Kontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory

Σχετικά έγγραφα
Kontrolér motora CMMP-AS, pre servomotory

-V- novinka. Ploché portály EXCM hlavné údaje. Stručný prehľad

Kamerový snímač SBSI

Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T

Snímače polohy SDAT-MHS, pre drážku T

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Spojkové zásuvky/konektory

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

AerobTec Altis Micro

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Pevné ložiská. Voľné ložiská

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Pohony vzduchových klapiek

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Radiálne uchopovače DHRS

Riadiaca karta PiDi_3805

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

SonoMeter 31 Merače energií

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNY FREKVENČNÝ MENIČ

Zváracie a bodovacie zariadenia

Kanálové snímače teploty

AUTORIZOVANÝ PREDAJCA

Dodatok k návodu na obsluhu

Káblový snímač teploty

Obvod a obsah štvoruholníka

Meranie na jednofázovom transformátore

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

THYRO S Tyristorový výkonový regulátor THYRO S 1S... H RL1

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Tlmiace elementy. nnastaviteľné alebo samonastavovacie. ns lineárnou alebo progresívnou charakteristikou

Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru

Analýza poruchových stavov s využitím rôznych modelov transformátorov v programe EMTP-ATP

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

B sk. Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D. Projekčná príručka k B 1091

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Membránový ventil, kovový

Riadiace systémy. Kompaktné riadiace systémy

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Vákuové ejektory OVEM

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Riadiace jednotky, modul parametrov, sady káblov * _0515*

Zarážkové valce DFST

Automatizačné stanice kompaktný typový rad

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Radiálne uchopovače HGRT, robustné

MERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

Servopohon s modulačným riadením AME 435 QM

NASTAVENIE PARAMETROV PROSTREDNÍCTVOM TLAČIDIEL RIADIACEJ JEDNOTKY

Trapézové profily Lindab Coverline

Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V

Pohony AME 655, 658 a 659 možno regulovať elektronickými regulátormi so spojitým alebo 3-polohovým ovládacím výstupom.

Elektromagnetické ventily VUVG/ventilové terminály VTUG

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis. Príručka. MOVITRAC MC07B Funkčná bezpečnosť

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Príloha k návodu na obsluhu

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

TXM1.8U TXM1.8U-ML. Univerzálne moduly. Systém modulov TX-I/O

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

ELEKTRICKÚ INŠTALÁCIU SMIE ROBIŤ IBA OPRÁVNENÝ ELEKTRIKÁR!

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Riadiace jednotky POA1. Inštrukcie a upozornenia pre montérov

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

Moduly výstupných relé

Pohony pre vzduchové klapky

Montážny a programovací manuál k DVB-T modulátoru MAC-401(MAC-201)

POČAS INŠTALÁCIE A UVÁDZANIA DO PREVÁDZKY MUSÍ BYŤ VYKONANÝCH NAJMENEJ 11 NASLEDOVNÝCH KROKOV PODĽA PRÍRUČKY RÝCHLEJ INŠTALÁCIE.

Frekvenčný menič pre riadenie čerpadiel. IMTP 2.2 M/W ITTP 2.2 M/W - ITTP 4 M/W - ITTP 5.5 M/W ITTP 7.5 W RS. Príručka pre prevádzku a údržbu

Ekvačná a kvantifikačná logika

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Transcript:

Kontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory

hlavné údaje Výkonnostné parametre kompaktnosť kontrolér pohybu minimálne rozmery úplná integrácia všetkých komponentov pre kontrolér a výkonnú časť, vrátane RS232- a rozhrania CANopen integrovaný brzdový prerušovač integrované EMV filtre automatické riadenie brzdy požiadavky platných noriem CE a EN sú splnené bez toho, aby boli potrebné ďalšie externé opatrenia (do 15 m dĺžky kábla motora) prevádzka ako regulátor krútiaceho momentu, otáčok, alebo koncových polôh integrované polohovanie polohovanie s optimalizáciou času (lichobežníkový tvar) alebo bez otrasov (esovitý tvar) absolútne a relatívne pohyby polohovanie bod za bodom, s prekrytím alebo bez neho synchronizácia polohy elektronická prevodovka 63 rôznych pohybov 8 jazdných profilov rôzne referenčné metódy rozhrania prevádzkovej zbernice vstup/výstup integrovaný riadiaci systém integrované: voliteľné: voľne programovateľné vstupy/výstupy 12-bitový analógový vstup s vysokým rozlíšením režim pre zadávanie klávesnicou/učenie Teach jednoduché pripojenie k nadradenému ovládaniu cez vstupy/výstupy alebo prevádzkovú zbernicu synchrónna prevádzka režim Master/Slave automatická postupnosť pohybov bez nadradeného ovládania lineárne a cyklické sekvencie polôh nastaviteľné časy oneskorenia bezpečnostné funkcie Kontrolér motora CMMS-ST podporuje bezpečnostné funkcie bezpečné vypnutie momentu (STO) a bezpečné zastavenie 1 (SS1), ktoré chránia pred neočakávaným spustením podľa normy EN 61800-5-2 ochrana proti neočakávanému spusteniu interpolovaný viacosový pohyb dvojkanálové vypínanie koncovej fázy kratšie reakčné časy v prípade chyby S vhodným riadením môže kontrolér CMMS-ST zrealizovať cez CANopen pohyby po dráhe s interpoláciou. Preto kontrolér poskytuje nominálne polohy riadenia s pevným časovým rastrom. Medzitým kontrolér servopolohy nezávisle interpoluje údaje medzi oboma dátovými bodmi. PROFIBUS, DeviceNet, CANopen je registrovaná značka príslušného vlastníka značky v určitých krajinách. 2 internet: www.festo.sk zmeny vyhradené 2015/09

hlavné údaje Výkonnostné parametre servomód Voľba enkódera (uzavretý obvod), to znamená žiadne vynechané kroky, chyby vleku sú vyregulované. Program jazdy po dráhe zreťazenie ľubovoľných pohybov do programu jazdy po dráhe podmienky zopnutia na ďalší krok programu jazdy po dráhe cez digitálne vstupy, napríklad MC pohyb dokončený vstup/výstup digitálne vstupy MC vstup/výstup Knižnica pre EPLAN Makrá EPLAN pre rýchle a spoľahlivé projektovanie elektrickej časti v kombinácii s kontrolérmi motora, motormi a riadeniami. Vďaka tomu možno dosiahnuť vysokú úroveň spoľahlivosti návrhov, štandardizáciu dokumentácie, pričom odpadá vlastné vytváranie symbolov, obrázkov a kmeňových údajov. www.festo.de/eplan eplan je registrovaná značka príslušného vlastníka značky v určitých krajinách. 2015/09 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 3

hlavné údaje Softvér FCT Festo Configuration Tool softvérová platforma pre elektrické pohony Festo všetky pohony môžu byť spravované a archivované v spoločnom projekte správa projektov a dát pre všetky podporované typy zariadení jednoduchá aplikácia, s graficky podporovaným zadávaním parametrov univerzálny režim pre všetky pohony práca v režime offline za kancelárskym stolom alebo v režime online pri stroji FHPP Festo Profil pre manipulačné a polohovacie úlohy optimalizovaný dátový profil Prispôsobením cieľovej aplikácii pre manipulačné a polohovacie úlohy vyvinula spoločnosť Festo optimalizovaný dátový profil s označením Festo Handling and Positioning Profile (FHPP). Dátový profil FHPP umožňuje riadenie kontroléra motora Festo, so spínaním cez prevádzkovú zbernicu, s využitím štandardizovaných riadiacich a stavových bytov. Definované sú okrem iného: typ prevádzky vstupno-výstupné rozhranie parametrické objekty riadiaci systém... komunikácia cez prevádzkové zbernice > 1 2 3... n výber záznamu priama prevádzka moment poloha rýchlosť parametrizačný kanál voľný prístup pre všetky parametre pre čítanie a zápis... 4 internet: www.festo.sk zmeny vyhradené 2015/09

legenda k typovému označeniu CMMS ST C8 7 G2 typ CMMS kontrolér motora, Standard technológia motora ST krokový motor nominálny prúd C8 8 A vstupné napätie 7 48 V DC generácia G2 2. generácia 2015/09 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 5

