BIODOM 27 C5 Valter Upustvo za upotrebu, održavanje
|
|
- Ίσις Αλεξόπουλος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 KOTAO NA PELET BIODOM 27 C5 Valter Upustvo za upotrebu, održavanje
2 Zahvaljujemo vam što ste kupili kotao Biodom. Molimo vas da pažljivo pročitate celo upustvo za upotrebu pre montaže i početka korišćenja vašeg kotla na pelet Biodom. Uređaji za loženje (u nastavku kotlovi na pelet ili kotlovi ) koje proizvodi kompanija Biodom 27 d.o.o. (u nastavku "Biodom") projektovani su, proizvedeni i ispitani u skladu sa zahtevima važećih evropskih direktiva o sigurnosnim normama. Ovo upustvo namenjeno je krajnjim korisnicima, instalaterima i tehničarima ovlašćenim za zahvate na kotlovima na pelet Biodom. U slučaju bilo kakvih pitanja vazanih sa upustvom za upotrebu ili ako vam je potrebno bilo kakvo pojašnjenje, molimo vas da se direktno obratite proizvođaču ili ovlašćenom distributeru kompanije Biodom 27 d.o.o. Kupili ste kotao Biodom koji se koristi za centralno grejanje površine od 80 do 400 m 2. Kotao kao gorivo koristi pelet. Kotao radi automatski, doziranjem peleta pomoću pužnog transportera iz spremnika za pelet koji je deo uređaja, smeštenog iznad kotlovskog dela uređaja. Spremnik za pelet puni se odozgo preko namenskog poklopca. Pobrinite se da kotao bude pravilno dimenzionisan s obzirom na system grejanja i na toplotne potrebe objekta. Priključivanje i puštanje u pogon uređaja treba izvršiti ovlašćena osoba. Plamen koji se razvija u kotlu tokom normalnog sagorevanja drvene biomase oslobađa upravo onu količinu ugljen dioksida (CO 2 ) koja bi se oslobodila prirodnim raspadanjem drveta. Količina CO 2 koja nastane tokom sagorevanja ili raspadanjem drva odgovara količini koju je stablo upilo tokom svog životnog ciklusa i pretvorilo u kiseonik. Upotrebom neobnovljivih izvora energije (ugalj, lož ulje, plin), za razliku od onih temelje na drvetu, u atmosferu se oslobađa mnogo veća količina CO 2. On se tokom godina nakuplja i doprinosi pojačavanju efekta staklene bašte. Načelno čisto sagorevanje zadovoljava sve zahteve očuvanja okoline, a kompanija Biodom usmerila je sav svoj razvoj I sve svoje aktivnosti u smeru ispunjenja tog cilja. 2
3 SADRŽAJ SADRŽAJ SVRHA UPUSTVA ZA UPOTREBU NADOPUNE ODGOVORNOST PROIZVAĐAČA ZAHTEVANI OPŠTI STANDARDI TRANSPORT I POMERANJE KOTLA NA PELET ODGOVORNOST INSTALATERA UGRADNJA POSTAVLJANJE ODVOD DIMNIH GASOVA IZOLACIJA I PROMER KROVNOG OTVORA DOVOD KISEONIKA PRIKLJUČIVANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU PRVO PALJENJE KOTLA SIGURNOSNA UPOZORENJA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA SERVISERE SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA KORISNIKE UPUSTVA ZA SIGURNO PALJENJE KOTLA I SUGURNO ČIŠČENJE REDOVNO ODRŽAVANJE I ČIŠČENJE KOTLA PREGLED I DELOVI KOJE TREBA ODRŽAVATI DODATNO ODRŽAVANJE
4 7. VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE KVALITETA PELET JE VRLO VAŽNA SKLADIŠTENJE PELETA OPIS I NAČIN RADA UPRAVLJAČKOG SISTEMA KOTAO U POGONU ISKLJUČIVANJE KOTLA UKLJUČIVANJE KOTLA PODEŠAVANJE VREMENSKIH UPRAVLJANOG PROGRAMA NATPISI I PORUKE NA POKAZIVAČU ALARMNA STANJA INFORMACIJE O ZBRINJAVANJU I UKLANJANJU KOTLA USLOVI GARANCIJE TEHNIČKE KARAKTERISTIKE MODELA BIODOM DIMENZIJE KOTLA BIODOM Upustvo za instalatere Kotlarnica Delovi kotla Upustva za priključivanje kotla ŠEME SPAJANJA ŠEMA ŠT. 1: SAMO GREJANJE ŠEMA ŠT. 2: GREJANJE SANITARNE TOPLE VODE ŠEMA ŠT. 3: GREJANJE SA VIŠE SISTEMA Upustvoza prvo puštanje u pogon
5 1. SVRHA UPUSTVA ZA UPOTREBU Svrha ovog upustva za upotrebu je uputiti korisnika u preduzimanje svih potrebnih mera sigurnosti i osiguravanje svih potrebnih radnji koje će garantovati pravilnu i sigurnu upotrebu uređaja za loženje DOPUNE Ova upustva za upotrebu uzimaju u obzir sve napredne tehnologije koje su postojale u trenutku puštanja kotla na pelet na tržište. Upustva se ne odnose na proizvode koji se već nalaze na tržištu popraćene odgovarajućom tehničkom dokumentacijom i ne mogu se smatrati nepotpunim ili nedostatnim nakon svake promene, prilagođavanja ili primene novih tehnologija na novijim proizvodima. Sadržaj ove knjižice treba pažljivo pročitati i proučiti. Sve informacije iznesene u ovoj knjižici treba smatrati neophodnim za pravilno instaliranje, upotrebui održavanje vašeg kotla. Ako se kotao proda trećem vlasniku, treba se pobrinuti da se uz njega isporuče i ova upustva za upotrebu. Ako se upustva izgube, možete zatražiti novi primerak od proizvođača ili ovlašćenog prodavca. 2. ODGOVORNOST PROIZVAĐAČA Isporukom ovih upustva za upotrebu kompanija Biodom 27 d.o.o. odbija svaku krivičnu ili kaznenu odgovornost za direktno ili nedirektno uzrokovanje: nezgoda i/ili šteta do kojih je došlo usled nepoštivanja standarda i upustava sadržanih u ovim uputama; nezgoda i/ili šteta do kojih je došlo usled neprikladne ili nepravilne upotrebe od strane korisnika; nezgoda i/ili šteta usled prepravki ili održavanja bez ovlašćenja proizvođača Biodom 27 d.o.o.; nedovoljnog održavanja ; nepredvidivih situacija; nezgoda i/ili šteta usled upotrebe neoriginalnih ili neprikladnih rezervnih delova. Instaliranje je isključiva odgovornost instalatera. 5
6 2.1. ZAHTEVANI OPŠTI STANDARDI Proizvod Biodom 27 proizveden je u skladu sa sledećim standardima: DIREKTIVA O KOTLOVIMA (2006/42/EZ) DIREKTIVA O NISKONAPONSKIM ELEKTRIČNIM UREĐAJIMA (2006/95/EZ) DIREKTIVA O ELEKTROMAGNETSKOJ KOMPAKTIBILNOSTI (2004/108/EZ) DIREKTIVA O KOTLOVIMA ZA GREJANJE NA ČVRSTA GORIVA DO NAZIVNE SNAGE 500 kw (EN 303-5) Hamonijski standardi: SIST EN ISO : 2004 i A1: 2010; SIST EN ISO : 2004 i A1: 2010; SIST EN 303-5: 2012; : 2007; : 2005; : A1 2002; : A2 2006; EN : 2006 i A1: TRANSPORT I POMERANJE KOTLA NA PELET Kod pomeranja kotla pobrinite se za vlastitu sigurnost. Pre transporta i premeštanja kotla na pelet, što treba vršiti uz maksimalnu sigurnost, uverite se da je nosivost transportnih kolica dovoljno velika za njegovo podizanje. Izbjegavajte nagle pokrete i/ili improvizovane načine pomeranja kotla. ZBRINITE SAV AMBALAŽNI MATERIJAL I DRŽITE GA PODALJE OD DOHVATA DECE. DELOVI AMBALAŽE (VREĆICE, FOLIJE, POLISTIREN I SL.) PREDSTAVLJAJU OPASNOST OD GUŠENJA. 6
7 2.3. ODGOVORNOST INSTALATERA Odgovornost instalatera je da proveri prikladnost cevi za spajanje, dovod vazduha i sve uslove koji su potrebni za ugradnju kotla na pelet. Odgovornost instalatera je da proveri usklađenost sa zakonskim propisima na mestu gde se instalira kotao. Kotao na pelet mora se koristiti u skladu s upustvima za upotrebu, održavanje i instaliranje te uz poštovanje sigurnosnih standarda propisanih važećim propisima na mestu gde se instalira kotao. Obaveze instalatera definiše standard UNI Instalater treba proveriti: vrstu uređaja koji se instalira, prikladnost prostora za instaliranje ovog uređaja, tj. minimalne dimenzije prostora u koji se kotao na pelet namerava instalirati, poštivanje propisa o odvođenju dimnih gasova utvrđenih u upustvu koje isporučuje proizvođač uređaja za loženje, unutrašnji promer dimnjaka, materijal od kojeg je napravljen visinu i eventualni vertikalni produžetak dimnjaka, postojanje i odgovarajući otpor kape dimnjaka, mogućnost spoljnjeg dovođenja vazduha, mogućnost istovremene upotrebe izvora toplote s drugim spojenim postojećim uređajima. Ako se utvrdi postojanje gore navedenog, može se preći na instaliranje. Brižljivo poštujte upustva proizvođača, važeće sigurnosne norme i standarde za zaštitu od požara. Nakon prvog paljenja kotla potrebno je izvršiti ispitivanje rada u trajanju od najmanje 30 minuta kako bi se proverilo jesu li zadovoljeni svi traženi uslovi. Nakon završetka instaliranja instalater treba kupcu predati sledeće dokumente: upustvo za upotrebu, održavanje i instaliranje koje isporučuje proizvođač (ako nisu priložene kao deo kotla), dokumente koje zahtevaju važeći propisi, podučiti klijenta kako se rukuje uređajem, kako se vrši redovno održavanje i čišćenje. 3. UGRADNJA Odgovornost za instalaterske radove na mestu na kojem se kotao ugrađuje na teret je isključivo kupca. Pre početka instalaterskih radova instalater treba proveriti jesu li zadovoljeni svi sigurnosni zahtevi, a posebno: 7
8 Proveriti da li su zadovoljeni uslovi za instaliranje kotla na pellet, lokalne, nacionalne i europske norme. Pridržavati se svih zahteva navedenih u ovome dokumentu. Proveriti odgovaraju li cevi i vodovi za dovod vazduha vrsti instalacije. Ne izvoditi privremeno električno spajanje pomoću nepredviđenog kabla. Proveriti uzemljenje električne instalacije. Uviek upotrebljavati lična zaštitna sredstva i pridržavati se svih propisanih mera opreza. Uvek ostavite dovoljno prostora za radove održavanja. Nakon završetka ugradnje izvršiti merenje emisija dimnih plinova POSTAVLJANJE Preporučljivo je skinuti ambalažu s kotla na pelet tek na mestu na kojem će biti instaliran. Ako su susedni zidovi ili pod od materijala koji nisu otporni na toplotu, potrebno je osigurati prikladnu zaštitu te upotrebljavati izolaciju od nezapaljivih materijala. Za zaštitu poda od zapaljivih materijala preporučamo da ispod kotla postavite metalnu ploču debljine 3 do 4 mm koja je s prednje strane veća od dubine kotla barem za 30 cm. Kotao na pelet treba ugraditi u skladu sa skicom koja određuje udaljenosti od zidova (Slika 1). 8
