Séria 51 a 51-1 Axiálne piestové regulačné hydromotory s nakloneným blokom. Technický popis

Σχετικά έγγραφα
Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Séria 90 Axiálne piestové regulačné hydrogenerátory. Technický popis

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Membránový ventil, kovový

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Systém pohonu. Popis aplikácie

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Filtre a filtračná technika

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Obvod a obsah štvoruholníka

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

AerobTec Altis Micro

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

Káblový snímač teploty

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

SonoMeter 31 Merače energií

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

B sk. Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D. Projekčná príručka k B 1091

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Ekvačná a kvantifikačná logika

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Meranie na jednofázovom transformátore

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

UČEBNÉ TEXTY. Odborné predmety. Časti strojov. Druhý. Hriadele, čapy. Ing. Romana Trnková

Odťahy spalín - všeobecne

Zváracie a bodovacie zariadenia

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

M6 Model Dve nádrže pod tlakom s potrubím, čerpadlom, snímačmi tlaku a prietoku

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie

Ventily pre chladenie PN 40

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

2-cestné a 3-cestné guľové regulačné ventily

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

M8 Model "Valcová a kužeľová nádrž v sérií bez interakcie"

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Spojkové zásuvky/konektory

S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu

valivé ložiská technická príručka 27/2011-TP-VL-S

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

Pneumatické prvky. Lineárne pohony. Valce podľa ISO typu P1D-S. Valce podľa ISO typu P1D-B. Valce podľa ISO typu P1D-C

Membránový ventil, kovový

SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Priame ventily s prírubou, PN 25

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

RADIÁTORY IMMERPAN. Oceľové ploché radiátory

Certifikovaná energetická účinnosť.

TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH

Modul pružnosti betónu

Tlakovo nezávislý vyvažovací regulátor prietoku s regulačným ventilom AB-QM DN

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

Systém rozvodu vzduchu

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV

KLIMATIZÁCIA - VODNÉ SYSTÉMY. Kazetové fancoily. Technický návod COLORADO K OG 9, 12, 18. Vnútorné jednotky Chladiaci výkon (kw) Vykurovací výkon (kw)

Transcript:

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory s nakloneným blokom Technický popis

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Obsah OSH Všeobecný popis...5 Rez zostavami...6 Rez zostavou Série 51-1, s 2-bodovým ovládaním...6 Rez zostavou Série 51, s proporcionálnym ovládaním...7 Popis systému...8 Piktoriálny diagram...8 Hydraulická schéma...8 Technické parametre...10 Všeobecné parametre... 10 Špecifické parametre... 10 Systémové parametre... 10 Parametre pre hydraulické kvapaliny... 11 Fyzikálne vzorce pre určenie veľkostí hydromotora... 11 Všeobecné technické parametre...12 Skriňový tlak... 12 Prípustné otáčky... 12 Rozsah tlakov v systéme... 13 Preplachový ventil... 13 Obmedzovač minimálneho geometrického objemu... 15 Hydraulické kvapaliny... 15 Teplota a viskozita... 15 Kvapalina a jej filtrácia... 16 Nezávislý brzdový systém... 16 Nádrž... 17 Životnosť ložísk... 17 Externé zaťaženie hriadeľa... 18 Orientácia externého zaťaženia hriadeľa... 18 Dovolené externé zaťaženie hriadeľa (s neštandartným pôsobiskom sily)... 19 Krivky účinností... 20 Snímač otáčok... 22 Typické použitia ovládaní a regulátorov...23 Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia...24 Hydraulické 2-bodové ovládanie N1NN pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 24 Hydraulické 2-bodové ovládanie H1 pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 25 Ovládanie tlakovým kompenzátorom T** pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 26 Ovládanie tlakovým kompenzátorom T** pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 29 Hydraulické 2-bodové ovládanie TH** pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 31 Hydraulické 2-bodové ovládanie TH** pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 34 Elektrohydraul. 2-bodové ovládania E11, E21, E71 pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 36 Elektrohydraul. 2-bodové ovládania E15, E25 pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 38 Elektrohydraul. 2-bodové ovládania F11, F21 pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 39 Elektrohydraul. 2-bodové ovládania F15, F25 pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 41 Ovládanie tlakovým kompenzátorom s elektrickým zaradením maximálneho objemu T1**, T2**, T7** pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 42 Ovládanie tlakovým kompenzátorom s elektrickým zaradením maximálneho objemu T1**, T2** pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 45 2002, Sauer-Danfoss Sauer-Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Sauer -Danfoss reserves the right to alter its products without prior notice. This also applies to products already ordered provided that such alterations can be made without subsequent changes being necessary in specifications already agreed. ll trademarks in this material are properties of the respective companies. Sauer-Danfoss and the Sauer-Danfoss logotype are trademarks of the Sauer-Danfoss Group. ll rights reserved. Na prednej strane: F300 550, F300 542, F300 541, F300 549, P001 964E 2 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Obsah OSH (pokračovanie) Elektrohydraulické proporcionálne ovládanie EP**, EQ** pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250... 48 Elektrohydraulické proporcionálne ovládanie L15, L25, L75 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250... 51 Elektrohydraulické proporcionálne ovládanie D7M1, D8M1 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250... 52 Hydraulické proporcionálne ovládanie HS** pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250... 54 Hydraulické proporcionálne ovládanie H1 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250... 57 Všeobecné rozmery Veľkosť 060...58 SE príruba podľa ISO 3019/1... 58 51V060-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 58 51D060 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 59 Voľby hriadeľa 51V060-1 a 51V060... 60 DIN príruba podľa ISO 3019/2... 61 51D060-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 61 51D060 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 62 Voľby hriadeľa 51D060-1 a 51D060... 63 Cartridge príruba... 64 51C060-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 64 51C060 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 65 Voľby hriadeľa 51C060-1 a 51C060... 66 Všeobecné rozmery Veľkosť 080...67 SE príruba podľa ISO 3019/1... 67 51V080-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 67 51V080 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 68 Voľby hriadeľa 51V080-1 a 51V080... 69 DIN príruba podľa ISO 3019/2... 70 51D080-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 70 51D080 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním H1... 71 Voľby hriadeľa 51D080-1 a 51D080... 72 Cartridge príruba... 73 51C080-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 73 51C080 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 74 Voľby hriadeľa 51C080-1 a 51C080... 75 Všeobecné rozmery Veľkosť 110...76 SE príruba podľa ISO 3019/1... 76 51V110-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 76 51V110 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 77 Voľby hriadeľa 51V110-1 a 51V110... 78 DIN príruba podľa ISO 3019/2... 79 51D110-1 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 79 51D110 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 80 Voľby hriadeľa 51D110-1 a 51D110... 81 Cartridge príruba... 82 51C110 Hydromotor s hydraulickým 2-bodovým ovládaním N1NN... 82 51C110 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 83 Voľby hriadeľa 51C110-1 a 51C110... 84 DKMH.PK.340.1.29 520L0531 3

