Lopatkové merače množstva tepla

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Lopatkové merače množstva tepla"

Transcript

1 s Lopatkové merače množstva tepla WFx5 Elektronické, od sieťového napätia nezávislé merače tepla s lopatkovým prietokomerom na snímanie spotreby množstva tepla alebo chladu v autonómnych vykurovacích, chladiacich alebo solárnych zariadeniach. Menovitý prietok 0,6 m 3 /h, 1,5 m 3 /h alebo 2,5 m 3 /h Prídavné násuvné moduly komunikačných rozhraní Bez potreby priamych úsekov pred a za meračom Ľubovoľná montážna poloha (horizontálna alebo vertikálna) Nastavenie špecifických parametrov prístroja miestne obslužnými tlačidlami na merači alebo prostredníctvom obslužného a parametrizačného softvéru ACT50 Optické komunikačné rozhranie Autodiagnostika CE2N5323sk Building Technologies

2 Použitie Lopatkový merač množstva tepla a chladu so svojou kompaktnou konštrukciou je meracím prístrojom na fyzikálne korektné meranie spotreby energie. Merač pozostáva z prietokomernej časti, dvoch pevne pripojených snímačov teploty a kalorimetrického počítadla, ktoré z nameraného prietoku a rozdielu teplôt vypočíta množstvo spotrebovanej energie. Prístroj je k dispozícii na meranie množstva tepla, kombinácie množstva tepla / chladu alebo množstva tepla v solárnych systémoch. Hlavné aplikačné oblasti sú zariadenia s centralizovanou prípravou tepla a chladu, v ktorých sa energia na vykurovanie alebo chladenie dodáva viacerými vetvami individuálnym spotrebičom ako napr. : viacbytové domy kancelárske a administratívne budovy. Typickí užívatelia: Firmy Podniky bytového hospodárstva a bytové družstvá Firmy údržby budov a správcovia nehnuteľností Obmedzenia Snímače teploty a napájaciu batériu merača množstva tepla nie je možné vymeniť. Prístroj nie je schválený pre zariadenia s pitnou vodou. Funkcie Konštrukcia merača Princíp merania s lopatkovým rotorom Výpočet spotreby tepla alebo chladu Kalorimetrické počítadlo Infračervené komunikačné rozhranie Lopatkový merač množstva tepla pozostáva zo snímača teploty na prívode a na spiatočke a zo snímača prietoku, zabudovanom v okruhu vykurovania alebo chladenia. Kalorimetrické počítadlo priebežne počíta rozdiel teplôt medzi prívodom a spiatočkou a násobí ho hodnotou prietoku. Výsledok (okamžitý tepelný alebo chladiaci výkon) sa spočítava v čase, zobrazuje a prostredníctvom prídavného násuvného modulu prenáša káblom alebo rádiom do systému na spracovanie údajov. Počítadlo je napájané batériou so životnosťou, ktorá umožňuje dobu prevádzky 10 rokov. Snímač prietoku pracuje na princípe jednovtokového merača pretečeného množstva s lopatkovým kolesom. Jedným otvorom pritekajúci prúd vody pôsobí radiálne na lopatku. Otáčky lopatkového kolesa sa snímajú elektronicky. Rozpoznaný nesprávny smer prúdenia cez merač sa indikuje na displeji. Podľa interného výpočtového algoritmu sa zo zisteného rozdielu teplôt medzi prívodom a spiatočkou, nameraného prietoku ako aj vypočítaných teplotných koeficientov vypočíta a na LCD- displeji zobrazí množstvo tepla alebo chladu vo fyzikálnych jednotkách (kwh alebo MWh/MJ alebo GJ). Na zvýšenie presnosti merania sa pri každom meraní určujú hodnoty hustoty a entalpie a zahrňujú sa do výpočtu. Pre všetky menovité rozsahy prietoku existuje jedno univerzálne kalorimetrické počítadlo s integrovanou servisnou jednotkou. Merače spotreby s lokálnym optickým komunikačným rozhraním treba odčítavať miestne. Merač sa odčítava a parametrizuje pomocou optickej odčítavacej hlavice WFZ.IRDA-USB a príslušného softvéru ACT50-heat. 2 / 21

3 Odčítané parametre Prostredníctvom lokálneho optického komunikačného rozhrania sa odčítavajú nasledujúce parametre: Všeobecné výrobné číslo miesto inštalovania miesto zabudovania verzia firmvéru médium dátum uvedenia do prevádzky životnosť batérie typové číslo nosič tepla dátum vzniku chyby kód chyby Informácie o prístroji okamžitá teplota spiatočky okamžitá teplota prívodu okamžitý rozdiel teplôt okamžitý tok energie okamžitý prietok celkové pretečené množstvo impulzné číslo názov prístroja Stavy merača okamžitý stav merača dátum posledného odpočtu stav merača k dátumu posledného odpočtu dátum nasledujúceho odpočtu prívod - maximálna teplota - dátum maximálnej teploty - doba trvania prekročenia dovolenej max. teploty spiatočka - maximálna teplota - dátum maximálnej teploty - doba trvania prekročenia dovolenej max. teploty prietok - maximálny prietok - dátum maximálneho prietoku - doba trvania prekročenia max. dovoleného prietoku štatistické hodnoty 3 / 21