údajový list pripojenie na sieť Všeobecné technické údaje spôsob upevnenia priskrutkované na pripojovacej doske riadenie motora výkonový koncový stupeň PWM-MOSFET prevádzkový režim mikrokrok, > 4000 krokov/ot. ovládanie motora vstupný prúd so sínusovým priebehom taktovacia frekvencia [khz] konštantná, 50 snímač polohy rotora enkóder zobrazenie displej so sedemsegmentovkou parametrizačné rozhranie RS232 (9 600 115 000 bits/s) vstup rozhrania enkódera v synchrónnej prevádzke ako nastavenie počtu otáčok/polohy v režime slave RS422 výstup rozhrania kódera zadávanie požadovanej hodnoty pre dolné zariadenie v režime slave brzdový odpor, integrovaný [Ω] 17 impulzný výkon brzdového odporu [kva] 0,5 zakončovací odpor zbernice integrovaný vstup požadovanej hodnoty impedancie [kω] 20 počet analógových výstupov 1 pracovný rozsah analógových výstupov [V] ±10 vlastnosti digitálnych logických výstupov čiastočne voľne konfigurovateľné počet analógových vstupov 1 pracovný rozsah analógových vstupov [V] ±10 sieťový filter integrovaný hmotnosť výrobku [g] 900 Technické údaje pripojenie k sieti rozhrania vstup/výstup CANopen PROFIBUS DP DeviceNet profil komunikácie DS301; FHPP DP-V0 / FHPP FHPP DS301; DSP402 max. prenosová rýchlosť zbernice [Mbit/s] 1 12 0,5 pripojenie integrované voliteľné 11 11 6 internet: www.festo.sk zmeny vyhradené 2015/09

údajový list Funkčné prvky pre programovanie SPS programovací softvér výrobca riadiaceho systému CoDeSys TwinCAT Festo Beckhoff iní výrobcovia rozhrania CANopen PROFIBUS DP DeviceNet RSLogix5000 Rockwell Automation Step 7 Siemens Elektrické údaje východiskové pripojovacie dáta východiskový rozsah napätia 0 V až po vstupné napätie nastavenie nominálneho prúdu prostredníctvom softvéru max. doba trvania špičkového prúdu [s] 2 max. napätie vedenia [V DC] 48 výstupná frekvencia [Hz] 0 2000 záťažové napájanie nominálne napätie [V DC] 24 48 nominálny prúd [A] 8 špičkový prúd [A] 12 napájanie logiky nominálne napätie [V DC] 24 ±20 % nominálny prúd [A] 0,2 max. prúd digitálne logické výstupy [ma] 100 Bezpečnostno-technické parametre bezpečnostná funkcia podľa EN 61800-5-2 bezpečné vypnutie momentu (STO) výkonnostná úroveň (PL) podľa EN ISO 13849-1 kategória 3, výkonnostná úroveň d Safety Integrity Level (SIL) podľa EN 61800-5-2, SIL 2 EN 62061, EN 61508 MTTFd STO/2521 rokov PFH 4,53 x 10-8 osvedčenie BIA úrad, ktorý vystavuje certifikát BG MFS 09031 CE značka (viď vyhlásenie o zhode) podľa smernice EU-EMV 1) podľa smernice EU o strojných zariadeniach 1) Rozsah využitia si prosím vyhľadajte vo vyhlásení o zhode E: www.festo.com Support Anwenderdokumentation. V prípade obmedzených možností využitia zariadenia v obytných, obchodných a priemyselných objektoch ako aj v malých prevádzkach, budú potrebné ďalšie opatrenia na zabezpečenie odolnosti proti rušeniu. CoDeSys, Rockwell Automation je registrovaná značka príslušného vlastníka značky v určitých krajinách. 2015/09 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 7