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Obsah OSH (pokračovanie) Všeobecné rozmery Veľkosť 160...86 SE príruba podľa ISO 3019/1... 86 51V160 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 86 Voľby hriadeľa 51V160... 87 DIN príruba podľa ISO 3019/2... 88 51D160 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 88 Voľby hriadeľa 51D160... 89 Cartridge príruba... 90 51C160 Hydromotor s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 90 Voľby hriadeľa 51C160... 91 Všeobecné rozmery Veľkosť 250...92 SE príruba podľa ISO 3019/1... 92 51V250 Hydromotor s s proporcionálnym a 2-bodovým ovládaním H1... 92 Voľby hriadeľa 51V250... 93 Rozmery Ovládania...94 Prevedenie s ovládaním tlakovým kompenzátorom T**, pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 94 Prevedenie s ovládaním tlakovým kompenzátorom T** pre sériu 51-1, veľkosti 160, 250... 95 Hydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie TH** pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 96 Hydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie TH** pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 97 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie E11, E21, F11, F21 pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110... 98 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie E15, E25, F15, F25 pre sériu 51, veľkosti 160, 250... 99 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie T1**, T2**, T7** pre sériu 51-1, veľkosti 060, 080, 110...100 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie T1C2, T2C2 pre sériu 51, veľkosti 160, 250...101 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie EP1, EQ1 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250...102 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie L15, L25, L75 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250...103 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie D7M1, D8M1 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110...104 Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie, prevedenie D7M1, D8M1 pre sériu 51-1, veľkosti 160, 250...105 Hydraulické proporcionálne ovládanie, prevedenie HS* pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250...106 Hydraulické proporcionálne ovládanie, prevedenie H1 pre sériu 51, veľkosti 060, 080, 110, 160, 250...107 4 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecný popis VŠEOECNÝ POPIS Regulačné hydromotory série 51 a 51-1 sú jednotky konštruované s nakloneným blokom a s piestami s guľovým ukončením. Tieto hydromotory sú primárne navrhnuté pre použitie s ďalšími produktami v systémoch s uzavretým okruhom pri prenose a regulácii hydraulického výkonu. Hydromotory série 51 a 51-1 majú vysoký pomer maximálny/minimálny geometrický objem (5:1) a schopnosť vysokých výstupných otáčok. Sú dostupné prevedenia so SE prírubami, motory pre zasunutie (cartridge) a tiež s DIN prírubami. V ponuke je kompletná rada ovládaní a regulátorov spĺňajúca požiadavky širokého rozsahu aplikácií. Hydromotory, vybavené ovládaniami, sa štandardne spúšťajú s maximálnym geometrickým objemom. Týmto je pri štarte zabezpečený maximálny krútiaci moment (veľká akcelerácia). Ovládania môžu využívať vnútorne dodávaný tlak pre servo. Môžu byť pomocne ovládané tlakovým kompenzátorom (PCOR), ktorý funguje, keď pracuje hydromotor v režimoch ako motor alebo čerpadlo. V prípade, že hydromotor pracuje v generátorovom režime (ako čerpadlo), je možné pomocou PCOR so smerovo závislým vypínačom tlakový regulátor vyradiť. Ovládania s tlakovým kompenzátorom sa vyznačuje nízkym nárastom tlaku (krátky lineárny nárast [rampa]), čo zabezpečuje optimálne využitie výkonu v celom rozsahu geometrického objemu hydromotora. Tlakový kompenzátor je tiež dostupný ako samostatný regulátor. Séria 51 a 51-1 - vyspelá technológia súčasnosti Technicky najpokrokovejšie hydraulické jednotky v odvetví hydrauliky Hydromotory so SE, Cartridge a DIN prírubami Motory pre zasunutie (Cartridge) navrhnuté pre priamu montáž do kompaktných planétových pohonov Vysoký pomer geometrických objemov (5:1) Kompletná rada ovládacích systémov Preskúšaná spoľahlivosť a výkonnosť Optimálne konfigurácie výrobku Kompaktné a s nízkou hmotnosťou DKMH.PK.340.1.29 520L0531 5

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Rez zostavami RE OSTVOU MOTOR SÉRIE 51-1 S 2-ODOVÝM OVLÁDNÍM Obmedzovač minimálneho geom. objemu Ventilový segment Ložisková doska Magnetický krúžok Kuželíkové valivé ložiská Príruba Valcový piest servomechanizmu Piest Snímač otáčok Výkyvný spojovací hriadeľ Poistný ventil ppreplachového tlaku Elektrohydraulické 2-bodové ovládanie P001 831SK Štítok výrobku Modelový kód Čiarový kód Model No./Ident. No. 511685 Model Code Serial No. Neumünster / Germany 51D110-1-RD4N E11 NNU2 DD 0303 0000 N973212355 Identifikačné číslo Sériové číslo Made in Germany Miesto výroby P001 832SK 6 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Rez zostavami RE OSTVOU MOTOR SÉRIE 51 S PROPORCIO- NÁLNM OVLÁDNÍM Elektrický proporcionálny ovládač Obmedzovač minimálneho geom. objemu Segment ventilu Ložisková doska Magnetický krúžok snímača otáčok Kuželíkové valivé ložiská Príruba Piest Snímač otáčok Výkyvný spojovací hriadeľ Valcový piest servomechanizmu Poistný ventil preplachového tlaku P001 196SK Štítok výrobku Modelový kód Čiarový kód Model No./Ident. No. 5084092 Model Code Serial No. Neumünster / Germany 51V080 RS1N L11 31 D 051F0 D400 N982211215 Identifikačné číslo Sériové číslo Made in Germany Miesto výroby P001 832SK DKMH.PK.340.1.29 520L0531 7

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Popis systému PIKTORIÁLN DIGRM Ovládacia páka Servoventil ypass Nádrž Škrtiaci spätný ventil Chladič Manometer Regulačný hydrogenerátor Servovalec Multifunkčný ventil Ventil plniaceho tlaku Hydraulické 2-bodové ovládanie Regulačný hydromotor s nakloneným blokom do skrine čerpadla Preplach. ventil Výstupný hriadeľ Servotlak. spätné ventily Plniace čerpadlo Vstupný hriadeľ Výkyvná doska Servovalec Multifunkčný ventil Ventil pre nastavenie preplach. tlaku do skrine motora Výkyvný spojovací hriadeľ Pracovný okruh (vysoký tlak) Pracovný okruh (nízky tlak) Sacie potrubie Kvapalina ovládania Odpad/Preplach P001 175SK HDRULICKÁ SCHÉM M5 M M1 M3 L2 M3 N max. geom. objem n M1 T3 T2 M2 T1 T7 T8 M5 M2 S L2 L1 1 M7 P001 833E Schéma zobrazuje typické zapojenie hydraulického uzavretého okruhu s použitím regulačného piestového hydrogenerátora Série 90 s manuálnym ovládaním (M) a regulačného axiálneho piestového hydromotora Série 51 s 2-bodovým hydraulickým ovládaním (H). 8 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Poznámky DKMH.PK.340.1.29 520L0531 9

