podložky slúchadiel. Ak chcete použiť prehrávač Walkman na plávanie, vymeňte podložky slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie. Poznámka Nasaďte si podložky slúchadiel prehrávača Walkman do uší, pokiaľ sú ešte podložky slúchadiel a uši suché. Nasaďte si podložky slúchadiel bezpečne do uší. Ak sú medzi vašimi ušami a slúchadlami štrbiny, voda sa vám dostane do uší. Držiak na krk neohýbajte ani nedeformujte. Ak budete opakovane ohýbať rovnakú časť držiaka na krk, môže sa poškodiť alebo zlomiť. Ak sa držiak na krk zlomí, vnútorný vodič sa môže dostať von a zraniť vás. V takom prípade prestaňte používať Walkman. Súvisiaca téma 24

25 Pevnejšie nasadenie Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie Výmena podložiek slúchadiel Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie Odpojenie prehrávača Walkman 25

26 Pevnejšie nasadenie Na lepšie nasadenie prehrávača Walkman na uši si vyskúšajte tieto postupy. Stabilizácia prehrávača Walkman pomocou nastavovacieho pásu (dodané) Nasaďte si nastavovací pás na držiak na krk. Podložky slúchadiel vám môžu pevnejšie zapadnúť do uší. Stabilizácia prehrávača Walkman pomocou plaveckých okuliarov Stabilizujte časť vedľa šípky na obrázku pomocou pásu plaveckých okuliarov. Tým sa zabráni odpojeniu prehrávača Walkman kvôli tlaku vody. Poznámka Držiak na krk neohýbajte ani nedeformujte. Ak budete opakovane ohýbať rovnakú časť držiaka na krk, môže sa poškodiť alebo zlomiť. Ak sa držiak na krk zlomí, vnútorný vodič sa môže dostať von a zraniť vás. V takom prípade prestaňte používať Walkman. Súvisiaca téma Nasadenie prehrávača Walkman na uši Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman 26

27 27

28 Odpojenie prehrávača Walkman Keď si skladáte prehrávač Walkman z uší, riaďte sa nižšie uvedenými pokynmi a poznámkami. 1 Jemne pohybujte prehrávačom Walkman hore a dole. Potom si zložte Walkman z uší. Poznámka Walkman si neskladajte náhle, keď máte podložky slúchadiel pevne zasunuté v ušiach. V opačnom prípade sa môžu vyskytnúť nasledovné problémy. Môžete si poškodiť uši alebo ušné bubienky. Podložky slúchadiel vám môžu zostať v ušiach. Súvisiaca téma Údržba 28

29 Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR Keď je funkcia Bluetooth vypnutá Kontrolka ( ) ukazuje stav batérie a aktuálne nastavenia. Kontrolka má rôzne farby a druhy blikania. Keď zapnete Walkman Spúšťanie Po zapnutí prehrávača Walkman sa kontrolka rozsvieti na zeleno. Walkman je pripravený na použitie. Vyskytla sa chyba. Keď sa vyskytla chyba, kontrolka svieti na červeno 10 sekúnd. V takom prípade reštartujte Walkman. Ak problém pretrváva, naformátujte pamäť prehrávača Walkman. Počas prehrávania alebo pozastavenia Batéria je dostatočne nabitá. Prehrávanie je pozastavené. Walkman prehráva hudbu. Batéria je takmer vybitá. Prehrávanie je pozastavené. Walkman prehráva hudbu. Batéria je vybitá. Nie je možné ovládať Walkman. Nabite batériu. Keď Walkman nemôže prehrávať hudbu z dôvodu chyby, kontrolka dvakrát zabliká na červeno. Keď je Walkman pripojený k počítaču Batéria sa práve nabíja. Batéria je úplne nabitá. Údaje sa práve prenášajú medzi prehrávačom Walkman a počítačom. Neodpájajte Walkman od počítača. 29

30 Pri nabíjaní batérie v prostredí s teplotou mimo rozsahu 5 C až 35 C kontrolka opakovane dvakrát zabliká na červeno. Keď je funkcia Bluetooth zapnutá Kontrolka ( blikania. ) indikuje stav pripojenia Bluetooth. Kontrolka svieti v kombinácii modrej a iných farieb. Má tiež rôzne druhy Prebieha párovanie. Walkman sa páruje so zariadením Bluetooth. Walkman čaká na pripojenie. Walkman čaká na pripojenie Bluetooth. Počas prehrávania alebo pozastavenia (po vytvorení pripojenia) Batéria je dostatočne nabitá. Prehrávanie je pozastavené. Walkman prehráva hudbu. Batéria je takmer vybitá. Prehrávanie je pozastavené. Walkman prehráva hudbu. Keď prijmete hovor alebo počas hovoru prostredníctvom telefónu Smartfón prijíma hovor. Na smartfóne prebieha hovor alebo vytáčanie. Súvisiaca téma Reštartovanie prehrávača Walkman Formátovanie pamäte prehrávača Walkman 30

31 Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Kvapaliny, na ktoré sa vzťahujú technické údaje o odolnosti voči vode Nižšie sa uvádzajú druhy kvapalín, na ktoré sa vzťahujú technické údaje prehrávača Walkman týkajúce sa odolnosti voči vode. Použiteľné: sladká voda, voda z vodovodu, pot, voda v bazénoch, slaná voda Nepoužiteľné: kvapaliny iné ako uvedené vyššie (príklady: mydlová voda, saponátová voda, voda s prípravkami na kúpanie, šampón, voda z termálnych prameňov, atď.) Údaje o odolnosti prehrávača Walkman voči vode sú založené na našich meraniach za podmienok uvedených v tejto časti. Upozorňujeme, že na nesprávnu činnosť zapríčinenú prienikom vody v dôsledku nesprávneho používania zo strany zákazníka sa nevzťahuje obmedzená záruka. Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Špecifikácie odolnosti voči vode (*1) tohto prehrávača Walkman sú ekvivalentné IEC Stupne ochrany proti vniknutiu vody (kód IP) IPX5/8(*2) a špecifikácie odolnosti voči prachu tohto prehrávača Walkman sú ekvivalentné IEC Stupne ochrany proti tuhým cudzím predmetom IP6X(*3). Ak použijete prehrávač Walkman v bazéne, počas jeho nosenia neprekračujte hĺbku 2 m. Pred použitím si nezabudnite prečítať všetky technické údaje o odolnosti voči vode/prachu tak, aby ste im porozumeli. (*1) Časti so slúchadlami nie sú úplne vodotesné. (*2) IPX5 (Stupne ochrany proti striekajúcej vode): hrávač Walkman sa s pripojenými podložkami slúchadiel na plávanie skúšal za nasledujúcich skúšobných podmienok, pričom si zachoval svoju schopnosť prevádzky: Keď sa vystavil priamemu pôsobeniu prúdov vody z akéhokoľvek smeru, s prietokom vody približne 12,5 l/min privádzanej dlhšie ako 3 minúty zo vzdialenosti približne 3 m, s použitím dýzy s vnútorným priemerom 6,3 mm. To sa však nevzťahuje na časti so slúchadlami. IPX8 (Stupne ochrany proti nepretržitému ponoreniu do vody): Prehrávač Walkman sa s pripojenými podložkami slúchadiel na plávanie skúšal pri ponorení do vody do hĺbky 2 m na 30 minút, pričom si zachoval svoju schopnosť prevádzky. (*3) IP6X (Stupne ochrany proti prachu): Prehrávač Walkman sa s pripojenými podložkami slúchadiel na plávanie skúšal a aj naďalej odoláva prachu po pohybe 8 hodín v skúšobnom zariadení, ktoré obsahuje prachové častice s priemerom maximálne 75 μm. Súvisiaca téma Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie Prečo sa zvuk pri plávaní stlmí? Poznámky týkajúce sa plávania v bazéne alebo oceáne Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní 31

32 Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie Pri plávaní používajte podložky slúchadiel na plávanie. 1 Vyberte si vhodné podložky slúchadiel na plávanie. Pri kúpe prehrávača Walkman sú na ňom nasadené štandardné podložky slúchadiel. Štandardné podložky slúchadiel majú voľný otvor ( ). Podložky slúchadiel na plávanie majú otvor prekrytý tenkým filmom ( ). Zabraňuje vniknutiu vody dovnútra. 2 Vyberte si podložky slúchadiel na plávanie vhodnej veľkosti. 4 rôzne veľkosti (S/M/L/LL) sú súčasťou balenia. Vyberte si veľkosť, ktorá je o trochu priliehavejšia ako štandardné podložky slúchadiel. Vyberte si vhodnú veľkosť pre každé ucho. 3 Nasaďte podložky slúchadiel na plávanie na slúchadlá. Zatlačte podložky slúchadiel pevne na slúchadlá. Zarovnajte konce podložiek slúchadiel ( ) s na slúchadlách. Ak chcete zabrániť odpojeniu alebo uviaznutiu podložiek slúchadiel v ušiach, nasaďte podložky slúchadiel správne. 32

33 Rada Ak sa podložky slúchadiel zašpinia, zložte ich zo slúchadiel. Potom ručne vyperte podložky slúchadiel s neutrálnym čistiacim prostriedkom. Po vypratí z podložiek slúchadiel nechajte stiecť vodu a znovu ich nasaďte. Súvisiaca téma Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie 33

34 Prečo sa zvuk pri plávaní stlmí? Zvuk sa môže tlmiť v týchto situáciách. Voda vnikla do slúchadiel cez štrbiny medzi uchom a slúchadlom ( ). Podložky slúchadiel možno nepasujú presne do vašich uší. Vyberte podložky slúchadiel vhodnej veľkosti pre každé ucho. Voda vnikla a nahromadila sa v slúchadlách ( podložky slúchadiel na plávanie. ). Ak používate štandardné podložky slúchadiel, vymeňte ich za Ako odstrániť vodu, ak sa stlmí zvuk Ak sa stlmí zvuk, vodu odstráňte nasledovne. Odstráňte si vodu z uší. Odstráňte vodu zo slúchadiel. Odpojte podložky slúchadiel zo slúchadiel. Potom slúchadlá jemne oklepte 5- až 10-krát o suchú handričku. 34

35 Súvisiaca téma Odpojenie prehrávača Walkman Výmena podložiek slúchadiel za podložky slúchadiel na plávanie Údržba 35

36 Poznámky týkajúce sa plávania v bazéne alebo oceáne Prehrávač Walkman nepoužívajte na preľudnených miestach ani za okolností, ktoré by mohli byť nebezpečné, pokiaľ by ste nepočuli okolité zvuky. Pri používaní prehrávača Walkman na verejných alebo súkromných plavárňach a kúpaliskách sa riaďte pravidlami týchto zariadení. Podložky slúchadiel vytvárajú tesnenie v ušnom kanáli. A preto existuje určité riziko poškodenia uší alebo ušných bubienkov, ak na podložky slúchadiel pôsobí silný tlak, alebo ak si ich náhle vytiahnete z uší. Vzhľadom na toto riziko by ste sa počas nosenia prehrávača Walkman nemali venovať intenzívnemu cvičeniu, ponáraniu do bazéna, atď. Nelejte horúcu vodu priamo na prehrávač Walkman ani nevystavujte prehrávač Walkman priamo prúdu horúceho vzduchu, ako je napríklad vzduch zo sušiča na vlasy, atď. Prehrávač Walkman nikdy nepoužívajte na miestach s vysokou teplotou, ako sú napríklad sauny alebo miesta v blízkosti sporáka. Nepoužívajte ani nenechávajte prehrávač Walkman v nasledujúcich typoch prostredia: na miestach s vysokou teplotou nad 45 C, ako napríklad na sálajúcom slnku, v aute, v teplej vode alebo na iných miestach s vysokou teplotou a vlhkosťou na studených miestach s teplotou pod 5 C Ak nie je možné vyhnúť sa používaniu prehrávača Walkman na mieste vystavenom pôsobeniu priameho slnečného svetla, zakryte prehrávač Walkman uterákom, atď. Hlasitosť zvuku je v prípade podložiek slúchadiel na plávanie nižšia než v prípade štandardných podložiek slúchadiel. V prípade potreby zvýšte hlasitosť. Ak vymeníte podložky slúchadiel na plávanie za štandardné podložky slúchadiel, zvýši sa hlasitosť zvuku. Nastavte hlasitosť tak, aby ste si nepoškodili ušné bubienky. Prehrávač Walkman sa môže odpojiť a spadnúť počas intenzívneho cvičenia, atď. Prehrávač Walkman sa po páde do vody potopí. Rádiové vlny sa neprenášajú cez vodu. Nasledujúce úkony nie je možné vykonávať cez pripojenie Bluetooth pod vodou. Počúvanie hudby na smartfóne. Prijatie hovoru. Používanie diaľkového ovládača (len NW-WS625). Poznámky týkajúce sa režimu okolitého zvuku Keď sú pripojené podložky slúchadiel na plávanie, zvuk okolia nie je počuteľný rovnako ako pri pripojení štandardných podložiek slúchadiel. Zvuk okolia nie je dobre počuteľný po použití prehrávača Walkman v bazéne alebo oceáne. Opakovane jemne poklepte oblasti okolo tlačidiel prehrávača Walkman o suchú handričku približne 30-krát. Potom umiestnite prehrávač Walkman na suchú tkaninu pri izbovej teplote na 2 až 3 hodiny, aby sa zaistilo jeho úplné vysušenie pred ďalším použitím. 36

37 Súvisiaca téma Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie 37

38 Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Pred nabíjaním batérie skontrolujte, či prehrávač Walkman nie je mokrý. Ak je Walkman mokrý, vlhkosť úplne utrite a vysušte Walkman pri izbovej teplote. Pred nabíjaním batérie skontrolujte, či na prehrávači Walkman nie je žiadna vlhkosť. Kolíska USB (dodané) nie je odolná voči vode. Kolísky USB sa nedotýkajte mokrými rukami. Keď je Walkman mokrý, nepoužívajte kolísku USB. Súvisiaca téma Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie Údržba Poznámky k nabíjaniu batérie 38

39 Nastavenie hlasitosti 1 Stlačením tlačidla ( ) nastavte hlasitosť. K dispozícii je 31 úrovní hlasitosti, od 0 do 30 (predvolená hlasitosť: 10). Rada Ak je hlasové navádzanie príliš nahlas, keď počúvate hudbu v režime slúchadiel, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Znížte hlasitosť na prehrávači Walkman a potom zvýšte hlasitosť na smartfóne. Súvisiaca téma Ovládanie hlasitosti v súlade s európskymi a kórejskými smernicami 39

40 Ovládanie hlasitosti v súlade s európskymi a kórejskými smernicami Pre európskych zákazníkov Pre kórejských zákazníkov Hlasové upozornenie Check the volume level je určené na ochranu vášho sluchu. Toto hlasové upozornenie budete počuť prvýkrát potom, čo zvýšite hlasitosť na škodlivú úroveň. Stlačte ľubovoľné tlačidlo na zrušenie výstražného signálu a hlásenia. Poznámka Po zrušení výstražného signálu a hlásenia môžete zvýšiť hlasitosť. Po prvom varovaní sa výstražný signál aj hlásenie opakujú každých 20 kumulatívnych hodín používania pri nastavenej hlasitosti, ktorá je škodlivá pre váš sluch. Pri upozornení sa úroveň hlasitosti automaticky zníži. Ak vypnete Walkman po výbere vysokej hlasitosti, ktorá môže poškodiť vaše ušné bubienky, keď zapnete Walkman nabudúce, hlasitosť bude automaticky nižšia. Výstražný signál nezaznie, keď je prehrávač Walkman v režime slúchadiel. Súvisiaca téma Nastavenie hlasitosti 40

