NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

Σχετικά έγγραφα
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

ZÁVESNÝ ELEKTRICKÝ KOTOL UŽIVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MATERIÁL

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie


KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

POE PoE 48V/8x0,4A. Zdroj PoE pre 8 kamier IP. v.1.0 SK** Vydanie: 3 zo dňa

S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

AerobTec Altis Micro

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

TECH CONTROLLERS Jaroslav KUCA TECHNICKÁ POMOC pre Slovensko

Návod na montáž a obsluhu

Solárny modul SM1 / SM1-2so

Servopohon s modulačným riadením AME 435 QM

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Návod na montáž, obsluhu a údržbu. CLAS system. CLAS system 15 CF CLAS system 24 CF CLAS system 28 CF

Regulátor kotla S.Control

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Návod na montáž, obsluhu a údržbu. CLAS Premium. CLAS Premium 24 FF CLAS Premium 30 FF CLAS Premium 35 FF

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu CLAS B CF CLAS B 24 CF

Návod na montáž, obsluhu a údržbu. CLAS system. CLAS system 15 FF CLAS system 24 FF CLAS system 28 FF CLAS system 32 FF

Základná charakteristika. Vlastnosti Technické parametre Schéma funkcie Ochranné funkcie kotla

POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE

Modul zmiešavača MM/MM-2

Návod na montáž, obsluhu a údržbu GENUS GENUS 24 CF GENUS 28 CF

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Regulátor rozdielu teplôt

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Návod na montáž, obsluhu a údržbu CLAS CLAS 24 FF CLAS 28 FF

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

SonoMeter 31 Merače energií

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

Kaskádový modul KM/KM-2

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

NÁVOD NA OBSLUHU VRC Sa - 15 C Party VRC-VCC +1 +2

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

ATTACK DPX - Splyňovací kotol

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD.

Návod na montáž, obsluhu a údržbu CLAS B FF CLAS B 24 FF CLAS B 30 FF

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

Návod na montáž, obsluhu a údržbu GENUS GENUS 24 FF GENUS 28 FF GENUS 35 FF

AWZ 100. AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L

NÁVOD NA INŠTALÁCIU, OBSLUHU A ÚDRŽBU KOTLA

Príručka pokynov a upozornení. Inštalatér Užívateľ Technik. UB INOX Solar ANTIKOROVÝ ZÁSOBNÍK TÚV SO ZABUDOVANÝM SOLÁRNYM OKRUHOM

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

Návod na montáž, obsluhu a údržbu. Kondenzačný kotol Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE Q7K COMBI - HRE

Elektromotorické pohony

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Pohony AME 655, 658 a 659 možno regulovať elektronickými regulátormi so spojitým alebo 3-polohovým ovládacím výstupom.

RVA Multifunčný regulátor pre zdroj tepla Základná technická dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Logamatic EMS plus. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 08/2012. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ]

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho

AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001 VYSOKO ÚČINNÝ STACIONÁRNY KONDENZAČNÝ KOTOL. Futuria LE 28 plus NÁVOD NA INŠTALÁCIU OBSLUHU A ÚDRŽBU

Regulátor kotla S.Control TOUCH

Spalinový výmenník medený výmenník s výkonom 24 kw zabezpečuje dokonalé využitie teploty spalín.

Kompaktný frekvenčný menič pre riadenie čerpadiel na konštantný tlak.

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

NÁVOD NA INŠTALÁCIU, OBSLUHU A ÚDRŽBU KOTLA

2018/2019

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

TERMOELEKTRICKÉ HLAVICE R478-R478M478M R473-R473M473M

Ponorné čerpadlá 4HS. Návod na montáž a prevádzku

MINI NIKE X 24 4 ERP Závesné kombinované kotly s otvorenou komorou (typ B) a prirodzeným ťahom spalín, s ohrevom teplej vody v samostatnom zásobníku

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST

Návod na montáž, obsluhu a údržbu kondenzačných kotlov Q7K-12-SOLO Q7K-18-SOLO Q7K-24-SOLO Q7K-30-SOLO Q7K-24-COMBI Q7K-28-COMBI Q7K-32-COMBI