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Technické parametre VŠEOECNÉ PRMETRE Hlavné parametre jednotiek série 51 a 51-1 sú uvedené na tejto strane. Pre voľbu špecifikáciu je treba vidieť aj ďalšie strany tohoto dokumentu. Nie všetky opcie, uvedené v tomto katalógu, sú možné použiť súčasne. Typ hydromotora mer otáčania Všeobecné parametre xiálny piestový regulačný hydromotor s nakloneným blokom valcov Pravotočivý a ľavotočivý (obojsmerný Ovládanie na vrchnej alebo bočnej strane Teleso musí byť vždy zaplnené hydraulickou kvapalinou Nezávislý brzdový systém, ochrana proti vysokému tlaku, vhodná nádrž S ) Doporučená inštalačná pozícia Ostatné doporučenia ŠPECIFICKÉ PRMETRE Veľkosť Jednotky 060 080 110 160 250 Max. geometrický objem Vgma x cm 3 60, 0 80, 7 109, 9 160, 9 250, 0 Min.geometrický objem Vgmi n cm 3 12, 0 16, 1 22, 0 32, 2 50, 0 Menovitý prietok Q l/min 216 250 308 402 550 Maximálny prietok Q max l/min 264 323 396 515 675 Maximálny rohový výkon P corner max. k 336 403 492 644 850 Hmotnosť s ovládaním Hz m kg 28 32 44 56 86 Moment zotrvačnosti J 2 kgm 0,0046 0,0071 0,0128 0,0234 0,0480 Spôsob montáže 4-dierová príruba, SE alebo DIN prevedenie 2-dierová príruba, Cartridge prevedenie Pripojenie hadíc Vysokotlakové otvory: SE príruby Nízkotlakové otvory: SE závitové hrdlá tesnené O-krúžkom Ovládania Obmedzenie objemu Hriadeľ Špecifické parametre N1, H, E1, E2, E7, F1, F2, T1, T2, T, TH, EP, EQ, L1, L2, L7, D7, D8, HS Všetky hydromotory série 51 majú mechanický obmedzovač maximálneho a minimálneho geometrického objemu Ozubený hriadeľ, podľa noriem NSI alebo DIN SSTÉMOVÉ PRMETRE Skriňový tlak Menovitý tlak 3 bar Maximálny tlak za studena 5 bar Minimálny tlak 1 bar Maximálny tlak Systémový tlak na vstupe p Minimálny nízky tlak Maximálny tlak 480 bar 10 bar 510 bar Dovolené otáčky Veľkosť 060 080 110 160 250 Menovité Max. objem 3600 3100 2800 2500 2200 otáčky Min. objem 5600 5000 4500 4000 3400 min Maximálne Max. objem 4400 4000 3600 3200 2700 1) o táčky Min. objem 7000 6250 5600 5000 4250 1 ) Kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss pre stanovenie maximálnych otáčok medzi maximálnym a minimálnym geometrickým objemom hydromotora Max. geom. objem Min. geom. objem Nm/bar Teoretický krútiaci moment Veľkosť 060 080 110 160 250 0,95 1,28 1,75 2,56 3,98 0,19 0,26 0,35 0,51 0,80 10 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Technické parametre PRMETRE PRE HDRULICKÉ KVPLIN Minimálna teplota Maximálna teplota Dovolená teplota oleja 1) C -40 104 115 krátkodobo trvale Maximálna teplota krátkodobo 1) v najhorúcejšom mieste, zvyčajne na odtokovom výstupe zo skrine (drenáž). Minimálna viskozita Odporúčaná viskozita Viskozita oleja Max. viskozita za studena mm 2 / s 7 12-80 1600 krátkodobo - krátkodobo Požadovaná hodnota filtrácie oleja a β x - koeficient Požadovaná čistota oleja ISO 4406 Class 18/13 Odporúčaná čistota oleja Odporúčaný koeficient filtrácie β x pri filtrácii v spätnej vetve Odporúčaná hustota sacieho ochranného sitka β 35-45 75 ( = β 10 2) β 15-20 75 ( = β 10 10) 100 µ m -125 µm FIKÁLNE VORCE PRE URČENIE VEĽKOSTÍ MOTOR Vg n Prietok: Q e = l/min 1000 η v Vg p η mh Krútiaci moment na hriadeli: Me = Nm 20 π M e n Q e p η Výstupný výkon: t Pe = = k 9550 600 Q e 1000 η v Rýchlosť: n = min -1 Vg Vg = geometrický objem hydromotora cm 3 /ot. p = rozdiel tlakov p HD - p bar ND η v = objemová účinnosť hydromotora η mh = mechanická účinnosť hydromotora η t = celková účinnosť hydromotora p HD = tlak vo vysokotlakej vetve bar p ND = tlak v nízkotlakej vetve bar DKMH.PK.340.1.29 520L0531 11

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre SKRIŇOVÝ TLK a normálnych prevádzkových podmienok nesmie skriňový tlak presiahnuť hodnotu maximálneho menovitého tlaku. Počas studeného štartu môže skriňový tlak dosiahnuť krátkodobo hodnotu vyššiu. Maximálne hodnoty sú uvedené v tabuľke vedľa: Skriňový tlak Menovitý tlak 3 bar Maximálny tlak za studena 5 bar Minimálny tlak 1 bar PRÍPUSTNÉ OTÁČK Menovité otáčky sú najvyššie doporučené otáčky pri plnom výkone, pri ktorých sa dá očakávať normálna životnosť. Všetky ostatné prevádzkové podmienky (napr. viskozita a teplota kvapaliny, plniaci tlak) musia byť v doporučených rozsahoch. Maximálne otáčky sú najvyššie prípustné otáčky. Pri ich prekročení dôjde nevyhnutne k skráteniu životnosti výrobku alebo riskujete okamžitú poruchu a stratu hnacieho výkonu (čo môže ohroziť bezpečnosť). Upozornenie: Strata hydrostatického hnacieho výkonu v hociktorom režime (napr. zrýchlenie, spomalenie alebo neutrálny režim prevádzky) može zapríčiniť stratu brzdnej kapacity. Preto je potrebný brzdový systém nezávislý od hydrostatického prevodu, ktorý je schopný v prípade spomínanej poruchy zastaviť a udržať celý systém zastavený. Dovolené otáčky Veľkosť 060 080 110 160 250 Menovité Max. objem 3600 3100 2800 2500 2200 otáčky Min. objem 5600 5000 4500 4000 3400 min Maximálne Max. objem 4400 4000 3600 3200 2700 1) o táčky Min. objem 7000 6250 5600 5000 4250 1 ) Kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss pre stanovenie maximálnych otáčok medzi maximálnym a minimálnym geometrickým objemom hydromotora Rozsah otáčok Maximálne otáčky pri minimálnom geometrickom objeme Menovité otáčky pri minimálnom geometrickom objeme Otáčky min -1 Pre prevádzku v tomto rozsahu kontaktujte zástupcu Sauer-Danfoss. min. geom. objem Dovolená pracovná oblasť Uhol sklonu motora (stupne) Krivka vymedzená menovitým prietokom max. geom. objem Maximálne otáčky pri maximálnom geometrickom objeme Menovité otáčky pri maximálnom geometrickom objeme P001 781SK 12 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre ROSH TLKOV V SSTÉME Systémový tlak je rozhodujúcim prevádzkovým parametrom ovplyvňujúcim životnosť jednotky. Vysoký tlak, ktorý je výsledkom veľkého zaťaženia, znižuje predpokladanú životnosť podobne ako u mnohých mechanických zariadení ako sú motory a prevodovky. Maximálny tlak Systémový tlak na vstupe p Minimálny nízky tlak Maximálny tlak 480 bar 10 bar 510 bar Menovitý tlak je taký tlak, pri ktorom systém môže trvalo pracovať bez toho, aby dochádzalo k výraznému zníženiu životnosti hydraulického systému. Táto hodnota je závislá na otáčkach a na požadovanej životnosti podľa typu aplikácie. Je vhodné mať informáciu o pracovnom cykle spolu s percentami času rôznych zaťažení a otáčok. tejto informácie môže byť vypočítaný primeraný (vhodný) konštrukčný tlak. Tento postup zvolenia prevádzkového tlaku sa doporučuje vždy, keď je dostupná informácia o pracovnom cykle. Maximálny tlak p je najvyšší krátkodobo prípustný tlak. Je stanovený na základe požiadavky na max. zaťaženie stroja. Maximálny tlak sa normálne zhoduje s nastavením prepúšťacieho tlakového ventilu. Predpokladá sa, že max. tlak sa vyskytne iba počas malého percenta prevádzkového času, zvyčajne menej ako 2% celkového času. Minimálny tlak v nízkotlakovej vetve je potrebné dodržiavať kvôli zabráneniu kavitačnej erózii hydromotorov. PREPLCHOVÝ VENTIL Hydromotory série 51 a 51-1 majú zabudovaný preplachovací ventil. Inštalácie, pri ktorých sa požaduje odstraňovanie zvyšnej kvapaliny z hlavného hydraulického okruhu kvôli chladeniu kvapaliny, alebo inštalácie s požiadavkou na odstraňovanie nadmernej kontaminácie z vysokotlakého okruhu môžu využívať preplachovanie okruhu. Hydromotory série 51 a 51-1 s preplachovacím ventilom obsahujú prepúšťací ventil s clonkou s nastavením na 16 bar. K dispozícii sú clonky s rôznou hodnotou menovitého preplachovaného množstva (l/min). by sa zabezpečila správna funkcia hydraulického systému je potrebné vhodne zvoliť preplachovací ventil hydromotora a plniace čerpadlo. Dôležité parametre sú: Počet hydromotorov v systéme Účinnosť systému počas najhorších prevádzkových podmienok Typ použitého hydrogenerátora Externé požiadavky Hoci voľba veľkosti doplňovacieho čerpadla vo všeobecnosti zohľadňuje množstvo vstupných údajov, nasledovná tabuľka (na strane 14) dáva možnosť jednoduchého priradenia veľkosti doplňovacieho čerpadla podľa preplachového ventilu a naopak. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 13

