Usmernenia Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík ratingových agentúr

Σχετικά έγγραφα
Ekvačná a kvantifikačná logika

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES)

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

(Legislatívne akty) NARIADENIA

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1)

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 304, , s. 18)

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

Obvod a obsah štvoruholníka

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1664/2006. zo 6. novembra 2006, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 689/2008 zo 17. júna 2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

1. písomná práca z matematiky Skupina A

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

(Legislatívne akty) NARIADENIA

Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 40/1 4

(Akty, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 753/2002. z 29. apríla 2001,

(Legislatívne akty) NARIADENIA

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

AerobTec Altis Micro

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

Chí kvadrát test dobrej zhody. Metódy riešenia úloh z pravdepodobnosti a štatistiky

(Nelegislatívne akty) ROZHODNUTIA

(Ú. v. EÚ L 161, , s. 1)

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Procedure 2(b) (obvious errors in a number of language versions)

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1514/97. z 30. júla 1997,

Motivácia pojmu derivácia

Gramatická indukcia a jej využitie

2000L0013 SK

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

PRÍLOHY. Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované znenie)

(Text s významom pre EHP)

Nariadenie vlády č. 8/2016 Z. z.

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

(Oznámenia) OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE EURÓPSKA KOMISIA

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

V E S T N Í K Národnej banky Slovenska

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ)

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

môže významne znížiť.

SMERNICE. (Text s významom pre EHP)

Cenník. za dodávku plynu pre odberateľov plynu v domácnosti. ev. č. D/1/2017

FINANČNÝ MANAŽMENT FINANČNÝ MANAŽMENT VO VEREJNEJ SPRÁVE

Pevné ložiská. Voľné ložiská

PRÍLOHY VYKONÁVACIEMU NARIADENIU KOMISIE,

NARIADENIE KOMISIE (ES)

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Úradný vestník Európskej únie L 373/1. (Akty, ktorých uverejnenie je povinné)

Úradný vestník Európskej únie L 109/47

Inžinierstvo kvality produkcie. Štátnice

MPV PO 16/2013 Stanovenie kovov v rastlinnom materiáli ZÁVEREČNÁ SPRÁVA

24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny

Úvod do lineárnej algebry. Monika Molnárová Prednášky

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Certifikovaná energetická účinnosť.

Konvergenčná správa Jún 2016

NARIADENIE KOMISIE (ES)

15414/14 ADD 1 esh/kba 1 DG D 2A. Rada Európskej únie. V Bruseli 20. novembra 2014 (OR. en) 15414/14 ADD 1. Medziinštitucionálny spis: 2012/0360 (COD)

NARIADENIA. NARIADENIE RADY (ES) č. 834/2007. z 28. júna so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37,

Analýza údajov. W bozóny.

Úradný vestník Európskej únie SMERNICA RADY 96/47/ES. z 23. júla 1996, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Cenník za združenú dodávku plynu pre Domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou A Účinný od

Tomáš Madaras Prvočísla

Transcript:

Usmernenia Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík ratingových agentúr 23/03/2017 ESMA/2016/1575 SK

Obsah 1 Rozsah pôsobnosti... 3 2 Vymedzenie pojmov, odkazy na právne predpisy a akronymy... 4 3 Účel... 5 4 Povinnosť dodržiavať usmernenia a podávať správy... 7 4.1 Postavenie usmernení... 7 4.2 Požiadavky na vykazovanie... 7 5 Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík CRA... 8 5.1 Overovanie metodík s dostatočnými kvantitatívnymi dôkazmi... 8 5.1.1 Odlišujúci charakter... 8 5.1.2 Predikčná schopnosť... 8 5.1.3 Historická dôkladnosť... 9 5.2 Overovanie metodík s obmedzenými kvantitatívnymi dôkazmi...10 5.3 Identifikovanie a riešenie anomálií...12 2

1 Rozsah pôsobnosti Dotknuté subjekty 1. Tieto usmernenia sa uplatňujú na ratingové agentúry (Credit Rating Agencies, CRA) zaregistrované v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach [naposledy zmeneným nariadením (EÚ) č. 462/2013 ďalej len nariadenie o ratingových agentúrach ]. Tieto usmernenia sa nevzťahujú na uznané ratingové agentúry. Predmet 2. Tieto usmernenia sa uplatňujú v súvislosti s článkom 8 ods. 3 a ods. 5 nariadenia o ratingových agentúrach a s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 447/2012 z 21. marca 2012, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach ustanovením regulačných technických predpisov na posudzovanie súladu ratingových metodík (ďalej len RTS o ratingových metodikách ). Časový rámec 3. Tieto usmernenia nadobudnú účinnosť dva mesiace po ich uverejnení na webovom sídle Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) vo všetkých úradných jazykoch EÚ. 3