údajový list Prevádzkové podmienky a podmienky okolia digitálne logické výstupy logické vstupy krytie ochranná funkcia galvanicky neoddelené galvanicky oddelené IP20 I 2 t monitorovanie monitorovanie prúdu detekcia výpadku napätia monitorovanie chyby vleku sledovanie teploty miera znečistenia 2 teplota okolia [ C] 0 +50 skladovacia teplota [ C] 25 +70 relatívna vlhkosť vzduchu [%] 0 90 (nekondenzujúca) CE značka (viď vyhlásenie o zhode) podľa smernice EU-EMV 1) osvedčenie poznámka o materiáli podľa smernice EU o strojných zariadeniach c UL us - Listed (OL) C-Tick v zmysle RoHS 1) Rozsah využitia si prosím vyhľadajte vo vyhlásení o zhode E: www.festo.com Support Anwenderdokumentation. V prípade obmedzených možností využitia zariadenia v obytných, obchodných a priemyselných objektoch ako aj v malých prevádzkach, budú potrebné ďalšie opatrenia na zabezpečenie odolnosti proti rušeniu. 8 internet: www.festo.sk zmeny vyhradené 2015/09

údajový list Pohľad na kontrolér motora zpredu 1 2 3 4 5 1 uzemnenie 2 pripravené/zbernica LED 3 indikácia stavu 4 nastavenia pripojenia k sieti a zavádzací program 5 rozhranie: RS232/RS485 6 pozícia pre technologický modul 7 rozhranie: zbernica CAN 8 pamäťová SD karta 9 pripojenie tienenia 6 7 8 9 zhora zospodu 1 1 uzemňovacia skrutka 2 elektrické napájanie 2 3 rozhranie pre inkrementálny enkóder (obojsmerný) 4 vstupno-výstupné rozhranie 3 1 2 1 bezpečné zastavenie 2 vstup inkrementálneho enkódera pre motor 3 pripojenie motora 4 3 2015/09 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 9

údajový list Montážny priestor pre kontrolér motora H1 L1 100 69 Rozmery sťahovanie CAD modelov www.festo.sk typ B1 B2 B3 D1 CMMS-ST 60 56 24 10 4,5 5 161 D2 D3 H1 typ L1 L2 L3 L4 L5 L6 CMMS-ST 252 224 206,25 181 12,5 15,75 10 internet: www.festo.sk zmeny vyhradené 2015/09

technické údaje a príslušenstvo Typové označenie opis č. dielu typ Sortiment konektorov NEKM ( 12) a ovládací balík ( 13) sú časťou dodávky 572211 CMMS-ST-C8-7-G2 kontroléra motora. Príslušenstvo Typové označenie zásuvné karty opis č. dielu typ modul rozhrania, pre pripojenie PROFIBUS 547450 CAMC-PB modul rozhrania, pre pripojenie DeviceNet pamäťová karta, pre zálohovanie dát a download firmvéru 547451 CAMC-DN 1436343 CAMC-M-S-F10-V1 Typové označenie možnosti pripojenia vstupno-výstupného rozhrania pre riadenie opis riadiace vedenie pre vstupno-výstupné rozhranie ľubovoľného riadenia odporúča sa pri analógových signáloch, keďže kábel je tienený dĺžka kábla [m] č. dielu typ 2,5 552254 NEBC-S1G25-K-2.5-N-LE26 pre vstupno-výstupné rozhranie ľubovoľného riadenia nemôže sa použiť pri využití rozhrania inkrementálneho enkódera (vstup) 3,2 8001373 NEBC-S1G25-K-3.2-N-LE25 pripojovací blok Slúži na jednoduché a prehľadné zapojenie. Spojenie ku kontroléru motora sa vytvorí pomocou spojovacieho vedenia NEBC-S1G25-K- 8001371 NEFC-S1G25-C2W25-S7 spojovacie vedenie Spája kontrolér motora s pripojovacím blokom. 1,0 8001374 NEBC-S1G25-K-1,0-N-S1G25 2,0 8001375 NEBC-S1G25-K-2,0-N-S1G25 5,0 8001376 NEBC-S1G25-K-5.0-N-S1G25 konektor Konektor Sub-D, 25 pólov. Každá žila sa dá samostatne upraviť pomocou skrutkovacích svorkovníc 8001372 NEFC-S1G25-C2W25-S6 2015/09 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 11