9 Slika 1 : Minimalna udaljenost kotla od zidova kotlarnice 9
10 Ako se kotao na pelet instalira u kotlarnicii u kojoj već postoje drugi uređaji koji usisavaju vazduh (drugi kotlovi, razne vrste usisnih ventilatora i sl.), pobrinite se da volumen vazduha koji ulazi u prostoriju bude zadovoljavajući da bi se garantovao siguran rad kotla. Ako dimnjak prolazi kroz plafon, mora biti dovoljno izolovan oblogom od nezapaljivog izolacijskog materijala. Nakon što se kotao na pelet postavi na mesto, izravnajte ga (dovedite u vodoravan položaj) pomoću podesivih nožica. Sistem za odvod dimnih gasova se NE SME SE SPAJATI: na dimovod koji koriste druga ložišta (kotlovi, peći, kamini i sl.), na sistem odvođenja vazduha(iz aspiratora, usisnih ventilatora i sl.) Zabranjeno je ugrađivati klapne za regulaciju protoka dimnih gasova! Priključak dimovodne cevi Ø80 mm iz kotla na pelet u dimnjak treba imati sledeće karakteristike: ukupna dužina maksimalno 5 m (u slučaju priključka veće dužine promer priključne cevi povećati na Ø130 mm), svako koljeno od 90 smanjuje ukupnu dužinu dimovodne cevi za 1 m, na svakom kolenu treba se nalaziti poklopac za čišćenje, spojevi između cevi trebaju biti zaptivljeni. Ako se u dimovodnom sistemu javlja preveliki otpor (broj kolena, neodgovarajući završeci, uska grla i sl.), odvod dimnih gasova nije zagarantovan pa treba povećati priključne cevi i kolena na veće dimenzije, tj. na Ø130 mm. Isto tako, u slučaju kada dimnjak ne omogućava pravilan odvoda dimnih gasova, može doći do nepravilnosti u radu i posledično do aktiviranja alarma na kotlu Biodom 27. Preporučljivo je da dimnjak pregleda stručna osoba pre montaže kotla Biodom
11 Sistem za odvođenje dimnih gasova iz kotla na pelet funkcioniše zahvaljujući podpritisku koji nastaje u komori za sagorevanje i jedva primetnom pritisku u dimovodnoj cevi Ø80 mm. Zato se treba pobrinuti da je dimovodna cev potpuno zaptivena. Potrebno je pažljivo analizirati položaj i stanje prostora kroz koji prolazi dimnjak. Ako dimovodna cev prolazi kroz zid i/ili krov, treba biti prikladno izolovana u skladu sa sigurnosnim propisima o zaštiti od požara. Pobrinite se da u prostoriju u kojoj se instalira kotao na pelet ulazi dovoljna količina vazduha koja garantuje odgovarajuće sagorevanje. Ako kotlu Biodom 27 nedostaje vazduha, na kotlu se prikazuje alarm. Cev za dovod vazduha spolja treba biti najmanjeg promera 110 mm i maksimalne dužine 10 m. Za svako koljeno od 90 maksimalna dužina smanjuje se za 1 m. Ako je dužina prevelika, potrebno je povećati promjer cevi za dovod zraka. Ako je na fasadu postavljena rešetka, površina otvora za ulaz vazduha treba biti najmanje 100 cm 2 ili veća. Uređaj radi na napon 220 V, 50 Hz. Pobrinite se da kablovi za električno napajanje ne prolaze ispod kotla, da su postavljeni daleko od zagrejanih površina i da ne dolaze u kontakt s oštrim predmetima koji bi ih mogli ošteti. Ako se kotao na pelet nalazi pod povećanim električnim naponom, trajnost električnih komponenti znatno će se smanjiti. Nemojte odspajati utikač iz utičnice u svrhu gašenja kotla sve dok se ne ugasi plamen u kotlu. U suprotnom kotao se može ozbiljno oštetiti i može doći do poremećaja pravilnog rada ODVOD DIMNIH GASOVA Odvod dimnih gasova treba biti u skladu sa svim važećim propisima. Nemojte spajati dimovodnu cev kotla na dimnjak na koji su spojena druga ložišta (slika 2). Odvod dimnih gasova ne sme završavati u zatvorenim i/ili poluotvorenim prostorijama, kao npr. garaže, uski prolazi, hodnici, pothodnici i sl. Nakon spajanja kotla na dimnjak, ovlašćeni dimnjačar treba proveriti postoje li oštećenja ili propusnosti u spoju te je li spoj ispravno zabrtvljen. Ako dimnjak nije prikladan, potrebno ga je izvesti u skladu s prethodno iznesenim zahtevima. 11
12 Slika 2 Dimovod treba biti uzemljen u skladu s važećim propisima. Uzemljenje treba biti nezavisno od uređaja za loženje. Što se tiče dimenzija i materijala, dimovodna cev mora zadovoljavati standarde UNI , UNI EN Loše očuvane dimovodne cevi ili dimovodne cevi izrađene od neprikladnih materijala (azbest, pocinčani lim, porozni materijali) ne odgovaraju važećim propisima i štetno utiču na rad kotla. Dimni gasovi mogu se odvoditi preko klasičnog dimnjaka (vidi sliku dolje) ako su pritom zadovoljeni sledeći uslovi: Proverite je li dimnjak održavan. Za pravilno održavanje i/ili obnovu dimnjaka obratite se dimničaru. Dimni gasovi mogu se odvoditi direktno u dimnjak samo ako je opremljen kontrolnim otvorom i ako dimenzije dimnjaka nisu veće od 20 x 20 cm tj. promer nije veći od 20 cm. Ako je dimnjak većih dimenzija u njega treba umetnuti prikladno izolovanu cev od nehrđajućeg čelika (odgovarajućeg promera). Pobrinite se da priključak na dimnjak bude pravilno zaptiven. 12
13 Izbjegavajte kontakt sa zapaljivim materijalima (žar) i u svakom slučaju ugradite izolaciju otpornu na plamen. Kad se za spajanje kotla na pelete s dimnjakom koriste spojni elementi, obavezno treba ugraditi kolena s otvorom za čišćenje (Slika 3). Upotreba kolena s otvorom za čišćenje omogućava se redovito čišćenje, bez potrebe za rastavljanjem cijevi. Odvodni dimovi u priključku dimnjaka su pod blagim pritiskom pa je zato potrebno obavezno proveriti je li poklopac za čišćenje pepela potpuno hermetički zatvoren i da se hermetički zatvori nakon svakog čišćenja. Uverite se je li sve opet pravilno vraćeno na mesto te u kakvom su stanju zaptivke. Slika 3: elementi za čišćenje Cevi treba spajati tako da je njihov uži deo za spajanje uek okrenut prema gore (Slika 4). Savetujemo da ne izvodite duge vodoravne položaj priključka na dimnjak. Ako ne postoji druga mogućnost, cevi ne smeju imati nagib prema dole, već prema gore za najmanje 5%. Vodoravan položaj ne sme biti duži od 2 metra. Ne preporučuje se direktno spajanje kotla na dimnjak ravnom cevi dužine veće od 1 m. Slika 4 Slika 5 13
14 3.3. IZOLACIJA I PROMER KROVNOG OTVORA Nakon što odredite konačan položaj kotla, izradite otvore za prolaz dimovodne cevi. On zavisii od načina instaliranja, promera cevi i vrste zidova ili krova kroz koje se vodi dimovodna cev. Izolaciju treba izvesti mineralnim izolacijskim materijalom (staklena vuna) nazivne gustoće veće od 80 kg/m 3. Idealan podpritisak pre svega zavisi od postojanja prepreka kao što su suženja i/ili ugaoni priključci. Preporuka je da kolena budu od 30, 45 i 90. Kolena pod 90 neka budu trodelna (Slika 6). U svakom slučaju potrebno je osigurati da je početni vertikalan deo dimovodne cevi dužine najmanje 1,5 m. Samo se na taj način se može garantovati pravilno odvođenje dimnih gasova. Slika DOVOD VAZDUHA Za pravilno sagorevaanje potrebno je obnavljati vazduh u prostoriji svežim vazduhom koji dolazi kroz otvor za dovod vazduha na zidu, kroz rešetku na vratima kotlovnice ili kroz otvoren prozor. Ova rešenja osiguravaju pravilno sagorevanje i pravilan rad kotla. Otvor za dovod vazduha treba biti zaštićen mrežicom protiv kiše, vetra i insekata. Otvor treba izvesti na spoljnom zidu prostorije u kojoj je postavljen kotao na pelet. Standard UNI zabranjuje dovođenje vazduha iz skladišta za skladištenje zapaljivih materijala ili prostorija u kojima postoji opasnost od požara. Ako se u prostoriji nalaze i drugi uređaji za loženje, potrebno je osigurati dovoljnu količinu zraka za pravilno sagorevanje unutar svih postojećih uređaja te uvažavati sve tehničke karakteristike svih ugrađenih sistema ventilacije u kotlarnici. 14
15 Slika PRIKLJUČAVANJE NA ELEKTRIČNO NAPAJANJE Uređaj treba spojiti na električnu mrežu. Naši kotlovi opremljeni su električnim kablom za srednje temperature. Ako se električni kabal ošteti i potrebno ga je zameniti, obratite se našem ovlašćenom servisu. Pre početka radova na električnom spajanju pobrinite se za sledeće: Karakteristike električne instalacije odgovaraju podacima navedenima na kotlu. Odvod dimnih gasova treba biti uzemljen u skladu s lokalnim propisima. (Uzemljenje je propisano zakonom.) Kabal za električno napajanje ni u kom slučaju ne sme se izlagati temperaturi okoline preko 80 C. Ako kotao želite direktno spojiti na električnu mrežu, potrebno je ugraditi dvopolnu sklopku prikladnu za napon mreže u skladu s važećim propisima s razmakom kontakata od najmanje 3 mm. Zeleno-žuti vodič za uzemljenje mora se prekidati u sklopki. Dvopolna sklopka treba ostati dostupna i nakon završetka instaliranja kotla. Priključivanje na električno napajanje Kotao na pelet treba spojiti na električnu mrežu. Električni priključni kabla dugačak je 3 m, bele boje i označen oznakom 220 V. Drugi priključni kabal je crne boje, služi za spajanje cirkulacione pumpe i označen je oznakom PUMPA. 15
16 Slika 8 Belo Napajanje kotla (220 V) Crno Cirkulaciona pumpa Ako se električni kabal ošteti, zamenite ga. Zamenu sme izvršiti isključivo ovlašćeno osoblje. Priključak na električno napajanje treba ostati dostupan i nakon konačne ugradnje kotla na pelet. Nakon ugradnje kotla obavezno izvršiti merenje emisija dimnih gasova. 4. PRVO PALJENJE KOTLA Prvo paljenje kotla treba izvršiti isključivo ovlašćeno osoblje jer u suprotnom prestaje vrediti garancija. UPUSTVA ZA SIGURNOST OSOBA, ŽIVOTINJA I IMOVINE Želimo skrenuti pažnju instalatera na neke postupke koje treba poštovati da bi se garantovalo pravilno instaliranje kotla na pelete. Potrebno je pridržavati se traženih standarda, ali oni sami po 16