Transcript:

termet NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

OBSAH 1 ÚVOD........3 1.1 POHĽAD NA MODUL SIM2Z.1LTT.1H...3 1.2 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT... 3 1.3 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTT.1HT... 4 1.4 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT...4 1.5 PRIPOJOVACIA SADA VYSOKOTEPLOTNÁ......5 1.6 PRIPOJOVACIA SADA NÍZKOTEPLOTNÁ S TERMOSTATICKÝM VENTILOM....5 1.7 PRIPOJOVACIA SADA VYSOKOTEPLOTNÁ S ČERPADLOM TRIEDY A.........5 1.8 PRIPOJOVACIA SADA NÍZKOTEPLOTNÁ S TERMOSTATICKÝM VENTILOM A ČERPADLOM TRIEDY A...5 2 TECHNICKÉ PARAMETRE..... 6 2.1 MONTÁŽNE ROZMERY MODULU SIM2Z.1LTT.1HT.... 7 2.1.1 MONTÁŽNE ROZMERY MODULU SIM2Z.1LTT.1HT.YP. 8 2.2 HYDRAULICKÁ SCHÉMA MODULU SIM2Z.1LTT.1HT........ 9 2.3 ELEKTRICKÁ SCHÉMA MODULU SIM2Z.1LTT.1HT...... 9 2.4 MONTÁŽNE ROZMERY MODULU SIM2Z.1LTE.1HT..... 10 2.4.1 MONTÁŽNE ROZMERY MODULU SIM2Z.1LTE.1HT.YP.....11 2.5 HYDRAULICKÁ SCHÉMA MODULU SIM2Z.1LTE.1HT...... 12 2.6 ELEKTRICKÁ SCHÉMA MODULU SIM2Z.1LTE.1HT.........12 3 PRIPOJENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY.........13 3.1 PRIPOJENIE MODULU SIM2Z DO ELEKTRICKEJ SIETE...... 13 3.2 PRIPOJENIE PRIESTOROVÉHO TERMOSTATU (RT)..... 13 3.3 PREPOJENIE MODULU SIM2Z S KOTLOM.......13 4 UVEDENIE MODULU SIM2Z DO PREVÁDZKY...... 13 4.1 ŠTANDARDNÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ...... 13 4.1.1 CHARAKTERISTIKČERPADLA....... 14 4.1.2 ODBLOKOVANIE ČERPADIEL..... 14 4.2 OBEHOVÉ ČERPADLÁ TRIEDY A. 14 4.2.1 PLNENIE A ODVZDUŠŇOVANIE......... 14 4.2.2 VYBER REŽIMU REGULÁCIE..... 15 4.2.2.1 PROPORCIONÁLNY TLAKOVÝ ROZDIEL (ΔP-V)...... 15 4.2.2.2 KONŠTANTNÝ TLAKOVÝ ROZDIEL (ΔP-C)...... 15 4.2.3 DIAGNOSTIKA ČERPADLA...... 16 5 RIADIACI MODUL MLZ16...... 16 5.1 NASTAVENIE........ 16 5.2 VYKUROVANIE Ú.K..... 17 5.3 VYKUROVANIE Ú.K. V REŽIME POČASIE...... 17 5.4 RIADENIE ZMIEŠAVACÍCH VENTILOV...... 18 5.4.1 VÝCHODISKOVÁ POLOHA...... 18 5.4.2 POŽIADAVKA NA TEPLO..... 18 5.4.3 REGULÁCIA...... 18 5.4.4 KONIEC POŽIADAVKY NA TEPLO...... 18 5.4.5 ZÁKAZ PREVÁDZKY...... 18 5.5 NEPRAVIDELNOSŤ...... 18 5.6 TEPLOTNÝ BEZPEČNOSTNÝ OBMEDZOVAČ PRE PODLAHOVÉ VYKUROVANIE...... 19 5.7 FUNKCIA ZABEZPEČENIA PRED BLOKÁDOU ČERPADLA...... 19 5.8 SIGNALIZÁCIA...... 19 5.9 PARAMETRE PREVÁDZKY........ 19 5.10 KOMPONENTY SYSTÉMU...... 20 5.11 KONEKTORY RIADIACEHO MODULUMLZ16...... 20 2