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre PREPLCHOVÝ VENTIL (pokračovanie) Preplachový ventil Veľkosť pln. čerpadla Požadovaný geom. objem plniaceho čerpadla E4 E6 F0 F3 G0 G3 H0 8 8 11 cm 3 14 cm 3 17 cm 3 34, 47 cm 3 cm 3 cm 3 alebo 26 cm 3 alebo 20 cm 3 65 cm 3 Upozornenie: Strata hydrostatického hnacieho výkonu v hociktorom režime (napr. zrýchlenie, spomalenie alebo neutrálny režim prevádzky) može zapríčiniť stratu brzdnej kapacity. Preto je potrebný brzdový systém nezávislý od hydrostatického prevodu, ktorý je schopný v prípade spomínanej poruchy zastaviť a udržať celý systém zastavený. Šupátko preplachového ventilu Poisťovací ventil s obmedzovacou clonkou P001 782SK P001 830 Rovnica: Q Charge - Q Leak QFlush = 2 k Mo Pričom: Q Flush = preplachový prietok z hydromotora Q Charge = doplňovací prietok pri prevádzkových otáčkach k Mo = počet hydromotorov pripojených na jeden hydrogenerátor Q Leak. = súčet externých priesakov, a to: Priesaky hydromotora Priesaky hydrogenerátora vrátane vlastnej spotreby (t.j. asi 8 l/min pre servoovládania a NFP-ovládania pri 200 bar pre sériu 90) Externé priesaky (brzdy, valce, príslušenstvo) Tlak v nízkotlak. vetve mínus tlak v skrini (bar) 35 25 15 E4 E6 F0 F3 G0 G3 5 0 5 10 15 20 Prietok (l/min) H0 25 30 35 40 P001 860SK 14 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre OMEDOVČ MINIMÁLNEHO GEOMETRICKÉHO OJEMU HDRULICKÉ KVPLIN Hydromotory série 51 a 51-1 majú mechanické obmedzovače geometrického objemu. Minimálny geometrický objem je nastavený vo fabrike nastavovacou skrutkou na telese (skrini) hydromotora. Dodáva sa aj s tesniacou krytkou. Klasifikačné triedy a údaje pre výrobky série 51 a 51-1 počítajú pri prevádzke s použitím najkvalitnejších hydraulických kvapalín obsahujúcich prísady spomaľujúce proces oxidácie, korózie a znižujúcich penivosť. Vhodné sú nasledujúce: špičkové turbínové oleje PI CD, CE a CF motorové oleje podľa SE J183 M2C33F alebo G kvapaliny do automatických prevodov (TF) Dexron II (TF) spĺňajúce llison C3 alebo Caterpillar TO-3 niektoré kvapaliny pre poľnohospodárske traktory (STOU) hydraulické kvapaliny podľa DIN 51524, časť 2 (HLP) hydraulické kvapaliny podľa DIN 51524, časť 3 (HVLP) Pri zmenených prevádzkových podmienkach sú tiež vhodné nehorľavé kvapaliny. Pre bližšie informácie pozri publikáciu od Sauer-Danfoss Hydraulic Fluids and Lubrications Technický popis. Informácie o biologicky odbúrateľných kvapalinách nájdete v publikácii Experience ith iodegradable Hydraulic Fluids Technický popis. j keď kvapaliny s aditívami proti opotrebeniu nie sú nevyhnutné pre uspokojujúci výkon jednotiek, často sú požadované pre súvisiace zariadenia (nadstavbu). Tieto kvapaliny, aby zabránili opotrebeniu, porušeniu povrchu a korózii vnútorných súčiastok, musia dosahovať dobrú tepelnú stabilitu a odolnosť proti hydrolytickému rozkladu. Nie je dovolené miešať hydraulické kvapaliny. Pre bližšie informácie kontaktujte aplikačné oddelenie Sauer-Danfoss. TEPLOT VISKOIT Maximálne dovolené teploty pre kvapaliny na báze ropy (prírodné) nájdete v tabuľke na nasledujúcej strane. Tieto teplotné hranice sa vzťahujú na najhorúcejšie miesto prevodu, čo je za normálnych podmienok výtok zo skrine. Výmenníky tepla (chladiče) by mali mať takú veľkosť, pri ktorej udržia kvapalinu v dovolenom rozsahu. Studené hydraulické kvapaliny nemajú deštruktívny vplyv na hydrauliku, ale môžu viesť k zníženiu výkonu a parametrov stroja. Preto je odporúčaná minimálna pracovná teplota hydraulickej kvapaliny 16 C. Pre dosiahnutie maximálnej účinnosti a životnosti hydraulického systému je treba udržiavať hodnotu viskozity hydraulickej kvapaliny v odporúčanom rozsahu. Minimálna viskozita je krátkodobo prípustná iba pri vysokej teplote okolitého vzduchu a počas opakovania ťažkých pracovných cyklov. Maximálna viskozita je krátkodobo prípustná iba počas štartu za studena. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 15