4 - 15 mesačných hodnôt s dátumom Modul komunikačného rozhrania Manipulácia Kontrola činnosti Každý merač je osadený modulom komunikačného rozhrania. Nasadením príslušného prídavného modulu možno prístroj odčítavať aj diaľkovo. Merač je z bočnej strany chránený plombou z výrobného závodu. Teplota sa sníma každých 36 sekúnd (voliteľne 6 sekúnd). Prietok sa sníma priebežne. Množstvo prenesenej energie sa zobrazuje v reálnom čase. Možné chyby sa okamžite zobrazujú na displeji. Prehľad typov Nižšie uvedené lopatkové merače množstva tepla majú nasledujúce parametre: Miesto zabudovania merača Konštrukcia v spiatočke Menovitý tlak PN 16 Zabudovanie snímača Typ snímača Dĺžka kábla snímača Komunikácia kompaktná (počítadlo pevne spojené s prietokomernou časťou) spiatočka, integrovaný do snímača prietoku Pt1000, Ø 5,0 mm, dĺžka 45 mm 1,5 m Citlivosť pre - meranie množstva tepla 1,0 K - meranie množstva chladu 0,2 K Deň odpočtu Zobrazenie na displeji modul infračerveného rozhrania IrDA kwh Merače množstva tepla Násuvné moduly Medzikusy pre merač a závitové prípoje Voľby Typové číslo Typ 0,6 m 3 /h, montážna dĺžka 110 mm, prípoj G ¾" 1,5 m 3 /h, montážna dĺžka 110 mm, prípoj G ¾" 2,5 m 3 /h, montážna dĺžka 130 mm, prípoj G 1" S55561-F177 S55561-F178 S55561-F179 Názov Typové číslo Typ WFM501-E000H0 WFM502-E000H0 WFM503-J000H0 AMR s integrovanou anténou S55563-F132 WFZ56.OK AMR s externou anténou JXF:WFZ56.OF WFZ56.OF Walk-by s integrovanou anténou S55563-F133 WFZ566.OK Walk-by s externou anténou JXF:WFZ566.OF WFZ566.OF Názov Typové číslo Typ Medzikus G ¾", dĺžka 110 mm JXF:WFZ.R110 WFZ.R110 Medzikus G 1", dĺžka 130 mm JXF:WFZ.R130 WFZ.R130 Montážna sada, dvojica závitových prípojov JXF:WFZ.R2 WFZ.R2 G ¾" x R ½" s tesneniami Montážna sada, dvojica závitových prípojov JXF:WFZ.R2-1 WFZ.R2-1 G 1" x R ¾" s tesneniami 4 / 21

5 Montážne sady meračov so závitovým prípojom Montážne sady meračov so závitovým prípojom s T- kusom T- kusy na montáž snímača Názov Typové číslo Typ Montážna sada ½" obsahuje: 1 medzikus merača G ½", dĺžka 110 mm 2 guľové kohúty Rp ½" s presuv. maticou G ¾" a plochými tesneniami 1 guľ. kohút Rp ½" pre snímač Ø5,0x45 mm JXF:WFZ.E110-I WFZ.E110-I Montážna sada ¾" obsahuje: JXF:WFZ.E110G3-I WFZ.E110G3-I 1 medzikus merača G ¾", dĺžka 110 mm 2 guľové kohúty Rp ½" s presuv. maticou G ¾" a plochými tesneniami 1 guľ. kohút Rp ¾" pre snímač Ø5,0x45 mm Montážna sada ¾" obsahuje: 1 medzikus merača G 1", dĺžka 130 mm 2 guľové kohúty Rp ¾" s presuv. maticou G 1" a plochými tesneniami 1 guľ. kohút Rp ¾" pre snímač Ø5,0x45 mm JXF:WFZ.E130-I WFZ.E130-I Montážna sada 1" obsahuje: JXF:WFZ.E130G1-I WFZ.E130G1-I 1 medzikus merača G 1", dĺžka 130 mm 2 guľové kohúty Rp ¾" s presuv. maticou G 1" a plochými tesneniami 1 guľ. kohút Rp 1" pre snímač Ø5,0x45 mm Názov Typové číslo Typ Montážna sada ½" obsahuje: 1 medzikus merača G ¾", dĺžka 110 mm 2 guľové kohúty Rp ½" s presuv. maticou G ¾" a plochými tesneniami 1 T- kus s Rp ½" pre snímač Ø5,0x45 mm 1 ponorné puzdro DS M10x1 mm Montážna sada ¾" obsahuje: 1 medzikus merača G ¾", dĺžka 110 mm 2 guľové kohúty Rp ½" s presuv. maticou G ¾" a plochými tesneniami 1 T- kus s Rp ¾" pre snímač Ø5,0x45 mm 1 ponorné puzdro DS M10x1 mm Montážna sada ¾" obsahuje: 1 medzikus merača G 1", dĺžka 130 mm 2 guľové kohúty Rp ¾" s presuv. maticou G 1" a plochými tesneniami 1 T- kus s Rp ¾" pre snímač Ø5,0x45 mm 1 ponorné puzdro DS M10x1 mm Montážna sada 1" obsahuje: 1 medzikus merača G 1", dĺžka 130 mm 2 guľové kohúty Rp ¾" s presuv. maticou G 1" a plochými tesneniami 1 T- kus s Rp 1" pre snímač Ø5,0x45 mm 1 ponorné puzdro DS M10x1 mm JXF:WFZ.E110-IT WFZ.E110-IT JXF:WFZ.E110G3-IT WFZ.E110G3-IT JXF:WFZ.E130-IT WFZ.E130-IT JXF:WFZ.E130G1-IT WFZ.E130G1-IT Názov Typové číslo Typ T- kus Rp ½", vrátane adaptéra na zabudovanie snímača Ø5,0x45 mm T- kus Rp ¾", vrátane adaptéra na zabudovanie snímača Ø5,0x45 mm T- kus Rp 1", vrátane adaptéra na zabudovanie snímača Ø5,0x45 mm JXF:WFZ.T16 JXF:WFZ.T19 JXF:WFZ.T22 WFZ.T16 WFZ.T19 WFZ.T22 5 / 21

6 Guľové kohúty Ostatné príslušenstvo Software Názov Typové číslo Typ Guľ. kohút Rp ½" pre snímač Ø5,0x45 mm JXF:WFZ.K15 WFZ.K15 Guľ. kohút Rp ¾" pre snímač Ø5,0x45 mm JXF:WFZ.K18 WFZ.K18 Guľ. kohút Rp 1" pre snímač Ø5,0x45 mm JXF:WFZ.K22 WFZ.K22 Guľ. kohút Rp ½" s presuvnou maticou JXF:WFZ.K16 WFZ.K16 G ¾" pre snímač Ø5,0x45 mm Guľ. kohút Rp ½" s presuv. maticou G ¾" JXF:WFZ.K17 WFZ.K17 Názov Typové číslo Typ Infračerv. snímacia hlavica s rozhraním USB JXF:WFZ.IRDA-USB WFZ.IRDA-USB Plomba, dĺžka drôtu 250 mm JXF:FNS0001 FNS0001 Názov Typové číslo Typ Softvér na parametrizáciu a diagnostiku JXF:ACT50-Heat ACT50-Heat Objednávanie Pri objednávaní uveďte prosím počet kusov, názov, typ a typové číslo. Objednávacie čísla Rozsah dodávky Jazyky Typ Typové číslo Názov WFx5.. pozri Typ v časti Lopatkový merač množstva tepla Prehľad typov K meraču tepla je priložený viacjazyčný návod na montáž a obsluhu ako aj všetok potrebný montážny materiál (tesnenia, plomby atď.). Návod na montáž je k dispozícii v nasledujúcich jazykových variantoch: bulharsky, nemecky, anglicky, fínsky, francúzsky, grécky, taliansky, chorvátsky, litovsky, holandsky, nórsky, poľsky, slovensky, slovinsky, španielsky, česky, turecky a maďarsky. 6 / 21