41 Príprava hudobného obsahu Skôr, ako prenesiete hudobný obsah do prehrávača Walkman, budete musieť pripraviť obsah. Táto téma obsahuje pokyny pre tieto úkony. Importovanie obsahu zo zvukového disku CD do Music Center for PC. Importovanie obsahu uloženého v počítači do Music Center for PC. Importovanie obsahu uloženého v externom mediálnom zariadení do počítača. Nákup obsahu prostredníctvom online hudobných služieb. Pokyny uvedené nižšie sú pre úkony pomocou Music Center for PC. Music Center for PC je odporúčaná aplikácia pre prehrávač Walkman. Nainštalujte Music Center for PC vopred. Poznámka Importovaný obsah sa môže používať len na osobné účely. Používanie obsahu na iné účely si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv. Ak používate počítač Mac, použite Content Transfer. Importovanie obsahu zo zvukového disku CD do Music Center for PC 1. Používajte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Music Center for PC. 2. Spustite Music Center for PC. 3. Vložte zvukový disk CD do jednotky média počítača. Obsah na zvukovom disku CD sa objaví na obrazovke Music Center for PC. V prípade potreby môžete zmeniť nastavenie formátu na importovanie diskov CD. Pre vyššiu kvalitu zvuku: FLAC Pre normálnu kvalitu zvuku: AAC (.mp4), MP3 (.mp3) 4. Importujte obsah na zvukovom disku CD do aplikácie Music Center for PC. Podrobnosti o tomto postupe nájdete v časti [How to use] na webovej stránke technickej podpory Music Center for PC. ( Rada Na importovanie zvukových diskov CD môžete tiež použiť itunes namiesto Music Center for PC. Importovanie obsahu uloženého v počítači do Music Center for PC 1. Používajte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Music Center for PC. 2. Spustite Music Center for PC. 3. V ľavej table obrazovky Music Center for PC vyberte ponuku na importovanie obsahu z počítača. Môžete špecifikovať priečinok pre obsah, ktorý chcete importovať. 4. Spusťte importovanie obsahu. 41

42 Podrobnosti o tomto postupe nájdete v časti [How to use] na webovej stránke technickej podpory Music Center for PC. ( Importovanie obsahu uloženého v externom mediálnom zariadení do počítača Použite externé mediálne zariadenie, ktoré obsahuje hudobný obsah. Nasledujúce pokyny sa vzťahujú na Windows Prieskumník. Ak používate počítač Mac, použite Finder. 1. Pripojte externé mediálne zariadenie k počítaču. 2. Otvorte externé mediálne zariadenie v programe Windows Prieskumník. 3. Otvorte priečinok [Hudba] počítača v programe Windows Prieskumník. 4. Presuňte myšou priečinky alebo súbory z externého mediálneho zariadenia do priečinka [Hudba] na počítači. Nákup obsahu prostredníctvom online hudobných služieb Môžete si zakúpiť hudobný obsah prostredníctvom online hudobných služieb. Skontrolujte sprievodcu službami pre poskytovateľa služieb, ktoré používate. Každý poskytovateľ služieb má rôzne postupy sťahovania, kompatibilné formáty súborov a spôsoby platby. Všimnite si, že poskytovateľ môže pozastaviť alebo zrušiť službu bez upozornenia. Súvisiaca téma Inštalácia softvéru Music Center for PC (Windows) Inštalácia softvéru Content Transfer (Mac) Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Prenášanie obsahu pomocou programu Windows Prieskumník Prenos obsahu z počítača so systémom Mac pomocou Content Transfer Prenášanie obsahu pomocou softvéru Mac Finder Prehrávanie hudby 42

43 Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Môžete prenášať obsah, ktorý je uložený na počítači so systémom Windows do prehrávača Walkman cez Music Center for PC. 1 Používajte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Music Center for PC. 2 Spustite Music Center for PC. 3 Pripojte Walkman k počítaču cez rozhranie USB. 4 Kliknite na tlačidlo v ľavom dolnom rohu zobrazenia Music Center for PC na otvorenie zoznamu obsahu prehrávača Walkman. 5 Vyberte položku [Music Library] na otvorenie zoznamu obsahu v programe Music Center for PC. 6 Vyberte albumy alebo skladby, ktoré chcete preniesť. 7 Kliknite na na prenesenie. Podrobnosti o tomto postupe nájdete v časti [How to use] na webovej stránke technickej podpory Music Center for PC. ( Poznámka Neodpájajte USB kábel počas prenosu údajov. V opačnom prípade sa dáta môžu poškodiť. Prenesený obsah sa môže používať len na súkromné účely. Používanie obsahu na iné účely si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv. 43

44 Súvisiaca téma Inštalácia softvéru Music Center for PC (Windows) Príprava hudobného obsahu Prenášanie obsahu pomocou programu Windows Prieskumník Prehrávanie hudby 44

45 Prenášanie obsahu pomocou programu Windows Prieskumník Obsah môžete prenášať priamo presúvaním myšou zo softvéru Windows Prieskumník. 1 Prehrávač Walkman pripojte k počítaču cez rozhranie USB. 2 Otvorte priečinok [WALKMAN] takto. Windows 10: Otvorte [Prieskumník] z ponuky [Štart]. Vyberte možnosť [WALKMAN] na ľavej table. Windows 8.1: Otvorte [Prieskumník] z [Pracovná plocha]. Vyberte možnosť [WALKMAN] zo zoznamu pod [Tento počítač]. Windows 7: Vyberte možnosť [Štart], [Počítač] a potom [WALKMAN]. 3 Otvorte priečinok [MUSIC] vo [WALKMAN]. 4 Myšou presuňte súbory alebo priečinky v počítači do priečinka [MUSIC]. Skontrolujte, či sa prenos dokončil. Potom odpojte prehrávač Walkman od počítača. Poznámka Dbajte na nasledujúce upozornenia. V opačnom prípade možno prehrávač Walkman nedokáže prehrať súbory. Nemeňte názvy koreňových priečinkov (napríklad [MUSIC]). Neprenášajte súbory do iných priečinkov ako [MUSIC]. Neodpájajte USB kábel počas prenosu údajov. Pamäť prehrávača Walkman neformátujte v počítači. Prenesený obsah sa môže používať len na súkromné účely. Používanie obsahu na iné účely si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv. 45

46 Neodpájajte prehrávač Walkman, kým bliká kontrolka OPR. Prenášané údaje alebo údaje uložené v prehrávači Walkman by sa mohli poškodiť. Ak sa prehrávač Walkman odpojí počas prenášania súborov, v prehrávači Walkman môžu zostať nepotrebné súbory. Ak dôjde k tomuto problému, preneste potrebné súbory naspäť do počítača a Walkman naformátujte. Súvisiaca téma Príprava hudobného obsahu Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Prehrávanie hudby 46

47 Importovanie obsahu z prehrávača Walkman do programu Music Center for PC 1 Používajte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Music Center for PC. 2 Spustite Music Center for PC. 3 Pripojte Walkman k počítaču cez rozhranie USB. 4 Kliknite na tlačidlo v ľavom dolnom rohu zobrazenia Music Center for PC na otvorenie zoznamu obsahu prehrávača Walkman. 5 V zozname obsahu prehrávača Walkman vyberte obsah, ktorý chcete importovať do programu Music Center for PC. 6 Kliknite na v aplikácii Music Center for PC. Podrobnosti o tomto postupe nájdete v časti [How to use] na webovej stránke technickej podpory Music Center for PC. ( Poznámka Neodpájajte USB kábel počas prenosu údajov. V opačnom prípade sa dáta môžu poškodiť. Importovaný obsah sa môže používať len na osobné účely. Používanie obsahu na iné účely si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv. Súvisiaca téma Inštalácia softvéru Music Center for PC (Windows) Prehrávanie hudby 47

48 Podporované formáty 48

49 Prenos obsahu z počítača so systémom Mac pomocou Content Transfer Môžete použiť Content Transfer. Obsah chránený autorskými právami nie je možné prenášať. 1 Používajte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Content Transfer. 2 Spustite Content Transfer. 3 Pripojte Walkman k počítaču cez rozhranie USB. 4 Otvorte Finder alebo itunes. Potom si vyberte obsah. 5 Myšou presuňte obsah do Content Transfer. Skontrolujte, či sa prenos dokončil. Potom odpojte Walkman od počítača. Poznámka Operáciu nie je možné zaručiť, v závislosti od verzie itunes. 49

50 Neodpájajte USB kábel počas prenosu údajov. V opačnom prípade sa dáta môžu poškodiť. Prenesený obsah sa môže používať len na súkromné účely. Používanie obsahu na iné účely si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv. Súvisiaca téma Inštalácia softvéru Content Transfer (Mac) Príprava hudobného obsahu Prehrávanie hudby 50

51 Prenášanie obsahu pomocou softvéru Mac Finder Obsah môžete prenášať priamo presúvaním myšou zo softvéru Finder. 1 Pripojte Walkman k zapnutému počítaču cez rozhranie USB. 2 Vyberte položku [WALKMAN] na bočnom paneli programu Finder. 3 Otvorte priečinok [MUSIC] vo [WALKMAN]. 4 Presuňte myšou súbory alebo priečinky ( ) do priečinka [MUSIC] ( ) vo [WALKMAN]. Skontrolujte, či sa prenos dokončil. Potom odpojte Walkman od počítača. Poznámka Dbajte na nasledujúce upozornenia. V opačnom prípade Walkman možno nedokáže prehrať súbory. Nemeňte názvy koreňových priečinkov (napríklad [MUSIC]). Neprenášajte súbory do iných priečinkov ako [MUSIC]. Neodpájajte USB kábel počas prenosu údajov. Pamäť prehrávača Walkman neformátujte na počítači. Prenesený obsah sa môže používať len na súkromné účely. Používanie obsahu na iné účely si vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv. Neodpájajte prehrávač Walkman, kým bliká kontrolka OPR. Prenášané údaje alebo údaje uložené v prehrávači Walkman by sa mohli poškodiť. Ak sa prehrávač Walkman odpojí počas prenášania súborov, v prehrávači Walkman môžu zostať nepotrebné súbory. Ak dôjde k tomuto problému, preneste potrebné súbory naspäť do počítača a Walkman naformátujte. 51

52 Súvisiaca téma Inštalácia softvéru Content Transfer (Mac) Príprava hudobného obsahu Prehrávanie hudby 52

53 Vytvorenie zoznamu skladieb v počítači Zoznam skladieb sa nedá vytvoriť pomocou prehrávača Walkman. Vytvorte zoznam skladieb v počítači a preneste ho do prehrávača Walkman. Windows: Mac: Vytvorte zoznam skladieb pomocou Music Center for PC a preneste ho do prehrávača Walkman. Vytvorte zoznam skladieb pomocou itunes. Importujte zoznam skladieb a preneste ho do prehrávača Walkman pomocou Music Center for PC. Vytvorte zoznam skladieb pomocou itunes a preneste ho do prehrávača Walkman pomocou Content Transfer. Rada Podrobný postup nájdete v online Pomocníkovi pre softvér. Súvisiaca téma Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Prenos obsahu z počítača so systémom Mac pomocou Content Transfer Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu jednotku (priečinok/zoznam skladieb/album) Zmena rozsahu prehrávania (priečinok/zoznam skladieb/album) 53

54 Poznámky k prenášaniu obsahu z počítača Myšou presuňte obsah do správneho priečinka tak, ako je to znázornené na nasledujúcej ilustrácii. Prehrávač Walkman dokáže prehrávať obsah uložený na prvej až siedmej úrovni každého priečinka. Poznámka Nepremenúvajte nasledujúce predvolené priečinky. V opačnom prípade Walkman nerozpozná priečinky. MUSIC 54

55 Prehrávanie hudby Budete musieť preniesť hudobný obsah z počítača do prehrávača Walkman vopred. Na počítači so systémom Windows Pomocou Music Center for PC preneste obsah z disku CD alebo počítača do prehrávača Walkman. Myšou presuňte obsah z Windows Prieskumník. Na počítači so systémom Mac Pomocou Content Transfer preneste obsah z itunes. Myšou presuňte obsah z Finder. 1 Stlačením tlačidla ( Znovu stlačte tlačidlo ( ) spustite prehrávanie. ) na pozastavenie prehrávania. Prevádzkové tlačidlo Funkcia ( ) Stlačením tlačidla spustíte alebo pozastavíte prehrávanie. ( ) Stlačením tlačidla preskočíte na začiatok aktuálnej skladby alebo na predchádzajúcu skladbu. Podržaním stlačeného tlačidla spustíte rýchle pretáčanie skladby dozadu počas prehrávania. ( ) Stlačením tlačidla preskočíte na začiatok nasledujúcej skladby. Podržaním stlačeného tlačidla spustíte rýchle pretáčanie skladby dopredu počas prehrávania. Rada Walkman sa automaticky vypne, ak nebudete ovládať Walkman počas 30 minút (len keď je prehrávanie pozastavené). Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy zapnite Walkman. Keď Walkman prehrá poslednú skladbu, Walkman automaticky znovu spustí prehrávanie od prvej skladby v sekvenčnom poradí. Poznámka 55

56 V závislosti od toho, ako ste preniesli skladby do prehrávača Walkman, môže Walkman prehrať skladby v inom poradí ako je poradie skladieb v počítači. Ak chcete určiť poradie skladieb, vytvorte zoznam skladieb pomocou Music Center for PC alebo itunes a preneste ho do prehrávača Walkman. Súvisiaca téma Vytvorenie zoznamu skladieb v počítači Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman Inštalácia softvéru Music Center for PC (Windows) Príprava hudobného obsahu Prenos obsahu z počítača so systémom Windows pomocou Music Center for PC Prenášanie obsahu pomocou programu Windows Prieskumník Prenos obsahu z počítača so systémom Mac pomocou Content Transfer Prenášanie obsahu pomocou softvéru Mac Finder Nastavenie hlasitosti Zmena režimu prehrávania (Opakovať/Náhodné poradie) 56

57 Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu jednotku (priečinok/zoznam skladieb/album) 1 Dvakrát kliknite na tlačidlo ( alebo ). Dvojitým kliknutím na tlačidlo ( ) preskočíte na začiatok nasledujúcej jednotky (priečinka/zoznamu skladieb/albumu). Budete počuť hlasové navádzanie (Next Folder, Next Playlist, Next Album). Dvojitým kliknutím na tlačidlo ( ) sa vrátite na prvú skladbu aktuálnej jednotky (priečinka/zoznamu skladieb/albumu). Budete počuť hlasové navádzanie (Previous Folder, Previous Playlist, Previous Album). Ďalším dvojitým kliknutím na tlačidlo ( ) preskočíte späť na začiatok predchádzajúcej jednotky (priečinka/zoznamu skladieb/albumu). Budete počuť hlasové navádzanie (Previous Folder, Previous Playlist, Previous Album). Rada Ak chcete prehrávať skladby v zozname skladieb, musíte ho preniesť do prehrávača Walkman vopred. Vytvorte a preneste zoznamy skladieb do prehrávača Walkman so softvérom, ako je napríklad Music Center for PC. Poznámka Počas prehrávania v režime slúchadiel nie je možné preskočiť na predchádzajúcu alebo nasledujúcu jednotku. Súvisiaca téma Prehrávanie hudby Zmena rozsahu prehrávania (priečinok/zoznam skladieb/album) 57