17 sebi nisu dovoljni. Za detaljnije informacije potrebno je pročitati i ostatak upustva za upotrebu, održavanje I instaliranje. Spojite kotao na pelet na električnu mrežu. Nemojte dopustiti deci i životinjama prilaženje kotlu. Koristite samo pelete sa garantovanim kvalitetom i nemojte koristiti druga goriva. Uputite sve korisnike u eventualne rizike i opasnosti te ih informiršite kako upravljati kotlom na pelet. Ako je kotao postavljen na drveni pod, treba ga izolovatii na prikladan način. Kotao na pelete radi tako da u komori za sagorevanje postoji podpritisak i zato se pobrinite da je odvod dimnih gasova termički zaptiven. Kod prvog paljenja (minimalno 1 sat rada kotla) iz boje se oslobađaju isparavanja neugodnih mirisa te je zato potrebno dobro provetritii prostoriju. 5. SIGURNOSNA UPOZORENJA 5.1. SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA SERVISERE Uz opšte sigurnosne propise, osoba na održavanju treba poštivati i sledeće: Uvek upotrebljavati zaštitnu opremu i sredstva lične zaštite kao što određuje direktiva 89/391/EZ. Pobrinuti se za isključivanje električnog napajanja pre početka bilo koje aktivnosti. Uvek upotrebljavati odgovarajući alat. Pre početka bilo kakvih zahvata na kotlu uveriti se da su kotao i pepeo u njemu hladni, posebno pre dodirivanja kotla. KOTAO NA PELET SMATRA SE NEUPOTREBLJIVIM ČAK I AKO JE SAMO JEDAN SIGURNOSNI ELEMENT POKVAREN, NEPRAVILNO POPRAVLJEN ILI AKO NE FUNKCIONIŠE! 17
18 Ne vršite nikakve prepravke ni iz kojih razloga, osim uz dozvolu proizvođača ili ovlašćene osobe. Uvek koristite isključivo originalne rezervne delove. Nemojte čekati da se delovi kotla istroše pre zamene. Zamenite istrošene delove pre nego što potpuno prestanu da rade i tako sprečite nastanak šteta usled iznenadnog prestanka rada dela koji može ozbiljno ugroziti sigurnost osoba i/ili vaše imovine. Kod čišćenja pepela očistite i ložište i prostor ispod njega SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA KORISNIKE Prostorija u kojoj se nalazi ili će se instalirati kotao na pelet treba biti projektovana u skladu s lokalnim, nacionalnim i evropskim propisima. Kotao na pelete je uređaj na sagorevanje. Tokom rada neki delovi mogu se zagrejati na jako visoke temperature. Kotao na pelet je uređaj klase C1 predviđen za loženje isključivo drvenog peleta (pelet promera 6 mm, dužinee najviše 30 mm i vlažnosti do 10%), tj. gorivom C1 (drveni pelet) skladno standardu EN DOK JE KOTAO U POGONU, DECA MU SE NE SMEJU PRIBLIŽAVATI NITI SE IGRATI NJIME! Tokom rada kotla preporučuje se poštovanje dole navedenih mere opreza: Tokom rada kotla NEMOJTE se približavati niti dodirivati vrata komore za sagorevanje. Postoji OPASNOST OD OPEKOTINA. Tokom rada kotla NEMOJTE se približavati niti dodirivati dimovodnu cev. Postoji OPASNOST OD OPEKOTINA. Tokom rada kotla NEMOJTE vršiti bilo kakvo čišćenje na instalaciji za grejanje. Tokom rada kotla NEMOJTE otvarati vrata ložišta jer kotao zapravo radi ispravno samo ako su vrata hermetički zatvorena. Tokom rada kotla NEMOJTE uklanjati pepeo. NEMOJTE dozvoliti deci i životinjama približavanje kotlu na pelet. POŠTUJTE UPUSTVA NAVEDENA U OVOM DOKUMENTU 18
19 Za ispravnu upotrebu kotla poštujte i sledeće savete: Upotrebljavajte isključivo gorivo koje preporučuje proizvođač kotla. Poštujte upustva za održavanje. Očistite ložište nakon potrošenog spremnika peleta (3 do 14 dana, isključivo dok su kotao i pepeo u njemu hladni). NEMOJTE upotrebljavati kotao na pelet u slučaju kvara ili drugih nepravilnosti, neobičnih zvukova i/ili ako posumnjate u kvar. ODMAH kontaktirajte ovlašćeni servis. NEMOJTE kotao polivati vodom niti vodom gasite vatru u komori za sagorevanje. NEMOJTE se naslanjati na kotao jer možda nije dovoljno stabilan i može se prevrnuti. NEMOJTE upotrebljavati kotao na pelet kao oslonac ili kao sredstvo za podupiranje drugih predmeta. Nemojte ostavljati otvoren poklopac spremnika za pelet. Tokom rada NEMOJTE dodirivati obojene delove kotla. NEMOJTE koristiti drva ili ugalj u kotlu na pelet, već isključivo pelet sledećih karakteristika: dimenzije: promera 6 mm maks. dužina: 30 mm sadržaj vlage: do 10% ogrevna vrednost: min. 16,9 MJ/kg, odnosno 4,7 kwh/kg sadržaj pepela: ispod 0,7% NEMOJTE koristiti kotao za spaljivanje otpada. Uvek se pobrinite za maksimalnu sigurnost. 6. UPUSTVA ZA SIGURNO PALJENJE KOTLA I SUGURNO ČIŠČENJE Za paljenje kotla na pelete ni u kom slučaju NEMOJTE upotrebljavati loživo ulje, petrolej ili slične derivate ili druge zapaljive tečnosti. Dok je kotao u pogonu držite takve tečnosti i druge tečlnosti podalje od njega. Uverite se da je kotao na pelet pravilno postavljen i da se ne pomiče. Uverite se da je ložište dobro zatvoreno i da ostane zatvoreno tokom rada kotla na pelet. Uklanjajte pepeo samo dok je kotao na pelet hladan. Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje kotla na pelet. 19
20 6.1. REDOVNO ODRŽAVANJE I ČIŠČENJE KOTLA Upotrebom usisavača za usisavanje pepela olakšaćete sebi posao uklanjanja pepela iz kotla. Pre početka bilo kojeg postupka održavanja ili čišćenja, poštujte sledeća sigurnosna pravila: Isključite kotao na pelet pre početka bilo kojeg postupka. Pre početka bilo kojeg postupka na kotlu uverite se da je pepeo hladan. Usisajte pepeo nataložen u komori za sagorevanje najmanje jednom na svakih deset dana, tj. nakon potrošenog spremnika peleta (isključivo dok je kotao hladan) (Slika 9). Usisajte i pažljivo očistite ložište najmanje jednom u svakih deset dana, tj. nakon potrošenog spremnika peleta (isključivo dok je kotao hladan) (Slika 9). Uvek proverite jesu li kotao na pelete i pepeo u njemu hladni. Ovo je ložište u kojem sagoreva pelet slika ( 9 ). Preporučujemo da se kod svakog čišćenja pregledate i uklonite pepeo s dna komore za sagorevanje. Vratite ga na mesto i pobrinite se da pravilno sedne u svoje ležište. Samo na taj način možete osigurati da će kotao raditi pravilno. S lika 9 Slika 10 20
21 Proverite je li dihtung traka ispod ložišta neoštećena. Ako jest, obratite se ovlaštenom servisu. Za bilo koje objašnjene kontaktirajte instalatera. Proizvođač nema direktan nadzor nad radom instalatera i ne može garantovati za izvedene radove niti za radove održavanja. Proizvođač ni u kom slučaju ne preuzima odgovornost za štete koje uzrokuju treće osobe. Uverite se jesu li kotao na pelet i pepeo u njemu hladni. Komoru za sagorevanje treba nakon što se potroši celi spremnik peleta očistiti usisavanjem i/ili uklanjanjem svih ostataka nastalih sagorevanjem peleta. Nepotpuno sagoreli pelet nikada se ne sme vraćati u spremnik za pelet niti bacati u spremnik za pepeo PREGLED I DELOVI KOJE TREBA ODRŽAVATI PROVERITE DOLE NAVEDENE STAVKE DA BISTE OSIGURALI PRAVILAN RAD KOTLA NA PELET. OVIM MERAMA OPREZA OSIGURAVA SE MAKSIMALAN UČINAK KOTLA I TEMPERATURA U SISTEMU: Uverite se jesu li kotao na pelet i pepeo u njemu hladni Za potpuno čišćenje svakih nedelju dana ili nakon potrošenih 200 kg peleta (zavisno šta nastupi pre) potrebno je usisati pepeo ispod ložišta i iz komore za sagorevanje. Za čišćenje zidova ložišta možete upotrebljavati četku ili kist. 21
22 GENERALNO ČIŠĆENJE KOTLA NA KRAJU ILI NA POČETKU SEZONE: Uverite se jesu li kotao na pelet i pepeo u njemu hladni. Odspojte električno napajanje kotla. Nakon završetka sezone grejanja odspojte kotao iz električnog napajanja. Vrlo je važno očistiti i prekontrolisati kotao na način opisan u ovom priručniku. Zaptivna traka vrata može se odvojiti nakon nekog vremena iako je učvršćena lepilom otpornim na visoke temperature. Za ponovno učvršćivanje, na zadnju stranu zaptivne trake nanesite lepilo otporno na visoke temperature. Na taj način garantuj se hermetičko zatvaranje vrata ložišta. PRIKLJUČAK DIMOVODNE CEVI NA DIMNJAK (na kraju svake sezone grejanja treba očistiti): Uverite se jesu li kotao na pelet i pepeo u njemu hladni. Dimovodnu cev, dimnjak i kapu dimnjaka treba pregledati i očistiti jednom godišnje. Da bi se zahvat izveo profesionalno, obratite se dimnjačaru DODATNO ODRŽAVANJE Vaš kotao na pelet je izvor toplote u kojem se sme koristiti isključivo pelet. Jednom godišnje održavanje kotla treba izvršiti osoblje koje je ovlastila kompanija BIODOM 27 d.o.o. Redovnim godišnjim servisom održat ćete pravilan rad uređaja za loženje, osigurati njegovu veću efikasnost, zadržati garanciju i produžiti radni vek samog uređaja. Postupke opisane u prethodnom poglavlju preporučljivo je izvršiti na kraju sezone grejanja. Svrha toga jest proveriti i osigurati savršen rad svih komponenti. 22