7 Kombinácie prístrojov Merače množstva tepla s komunikačným rozhraním na drôtovou alebo bezdrôtovou komunikáciou možno použiť spolu s nasledujúcimi prvkami: Názov Typ Dokumentácia Uzol komunikačnej siete WTT16.. N2874 WTX16.. Uzol komunikačnej siete WTX16.GSM N2878 s prevodníkom protokolov (gateway) WTX16.IP WTX16.MOD Obslužný softvér pre uzol siete ACT26 J2870 Softvér na odčítanie uzla siete ACS26 N2870 Sada na mobilný zber údajov WTZ.WBSET-2/PC N2885 Softvér na odčítanie zo systému ACT46 N2885 na mobilný zber údajov Centrála systému M-Bus OZW10 N5362 Prevodník úrovní pre M-Bus WZC-P60 N5382 Prevodník úrovní pre M-Bus WZC-S250 N5364 Prevodník úrovní pre M-Bus WZC-P250 N5365 Opakovač pre M-Bus (repeater) WZC-R250 N5366 Obslužný softvér centrála M-Bus ACS790 N5649 Technika Merače so závitovým prípojom Charakteristika tlakových strát 0,6 m 3 /h, 110 mm 7 / 21

8 Merače so závitovým prípojom Charakteristika tlakových strát 1,5 m 3 /h, 110 mm Merače so závitovým prípojom Charakteristika tlakových strát 2,5 m 3 /h, 130 mm Štandardné parametre Nastavenia z výrobného závodu: deň odpočtu: zobrazenie spotreby v kwh Zobrazujú sa všetky úrovne indikácie. Hodnoty spotreby tepla alebo chladu sa priebežne napočítavajú. V deň odpočtu sa o uloží aktuálny stav do pamäte. Spolu s uložením aktuálnej spotreby a ročnej spotreby do pamäte vypočíta merač množstva tepla aj kontrolné číslo. Toto číslo možno odčítať spolu s hodnotou v deň odpočtu a v programe na rozpočítanie nákladov ho skontrolovať. Tým sa rozpozná nesprávne odčítanie z displeja. Uložená hodnota v deň odpočtu zostáva zachovaná počas jedného roku. Parametrizácia prostredníctvom PC Prostredníctvom softvéru ACT50 možno na merači množstva tepla nastaviť nasledujúce parametre: deň nasledujúceho odpočtu názov užívateľa a heslo pre lokálne komunikačné rozhranie zobrazenie na displeji v kwh alebo MWh resp. v MJ alebo GJ 8 / 21

9 výber úrovní, ktoré sa majú zobraziť zobrazenie stavov merača s alebo bez kontrolného čísla U prístrojov v solárnych systémoch ešte: podiel glykolu resp. soľanky Parametrizácia na merači Pomocou obidvoch obslužných tlačidiel možno priamo na merači množstva tepla nastaviť nasledujúce parametre: nasledujúci deň odpočtu zobrazenie v kwh alebo MWh resp. v MJ alebo GJ výber úrovní, ktoré sa majú zobraziť zobrazenie stavov merača s alebo bez kontrolného čísla U prístrojov v solárnych systémoch ešte: podiel glykolu Komunikácia Merač množstva tepla je štandardne osadený optickým komunikačným rozhraním. Násuvné moduly K dispozícii sú nasledujúce externé komunikačné moduly: modul rádiovej komunikácie AMR WFZ56.OK/WFZ56.OF modul pochôdzkovej rádiovej komunikácie Walk-by WFZ566.OK/WFZ566.OF Na parametrizáciu násuvných modulov na rádiovú komunikáciu možno použiť softvér ACT20. Modul rádiovej komunikácie AMR WFZ56.OK/WFZ56.OF Popis činnosti Merače sa odčítavajú prostredníctvom násuvných modulov rádiovej komunikácie AMR (WFZ56.OK a WFZ56.OF). Násuvné moduly cyklicky odosielajú do uzlov siete okamžité hodnoty spotreby. Tieto automaticky zbierajú údaje zo všetkých aktivovaných meračov množstva tepla a ukladajú ich do pamäte. Užívateľ môže diaľkovo odčítať všetky údaje o spotrebe zariadenia. 9 / 21

10 Násuvný modul existuje vo dvoch vyhotoveniach: WFZ56.OK s integrovanou anténou WFZ56.OF s externou anténou Odčítavané parametre Merač množstva tepla odosiela rádiom nasledujúce údaje: číslo prístroja (8- miestne) médium / verzia softvéru čas / dátum stav chyby dátum vzniku chyby okamžitá spotreba dátum odpočtu hodnota v deň odpočtu 13 mesačných hodnôt Modul pochôdzkovej rádiovej komunikácie WFZ566.OK WFZ566.OF Popis činnosti Merače sa odčítavajú prostredníctvom násuvných modulov pochôdzkovej rádiovej komunikácie (WFZ566.OK alebo WFZ566.OF). Násuvné moduly odosielajú v prednastavenom čase údaje o spotrebe. Pracovník pochôdzkovej odčítavacej služby ich prijíma pomocou mobilného zberača údajov (WTZ.MB) a PC s príslušným softvérom. Pritom nemusí vôbec vstúpiť do bytu alebo kancelárie užívateľa. Pri menších zariadeniach možno tieto údaje vo väčšine prípadov prijímať dokonca aj mimo budovy. Násuvný modul existuje vo dvoch vyhotoveniach: WFZ566.OK s integrovanou anténou WFZ566.OF s externou anténou Merač množstva tepla odosiela rádiom nasledujúce údaje: číslo prístroja (8- miestne) médium / verzia softvéru čas / dátum stav chyby dátum vzniku chyby okamžitá spotreba dátum odpočtu hodnota v deň odpočtu 13 mesačných hodnôt Nastavenie násuvných modulov WFZ566.OF a WFZ566.OK z výrobného závodu: Spôsob odčítania - ročne = 48 jednorázového odčítania počas roku pod dni odpočtu 10 / 21