58 Vytvorenie zoznamu skladieb v počítači 58

59 Zmena režimu prehrávania (Opakovať/Náhodné poradie) Z nasledujúcich položiek môžete vybrať režim prehrávania. Walkman predvolene prehráva skladby v režime normálneho prehrávania. Režim prehrávania nie je možné zmeniť počas prehrávania v režime slúchadiel. Normálne prehrávanie Opakované prehrávanie Prehrávanie v náhodnom poradí Prehrávanie všetkých v náhodnom poradí Opakované prehrávanie jednej skladby Opakované prehrávanie Walkman opakovane prehráva skladby. Môžete zmeniť rozsah prehrávania. 1. Opakovane stláčajte tlačidlo ( ), až kým nezačujete [Repeat Play]. Vždy, keď stlačíte tlačidlo ( ), budete počuť hlasové navádzanie a režim prehrávania sa zmení v nasledovnom poradí. [Normal Play] [Repeat Play] [Shuffle Play] [Shuffle All] [Normal Play]... Ak chcete prepnúť prehrávač do nasledujúceho režimu prehrávania, počkajte, kým sa neukončí hlasové upozornenie. Rada Ak chcete opakovane prehrávať aktuálnu skladbu, dvakrát kliknite na tlačidlo ( ) počas prehrávania. Rozsah prehrávania je predvolene nastavený na [Folder Mode]. Ak chcete opakovane prehrávať skladby podľa albumu, nastavte rozsah prehrávania na [Album Mode]. Ak chcete opakovane prehrávať všetky skladby, nastavte rozsah prehrávania na [Folder Mode] a vyberte možnosť [Normal Play] ako režim prehrávania. Prehrávanie v náhodnom poradí Walkman prehráva skladby vo vybranej jednotke prehrávania v náhodnom poradí. Môžete zmeniť rozsah prehrávania. 1. Opakovane stláčajte tlačidlo ( ), až kým nezačujete [Shuffle Play]. Vždy, keď stlačíte tlačidlo ( ), počujete hlasové navádzanie a režim prehrávania sa zmení v nasledovnom poradí. [Normal Play] [Repeat Play] [Shuffle Play] [Shuffle All] [Normal Play]... Ak chcete prepnúť prehrávač do nasledujúceho režimu prehrávania, počkajte, kým sa neukončí hlasové upozornenie. 59

60 Rada Rozsah prehrávania je predvolene nastavený na [[Folder Mode]. Ak chcete prehrávať v náhodnom poradí skladby podľa albumu, nastavte rozsah prehrávania na [Album Mode]. Ak chcete prehrávať všetky skladby v náhodnom poradí, nastavte režim prehrávania na [Shuffle All]. Prehrávanie všetkých v náhodnom poradí Walkman prehrá všetky skladby v náhodnom poradí. 1. Opakovane stláčajte tlačidlo ( ), až kým nezačujete [Shuffle All ]. Vždy, keď stlačíte tlačidlo ( ), budete počuť hlasové navádzanie a režim prehrávania sa zmení v nasledovnom poradí. [Normal Play] [Repeat Play] [Shuffle Play] [Shuffle All] [Normal Play]... Ak chcete prepnúť prehrávač do nasledujúceho režimu prehrávania, počkajte, kým sa neukončí hlasové upozornenie. Poznámka Rozsah prehrávania nie je možné zmeniť počas prehrávania. Počas prehrávania nie je možné preskočiť na predchádzajúci alebo nasledujúci priečinok/album. Opakované prehrávanie jednej skladby Walkman opakovane prehráva aktuálnu skladbu. 1. Dvakrát kliknite na tlačidlo ( ) počas prehrávania. Ak chcete zrušiť režim opakovaného prehrávania jednej skladby, znova dvakrát kliknite na tlačidlo ( ). Poznámka Počas opakovaného prehrávania jednej skladby nie je možné zmeniť rozsah prehrávania. Súvisiaca téma Prehrávanie hudby Zmena rozsahu prehrávania (priečinok/zoznam skladieb/album) 60

61 Zmena rozsahu prehrávania (priečinok/zoznam skladieb/album) Môžete zmeniť rozsah prehrávania. Walkman predvolene prehráva skladby podľa priečinka. 1 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy vyberte požadovaný rozsah. Vždy, keď podržíte stlačené tlačidlo ( ) na 3 sekundy, budete počuť hlasové navádzanie a rozsah prehrávania sa zmení v nasledovnom poradí. [Folder Mode] [Playlist Mode] [Album Mode] [Folder Mode]... Ak chcete prepnúť na nasledujúci rozsah prehrávania, počkajte, kým sa neukončí hlasové navádzanie. Folder Mode Walkman prehráva skladby podľa priečinka. Priečinky sú skupiny skladieb, ktoré môžete zobraziť v programe Windows Prieskumník alebo Mac Finder. Playlist Mode Walkman prehráva skladby podľa zoznamu skladieb. Vytvorte zoznamy skladieb pomocou softvéru (ako napríklad Music Center for PC alebo itunes), aby bolo možné prehrávať skladby v požadovanom poradí. Ak ste nepreniesli žiadne zoznamy skladieb, nie je možné vybrať tento rozsah. Album Mode Walkman prehráva skladby podľa albumu. Albumy sú skupiny skladieb, ktoré sú usporiadané na základe informácií o albumoch. Poznámka Rozsah prehrávania nie je možné zmeniť počas prehrávania v režime slúchadiel. Súvisiaca téma Prehrávanie hudby 61

62 Vytvorenie zoznamu skladieb v počítači 62

63 Odstránenie skladieb z prehrávača Walkman Skladby nie je možné odstrániť pomocou prehrávača Walkman. Na odstránenie skladieb z prehrávača Walkman použite softvér v počítači. Windows: Použite Windows Prieskumník. Mac: Použite Mac Finder. Rada V prehrávači Walkman sú predinštalované hudobné ukážky. Na odstránenie hudobných ukážok použite softvér v počítači. Poznámka Keď odstraňujete skladby pomocou počítača, neodstraňujte ani nepremenujte koreňový priečinok (napríklad [MUSIC]). V opačnom prípade Walkman nerozpozná obsah. 63

64 Čo môžete vykonávať s funkciou Bluetooth Walkman používa bezdrôtovú technológiu Bluetooth. S bezdrôtovou technológiou Bluetooth môžete vykonávať nasledovné: Bezdrôtovo počúvať hudbu na zariadení Bluetooth. Bezdrôtovo prijať a ukončiť hovor zo smartfónu. Počúvanie hudby Môžete prijímať zvukové signály zo zariadení Bluetooth (*1) a počúvať hudbu bezdrôtovo. *1 Smartfóny, mobilné telefóny alebo hudobné prehrávače atď. Prijatie telefónneho hovoru Môžete prijať a ukončiť hovor cez aktívne pripojenie Bluetooth. Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth 64

65 65

66 Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Keď sa prehrávačom Walkman dotknete smartfónu, Walkman sa zapne a automaticky sa spáruje so smartfónom. Môžete vytvoriť pripojenie Bluetooth pomocou jednoduchého úkonu. Kompatibilné smartfóny Smartfóny kompatibilné s funkciou NFC so systémom Android 4.1 alebo novším NFC NFC (Near Field Communication) technológia umožňuje bezdrôtovú komunikáciu rôznych zariadení (ako sú smartfóny a visačky IC-TAG) na krátku vzdialenosť. S technológiou NFC môže byť dátová komunikácia (*1) ľahko realizovaná jednoduchým priložením zariadení kompatibilných s funkciou NFC k sebe (napríklad k symbolu značky N alebo na mieste určenom na príslušnom zariadení). *1 Párovanie Bluetooth atď. 1 Odomknite obrazovku smartfónu. 2 Zapnite funkciu NFC na smartfóne. Podrobnosti nájdete v návode na používanie smartfónu. 3 Priložte značku N na smartfóne ( ) to k značke N na prehrávači Walkman ( ). Podržte Walkman a smartfón spolu, kým smartfón nezareaguje. Ak ste nenašli značku N na smartfóne, prečítajte si návod na používanie smartfónu. 4 Podľa pokynov na obrazovke dokončite párovanie a pripojenie. Keď sa Walkman pripojí k smartfónu, kontrolka ( ) sa rozsvieti. 66

67 Ak chcete odpojiť Walkman od smartfónu Znova priložte Walkman k smartfónu. Keď odpojíte Walkman od smartfónu vzájomným dotykom zariadení, Walkman sa prepne do režimu prehrávača Walkman. Rada Ak nemôžete pripojiť Walkman k smartfónu, vyskúšajte nasledujúci postup: Ak je obrazovka smartfónu uzamknutá, odomknite obrazovku. Pomaly pohybujte smartfónom cez značku N na prehrávači Walkman ( ). Ak je smartfón vložený v puzdre, vyberte ho z puzdra. Poznámka Ak sa smartfónom dotknete značky N na prehrávači Walkman ( ) v čase, keď používate diaľkový ovládač (len NW-WS625), diaľkový ovládač sa môže vypnúť. V takom prípade diaľkový ovládač znova zapnite. Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR 67

68 Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému smartfónu so systémom Android po prvý raz Ak pripojíte Walkman k smartfónu so systémom Android, môžete počúvať hudbu na smartfóne. Predtým, ako použijete Walkman so smartfónom so systémom Android, spárujte Walkman a smartfón. Po spárovaní prehrávača Walkman a smartfónu budete môcť ľahko pripájať Walkman k smartfónu v budúcnosti. 1 Uistite sa, že Walkman je zapnutý a funkcia Bluetooth je vypnutá. Ak je funkcia Bluetooth zapnutá, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. Farba kontrolky ( ) sa zmení. 2 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 7 sekúnd. Kontrolka ( ) začne rýchlo blikať a spustí sa párovanie. 3 Zapnite funkciu Bluetooth na smartfóne. 68

69 4 Ťuknite na názov modelu prehrávača Walkman. ([NW-WS623] alebo [NW-WS625]) V závislosti od používaného smartfónu sa vyhľadávanie môže spustiť automaticky. Ak je potrebný prístupový kód, zadajte Prístupový kód sa môže nazývať aj kód prístupu, kód PIN, číslo PIN alebo heslo. Uistite sa, že Walkman a smartfón sú navzájom spárované. Po vytvorení pripojenia sa rozsvieti kontrolka ( ). Rada Ak je smartfón vybavený funkciou NFC, môžete zariadenia spárovať a pripojiť ich vzájomným dotykom. Poznámka Po úspešnom dokončení párovania už nemusíte znovu párovať zariadenia na účely ich vzájomných budúcich prepojení. Vyššie uvedený postup je príkladom. Podrobné informácie nájdete v návode na používanie smartfónu so systémom Android. Ak spárujete Walkman a smartfón, zatiaľ čo používate diaľkový ovládač (len NW-WS625), diaľkový ovládač sa môže vypnúť. V takom prípade diaľkový ovládač znova zapnite. 69

70 Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR 70

71 Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému zariadeniu iphone po prvý raz Ak pripojíte Walkman k zariadeniu iphone, môžete počúvať hudbu na zariadení iphone. Skôr ako použijete Walkman so zariadením iphone, spárujte Walkman a iphone. Po spárovaní prehrávača Walkman a zariadenia iphone budete môcť ľahko pripájať Walkman k zariadeniu iphone v budúcnosti. 1 Uistite sa, že Walkman je zapnutý a funkcia Bluetooth je vypnutá. Ak je funkcia Bluetooth zapnutá, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. Farba kontrolky ( ) sa zmení. 2 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 7 sekúnd. Kontrolka ( ) začne rýchlo blikať a spustí sa párovanie. 3 Zapnite funkciu Bluetooth na zariadení iphone. 71

72 4 Ťuknite na názov modelu prehrávača Walkman. ([NW-WS623] alebo [NW-WS625]) Ak je potrebný prístupový kód, zadajte Prístupový kód sa môže nazývať Kód prístupu, Kód PIN, Číslo PIN alebo Heslo. Uistite sa, že Walkman a iphone sú navzájom spárované. Po vytvorení pripojenia sa rozsvieti kontrolka ( ). Poznámka Po úspešnom dokončení párovania už nemusíte znovu párovať zariadenia na účely ich vzájomných budúcich prepojení. Vyššie uvedený postup je príkladom. Podrobné informácie nájdete v návode na používanie zariadenia iphone. Ak spárujete Walkman a iphone, zatiaľ čo používate diaľkový ovládač (len NW-WS625), diaľkový ovládač sa môže vypnúť. V takom prípade diaľkový ovládač znova zapnite. Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu 72

73 Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR 73

74 Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Ak ste Walkman a smartfón spárovali už predtým, Walkman je zaregistrovaný v smartfóne. Walkman môžete jednoducho pripojiť k smartfónu. 1 Zapnite funkciu Bluetooth na naposledy pripojenom smartfóne. 2 Presvedčte sa, či je Walkman zapnutý. 3 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 2 sekundy zapnite funkciu Bluetooth. Ak vypnete Walkman, keď je aktívna funkcia Bluetooth, pri ďalšom zapnutí prehrávača Walkman sa funkcia Bluetooth automaticky zapne. Walkman sa pripojí k naposledy pripojenému smartfónu. Budete počuť hlasové upozornenie a kontrolka ( rozsvieti. ) sa Rada Keď sa Walkman pripojí k smartfónu, názov modelu prehrávača Walkman sa zobrazí na obrazovke smartfónu. Ak prehrávač Walkman nie je pripojený, ťuknite na názov modelu. Ak chcete počúvať hudbu uloženú v prehrávači Walkman, zatiaľ čo je Walkman pripojený k smartfónu, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy na prepnutie do režimu prehrávača Walkman. Ak pripojenie zlyhá, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Vypnite funkciu Bluetooth na prehrávači Walkman a potom ju znova zapnite. Vypnite funkciu Bluetooth na smartfóne a potom ju znova zapnite. 74

75 Súvisiaca téma Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému smartfónu so systémom Android po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému zariadeniu iphone po prvý raz Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR Výber prehrávača Walkman alebo smartfónu ako zdroja zvuku 75

76 Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth 1 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy zapnite Walkman. 2 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 2 sekundy zapnite funkciu Bluetooth. Kontrolka ( ) bude blikať. Walkman sa automaticky pripojí k poslednému pripojenému zariadeniu Bluetooth a potom sa kontrolka rozsvieti. Ak chcete vypnúť funkciu Bluetooth Znovu podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. Farba kontrolky ( ) sa zmení. Rada Výdrž batérie sa podstatne skráti, keď je funkcia Bluetooth aktívna. Keď pripojíte Walkman k zariadeniu Bluetooth, Walkman automaticky prejde do režimu slúchadiel. Ak chcete prepnúť na režim prehrávača Walkman, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. Keď Walkman prejde do režimu prehrávača Walkman, prehrávanie hudby na zariadení Bluetooth sa automaticky zastaví. 76

77 Ak vypnete Walkman, keď je aktívna funkcia Bluetooth, pri ďalšom zapnutí prehrávača Walkman sa funkcia Bluetooth automaticky zapne. Súvisiaca téma Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému smartfónu so systémom Android po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému zariadeniu iphone po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Prehrávanie hudby na smartfóne Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR Výber prehrávača Walkman alebo smartfónu ako zdroja zvuku 77