1. ÚVOD Multizónový modul pre vykurovacie systémy typu SIM2Z je hydraulickým rozdeľovačom riadiacim inštaláciu ústredného kúrenia, zloženého zo zón vysokej a nízkej teploty (radiátory, podlahové vykurovanie). Môže spolupracovať s akýmkoľvek kotlom, ako kondenzačným, tak aj atmosférickým. 1.1 Modul SIM2Z.1LTT.1HT Čís. T9770000000 1.2 Modul SIM2Z.1LTE.1HT Čís. T9790000000 Modul SIM2Z.1LTT.1HT riadi 2 vykurovacie zóny: Modul SIM2Z.1LTE.1HT riadi 2 vykurovacie zóny: Zóna vysokej teploty Zóna nízkej teploty s termostatickým zmiešavacím ventilom Zóna vysokej teploty Zóna nízkej teploty s elektrickým zmiešavacím ventilom Rozšírenie: Rozšírenie: Pripojovacia sada vysokoteplotná Čís. T9821000000 Pripojovacia sada vysokoteplotná Čís. T9821000000 alebo alebo Pripojovacia sada nízkoteplotná, termostatická Čís. T9822000000 Pripojovacia sada nízkoteplotná, termostatická Čís. T9822000000 3

1.3 Modul SIM2Z.1LTT.1HT.YP Čís. T9826000000 1.4 Modul SIM2Z.1LTE.1HT.YP Čís. T9824000000 Modul SIM2Z.1LTT.1HT.YP s čerpadlami triedy A riadi 2 vykurovacie zóny: Modul SIM2Z.1LTE.1HT.YP s čerpadlami triedy A riadi 2 vykurovacie zóny: Zóna vysokej teploty Zóna nízkej teploty s termostatickým zmiešavacím ventilom Zóna vysokej teploty Zóna nízkej teploty s elektrickým zmiešavacím ventilom Rozšírenie: Rozšírenie: Pripojovacia sada vysokoteplotná s čerpadlom triedy A Čís. T9765000000 Pripojovacia sada vysokoteplotná s čerpadlom triedy A Čís. T9765000000 alebo alebo Pripojovacia sada nízkoteplotná s termostatickým ventilom a čerpadlom triedy A Čís. T9827000000 Pripojovacia sada nízkoteplotná s termostatickým ventilom a čerpadlom triedy A Čís. T9827000000 4

1.5 Pripojovacia sada vysokoteplotná 1.6 Pripojovacia sada nízkoteplotná s termostatickým ventilom Čís. T9821000000 Čís. T9822000000 1.7 Pripojovacia sada vysokoteplotná s čerpadlom triedy A 1.8 Pripojovacia sada nízkoteplotná s termostatickým ventilom a čerpadlom triedy A Čís. T9765.00.00.00 Čís. T9827000000 5

2. TECHNICKÉ PARAMETRE MODULU SIM2Z Parameter Jednotka Hodnota Úžitkové parametre Maximálny tepelný výkon kw 35 Maximálny tlak v inštalácii bar 6 Maximálna teplota na napájaní C 95 Maximálna teplota zón nízkoteplotných C 55 (zabezpečenie) Rozsah regulácie termostatického zmiešavacieho C 25 50 ventila Rozsah nastavenia teploty zóny nízkoteplotnej s elektrickým zmiešavacím ventilom C 25 45 Elektrické vybavenie Napájanie Vac ~230 V Zabezpečenie 3,15 A Vybavenie Obehové čerpadlo - 3-obehové WILO RS15/6-3C alebo Čerpadlo triedy A YONOS PARA RS V module (.YP) Montážne rozmery Rozmery (výš. x šír. x hĺb.) mm 600 x 450 x 185 Hydraulické pripojenia - G 3/4 F Multizónový modul SIM2Z je vyrobený v súlade so smernicou 2006/95 / ES, o základných požiadavkách pre elektrické zariadenia STN EN 60335-1: 2003 + A11 : 2004. 6

2.1. Montážne rozmery modulu SIM2Z.1LTT.1HT 7

2.1.1. Montážne rozmery modulu SIM2Z.1LTT.1HT.YP 8

Plynový bojler 2.2. Hydraulická schéma modulu SIM2Z.1LTT.1HT (alebo.yp) Bezpečnostný obmedzovač zóny Z1 Voľba Voľba Voľba Do RT kotla 2.3. Elektrická schéma modulu SIM2Z.1LTT.1HT (alebo.yp) 9