23 7. VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE Kupili ste proizvod najvećeg kvaliteta. Dobavljač vam stoji na raspolaganju za sve informacije koje bi vam mogle zatrebati. Pravilno instaliranje kotla, izvršeno u skladu sa priloženim upustvima, važno je za prevenciju bilo kakvih kvarova, rizika ili opasnosti od požara. Kotao na pelet radi na temelju podpritiska koji nastaje u komori za sagorevanje, zbog čega trebate uvek voditi brigu da su spojevi na dimnjak zaptiveni I nepropusni. U slučaju zapaljenja dimnjaka, osobe i životinje trebaju odmah napustiti stambeni prostor. Odmah nakon toga prekinite električno napajanje na glavnoj sklopki ili odspajanjem utikača iz utičnice (samo ako se pritom ne izlažete riziku) te kontaktirajte vatrogasce. Zbog sigurnosti i očuvanja funkcije kotla na pelet, nemojte upotrebljavati sitno seckana drva. Nemojte koristiti kotao na pelet za spaljivanje otpada 8. KVALITET PELETA JE VRLO VAŽNA Kotao je proizveden za sagorevanje pelet. Na tržištu postoje različite vrste pelet i zato je jako važno odabrati pelet koji ne sadrži nečistoće. Pobrinite se da koristite samo kompaktne pelete bez prašine. Kontaktirajte prodavca da biste dobili savet koji pelet se preporučuje. Promer peleta treba biti 6 mm, a dužina do 30 mm. Pravilan rad kotla zavisi od vrste i kvaliteta peleta. 23
24 Pelet punimo u spremnik s gornje strane kroz otvor sa poklopcem za zaklapanje(slika 11). Pripazite da tokom punjenja spremnika u njega ne upadnu čvrsti predmeti, folije ili sl. što bi moglo uzrokovati smetnje u radu pužnog transportera. Slika 11 Osobe s oštećenom kičmom i trudnice neka izbjegavaju podizanje vreća sa peletom. Proizvođač odbija svaku odgovornost za eventualne štete ili nepravilan rad kotla usled upotrebe peleta niskog kvaliteta. 24
25 Proizvođač ni u kojem slučaju nije odgovoran za štetu nastalu upotrebom nekvalitetnog peleta, kao i za slabih rezultata kotla zbog loše kvalitete peleta Pelet neka bude u skladu s normama DIN 51731, DIN plus, Ö - Norm M ili drugim evropskim standardima SKLADIŠTENJE PELETA Pelet treba čuvati na suvom i ne prehladnom mestu. Vlažni i hladni peleti (temperature ispod 5 C ) smanjuju toplotnu snagu i zahtevaju češće čišćenje kotla. PELET SE NE SME DRŽATI U BLIZINI KOTLA. Ostavite udaljenost od najmanje pola metra. Tokom rukovanja peletom pripazite da se pelet ne prospe. Ako u spremnik za pelet sipate piljevinu, može doći do blokiranja sistema za doziranje peleta. 25
26 9. OPIS I NAČIN RADA UPRAVLJAČKOG SISTEMA 26
27 gornji pokazivač prikazuje status kotla, odabrani meni te indikator rada doziranja i rada na timeru donji pokazivač prikazuje sat, vrednost postavki i parametara te nazive upozorenja indikator rada svećice za paljenje indikator rada cirkulacione pumpe indikator rada doziranja Prikaz tokom rada kotla u fazi gorenja Gornji pokazivač: Na gornjem pokazivaču naizmenično se prikazuje: BURN i zatim P5D5, gde je Px stvarna trenutna snaga rada i DX podešena snaga rada. Donji pokazivač: Na donjem pokazivaču naizmenično se prikazuje: Temperatura dimnih plinova: 155 Temperatura vode u kotlu: B72 Temperatura vode povratnog voda: r45 Prikaz tokom mirovanja kotla: 27
28 Gornji pokazivač: OFF Donji pokazivač: Sat: 18:35 Tipka Funkcija Tipka UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Dužim pritiskom kotao se uključuje/isključuje. Kra tkim pritiskom vraća se početni prikaz. Tipka GORE Pritiskom tokom rada povećava se podešena snaga. Uz prethodni pritisak na tipku MENI, ovom tipkom povećava se željena temperatura vode u kotlu. Umeniju pritiskom odabiremo željeni podmeni Tipka DOLE Pritiskom tokom rada smanjuje se podešena snaga. Uz prethodni pritisak na tipku MENI, ovom tipkom smanjuje se željena temperatura vode u kotlu. U izborniku pritiskom odabiremo željeni podmeni. Tipka MENI T Kratkim pritiskom u početnom prikazu prikazuje se podešena temperatura vode u kotlu koja se može podesiti tipkama + i -. Pritiskom dužim od 2 s aktivira se prikaz menija. Pritiskom dužim od 4 s pristupa se naprednim postavkama izbornika. Nastavljanjem pritiskanja tipke redaju se opcije izbornika. Za odabir parametara u podizbornicima koristimo tipke GORE i DOLE. Ponovnim pritiskom na tipku MENI počinje treperiti podešena vrednost parametra koja se može promeniti tipkama GORE i DOLE 28
29 Kratkim pritiskom na tipku UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE vraćamo se na početni prikaz. + Tipka + Jednokratnim pritiskom na tipku + povećavamo željenu temperaturu vode u kotlu za 1 stepen - Tipka - Jednokratnim pritiskom na tipku - snižavamo želje nu temperaturu vode vode u kotlu za 1 stepen 9.1. KOTAO U POGONU Na pokazivaču se prikazuje trenutna faza rada (npr. TestFire, HeatUp, itd.) te naizmjenično na gornjem pokazivaču prikazuje se svakih 5 sekundi podešena i stvarna snaga kotla. Pritiskom na tipku GORE povećava se snaga kotla, pritiskom na tipku DOLE smanjuje. Pritiskom na tipku MENI prikazuje se podešena temperatura vode u kotlu koja se može promeniti tipkama GORE i DOLE. Direktna podešavanje željene temperature vode u kotlu može se ostvariti pritiskom na tipke + ili - Kotao radi uz podešenu snagu dok temperatura vode u kotlu ne dostigne prag modulacije ili dok dimni plinovi ne dosegnu granične vrednosti. U prvom slučaju prikazuje se Regu H20, a u drugom Regu Gas. U slučaju kraćeg prekida napajanja (do 2 minute) i nakon povratka napona, kotao nastavlja s radom na način kao pre prekida napajanja. Ako je prekid dugotrajniji, kotao će automatski izvršava sigurnosno isključivanje i hlađenje te ponoviti paljenje. 29
30 9.2. ISKLJUČAVANJE KOTLA Pritiskom na tipku UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE dužim od približno pola sekunde za vreme rada kotla na pokazivaču se prikazuje ON odnosno OFF. Nakon što tipku otpustimo, kotao započinje postupak isključivanja. Zaustavlja se pužni transporter, prikazuje se natpis STOP FIRE, ventilatori rade maksimalnom brzinom da bi očistili ložište. Nakon što se ložište ohladi na odgovarajuću temperaturu, kotao se isključuje i prelazi u stanje mirovanja. Prikazuje se natpis OFF UKLJUČAVANJE KOTLA Pritiskom na tipku UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE dužim od približno pola sekunde za vreme dok je kotao u mirovanju na pokazivaču se prikazuje ON odnosno OFF. Nakon što tipku otpustimo, kotao započinje postupak uključivanja. Prikazuje se natpis TESTFIRE, ventilatori rade punom brzinom da bi očistili ložište, pužni transporter miruje, svećica za paljenje se zagreva. Nakon toga, ako je temperatura ložišta niska, započinje postupak HEAT UP u kojem se brzo doziraju pellet i ventilatori miruju. Nakon toga pokreću se postupci Fuel IGNI i TEST IGNI dok kotao ne postigne uslove za prelazak u fazu gorenja (BURN). Pritiskom na tipku MENI na 2 sekunde (tipku otpustimo nakon što se prikaže th2o) prikazuje se trenutna temperatura vode u kotlu. Pritiskom na + odnosno - odabiremo prikaz ostalih temperatura i statusa ventilatora PODEŠAVANJE VREMENSKOG PROGRAMA Dužim pritiskom (dok se ne prikaže natpis TIMER) na tipku MENI otvara se izbornik vremenski upravljanog programa. Odabirom opcija ON odnosno OFF uključuje se odnosno isključuje vremenski upravljani program. Potrebno je podesiti tačno vreme i dan u nedelji (1 je ponedjeljak 7 nedelja) te zatim programirati 6 programskih razdoblja i temperatura. Svako od 6 vremenskih razdoblja omeđeno je početnim (P1a program 1 vreme početka) i završnim vremenom (P1d program 1 vreme završetka). Unutar tog razdoblja kotao je uključen i radi tako da održava podešenu temperaturu vode u kotlu (P1t). Nakon toga za svaki dan u nedelji odaberemo 3 vremenska razdoblja. 30
31 Na primer, za utorak na gornjem pokazivaču prikazuje se DAY2, a na donjem P1, P3 i P6, što znači da će u utorak kotao raditi u razdobljima programiranim u programima P1, P3 i P6. Slika 12: Dijagram postavki tajmera 31
32 9.5. NATPISI I PORUKE NA DISPLEJU Natpis na displeju Značenje poruka i status kotla 32
33 33
34 Slika 13: Opis menijev 34
35 10. ALARMNA STANJA 35
36 36
37 37
38 38
39 39
40 40
41 41
42 11. INFORMACIJE O ZBRINJAVANJU I UKLANJANJU KOTLA Zbrinjavanje i uklanjanje kotla potpuno je u nadležnosti vlasnika kotla, pri čemu treba postupiti u skladu sa zakonima o zaštiti prirode koji važe u dotičnoj državi. Zbrinjavanje i uklanjanje kotla na pelet može se prepustiti trećim osobama ako one imaju licencu ili su ovlašćene za zbrinjavanje ili uklanjanje ovakvih materijala. UPUSTVO: U svakom slučaju poštujte važeće zakone u državi u kojoj je instaliran kotao na pelete. Sve delove predviđene za zbrinjavanje treba demontirati na odgovarajući način: Skinite sve električne delove; Odvojite bateriju od upravljačke jedinice; Odbacite bateriju iz upravljačke jedinice u zakonski predviđen spremnik; Telo kotla može se zbrinuti ili prodati kao staro gvožđe Ako se kotao na pelet ostavi u neprikladnom i dostupnom prostoru, može predstavljati ozbiljnu opasnost za ljude i životinje. Vlasnik kotla trajno ostaje odgovoran za štete koje mogu nastati na taj način. Nakon uništenja kotla uništite oznaku CE, upute za upustvo, održavanje i instaliranje te sva ostala dokumenta priložene uz kotao. 42
43 13. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE MODELA BIODOM 27 Minimalna Nazivna Toplotna snaga 8,65 kw 30,80 kw Iskorišćenost 91,92% 91,94% Potrošnja peleta na sat 1,92 kg/h 6,82 kg/h Vreme sagorevanja jednog napunjenog spremnika (cca) 93,8 h 26,4 h Emisije CO (uz 13% O 2 ) 155 mg/m³ 10 mg/m³ Prosečna temperatura dimnih gasova 56,8 C 114,9 C Maseni pretok dimnih gasova 0,0071 0,0152 Gorivo Pelet C1 Klasa kotla (gorivo) C1 Klasa kotla po EN 303-5:
44 Priključak na dimnjak Ø80 mm Količina vode u kotlu 74 l Temperatura vode u kotlu 65 C 80 C Max. temperatura kotlovske vode 90 C Min. temperatura povratnog voda 50 C Max. Radni pritisak 2 bar Otpor kotla ΔT=20 C 38 mbar Zapremina ložišta 60,44 l Masa 240 kg Gorivo Pelet C1 Spremnik za pelet ~ 200 Kg Podpritisak dimnjaka 0,11 (± 0,02) mbar 44
45 Napajanje Struja kod najveće potrošnje el. energije tokom rada kotla 1,80A 220V Frekvencija 50Hz Max. potrošnja el. energije tokom rada kotla 78,5 W Min. potrošnja el. energije tokom rada kotla Max. potrošnja el. energije tokom potpale Stepen zaštite 328,5 W IP20 Kotao radi sa dva ventilatora Kotao radi s podpritiskom na izlazu dimnih gasova Kotao radi bez kondenzacije Buka ne premašuje 70 db 45
46 14. DIMENZIJE KOTLA BIODOM 27 46
47 Upustva za instalatere Ovaj deo upustva namenjen je isključivo instalaterima i sadrži ključne informacije za pomoć kod postavljanja i priključivanja kotla Biodom Kotlarnica Slika 14: Primer kotlarnice 47
48 2. Delovi kotla Slika 15: Važni delovi kotla 48
49 Slika 16: Skidanje mreže Mrežu, koja sakriva elemente kotla, skidamo odvijanjem svih vijaka i uklonimo. 3. Upustva za priključivanje kotla Kod priključivanja kotla Biodom 27 na sistem centralnog grejanja potrebno je proveriti sledeće: Potrebno je uzeti u obzir postavljanje nepovratnog ventila (ili drugih elemenata za blokiranje) koji automatski sprečavaju nekontrolisano cirkulaciju medija za grejanje putem kotla prirodnim gravitacionim putem. Ispravnost postavljanja cevovoda centralnog grejanja (dimenzije cevovoda, odzračivanje cevovoda, funkcionalnost sistema, prikladnost sistemaa grejanja s obzirom na snagu kotla). Distribucijske jedinice (funkcionalnost pumpi, funkcionalnost zapornih ventila, funkcionalnost električnih zonskih ventila, funkcionalnost mešnih ventila ). Osiguran dovod vazduha u prostoriju u kojoj se nalazi uređaj za loženje Biodom 27. Dovod mora biti izveden tako da se ne može zatvoriti i mora u svakom trenutku osiguravati dovod svežeg vazduha - kiseonika za sagorevanje u prostoriju. Neprikladna rešenja su prozori otvoreni na otklop i otvorena vrata, a neprikladan je i dovod vazduha kroz vazdušni kanal uz dimnjak s krova. Napon električnog priključka za uređaj Biodom 27 mora biti 230 V/50 Hz (vidljivo iz tehničkih podataka kotla Biodom 27). Pregled odvoda dimnih gasova dimnjaka. 49
50 Kod spajanja uređaja za loženje na sistem centralnog grejanja instalater mora uvažavati sledeće: Da je kotao Biodom 27 postavljen u vodoravan položaj po dužini i dubini. Da se uvažavaju razmaci prema priloženoj slici (vidi sliku 1, str. 8). Da se kod starije instalacije na povratni vod ispred uređaja za loženje Biodom 27 ugradi filter sa zapornim ventilima. Kotao Biodom 27 je opremljen sigurnosnim ventilom 2,5 bar na povratnom vodu, a instalater mora osigurati ekspanzionu posudu odgovarajuće veličine prema količini ogrevne vode u sistemu (veličina ekspanzijske posude mora biti dimenzionisana minimalno 10% od količine vode u sistemu, što znači da na 150 litara ogrevne vode u sistemu dolazi minimalna veličina ekspanzione posude od 15 litara. Ekspanziona posuda mora biti spojena s uređajem za loženje Biodom 27 bez zapornih elemenata. Da se na desnoj strani kotla, na priključak DN20, ugradi slavina za punjenje i pražnjenje (vidi sliku 17, str. 49). Da je osiguran najmanji pritisak tehničke vode u kotlu od 0,7 bar. Da se u slučaju postojanja više krugova grejanja (dva direktna ili mešana kruga radijatorskog grejanja, grejanja bojlera, konvektorskog grejanja) uvek upotrebi šema spajanja br. 3 (str. 45) kod koje obavezno treba u instalaciju ugraditi hidrauličnu skretnicu, a pumpu na krugu kotla električno spojiti na kabl s oznakom "pumpa" iz kotla (vidi sliku 8, str. 14). Da kotao bude opremljen manometrom za merenje pritiska grejne vode u sistemu i kotlu, i to na cevovodu ispred svih zapornih ventila (potrebno je omogućiti da manometar prikazuje pritisak u kotlu i sistemu za vreme punjenja i zato ne sme postojati zaporni element koji bi sprečavao prikaz pritiska u kotlu za vreme punjenja). Biodom 27 ima na desnoj strani (vidi sliku 17, str. 49) predviđen priključak DN20 za slavinu za punjenje i pražnjenje koja je predviđena za punjenje i pražnjenje sistema grejanja i kotla. Da se kod priključivanja kotla Biodom 27 na sistem centralnog grejanja ugrade elementi koji sprečavaju nekontrolisano kruženje tople grejne vode kroz kotao (gravitacijski zapor, nepovratni ventil s oprugom, elektromagnetni zonski ventili, elektromotorni zonski ventili ). Cilj ove zaštite je osigurati dovoljan protok grejne vode kroz kotao (minimalan protok kroz kotao treba biti veći od 300 l/h). Da je u slučaju distribucije tehničke vode regulisane pomoću trokrakog mešnog ventila sistem izvede ugradnjom hidraulične skretnice i pumpe na primarnom-kotlovskom grejnom krugu, s pumpom na grejnom krugu kotla kojim upravlja regulacija kotla preko fabrički ugrađenog električnog priključka za pumpu. Da se u slučajevima spajanja preko trokrakog mešnog ventila (za podno ili radijatorsko grejanje, čak i u slučaju postojanja samo jednog mešnog grejnog kruga) uvek izvede spajanje kotla Biodom 27 prema šemi br. 3 (str. 45) kod koje se u instalaciju ugrađuje hidraulična skretnica i 50
51 pumpa na grejnom krugu kotla s nepovratnim ventilom (pumpa je priključena na crni kabl iz kotla). Da se izvede spajanje na dimnjak u skladu s upustvimaa koje ograničavaju maksimalnu dužinu priključne cevi Ø80 mm (5 m) i da se uvažava da svako koleno od 90 stepeni povećava otpor priključka, tako da smanjuje dužinunu priključne cevi za 1 m (primer: ako se na priključku dimnjaka nalaze dva kolena, priključak sme biti dužine maksimalno 3 m). Na priključku dimnjaka obavezno se ugrađuju kolena s revizijskim otvorima za čišćenje (vidi sliku 3, str. 11). Kolena se moraju sastojati od barem tri segmenta (koleno s tri ili više segmenata omogućava neometan protok dimnih gasova kroz koleno), a zabranjena je upotreba kolena s dva segmenta (koleno s dva segmenta predstavlja otpor protoku dimnih gasova) (vidi sliku 6, str. 12). U slučajevima kada je priključak na dimnjak duži od onog propisanog u uputama, izvođač treba upotrebiti redukciju (s Ø80 ženski priključak na Ø130 ženski priključak) odmah nakon ventilatora i priključak mora biti izveden od cevi Ø130 (vidi sliku 18, str. 57). Da se električno spajanje izvede pomoću kabla (vidi sliku 8, str. 15), u skladu s upustvima, i to ne spajanjem na električnu mrežu pomoću utikača, već direktnim spajanjem preko sklopke koja prekida fazni i nulti vodič (vidi sliku 19, str. 57). Da je električno spajanje distribucijskih elemenata (pumpe, elektromagnetni ventili, elektromotorni ventili ) izvedeno u skladu sa šemom u upustvima, pri čemu dovod na distribucijske elemente mora biti izveden preko priključnog kabla na kotlu (kabl "pumpa") (vidi sliku 8, str. 15). Da se uređaj za loženje Biodom 27, cevovodi centralnog grejanja i priključak na dimnjak uzemlje u skladu s pravilima struke (vodič za uzemljenje najmanjeg presjeka 4 mm 2 ) (vidi sliku 20, str. 57). S lika 17 S lika 18 S lika 19 S lika 20 51
52 Slika 21: Aktiviranje termozaštitnog osigurača 52
53 4. ŠEME SPAJANJA 4.1. ŠEMA 1: SAMO GREJANJE Šema vezivanja 1 53
54 Električna šema 1 54
55 4.2. ŠEMA 2: GREJANJE SANITARNE TOPLE VODE Šema vezivanja 2 55
56 Električna šema 2 56
57 4.3. ŠEMA: GREJANJE SA VIŠE SISTEMA Šema vezivanja 3 57
58 58
59 Upustva za prvo puštanje u rad 59
60 Biodom 27 je postrejenje za grejanje na pelet. Rednost postrojenja BIODOM 27 je u naprednoj tehnologiji, koja omogućava izuzetno preicizno doziranje vazduha za sagorevanje, automatsku identifikaciju vučne sile dimnjaka i prepoznavanje toplotne moći peleta pa na toj osnovi održava optimalno sagorevanje u svim uslovima rada U slučaju, kada neki od gore pomenutih parametara ne odgovaraju, kotao Biodom 27 će na svom displeju ispisati grešku. Slika 22a: pregled taster Slika 22b: pregled tastera 60