78 Prehrávanie hudby na smartfóne Môžete prehrávať hudbu uloženú na smartfóne prostredníctvom Bluetooth pripojenia. 1 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy zapnite Walkman. 2 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 2 sekundy zapnite funkciu Bluetooth. Kontrolka ( ) bude blikať. Walkman sa automaticky pripojí k poslednému pripojenému smartfónu a potom sa kontrolka rozsvieti. 3 Stlačením tlačidla ( ) spustite prehrávanie. Prehrávanie hudby na smartfóne sa spustí. Ak chcete pozastaviť prehrávanie, stlačte tlačidlo ( ). Rada Ak chcete počúvať hudbu uloženú v prehrávači Walkman, zatiaľ čo je Walkman pripojený k smartfónu, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy na prepnutie do režimu prehrávača Walkman. Úkony prehrávania (napríklad spustenie alebo pozastavenie prehrávania) môžete vykonávať pomocou diaľkového ovládača (len NW-WS625). Ak vypnete Walkman, keď je aktívna funkcia Bluetooth, pri ďalšom zapnutí prehrávača Walkman sa funkcia Bluetooth automaticky zapne. Ak je hlasové upozornenie príliš hlasné pre prehrávanie hudby, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Znížte hlasitosť na prehrávači Walkman a potom zvýšte hlasitosť na smartfóne. Poznámka 78

79 V závislosti od smartfónu, ktorý používate, možno nebudete môcť prehrávať hudbu pomocou prehrávača Walkman. V takom prípade prehrávajte hudbu ovládaním smartfónu. Keď je Walkman v režime slúchadiel, nie je možné vykonávať nasledujúce úkony. Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu jednotku (priečinok/zoznam skladieb/album). Zmena režimu prehrávania (Opakovať/Náhodné poradie). Zmena rozsahu prehrávania (priečinok/zoznam skladieb/album). Súvisiaca téma Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému smartfónu so systémom Android po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému zariadeniu iphone po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Výber kvality bezdrôtového prehrávania Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Potvrdzovanie stavu pomocou kontrolky OPR Výber prehrávača Walkman alebo smartfónu ako zdroja zvuku Používanie diaľkového ovládača 79

80 Výber prehrávača Walkman alebo smartfónu ako zdroja zvuku Keď je prehrávač Walkman pripojený k smartfónu, môžete vybrať jeden z nasledujúcich zdrojov zvuku. Režim prehrávača Walkman Môžete počúvať hudbu na prehrávači Walkman. Počas počúvania hudby na prehrávači Walkman môžete prijať hovor na smartfón. Režim slúchadiel Môžete pomocou prehrávača Walkman počúvať hudbu na smartfóne. Môžete prijať alebo ukončiť hovor zo smartfónu. 1 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy, kým je aktívna funkcia Bluetooth. Vždy, keď podržíte stlačené tlačidlo ( ), sa režim prepne. Rada Keď pripojíte Walkman k zariadeniu Bluetooth, Walkman automaticky prejde do režimu slúchadiel. Keď zmeníte zdroj zvuku zo smartfónu na Walkman, prehrávanie na smartfóne sa automaticky zastaví. Ak vypnete Walkman, keď je aktívna funkcia Bluetooth, pri ďalšom zapnutí prehrávača Walkman sa funkcia Bluetooth automaticky zapne. 80

81 Výber kvality bezdrôtového prehrávania Môžete si vybrať medzi uprednostnením kvality zvuku alebo stability pripojenia. 1 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy Walkman vypnite. 2 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 3 sekundy, kým budete držať stlačené tlačidlo ( alebo ). Walkman sa zapne. Potom bude kontrolka ( ) blikať a kvalita bezdrôtového prehrávania sa zmení. Keď sa nastavenie kvality bezdrôtového prehrávania zmení, kontrolka ( ) bude blikať inak podľa aktuálneho nastavenia. Podrobnosti nájdete v tabuľke uvedenej nižšie. Ak budete držať stlačené tlačidlo ( ), nastavenie sa bude meniť v nasledovnom poradí. Uprednostnenie pripojenia Štandardné Uprednostnenie kvality zvuku Nastavenie sa nezmení, ak je vybrané Uprednostnenie kvality zvuku. Ak budete držať stlačené tlačidlo ( ), nastavenie sa bude meniť v nasledovnom poradí. Uprednostnenie kvality zvuku Štandardné Uprednostnenie pripojenia Nastavenie sa nezmení, ak je vybrané Uprednostnenie pripojenia. 3 Opakujte vyššie uvedené kroky, až kým Walkman nenastavíte na požadované nastavenie. Popis 3 nastavení Nastavenie Popis Druh blikania kontrolky ( ) 81

82 Nastavenie Uprednostnenie pripojenia (predvolené nastavenie) Štandardné Uprednostniť kvalitu zvuku Popis Toto nastavenie stabilizuje bezdrôtové pripojenie. Avšak kvalita zvuku môže byť nižšia ako pri iných nastaveniach. Toto nastavenie použite, ak je pripojenie nestabilné. (SBC) Toto nastavenie stabilizuje pripojenie aj kvalitu zvuku. (SBC) Toto nastavenie prenáša zvuk vo vysokej kvalite. Avšak pripojenie sa môže stať nestabilným. (AAC/SBC) Druh blikania kontrolky ( ) Kontrolka raz zabliká. Kontrolka dvakrát zabliká. Kontrolka 3- krát zabliká. Rada Vyberte Uprednostnenie kvality zvuku na prehrávanie skladieb pomocou kodeku AAC. Poznámka Zmena nastavenia kvality bezdrôtového prehrávania nemusí mať žiaden vplyv v závislosti od nastavení smartfónu. Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Prehrávanie hudby na smartfóne 82

83 Poznámky týkajúce sa funkcie Bluetooth Ak chcete optimalizovať komunikáciu cez Bluetooth, dodržujte nasledujúce. Umiestnite Walkman a Bluetooth zariadenie čo najbližšie k sebe. Bluetooth štandard podporuje vzdialenosti až do 10 metrov. Otočte vstavanú anténu Bluetooth smerom k pripojenému zariadeniu Bluetooth. Neblokujte anténu kovovým predmetom. Neblokujte anténu časťou tela, napríklad rukou. Neblokujte anténu tým, že vložíte Walkman alebo diaľkový ovládač (len NW-WS625) do ruksaku alebo tašky na plece. Neblokujte anténu používaním prehrávača Walkman alebo diaľkového ovládača (len NW-WS625) na preplnenom mieste. Vyhýbajte sa oblastiam, kde sa vysielajú elektromagnetické vlny. Napríklad v blízkosti zariadení ako sú mikrovlnné rúry, mobilné telefóny, mobilné herné zariadenia, alebo v prostredí bezdrôtovej siete LAN. Vzhľadom na charakteristiku bezdrôtovej technológie Bluetooth môže zvuk mierne zaostávať. Bluetooth žiarenie môže mať vplyv na prevádzku elektronických zdravotníckych pomôcok. Vypnite Walkman alebo diaľkový ovládač (iba NW-WS625) a ďalšie zariadenia Bluetooth na nasledujúcich miestach. v nemocniciach v blízkosti vyhradených sedadiel vo vlakoch v lietadlách na miestach, kde sú prítomné horľavé plyny (čerpacie stanice atď.) v blízkosti automatických dvier v blízkosti požiarnych hlásičov Walkman podporuje funkcie zabezpečenia, ktoré sú v súlade s Bluetooth štandardom. Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za úniky informácií, ku ktorým dochádza v dôsledku Bluetooth pripojenia. Aj keď je Bluetooth zariadenie v zhode s normou, všetky pripojenia a správne úkony nie sú zaručené. V závislosti od Bluetooth zariadenia môže trvať nejaký čas, kým sa vytvorí Bluetooth pripojenie. Súvisiaca téma Súčasti a ovládacie prvky 83

84 Poznámky k prehrávaniu hudby zo smartfónu Vzhľadom na charakteristiky technológie Bluetooth môže vaše telo blokovať rádiové vlny. Preto sa zvuk zo smartfónu môže prerušiť. Na pravej strane prehrávača Walkman je zabudovaná anténa Bluetooth. Ak sa zvuk preruší, vyskúšajte nasledujúci postup: Smartfón noste na pravej strane alebo na prednej strane tela. Otočte smartfón. Poznámka Viac informácií o tom, ako si pripevniť smartfón na telo, nájdete v návode na používanie smartfónu. 84

85 85

86 Prijatie hovoru/ukončenie hovoru Môžete prijať hovor na váš smartfón. Budete musieť vytvoriť pripojenie Bluetooth medzi prehrávačom Walkman a smartfónom v predstihu. 1 Stlačením tlačidla ( ) prijmite hovor. 2 Stlačením tlačidla ( ) ukončite hovor. Rada Hovor môžete prijať alebo ukončiť stlačením tlačidla / / na diaľkovom ovládači (len NW-WS625). Počas hovoru prostredníctvom telefónu je Režim okolitého zvuku vypnutý. Keď ukončíte hovor, Režim okolitého zvuku sa automaticky zapne späť. Poznámka Keď hovoríte do prehrávača Walkman, nezakrývajte časť s mikrofónom ( ) rukami ani inými predmetmi. Súvisiaca téma Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému smartfónu so systémom Android po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k nespárovanému zariadeniu iphone po prvý raz Pripojenie prehrávača Walkman k spárovanému smartfónu Pripojenia One-touch so smartfónom (NFC) Poznámky k hlasitosti hovorov na smartfónoch Odmietnutie hovoru 86

87 87

88 Odmietnutie hovoru Keď je prehrávač Walkman pripojený k smartfónu, môžete pomocou prehrávača Walkman odmietnuť hovor. 1 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy, keď prijmete hovor. Rada Hovor môžete odmietnuť podržaním stlačeného tlačidla / / na diaľkovom ovládači (len NW-WS625) po dobu 2 sekúnd. Súvisiaca téma Prijatie hovoru/ukončenie hovoru 88

89 Poznámky k hlasitosti hovorov na smartfónoch Hlasitosť hudby a hlasitosť hovorov sú od seba nezávislé. Môžete upraviť hlasitosť hovorov počas hovoru prostredníctvom telefónu. Po ukončení hovoru sa obnoví úroveň hlasitosti nastavená pre hudbu. Ak je funkcia AVLS aktívna, Walkman bude udržiavať hlasitosť hovorov na strednej úrovni. Súvisiaca téma Prijatie hovoru/ukončenie hovoru Obmedzenie hlasitosti 89

90 Čo je to Režim okolitého zvuku? Režim okolitého zvuku využíva mikrofóny vstavané v ľavej a pravej strane prehrávača Walkman, ktoré umožňujú počúvanie zvuku okolia aj pri nasadených slúchadlách. Venujte pozornosť zvukom okolo seba, aby ste mohli bezpečne počúvať hudbu. Poznámka Režim okolitého zvuku umožňuje počúvať zvuk okolia aj pri nasadených slúchadlách. Vezmite však do úvahy, že tento režim neumožňuje počuť všetky zvuky okolo vás. Zvuk okolia nemusí byť dobre počuteľný, a to v závislosti od okolitého prostredia, typu prehrávanej hudby prostredníctvom prehrávača Walkman či úrovne hlasitosti. Dávajte veľký pozor, keď používate prehrávač Walkman na miestach, kde by mohla byť neschopnosť počuť zvuk okolia nebezpečná (napríklad na cestách s premávkou áut alebo bicyklov). Režim okolitého zvuku (Ambient Sound Mode) nemusí fungovať správne, ak sa prehrávač Walkman použije s podložkami slúchadiel, ktoré nepasujú do vašich uší. Použite podložky slúchadiel správnej veľkosti, aby pohodlne a priliehavo zapadli do vašich uší. Súvisiaca téma Používanie režimu Režim okolitého zvuku 90

91 Používanie režimu Režim okolitého zvuku 1 Stlačením tlačidla ( ) zapnite Režim okolitého zvuku. Budete počuť pípanie. Kontrolka ( ) dvakrát zabliká. Zapne sa Režim okolitého zvuku. Ak chcete vypnúť Režim okolitého zvuku 1. Stlačte tlačidlo ( ). Budete počuť pípanie. Kontrolka ( ) dvakrát zabliká. Ak chcete vybrať iný Režim okolitého zvuku 1. Stlačením tlačidla ( ) zapnite Režim okolitého zvuku. 2. Opakovane dvakrát kliknite na tlačidlo ( ) a vyberte tak vhodný režim. Hlasitosť zvukov okolia sa príslušným spôsobom zmení. Vždy, keď dvakrát kliknete na tlačidlo ( hlasové navádzanie a Režim okolitého zvuku sa zmení v nasledovnom poradí. ), budete počuť 91

92 [Mode A] (mäkké) [Mode B] (štandardné) [Mode C] (hlasné) [Mode A] (mäkké)... Ak chcete prepnúť prehrávač do nasledujúceho režimu, počkajte, kým sa neukončí hlasové navádzanie. Poznámka Aj keď vypnete Walkman, zvolený režim sa uloží. Počas hovoru na smartfóne nefunguje Režim okolitého zvuku. Pri používaní podložiek slúchadiel na plávanie nemusíte dobre počuť zvuk okolia. V takom prípade použite štandardné podložky slúchadiel. Zvuk okolia nie je dobre počuteľný po použití prehrávača Walkman v bazéne alebo oceáne. Jemne oklepte oblasti okolo tlačidiel o suchú handričku približne 30-krát. Potom nechajte Walkman na suchej tkanine pri izbovej teplote 2 až 3 hodiny. Pred ďalším použitím sa uistite, že je Walkman úplne suchý. Súvisiaca téma Čo je to Režim okolitého zvuku? 92

93 Súčasti a ovládacie prvky (diaľkový ovládač) (Len pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom) 1. Tlačidlá +/ (hlasitosť) Stlačením tlačidiel upravíte hlasitosť pre prehrávanie hudby alebo hovor. 2. Tlačidlo / / (*1) Podržaním stlačeného tlačidla na 2 sekundy zapnete diaľkový ovládač. Stlačením tlačidla spustíte alebo pozastavíte prehrávanie. Stlačením tlačidla prijmete alebo ukončíte hovor, keď je Walkman pripojený k smartfónu. Podržaním stlačeného tlačidla na 2 sekundy odmietnete hovor. Podržaním stlačeného tlačidla na 2 sekundy prepnete zdroj zvuku (Walkman alebo smartfón). 3. Indikátor (modrý/červený) Kontrolka má rôzne farby a druhy blikania. Kontrolka indikuje nasledovné. Diaľkový ovládač je zapnutý. Úroveň nabitia batérie diaľkového ovládača je nízka. Diaľkový ovládač je pripojený k prehrávaču Walkman. Diaľkový ovládač sa páruje s prehrávačom Walkman. Keď stlačíte ktorékoľvek tlačidlo, indikátor sa rozsvieti. Ak sa kontrolka nerozsvieti, možné sú tieto príčiny. Diaľkový ovládač je vypnutý. Diaľkový ovládač nie je pripojený k prehrávaču Walkman. Batéria je vybitá. 4. Tlačidlo (predchádzajúce) Stlačením tlačidla preskočíte späť v rámci aktuálnej skladby alebo na predchádzajúcu skladbu. Podržaním stlačeného tlačidla spustíte prehrávanie s rýchlym pretáčaním dozadu. Dvojitým kliknutím na tlačidlo sa vrátite na prvú skladbu aktuálneho priečinka alebo albumu. Ďalším dvojitým kliknutím na tlačidlo preskočíte späť na prvú skladbu predchádzajúceho priečinka alebo albumu. 5. Tlačidlo (nasledujúce) Stlačením tlačidla preskočíte na nasledujúcu skladbu. Podržaním stlačeného tlačidla spustíte prehrávanie s rýchlym pretáčaním dopredu. Dvojitým kliknutím na tlačidlo preskočíte na prvú skladbu nasledujúceho priečinka alebo albumu. 6. Zabudovaná anténa Nezakrývajte anténu, keď je diaľkový ovládač pripojený k prehrávaču Walkman. Mohlo by to spôsobiť prerušenie pripojenia. 93