2.4. Montážne rozmery modulu SIM2Z.1LTE.1HT 10

2.4.1 Montážne rozmery modulu SIM2Z.1LTE.1HT.YP 11

Plynový bojler 2.5. Hydraulická schéma modulu SIM2Z.1LTE.1HT (lub.yp) Snímač vonkajšej teploty Snímač teploty zóny Z1 Bezpečnostný obmedzovač zóny Z1 Voľba Voľba Koeficient Zatvor Otvor Voľba Do RT kotla 2.6. Elektrická schéma modulu SIM2Z.1LTE.1HT (lub.yp) 12

3. PRIPOJENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY 3.1. PRIPOJENIE MODULU SIM2Z DO ELEKTRICKEJ SIETE Zapojiť do modulu SIM2Z napájací elektrický kábel. Káble L a N pripojiť do zodpovedajúcich svoriek L a N v konektore J1. Na ochranný vodič nasunúť objímku 6,3 mm a pripojiť ho na ochrannú lištu PE. Upozornenie: POZOR nebezpečné napätie. 3.2. PRIPOJENIE PRIESTOROVÉHO TERMOSTATU (RT) Priestorové termostaty musia byť vybavené relé s voľným potenciálom a vlastným zdrojom napájania (napr. batériou). Priestorový termostat RT1 pre zónu nízkej teploty Z1 pripojiť konektorom J3 svorky 25 a 26. Priestorový termostat RT3 pre obeh vysokej teploty Z3 pripojiť konektorom J3 svorky 21 a 22. Pripojenia je potrebné vykonať káblom s priemerom min. 2 x 0,5 mm 2. Upozornenie: V obvodoch snímačov je bezpečné napätie SELV. 3.3. PREPOJENIE MODULU SIM2Z S KOTLOM Bezpotenciálový kontakt umožňuje spustenie kotla, keď sa objaví akákoľvek požiadavka na teplo. Pripojiť svorky RT (priestorového termostatu) do kotla konektorom J9, s použitím kábla o priemere min. 2 x 0,5 mm 2 (pozri elektrické pripojenia v Návode na montáž, obsluhu a údržbu kotla). 4. UVEDENIE MODULU SIM2Z DO PREVÁDZKY Pred uvedením modulu SIM2Z do prevádzky je nutné skontrolovať: Tlak v inštalácii ústredného kúrenia Funkčnosť hlavného vypínača inštalácie Tesnosť hydraulických obvodov Správnosť elektrických pripojení Správnosť funkcie otvárania a zatvárania zmiešavacieho ventila pre zóny nízkej teploty 4.1. ŠTANDARDNÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Multizónový modul SIM2Z je vybavený čerpadlom s trojstupňovou reguláciou. Je potrebné vybrať zodpovedajúcu rýchlosť v závislosti na charakteristike inštalácie. 13

RS... / 6 Ku Hlava (m) Prietok vody v m 3 /hod 4.1.1. Charakteristika čerpadla 4.1.2. ODBLOKOVANIE ČERPADIEL Ak sa po dlhom čase nečinnosti čerpadlo zablokuje, je nutné odskrutkovať predný uzáver a otočiť rotor čerpadla skrutkovačom. 4.2. OBEHOVÉ ČERPADLA TRIEDY A Multizónový modul SIM2Z typ YP je vybavený elektronickým čerpadlom triedy A. Je potrebné vybrať zodpovedajúcu charakteristiku pomocou červeného gombíka v závislosti od charakteristiky inštalácie. Čerpadlo je obsluhované s pomocou červeného gombíka. Otočením červeného gombíka je možné vybrať vhodný spôsob režimu prevádzky. Je potrebné ho otočiť a vybrať vhodný režim regulácie a nastaviť diferenčný tlak podľa Obr. 2 A / B. 4.2.1 Plnenie a odvzdušňovanie Je potrebné naplniť a odvzdušniť inštaláciu správnym spôsobom. Ak je nutné odvzdušnenie priestoru rotora, je možné ručne aktivovať procedúru odvzdušnenia. Nastavením červeného gombíka na symbol procedúry odvzdušnenia (stredová poloha) sa funkcia odvzdušnenia spustí po 3 sekundách. Funkcia odvzdušnenia trvá asi 10 minút a počas jej trvania LED-kový krúžok okolo červeného gombíka bliká zelenou farbou. Počas trvania tejto procedúry môžu byť počuteľné prietokové šumy. Proces odvzdušňovania môže byť v ľubovoľnom momente prerušený otočením červeného gombíka. Po 10 minútach sa čerpadlo zastaví a automaticky prechádza do režimu prevádzky Δp-c max. Následne na to, ak má čerpadlo pracovať v inom režime a pri inom nastavení výšky zdvihu, je potrebné tieto hodnoty na čerpadle nastaviť. ODPORÚČANIE: Procedúra odvzdušňovania odstraňuje vzduch, ktorý sa zhromažďuje v priestore rotora čerpadla. Táto procedúra nie je určená na odvzdušnenie celej inštalácie, ktorú je potrebné realizovať oddelene (v skoršom termíne). 14