príslušenstvo Typové označenie vedenia a konektory opis programovacie vedenie dĺžka kábla [m] č. dielu typ 1,5 160786 PS1-ZK11-NULLMODEM-1,5M konektor kódera pre rozhranie inkrementálneho enkódera 564264 NECC-A-S-S1G9-C2M konektor pre pripojenie PROFIBUS 533780 FBS-SUB-9-WS-PB-K pre pripojenie CANopen 533783 FBS-SUB-9-WS-CO-K pre pripojenie DeviceNet 525635 FBSD-KL-2X5POL Typové označenie sortiment konektorov opis č. dielu typ obsahuje konektory na elektrické napájanie, pripojenie motora a bezpečnostné funkcie sortiment konektorov je súčasťou dodávky kontroléra motora 547452 NEKM-C-1 Typové označenie napájacie zdroje opis elektrické napájanie pre ovládač motora oblasť vstupného napätia [V AC] nominálne výstupné napätie [V DC] nominálny výstupný prúd [A] č. dielu typ 100 240 24 5 2247681 CACN-3A-1-5 10 2247682 CACN-3A-1-10 48 5 2247683 CACN-3A-7-5 10 2247684 CACN-3A-7-10 20 2247685 CACN-11A-7-20 -H- upozornenie Ak sa cez jeden zdroj napätia napája výkonná i riadiaca časť, pri vysokej energii použitej pri brzdení sa nedokážu zachovať tolerancie napätia na napájanie riadiacej časti. Preto sa môže riadiaca časť poškodiť. Výkonnú a riadiacu časť napájajte osobitne, samostatnými zdrojmi. 12 internet: www.festo.sk zmeny vyhradené 2015/09

príslušenstvo Typové označenie softvér a dokumentácia opis č. dielu typ Softvérový balík obsahuje: CD-Rom s používateľskou dokumentáciou pre CMMS-ST, v jazykoch de, en, es, fr, it s konfiguračným softvérom FCT (Festo Configuration Tool), v jazykoch de, en stručný opis Ovládací balík je súčasťou dodávky. 573960 GSIB-CMMS-ST-G2-ML Typové označenie dokumentácia 1) jazyk č. dielu typ č. dielu typ pre kontrolér motora dátový profil Festo Handling and Positioning Profile (FHPP) pre kontroléry motora série CMM DE 573124 P.BE-CMMS-ST-G2-HW-DE 555695 P.BE-CMM-FHPP-SW-DE EN 573125 P.BE-CMMS-ST-G2-HW-EN 555696 P.BE-CMM-FHPP-SW-EN ES 573126 P.BE-CMMS-ST-G2-HW-ES 555697 P.BE-CMM-FHPP-SW-ES FR 573127 P.BE-CMMS-ST-G2-HW-FR 555698 P.BE-CMM-FHPP-SW-FR IT 573128 P.BE-CMMS-ST-G2-HW-IT 555699 P.BE-CMM-FHPP-SW-IT pre pripojenie CANopen pre pripojenie PROFIBUS DE 554351 P.BE-CMMS-FHPP-CO-SW-DE 554345 P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-DE EN 554352 P.BE-CMMS-FHPP-CO-SW-EN 554346 P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-EN ES 554353 P.BE-CMMS-FHPP-CO-SW-ES 554347 P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-ES FR 554354 P.BE-CMMS-FHPP-CO-SW-FR 554348 P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-FR IT 554355 P.BE-CMMS-FHPP-CO-SW-IT 554349 P.BE-CMMS-FHPP-PB-SW-IT pre pripojenie DeviceNet DE 554357 P.BE-CMMS-FHPP-DN-SW-DE EN 554358 P.BE-CMMS-FHPP-DN-SW-EN ES 554359 P.BE-CMMS-FHPP-DN-SW-ES FR 554360 P.BE-CMMS-FHPP-DN-SW-FR IT 554361 P.BE-CMMS-FHPP-DN-SW-IT 1) Používateľská dokumentácia v tlačenej podobe nie je súčasťou dodávky. 2015/09 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 13