94 7. Popruh 8. Slučka popruhu *1 Nachádza sa tu dotykový bod. Dotykové body vám môžu pomôcť ovládať tlačidlá bez toho, aby ste na ne pozerali. 94

95 Používanie diaľkového ovládača (Len pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom) Diaľkový ovládač vám umožňuje bezdrôtovo ovládať prehrávač Walkman. Diaľkový ovládač a Walkman sú už predvolene spárované. Preto môžete používať Walkman a diaľkový ovládač hneď ako ich zapnete. 1 Nasaďte si diaľkový ovládač na prst. Upravte pás podľa veľkosti vášho prsta. 2 Presvedčte sa, či je Walkman zapnutý. 3 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. Diaľkový ovládač sa zapne. Kontrolka ( ) začne blikať. Diaľkový ovládač sa automaticky pripojí k prehrávaču Walkman. Potom kontrolka ( ) zhasne. Stlačením ľubovoľného tlačidla na diaľkovom ovládači skontrolujte pripojenie. Kontrolka ( ) sa rozsvieti, ak sú Walkman a diaľkový ovládač prepojené. 4 Stlačte požadované tlačidlo na ovládanie prehrávača Walkman. Rada Diaľkový ovládač môžete používať, aj keď je funkcia Bluetooth prehrávača Walkman vypnutá. Diaľkový ovládač môžete používať, aj keď je aktívne pripojenie Bluetooth medzi prehrávačom Walkman a smartfónom. Keď vypnete Walkman, diaľkový ovládač sa vypne. Ak diaľkový ovládač nepoužívate po dobu 2 hodín, diaľkový ovládač sa automaticky vypne. Ak je úroveň zostávajúcej energie batérie nízka, farba kontrolky ( ) sa zmení na červenú. Ak chcete odstrániť informácie o párovaní, podržte stlačené tlačidlá ( a ) na 10 sekúnd. 95

96 Poznámka Prehrávač Walkman sa nedá diaľkovým ovládačom zapnúť ani vypnúť. Pokiaľ diaľkový ovládač nedisponuje informáciami o párovaní, prejde do režimu párovania automaticky hneď po zapnutí. Diaľkový ovládač sa nemôže používať v bazéne. Ak vymeníte batériu diaľkového ovládača, informácie o párovaní sa odstránia. V takom prípade znovu spárujte Walkman a diaľkový ovládač. Súvisiaca téma Súčasti a ovládacie prvky (diaľkový ovládač) Poznámky k používaniu diaľkového ovládača Párovanie prehrávača Walkman s diaľkovým ovládačom 96

97 Párovanie prehrávača Walkman s diaľkovým ovládačom (Len pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom) Nespárovaný diaľkový ovládač môžete pripojiť k prehrávaču Walkman pomocou funkcie Bluetooth. Párovanie je potrebné v týchto prípadoch: Resetovali ste Walkman na pôvodné nastavenia a informácie o párovaní sa z prehrávača Walkman vymazali. Resetovali ste diaľkový ovládač. Keď naraz podržíte stlačené tlačidlo aj tlačidlo na 10 sekúnd, diaľkový ovládač sa resetuje. Vymenili ste batériu v diaľkovom ovládači. Po spárovaní diaľkového ovládača a prehrávača Walkman ich môžete ľahko pripojiť v budúcnosti. 1 Zapnite nespárovaný diaľkový ovládač. Kontrolka na diaľkovom ovládači začne blikať striedavo na červeno a na modro. 2 Na prehrávači Walkman sa uistite, že je vypnutá funkcia Bluetooth. Ak je funkcia Bluetooth zapnutá, podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. 3 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 7 sekúnd. Kontrolka ( ) začne rýchlo blikať a spustí sa párovanie. Po vytvorení pripojenia kontrolka na diaľkovom ovládači prestane blikať. Rada 97

98 Ak chcete odstrániť informácie o párovaní pre diaľkový ovládač, resetujte Walkman. Poznámka Ak časový limit na párovanie vyprší pred jeho dokončením, vykonajte postup znova. Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Používanie diaľkového ovládača Výmena batérie v diaľkovom ovládači Obnovenie pôvodných nastavení prehrávača Walkman 98

99 Výmena batérie v diaľkovom ovládači (Len pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom) Keď sa kontrolka rozsvieti na červeno, vymeňte batériu v diaľkovom ovládači. Použite len gombíkovú lítiovú batériu CR1620. Keď otvoríte kryt batérie, môže sa odolnosť voči vode narušiť prachom atď. Aby ste zachovali odolnosť voči vode, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony alebo Sony Service Center vo veci výmeny batérie (za príplatok). 1 Presvedčte sa, či je diaľkový ovládač vypnutý. Odoberte popruh ( ) zo slučky ( ). 2 Odstráňte 4 skrutky ( ) pomocou presného krížového skrutkovača veľkosti 0. 3 Otvorte kryt ( ) a vyberte batériu. Potom vložte novú batériu CR1620 so správnou polaritou. 4 Skontrolujte primeranosť a čistotu obalu ( ). 5 Nasaďte kryt ( ) späť na miesto a utiahnite skrutky ( ) pevne až na doraz. Dbajte na to, aby ste skrutky ( ) nepretiahli. 6 Znovu pripojte popruh ( ) cez slučku ( ). 7 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 2 sekundy. Kontrolka ( ) bude blikať. Diaľkový ovládač sa zapne. 99

100 8 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 3 sekundy zapnite Walkman. 9 Podržaním stlačeného tlačidla ( ) na 2 sekundy vypnete funkciu Bluetooth. 10 Na prehrávači Walkman podržte stlačené tlačidlo ( ) na 7 sekúnd. Kontrolka ( ) začne rýchlo blikať a spustí sa párovanie. Po vytvorení pripojenia kontrolka na diaľkovom ovládači prestane blikať. Poznámka Nestraťte kryt ( ), skrutky ( ) a obal ( ). Batéria dodávaná pri nákupe môže mať kratšiu životnosť, pretože sa inštaluje pri výrobe na kontrolu výkonnosti. Súvisiaca téma Zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth Párovanie prehrávača Walkman s diaľkovým ovládačom 100

101 Poznámky k používaniu diaľkového ovládača (Len pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom) Špecifikácie odolnosti diaľkového ovládača voči vode sú ekvivalentné IEC Stupne ochrany proti vniknutiu vody (kód IP) IPX5(*1), a špecifikácie odolnosti diaľkového ovládača voči prachu sú ekvivalentné IEC Stupne ochrany proti tuhým cudzím predmetom IP6X(*2). Rádiové vlny sa neprenášajú cez vodu. Diaľkový ovládač sa nemôže používať v bazéne. Diaľkový ovládač sa nedá používať, keď je vlhký. Anténa je zabudovaná do diaľkového ovládača. Diaľkový ovládač sa môže stať nefunkčným, ak ho používate za týchto podmienok. V oblastiach s bezdrôtovou LAN. V blízkosti zariadení (mikrovlnné rúry, mobilné telefóny, mobilné herné zariadenia atď.) s aktívnou funkciou komunikácie. V oblastiach, kde sa vysielajú elektromagnetické vlny. V situáciách, kde ľudia môžu blokovať vstavanú anténu v diaľkovom ovládači (napríklad v preplnenom vlaku). Keď zakrývate vstavanú anténu rukou. Ak sa na diaľkový ovládač dostane opaľovací olej alebo krém na opaľovanie, diaľkový ovládač umyte vlažnou vodou. Tieto látky môžu spôsobiť poškodenie diaľkového ovládača, ako je napríklad zmena farby alebo praskliny. Pás diaľkového ovládača nadmerne neuťahujte. V opačnom prípade sa vám môžu na prste objaviť vyrážky z potenia kvôli nedostatočnému vetraniu. Kvalita pásu diaľkového ovládača sa môže zhoršiť z dôvodu dlhodobého používania alebo skladovania. *1 *2 IPX5 (Stupne ochrany proti striekajúcej vode): Diaľkový ovládač sa skúšal za nasledujúcich podmienok, pričom si zachoval svoju schopnosť prevádzky: Keď sa vystavil priamemu pôsobeniu prúdov vody z akéhokoľvek smeru, s prietokom vody približne 12,5 l/min privádzanej dlhšie ako 3 minúty zo vzdialenosti približne 3 m, s použitím dýzy s vnútorným priemerom 6,3 mm. IP6X (Stupne ochrany proti prachu): Diaľkový ovládač sa skúšal a aj naďalej odoláva prachu po pohybe 8 hodín v skúšobnom zariadení, ktoré obsahuje prachové častice s priemerom maximálne 75 μm. 101

102 Obmedzenie hlasitosti Funkcia AVLS (Automatic Volume Limiter System) znižuje riziko poškodenia sluchu v dôsledku vysokej hlasitosti. Funkcia AVLS obmedzuje maximálnu hlasitosť. AVLS má nasledovné vlastnosti. AVLS obmedzuje hlasitosť na určitú úroveň. AVLS zabraňuje rušeniu ostatných vysokou hlasitosťou. AVLS vám umožní počúvať s príjemnejšou hlasitosťou. 1 Pozastavte prehrávanie. 2 Kým budete držať stlačené tlačidlo ( ), podržte stlačené tlačidlo ( ) na 5 sekúnd. Kontrolka ( úrovni. ) dvakrát zabliká a zapne sa funkcia AVLS. Walkman bude teraz udržiavať hlasitosť na strednej Ak chcete vypnúť funkciu AVLS Kým budete držať stlačené tlačidlo ( ), podržte stlačené tlačidlo ( ) na 5 sekúnd. Kontrolka ( ) dvakrát zabliká. 102

103 Poznámka Keď je Walkman v režime slúchadiel, nie je možné zapnúť funkciu AVLS. Súvisiaca téma Nastavenie hlasitosti 103

104 Vyrovnávanie rozdielov v úrovniach hlasitosti jednotlivých skladieb Hlasitosť medzi skladbami môžete vyrovnať tak, aby sa minimalizovali rozdiely v úrovniach hlasitosti (funkcia Dynamic Normalizer). 1 Pozastavte prehrávanie. 2 Kým budete držať stlačené tlačidlo ( ), podržte stlačené tlačidlo ( ) na 5 sekúnd. Kontrolka ( ) dvakrát zabliká a zapne sa funkcia Dynamic Normalizer. Ak chcete vypnúť funkciu Dynamic Normalizer Kým budete držať stlačené tlačidlo ( ), podržte stlačené tlačidlo ( ) na 5 sekúnd. Kontrolka ( ) dvakrát zabliká. Poznámka Keď je Walkman v režime slúchadiel, nie je možné zapnúť funkciu Dynamic Normalizer. 104

105 105

106 Reštartovanie prehrávača Walkman Reštartujte Walkman, ak nefunguje stabilne alebo Walkman zamrzne. Reštartovaním sa neodstránia žiadne údaje a informácie o párovaní.pred reštartovaním prehrávača Walkman ale urobte nasledovné. V opačnom prípade sa údaje v prehrávači Walkmanmôžu poškodiť. Odpojte prehrávač Walkman od počítača. Zastavte prehrávanie. 1 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 10 sekúnd, kým sa Walkman reštartuje. Súvisiaca téma Obnovenie pôvodných nastavení prehrávača Walkman Formátovanie pamäte prehrávača Walkman 106

107 Obnovenie pôvodných nastavení prehrávača Walkman Tento úkon zresetuje všetky parametre nastavenia na pôvodné nastavenia. Ak zresetujete Walkman, informácie o párovaní pre diaľkový ovládač (len NW-WS625) a ďalšie zariadenia Bluetooth sa vymažú. 1 Pozastavte prehrávanie. 2 Presvedčte sa, či je funkcia Bluetooth vypnutá. 3 Kým budete držať stlačené tlačidlo ( ), podržte stlačené tlačidlo ( ) na 15 sekúnd. Kontrolka ( ) dvakrát zabliká. Resetovanie je teraz dokončené. Poznámka Keď je aktívne pripojenie Bluetooth, nie je možné resetovať Walkman. 107

108 Súvisiaca téma Reštartovanie prehrávača Walkman Formátovanie pamäte prehrávača Walkman Párovanie prehrávača Walkman s diaľkovým ovládačom 108

109 Formátovanie pamäte prehrávača Walkman Tento úkon odstráni všetky údaje (vrátane údajov ukážok a dodávaného inštalačného programu softvéru), ktoré sú uložené v prehrávači Walkman. Skôr ako začnete formátovať vnútornú pamäť prehrávača Walkman, uložte záložnú kópiu dôležitých údajov. 1 Pozastavte prehrávanie. 2 Presvedčte sa, či je funkcia Bluetooth vypnutá. 3 Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 15 sekúnd. Kontrolka ( ) bude rýchlo blikať. 4 Pustite tlačidlo ( ). Kontrolka ( ) sa rozsvieti. 5 Stlačte tlačidlo ( alebo ) do 30 sekúnd po rozsvietení kontrolky ( ) na červeno. 109

110 Farba kontrolky ( ) sa zmení na zelenú. Ak nestlačíte tlačidlo do 30 sekúnd, formátovanie sa zruší. 6 Stlačte tlačidlo ( ), kým kontrolka ( ) svieti. Kontrolka ( ) bude rýchlo blikať a spustí sa formátovanie. Keď je formátovanie ukončené, kontrolka ( ) zhasne. Poznámka Keď je pripojenie Bluetooth aktívne, nie je možné formátovať pamäť prehrávača Walkman. Sony nezaručuje výkonnosť, ak naformátujete pamäť prehrávača Walkman pomocou počítača. Informácie o párovaní sa zachovajú, aj keď naformátujete pamäť. Súvisiaca téma Reštartovanie prehrávača Walkman Obnovenie pôvodných nastavení prehrávača Walkman 110

111 Kontrola informácií o prehrávači Walkman Keď je Walkman pripojený k počítaču, môžete skontrolovať verziu systémového softvéru prehrávača Walkman. Otvorte Information.txt v priečinku [WALKMAN] v počítači. Môžete skontrolovať tieto informácie. 01: Názov modelu 02: Verzia systémového softvéru Súvisiaca téma Aktualizácia systémového softvéru prehrávača Walkman 111

112 Aktualizácia systémového softvéru prehrávača Walkman Môžete aktualizovať softvér prehrávača Walkman. Budete dostávať oznámenia o aktualizáciách nasledujúcimi spôsobmi. Z Music Center for PC (budete dostávať oznámenia o aktualizáciách automaticky) Z webovej lokality podpory pre zákazníkov (ak chcete dostávať oznámenia o aktualizáciách, prejdite na stránku manuálne) Prejdite na webovú lokalitu podpory pre zákazníkov, ak chcete získať najnovšie informácie. Nasledujúci postup popisuje, ako aktualizovať softvér z webovej lokality podpory pre zákazníkov. Podrobné informácie o tom, ako nainštalovať program, nájdete na webovej lokalite podpory pre zákazníkov. 1 Prevezmite program aktualizácie z webovej lokality do počítača. 2 Pripojte prehrávač Walkman k počítaču. 3 Spustite program aktualizácie. 4 Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Rada Ak chcete skontrolovať informácie o verzii prehrávača Walkman, pripojte Walkman k počítaču. Potom otvorte Information.txt v priečinku [WALKMAN] v počítači. Môžete skontrolovať tieto informácie. 01: Názov modelu 02: Verzia systémového softvéru Súvisiaca téma Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov Reštartovanie prehrávača Walkman Obnovenie pôvodných nastavení prehrávača Walkman Formátovanie pamäte prehrávača Walkman Kontrola informácií o prehrávači Walkman 112