4.2.2 Voľba režimu regulácie S cieľom výberu režimu regulácie a nastavenia požadovanej výšky zdvihu je potrebné otočiť červeným gombíkom v zodpovedajúcom smere. 4.2.2.1 Proporcionálny tlakový rozdiel (Δp-v) Pre režim regulácie Δp-v je potrebné otočiť červeným gombíkom doľava od stredovej pozície, Obr. 2 A. Tento typ regulácie je doporučený pre vykurovaciu inštaláciu s radiátormi. 4.2.2.2 Konštantný tlakový rozdiel (Δp-c) Pre režim regulácie Δp-c je potrebné otočiť červeným gombíkom doprava od stredovej pozície, Obr. 2 B. Tento typ regulácie je doporučený pre podlahové vykurovanie. Obr. 2 A / B 15

4.2.3 Diagnostika čerpadla Farba LED-ky Čo znamená Diagnostika Príčina Čo robiť Nepretržitý zelený Normálna prevádzka Čerpadlo beží podľa očakávania Čerpadlo realizuje 10 min. Procedúru odvzdušňovania. Po jej Krátke ukončení sa čerpadlo Trvá procedúra zelené automaticky prestaví na odvzdušňovania blikanie Δp-c, potom gombík môžete nastaviť na správny režim prevádzky a nastaviť H Červenozelené striedavé blikanie Červené blikanie LED-ka nesvieti Nenormálna situácia (čerpadlo pracuje ale zastavilo sa) Zastavenie (napr. čerpadlo je zablokované) Bez elektrického napájania Čerpadlo sa uvedie opätovne do prevádzky, ak sa nenormálna situácia ukončí Zresetovať čerpadlo Skontrolovať LED-ku Chýbajúce napätie na elektronike Príliš nízke alebo vysoké napätie U<160V alebo U>253V Prehriaty modul Čerpadlo nie je možné znovu spustiť z dôvodu vážnej poruchy Elektrické napájanie nie zapojené do čerpadla LED-ka je poškodená Elektronika je poškodená Skontrolovať napájacie napätie Skontrolovať teplotu vody a okolitého prostredia Vymeniť čerpadlo Skontrolovať kábel Skontrolovať, či čerpadlo nepracuje Vymeniť čerpadlo 5. RIADIACI MODUL MLZ16 Multizónové moduly sú vybavené riadiacim modulom MLZ16 vykurovacích zón, ktorý umožňuje riadiť vykurovacie zóny vysokoteplotné, zóny nízkoteplotné alebo ich kombinácie. 5.1. NASTAVENIA Prepínač DIP-1 Off On 1 Len zóny Z(T) Jedna alebo dve zóny ZM 2 Zóny: ZM1 + Z(T)2 + Z(T)3 Zóny: ZM1 + ZM2 + Z(T)3 3 Nastavenie teploty zóny ZM2 trimerom Nastavenie teploty zóny ZM2 funkciou Počasie (pokiaľ je táto funkcia aktívna) Vysvetlenie symbolov: ZM Nízkoteplotná zóna vybavená elektrickým zmiešavacím ventilom Z(T) Vysokoteplotná zóna alebo nízkoteplotná zóna s termostatickým zmiešavacím ventilom 16