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre TEPLOT VISKOIT (pokračovanie) Minimálna teplota Maximálna teplota Dovolená teplota oleja 1) C -40 104 115 krátkodobo trvale Maximálna teplota krátkodobo 1) v najhorúcejšom mieste, zvyčajne na odtokovom výstupe zo skrine (drenáž). Minimálna viskozita Odporúčaná viskozita Viskozita oleja Max. viskozita za studena mm 2 / s 7 12-80 1600 krátkodobo - krátkodobo KVPLIN JEJ FILTRÁCI by sa zabránilo predčasnému opotrebovaniu hydraulického systému, musí byť zabezpečená dostatočná čistota hydraulickej kvapaliny (oleja). Čistota oleja musí byť podľa normy ISO 4406 Class 18/13 (SEJ1165), alebo lepšia. Sací filter býva umiestnený v okruhu medzi nádržou a sacím vedením hydrogenerátora pre otvorený okruh. Pre prevody s uzavretým okruhom s riadenou ingresiou nádrže sa ukázal ako vhodný filter s β 10 pomerom 1.5 až 2. Doporučuje sa použitie kontrolného manometra znečistenia filtra. Tlakový filter býva namontovaný kvôli jednoduchosti údržby externe. Parametre tlakovej filtrácie sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. Pri použití tlakovej filtrácie sa doporučuje použiť prídavný sitkový filter 100-125 mm, umiestnený v nádrži alebo v sacom vedení hydrogenerátora pre otvorený okruh. Tento systém vyžaduje filter, ktorý vydrží plniaci tlak. ko vhodné sa ukázali filtre s β 10 pomerom 10-20. Poznámka: βx-koeficient je číslo udávajúce účinnosť filtra podľa normy ISO 4572. Toto je definované ako pomer počtu častíc väčších ako x (µm) pred filtrom voči počtu týchto častíc za filtrom. Požadovaná hodnota filtrácie oleja a β x - koeficient Požadovaná čistota oleja ISO 4406 Class 18/13 Odporúčaná čistota oleja Odporúčaný koeficient filtrácie β x pri filtrácii v spätnej vetve Odporúčaná hustota sacieho ochranného sitka β 35-45 75 ( = β 10 2) β 15-20 75 ( = β 10 10) 100 µ m -125 µm NEÁVISLÝ RDOVÝ SSTÉM Upozornenie: Strata hydrostatického hnacieho výkonu v hociktorom režime (napr. zrýchlenie, spomalenie alebo neutrálny režim prevádzky) može zapríčiniť stratu brzdnej kapacity. Preto je potrebný brzdový systém nezávislý od hydrostatického prevodu, ktorý je schopný v prípade spomínanej poruchy zastaviť a udržať celý systém zastavený. 16 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre NÁDRŽ Úlohou nádrže je odstrániť vzduch a poskytnúť kvapalinu pre objemové zmeny súvisiace s expanziou a kontrakciou kvapaliny, možný prietok valca a drobné úniky. Nádrž by mala byť konštruovaná tak, aby pokryla maximálne zmeny objemu počas všetkých režimov prevádzky a aby zabezpečila odvzdušnenie kvapaliny počas jej prechodu cez nádrž. Doporučený minimálny objem nádrže je 1/2 prietoku plniaceho čerpadla za minútu. Toto umožňuje 30 sekundové zdržanie pre odstránenie prítomného vzduchu z hydraulickej kvapaliny pri maximálnom spätnom prúdení. Vo väčšine aplikácií zvyčajne postačujú uzavreté nádrže (bez vetracieho hrdla). Výtok z nádrže ku nasávaniu plniaceho čerpadla by mal byť nad dnom nádrže, aby sa využilo gravitačné oddelenie a aby sa zabránilo vstupu väčších cudzích častíc do sacieho vedenia plnenia. Vtok do nádrže by mal byť umiestnený tak, že prúd do nádrže sa vypúšťa pod normálnou hladinou a tiež je nasmerovaný do vnútra nádrže, aby sa dosiahlo maximálne zadržanie a účinné odvzdušnenie. ŽIVOTNOSŤ LOŽÍSK Menovitá životnosť L 10, udaná v tabuľke 2, je udávaná pri 90% spoľahlivosti ložísk hydromotora, pri otáčkach 1500 min -1, preplachovacom tlaku 20 bar a bez vonkajšieho zaťaženia hriadeľa. Životnosti pre iné otáčky, ako 1500 min -1, možno vypočítať podľa týchto vzorcov: L 1 1500 min -1 L 2 = h n 2 L 1 = menovitá životnosť L 10 pri otáčkach 1500 min -1 n 2 = prevádzkové otáčky (min -1 ) L 10 - životnosť ložísk (hod.) Veľkosť 060 080 110 160 250 Tlak p (bar) Uhol vyklonenia hydromotora ( o ) 6 15 32 140 19 800 18 530 16 370 210 6320 5960 5340 280 2740 2600 2350 140 14 420 13 580 12 120 210 4610 4370 3960 280 2000 1910 1750 140 15 800 14 890 13 330 210 5040 4790 4350 280 2180 2090 1920 140 15 670 14 770 13 200 210 5005 4750 4300 280 2170 2070 1900 140 11 760 11 130 10 020 210 3750 3580 3260 280 1630 1560 1440 DKMH.PK.340.1.29 520L0531 17

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre ETERNÉ ŤŽENIE HRIDEĽ Hydromotory série 51 a 51-1 sú navrhnuté tak, aby ich ložiská zniesli externé radiálne a rázové zaťaženie. Hranice externého radiálneho zaťaženia sú funkciou pôsobiska sily, jej orientácie a prevádzkových podmienok jednotky. ORIENTÁCI ETERNÉHO ŤŽENI HRIDEĽ SE-príruba podľa ISO 3019/1 2 > 1 2 < 1 1 35 Fr Optimálna orientácia externej záťaže 35 Fr Fa DIN-príruba podľa ISO 3019/2 2 > 1 2 < 1 1 35 Fr Optimálna orientácia externej záťaže 35 Fr Fa Príruba v Cartridge prevedení Fr Optimálna orientácia externej záťaže 2 > 1 2 < 1 35 35 Fr 1 Fa P001 166SK 18 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre ORIENTÁCI ETERNÉHO ŤŽENI HRIDEĽ (pokračovanie) Tabuľka dole udáva nasledujúce informácie: Maximálne dovolené radiálne zaťaženie Fr pri vzdialenosti 1 od montážnej príruby po pôsobisko sily Maximálne dovolené axiálne zaťaženie Fa Hodnoty v tabuľke sú maximálne hodnoty a nie sú dovolené ako trvalé zaťaženie Skutočná vzdialenosť Fr od montážnej príruby po pôsobisko sily pre danú aplikáciu je 2 je základná vzdialenosť Fa/ p prípustná axiálna záťaž v závislosti na systémovom tlaku. Radiálne a rázové zaťaženie výstupného hriadeľa Veľkosť 060 080 110 160 250 Max.dovolené radiálne zaťaženie Fr N 10 000 12 000 14 000 18 000 26 000 Vzdialenosť od mont. príruby SE 33. 6 33. 6 62. 7 52. 7 45. 3 Vzdialenosť od mont. príruby DIN 1 mm 57. 2 57. 6 94. 7 84. 7 Vzdialenosť od mont. príruby Cartridge 117.6 136. 1 177. 5 ákladná vzdialenosť mm 25. 2 25. 6 54. 7 44. 7 37. 3 Max. dovolený ohybový moment M Nm 252 307 766 805 970 Max. dovolené axiálne zaťaženie pri nulových otáčkach a tlaku Fa N 1100 1400 1800 2500 4500 Max. prípustná axiálna záťaž / tlak Fa/ p N/bar 10. 4 12. 6 15. 2 19. 2 26. 4 = nie je dostupné DOVOLENÉ ETERNÉ ŤŽENIE HRIDEĽ (S NEŠTNDRTNÝM PÔSOISKOM SIL) Použite nasledujúce rovnice pre výpočet maximálneho radiálneho zaťaženia hriadeľa v prípade, že je vzdialenosť hriadeľovej sily 2 rozdielna od 1 : Kde: 2 je skutočná vzdialenosť Fr od montážnej príruby k pôsobisku sily pre danú aplikáciu. k 2 < 1, Fr môže byť vypočítané tiež z prvej rovnice, ale naviac treba skontrolovať životnosť ložísk. V prípade špecifických hriadeľov alebo ak je orientácia zaťaženia vyklonená viac ako 35 do strany sa obráťte pre informácie o dovolených zaťaženiach hriadeľov na plikačné oddelenie Sauer-Danfoss. M 10 3 2 > 1 Fr = (N) - 1 + 2 DKMH.PK.340.1.29 520L0531 19