11 Časový interval vysielania Nastavenie času začiatku vysielania súboru údajov. Denný časový interval vysielania merača množstva tepla je definovaný na 10 hodín (štandardne 8:00 18:00 hod. SEČ) Oneskorenie vysielania (ofset / posunutie) Časové oneskorenie vysielania súboru údajov po dní odpočtu resp. po začiatku mesiaca v dňoch (štandardne 0 dní) Deň bez vysielania Ako dni bez vysielania možno definovať maximálne 2 dni týždňa (voľba: piatok, sobota a nedeľa). Zadať treba minimálne 1 deň týždňa (štandardne nedeľa) Displej Typ počítadla Stavy prístroja a hodnoty spotreby sa zobrazujú na viacerých úrovniach LCD- displeja. Merač množstva tepla má 2 obslužné tlačidlá na prepínanie medzi jednotlivými úrovňami a krokmi zobrazovania. Tlačidlo na navigáciu v rámci úrovne Tlačidlo na zmenu úrovne Obsluha 11 / 21

12 Rýchle odčítanie Počas prevádzky merača je displej vypnutý a aktivuje sa až zatlačením niektorého tlačidla. Na kontrolu činnosti sa však každých 36 sekúnd krátkodobo zapína (režim Rýchle odčítanie ). Pri rýchlom odčítaní sa zobrazujú nasledujúce parametre (v závislosti od konfigurácie prístroja): aktuálny stav merača množstva tepla aktuálny stav merača množstva chladu stav merača množstva tepla ku dňu odpočtu stav merača množstva tepla ku dňu odpočtu (ak existuje) kód chyby (iba pri existencii chyby) dátum vzniku chyby indikácia Nesprávny smer prúdenia Úrovne zobrazovania na displeji K dispozícii sú nasledujúce úrovne zobrazovania: Štandardné úrovne: L0 okamžité hodnoty spotreby L1 ročné hodnoty spotreby Úrovne, ktoré možno jednotlivo deaktivovať: L2 okamžité hodnoty L3 parametre L5 okamžité hodnoty meranie množstva tepla L9 maximálne hodnoty Pokiaľ existuje hlásenie chyby, spolu s príslušným kódom chyby a dátumom vzniku chyby sa registruje a zobrazuje na displeji (alternujúce zobrazenie). Úroveň L0 Okamžité hodnoty spotreby Zobrazenie úrovne Test displeja všetky svietia Test displeja nesvieti žiadny segment Číslo chyby Dátum chyby l t. a l t. Toto zobrazenie sa objaví iba po vzniku chyby Aktuálny stav merača Výrobné číslo Aktuálny dátum Kontrolné číslo Hodnoty okamžitej spotreby a l t. a lt. a lt. WM Z a l t. a lt. a lt. K M Z Bloky týchto segmentov závisia od konfigurácie prístroja a l t. a lt. a lt. IM P 1 a l t. a lt. a lt. IM P 2 Sivé zobrazenia možno voliteľne aktivovať resp. deaktivovať 12 / 21

13 Úroveň L1 Hodnoty spotreby ku dňu odpočtu Zobrazenie úrovne Stav merača v deň odpočtu Výrobné číslo Deň odpočtu Kontrolné číslo Hodnoty ročnej spotreby a lt. a lt. a lt. WM Z Bloky týchto segmentov závisia od konfigurácie prístroja a lt. a lt. a lt. a lt. a lt. a lt. K M Z I M P 1 a lt. a lt. a lt. I M P 2 Sivé zobrazenia možno voliteľne aktivovať resp. deaktivovať Úroveň L2 Okamžité hodnoty Zobrazenie úrovne Okamžitý prietok Okamžitá teplota prívodu Okamžitá teplota spiatočky Okamžitý rozdiel teplôt l t. Okamžitý výkon Hodiny prevádzky Pretečený objem Stav merača s vysokým rozlíšením WMZ Stav merača s vysokým rozlíšením KMZ Tento segment sa zobrazí v závislosti od konfigurácie prístroja 13 / 21

14 Úroveň L3 Parametre Zobrazenie úrovne Dátum nasledujúceho dňa odpočtu Impulzné číslo VMT Verzia metrologického firmvéru Metrologické kontrol. číslo Verzia firmvéru Výrobné číslo Identifikácia a lt. a lt. Možné + aktivované úrovne Podiel nemrznúcej zložky v solárnom systéme Tento príklad (medzery) - = úroveň 6 : maskovaná = úrovne : nie sú k dispozícii Sériové číslo Imp1 Stav merača Imp1 Tieto segmenty sa zobrazia v závislosti od konfigurácie prístroja Impulzné číslo Imp1 + médium tu: studená voda - studenší teplomer Sériové číslo Imp2 Stav merača Imp2 Impulzné číslo Imp2 + médium tu: teplá voda - teplejší teplomer Úroveň L5 Mesačné hodnotymeranie množstva tepla Táto úroveň za zobrazí iba vtedy, keď je prístroj nakonfigurovaný na meranie množstva tepla. Zobrazenie úrovne Najnovšia mesačná hodnota teplo Dátum mesačná hodnota Stav merača mesačná hodnota Kontrolné číslo a lt. a lt. a lt. Výrobné číslo Najstaršia mesačná hodnota teplo Dátum mesačná hodnota Stav merača mesačná hodnota Kontrolné číslo a lt. a lt. a lt. Sivé zobrazenia možno voliteľne aktivovať resp. deaktivovať Výrobné číslo 14 / 21