113 Poznámky k zaobchádzaniu s prehrávačom Walkman Prečítajte si nasledujúce poznámky a postupujte podľa pokynov, aby ste Walkman používali bezpečným spôsobom. Poraďte sa s lekárom, ak ste sa zranili alebo popálili pri používaní produktu. Obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony alebo Sony Service Center, ak Walkman nefunguje správne. Dbajte na nasledujúce upozornenia. V opačnom prípade môže dôjsť k výbuchu, požiaru, zasiahnutiu elektrickým prúdom, popáleniu alebo zraneniu. Walkman nevystavujte ohňu. Dbajte na to, aby sa kovové predmety nedostali do prehrávača Walkman. Neskratujte konektory prehrávača Walkman kovovými predmetmi. Prehrávač Walkman nerozoberajte ani neupravujte. Nepoužívajte Walkman, ak spozorujete blesky alebo počujete hrmenie. Nepoužívajte Walkman, ak vám spôsobuje nepríjemnú reakciu na koži. Dbajte na nasledujúce upozornenia. V opačnom prípade môžete poškodiť kryt alebo spôsobiť poruchu prehrávača Walkman. Neklaďte Walkman na priame slnečné svetlo. Neklaďte Walkman na miesta, kde je teplota veľmi vysoká. Walkman nenechávajte na priamom slnečnom svetle. Nenechávajte Walkman v aute so všetkými oknami zatvorenými, najmä v lete. Neklaďte Walkman na miesta, kde je vystavený vibráciám. Dávajte pozor, aby vám Walkman nespadol z výšky. Netlačte veľkou silou na Walkman a nevystavujte ho nárazom. Neklaďte Walkman na miesta, kde je magnetizácia. Napríklad neklaďte Walkman do blízkosti magnetu, reproduktorov alebo TV. Nezapínajte Walkman hneď po premiestnení z chladného prostredia do teplého prostredia. Walkman nepoužívajte na vlhkých a horúcich miestach, ktorých teplota presahuje 45 C (napríklad v saune). Neklaďte Walkman na nestabilnú plochu alebo v naklonenej polohe. Nesadajte si, keď máte Walkman vložený vo vrecku. Nepoužívajte Walkman na miestach, kde je vystavený nadmernému množstvu prachu. Ak sa na Walkman dostane opaľovací olej alebo krém na opaľovanie, Walkman umyte vlažnou vodou. Tieto látky môžu spôsobiť poškodenie prehrávača Walkman, ako je napríklad zmena farby alebo praskliny. Kvalita podložiek slúchadiel alebo nastavovacieho pásu sa môže zhoršiť z dôvodu dlhodobého používania alebo skladovania. Hydroizolácia nie je účinná proti určitým kvapalinám (mydlovej vode, vode s čistiacim prostriedkom alebo kúpeľovými prísadami, šampónu, vode z termálnych prameňov atď.). Dodržiavajte oznámenia týkajúce sa používania elektronických zariadení, keď sa nachádzate na palube lietadla. 113

114 Walkman sa môže zahrievať v týchto prípadoch, ale nie je to porucha. Buďte však opatrní, pretože existuje riziko popálenia nízkou teplotou. Počas nabíjania batérie. Keď Walkman prehráva dlhý čas. Obsah, ktorý nahrávate, je len pre osobné použitie. Podľa autorského práva obsah nie je možné používať bez povolenia vlastníka autorských práv. 114

115 Poznámky k slúchadlám Bezpečnosť na cestách Slúchadlá nepoužívajte v týchto situáciách. Keď riadite auto alebo jazdíte na motocykli alebo bicykli. Miesta, kde je zhoršené sluchové vnímanie nebezpečné. Napríklad na železničných nástupištiach, na miestach s dopravnou premávkou alebo v blízkosti stavenísk. Prevencia pred poškodením sluchu Dodržujte nasledujúce opatrenia na ochranu sluchu. Zachovajte primeranú úroveň hlasitosti. Nepočúvajte zvukový obsah pri vysokej hlasitosti dlhší čas. Nezvyšujte náhle hlasitosť. O slúchadlách do uší Keď používate slúchadlá do uší s vysokou priľnavosťou, uvedomte si nasledovné. V opačnom prípade si môžete poškodiť sluch alebo ušné bubienky. Nevkladajte si podložky slúchadiel nasilu do uší. Nevyberajte si náhle podložky slúchadiel z uší. Keď si skladáte slúchadlá, podložkami slúchadiel pohybujte jemne hore a dole. Slúchadlá nemajte nasadené počas spánku. Berte ohľad na ostatných Nepoužívajte Walkman v prostredí, kde únik zvuku ruší ostatných. 115

116 Poznámky k vstavanej batérii Nabíjateľnej batérie sa nedotýkajte holými rukami, ak vyteká. Kvapalina z batérie môže spôsobiť popáleniny alebo oslepnutie. Ak sa vám kvapalina dostane do kontaktu s telom alebo odevom, kvapalinu okamžite opláchnite čistou vodou. 116

117 Poznámky k softvéru Zákony o autorských právach zakazujú tieto činnosti bez povolenia vlastníka autorských práv. Rozmnožovanie softvéru alebo príručky vcelku alebo po častiach. Zapožičanie softvéru V žiadnom prípade Sony nebude niesť zodpovednosť za niektorý z týchto problémov, ktoré môžu vzniknúť z použitia softvéru dodávaného s prehrávačom. Finančná škoda Strata ziskov Nároky tretích strán Softvér dodávaný s prehrávačom nie je možné použiť so zariadeniami, pre ktoré nie je určený. Majte na pamäti, že softvérové špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia pre zlepšenie kvality. Vo vysvetleniach v tejto príručke sa predpokladá, že ste oboznámený so základmi ovládania počítača. Informácie o používaní počítačov a operačných systémov nájdete v ich príslušných príručkách. 117

118 Poznámky k údajom ukážok V prehrávači Walkman sú predinštalované hudobné ukážky na skúšobné počúvanie. Údaje ukážok nie je možné po odstránení z prehrávača Walkman obnoviť. Nebudeme poskytovať nové údaje ukážok. Údaje ukážok nie sú nainštalované v niektorých krajinách alebo regiónoch. 118

119 Poznámky týkajúce sa plávania v bazéne alebo oceáne Prehrávač Walkman nepoužívajte na preľudnených miestach ani za okolností, ktoré by mohli byť nebezpečné, pokiaľ by ste nepočuli okolité zvuky. Pri používaní prehrávača Walkman na verejných alebo súkromných plavárňach a kúpaliskách sa riaďte pravidlami týchto zariadení. Podložky slúchadiel vytvárajú tesnenie v ušnom kanáli. A preto existuje určité riziko poškodenia uší alebo ušných bubienkov, ak na podložky slúchadiel pôsobí silný tlak, alebo ak si ich náhle vytiahnete z uší. Vzhľadom na toto riziko by ste sa počas nosenia prehrávača Walkman nemali venovať intenzívnemu cvičeniu, ponáraniu do bazéna, atď. Nelejte horúcu vodu priamo na prehrávač Walkman ani nevystavujte prehrávač Walkman priamo prúdu horúceho vzduchu, ako je napríklad vzduch zo sušiča na vlasy, atď. Prehrávač Walkman nikdy nepoužívajte na miestach s vysokou teplotou, ako sú napríklad sauny alebo miesta v blízkosti sporáka. Nepoužívajte ani nenechávajte prehrávač Walkman v nasledujúcich typoch prostredia: na miestach s vysokou teplotou nad 45 C, ako napríklad na sálajúcom slnku, v aute, v teplej vode alebo na iných miestach s vysokou teplotou a vlhkosťou na studených miestach s teplotou pod 5 C Ak nie je možné vyhnúť sa používaniu prehrávača Walkman na mieste vystavenom pôsobeniu priameho slnečného svetla, zakryte prehrávač Walkman uterákom, atď. Hlasitosť zvuku je v prípade podložiek slúchadiel na plávanie nižšia než v prípade štandardných podložiek slúchadiel. V prípade potreby zvýšte hlasitosť. Ak vymeníte podložky slúchadiel na plávanie za štandardné podložky slúchadiel, zvýši sa hlasitosť zvuku. Nastavte hlasitosť tak, aby ste si nepoškodili ušné bubienky. Prehrávač Walkman sa môže odpojiť a spadnúť počas intenzívneho cvičenia, atď. Prehrávač Walkman sa po páde do vody potopí. Rádiové vlny sa neprenášajú cez vodu. Nasledujúce úkony nie je možné vykonávať cez pripojenie Bluetooth pod vodou. Počúvanie hudby na smartfóne. Prijatie hovoru. Používanie diaľkového ovládača (len NW-WS625). Poznámky týkajúce sa režimu okolitého zvuku Keď sú pripojené podložky slúchadiel na plávanie, zvuk okolia nie je počuteľný rovnako ako pri pripojení štandardných podložiek slúchadiel. Zvuk okolia nie je dobre počuteľný po použití prehrávača Walkman v bazéne alebo oceáne. Opakovane jemne poklepte oblasti okolo tlačidiel prehrávača Walkman o suchú handričku približne 30-krát. Potom umiestnite prehrávač Walkman na suchú tkaninu pri izbovej teplote na 2 až 3 hodiny, aby sa zaistilo jeho úplné vysušenie pred ďalším použitím. 119

120 Súvisiaca téma Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie 120

121 Poznámky k nabíjaniu batérie po plávaní Pred nabíjaním batérie skontrolujte, či prehrávač Walkman nie je mokrý. Ak je Walkman mokrý, vlhkosť úplne utrite a vysušte Walkman pri izbovej teplote. Pred nabíjaním batérie skontrolujte, či na prehrávači Walkman nie je žiadna vlhkosť. Kolíska USB (dodané) nie je odolná voči vode. Kolísky USB sa nedotýkajte mokrými rukami. Keď je Walkman mokrý, nepoužívajte kolísku USB. Súvisiaca téma Odolnosť voči vode a prachu tohto prehrávača Walkman Rozdiely medzi štandardnými podložkami slúchadiel a podložkami slúchadiel na plávanie Údržba Poznámky k nabíjaniu batérie 121

122 Všeobecné informácie Dĺžka nabíjania a prehrávania závisia od týchto podmienok. Počet nabití batérie Pracovná teplota Keď je batéria dostatočne nabitá, ale jej výdrž sa zníži na približne polovicu z jej bežnej výdrže, pravdepodobne je opotrebovaná batéria. Lítium-iónová nabíjateľná batéria je zabudovaná do prehrávača Walkman. Keď skladujete Walkman na dlhší čas, skontrolujte nasledujúce, aby ste predišli zhoršeniu stavu vstavanej batérie. Uchovávajte Walkman pri teplotách od 5 C do +45 C. Na zachovanie dobrého stavu batérie batériu nabíjajte najmenej raz za 6 mesiacov. Môžete cítiť mierne brnenie proti ušiam, najmä v podmienkach suchého vzduchu. Príčinou je nahromadenie statickej elektriny v tele. Tento efekt môžete minimalizovať tak, že budete nosiť oblečenie vyrobené z prírodných materiálov. Spoločnosť Sony nezodpovedá za používateľské dáta ani keď sa vyskytnú tieto problémy z dôvodu chýb v prehrávači Walkman alebo v počítači. Nahrávanie alebo sťahovanie dát je neúplné. Dáta (napríklad hudba) sú poškodené alebo odstránené. 122

123 Údržba Prehrávač Walkman čistite jemnou tkaninou, ako je napríklad handrička na čistenie okuliarov. Na čistenie prehrávača Walkman, ktorý je veľmi znečistený, použite tkaninu mierne navlhčenú roztokom jemného čistiaceho prostriedku. Nečistite pomocou rozpúšťadiel ako je alkohol, nafta, alebo riedidlo na farby. Tieto rozpúšťadlá môžu poškodiť povrch prehrávača Walkman. Starostlivosť a čistenie po plávaní v bazéne alebo oceáne Podložky slúchadiel a prehrávač Walkman po každom použití vyčistite podľa nasledujúcich pokynov. Ak sa prehrávač Walkman ponechá s neodstránenou soľou a pieskom, kovové konektory môžu zhrdzavieť alebo sa môžu nahromadiť cudzie látky. V dôsledku toho sa Walkman nemusí správne nabiť alebo počítač nemusí rozpoznať Walkman. Ak sa na Walkman dostane opaľovací olej alebo krém na opaľovanie, Walkman umyte vlažnou vodou. Tieto látky môžu spôsobiť poškodenie prehrávača Walkman, ako je napríklad zmena farby alebo praskliny. Dajte pozor, aby sa na časti so slúchadlami nedostali cudzie látky (ušný maz atď.). Tieto látky môžu spôsobiť stratu zvuku alebo zhoršenie kvality zvuku. 1. Po použití v oceáne okamžite odstráňte z prehrávača Walkman soľ a piesok. Walkman umyte sladkou vodou, napríklad vodou z vodovodu. 2. Naplňte umývadlo alebo vedro sladkou vodou. Jemne potraste prehrávač Walkman asi 20-krát. Potom nechajte Walkman namočený približne 30 minút. 3. Odpojte podložky slúchadiel od prehrávača Walkman. Potom ručne vyperte podložky slúchadiel roztokom jemného čistiaceho prostriedku. Po vypratí podložky slúchadiel dobre vysušte. 4. Opláchnite konektory ( ) a sieťku ( ) prehrávača Walkman pod jemne tečúcou vodou z vodovodu. Ak nie sú konektory a sieťka čisté, vyčistite ich mäkkou kefkou (napr. zubnou kefkou). 123

124 5. Odstráňte všetku vlhkosť z konektorov a povrchu prehrávača Walkman pomocou jemnej suchej handričky. 6. Slúchadlá jemne oklepte o suchú tkaninu. Oklepanie zopakujte približne 20-krát. 7. Oblasti okolo tlačidiel prehrávača Walkman jemne oklepte o suchú tkaninu. Oklepanie zopakujte približne 30-krát. 8. Umiestnite Walkman na suchú tkaninu. Potom nechajte Walkman pri izbovej teplote 2 až 3 hodiny. Poznámka Na sieťku netlačte veľkou silou. V opačnom prípade by sa mohla sieťka poškodiť. Netrite cudzími látkami po sieťke. Mohli by ste tak látky zatlačiť do slúchadiel. 124

125 Webová lokalita technickej podpory pre zákazníkov Navštívte webovú lokalitu technickej podpory pre zákazníkov vo vašej krajine alebo oblasti v týchto prípadoch. Ak máte otázku o prehrávači Walkman. Ak máte problém s prehrávačom Walkman. Ak chcete získať informácie o kompatibilných položkách. Pre zákazníkov v USA: Pre zákazníkov v Kanade: angličtina francúzština Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: Pre zákazníkov v Európe: Pre zákazníkov v Ázii, Oceánii, na Blízkom východe a v Afrike: angličtina kórejčina zjednodušená čínština tradičná čínština Pre zákazníkov, ktorí si kúpili zámorské modely: 125