61 Nakon što instalater izvede priključivanje na sistem centralnog grejanja, na dimnjak preko priključka, I na električnu mrežu u skladu s upustvima za instalatere, kotao je spreman za puštanje u pogon. Nakon provere detalja iz upustva za instalatere, ovlašćeni serviser može pustiti u pogon uređaj Biodom 27 pritiskom na taster UKLJUČENO/ISKLJUČENO (vidi sliku 20 a i b). Kod prvog puštanja u pogon mora obratiti pažnju na redosled događaja (natpisa na displeju ): Nakon pritiska na tipku UKLJUČENO/ISKLJUČENO na 3 sekunde na pokazivaču se prikazuje ON i odmah zatim "Test fire", što traje 10 sekundi, nakon čega prelazi u: "Heat up" brzo punjenje ložišta peletom, naizmenično se prikazuje P0 d5 (na gornjem sispleju) te promena temperature; b - temperatura grejne vode u kotlu, samo broj - temperatura dimnih gasova i r - temperatura povratnog voda (na donjem pokazivaču), nakon čega prelazi u: "Fuel igni" potpala uređaja za loženje Biodom 27 (kod prvog puštanja u pogon faza potpale može trajati duže vreme, i do 10 min) koja traje približno 5 minuta, a takođe se naizmenično prikazuje na gornjem displeju P0 d5 i dole temperatura, nakon čega prelazi u: "Igni test" provera potpale, pri čemu se takođe na displeju naizmenično prikazuje Igni test i P0 d5, a na donjem displeju temperatura. Nakon završene provere potpale prelazi u: "Burn" rad kotla; na gornjem displeju piše Burn, na donjem se naizmenično prikazuje b - temperatura grejne vode u kotlu, dimnih gasova i r - temperatura vode u kotlu: Led dioda uz gornji displej gore desno signalizira rad reduktora za doziranje peleta (dok dioda svetli, reduktor dozira pelet u komoru i obrnuto: ako ne svetli, reduktor ne radi). Led dioda uz donji pokazivač dole desno signalizira da kotao stavlja pod napon cirkulacionu pumpu, tj. rad pumpe (dok led dioda svetli, postoji napon na izlazu prema pumpi. Posledično, pritom pumpa radi, ali i obrnuto: ako led dioda ne svetli, pumpa ne radi). Kad se temperatura grejne vode približi podešenoj temperaturi, uređaj za loženje Biodom 27 započinje modulaciju, tj. regulaciju/smanjivanje snage. U tom stanju na displeju se prikazuje "regu H2O", naizmenično se na gornjem pokazivaču prikazuje snaga (P je vrednost snage na kojoj kotao radi, d je podešena vrednost snage), a na donjem displeju prikazuju se temperature. "Cool flui" je stanje gašenja koje se ispisuje na displeju u trenutku kad uređaj za loženje Biodom 27 dosegne podešenu temperaturu grejne vode u kotlu uz dodatak za regulaciju (ako je temperatura grejne vode podešena na 70 C, kotao prelazi u stanje "Cool flui" na 75 C). Nakon što kotao završi stanje "Cool flui", znači da se grejna voda u kotlu ohladila i prelazi u stanje: "Test fire" i postupak potpale se ponavlja. 61
62 Za kontrolu informacija o radu uređaja za loženje Biodom 27 potrebno je preko menija pristupiti programu informacija (prikazani podaci su informativni). Meniju se pristupa dugim pritiskom na taster MENI(vidi sliku 22, str. 57), a taster se otpušta nakon što se na pokazivaču prikaže "th2o". Tasterima + i - biramo željene informacije. Prikazane informacije su sledeće: th2o temperatura grejne vode u kotlu, rh2o temperatura grejne vode povratnog voda, tflu temperatura dimnih gasova, tchb temperatura plamena u komori za sagorevanje, flou unos kiseonika u uređaj za loženje, Fanl napon na ventilatoru 1 (103V +- 15V) FedI procenat doziranja peleta u ložište Nakon završetka pregleda informacija, prie izlaska iz menija potrebno je tasterima + i potražiti informaciju "th2o". Nakon što je pronađemo, kratkim pritiskom na tipku UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE vraćamo se u početno stanje. U slučaju da na pokazivaču piše "alarm", potrebno je utvrditi uzrok alarma pomoću liste alarma (vidi str. 33). 62
PEĆ NA PELET BIODOM H25. Upustvo za ugradnju, upotrebu i održavanje
PEĆ NA PELET BIODOM H25 Upustvo za ugradnju, upotrebu i održavanje Zahvaljujemo vam što ste kupili kotao Biodom. Molimo vas da pažljivo pročitate celo upustvo za upotrebu pre montaže i početka korišćenja
KOTAO NA PELET TERMAL 34 ZA CENTRALNO GREJANJE
KOTAO NA PELET TERMAL 34 ZA CENTRALNO GREJANJE Uputstvo za ugradnju, upotrebu I održavanje - Pelet goriva od biogoriva drvene biomase - Zahvaljujemo vam što ste kupili kotao Termal 34. Molimo vas da pažljivo
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju
Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656
TehniËki podaci Tip ureappeaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 66 Nazivna topotna snaga (na /),122,,28, 7,436,,47,6 1,16,7 Nazivna topotna snaga (na 60/) 4,21,,621, 7,23,,246,4 14,663,2
3.1 Granična vrednost funkcije u tački
3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili
IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)
IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO
Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju
Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada
PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L
PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,
( , 2. kolokvij)
A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski
DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović
DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović Novi Sad April 17, 2018 1 / 22 Teorija grafova April 17, 2018 2 / 22 Definicija Graf je ure dena trojka G = (V, G, ψ), gde je (i) V konačan skup čvorova,
LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE
LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE 0 4 0 1 Lanci za vešanje tereta prema standardu MSZ EN 818-2 Lanci su izuzetno pogodni za obavljanje zahtevnih operacija prenošenja tereta. Opseg radne temperature se kreće
EuroCons Group. Karika koja povezuje Konsalting, Projektovanje, Inženjering, Zastupanje
EuroCons Group Karika koja povezuje Filtracija vazduha Obrok vazduha 24kg DNEVNO Većina ljudi ima razvijenu svest šta jede i pije, ali jesmo li svesni šta udišemo? Obrok hrane 1kg DNEVNO Obrok tečnosti
Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012
Iskazna logika 3 Matematička logika u računarstvu Department of Mathematics and Informatics, Faculty of Science,, Serbia novembar 2012 Deduktivni sistemi 1 Definicija Deduktivni sistem (ili formalna teorija)
FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA
: MAKSIMALNA BRZINA Maksimalna brzina kretanja F O (N) F OI i m =i I i m =i II F Oid Princip određivanja v MAX : Drugi Njutnov zakon Dokle god je: F O > ΣF otp vozilo ubrzava Kada postane: F O = ΣF otp
Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija
Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3
Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1
Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij Na kolokviju je dozvoljeno koristiti samo pribor za pisanje i službeni šalabahter. Predajete samo papire koje ste dobili. Rezultati i uvid u kolokvije: ponedjeljak,
KOTAO NA PELET TERMAL ZA CENTRALNO GRIJANJE. Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje KOTLOVI NA PELET. TERMAL 50 kw
KOTAO NA PELET TERMAL ZA CENTRALNO GRIJANJE Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje KOTLOVI NA PELET TERMAL 50 kw Pelet goriva od biogoriva drvene biomase UPUTSTVO ZA UGRADNJU, UPOTREBU I ODRŽAVANJE
Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju
RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)
OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA
ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU OSNOVI ELEKTRONIKE SVI ODSECI OSIM ODSEKA ZA ELEKTRONIKU LABORATORIJSKE VEŽBE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA Autori: Goran Savić i Milan
LABORATORIJSKI PRAKTIKUM- ELEKTRONSKE KOMPONENTE. Laboratorijske vežbe
LABORATORIJSKI PRAKTIKUM- ELEKTRONSKE KOMPONENTE Laboratorijske vežbe 2014/2015 LABORATORIJSKI PRAKTIKUM-ELEKTRONSKE KOMPONENTE Laboratorijske vežbe Snimanje karakteristika dioda VAŽNA NAPOMENA: ZA VREME
Elementi spektralne teorije matrica
Elementi spektralne teorije matrica Neka je X konačno dimenzionalan vektorski prostor nad poljem K i neka je A : X X linearni operator. Definicija. Skalar λ K i nenula vektor u X se nazivaju sopstvena
PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)
(Enegane) List: PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) Na mjestima gdje se istovremeno troši električna i toplinska energija, ekonomičan način opskrbe energijom
Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A
Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi
18. listopada listopada / 13
18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu
Konstruisanje. Dobro došli na... SREDNJA MAŠINSKA ŠKOLA NOVI SAD DEPARTMAN ZA PROJEKTOVANJE I KONSTRUISANJE
Dobro došli na... Konstruisanje GRANIČNI I KRITIČNI NAPON slajd 2 Kritični naponi Izazivaju kritične promene oblika Delovi ne mogu ispravno da vrše funkciju Izazivaju plastične deformacije Može doći i
Snimanje karakteristika dioda
FIZIČKA ELEKTRONIKA Laboratorijske vežbe Snimanje karakteristika dioda VAŽNA NAPOMENA: ZA VREME POSTAVLJANJA VEŽBE (SASTAVLJANJA ELEKTRIČNE ŠEME) I PRIKLJUČIVANJA MERNIH INSTRUMENATA MAKETA MORA BITI ODVOJENA
numeričkih deskriptivnih mera.
DESKRIPTIVNA STATISTIKA Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću numeričkih deskriptivnih mera. Pokazatelji centralne tendencije Aritmetička sredina, Medijana,
KORISNIČKO UPUTSTVO WE24 KM2-24CE WE28 KM2-28CE
KORISNIČKO UPUTSTVO WE24 KM2-24CE WE28 KM2-28CE SADRŽAJ STRANA 1. Opšta upozorenja... 3 2. Mere predostrožnosti... 3 3. Preporuke za efikasnu upotrebu kotla... 3 4. Osnovni podaci o kotlu... 4 4.1 Osnovne
IZVODI ZADACI (I deo)
IZVODI ZADACI (I deo) Najpre da se podsetimo tablice i osnovnih pravila:. C`=0. `=. ( )`= 4. ( n )`=n n-. (a )`=a lna 6. (e )`=e 7. (log a )`= 8. (ln)`= ` ln a (>0) 9. = ( 0) 0. `= (>0) (ovde je >0 i a
ELEKTROTEHNIČKI ODJEL
MATEMATIKA. Neka je S skup svih živućih državljana Republike Hrvatske..04., a f preslikavanje koje svakom elementu skupa S pridružuje njegov horoskopski znak (bez podznaka). a) Pokažite da je f funkcija,
PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).
PRAVA Prava je kao i ravan osnovni geometrijski ojam i ne definiše se. Prava je u rostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom aralelnim sa tom ravom ( vektor aralelnosti). M ( x, y, z ) 3 Posmatrajmo
SEKUNDARNE VEZE međumolekulske veze
PRIMARNE VEZE hemijske veze među atomima SEKUNDARNE VEZE međumolekulske veze - Slabije od primarnih - Elektrostatičkog karaktera - Imaju veliki uticaj na svojstva supstanci: - agregatno stanje - temperatura
Teorijske osnove informatike 1
Teorijske osnove informatike 1 9. oktobar 2014. () Teorijske osnove informatike 1 9. oktobar 2014. 1 / 17 Funkcije Veze me du skupovima uspostavljamo skupovima koje nazivamo funkcijama. Neformalno, funkcija
KVADRATNA FUNKCIJA. Kvadratna funkcija je oblika: Kriva u ravni koja predstavlja grafik funkcije y = ax + bx + c. je parabola.
KVADRATNA FUNKCIJA Kvadratna funkcija je oblika: = a + b + c Gde je R, a 0 i a, b i c su realni brojevi. Kriva u ravni koja predstavlja grafik funkcije = a + b + c je parabola. Najpre ćemo naučiti kako
Kaskadna kompenzacija SAU
Kaskadna kompenzacija SAU U inženjerskoj praksi, naročito u sistemima regulacije elektromotornih pogona i tehnoloških procesa, veoma često se primenjuje metoda kaskadne kompenzacije, u čijoj osnovi su
Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto
Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije
Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301.
VIESMANN VITOCAL 300-G Jednostepena i dvostepena toplotna pumpa kao toplotna pumpa zemlja/voda od 5,9 do 85,6 kw kao toplotna pumpa voda/voda od 7,9 do 117,8 kw Informacioni list Br. naruđbe;. i cene:
Elektrotehnički fakultet univerziteta u Beogradu 17.maj Odsek za Softversko inžinjerstvo
Elektrotehnički fakultet univerziteta u Beogradu 7.maj 009. Odsek za Softversko inžinjerstvo Performanse računarskih sistema Drugi kolokvijum Predmetni nastavnik: dr Jelica Protić (35) a) (0) Posmatra
Toplovodni kotao na čvrsto gorivo TKK KW Uputstvo Za Upotrebu i Montažu
Toplovodni kotao na čvrsto gorivo TKK 14-80 KW Uputstvo Za Upotrebu i Montažu Servis: Termomont d.o.o. Prhovačka bb 22310 Šimanovci tel. 022 80404, 022 80494 fax 022 80494 www.termomont.rs 20. avgust 2012
PRILOG. Tab. 1.a. Dozvoljena trajna opterećenja bakarnih pravougaonih profila u(a) za θ at =35 C i θ=30 C, (θ tdt =65 C)
PRILOG Tab. 1.a. Dozvoljena trajna opterećenja bakarnih pravougaonih profila u(a) za θ at =35 C i θ=30 C, (θ tdt =65 C) Tab 3. Vrednosti sačinilaca α i β za tipične konstrukcije SN-sabirnica Tab 4. Minimalni
Računarska grafika. Rasterizacija linije
Računarska grafika Osnovni inkrementalni algoritam Drugi naziv u literaturi digitalni diferencijalni analizator (DDA) Pretpostavke (privremena ograničenja koja se mogu otkloniti jednostavnim uopštavanjem
Betonske konstrukcije 1 - vežbe 3 - Veliki ekscentricitet -Dodatni primeri
Betonske konstrukcije 1 - vežbe 3 - Veliki ekscentricitet -Dodatni primeri 1 1 Zadatak 1b Čisto savijanje - vezano dimenzionisanje Odrediti potrebnu površinu armature za presek poznatih dimenzija, pravougaonog
Opšte KROVNI POKRIVAČI I
1 KROVNI POKRIVAČI I FASADNE OBLOGE 2 Opšte Podela prema zaštitnim svojstvima: Hladne obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina, Tople obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina i prodora hladnoće
Tropromajni toplovodni kotao na čvrsto gorivo - koso ložište TKK KW Uputstvo Za Upotrebu i Montažu
Tropromajni toplovodni kotao na čvrsto gorivo - koso ložište TKK3 20- KW Uputstvo Za Upotrebu i Montažu Servis: Termomont d.o.o. Prhovačka bb 22310 Šimanovci tel. 022 480404, 022 480494 fax 022 480494
Apsolutno neprekidne raspodele Raspodele apsolutno neprekidnih sluqajnih promenljivih nazivaju se apsolutno neprekidnim raspodelama.
Apsolutno neprekidne raspodele Raspodele apsolutno neprekidnih sluqajnih promenljivih nazivaju se apsolutno neprekidnim raspodelama. a b Verovatno a da sluqajna promenljiva X uzima vrednost iz intervala
Program testirati pomoću podataka iz sledeće tabele:
Deo 2: Rešeni zadaci 135 Vrednost integrala je I = 2.40407 42. Napisati program za izračunavanje koeficijenta proste linearne korelacije (Pearsonovog koeficijenta) slučajnih veličina X = (x 1,..., x n
ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA
**** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.
Linearna algebra 2 prvi kolokvij,
Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 27.. 20.. Za koji cijeli broj t je funkcija f : R 4 R 4 R definirana s f(x, y) = x y (t + )x 2 y 2 + x y (t 2 + t)x 4 y 4, x = (x, x 2, x, x 4 ), y = (y, y 2, y, y 4 )
Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011.
Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika Monotonost i ekstremi Katica Jurasić Rijeka, 2011. Ishodi učenja - predavanja Na kraju ovog predavanja moći ćete:,
BOILER. Kombinovani gasni kotao sa bojlerom zapremine 60 l od nerđajućeg čelika. BOILER kotlovi na gas
ZIDNI KOTLOVI SA SPREMNIKOM Kombinovani gasni kotao sa bojlerom zapremine 60 l od nerđajućeg čelika Boiler: more tople vode. Boiler je zidni kotao Beretta sa akumulacijom koji zadovoljava sve potrebe za
Regulacioni termostati
Regulacioni termostati model: KT - 165, 90/15 opseg regulacije temperature: 0 90, T85 dužina osovine: 15 mm, opciono 18 i 23 mm dužina kapilare: L= 650 mm 16(4)A 250V - 6(1)A400V promena opsega regulacije
UPUTSTVO za upotrebu i montažu sa merama sigurnosti u radu
Tropromajni toplovodni kotao na čvrsto gorivo TKU3 20-50 KW UPUTSTVO za upotrebu i montažu sa merama sigurnosti u radu Servis: Termomont d.o.o. Prhovačka bb 22310 Šimanovci tel. 022 80404, 022 80494 fax
Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ
Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ pred.mr.sc Ivica Kuric Detekcija metala instrument koji detektira promjene u magnetskom polju generirane prisutnošću
Uputstvo Za Upotrebu i Montažu
Trajnožareći kotao na čvrsto gorivo TŽK 26-52 KW Uputstvo Za Upotrebu i Montažu Servis: Termomont d.o.o. Prhovačka bb 22310 Šimanovci tel. 022 480404, 022 480494 fax 022 480494 www.termomont.rs 9. avgust
MEHANIKA FLUIDA. Isticanje kroz otvore sa promenljivim nivoom tečnosti
MEHANIKA FLUIDA Isticanje kroz otvore sa promenljivim nivoom tečnosti zadatak Prizmatična sud podeljen je vertikalnom pregradom, u kojoj je otvor prečnika d, na dve komore Leva komora je napunjena vodom
I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa?
TET I.1. Šta je Kulonova sila? elektrostatička sila magnetna sila c) gravitaciona sila I.. Šta je elektrostatička sila? sila kojom međusobno eluju naelektrisanja u mirovanju sila kojom eluju naelektrisanja
STATIČKE KARAKTERISTIKE DIODA I TRANZISTORA
Katedra za elektroniku Elementi elektronike Laboratorijske vežbe Vežba br. 2 STATIČKE KARAKTERISTIKE DIODA I TRANZISTORA Datum: Vreme: Studenti: 1. grupa 2. grupa Dežurni: Ocena: Elementi elektronike -
INTELIGENTNO UPRAVLJANJE
INTELIGENTNO UPRAVLJANJE Fuzzy sistemi zaključivanja Vanr.prof. Dr. Lejla Banjanović-Mehmedović Mehmedović 1 Osnovni elementi fuzzy sistema zaključivanja Fazifikacija Baza znanja Baze podataka Baze pravila
Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa
Tranzistori s efektom polja Spoj zajedničkog uvoda U ovoj vježbi ispitujemo pojačanje signala uz pomoć FET-a u spoju zajedničkog uvoda. Shema pokusa Postupak Popis spojeva 1. Spojite pokusni uređaj na
POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE
**** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA
IST 03 C ANTEA CONDENSING SRB. UGRADNJA, UPOTREBA I ODRŽAVANjE
IST 03 C 482-01 ANTEA CONDENSING SRB UGRADNJA, UPOTREBA I ODRŽAVANjE Dragi Klijenti, Zahvaljujemo se što ste odabrali i kupili jedan od naših kotlova. Molimo Vas da pažljivo pročitate ova uputstva kako
5 Ispitivanje funkcija
5 Ispitivanje funkcija 3 5 Ispitivanje funkcija Ispitivanje funkcije pretodi crtanju grafika funkcije. Opšti postupak ispitivanja funkcija koje su definisane eksplicitno y = f() sadrži sledeće elemente:
Operacije s matricama
Linearna algebra I Operacije s matricama Korolar 3.1.5. Množenje matrica u vektorskom prostoru M n (F) ima sljedeća svojstva: (1) A(B + C) = AB + AC, A, B, C M n (F); (2) (A + B)C = AC + BC, A, B, C M
Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu
Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu Trigonometrijske jednačine i nejednačine. Zadaci koji se rade bez upotrebe trigonometrijskih formula. 00. FF cos x sin x
M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost
M086 LA 1 M106 GRP Tema: CSB nejednakost. 19. 10. 2017. predavač: Rudolf Scitovski, Darija Marković asistent: Darija Brajković, Katarina Vincetić P 1 www.fizika.unios.hr/grpua/ 1 Baza vektorskog prostora.
Pismeni ispit iz matematike Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: ( ) + 1.