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre KRIVK ÚČINNOSTÍ Obrázok dole znázorňuje celkovú a objemovú účinnosť hydromotorov série 51 a 51-1 pracujúcich s maximálnym geometrickým objemom, pri tlaku 210 a 420 bar, otáčkach v rozsahu dovolených otáčok a s viskozitou kvapaliny 8,2 mm 2 /s. Celková účinnosť η t a objemová účinnosť η v pri max. geometrickom objeme 100 objemová účinnosť η v = 210 bar η v = 420 bar 95 η t = 420 bar Účinnosť % 90 celková účinnosť η t = 210 bar 85 80 0 25 50 75 100 % otáčok zo stálych menovitých otáčok P001 155SK Obrázok dole znázorňuje celkovú účinnosť hydromotorov série 51 a 51-1 pracujúcich s maximálnym geometrickým objemom, pri tlakoch do 420 bar, s viskozitou kvapaliny 8,2 mm 2 /s. Celková účinnosť η t pri max. geometrickom objeme 420 Tlak v systéme (bar) 280 140 94.5% 93.5% 90.5% 84.5% 74.5% 0 0 25 50 75 100 % otáčok zo stálych menovitých otáčok P001 137SK 20 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre KRIVK ÚČINNOSTÍ (pokračovanie) Obrázok znázorňuje celkovú a objemovú účinnosť hydromotorov série 51 a 51-1 pracujúcich s maximálnym geometrickým objemom, pri tlaku 210 a 420 bar, otáčkach v rozsahu dovolených otáčok a s viskozitou kvapaliny 8,2 mm 2 /s. Celková účinnosť η t a objemová účinnosť η v pri 30% geometrickom objeme 100 95 90 objemová účinnosť η v = 210 bar η v = 420 bar Účinnosť % 85 80 75 70 celková účinnosť η t = 210 bar η t = 420 bar 65 60 0 25 50 75 100 % otáčok zo stálych menovitých otáčok P001 156SK Obrázok znázorňuje celkovú a objemovú účinnosť hydromotorov série 51 a 51-1 pracujúcich s 30% maximálnym geometrickým objemom, pri tlaku 420 bar, otáčkach v rozsahu dovolených otáčok a s viskozitou kvapaliny 8,2 mm 2 /s. Tieto účinnosti môžu byť použité pre všetky veľkosti. Celková účinnosť η t pri 30% geometrickom objeme 420 81% Tlak v systéme (bar) 280 140 80% 71% 77% 61% 0 0 25 50 75 100 % otáčok zo stálych menovitých otáčok P001 138SK DKMH.PK.340.1.29 520L0531 21

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Všeobecné technické parametre SNÍMČ OTÁČOK Motory série 51 a 51-1 sa montujú s voliteľným snímačom otáčok pre priame meranie výstupných otáčok hydromotora. Tento snímač slúži aj na zistenie smeru otáčania hydromotora. Špeciálny magnetický otáčkový krúžok je nalisovaný na vonkajší priemer hriadeľa a v skrini hydromotora je umiestnená Hallova sonda. Sonda je pripojená na napájacie napätie a ako výstup dáva digitálny impulzný signál v závislosti na otáčkach krúžku. ko prechádzajú severný a južný pól permanentného magnetického krúžku popred Hallovu sondu, výstupný signál mení svoju max./min. hodnotu. Frekvencia tohoto signálu je vhodná na spracovanie pomocou mikroprocesora. Snímače otáčok môžu mať rozličné prevedenia konektorov (pozri dole). Hydromotory so SE prírubou používajú snímač otáčok s plochým ukončením. Hydromotory s prevedením pre zasunutie (cartridge) používajú snímač otáčok s kužeľovým ukončením. Pre bližšie informácie kontaktujte aplikačné oddelenie Sauer-Danfoss. Údaje o magnetickom krúžku snímača otáčok Veľkosť Počet pulzov/ot. 060 080 110 160 250 45 49 54 61 71 apojenie kolíkov na konektore: Kolík 1 alebo : napájacie napätie Kolík 2 alebo D: smer otáčania Kolík 3 alebo : výstupný signál Kolík 4 alebo C: uzemnenie Technické údaje o snímači otáčok Napájacie napätie ) Regulov. napájacie napätie Požadovaný prúd Maximálny prúd Maximálna frekvencia Horná úroveň napätia Dolná úroveň napätia Teplotný rozsah 1 4,5-8,5 V DC 15 VDC max. 12 m at 5 VD C (bez zaťaženia) 0 m pri 5 VD a 1 Hz 2 C 15 khz napájacie napätie - 0,5 Vmin.,5 V 0 D C max. -40-110 C 1) Nie je prípustné napájať snímač otáčok priamo z 12V batérie. Je treba mať k dispozícii špeciálny regulovaný zdroj napátia bez rušivých pulzov. Pokiaľ musíte z nejakých dôvodov použiť na napájanie snímača otáčok priamo napätie z batérie, kontaktujte aplikačné oddelenie Sauer-Danfoss. Snímač otáčok s konektorom typu Turck Eurofast 4-kolíkový P001 492 Konektor typu Turck Eurofast 4-kolíkový Protikus: Rovný Pravouhlý No.: K14956 No.: K14957 Id.No.: 500724 Id.No.: 500725 (Ref) 2 1 3 4 P001 755SK Snímač otáčok s konektorom typu Packard eather-pack 4-kolíkový Červený iely Čierny elený P002 108SK Konektor typu Packard eather-pack 4-kolíkový Protikus No.: K03379 Id.No.: 505341 C D P001 758SK 22 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Typické použitie ovládaní a regulátorov TPICKÉ POUŽITIE OVLÁDNÍ REGULÁTOROV Nasledujúca tabuľka vám bude nápomocná pri výbere ovládaní a regulátorov pre rôzne aplikácie. Tieto odporúčania sú založené na dlhoročných skúsenostiach so širokým rozsahom aplikácií. k máte záujem o ďalšie informácie, obráťte sa na aplikačné oddelenie Sauer-Danfoss. Ovládania a regulátory Stroj Funkcia N1 H T E1/E2/E7 F1/F2 T1/T2 TH EP/EQ L1/L2/L7 D7/D8 HS C C C C C Kolesový nakladač Pohon Válec / kompaktor Pohon _ Kolesový finišér Pohon _ _ Pásový finišér Pohon _ _ _ _ _ ametacie vozidlo Pohon _ _ Výkopové rýpadlo Pohon _ Kolesový bager Pohon _ _ Vysokozdvižný vozík Pohon _ Poľnohospodárske stroje Pohon _ Lesné stroje Pohon _ _ Teleskopický manipulátor Pohon _ _ Koľajové vozidlá Pohon _ _ Odhŕňač snehu Pohon _ _ Snehová fréza Pohon _ _ Žeriav Navíjanie = Ovládanie bez pomocného ovládania tlakovým kompenzátorom PCOR = Ovládanie s pomocným ovládaním tlakovým kompenzátorom PCOR C = Ovládanie s pomocným ovládaním tlakovým kompenzátorom PCOR a s vyradením brzdného tlaku = Vhodné prevedenie DKMH.PK.340.1.29 520L0531 23