126 126

127 Špecifikácie Rozhranie USB Vysokorýchlostné rozhranie USB (kompatibilné s USB 2.0) Bluetooth Špecifikácie Bluetooth Komunikačný systém Špecifikácia Bluetooth, verzia 4.0 Frekvenčné pásmo Systém modulácie Kompatibilné profily pripojenia Bluetooth (*1) 2,4 GHz pásmo (2,4000 GHz 2,4835 GHz) FHSS, ostatné A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP/HSP (Hands Free Profile/Headset Profile) Podporovaný kodek (*2) SBC (*3), AAC *1 *2 *3 Profily pripojenia Bluetooth sú štandardizované v súlade s účelom zariadenia Bluetooth. Kodek znamená formát kompresie a konverzie zvukového signálu. SBC je skratka pre Subband Codec. Mikrofón Stereofónny Výstup (slúchadlá) Frekvencia Frekvenčná odozva 20 Hz až Hz (pri prehrávaní dátového súboru, meranie jediného signálu) Nastavenia zvuku Dynamic Normalizer (zapnutie/vypnutie) Všeobecné Zdroj napájania Vstavaná nabíjateľná lítium-iónová batéria Napájanie USB (z počítača pomocou kolísky USB prehrávača) Doba nabíjania Nabíjanie pomocou pripojenia USB Pribl. 1,5 hodín Rýchle nabíjanie 127

128 Pribl. 3 minúty nabíjania umožnia až cca. 60 minút prehrávania. Pracovná teplota -5 C až +45 C Hmotnosť Odolnosť voči vode/prachu Približne 32 g IP65/IP68 (IEC 60529) alebo ekvivalentná * * s nasadenými podložkami slúchadiel na plávanie Kapacita NW-WS623 NW-WS625 4 GB 16 GB Diaľkový ovládač (dodávaný len s NW-WS625) Bluetooth Špecifikácie Bluetooth Komunikačný systém Špecifikácia Bluetooth, verzia 4.0 Frekvenčné pásmo Systém modulácie 2,4 GHz pásmo (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Iné Všeobecné Zdroj napájania CR1620 gombíková lítiová batéria (*1) Pracovná teplota -5 C až +45 C Hmotnosť Odolnosť voči vode/prachu Približne 11 g IP65 (IEC 60529) alebo ekvivalentná *1 Batéria dodávaná pri nákupe môže mať kratšiu životnosť, pretože sa inštaluje pri výrobe na kontrolu výkonnosti. 128

129 Výdrž batérie Hodnoty zobrazené nižšie označujú približnú výdrž batérie pri súvislom prehrávaní obsahu. Výdrž batérie prehrávača Walkman Režim prehrávača Walkman (pribl.) MP3 128 kb/s Linear PCM 1411 kbps Režim okolitého zvuku ZAP. Režim okolitého zvuku VYP. Režim okolitého zvuku ZAP. Režim okolitého zvuku VYP. 8 hodín 12 hodín 7 hodín 10 hodín Režim slúchadiel (pribl.) Režim okolitého zvuku ZAP. Režim okolitého zvuku VYP. 3,5 hodín 4 hodiny Poznámka Energia batérie sa v malom množstve spotrebúva aj v prípade, ak je prehrávač dlhšie vypnutý. Výdrž batérie sa môže líšiť v závislosti od nastavenia hlasitosti, podmienok pri používaní a okolitej teploty. Výdrž batérie sa môže skrátiť o 20 %, keď je aktívne nastavenie Dynamic Normalizer. Výdrž batérie pri súvislom prehrávaní cez pripojenie Bluetooth sa môže skrátiť o 40 % až 70 % v závislosti od formátu obsahu alebo nastavení pripojeného zariadenia. Výdrž batérie sa môže skrátiť asi o 20 %, keď je Walkman spárovaný s diaľkovým ovládačom. (Toto je predvolené nastavenie pre NW-WS625.) Resetujte Walkman na pôvodné nastavenia, ak chcete predĺžiť výdrž batérie ako je opísané v tejto téme. Keď používate diaľkový ovládač, budete musieť znova spárovať Walkman a diaľkový ovládač. Podrobné informácie nájdete v [Príručka]. Výdrž batérie diaľkového ovládača (dodáva sa len s NW-WS625) Pribl. 18 mesiacov (2 hodiny používania každý deň) (*1) *1 Výdrž batérie sa môže líšiť v závislosti od teploty okolia alebo stavu používania. Hodnota je iba informačná. 129

130 Maximálny počet skladieb, ktoré je možné nahrať Približné časy sú odvodené od prenosu alebo nahrávania len 4-minútových skladieb. Počet (pribl.) NW-WS623 NW-WS625 MP3 128 kb/s 880 skladieb skladieb Lineárne PCM 1411 kb/s 75 skladieb 350 skladieb 130

131 Podporované formáty Hudba (*1, *2, *3) Formáty zvukových súborov MP3 Formát mediálnych súborov: formát súborov MP3 (MPEG-1 Layer3) Prípona súboru:.mp3 Prenosová rýchlosť: 32 kb/s až 320 kb/s (s podporou premenlivej prenosovej rýchlosti (VBR)) Vzorkovacia frekvencia: 32, 44,1, 48 khz WMA Formát mediálnych súborov: formát súborov ASF Prípona súboru:.wma Prenosová rýchlosť: 32 kb/s až 192 kb/s (s podporou premenlivej prenosovej rýchlosti (VBR)) Vzorkovacia frekvencia: 44,1 khz FLAC Formát mediálnych súborov: formát súborov FLAC Prípona súboru:.flac Bitová hĺbka: 16 bitov Vzorkovacia frekvencia: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 khz Lineárne PCM Formát mediálnych súborov: formát súborov Wave-Riff Prípona súboru:.wav Prenosová rýchlosť: 1411 kb/s Vzorkovacia frekvencia: 44,1 khz AAC Formát mediálnych súborov: formát súborov MP4 Prípona súboru:.mp4,.m4a,.3gp Prenosová rýchlosť: 16 kb/s až 320 kb/s (s podporou premenlivej prenosovej rýchlosti (VBR)) Vzorkovacia frekvencia: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 khz *1 *2 *3 Vzorkovacia frekvencia nemusí vyhovovať všetkým kódovacím zariadeniam. Súbory chránené autorskými právami sa nedajú prehrávať. Neštandardné prenosové rýchlosti alebo negarantované prenosové rýchlosti sú zahrnuté v závislosti od vzorkovacej frekvencie. 131

132 Systémové požiadavky Počítač Windows 10 Windows 8.1 Windows 7 macos TM v Internet Internetové pripojenie Nezaručujeme funkčnosť pri použití so všetkými počítačmi. 132

133 Walkman nefunguje. Nemôžete zapnúť Walkman. Ak je Walkman pripojený k počítaču, odpojte Walkman od počítača. Reštartujte Walkman. Ak problém pretrváva, nabíjajte batériu 30 minút alebo dlhšie pomocou kolísky USB (dodané). Poznámka: Keď sa počas nabíjania rozsvieti kontrolka prevádzky, môžete Walkman používať. Aj keď je Walkman pripojený k počítaču, keď je úroveň nabitia batérie nízka, kontrolka prevádzky sa nemusí rozsvietiť. 133

134 Batéria sa nedá nabiť. Ak sú konektory prehrávača Walkman znečistené, môžu sa vyskytnúť nasledovné problémy: Batériu nie je možné nabiť. Počítač nedokáže rozpoznať Walkman. Niekoľkokrát pripojte a odpojte Walkman od kolísky USB. Ak problém pretrváva, postupujte nasledovne: Očistite konektory prehrávača Walkman pomocou mokrej zubnej kefky s mäkkými štetinami atď. Po vyčistení prehrávača Walkman odstráňte všetku vlhkosť z konektorov prehrávača Walkman pomocou jemnej suchej handričky. Pred použitím Walkman úplne vysušte. Ak je úroveň zostávajúcej energie batérie príliš nízka, kontrolka prevádzky sa nemusí rozsvietiť aj keď pripojíte Walkman k počítaču. V takom prípade pripojte Walkman k počítaču na 30 minút alebo dlhšie, kým sa rozsvieti kontrolka prevádzky. 134

135 Vstavaná nabíjateľná batéria sa vybíja rýchlo aj keď je Walkman úplne nabitý. Ak sa výdrž batérie zníži na polovicu obvyklého času, zvážte výmenu batérie. Výdrž batérie závisí od podmienok používania, nastavení a okolitej teploty. Okrem toho, pri týchto úkonoch sa minie energia batérie skôr ako pri nepretržitom používaní prehrávača Walkman. Časté zapnutie alebo vypnutie prehrávača Walkman. Častá zmena nastavení prehrávača Walkman. Opakované nabíjanie a vybíjanie batérie. Tým sa postupne zníži kapacita batérie. Preto sa batéria môže vybiť rýchlo aj potom, čo to je úplne nabitá. Ak chcete vymeniť batériu, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony alebo Sony Service Center. Batéria sa môže nabíjať priemerne približne 500-krát. Ale životnosť batérie závisí od teploty a prostredia používania. Ak sa výdrž plne nabitej batérie zníži na polovicu obvyklého času, zvážte výmenu batérie. Ak chcete vymeniť batériu, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony alebo Sony Service Center. Nevymieňajte batériu sami. Batéria je zabudovaná do prehrávača Walkman. Výmena batérie vyžaduje odborné znalosti a zručnosti. 135

136 Počítač nerozpozná pripojený Walkman. Vyskúšajte nasledujúci postup: 1. Skontrolujte spojenie medzi prehrávačom Walkman a káblom USB (kolískou USB). Uistite sa, že Walkman a počítač sú prepojené správne pomocou kábla USB (kolísky USB) (dodané). Ak sú konektory prehrávača Walkman znečistené, možno nebudete môcť nabíjať batériu alebo počítač nemusí rozpoznať Walkman. Niekoľkokrát pripojte a odpojte Walkman a kolísku USB. Ak problém pretrváva, odstráňte nečistoty z konektorov prehrávača Walkman pomocou mokrej zubnej kefky s mäkkými štetinami atď. Tiež, nezabudnite použiť kábel USB (kolísku USB) (dodané)na pripojenie prehrávača Walkman k počítaču. 2. Reštartujte počítač. Odpojte Walkman od počítača a potom reštartujte počítač. 3. Reštartujte Walkman. Podržte stlačené tlačidlo ( ) na 10 sekúnd, kým sa Walkman reštartuje. 4. Pripojte Walkman k inému portu USB na počítači. Ak má počítač viacero portov USB, pripojte Walkman k inému portu USB. Potom skontrolujte, či počítač teraz rozpoznal Walkman. Ak sú zariadenia iné ako Walkman pripojené k počítaču cez USB, odpojte iné zariadenia. K počítaču pripojte len Walkman a skontrolujte, či Walkman a počítač pracujú správne. Ak používate jedno z nasledujúcich zariadení, odpojte zariadenie od počítača. Potom pripojte Walkman priamo k portu USB na počítači. Rozbočovač USB bez sieťového adaptéra Karta rozhrania USB 5. Preinštalujte ovládač zariadenia. Ak ovládač zariadenia v počítači nefunguje správne, počítač nemusí rozpoznať Walkman. 6. Vypnite programy na pozadí a potom pripojte Walkman k počítaču. Ak sú v počítači aktívne programy na pozadí (ako je napríklad antivírusový softvér), počítač nemusí rozpoznať Walkman. Ukončite programy na pozadí pred pripojením prehrávača Walkman k počítaču. Viac informácií o tom, ako ukončiť programy na pozadí, získate takto. V Pomocníkovi pre každý program. Obráťte sa na výrobcu programu. Obráťte sa na výrobcu počítača. 136

137 137

138 Stlmenie zvuku (nízka hlasitosť). Nie je počuť žiadny zvuk. Ak sa na slúchadlá dostanú cudzie látky (napríklad ušný maz), môžu sa vyskytnúť nasledovné problémy. Zvuk nie je čistý. Hlasitosť je nízka. Vyčistite sieťku pomocou zubnej kefky atď. 1. Vyberte podložky slúchadiel. 2. Opláchnite konektory a sieťku prehrávača Walkman pod jemne tečúcou vodou z vodovodu. Vyškrabte akúkoľvek látku na sieťke priečne pomocou zubnej kefky s mäkkými štetinami. Na sieťku netlačte veľkou silou. V opačnom prípade by sa mohla sieťka poškodiť. : Konektory : Sieťka 3. Po odstránení látky odstráňte všetku vlhkosť z povrchu prehrávača Walkman pomocou jemnej suchej handričky. 4. Slúchadlá jemne oklepte o suchú tkaninu. Oklepanie zopakujte približne 20-krát. Umiestnite Walkman na suchú tkaninu. Potom nechajte Walkman pri izbovej teplote 2 až 3 hodiny. 5. Bezpečne nasaďte podložky slúchadiel. Skontrolujte, či je zvuk normálny. Rada Ak je hlasitosť nízka len vtedy, keď používate diaľkový ovládač (len NW-WS625), uistite sa, že je diaľkový ovládač suchý. Ak je diaľkový ovládač mokrý, pred použitím utrite diaľkový ovládač dôkladne suchou handričkou. 138

139 139

140 Walkman neprehráva skladby v požadovanom poradí. Ak prenášate skladby z počítača do prehrávača Walkman presúvaním skladieb myšou, poradie skladieb môže byť odlišné od poradia v albume. V takom prípade vyskúšajte nasledujúci postup: 1. Pripojte Walkman k počítaču. 2. V počítači otvorte [Počítač] [WALKMAN]. V počítači so systémom Mac otvorte [WALKMAN] z pracovnej plochy. 3. Otvorte [MUSIC] vo [WALKMAN]. 4. Pridajte číslo na začiatok názvu priečinka alebo názvu súboru (názov skladby). Napríklad: [001_názov albumu] alebo [002_názov piesne] atď. 5. Odpojte prehrávač Walkman od počítača. Walkman bude prehrávať skladby v číselnom poradí. Rada Keď Walkman rozpozná názvy priečinkov a súborov, prehrá skladby v tomto poradí. Jednobajtové čísla Jednobajtové abecedné znaky Dvojbajtové znaky Hiragana Dvojbajtové znaky Katakana Čínske znaky (Kanji) Dvojbajtové čísla Dvojbajtové abecedné znaky Jednobajtové znaky Katakana 140

141 Rovnaká skladba alebo album sa prehráva opakovane. Skladby sa prehrávajú v náhodnom poradí. Nastavte režim prehrávania na normálny (Normal). Vždy, keď stlačíte tlačidlo ( ), budete počuť hlasové navádzanie a režim prehrávania sa zmení v nasledovnom poradí. [Normal Play] [Repeat Play] [Shuffle Play] [Shuffle All] [Normal Play]... Ak chcete prepnúť prehrávač do nasledujúceho režimu prehrávania, počkajte, kým sa neukončí hlasové upozornenie. 141

142 Ako udržiavať a čistiť Walkman po športoch (plávanie alebo beh atď.) Ak sa na Walkman dostane pot, bazénová voda, piesok alebo blato, vykonajte nasledovné: Opláchnite konektory prehrávača Walkman a slúchadlá pod jemne tečúcou vodou z vodovodu. Walkman dôkladne vysušte. Ak sú konektory znečistené, elektrické kontakty nemusia fungovať. Tiež, ak sa na slúchadlá dostanú cudzie látky (napríklad ušný maz), zvuk nemusí byť čistý alebo hlasitosť môže byť nízka. Opláchnite Walkman vodou, nechajte vodu stiecť z prehrávača Walkman a Walkman vysušte takto: 1. Po použití okamžite odstráňte z prehrávača Walkman soľ a piesok. Walkman umyte sladkou vodou, napríklad vodou z vodovodu. 2. Naplňte umývadlo alebo vedro sladkou vodou. Jemne potraste prehrávač Walkman asi 20-krát. Potom nechajte Walkman namočený približne 30 minút. 3. Odpojte podložky slúchadiel od prehrávača Walkman. Potom ručne vyperte podložky slúchadiel roztokom jemného čistiaceho prostriedku. Po vypratí podložky slúchadiel dobre vysušte. 4. Opláchnite konektory a sieťku prehrávača Walkman pod jemne tečúcou vodou z vodovodu. Ak nie sú konektory ( ) a sieťka ( ) čisté, vyčistite ich mäkkou kefkou (napr. zubnou kefkou). 5. Odstráňte všetku vlhkosť z konektorov a povrchu prehrávača Walkman pomocou jemnej suchej handričky. 6. Slúchadlá jemne oklepte o suchú tkaninu. Oklepanie zopakujte približne 20-krát. 142

143 7. Oblasti okolo tlačidiel prehrávača Walkman jemne oklepte o suchú tkaninu. Oklepanie zopakujte približne 30- krát. 8. Umiestnite Walkman na suchú tkaninu. Potom nechajte Walkman pri izbovej teplote 2 až 3 hodiny. Poznámka Na sieťku netlačte veľkou silou. V opačnom prípade by sa mohla sieťka poškodiť. Netrite cudzími látkami po sieťke. Mohli by ste tak látky zatlačiť do slúchadiel. 143

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača.