Pismeni ispit iz matematike 0 008 GRUPA A Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: λ + z = Ispitati funkciju i nacrtati njen grafik: + ( λ ) + z = e Izračunati
IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo
IZVODI ZADACI ( IV deo) LOGARITAMSKI IZVOD Logariamskim izvodom funkcije f(), gde je >0 i, nazivamo izvod logarima e funkcije, o jes: (ln ) f ( ) f ( ) Primer. Nadji izvod funkcije Najpre ćemo logarimovai
PRSKALICA - LELA 12 L / LELA16 L
PRSKALICA - LELA 12 L / LELA16 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU 1 Prskalica je pogodna za raspršivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Uredjaj je namenjen za kućnu,
SISTEMI NELINEARNIH JEDNAČINA
SISTEMI NELINEARNIH JEDNAČINA April, 2013 Razni zapisi sistema Skalarni oblik: Vektorski oblik: F = f 1 f n f 1 (x 1,, x n ) = 0 f n (x 1,, x n ) = 0, x = (1) F(x) = 0, (2) x 1 0, 0 = x n 0 Definicije
POVEĆANJE STEPENA KORISNOSTI KOTLA I TEHNO- EKONOMSKA ANALIZA UGRADNJE UTILIZATORA NA VRELOVODNOM KOTLU SNAGE 116 MW NA TOPLANI KONJARNIK
POVEĆANJE STEPENA KORISNOSTI KOTLA I TEHNO- EKONOMSKA ANALIZA UGRADNJE UTILIZATORA NA VRELOVODNOM KOTLU SNAGE 116 MW NA TOPLANI KONJARNIK JKP BEOGRADSKE ELEKTRANE Vladimir Tanasić 1, Marko Mladenović 1
Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1
Građevinski fakultet Univerziteta u Beogradu 3.2.2016. Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1 Prezime i ime: Broj indeksa: 1. Definisati Koxijev niz. Dati primer niza koji nije Koxijev. 2. Dat je red n=1
nvt 1) ukoliko su poznate struje dioda. Struja diode D 1 je I 1 = I I 2 = 8mA. Sada je = 1,2mA.
IOAE Dioda 8/9 I U kolu sa slike, diode D su identične Poznato je I=mA, I =ma, I S =fa na 7 o C i parametar n= a) Odrediti napon V I Kolika treba da bude struja I da bi izlazni napon V I iznosio 5mV? b)
UPUTSTVO za upotrebu i montažu sa merama sigurnosti u radu
Toplovodni kotao na čvrsto gorivo sa gorionikom na pelet BIOTERMEC 20-50 KW UPUTSTVO za upotrebu i montažu sa merama sigurnosti u radu Prhovačka bb 22310 Šimanovci, Srbija Tel/Fax. +381 22 480404 +381
ASIMPTOTE FUNKCIJA. Dakle: Asimptota je prava kojoj se funkcija približava u beskonačno dalekoj tački. Postoje tri vrste asimptota:
ASIMPTOTE FUNKCIJA Naš savet je da najpre dobro proučite granične vrednosti funkcija Neki profesori vole da asimptote funkcija ispituju kao ponašanje funkcije na krajevima oblasti definisanosti, pa kako
Linearna algebra 2 prvi kolokvij,
1 2 3 4 5 Σ jmbag smjer studija Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 7. 11. 2012. 1. (10 bodova) Neka je dano preslikavanje s : R 2 R 2 R, s (x, y) = (Ax y), pri čemu je A: R 2 R 2 linearan operator oblika
Tronic 8000T. Bojler za toplu vodu ES 035/050/080/100/120/ SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje
6720812247-00.1V Bojler za toplu vodu Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/150 5... SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje 6 720 817 871 (2016/04) SRB, CG 2 Indeks SRB, CG Indeks 1 Objašnjenje
Eliminacijski zadatak iz Matematike 1 za kemičare
Za mnoge reakcije vrijedi Arrheniusova jednadžba, koja opisuje vezu koeficijenta brzine reakcije i temperature: K = Ae Ea/(RT ). - T termodinamička temperatura (u K), - R = 8, 3145 J K 1 mol 1 opća plinska
Mašinsko učenje. Regresija.
Mašinsko učenje. Regresija. Danijela Petrović May 17, 2016 Uvod Problem predviđanja vrednosti neprekidnog atributa neke instance na osnovu vrednosti njenih drugih atributa. Uvod Problem predviđanja vrednosti
PEĆ NA PELET LUCA UPUTSTVO ZA MONTAŽU, RUKOVANJE I ODRŽAVANJE PEĆI. Pelet gorivo od drvne biomase biogorivo
PEĆ NA PELET LUCA UPUTSTVO ZA MONTAŽU, RUKOVANJE I ODRŽAVANJE PEĆI Pelet gorivo od drvne biomase biogorivo 1 Uređaji za grejanje (u ovom uputstvu se nazivaju "peći") firme ALFA PLAM (u ovom uputstvu pod
Računarska grafika. Rasterizacija linije
Računarska grafika Osnovni inkrementalni algoritam Drugi naziv u literaturi digitalni diferencijalni analizator (DDA) Pretpostavke (privremena ograničenja koja se mogu otkloniti jednostavnim uopštavanjem
Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.
Matematika - vježbe. prosinca 5. Stupnjevi i radijani Ako je kut φ jednak i rad, tada je veza između i 6 = Zadatak.. Izrazite u stupnjevima: a) 5 b) 7 9 c). d) 7. a) 5 9 b) 7 6 6 = = 5 c). 6 8.5 d) 7.
Condens 7000 W ZWBR 35-3 A.. ZBR 35-3 A.. ZBR 42-3 A.. Zidni gasni kondenzacioni kotao. Uputstva za odvod izduvnih gasova za
6 720 612 662-00.2O Zidni gasni kondenzacioni kotao Condens 7000 W ZWBR 35-3 A.. ZBR 35-3 A.. ZBR 42-3 A.. Uputstva za odvod izduvnih gasova za RS 2 Sadržaj RS Sadržaj 1 Sigurnosne napomene i objašnjenje
100g maslaca: 751kcal = 20g : E maslac E maslac = (751 x 20)/100 E maslac = 150,2kcal 100g med: 320kcal = 30g : E med E med = (320 x 30)/100 E med =
100g maslaca: 751kcal = 20g : E maslac E maslac = (751 x 20)/100 E maslac = 150,2kcal 100g med: 320kcal = 30g : E med E med = (320 x 30)/100 E med = 96kcal 100g mleko: 49kcal = 250g : E mleko E mleko =
41. Jednačine koje se svode na kvadratne
. Jednačine koje se svode na kvadrane Simerične recipročne) jednačine Jednačine oblika a n b n c n... c b a nazivamo simerične jednačine, zbog simeričnosi koeficijenaa koeficijeni uz jednaki). k i n k
3525$&8158&1(',=$/,&(6$1$92-1,095(7(120
Srednja masinska skola OSOVE KOSTRUISAJA List1/8 355$&8158&1(',=$/,&(6$1$9-1,095(7(10 3ROD]QLSRGDFL maksimalno opterecenje Fa := 36000 visina dizanja h := 440 mm Rucna sila Fr := 350 1DYRMQRYUHWHQR optereceno
IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f
IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f 2. Nule i znak funkcije; presek sa y-osom IspitivaƬe
VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno.
JŽ 3 POLAN TANZSTO ipolarni tranzistor se sastoji od dva pn spoja kod kojih je jedna oblast zajednička za oba i naziva se baza, slika 1 Slika 1 ipolarni tranzistor ima 3 izvoda: emitor (), kolektor (K)
Obrada signala
Obrada signala 1 18.1.17. Greška kvantizacije Pretpostavka je da greška kvantizacije ima uniformnu raspodelu 7 6 5 4 -X m p x 1,, za x druge vrednosti x 3 x X m 1 X m = 3 x Greška kvantizacije x x x p
Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C - 35S - 35S+ - 35C
SR Visoko efikasni zidni kondenzacioni gasni kotlovi Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C - 35S - 35S+ - 35C Uputstvo za instalaciju i održavanje 129719-01 Sadržaj 1 Uvod...4 1.1 Korišćeni simboli...4
XI dvoqas veжbi dr Vladimir Balti. 4. Stabla
XI dvoqas veжbi dr Vladimir Balti 4. Stabla Teorijski uvod Teorijski uvod Definicija 5.7.1. Stablo je povezan graf bez kontura. Definicija 5.7.1. Stablo je povezan graf bez kontura. Primer 5.7.1. Sva stabla
SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija
SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!
Jul 2007 ZA KANALIZACIONE I DRENAŽNE SISTEME, ZA KOMUNALNU I INDUSTRIJSKU NAMENU. Inteligentna rešenja u niskogradnji
Jul 7 Sistem PVCU kanalizacije Proizvodni program ZA KANALIZACIONE I DRENAŽNE SISTEME, ZA KOMUNALNU I INDUSTRIJSKU NAMENU Inteligentna rešenja u niskogradnji Sistem PVCU kanalizacije Sadržaj Sadržaj PVC
Cenovnik spiro kanala i opreme - FON Inžinjering D.O.O.
Cenovnik spiro kanala i opreme - *Cenovnik ažuriran 09.02.2018. Spiro kolena: Prečnik - Φ (mm) Spiro kanal ( /m) 90 45 30 Muf/nipli: Cevna obujmica: Brza diht spojnica: Elastična konekcija: /kom: Ø100
Kotao od sivog liva na čvrsto gorivo
Kotao od sivog liva na čvrsto gorivo Uputstvo za instalaciju upotrebu i održavanje 1783 Hvala vam na kupovini Karpat kotla. Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre instalacije i rada vašeg proizvoda
Antene. Srednja snaga EM zračenja se dobija na osnovu intenziteta fluksa Pointingovog vektora kroz sferu. Gustina snage EM zračenja:
Anene Transformacija EM alasa u elekrični signal i obrnuo Osnovne karakerisike anena su: dijagram zračenja, dobiak (Gain), radna učesanos, ulazna impedansa,, polarizacija, efikasnos, masa i veličina, opornos
ŠTEDNJAK ZA ETAŽNO GREJANJE ALFA TERM -20
ŠTEDNJAK ZA ETAŽNO GREJANJE ALFA TERM -20 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE, PODEŠAVANJE I UPOTREBU O.TEHNIČKI PODACI MOĆ GREJANJA SA REŠETKOM U DONJEM POLOŽAJU: Nazivna moć grejanja (drva/ugalj) 22,9 kw/22,8 kw
ThermoMax. Kotao od sivog liva na čvrsto gorivo ili (pelet opcionalno) Garantni list i uputstvo za instalaciju i upotrebu
ThermoMax Kotao od sivog liva na čvrsto gorivo ili (pelet opcionalno) Garantni list i uputstvo za instalaciju i upotrebu 1783 Hvala vam na kupovini ThermoMax kotla. Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo
21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI
21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE 2014. GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI Bodovanje za sve zadatke: - boduju se samo točni odgovori - dodatne upute navedene su za pojedine skupine zadataka
INTEGRALNI RAČUN. Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa. Lucija Mijić 17. veljače 2011.
INTEGRALNI RAČUN Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa Lucija Mijić lucija@ktf-split.hr 17. veljače 2011. Pogledajmo Predstavimo gornju sumu sa Dodamo još jedan Dobivamo pravokutnik sa Odnosno
PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,
PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI Sama definicija parcijalnog ivoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, naravno, naučiti onako kako vaš profesor ahteva. Mi ćemo probati