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia HDRULICKÉ 2-ODOVÉ OVLÁDNIE PREVEDENIE N1NN PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 Hydraulická schéma hydromotora 51-1 s ovládaním N1NN T3 T2 L2 min. geom. objem n N L1 Napájacie otvory:, = Hlavné tlakové vedenia L1, L2 = Vypúšťacie (odpadové) vedenia = Merací otvor servotlaku M5 = Merací otvor vnútorného napájacieho servotlaku 1 (M3) = Vstup ovládacieho tlaku T2,T3, = Voliteľné clonky N = Snímač otáčok M5 1(M3) P001 779SK Hydraulické 2-bodové ovládanie N1NN Ovládanie geometrického objemu z maximálneho na minimálny objem a opačne, pri zaťažení, ak tlak na vstupe 1 (M3) presiahne hodnotu nízkeho tlaku. Ovládací tlak: ez tlaku na vstupe 1 (M3) = maximálny geometrický objem Ovládací tlak na vstupe 1 (M3) = minimálny geometrický objem Max. ovládací tlak na 1 (M3) = 50 bar Nasledujúci graf zobrazuje potrebný externý a interný (=tlak v nízkotlakej vetve) tlak 1 v závislosti na tlaku vo vysokotlakej vetve. Potrebný ovládací tlak pre ovládanie N1NN Činnosť ovládania N1NN 30 Servotlak (bar) 20 10 Minimálny servotlak pre všetky podmienky Tlak ovládania 0 0 100 200 300 400 Tlak v systéme (bar) P001 877SK min Geometrický objem max P001 875SK V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. 24 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia HDRULICKÉ 2-ODOVÉ OVLÁDNIE PREVEDENIE H1 PRE SÉRIU 51 VEĽKOSTI 160, 250 Hydraulická schéma hydromotora 51 s ovládaním H1 L2 T2 T1 max. geom. objem T3 T7 T8 M3 n M1 L1 M5 M2 Napájacie otvory:, = Hlavné tlakové vedenia L1,L2 = Vypúšťacie (odpadové) vedenia M1, M2 = Meracie otvory pre, M3, = Meracie otvory servotlaku M5 = Merací otvor vnútorného napájacieho servotlaku M7 = Merací otvor ovládacieho externého tlaku 1 = Vstup ovládacieho tlaku T1, T2, T3, T7, T8 = Voliteľné clonky N = Snímač otáčok M7 1 P100 177SK Hydraulické 2-bodové ovládanie H1 Ovládanie geometrického objemu z maximálneho na minimálny objem a opačne, pri zaťažení, ak je tlak na vstupe 1. Ovládací tlak: ez tlaku na vstupe 1 = maximálny geometrický objem Ovládací tlak na vstupe 1 = minimálny geometrický objem Max. ovládací tlak na 1 = 50 bar Štandartný začiatok ovládania = 3 bar Činnosť ovládania H1 min Geometrický objem max 0 3 Tlak ovládania p (bar) P100 179SK V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 25

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia OVLÁDNIE TLKOVÝM KOMPENÁTOROM T** PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 Hydraulická schéma hydromotora 51-1 s ovládaním T** L2 N min. geom. objem n T3 T3 T3 M3 S elektrickým vypínaním brzdného tlaku M3 S hydraulickým vypínaním brzdného tlaku M3 ez vypínania brzdného tlaku L1 P001 834SK Napájacie otvory:, = Hlavné tlakové vedenia L1, L2 = Vypúšťacie (odpad.) vedenia M3, = Meracie otvory servotlaku, = Vstup ovládacieho tlaku vypínanie brzdného tlaku T3 = Clonka N = Snímač otáčok Ovládanie tlakovým kompenzátorom T** Ovládanie geometrického objemu je uskutočňované automaticky medzi maximálnym a minimálnym geometrickým objemom, pri zaťažení, v závislosti na systémovom tlaku. Spustenie regulátora = minimálny geometrický objem astavenie regulátora = maximálny geometrický objem Spúšťací tlak regulátora je nastaviteľný od 110 bar do 370 bar. Tlaková rampa od spúšťacieho tlaku regulátoru (s hydromotorom na minimálnom geometrickom objeme dosahuje menej ako 10 bar. Toto zabezpečuje optimálne využitie výkonu počas celého rozsahu geometrického objemu hydromotora. V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. 26 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia OVLÁDNIE TLKOVÝM KOMPENÁTOROM T** PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 (pokračovanie) Tlak v systéme p (bar) Činnosť ovládania T** 370 110 min max Geometrický objem Rozsah nastavenia spustenia regulátora Rampa < 10 bar P001 173SK Konfigurácia tlakového kompenzátora: TC s hydraulickým vypínaním brzdného tlaku Ovládanie hydromotora v brzdiacom režime preberá šupátkový ventil na vstupe do tlakového kompenzátora (keď hydromotor pracuje v generátorovom režime). Toto prídavné ovládanie slúži na zamedzenie prudkého a nekontrolovateľného brzdenia stroja pri jazde z kopca. Šupátkový ventil musí byť ovládaný externým hydraulickým signálom (2-vstupy) v závislosti na smere otáčania hydromotora podľa nasledujúcej tabuľky. Dovolený p min p max Smer otáčania Činnosť tlakového kompenzátora Vysoký tlak na porte Ovládací tlak na porte Doprava (R) Doprava (R) Doľava (L) Doľava (L) rozdiel tlakov medzi portami a : = 0.5 bar = 50 bar PCOR v činnosti áno nie nie áno Pomocný tlakový kompenzátor (PCOR) s vypínaním brzdného tlaku je obvykle používaný v kombinácii s hydrogenerátormi s elektrickým alebo hydraulickým proporcionálnym ovládaním alebo s automotívnym riadením. V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 27

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia OVLÁDNIE TLKOVÝM KOMPENÁTOROM T** PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 (pokračovanie) Konfigurácia tlakového kompenzátora: TD1, TD2, TD7 s elektrickým vypínaním brzdného tlaku Ovládanie hydromotora v brzdiacom režime preberá solenoidový ventil na vstupe do tlakového kompenzátora (keď hydromotor pracuje v generátorovom režime). Toto prídavné ovládanie slúži na zamedzenie prudkého a nekontrolovateľného brzdenia stroja pri jazde z kopca. Solenoidový ventil musí byť ovládaný externým elektrickým signálom v závislosti na smere otáčania hydromotora podľa nasledujúcej tabuľky. Činnosť tlakového kompenzátora Smer otáčania Vysoký tlak na porte Solenoid aktivovaný Doprava (R) áno Doprava (R) nie Doľava (L) áno Doľava (L) nie PCOR v činnosti áno nie nie áno Konektory používané na solenoidoch Solenoid - vzhľad zástrčky podľa DIN 46350 (súčasť solenoidu) Protikus: Č.: K09129 Id.č.: 514117 P001 752SK MP Junior Timer 2-kolíkový konektor (súčasť solenoidu) Protikus: Č.: K19815 Id.č.: 508388 2 1 P001 751SK Ovládanie TD1 TD7 TD2 Napätie 2 VDC 2 VDC 4 VDC Parametre solenoidov Výkon solenoidu 4 4 4 Konektor DIN 4635 MP Junior Time DIN 4635 1 3 0 1 3 r 2 3 0 Konfigurácia tlakového kompenzátora: TC2 bez vypínania brzdného tlaku Tlakový kompenzátor je v činnosti pri motorickom aj generátorovom režime. Činnosť tlakového kompenzátora Konfigurácia TC2 Vysoký tlak na porte alebo PCOR v činnosti áno V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. 28 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia OVLÁDNIE TLKOVÝM KOMPENÁTOROM T** PRE SÉRIU 51 VEĽKOSTI 160, 250 Hydraulická schéma hydromotora 51 s ovládaním T** L2 4 4 M3 N M1 max. geom. objem n T2 T3 T1 T7 T8 (3) M5 S vypínaním brzdného tlaku ez vypínania brzdného tlaku L1 M2 P001 836SK Napájacie otvory:, = Hlavné tlakové vedenia L1, L2 = Vypúšťacie (odpadové) vedenia M1, M2 = Meracie otvory pre, M3, = Meracie otvory servotlaku M5 (3) = Merací otvor vnútorného napájacieho servotlaku, = Vstup ovládacieho tlaku, vypínanie brzdného tlaku 4 = Merací otvor tlak. kompenzátora T1, T2, T3, T7, T8 = Voliteľné clonky N = Snímač otáčok Ovládanie tlakovým kompenzátorom T** Ovládanie geometrického objemu je uskutočňované automaticky medzi maximálnym a minimálnym geometrickým objemom, pri zaťažení, v závislosti na systémovom tlaku. Spustenie regulátora = minimálny geometrický objem astavenie regulátora = maximálny geometrický objem Spúšťací tlak regulátora je nastaviteľný od 110 bar do 370 bar. Tlaková rampa od spúšťacieho tlaku regulátoru (s hydromotorom na minimálnom geometrickom objeme dosahuje menej ako 10 bar. Toto zabezpečuje optimálne využitie výkonu počas celého rozsahu geometrického objemu hydromotora. V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 29

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia OVLÁDNIE TLKOVÝM KOMPENÁTOROM T** PRE SÉRIU 51 VEĽKOSTI 160, 250 (pokračovanie) Tlak v systéme p (bar) 370 110 Činnosť ovládania T** Rozsah nastavenia spustenia regulátora Rampa < 10 bar min Geometrický objem max P001 173SK Konfigurácia tlakového kompenzátora: TC0 s hydraulickým vypínaním brzdného tlaku Ovládanie hydromotora v brzdiacom režime preberá šupátkový ventil na vstupe do tlakového kompenzátora (keď hydromotor pracuje v generátorovom režime). Toto prídavné ovládanie slúži na zamedzenie prudkého a nekontrolovateľného brzdenia stroja pri jazde z kopca. Šupátkový ventil musí byť ovládaný externým hydraulickým signálom (2-vstupy) v závislosti na smere otáčania hydromotora podľa nasledujúcej tabuľky. Dovolený p min p max Smer otáčania Činnosť tlakového kompenzátora Vysoký tlak na porte Ovládací tlak na porte Doprava (R) Doprava (R) Doľava (L) Doľava (L) rozdiel tlakov medzi portami a : = 0.5 bar = 50 bar PCOR v činnosti nie áno áno nie Pomocný tlakový kompenzátor (PCOR) s vypínaním brzdného tlaku je obvykle používaný v kombinácii s hydrogenerátormi s elektrickým alebo hydraulickým proporcionálnym ovládaním alebo s automotívnym riadením. Konfigurácia tlakového kompenzátora: TC2 bez vypínania brzdného tlaku Tlakový kompenzátor je v činnosti pri motorickom aj generátorovom režime. Činnosť tlakového kompenzátora Konfigurácia TC2 Vysoký tlak na porte alebo PCOR v činnosti áno V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. 30 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia HDRULICKÉ 2-ODOVÉ OVLÁDNIE PREVEDENIE TH** PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 Hydraulická schéma hydromotora 51-1 s ovládaním TH** L2 N min. geom. objem n T3 T3 T3 1 M3 S elektrickým vypínaním brzdného tlaku 1 M3 S hydraulickým vypínaním brzdného tlaku 1 M3 ez vypínania brzdného tlaku L1 P001 835SK Napájacie otvory:, = Hlavné tlakové vedenia L1, L2 = Vypúšťacie (odpadové) vedenia M3, = Meracie otvory servotlaku 1 = Vstup ovládacieho tlaku, prepnutie na max. objem, T3 N = Vstup ovládacieho tlaku, vypínanie brzdného tlaku = Clonka = Snímač otáčok Hydraulické 2-bodové ovládanie TH** Hydraulické ovládanie geometrického objemu pod záťažou z minimálneho na maximálny objem a opačne. Tlak na vstupe 1 musí byť rovný tlaku v skrini hydromotora ± 0,2 bar, aby bol hydromotor trvale na minimálnom geometrickom objeme. k je tlak na vstupe 1 o 10-35 bar vyšší ako tlak v skrini hydromotora, bude hydromotor trvale na maximálnom geometrickom objeme. Ovládanie pomocným tlakovým kompenzátorom PCOR Ovládanie môže byť pomocne riadené aj pomocou PCOR, ktorý používa tlak z okruhu s vysokým tlakom. Keď sa aktivuje PCOR, geometrický objem hydromotora stúpne na maximum. Tlaková rampa od spúšťacieho tlaku PCOR (hydromotor je na min. geom. objeme) po dosiahnutie maximálneho geometrického objemu je menej ako 10 bar. Toto zabezpečuje optimálne využitie výkonu počas celého rozsahu geometrického objemu hydromotora. V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 31

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia HDRULICKÉ 2-ODOVÉ OVLÁDNIE PREVEDENIE TH** PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 (pokračovanie) Spúšťací tlak PCOR je nastaviteľný od 110 Hydraulické 2-bodové ovládanie min. 10 bar Tlak na PCOR 370 110 (bar) PCOR štart Oblasť nastavenia max. 35 bar min. max. Geometrický objem Rampa < 10 bar P001 776SK Konfigurácia tlakového kompenzátora: THC s hydraulickým vypínaním brzdného tlaku Ovládanie hydromotora v brzdiacom režime preberá šupátkový ventil na vstupe do tlakového kompenzátora (keď hydromotor pracuje v generátorovom režime). Toto prídavné ovládanie slúži na zamedzenie prudkého a nekontrolovateľného brzdenia stroja pri jazde z kopca. Šupátkový ventil musí byť ovládaný externým hydraulickým signálom (2-vstupy) v závislosti na smere otáčania hydromotora podľa nasledujúcej tabuľky. Dovolený p min p max Smer otáčania Činnosť tlakového kompenzátora Vysoký tlak na porte Ovládací tlak na porte Doprava (R) Doprava (R) Doľava (L) Doľava (L) rozdiel tlakov medzi portami a : = 0.5 bar = 50 bar PCOR v činnosti áno nie nie áno Pomocný tlakový kompenzátor (PCOR) s vypínaním brzdného tlaku je obvykle používaný v kombinácii s hydrogenerátormi s elektrickým alebo hydraulickým proporcionálnym ovládaním alebo s automotívnym riadením. V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. 32 DKMH.PK.340.1.29 520L0531

Séria 51 a 51-1 xiálne piestové regulačné hydromotory Ovládania Hydraulické schémy Popisy Označenia HDRULICKÉ 2-ODOVÉ OVLÁDNIE PREVEDENIE TH** PRE SÉRIU 51-1 VEĽKOSTI 060, 080, 110 (pokračovanie) Konfigurácia tlakového kompenzátora: THD1, THD2, THD7 s elektrickým vypínaním brzdného tlaku Ovládanie hydromotora v brzdiacom režime preberá solenoidový ventil na vstupe do tlakového kompenzátora (keď hydromotor pracuje v generátorovom režime). Toto prídavné ovládanie slúži na zamedzenie prudkého a nekontrolovateľného brzdenia stroja pri jazde z kopca. Solenoidový ventil musí byť ovládaný externým elektrickým signálom v závislosti na smere otáčania hydromotora podľa nasledujúcej tabuľky. Činnosť tlakového kompenzátora Smer otáčania Vysoký tlak na porte Solenoid aktivovaný Doprava (R) áno Doprava (R) nie Doľava (L) áno Doľava (L) nie PCOR v činnosti áno nie nie áno Konektory používané na solenoidoch Solenoid - vzhľad zástrčky podľa DIN 46350 (súčasť solenoidu) Protikus: Č.: K09129 Id.č.: 514117 P001 752SK MP Junior Timer 2-kolíkový konektor (súčasť solenoidu) Protikus: Č.: K19815 Id.č.: 508388 2 1 P001 751SK Ovládanie THD1 THD7 THD2 Napätie 2 VDC 2 VDC 4 VDC Parametre solenoidov Výkon solenoidu 4 4 4 Konektor DIN 4635 MP Junior Time DIN 4635 1 3 0 1 3 r 2 3 0 Konfigurácia tlakového kompenzátora: THC2 bez vypínania brzdného tlaku Tlakový kompenzátor je v činnosti pri motorickom aj generátorovom režime. Činnosť tlakového kompenzátora Konfigurácia THC2 Vysoký tlak na porte alebo PCOR v činnosti áno V tomto technickom popise nie sú uvedené všetky prevedenia ovládaní. Pre špeciálne aplikácie kontaktujte svojho zástupcu Sauer-Danfoss. DKMH.PK.340.1.29 520L0531 33