2 Vymedzenie pojmov, odkazy na právne predpisy a akronymy CRA Nariadenie o ratingových agentúrach RTS o ratingových metodikách ESMA Registrovaná ratingová agentúra Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach [naposledy zmenené nariadením (EÚ) č. 462/2013] Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 447/2012 z 21. marca 2012, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach ustanovením regulačných technických predpisov (regulatory technical standards, RTS) na posudzovanie súladu ratingových metodík Európsky orgán pre cenné papiere a trhy Nariadenie o ESMA Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES CAP ROC Cumulative Accuracy Profile Receiver Operator Characteristic 4

3 Účel 4. Účelom týchto usmernení je objasniť očakávania orgánu ESMA a zaistiť dôsledné uplatňovanie článku 8 ods. 3 nariadenia o ratingových agentúrach, v ktorom sa uvádza, že ratingová agentúra musí používať ratingové metodiky, ktoré sú prísne, systematické a kontinuálne a ktoré podliehajú overovaniu na základe historických skúseností vrátane spätného testovania. Tieto usmernenia sú zamerané na poslednú časť článku 8 ods. 3, t. j. podliehajú overovaniu na základe historických skúseností vrátane spätného testovania. Týmito usmerneniami sa tiež objasňujú očakávania orgánu ESMA a zaisťuje sa dôsledné uplatňovanie článku 8 ods. 5 nariadenia o ratingových agentúrach, v ktorom sa okrem iného uvádza, že ratingová agentúra priebežne svoje úverové ratingy a metodiky reviduje minimálne raz ročne. 5. Orgán ESMA sa domnieva, že usmernenia k spôsobu, akým by CRA mali splniť ustanovenia článku 8 ods. 3 a ods. 5 nariadenia o ratingových agentúrach, pomôžu zaistiť dôsledné uplatňovanie opatrení týkajúcich sa overovania a revidovania na preukázanie odlišujúceho charakteru, predikčnej schopnosti a historickej dôkladnosti metodík, ako aj identifikovať opatrenia, ktoré by CRA mali zaviesť pri overovaní a revidovaní metodík s obmedzenými kvantitatívnymi dôkazmi. 6. Týmito usmerneniami sa spresňujú RTS o ratingových metodikách, ktorými sa stanovujú pravidlá používané na posudzovanie súladu ratingových metodík s požiadavkami stanovenými v článku 8 ods. 3 nariadenia o ratingových agentúrach a najmä v článkoch 7 a 8 RTS o ratingových metodikách. 7. V týchto usmerneniach sa objasňujú očakávania orgánu ESMA, pokiaľ ide o pojmy odlišujúci charakter, historická dôkladnosť a predikčná schopnosť, ktoré sú použité v článku 7 RTS o ratingových metodikách. Navyše sa v nich objasňujú aj očakávania orgánu ESMA, pokiaľ ide o spôsob, akým môžu CRA s obmedzenými kvantitatívnymi dôkazmi zabezpečiť, aby boli ich metodiky citlivými prognózami úverovej spoľahlivosti, ako sa stanovuje v článku 8 RTS o ratingových metodikách, keď sú vyňaté z dodržiavania článku 7. Orgán ESMA napokon objasňuje aj svoje očakávania, čo sa týka spôsobu, akým by CRA mali splniť požiadavky v oboch článkoch 7 a 8 RTS o ratingových metodikách, že CRA majú zavedené procesy na zaistenie toho, aby sa identifikovali a náležite riešili systémové ratingové anomálie zistené spätným testovaním. 8. Usmernenia sa týkajú tak overovania, ako aj revidovania metodík CRA. Na uľahčenie čítania sa v zostávajúcej časti tohto dokumentu obe slová overovanie a revidovanie používajú ako vzájomne zameniteľné namiesto spojenia overovanie a revidovanie. 9. Slovo metodika sa v tomto dokumente používa vo význame všetkých zložiek, z ktorých môže ratingová metodika pozostávať, vrátane modelov, kľúčových ratingových predpokladov a kritérií. 5