15 Úroveň L9 Maximálne hodnoty Zobrazenie úrovne Najväčšie hodnoty teploty prívodu Najväčšia teplota Dátum najväčšej teploty a l t. a lt. Doba teploty nad max. hodnotou Najväčšie hodnoty teploty spiatočky a l t. a lt. Najväčšie hodnoty prietoku Najväčší prietok Dátum najväčšieho prietoku Doba prietoku nad menovitou hodnotou a l t. a lt. Hlásenia chyby a stavu Chyba 0 1 Dátum vzniku chyby 0 1 alt. Nesprávny smer prúdenia Dočasné hlásenie Aktívna komunikácia IrDA Dočasné hlásenie Zablokovaná komunikácia IrDA (spotrebované kredity na IrDA) Dočasné hlásenie Dosiahnutie konca doby prevádzky Dočasné hlásenie Symbol Batt bliká Záporný okamžitý rozdiel teplôt zámena prívod - spiatočka alt. Nenulový okamžitý prietok (bez merania prenosu energie ) alt. Nenulový okamžitý prietok (s meraním prenosu energie) alt. Montážne pokyny Prietokomerná časť Montážna poloha merača je ľubovoľná (výnimka: nie je dovolená montáž s displejom smerom dole). Miesto zabudovania (prívod alebo spiatočka) závisí od typu merača. Nie sú potrebné žiadne priame úseky pred alebo za meračom. Keď sa však merač inštaluje v spoločnej spiatočke dvoch vykurovacích okruhov (napr. vykurovanie a príprava teplej vody), musí byť miesto montáže dostatočne vzdialené od spojovacieho T- kusu (min. 10 DN), aby sa dosiahlo dobré zmiešanie a vyrovnanie teplôt. Zariadenie treba pred namontovaním merača dobre prepláchnuť. Prietokomernú časť treba zabudovať medzi dva uzatváracie guľové kohúty a šípka musí súhlasiť so smerom prúdenia. Snímače teploty musia byť namontované v tom istom okruhu ako prietokomerná časť (pozor na zmiešavanie). Snímače teploty možno v závislosti od vyhotovenia namontovať do T- kusov resp. guľových kohútov buď priamo alebo do namontovaných ponorných puzdier. Konce snímačom musia v každom prípade zasahovať minimálne do stredu prietokového prierezu a závitové prípoje treba voči neoprávnenej manipulácii zabezpečiť plombami. 15 / 21

16 Spojenie s guľovým kohútom Počítadlo Usporiadanie kaloritmerického počítadla merača množstva tepla: LCD- displej 2 tlačidlo na zmenu úrovne zobrazenia 3 tlačidlo na navigáciu v rámci danej úrovne zobrazenia 4 infračervené komunikačné rozhranie IrDA 5 kryt komunikačného rozhrania 6 modul komunikačného rozhrania 7 upevňovacie otvory pre externé násuvné moduly 8 užívateľské zabezpečenie a zásuvné miesta na pripojenie externých káblov Teplota okolia kalorimetrického počítadla nesmie prekročiť 55 C. Treba zabrániť priamemu pôsobeniu slnečného žiarenia. V závislosti od vyhotovenia merača (kompaktný alebo kombinovaný) možno počítadlo oddeliť od prietokomernej časti a pomocou nástenného držiaka ho vo vzdialenosti 40 cm namontovať na stenu. Násuvné moduly Externý násuvný modul (WFZ ) možno nasunúť na každý merač. Pritom treba postupovať nasledovne: a) demontovať kryt komunikačných rozhraní na merači množstva tepla b) nasunúť modul a pevne ho priskrutkovať. Násuvný modul krátko po nasunutí automaticky rozpozná merač a automaticky vykoná príslušné porovnania (výrobné číslo, mesačné hodnoty, dátum odpočtu, okamžitá hodnota, médium). Moduly sa parametrizujú softvérovým nástrojom ACT20. Prevádzka s rádiovou komunikáciou sa aktivuje prostredníctvom prenosu telegramu inicializačného nástroja WFZ-PS alebo ACT / 21

17 Moduly nemajú žiadny vplyv na zber údajov o spotrebe a preto ich možno aj hocikedy doplniť bez porušenia bezpečnostnej značky. Plombovanie prístrojov Po namontovaní merača treba všetky jeho prvky zaplombovať a tak chrániť voči neoprávnenej manipulácii (dbať na národné predpisy): prietokomerná časť so závitovým prípojom (prítok) snímač teploty na prívode s guľovým kohútom resp. ponorným puzdrom, ponorné puzdro s potrubím. Prípadne modul s kalorimetrickým počítadlom. Pokyny pre údržbu Údržba Likvidácia Merače množstva tepla nevyžadujú žiadnu údržbu. Treba dodržiavať národnú metrologickú legislatívu. Merače množstva tepla a rôzne spolupracujúce prístroje sa z hľadiska likvidácie pokladajú v zmysle smernice 2002/96/ES (OEEZ) za elektronické prístroje a nesmú sa likvidovať ako domový odpad. Treba dodržiavať aktuálnu platnú príslušnú národnú legislatívu a prístroje likvidovať určenými spôsobmi. Použité batérie treba likvidovať prostredníctvom určených zberní. Záruka Aplikačne relevantné technické údaje sú zaručené výlučne spolu s výrobkami, uvedenými v tomto katalógovom liste. Pri prevádzke meračov množstva tepla s menovite neuvedenými cudzími prístrojmi má funkčnosť zabezpečiť užívateľ. V tomto prípade neposkytuje Siemens žiadny servis alebo záruku. 17 / 21

18 Technické údaje Počítadlo Napájanie Parametre Snímač teploty Display Komunikácia Typ batérie Napätie batérie Životnosť batérie Merací rozsah - merač množstva tepla - merač množstva tepla / chladu Rozsah teplotného rozdielu ΔΘ Meranie teploty citlivosť - teplo - chlad Tepelný koeficient lítiová batéria CR AA (nevymeniteľná) 3,0 V 10 rokov s rezervou C C K 1,0 K 0,2 K Priebežne kompenzovaný Snímač Pt1000 podľa EN Vyhotovenie Priemer Dĺžka kábla Displej Zobrazenie množstva energie Optické komunikačné rozhranie - konštrukcia - protokol Typ DS (priama montáž) Ø 5,0 x 45 mm (Standard) 1,5 m (štandardne) (3 m voliteľne) 8- miestny LCD + piktogramy kwh voliteľne: MWh/MJ/GJ v náväznosti na EN podľa EN /-3 Prietokomerná časť Merač so závitovým prípojom Rozsah teplôt (národné osvedčenia môžu byť iné) C Maximálna teplota t max. 90 C Menovitý tlak 1,6 MPa (PN 16) Menovitý prietok q p m 3 /h 0,6 1,5 1,5 2,5 Montážna dĺžka mm Prípoj G ¾ B" G ¾ B" G ¾ B" G 1 B" Metrologická trieda - horizontálna montáž - vertikálna montáž 1:50 1:25 1:50 1:50 1:50 1:50 Maximálny prietok q s m 3 /h 1,2 3,0 3,0 5,0 1:50 1:50 Minimálny prietok q i - horizontálna montáž l/h - vertikálna montáž l/h Prahová citlivosť l/h Strata tlaku pri qp Montážna dĺžka 80 mm Δp Montážna dĺžka 110 mm Δp Montážna dĺžka 130 mm Δp mbar mbar mbar Prietok pri Δp = 1 bar, k v m 3 /h 1,5 3,2 3,2 5,3 Montážna poloha horizontálna / vertikálna / 21