Prepínač DIP-2 Off UPOZORNENIE 4 - Nastaviť do polohy OFF 5 - Nastaviť do polohy OFF 6 - Nastaviť do polohy OFF Trimer P1 P2 Nastavenie teploty zóny ZM1 alebo koeficientu KG (keď je pripojený snímač vonkajšej teploty) Nastavenie teploty zóny ZM2 P3-5.2. VYKUROVANIE Ú.K. 5.3. VYKUROVANIE Ú.K. V REŽIME FUNKCIE POČASIE Funkcia Počasie sa aktivuje pripojením vonkajšieho snímača teploty. V tomto režime teplota získavaná zónach ZM1 a ZM2 závisí na vonkajšej teplote a koeficiente "KG", ako je znázornené na Obr. 3. Funkcia Počasie reguluje teplotu zóny ZM1. Teplota zóny ZM2 je závislá od nastavenia prepínača DIP1[3] a možné sú nasledovné voľby: Nastavenie teploty zóny ZM2 je také isté, ako je nastavenie pre zónu ZM1 Teplota zóny ZM1 je nastavená pomocou trimera P2 Obr. 3 ilustruje vybrané vykurovacie krivky. Možné je nastavenie koeficientu vykurovacej krivky KG v rozsahu medzi: 0,5 a 6 pomocou trimera P1. Vypočítaná teplota Vonkajšia teplota Obr. 3 17

5.4. RIADENIE ZMIEŠAVACÍCH VENTILOV Každá nízkoteplotná zóna ZM je riadená tromi relé: 1 relé: zapnutie / vypnutie obehového čerpadla 2 relé: zatvorenie / otvorenie zmiešavacieho ventila 5.4.1. VÝCHODISKOVÁ POLOHA Po každom zapnutí napájania ventila sa tento pohybuje v smere uzatvorenia cez čas zatvorenia zmiešavacieho ventila. 5.4.2. POŽIADAVKA NA TEPLO V prípade, keď priestorový termostat zóny ZM požaduje teplo, je zapnuté zodpovedajúce obehové čerpadlo. Ventil sa pohybuje v smere otvorenia cez počiatočný čas otvorenia. Tento čas umožňuje čiastočné otvorenie ventila a čakanie na štart kotla. Keď uplynie čas čakania na štart kotla, začína sa regulácia a zmiešavací ventil sa môže otvoriť do maximálnej polohy. 5.4.3. REGULÁCIA Zmiešavací ventil sa otvára alebo uzatvára s cieľom dosiahnutia požadovanej teploty. Ventil zostane v kľude, pokiaľ teplota meraná na výstupe zmiešavacieho ventil je v blízkosti zadanej a zostane v rozsahu kľudovej teploty. 5.4.4. KONIEC POŽIADAVKY NA TEPLO Keď požiadavka na teplo zo zóny ZM sa ukončí, zmiešavací ventil sa pohybuje v smere zatvorenia cez čas zatvorenia zmiešavacieho ventila. Ak žiadne iné obehové čerpadlo nepracuje, čerpadlo zóny ZM pracuje počas dobehu. V opačnom prípade zostane vypnuté. 5.4.5. ZÁKAZ PREVÁDZKY V prípade signálu zákaz prevádzky z kotla nasleduje zastavenie všetkých obehových čerpadiel a zmiešavacie ventily sa pohybujú v smere zatvorenia cez čas uzatvorenia zmiešavacieho ventila. 5.5. NEPRAVIDEĽNOSŤ Ak sú nakonfigurované zóny ZM, tak v prípade poruchy v obvode snímača teploty napájania (otvorenie alebo zatvorenie) príslušnej zóny ZM nastupuje zastavenie obehového čerpadla a uzatvorenie zmiešavacieho ventila. Signalizácia chyby zostane zapnutá. Skrat nastane v prípade, ak meraný odpor snímača je < 200 Ohm K prerušeniu dochádza v prípade, ak meraný odpor snímača je > 34 kohm 18