10. Orgán ESMA uznáva, že dobré overenie kvality je výsledkom procesov, riadenia, opatrení a rovnako dôležitého odborného posúdenia, ktoré CRA použijú. Orgán ESMA sa domnieva, že dobrým overením kvality sa dosahuje rovnováha medzi uplatnením kvantitatívnych a kvalitatívnych techník. Orgán ESMA chápe, že oba druhy techník môžu poskytnúť hodnotný obraz o výkonnosti metodík a že v závislosti od okolností (napr. triedy aktív alebo dostupnosti údajov) sa môže líšiť miera, do akej sa kvantitatívne a kvalitatívne techniky uplatnia. Orgán ESMA sa nazdáva, že overovanie metodík by malo obsahovať tak kvalitatívne, ako aj kvantitatívne techniky. Za kvalitatívnu techniku overovania orgán ESMA nepovažuje subjektívne posudzovanie metodík zodpovednými osobami CRA bez vysvetlenia úvah a vyvodených záverov. 11. Orgán ESMA zameral tieto usmernenia na kvantitatívne ukazovatele, keďže práve v tejto oblasti sa očakávania orgánu ESMA javia ako najmenej jasné. Prínos kvantitatívnych ukazovateľov je v tom, že poskytujú viac objektívnosti v procese overovania, najmä keď je ťažšie možné rozpoznať a vyjadriť súvisiace predpoklady použité pri výklade kvalitatívnych ukazovateľov. To však neznamená, že sa orgán ESMA nazdáva, že by sa proces overovania mal zakladať výhradne na kvantitatívnych ukazovateľoch a orgán ESMA neočakáva, že výsledky overovania by sa mali mechanicky spoliehať na kvantitatívne ukazovatele. 12. Tieto usmernenia sa týkajú výhradne overovania metodík CRA a podľa článku 23 nariadenia o ratingových agentúrach sa ani nepredpokladá, ani neodporúča zasahovanie do obsahu úverových ratingov alebo metodík. 6

4 Povinnosť dodržiavať usmernenia a podávať správy 4.1 Postavenie usmernení 13. Tento dokument obsahuje usmernenia podľa článku 16 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (ďalej len nariadenie o ESMA ). Podľa článku 16 ods. 3 nariadenia o ESMA musia CRA vynaložiť všetko úsilie na dodržanie týchto usmernení. 4.2 Požiadavky na vykazovanie 14. Orgán ESMA posúdi uplatňovanie týchto usmernení ratingovými agentúrami prostredníctvom priebežného dohľadu a monitorovania pravidelného podávania správ CRA orgánu ESMA. Tieto usmernenia sa uplatňujú bez toho, aby boli dotknuté usmernenia o informáciách, ktoré sú CRA povinné pravidelne predkladať orgánu ESMA (ESMA/2015/609), podľa ktorých sú CRA povinné polročne predkladať správy internej revíznej funkcie a výsledky revízií metodík vrátane informácií o akomkoľvek spätnom testovaní vykonanom v danom období, podrobností o akýchkoľvek kľúčových zisteniach, ako aj o následne prijatých opatreniach CRA. 7

5 Usmernenia k overovaniu a revidovaniu metodík CRA 15. Usmernenia obsahujú: a. opatrenia, ktoré orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA použije, b. príklady doplnkových opatrení, ktoré by CRA mala zvážiť okrem ďalších vhodných doplnkových opatrení. 16. Opatrenia 1, ktoré sa použijú ako súčasť procesu overovania, by mali byť zahrnuté v dokumentácii CRA o overovaní. Keď CRA nepoužije opatrenia, ktoré orgán ESMA zvyčajne očakáva, mala by doložiť odôvodnenie, prečo tieto opatrenia nepoužíva a ako opatrenia, ktoré si zvolila, spĺňajú regulačné požiadavky (podľa článku 8 ods. 3 a 5 nariadenia o ratingových agentúrach a podľa článkov 7 a 8 RTS o ratingových metodikách), ako je vysvetlené v týchto usmerneniach. 5.1 Overovanie metodík s dostatočnými kvantitatívnymi dôkazmi 5.1.1 Odlišujúci charakter 17. Odlišujúci charakter metodiky sa týka jej schopnosti určiť poradie hodnotených subjektov podľa ich budúceho stavu (zlyhá alebo nezlyhá) vo vopred určenom časovom horizonte. 18. Pri preukazovaní odlišujúceho charakteru metodiky orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA použije krivku CAP alebo krivku ROC v spojení s pomerom presnosti 2. 19. CRA by mala zvážiť doplnenie uvedených ukazovateľov ďalšími kvantitatívnymi ukazovateľmi, napríklad Kolmogorovovým-Smirnovovým testom, a kvalitatívnymi ukazovateľmi, ako je rozdelenie pozorovaných mier zlyhania. 5.1.2 Predikčná schopnosť 20. Predikčnú schopnosť metodiky možno preukázať porovnaním očakávaného správania úverových ratingov s pozorovanými výsledkami. 21. Na vykonanie tohto porovnania orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA interne vymedzí svoje očakávania (absolútne čísla alebo intervaly) podľa kategórie úverového ratingu, pokiaľ ide o mieru úverovej bonity, ktorej sa úverové ratingy týkajú. 1 Pojem opatrenia sa vo všetkých častiach usmernení používa v zmysle nariadenia o ratingových agentúrach, t. j. interné opatrenia, ktoré CRA prijala s cieľom dodržať toto nariadenie. 2 V týchto usmerneniach pojem pomer presnosti zahŕňa aj Giniho koeficient alebo iné podobné ukazovatele. 8

22. CRA môže na vymedzenie svojich interných očakávaní použiť rôzne prístupy (napr. štatistický výpočet alebo odkaz na historickú výkonnosť svojich úverových ratingov). 23. V prípade úverových ratingov, ktoré sa týkajú pravdepodobnosti zlyhania, orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA porovná očakávané pravdepodobnosti zlyhania s pozorovanými mierami zlyhania použitím binomického testu a testu Χ 2. CRA by mala zvážiť doplnenie týchto ukazovateľov ďalšími kvantitatívnymi ukazovateľmi, napr. Brierovým skóre alebo testovaním Vašíčkovho jednofaktorového modelu, ako aj akýmikoľvek kvalitatívnymi ukazovateľmi, ktoré sú najvhodnejšie na overovanie metodík. 24. Pri úverových ratingoch, ktoré sa týkajú ukazovateľov úverovej bonity iných, než sú pravdepodobnosti zlyhania, orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA porovná očakávané správanie úverových ratingov s pozorovanými výsledkami použitím príslušných kvantitatívnych ukazovateľov a že doloží odôvodnenie svojich výberov. CRA by mala zvážiť doplnenie týchto ukazovateľov ďalšími príslušnými kvantitatívnymi ukazovateľmi, ako aj akýmikoľvek kvalitatívnymi ukazovateľmi, ktoré sú najvhodnejšie na overovanie metodík. 5.1.3 Historická dôkladnosť 25. Historickú dôkladnosť metodiky možno preukázať posúdením iných rozmerov, ktoré sa netýkajú jej odlišujúceho charakteru alebo predikčnej schopnosti, ako sú stabilita úverových ratingov udelených podľa metodiky, stabilita vlastností hodnotených subjektov/nástrojov obsiahnutých v metodike a distribúcia udelených úverových ratingov. 26. Ako kvantitatívny ukazovateľ orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA preukáže stabilitu úverových ratingov udelených na základe jej metodík zostavením matíc prechodu (migrácie) a analyzovaním pohybu úverových ratingov. K príkladom tohto druhu analýzy patria podiely zvýšenia/zníženia/diagonálne, ako aj štatistické údaje, ktoré preukazujú absolútnu mieru zmeny, smer zmeny alebo kombináciu. 27. CRA by mala zvážiť doplnenie týchto ukazovateľov ďalšou kvalitatívnou analýzou, napr. analýzou distribúcií ratingov, jednorozmernou analýzou hlavných determinantov úverových ratingov, referenčným porovnávaním ratingov s mierami rizík externých úverových ratingov (napr. ratingov iných CRA, rozpätí pre swapy na kreditné zlyhanie, výnosov z dlhopisov), a použitie kvantitatívnych ukazovateľov ako index stability populácie/systému. 9

5.2 Overovanie metodík s obmedzenými kvantitatívnymi dôkazmi 28. CRA by si mala určiť minimálny počet ratingov a/alebo zlyhaní, ktoré by metodika mala mať, aby bolo overovanie v súlade s článkom 7 RTS o ratingových metodikách. CRA by mala interne zaviesť príslušné zásady a postupy rozhodovania o tom, či existuje obmedzený kvantitatívny dôkaz na potvrdenie predikčnej schopnosti metodiky. Týmito zásadami a postupmi by sa mali minimálne vymedziť osoby/strany zodpovedné za prijatie tohto rozhodnutia, ako aj príslušné kritériá, na ktorých bude toto rozhodnutie založené. 29. CRA by ako súčasť procesu overovania svojich metodík s obmedzenými kvantitatívnymi dôkazmi mala zvážiť rozšírenie vzorky údajov s cieľom podľa možnosti uplatniť článok 7 RTS o ratingových metodikách. CRA by mala zvážiť techniky rozšírenia údajov (prípadne s výhradou overenia kvality údajov a zabezpečenia vlastností hodnotenej populácie vrátane miery zlyhania), napríklad: o o o rozšírenie vzorky údajov s využitím údajov tretej strany (ak sú dostupné), kombináciu tried aktív alebo podtried aktív s podobnými vlastnosťami rizík s cieľom vykonať spoločné posúdenie overenia (ak má zmysel), vytvorenie hypotetických transakcií, ktoré možno použiť na rozšírenie dostupných údajov (ak je možné). CRA by mala doložiť svoj postup rozhodovania na určenie toho, či sa majú alebo nemajú použiť techniky rozšírenia údajov. 30. CRA by mala tiež zvážiť techniky, ktoré jej umožňujú vykonať kvantitatívne merania na preukázanie odlišujúceho charakteru svojich metodík. CRA by mala zvážiť príslušné techniky, napríklad: o o o použitie vymedzenia uvoľneného zlyhania na účely overovania, kombináciu ratingových kategórií, použitie predĺženého obdobia. CRA by mala doložiť svoj postup rozhodovania a podať odôvodnenie metód, ktoré používa na rozšírenie schopnosti vykonať kvantitatívne merania na preukázanie odlišujúceho charakteru svojich metodík vrátane toho, či odmietla použitie niektorej metódy. 31. Orgán ESMA zvyčajne očakáva, že CRA zostaví matice prechodu (migrácie) a vykoná analýzu pohybu úverových ratingov, ako aj referenčné porovnania ratingov s mierami rizík externých úverových ratingov (napr. ratingov iných CRA, rozpätí pre swapy na kreditné zlyhanie, výnosov z dlhopisov). 10

32. CRA by mala zvážiť doplnenie týchto ukazovateľov inými ukazovateľmi historickej dôkladnosti, ako sú ukazovatele uvedené v odseku 5.1.3. 11

5.3 Identifikovanie a riešenie anomálií 33. CRA by mala interne stanoviť prahové hodnoty pre svoje kvantitatívne techniky overovania s cieľom identifikovať a riešiť potenciálne anomálie zistené spätným testovaním. 34. Tieto prahové hodnoty by mali byť náležite doložené a zaznamenané. Revízna funkcia CRA by mala byť zodpovedná za rozhodnutie o týchto prahových hodnotách uistením sa, že sú i) relevantné pre overovanú metodiku, ii) náročne a dôsledne uplatňovaným prvkom procesu overovania, keďže sú stanovené na vhodných úrovniach a iii) primerane odôvodnené. 35. CRA by mala poskytnúť primerané odôvodnenia, ak sa prahové hodnoty líšia podľa triedy aktív, najmä v prípadoch, keď majú ratingové kategórie rovnaké vlastnosti vo všetkých triedach aktív. 36. CRA by mala vopred stanoviť a odôvodniť opatrenia, ktoré budú výsledkom odchýlky od prahových hodnôt. Orgán ESMA neočakáva, že porušenie prahovej hodnoty bude mať vždy za následok zmeny metodiky. 37. CRA by mala odlišovať systémové odchýlky od nesystémových odchýlok a vysvetliť, ako sa budú vopred stanovené opatrenia v jednotlivých prípadoch líšiť. 38. Ak sa CRA rozhodne stanoviť prahové hodnoty pre svoje kvalitatívne techniky overovania, uplatňujú sa uvedené body v tomto odseku. 12