19 Komunikácia - Modul rádiovej komunikácie AMR WFZ16.OK/WFZ16.OF Rádiová komunikácia AMR - typ batérie - napätie batérie - životnosť batérie - frekvenčné pásmo - normy lítiová batéria CR 2/3 AA 3,0 V js >11 rokov 868, ,6 MHz Prenos údajov podľa EN Odolnosť voči rušeniu podľa EN /-3 Emisia rušenia podľa EN Bezpečnosť zariadení IT podľa EN Modul pochôdzkovej rádiovej komunikácie (Walk-by) WFZ166.OK/WFZ166.OF - vysielací výkon, typicky - druh ochrany krytím - trieda ochrany Pochôdzková rádiová komunikácia (Walk-by) - typ batérie - napätie batérie - životnosť batérie - frekvenčné pásmo - normy 5 dbm IP54 III lítiová batéria CR 2/3 AA DC lítiová batéria,0 V >11 rokov 868, ,6 MHz Prenos údajov podľa EN Odolnosť voči rušeniu podľa EN /-3 Emisia rušenia podľa EN Bezpečnosť zariadení IT podľa EN Druh ochrany krytím Podmienky okolia Normy a smernice - vysielací výkon, typicky - Druh ochrany krytím - Trieda ochrany Trieda ochrany Druh ochrany krytím - kalorimetrické počítadlo - prietokomerná časť 5 dbm IP54 III III IP65 IP65 podľa EN Prevádzka EN Preprava EN Skladovanie EN Klimatické podmienky trieda A trieda A trieda A Teplota C C C Vlhkosť rel. vlh. <93% pri 25 C (bez zarosenia) rel. vlh.<93% pri 25 C (bez zarosenia) rel. vlh.<93% pri 25 C (bez zarosenia) Mechanické podmienky trieda M2 trieda M2 trieda M2 Max. nadmorská výška použitia Min. 700 hpa, zodpovedá nadmorskej výške max m - zhoda podľa smerníc ES - Elektromagnetická kompatibilita 2004/108/ES - Odolnosť voči rušeniu a vyžarovanie - EN EN (vhodnosť pre obytné prostredie a prostredie ľahkého priemyslu) - EN Trieda prostredia A /22/ES 19 / 21

20 Ochrana životného prostredia Rozmery Materiál puzdra Farby puzdra Hmotnosť Trieda elektromag. Prostredia E1 - Smernica MID 2004/22/ES (Smernica o meradlách) Trieda mechanického prostredia M2 Trieda elektromag. prostredia E1 - Kvalita vykurovacieho média Smernica VDI Schválenie typu podľa - EN Trieda prostredia A Trieda presnosti 3 Výrobkové normy Prehlásenie o ekologickosti výrobku CE1E5323de obsahuje údaje o ekologickom usporiadaní výrobku a hodnotení (zhoda podľa smernice RoHS, materiálové zloženie, obal, prínos pre životné prostredie, likvidácia) (B x H x T) (šírka x výška x hĺbka): - kalorimetrické počítadlo - prietokomerná časť Kalorimetrické počítadlo DIN EN (Merače množstva tepla) ISO (Životné prostredie) ISO 9001 (Kvalita) Smernica 2002/95/ES RoHS: Obmedzenie používania niektorých nebezpečných látok v elektronických a elektrických zariadeniach 101,5 x 78 mm pozri výkresy s rozmermi PC-ABS PC-LEXAN Kalorimetrické počítadlo RAL 9016 Prístroj zabalený s príslušenstvom 0,6 m 3 /h: 928 g 1,5 m 3 /h: 915 g 2,5 m 3 /h: 1014 g Rozmery Merač so závitovým prípojom Montážna dĺžka 80 mm Rozmery v mm Montážna dĺžka 110 mm Montážna dĺžka 130 mm 20 / 21

21 Násuvný modul Rozmery v mm 2013 Siemens s.r.o. Vyhradené právo technických 21 zmien / 21

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktný merač energie

SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktný merač energie SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktný merač energie Popis/použitie Osvedčenie o typovej skúške MID č.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 je ultrazvukový statický kompaktný merač energie, konštruovaný

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT Katalógový list UH 502-123g Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT Od verzie firmvéru 2.14 2WR5... Merač na meranie prietoku a energie vo výmenníkových okruhoch s vodou na základe ultrazvukového princípu.

Διαβάστε περισσότερα

WFC... WFH... Elektronický vodomer. Siemens Building Technologies HVAC Products SIEMECA

WFC... WFH... Elektronický vodomer. Siemens Building Technologies HVAC Products SIEMECA 5 341 SIEMECA Elektronický vodomer WFC... WFH... Elektronický na sieti nezávislý vodomer pre určenie spotreby vody v autonómnych zariadeniach pre zásobovanie s vodou. Uloženie a zobrazenie kumulovanej

Διαβάστε περισσότερα

UH e 2WR5... Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT

UH e 2WR5... Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT UH 502-123e Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT Od verzie 2.14 2WR5... Merač na meranie prietoku a energie vo výmenníkových okruhoch s vodou na základe ultrazvukového princípu. Jeho dôležité vlastnosti sú:

Διαβάστε περισσότερα

WFN... Použitie. Funkcie. MEGATRON2 Elektronický merač tepla a chladu

WFN... Použitie. Funkcie. MEGATRON2 Elektronický merač tepla a chladu 5 338 MEGATRON2 Elektronický merač tepla a chladu WFN... Elektronický merač nezávislý na sieti na určenie spotreby tepla a chladu v autonómnom zariadení pre vykurovanie, chladenie a užitkovú vodu. Uloženie

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

SONOHEAT 2WR5. Statický merač tepla. Katalógový list. Tarifa. UH b Sk

SONOHEAT 2WR5. Statický merač tepla. Katalógový list. Tarifa. UH b Sk Statický merač tepla Oblasť použitia Merač tepla SONOHEAT 2WR5 sa používa pri meraní spotreby tepla v lokálnych vykurovacích systémoch a CZT ako aj vo viacrodinných domoch. Je zároveň vhodný pre meranie

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS Katalógový list UH 504-123f Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Kompaktný merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na báze ultrazvukového princípu. Jeho hlavné

Διαβάστε περισσότερα

Kanálové snímače teploty

Kanálové snímače teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie

Διαβάστε περισσότερα

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Údajový list Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Popis SonoSelect 10 a SonoSafe 10 od spoločnosti Danfoss sú kompaktné ultrazvukové merače energií, ktoré slúžia na meranie spotreby energie vo vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS UH 504-123c Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS 2WR6... Konfigurácia a štruktúra Merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na základe ultrazvukového princípu. Jeho hlavné

Διαβάστε περισσότερα

2- cestné guľové uzatváracie kohúty a 3- cestné guľové prepínacie kohúty, PN 40

2- cestné guľové uzatváracie kohúty a 3- cestné guľové prepínacie kohúty, PN 40 s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX 2- cestné guľové uzatváracie kohúty a 3- cestné guľové prepínacie kohúty, PN 40 s vnútorným závitovým prípojom VI60.. VI60..L VI60..T Teleso guľového kohúta z mosadze

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40

Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40 s 4 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40 s vnútorným závitovým prípojom VAI61.. VBI61.. Teleso guľového kohúta z mosadze UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Prípoje

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky 1 907 1907P01 Snímač tlaku pre chladiace prostriedky QBE2001-P QBE2101-P Piezoodporový merací systém Výstupný signál 010 V js alebo 4 20 ma js Snímač je celý zaliaty Veľmi malá tepelná citlivosť Vysoká

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Min. merateľný prietok (l/h) Min. prietok qi (l/h) qi PTB

Min. merateľný prietok (l/h) Min. prietok qi (l/h) qi PTB MULTICAL 401 Merač tepla Dlhodobá životnosť Veľký dynamický rozsah 12 ročná životnosť batérie, 24V alebo 230V Kalendár, uchovávanie údajov, tarify Optický dátový výstup Interné moduly RS 232, M-Bus, radio

Διαβάστε περισσότερα

SOHOHEAT 2WR5 Ultrazvukový merač tepla

SOHOHEAT 2WR5 Ultrazvukový merač tepla Landis & Staefa SOHOHEAT 2WR5 Ultrazvukový merač tepla Základná dokumentácia Vydanie: 1.3 Platné od softvérovej verzie 2.12 U H 602-000sk Vyhradené právo na zmeny 1.03.2002 Siemens Landis & Staefa Siemens

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

SEZ220. Prevodník signálov. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200

SEZ220. Prevodník signálov. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200 5 146 5146P01 Synco 200 Prevodník signálov SEZ220 Naprogramované štandardné aplikácie Voľne konfigurovateľný Obsluha s podporou ponuky funkcií (menu) Použitie Prevodník signálov sa používa v zariadeniach

Διαβάστε περισσότερα

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT 2 381 RVD110 RVD130 Regulátory na použitie v odovzdávacích staniciach a zariadeniach systémov CZT. Regulácia vykurovacieho okruhu s čerpadlom. Príprava

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

BYTOVÝ VODOMER TECHNICKÉ PARAMETRE BYTOVÉHO VODOMERU: SUCHOBEŽNÝ/MOKROBEŽNÝ ŠTANDARD - IMPULZNÝ - VODOMERY PROTI MANIPULÁCII

BYTOVÝ VODOMER TECHNICKÉ PARAMETRE BYTOVÉHO VODOMERU: SUCHOBEŽNÝ/MOKROBEŽNÝ ŠTANDARD - IMPULZNÝ - VODOMERY PROTI MANIPULÁCII BYTOVÝ VODOMER JEDNOVTOKOVÝ LOPATKOVÝ STUDENÁ VODA 30 C / TEPLÁ VODA 90 C TECHNICKÉ PARAMETRE BYTOVÉHO VODOMERU: SUCHOBEŽNÝ/MOKROBEŽNÝ ŠTANDARD - IMPULZNÝ - VODOMERY PROTI MANIPULÁCII MENOVITÁ SVETLOSŤ

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) VR 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VR 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 1 202 Sledovač teploty Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Obmedzovač teploty s jednopólovým mikroprepínačom Spínaný výkon: kontakt 1-2 16(2.5) A, AC 250 V ~

Διαβάστε περισσότερα

Základné metrologické charakteristiky meračov (145/2016 Z.z. - MI-001, MI-004, EN 14154, OIML R49)

Základné metrologické charakteristiky meračov (145/2016 Z.z. - MI-001, MI-004, EN 14154, OIML R49) Základné metrologické charakteristiky meračov (145/2016 Z.z. - MI-001, MI-004, EN 14154, OIML R49) Spracovanie výsledkov meraní, výpočet chýb a neistôt pri meraniach Základné metrologické charakteristiky

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom

Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom 4 379 Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom VVG55... Teleso červený bronz CC491K Rg5 DN15... 25 mm (½"... 1") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h zdvih 5.5 mm dodávajú sa súpravy šroubenia ALG... so závitovými pripojeniami

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu Údajový list Regulátor prietoku (PN16) montáž do spiatočky a montáž do prívodu Popis je priamočinný regulátor prietoku vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa zatvára

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor vykurovania

Regulátor vykurovania September 1996 SIGMAGYR Regulátor vykurovania RVL470 Použitie Funkcie Základná funkcia Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. 1 203 RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 Protimrazový sledovač teploty s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2.5) A, 250