5.6. TEPLOTNÝ BEZPEČNOSTNÝ OBMEDZOVAČ PRE PODLAHOVÉ VYKUROVANIE Keď sú nakonfigurované jedna alebo dve zóny ZM alebo ZT pre podlahové vykurovanie, je požadované zaradenie tepelného bezpečnostného obmedzovača (normálne zopnuté kontakty) za účelom ochrany inštalácie pred nadmerným vzrastom teploty v prípade poruchy snímača teploty alebo zmiešavacieho ventila. Ak sa kontakty tepelného bezpečnostného obmedzovača rozpoja, vtedy nasleduje signalizácia chyby a obehové čerpadla týchto zón zostanú vypnuté. Elektrické zmiešavacie ventily (v prípade ich namontovania) sú uzatvárané. UPOZORNENIE Riadiaci modul MLC16 nemá vyhradený vstup pre teplotný bezpečnostný obmedzovač zón ZM2/ZT2. Tento obmedzovač musí byť zapojený v sérii s obmedzovačom pre zóny ZM1/ZT1. Podľa voľby, môže byť tento obmedzovač zapojený: V sérii s obehovým čerpadlom zóny ZM2/ZT2. Keď sa jeho kontakty rozopnú, čerpadlo sa okamžite zastaví, ale nie je signalizovaná žiadna chyba. 5.7. FUNKCIA ZABEZPEČENIA PRED BLOKÁDOU ČERPADLA Po 24 hodinách chýbajúcej aktivity je každé čerpadlo vypnuté na dobu 10 s, aby bolo chránené pred blokádou. 5.8. SIGNALIZÁCIA LED Vypnutá Zapnutá Bliká LD1 Stand-by Požiadavka na teplo Zákaz z kotla LD2 Žiadne chyby Chyba v obvode Aktivácia tepelného snímača teploty obmedzovača teploty napájania zón ZM LD3 Bez napájania Napájanie pripojené - 5.9. PARAMETRE PREVÁDZKY Napájanie 230VAC +10% -15% Prevádzková teplota -10 C / +60 C Poistka 2AF (rýchla) Zabezpečenie transformátora Zabudovaná poistka Výstupy reléové 230VAC 0,5A MAX cosφ 0,4 Reléové výstupy zmiešavacích ventilov 230VAC 0,1A MAX cosφ 0,4 Rozsah nastavenia teploty zóny (NT1) 25 45 C Rozsah nastavenia teploty zóny (NT2) 25 45 C Čas dobehu čerpadla 10 s Čas otvorenia zmiešavacieho ventila 145 s Čas zatvorenia zmiešavacieho ventila 165 s Počiatočný čas otvorenia 80 s Čakacia doba na rozbeh kotla 60 s Rozsah teplôt v kľudovom režime Nastavenie ±2 C 19

5.10. KOMPONENTY SYSTÉMU Komponent Popis Zmiešavací ventil Snímač teploty napájania NTC 10kOhm @25 C B=3435 Snímač vonkajšej teploty NTC 10kOhm @25 C B=3435 5.11. KONEKTORY RIADIACEHO MODULU MLZ16 Označenie Typ Počet pinov Popis Poznámky J1 CPM 5/2 2 Vodič L Vodič N Vysoké napätie J2 CPM 5/6 6 Bezpečnostný obmedzovač ZM1 Snímač teploty napájania ZM1 SELV J3 CPM 5/2 + CPM 5/6 8 Priestorový termostat zóna 1 Priestorový termostat zóna 2 Priestorový termostat zóna 3 SELV Snímač teploty napájania ZM2 J4 JST 4 Interface reléového rozšírenia SELV J6 JST 4 Pripojenie do IU02/IU15 SELV J7 CPM 5/2 2 Nepoužívané SELV J8 CPM 5/2 2 Signál zákazu z kotla Vysoké napätie J9 CPM 5/2 2 Signál žiadosti tepla do kotla/ Obehové čerpadlo zóny Z3 Bezpotenciálový kontakt J10 CPM 5/6 + CPM 5/6 12 Zmiešavací ventil zóny 1 Obehové čerpadlo zóny 1 Obehové čerpadlo zóny 2 Vysoké napätie Obehové čerpadlo zóny 3 / Zmiešavací ventil zóny 2 J12 Fast-on 4,8x0,8 5 PE ochrana Vysoké napätie J14 CPM 5/2 2 Výstupné fázy poistky Neutrálny Vysoké napätie 20

termet Obchodné zastúpenie Termet SK s.r.o. Ul. kpt. Nálepku 1200/7 040 01 Košice Staré mesto SLOVAKIA Kontaktné údaje: Telefón: 00421 911 643 625 WEB stránka: www.termet.sk E-mail: pisarcik@termet.sk d.pisarcik@termet.com.pl Výrobca Termet S.A. ul. Długa 13 58-160 Świebodzice POLAND Kontaktné údaje: WEB stránka: www.termet.com.pl E-mail: termet@termet.com.pl