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača. Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača. Farebný odtieň prehrávača predávaného vo vybraných krajinách alebo regiónoch sveta nemusí byť zhodný s farebnými

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál 1. Úchytka Do úchytky (1) prichyťte povrázok na slúchadlách (15) 2. Priestor na batérie Do priestoru na batérie vložte jednu batériu typu AAA 3. USB kryt Po

Διαβάστε περισσότερα

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Návod na použitie Úvodné informácie Počúvanie diskov CD Počúvanie rádia Počúvanie súboru zo zariadenia USB Počúvanie hudby zo zariadenia iphone, ipad alebo ipod

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-095-518-61(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation 2 SK VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc.

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc. 4-462-816-12(1) (SK) HOME AUDIO SYSTEM Návod na použitie Začíname Prehrávanie disku/usb Prenos USB Ladič rozhlasových staníc Bluetooth Nastavenie zvuku Ďalšie operácie Ďalšie informácie SHAKE-5 VAROVANIE

Διαβάστε περισσότερα

Domáci zvukový systém

Domáci zvukový systém Domáci zvukový systém Návod na použitie Začíname Prehrávanie diskov a zariadení USB Prenos cez USB Tuner BLUETOOTH Sieť Ovládanie gestami Zvukové nastavenie Ďalšie operácie Ďalšie informácie MHC-V77DW

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 4-411-333-61(1) Wireless Stereo Headset Návod na používanie Οδηγίες λειτουργίας Инструкции за работа Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo SK GR BG RO SI XBA-BT75 SK UPOZORNENIE Pre zníženie rizika

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-095-504-21(2) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-BX3 2007 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

Personal Audio System

Personal Audio System 4-400-699-52(1) Personal Audio System Návod na obsluhu 2011 Sony Corporation ZS-R100CP UPOZORNENIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-293-639-11(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-BX30R 2008 Sony Corporation 2 SK VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami,

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od  LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od www.philips.com/welcome LFH0615 LFH0625 LFH0635 SK Používateľská príručka Obsah 1 Vitajte 3 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3 2 Dôležité 4 Bezpečnosť

Διαβάστε περισσότερα

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom 4-127-406-42(1) Rádiomagnetofón s CD prehrávačom Návod na použitie CFD-RG880CP 2008 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-573-404-21(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 18. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 28. DSX-A400BT

Διαβάστε περισσότερα

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-125-661-11 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. MEX-BT4700U 2009 Sony Corporation 4-125-663-11 Bluetooth audio systém Tento stručný prehľad

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-048-734-54 (1) FM/AM Portable CD Player Návod na obsluhu Kód oblasti Kód oblasti, v ktorej ste kúpili prehrávač diskov CD, je zobrazený v avej hornej časti nálepky s čiarovým kódom, ktorá je na obale.

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-138-929-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 7. MEX-BT5700U 2009 Sony Corporation 4-143-386-11(1) Mikrofón pre Bluetooth audio systém Návod

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát 3-277-228-12(1) Začíname Import a prenos audio dát Prehrávanie audio dát Editovanie skladieb v HDD Jukeboxe Sieťové pripojenie a nastavenie Používanie zariadenia pripojeného na Internet Používanie funkcie

Διαβάστε περισσότερα

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-586-258-12(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 19. Ak chcete prepnúť krok ladenia pásma FM/AM, pozrite si s. 7. Informácie o

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 28 Názov

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov 4-595-966-11(1) (SK) FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 11. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 23. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke  LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke www.philips.com/welcome LFH0865 LFH0884 LFH0898 SK Používateľská príručka 3 Obsah 1 Dôležité upozornenie 4 1.1 Bezpečnosť 4 1.2 Likvidácia starého

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 29 Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 2-899-568-12(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-GS10 2007 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS4600 Návod na obsluhu 1 UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Compact Component System

Compact Component System Compact Component System Kompaktní komponentní systém Návod k obsluze Zostava s CD prehrávačom Návod na obsluhu Zestaw muzyczny Instrukcja obsługi Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató CZ SK PL HU f

Διαβάστε περισσότερα

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI 10026466 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto výrobku. Pozorne si prosím prečítajte tento návod a venujte zvýšenú

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 2-887-635-11(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-CPZ2 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-576-780-11(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 10. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 18. DSX-A202UI/DSX-A200UI

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 3-100-199-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 16. MEX-BT2500 2007 Sony Corporation Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte toto zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Návod na inštaláciu a prevádzku OBSAH OBSAH... 2 Upozornenia a zhoda... 1 Úvod... 1 Inštalácia... 2 Elektrická inštalácia... 3 Základné fungovanie... 4 Fungovanie

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW 4-575-512-11(1) (SK) Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 9. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 18. WX-800UI

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome MCD900/12 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenia týkajúce sa ochrany životného prostredia... 4 Ochranné

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný & budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 3-096-839-31 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri str. 13. CDX-GT50UI 2007 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v časti

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom _SK.book Page 1 Monday, December 13, 2010 2:41 PM FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. 2010 Sony Corporation O:\Navody\A_Preklad\_SK\Fm\Sk_02-03_.fm

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 4-109-733-41 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 4. CDX-GT434U CDX-GT430U 2008 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Prijímač AV XAV-AX (1) (SK) Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14.

Prijímač AV XAV-AX (1) (SK) Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14. 4-686-137-41(1) (SK) Prijímač AV Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na s. 22. XAV-AX100 Z bezpečnostných

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu CNSS KA1W

Návod na obsluhu CNSS KA1W Návod na obsluhu pre kamery CANYON SMART IP Bezpečnostné kamery CANYON SMART sú dostupné v troch alternatívnych vyhotoveniach: CNSS KA1W so systémom rozpoznania pohybu a senzormi otvorenia dverí CNSS CM1W

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

SCD 6504MR SCD 6514MR

SCD 6504MR SCD 6514MR SCD 6504MR SCD 6514MR CAR PLAYER CD/MP3/USB/SD AUTORÁDIO S PŘEHRÁVAČEM CD/MP3/USB/SD AUTORÁDIO S PREHRÁVAČOM CD/MP3/USB/SD AUTÓRÁDIÓ CD/MP3/USB/SD LEJÁTSZÓVAL RADIO SAMOCHODOWE Z ODTWARZACZEM CD/MP3/USB/SD

Διαβάστε περισσότερα

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 4-119-891-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 13. CDX-GT31U 2008 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v

Διαβάστε περισσότερα

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-247-014-41(2) Portable MiniDisc Recorder Návod k obsluhe WALKMAN je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation označujúca stereofónne produkty používané so slúchadlami. je obchodná známka spoločnosti

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic Slovensky Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Obsah Obsah... 2 Úvod... 3 Používanie PARROT MINIKIT Slim/Chic po prvý krát... 4 Nabíjanie Parrot

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný a budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-244-987-11(1) Micro Hi-Fi Component System Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie SK CMT-CPX1 2003 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at E-MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Obsah Nastavenie kanálu Preferenčné funkcie

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 3-281-351-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 10. CDX-GT23 2007 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v časti

Διαβάστε περισσότερα

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips XL490 XL495 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom 2-886-874-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 10. CDX-GT215C 2006 Sony Corporation Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome HTS8160B HTS8161B Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Upozornenie... 3 Autorské práva... 3 Súlad... 3 Ochranné známky... 3 2 Dôležité... 5 Bezpečnosť...

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte výrobok a získajte podporu na stránkach www.philips.com/welcome MCI300/05 MCI300/12 Návod na obsluhu 1 Philips Consumer Lifestyle HK- 0818-MCi300 (číslo dokladu) PREHLÁSENIE PROHLÁŠENÍ O ZHODE

Διαβάστε περισσότερα

HD digitálny káblový prijímač. Návod na použitie IRHD-5100S. Predvolené heslo je 0000.

HD digitálny káblový prijímač. Návod na použitie IRHD-5100S. Predvolené heslo je 0000. HD digitálny káblový prijímač Návod na použitie IRHD-5100S Predvolené heslo je 0000. Oznámenie Slovenčina Ďakujeme za zakúpenie výrobku UPC Direct vyrobeného spoločnosťou HUMAX. Prečítajte si, prosím,

Διαβάστε περισσότερα

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable Multi-function speaker STL 1.5 A1 Usage and safety instructions V 1.46 IAN 68596 Read this user manual carefully before using the device for the first time and observe all the instructions, even if you

Διαβάστε περισσότερα

AR 118 Návod na obsluhu

AR 118 Návod na obsluhu AM/FM RDS autorádio s CD/MP3/WMA/DVD prehrávačom AR 118 Návod na obsluhu Vážený zákazník, Ďakujeme, za prejavenú dôveru kúpou nášho výrobku. Prečítajte si prosím pozorne tento návod na použitie a uschovajte

Διαβάστε περισσότερα

Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka

Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Obsah Začíname...5 Prehľad telefónu...6 Zapnutie telefónu...7 Pomoc...9 Nabíjanie telefónu...9 Maximalizácia výkonu batérie...10 Ikony na obrazovke...11

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-550 Návod na použitie

TTI-TCB-550 Návod na použitie TTI-TCB-550 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-771 Návod na použitie

TTI-TCB-771 Návod na použitie TTI-TCB-771 Návod na použitie 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 1) Mikrofónový konektor 2) LCD Displej 3) Tlačítko Emergency 4) Tlačítko Scan/Lock 5) Tlačíto AM/FM a LCR 6) Tlačítko

Διαβάστε περισσότερα

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky Obsah 1. Referencie... 4 1.1 Všeobecné funkcie... 4 1.2 Príslušenstvo... 5 2. Popis zariadenia... 6 2.1 Predný panel... 6 2.2 Zadný panel... 7 2.3 Diaľkový ovládač... 8 3. Pripojenie k iným zariadeniam...

Διαβάστε περισσότερα

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Sprievodca rýchlou inštaláciou Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Obsah 1 Úvodné informácie 4 1.1 Bezpečnostné upozornenia 4 1.2 Schéma správneho zapojenia 5

Διαβάστε περισσότερα

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte!

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! - 1 Vyskúšajte to! Funkcia Fotografovanie Vytvorenie autoportrétu

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-437-512-21(1) NEX-5R Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie E-mount Príprava fotoaparátu Zvládnutie základnej obsluhy Používanie funkcií snímania Import záberov do počítača

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na. CD190 CD195. Príručka užívateľa

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na.  CD190 CD195. Príručka užívateľa Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš telefón 4 Obsah balenia 4 Prehľad telefónu 5 Prehľad

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-660 Návod na použitie

TTI-TCB-660 Návod na použitie TTI-TCB-660 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

GA-250 Micro Gyro manuál

GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál v3.2 assan Electronic Control Technology Co, Ltd http://www.assan.cn GA-250 je vysoko výkonný moderný AVCS / MEMS gyroskop, špeciálne navrhnutý a optimalizovaný

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 4-253-397-11(2) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie Záznam majiteľa Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené na zadnej časti zariadenia. Výrobné číslo si poznačte

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. Návod na obsluhu. LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely. Č. modelu TH-55LFV70W

Obsah. Návod na obsluhu. LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely. Č. modelu TH-55LFV70W Návod na obsluhu LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely Č. modelu TH-55LFV70W Podrobnejšie pokyny si, prosím, prečítajte v Návode na obsluhu na CD-ROM disku. Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie...2

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použitie 65PUS6521

Návod na použitie 65PUS6521 Register your product and get support at 6521 series www.philips.com/welcome Návod na použitie 65PUS6521 Obsah 1 Prehliadka televízora 4 1.1 Televízor s rozlíšením Ultra HD 4 1.2 Televízor Philips so systémom

Διαβάστε περισσότερα

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA GX-M7550SK Účelom bezpečnostných opatrení je zaistiť bezpečnosť používateľov a zabrániť majetkovým škodám. Tento dokument si pozorne prečítajte. Je to dôležité na správne používanie.

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu. 52E 102mini 102E 202E 150Combo 152Combo 250Combo 252Combo. Slovenský jazyk

Návod na obsluhu. 52E 102mini 102E 202E 150Combo 152Combo 250Combo 252Combo. Slovenský jazyk Návod na obsluhu 52E 102mini 102E 202E 150Combo 152Combo 250Combo 252Combo Slovenský jazyk VAROVÁNÍ!!! Satelitné prijímače značky Ferguson umožňujú nahrávať na externé pevné disky HDD a pamäte typu flash

Διαβάστε περισσότερα

Rozšírená dokumentácia pre používateľa

Rozšírená dokumentácia pre používateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips M660 M665 Rozšírená dokumentácia pre používateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178 Návod na obsluhu Obsah Kapitola 1: Informácie o bezpečnosti... 4 Bezpečnostné štandardy multimetra... 4 Upozornenia... 4 Záruka... 5 Kapitola 2: Popis prístroja... 5 Parametre

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny satelitný prijímač HDTV IRDETO Skylink-ready DEEP2011IR

Digitálny satelitný prijímač HDTV IRDETO Skylink-ready DEEP2011IR Digitálny satelitný prijímač HDTV IRDETO Skylink-ready DEEP2011IR Návod k obsluhe Bezpečnostné Inštrukcie Pred prácou s prijímačom pozorne čítajte nasledujúce informácie. Inštalácia Tento prijímač by mal

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

Rádiobudík FM/AM ICF-C218 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka k fotoaparátu

Užívateľská príručka k fotoaparátu Užívateľská príručka k fotoaparátu Pred prvým použitím si prečítajte túto príručku vrátane bezpečnostných pokynov. Prostredníctvom tejto príručky sa oboznámite so správnym používaním fotoaparátu. Príručku

Διαβάστε περισσότερα