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie 1 205 Regulátor teploty Elektromechanický TR RAK-TR1H Dvojpolohový regulátor s s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2,5) A, AC 250 V (DIN3440) kontakt 1-3 6(2,5) A, AC 250 V Časová

Διαβάστε περισσότερα

RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA46.531, RVA36.531 Regulátory vykurovania Základná dokumentácia Vydanie 4.0.a Séria regulátorov D CE1P2372sk 21.3.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Obsah 1 Prehľad 3 1.1 Stručný

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Priestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti

Priestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti 1 857 1857P01 QFA20 QFA2060D Priestorový snímač relatívnej vlhkosti a teploty QFA20... Napájacie napätie 24 V~, alebo 13,5...35V js Výstupný signál relatívnej vlhkosti 0...10 V js / 4 20 ma Výstupný signál

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis (4) je priamočinný regulátor rozdiel. tlaku a prietoku,

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor CZT pre jeden vykurovací okruh a TÚV

Regulátor CZT pre jeden vykurovací okruh a TÚV 2 510 Regulátor CZ pre jeden vykurovací okruh a ÚV RVD120 RVD140 ultifunkčný regulátor vykurovania pre výmenníkové stanice CZ a zariadenia s - Bus komunikáciou. Vhodné pre reguláciu vykurovacieho okruhu

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty s ponorným snímačom

Regulátor teploty s ponorným snímačom 3 334 SYCO 100 Regulátor teploty s ponorným snímačom s 3-polohovým výstupom RE132 Regulátor teploty s ponorným snímačom teploty pre jednoduché vykurovacie zariadenia Kompaktná konštrukcia 3- polohové ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu GHSD 8

Návod na obsluhu GHSD 8 Vždy na Vašej strane Návod na obsluhu GHSD 8 FES2... B M SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť... 3 1.2 Použitie podľa určenia... 3 1.3 Všeobecné bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielu teplôt

Regulátor rozdielu teplôt 3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor

Διαβάστε περισσότερα

Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730

Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730 Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730 vrátane rozširujúcich modulov RMZ786, RMZ787 a RMZ788 Základná dokumentácia Vydanie 1.0 CE1P3140sk 21.07.2003 Siemens Building Technologies Výrobky

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly

SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly Príloha č. 37 k vyhláške č. 210/2000 Z. z. SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly 1. Táto príloha sa vzťahuje na odporové snímače teploty

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis Regulátor AVPQT obsahuje regulačný ventil s nastaviteľným obmedzovačom prietoku,

Διαβάστε περισσότερα

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte

Διαβάστε περισσότερα

RESOL WMZ-M1 (od verzie 3.0) Strana 1 z 1. Montáž. Pripojenie. Ovládanie. Hľadanie chýb. Príklady použitia. (od verzie 3.0)

RESOL WMZ-M1 (od verzie 3.0) Strana 1 z 1. Montáž. Pripojenie. Ovládanie. Hľadanie chýb. Príklady použitia. (od verzie 3.0) RESOL WMZ-M1 (od verzie 3.0) Strana 1 z 1 (od verzie 3.0) Montáž Pripojenie Ovládanie Hľadanie chýb Príklady použitia Ďakujeme Vám za kúpu tohto prístroja. Prosím, prečítajte si HERZ pozorne spol. tento

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 Rozdiel LMT medzi dvoma miestami sa rovná rozdielu ich zemepisných dĺžok. Pre prevod miestnych časov platí, že

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis AVP(-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku, vyvinutý predovšetkým pre

Διαβάστε περισσότερα

NUBIS. R t o. vodomery

NUBIS. R t o. vodomery FROM METERING TO DATA MANAGEMENT vodomery NUBIS SKRUTKOVÝ VODOMER S HORIZONTÁLNOU OSOU LOPATKOVÉHO KOLESA MID CERTIFIKÁT Nubis je skrutkový, suchobežný vodomer typu Woltman s horizontálnou osou lopatkového

Διαβάστε περισσότερα

RVA Regulátor kotlov a vykurovania Základná dokumentácia

RVA Regulátor kotlov a vykurovania Základná dokumentácia RVA53.140 Regulátor kotlov a vykurovania Základná dokumentácia Vydanie: 1.2.a Séria regulátorov: A CE1P2377B 13.04.2000 Siemens Building Technologies Slovensko, s.r.o. Zadunajská 8 SK-851 01 Bratislava

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Katalóg. Elektromery na DIN-lištu

Katalóg. Elektromery na DIN-lištu Katalóg Elektromery na DIN-lištu Úvod Elektromery na DIN-lištu Modulárne prístroje ponúkajú široké spektrum funkcií, ktoré môžu byť integrované do elektrických inštalácií so značným prínosom pre používateľa.

Διαβάστε περισσότερα

kondenzačné kotly systémy regulácie solárna technika tepelné čerpadlá vzduchotechnika kotly na tuhé palivo elektrokotly vykurovacie telesá

kondenzačné kotly systémy regulácie solárna technika tepelné čerpadlá vzduchotechnika kotly na tuhé palivo elektrokotly vykurovacie telesá Kvalitná vykurovacia technológia vyžaduje profesionálnu inštaláciu a údržbu. Spoločnosť Robert Bosch, spol. s r.o., Divízia Termotechnika Buderus preto dodáva kompletný program výhradne cez odborných kúrenárov.

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie -F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Popis (-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku a

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) 2-cestný ventil, vonkajší závit 3-cestný ventil, vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického spojenia dokopy pomocou MV(E) 335,

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

Synco 200 Prevodník signálov SEZ220. Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

Synco 200 Prevodník signálov SEZ220. Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200 Prevodník signálov SEZ220 Základná dokumentácia Vydanie 1.0 CE1P5146sk 15.07.2004 Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Siemens Building Technologies

Διαβάστε περισσότερα

TXM1.8U TXM1.8U-ML. Univerzálne moduly. Systém modulov TX-I/O

TXM1.8U TXM1.8U-ML. Univerzálne moduly. Systém modulov TX-I/O 8 173 Systém modulov TX-I/O niverzálne moduly TXM1.8 TXM1.8-ML Dve úplne kompatibilné vyhotovenia: TXM1.8: 8 vstupov / výstupov s LED- indikáciou signálu / poruchy TXM1.8-ML: ako TXM1.8, avšak naviac lokálna

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα