Kritériá ZVO EÚ pre verejné osvetlenie a dopravnú signalizáciu
|
|
- Έρασμος Παπανικολάου
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Kritériá ZVO EÚ pre verejné osvetlenie a dopravnú signalizáciu Zelené verejné obstarávanie (ZVO) je dobrovoľným nástrojom. Tento dokument obsahuje kritériá ZVO vypracované pre skupinu výrobkov Verejné osvetlenie a dopravná signalizácia. Sprievodná technická podkladová správa obsahuje úplné podrobnosti o dôvodoch výberu týchto kritérií a odkazy na ďalšie informácie. Pre každú skupinu výrobkov/služieb sú uvedené dva súbory kritérií: Základné kritériá sú také kritériá, ktorých použitie je vhodné pre ktoréhokoľvek verejného obstarávateľa vo všetkých členských štátoch a ktoré sú zamerané na hlavné environmentálne vplyvy. Sú formulované tak, aby pri ich použití bola potreba ďalšieho overovania alebo zvýšenia nákladov minimálna. Komplexné kritériá sú určené pre tých obstarávateľov, ktorí chcú nakupovať najlepšie výrobky dostupné na trhu. V tomto prípade bude možno nevyhnutné vynaložiť ďalšie úsilie na overovanie alebo náklady na dané výrobky môžu byť v porovnaní s inými výrobkami s rovnakou funkčnosťou vyššie. 1. Vymedzenie pojmov a rozsah pôsobnosti Tieto kritériá ZVO EÚ sa vzťahujú na výrobky používané na pouličné osvetlenie a dopravnú signalizáciu. Nevzťahujú sa na stĺpy, stojany a iný typ podpier a upevňovacích prvkov (pozri ZVO v odvetví stavebníctva) Verejné osvetlenie Na účely týchto kritérií ZVO EÚ sa verejné osvetlenie vymedzuje ako: pevné osvetľovacie zariadenie určené na poskytovanie dobrej viditeľnosti pre používateľov vonkajších verejných dopravných plôch za tmy, aby sa podporila bezpečnosť premávky, plynulosť premávky a bezpečnosť verejnosti 1. Toto vymedzenie je odvodené od normy EN a nezahŕňa osvetlenie tunelov, súkromných parkovísk, vonkajšie osvetlenie obchodných a priemyselných prevádzok, športovísk ani zariadenia pre reflektorové osvetlenie (napríklad osvetlenie pamätníkov, budov alebo stromov). Zahŕňa funkčné osvetlenie chodníkov pre chodcov, cyklistických chodníkov a ciest pre vozidlá. 1 Štúdia EuP Lot 9: Verejné osvetlenie, VITO, január 2007,
2 Väčšinu pravidelného obstarávania tvoria náhradné svetelné zdroje a v kritériách pre náhradné svetelné zdroje v tejto špecifikácii ZVO sa zohľadňujú len výbojky s vysokou svietivosťou na verejné osvetlenie. Kritériá účinnosti svetelných zdrojov sa zameriavajú najmä na vysokotlakové sodíkové výbojky a halogenidové výbojky. Vo verejnom osvetlení sa používajú oba typy výbojok, avšak na rôzne druhy použitia, pričom každý typ má svoje výhody. Halogenidové výbojky sú napríklad najvhodnejšie na osvetlenie jasným bielym svetlom, napríklad na uliciach v centrách miest, kde takéto svetlo poskytuje verné farby objektov, zatiaľ čo vysokotlakové sodíkové výbojky sú vhodné na všeobecné verejné osvetlenie, pričom ich žltá farba nepriťahuje toľko hmyzu, a teda sú menej náročné na údržbu a čistenie. Takisto majú dlhú životnosť, a to tri až šesť rokov 2. Podrobnejšie informácie o tom, prečo sa tieto kritériá zameriavajú najmä na výbojky s vysokou svietivosťou, sa nachádzajú v technickej podkladovej správe, ale v stručnosti ide o tieto dôvody: Štúdia ekologického dizajnu Lot 9 o verejnom osvetlení 3 aj hlavný obchodný orgán pre svetelné zdroje 4 považujú výbojky s vysokou svietivosťou (HID) za najpoužívanejšie svetelné zdroje vo verejnom osvetlení. Kompaktné žiarivky (CFL) sa používajú len v kategórii pomalých ciest, pričom v kategóriách stredne rýchlych a rýchlych ciest sa nepoužívajú vôbec. Objem predaja pre kategóriu pomalých ciest je obmedzený (13 %) v porovnaní s výbojkami s vysokou svietivosťou (HID) (87 %) 5. Kategória ciest je dôležitá pri rozhodovaní o nákupe, pretože rôzne typy svetelných zdrojov pre rovnakú kategóriu ciest majú porovnateľný vplyv na životné prostredie 6. Kompaktné žiarivky (CFL) sa používajú najmä v domácnostiach a kanceláriách, čo by predstavovalo inú skupinu výrobkov v porovnaní s verejným osvetlením a dopravnou signalizáciou. Hoci používanie svetelných diód (LED) na verejné osvetlenie narastá, je tu obmedzená požiadavka týkajúca sa náhradných svetelných zdrojov, sčasti preto, lebo zariadení LED je menej, ale aj pre dlhšiu životnosť LED. Kritériá pre svietidlá a osvetľovacie systémy zahŕňajú všetky typy svetelných zdrojov vrátane CFL, LED a HID. Pri navrhovaní nového osvetľovacieho systému bol prijatý systémový prístup na základe ukazovateľa maximálnej energetickej účinnosti. Je určený priemerným výkonom systému vydeleným plochou, ktorá má byť osvetlená, a požadovanou svietivosťou cestného povrchu (triedy ME alebo MEW v norme EN ) alebo požadovanou horizontálnou svietivosťou (triedy CE alebo S v norme EN ). Podrobnejšie informácie o kritériách hustoty výkonu a spôsobe ich odvodenia nájdete v technickej podkladovej správe. Pre komplexné kritériá sa navrhujú prísnejšie limity energetickej účinnosti. V prípade základných aj komplexných kritérií sú ďalšie zníženia ukazovateľov energetickej účinnosti predmetom kritérií na vyhodnotenie ponúk. 2 Európske združenie výrobcov žiaroviek, Šetrenie energie prostredníctvom osvetlenia. Dostupné na adrese 3 Štúdia EuP Lot 9: Verejné osvetlenie, VITO, január 2007, Štúdia EuP Lot 9: Verejné osvetlenie, VITO, január 2007, 6 Štúdia EuP Lot 9: Verejné osvetlenie, VITO, január 2007,
3 Tlmenie môže ušetriť energiu a takisto bolo zahrnuté aj kritérium na vyhodnotenie ponúk pre podiel tlmiteľného osvetlenia. Je dôležité, aby zariadenia na reguláciu osvetlenia boli uvedené do prevádzky tak, aby fungovali správne a aby pracovníci údržby mohli vykonávať ich úpravy. Z toho dôvodu sa navrhuje doložka o plnení zákazky týkajúca sa uvedenia osvetlenia do prevádzky. Ďalšia doložka o plnení zákazky zahŕňa poskytovanie informácií, aby pracovníci údržby mohli v prípade potreby vykonávať úpravy. Pri výmene osvetľovacieho systému za nový vzniká odpad. Príslušná doložka o plnení zákazky vyžaduje, aby inštalatéri používali príslušné spôsoby zhromažďovania a recyklácie nahradených osvetľovacích systémov v súlade so smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). 1.2 Dopravná signalizácia Na účely tejto správy sa dopravná signalizácia vymedzuje ako: Červené, oranžové a zelené signálne svetlá kruhového tvaru s priemerom 200 alebo 300 mm používané v cestnej doprave. Prenosné signalizačné svetlá sú výslovne vylúčené. Toto vymedzenie je v súlade s normou EN12368:2006 Zariadenia na riadenie dopravy návestidlá. 2. Hlavné vplyvy na životné prostredie Hlavným vplyvom verejného osvetlenia a dopravnej signalizácie na životné prostredie je spotreba energie pri používaní a súvisiace emisie skleníkových plynov. Ďalšie vplyvy na životné prostredie by mohli vyplývať z používania určitých látok, napríklad ortuti, a svetelného znečistenia, v závislosti od umiestnenia osvetlenia. Základné kritériá sa preto zameriavajú na spotrebu energie, obzvlášť na účinnosť svetelného zdroja a predradníka v prípade verejného osvetlenia a na podporu dopravnej signalizácie so svetelnými diódami (LED). Výsledkom stanovenia požiadaviek na energetickú účinnosť svetelných zdrojov bude zníženie ich celkového obsahu ortuti. Komplexné kritériá okrem požadovaných kritérií energetickej účinnosti zahŕňajú aj ďalšie aspekty spotreby energie a dizajnu svietidiel.
4 Hlavné vplyvy na životné prostredie Prístup v rámci ZVO Spotreba energie, vo všetkých fázach, ale najmä vo fáze používania verejného osvetlenia a dopravnej signalizácie Vysoká spotreba energie v dôsledku používania žiaroviek v dopravnej signalizácii Spotreba prírodných zdrojov a materiálov a vznik odpadu (nebezpečného a iného ako nebezpečného) Možné znečistenie ovzdušia, pôdy a vody v dôsledku požívania nebezpečných materiálov, napr. ortuti Svetelné znečistenie z verejného osvetlenia Zakupovanie svetelných zdrojov s vysokou energetickou účinnosťou Zakupovanie predradníkov s vysokou účinnosťou Podpora zakupovania osvetľovacích systémov s nízkou spotrebou energie v pomere k poskytovanému svetlu Podpora používania svetelných diód (LED) v dopravnej signalizácii Podpora používania tlmiacich predradníkov, ak to okolnosti dovoľujú Podpora svetelných zdrojov s nízkym obsahom ortuti Podpora používania svietidiel, ktoré obmedzujú vyžarovanie svetla nad horizont 7 Majte na pamäti, že poradie vplyvov nemusí nevyhnutne znamenať poradie ich dôležitosti. Podrobné informácie o skupinách výrobkov pre verejné osvetlenie a dopravnú signalizáciu vrátane informácií o súvisiacich právnych predpisoch a ďalších zdrojoch sa nachádzajú v technickej podkladovej správe. 3. Kritérií ZVO EÚ pre verejné osvetlenie a dopravnú signalizáciu Základné kritériá Komplexné kritériá 3.1 Kritériá ZVO EÚ pre zariadenia verejného osvetlenia PREDMET ÚPRAVY PREDMET ÚPRAVY Kúpa osvetľovacích zariadení s vysokou účinnosťou (svetelné zdroje, predradníky, svietidlá) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Kúpa osvetľovacích zariadení s vysokou účinnosťou (svetelné zdroje, predradníky, svietidlá) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 7 Pozri príručku združenia CELMA o obťažujúcom svetle, ktorá je dostupná na adrese:
5 1. Vysokotlakové sodíkové výbojky s indexom podania farieb Ra < 60 majú mať minimálne takúto svetelnú účinnosť: Nominálny príkon Menovitá účinnosť Menovitá účinnosť svetelného zdroja svetelného zdroja svetelného zdroja (W) (lm/w) priehľadné (lm/w) kryté W < W < W < W < W < W < W Svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie, sa zakúpia do existujúcich systémov verejného osvetlenia v prípade, ak existujúci systém umožňuje používať svetelné zdroje, ktoré spĺňajú tieto normy. Všetky nové systémy majú obsahovať svietidlá pre svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie. Vysokotlakové sodíkové výbojky určené na používanie s vysokotlakovými ortuťovými predradníkmi sú vylúčené. technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 1. Vysokotlakové sodíkové výbojky s indexom podania farieb Ra < 60 majú mať minimálne takúto svetelnú účinnosť: Nominálny príkon Menovitá účinnosť Menovitá účinnosť svetelného zdroja svetelného zdroja svetelného zdroja (W) (lm/w) priehľadné (lm/w) kryté W < W < W < W < W < W < W Svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie, sa zakúpia do existujúcich systémov verejného osvetlenia v prípade, ak existujúci systém umožňuje používať svetelné zdroje, ktoré spĺňajú tieto normy. Všetky nové systémy majú obsahovať svietidlá pre svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie. Vysokotlakové sodíkové výbojky určené na používanie s vysokotlakovými ortuťovými predradníkmi sú vylúčené. technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 2. Halogenidové výbojky s indexom podania farieb Ra < 80 majú mať minimálne takúto svetelnú účinnosť: Nominálny príkon Menovitá účinnosť Menovitá účinnosť svetelného zdroja svetelného zdroja svetelného zdroja (W) (lm/w) priehľadné (lm/w) kryté W < W < W Halogenidové výbojky s indexom podania farieb Ra < 80 majú mať minimálne takúto svetelnú účinnosť: Nominálny príkon Menovitá účinnosť Menovitá účinnosť svetelného zdroja svetelného zdroja svetelného zdroja (W) (lm/w) priehľadné (lm/w) kryté W < W < W
6 105 < W < W < W Svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie, sa zakúpia do existujúcich systémov verejného osvetlenia v prípade, ak existujúci systém umožňuje používať svetelné zdroje, ktoré spĺňajú tieto normy. Všetky nové systémy majú obsahovať svietidlá pre svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie. technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 3. Halogénové výbojky s indexom podania farieb Ra 80 majú mať minimálne takúto svetelnú účinnosť: Nominálny príkon Menovitá účinnosť Menovitá účinnosť svetelného zdroja svetelného zdroja svetelného zdroja (W) (lm/w) priehľadné (lm/w) kryté W < W < W < W < W < W Svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie, sa zakúpia do existujúcich systémov verejného osvetlenia v prípade, ak existujúci systém umožňuje používať svetelné zdroje, ktoré spĺňajú tieto normy. Všetky nové systémy majú obsahovať svietidlá pre svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie. technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 105 < W < W < W Svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie, sa zakúpia do existujúcich systémov verejného osvetlenia v prípade, ak existujúci systém umožňuje používať svetelné zdroje, ktoré spĺňajú tieto normy. Všetky nové systémy majú obsahovať svietidlá pre svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie. technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 3. Halogénové výbojky s indexom podania farieb Ra 80 majú mať minimálne takúto svetelnú účinnosť: Nominálny príkon Menovitá účinnosť Menovitá účinnosť svetelného zdroja svetelného zdroja svetelného zdroja (W) (lm/w) priehľadné (lm/w) kryté W < W < W < W < W < W Svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie, sa zakúpia do existujúcich systémov verejného osvetlenia v prípade, ak existujúci systém umožňuje používať svetelné zdroje, ktoré spĺňajú tieto normy. Všetky nové systémy majú obsahovať svietidlá pre svetelné zdroje, ktoré spĺňajú uvedené špecifikácie. technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením.
7 4. Predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou majú mať takúto minimálnu účinnosť: Nominálny príkon svetelného zdroja (W) Minimálna účinnosť predradníka (η predradníka ) % W < < W < W < W W > kde: účinnosť predradníka (η predradníka ) znamená pomer medzi výkonom svetelného zdroja (výstup predradníka) a výkonom obvodu svetelného zdroja a predradníka s možnými snímačmi, pripojeniami k sieti a inými pomocnými zaťaženiami, ktoré sú odpojené. Predradníky s viacerými príkonmi musia spĺňať požiadavky na každý príkon, pri ktorom pracujú. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. Metóda merania je uvedená v norme IEC/EN (v súčasnosti sa pripravuje). 5. Požiadavky týkajúce sa balenia osvetľovacích zariadení. Ak sa používajú lepenky, musia byť vyrobené minimálne z 80 % z recyklovaného materiálu. 4. Predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou majú mať takúto minimálnu účinnosť8: Nominálny príkon svetelného zdroja (W) Minimálna účinnosť predradníka (η predradníka ) % W < W < W < W W > kde: účinnosť predradníka (η predradníka ) znamená pomer medzi výkonom svetelného zdroja (výstup predradníka) a výkonom obvodu svetelného zdroja a predradníka s možnými snímačmi, pripojeniami k sieti a inými pomocnými zaťaženiami, ktoré sú odpojené. Predradníky s viacerými príkonmi musia spĺňať požiadavky na každý príkon, pri ktorom pracujú. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. Metóda merania je uvedená v norme IEC/EN (v súčasnosti sa pripravuje). 5. Požiadavky týkajúce sa balenia osvetľovacích zariadení. Nesmie sa používať laminát a kompozitné plasty. Ak sa používajú lepenkové obaly, musia byť vyrobené z 80 % minimálne z recyklovaného materiálu. Ak sa používajú plasty, musia byť vyrobené minimálne z 50 % z recyklovaného materiálu. 8 Hodnoty sú založené na požiadavkách tretej fázy ekodizajnu, ktoré nadobudnú účinnosť osem rokov po zaedení nariadenia o ekodizajne pre osvetlenie v treťom sektore, t. j. v apríli 2017.
8 Overenie: Výrobky s environmentálnou značkou typu I sa považujú za vyhovujúce, ak táto environmentálna značka spĺňa uvedené požiadavky. Bude možné akceptovať aj iné vhodné dôkazné prostriedky, napríklad písomné potvrdenie výrobcu, že uvedená požiadavka je splnená. Overenie: Výrobky s environmentálnou značkou typu I sa považujú za vyhovujúce, ak táto environmentálna značka spĺňa uvedené požiadavky. Bude možné akceptovať aj iné vhodné dôkazné prostriedky, napríklad písomné potvrdenie výrobcu, že uvedená požiadavka je splnená. 6. Predradníky pre kompaktné žiarivky musia byť výlučne elektronické. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. 7. Vysokotlakové sodíkové výbojky a halogenidové výbojky majú takéto koeficienty zachovania svetelného toku a koeficienty životnosti svetelného zdroja: Typ svetelného zdroja Čas horenia v hodinách LLMF LSF Halogenidové výbojky (W 405) 0,80 0,90 Vysokotlakové sodíkové výbojky (W 75) 0,80 0,90 Vysokotlakové sodíkové Výbojky (75 < W 605) 0,85 0,90 Koeficient zachovania svetelného toku (LLMF) je vymedzený ako pomer svetelného toku vyžarovaného svetelným zdrojom v danom čase počas jeho životnosti k počiatočnému svetelnému toku. Koeficient životnosti svetelného zdroja (LSF) je vymedzený ako zlomok celkového počtu svetelných zdrojov, ktoré sú naďalej v prevádzke počas danej životnosti za stanovených podmienok a početnosti zapínania. Svetelný tok je množstvo odvodené od žiarivého toku (žiarivého výkonu) vyhodnotením žiarenia podľa spektrálnej citlivosti ľudského oka. W je výkon svetelného zdroja vo wattoch.
9 technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 8. Svietidlá majú optický systém, ktorý má takýto stupeň ochrany pred vniknutím: a. IP65 pre triedy ciest ME1 až ME6 a MEW1 až MEW6, b. IP54 pre triedy ciest CE0 až CE5, S1 až S6, ES, EV a A. technickej špecifikácie svietidla alebo písomným vyhlásením. Triedy ciest sú uvedené v norme EN KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK 1. Dodatočné body sa udelia za svetelné zdroje, ktoré majú takéto koeficienty zachovania svetelného toku (LLMF) a koeficienty životnosti svetelného zdroja (LSF): Čas horenia v hodinách LLMF 0,98 0,97 0,95 0,92 LSF 0,99 0,98 0,95 0,92 technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 2. Dodatočné body sa udelia za výbojky s vysokou svietivosťou (HID) s maximálnym obsahom ortuti uvedeným v tejto tabuľke, kde W je výkon svetelného zdroja vo wattoch: Typ svetelného zdroja Obsah ortuti (mg/svetelný zdroj) Vysokotlakové sodíkové výbojky (W 155) 25 Vysokotlakové sodíkové výbojky (155 < W 405) 30 Vysokotlakové sodíkové výbojky (W > 405) 40 Halogenidové výbojky (W 95) 5 Halogenidové výbojky(95 < W 245) 15 Halogenidové výbojky(w > 245) 30 KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK 1. Dodatočné body sa udelia za náhradné svetelné zdroje pre existujúce svietidlá, ktoré majú takéto koeficienty zachovania svetelného toku (LLMF) a koeficienty životnosti svetelného zdroja (LSF): Čas horenia v hodinách LLMF 0,98 0,97 0,95 0,92 LSF 0,99 0,98 0,95 0,92 technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. 2. Dodatočné body sa udelia za výbojky s vysokou svietivosťou (HID) s maximálnym obsahom ortuti uvedeným v tejto tabuľke, kde W je výkon svetelného zdroja vo wattoch: Typ svetelného zdroja Obsah ortuti (mg/svetelný zdroj) Vysokotlakové sodíkové výbojky (W 155) 20 Vysokotlakové sodíkové výbojky (155 < W 405) 25 Vysokotlakové sodíkové výbojky (W > 405) 35 Halogenidové výbojky (W 95) 2 Halogenidové výbojky(95 < W 245) 9 Halogenidové výbojky(w > 245) 27
10 Overenie: Podľa smernice o ekodizajne (2009/125/ES) a prílohy III k nariadeniu Komisie (ES) 245/2009 sa obsah ortuti má uvádzať v informáciách o výrobku na verejne prístupných webových stránkach a inými formami, ktoré sa považujú za vhodné. Kópia náčrtu obalu a odkaz na webovú stránku uchádzača, kde je uvedený obsah ortuti, sa môže požadovať ako overenie. 3. Dodatočné body sa udelia za predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou, ktoré majú takúto minimálnu účinnosť: Nominálny príkon Minimálna účinnosť svetelného zdroja (W) predradníka (η predradníka ) % W < W 92 kde: účinnosť predradníka (η predradníka ) znamená pomer medzi výkonom svetelného zdroja (výstup predradníka) a výkonom obvodu svetelného zdroja a predradníka s možnými snímačmi, pripojeniami k sieti a inými pomocnými zaťaženiami, ktoré sú odpojené. Predradníky s viacerými príkonmi musia spĺňať požiadavky na každý príkon, pri ktorom pracujú. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. Metóda merania je uvedená v norme IEC/EN (v súčasnosti sa pripravuje). Možno akceptovať aj ekvivalentné spôsoby výpočtu. 4. Ak sa ako najvhodnejší typ svetelného zdroja určia halogenidové výbojky, dodatočné body budú udelené za tie svetelné zdroje, ktoré spĺňajú komplexné kritérium pre svetelnú účinnosť. Overenie: Podľa smernice o ekodizajne (2009/125/ES) a prílohy III k nariadeniu Komisie (ES) 245/2009 sa obsah ortuti má uvádzať v informáciách o výrobku na verejne prístupných webových stránkach a inými formami, ktoré sa považujú za vhodné. Kópia náčrtu obalu a odkaz na webovú stránku uchádzača, kde je uvedený obsah ortuti, sa môže požadovať ako overenie. 3. Dodatočné body sa udelia za predradníky pre výbojky s vysokou svietivosťou, ktoré majú takúto minimálnu účinnosť: Nominálny príkon Minimálna účinnosť svetelného zdroja (W) predradníka (η predradníka ) % W < W 94 kde: účinnosť predradníka (η predradníka ) znamená pomer medzi výkonom svetelného zdroja (výstup predradníka) a výkonom obvodu svetelného zdroja a predradníka s možnými snímačmi, pripojeniami k sieti a inými pomocnými zaťaženiami, ktoré sú odpojené. Predradníky s viacerými príkonmi musia spĺňať požiadavky na každý príkon, pri ktorom pracujú. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. Metóda merania je uvedená v norme IEC/EN (v súčasnosti sa pripravuje). Možno akceptovať aj ekvivalentné spôsoby výpočtu. 4. Dodatočné body sa udelia, ak sú svietidlá kompatibilné so systémami vybavenými príslušnými systémami tlmenia a regulácie, ktoré zohľadňujú dostupnosť denného svetla, dopravné a poveternostné podmienky a kompenzujú zmenu odrazu od povrchov v priebehu času
11 technickej špecifikácie svetelného zdroja alebo písomným vyhlásením. a počiatočné dimenzovanie systému z dôvodu koeficientu zachovania svetelného toku. technickej špecifikácie svietidla alebo písomným vyhlásením. PREDMET ÚPRAVY Základné kritériá Komplexné kritériá 3.2 Kritériá ZVO EÚ pre návrh verejného osvetlenia PREDMET ÚPRAVY Návrh nových osvetľovacích systémov alebo renovácia existujúceho osvetľovacieho systému s ohľadom na úsporu zdrojov a energetickú účinnosť Návrh nových osvetľovacích systémov alebo renovácia existujúceho osvetľovacieho systému s ohľadom na úsporu zdrojov a energetickú účinnosť VÝBEROVÉ KRITÉRIUM Ak sa navrhuje nový osvetľovací systém, uchádzač musí preukázať, že osoby pripravujúce návrh majú minimálne trojročnú prax v navrhovaní osvetlenia a/alebo vhodnú odbornú kvalifikáciu ako projektanti osvetlenia alebo musia byť členmi v profesijnej organizácii v oblasti navrhovania osvetlenia. Overenie: Uchádzač poskytne zoznam osôb zodpovedných za projekt vrátane riadiacich pracovníkov, pričom uvedie ich vzdelanie, odbornú kvalifikáciu a príslušnú prax. Ak sa práce budú vykonávať formou subdodávateľstva, tento zoznam osôb bude zahŕňať aj osoby zamestnané subdodávateľmi. Uchádzač takisto poskytne zoznam osvetľovacích systémov, ktoré navrhol za posledné tri roky. VÝBEROVÉ KRITÉRIUM Ak sa navrhuje nový osvetľovací systém, uchádzač musí preukázať, že osoby pripravujúce návrh majú minimálne trojročnú prax v navrhovaní osvetlenia a/alebo vhodnú odbornú kvalifikáciu ako projektanti osvetlenia alebo musia byť členmi v profesijnej organizácii v oblasti navrhovania osvetlenia. Overenie: Uchádzač poskytne zoznam osôb zodpovedných za projekt vrátane riadiacich pracovníkov, pričom uvedie ich vzdelanie, odbornú kvalifikáciu a príslušnú prax. Ak sa práce budú vykonávať formou subdodávateľstva, tento zoznam osôb bude zahŕňať aj osoby zamestnané subdodávateľmi. Uchádzač takisto poskytne zoznam osvetľovacích systémov, ktoré navrhol za posledné tri roky.
12 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. Ak sa zabezpečuje nový osvetľovací systém pre dopravnú trasu (trieda ME alebo MEW v norme EN ), ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti, ktorý je určený priemerným výkonom systému vydeleným požadovanou svietivosťou cestného povrchu a plochou, ktorá má byť osvetlená, nesmie prekročiť tieto hodnoty: Príkon svetelného zdroja (W) Ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti (W/cd/m 2 m 2 ) W 55 0, < W 155 0, < W 0,674 Overenie: Výpočet vykonaný projektantom osvetlenia, ktorý preukazuje celkový a priemerný výkon osvetľovacieho systému vrátane svetelných zdrojov, predradníkov, snímačov a regulačných zariadení vydelený požadovanou svietivosťou cestného povrchu a celkovou plochou, ktorá má byť osvetlená (vrátane cesty a, v prípade potreby, chodníka). Ak sa osvetlenie dá stlmiť, priemerný výkon systému je stredný výkon systému spriemerovaný za obdobia s rôznymi spotrebami. Projektant osvetlenia by mal takisto preukázať, že osvetlenie spĺňa príslušné normy výkonnosti uvedené v norme EN 13201, príslušných vnútroštátnych normách alebo príručkách s najlepšími postupmi alebo normy stanovené verejným orgánom. V závislosti od typu cesty a jej požiadaviek môžu tieto normy zahŕňať svietivosť, jednotnosť, ovládanie jasu a osvetlenie okolia. Verejný orgán môže prijať vyššie hodnoty energetickej účinnosti v prípade konkrétnych prekážok, napríklad nezvyčajnej výšky upevnenia alebo umiestnenia stĺpov, alebo v prípade, že verejné osvetlenie má byť okrasné alebo dekoratívne, alebo v prípade neobvykle prísnych limitov na rozptýlené svetlo alebo v prípade náročných požiadaviek na farebné podanie. V niektorých prípadoch by mohla byť prijateľná až dvojnásobná hodnota uvedeného indikátora maximálnej energetickej účinnosti. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. Ak sa zabezpečuje nový osvetľovací systém pre dopravnú trasu (trieda ME alebo MEW v norme EN ), ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti, ktorý je určený priemerným výkonom systému vydeleným požadovanou svietivosťou cestného povrchu a plochou, ktorá má byť osvetlená, nesmie prekročiť tieto hodnoty: Príkon svetelného zdroja (W) Ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti (W/cd/m 2 m 2 ) W 55 0, < W 155 0, < W 0,524 Overenie: Výpočet vykonaný projektantom osvetlenia, ktorý preukazuje celkový a priemerný výkon osvetľovacieho systému vrátane svetelných zdrojov, predradníkov, snímačov a regulačných zariadení vydelený požadovanou svietivosťou cestného povrchu a celkovou plochou, ktorá má byť osvetlená (vrátane cesty a, v prípade potreby, chodníka). Ak sa osvetlenie dá stlmiť, priemerný výkon systému je stredný výkon systému spriemerovaný za obdobia s rôznymi spotrebami. Projektant osvetlenia by mal takisto preukázať, že osvetlenie spĺňa príslušné normy výkonnosti uvedené v norme EN 13201, príslušných vnútroštátnych normách alebo príručkách s najlepšími postupmi alebo normy stanovené verejným orgánom. V závislosti od typu cesty a jej požiadaviek môžu tieto normy zahŕňať svietivosť, jednotnosť, ovládanie jasu a osvetlenie okolia. Verejný orgán môže prijať vyššie hodnoty energetickej účinnosti v prípade konkrétnych prekážok, napríklad nezvyčajnej výšky upevnenia alebo umiestnenia stĺpov, alebo v prípade, že verejné osvetlenie má byť okrasné alebo dekoratívne, alebo v prípade neobvykle prísnych limitov na rozptýlené svetlo alebo v prípade náročných požiadaviek na farebné podanie. V niektorých prípadoch by mohla byť prijateľná hodnota uvedeného indikátora maximálnej energetickej účinnosti.
13 2. Ak sa zabezpečuje nový osvetľovací systém pre problémové oblasti, ako sú napríklad križovatky alebo nákupné ulice, alebo pre cesty v obytných oblastiach, chodníky alebo cyklistické trasy (trieda CE alebo S v norme EN ), ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti, ktorý je určený priemerným výkonom systému vydeleným požadovanou horizontálnou svietivosťou a plochou, ktorá má byť osvetlená, nesmie prekročiť tieto hodnoty: Požadovaná svietivosť (lux) Ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti (W/lux m 2 ) E 15 lux 0,054 E > 15 lux 0,044 Overenie: Výpočet vykonaný projektantom osvetlenia, ktorý preukazuje celkový výkon osvetľovacieho systému vrátane svetelných zdrojov, predradníkov, snímačov a regulačných zariadení vydelený požadovanou horizontálnou svietivosťou a celkovou plochou, ktorá má byť osvetlená. Ak sa osvetlenie dá stlmiť, priemerný výkon systému je stredný výkon systému spriemerovaný za obdobia s rôznymi spotrebami. Projektant osvetlenia by mal takisto preukázať, že osvetlenie spĺňa príslušné normy výkonnosti uvedené v norme EN 13201, príslušných vnútroštátnych normách alebo príručkách s najlepšími postupmi, alebo normy stanovené verejným orgánom. V závislosti od typu cesty a jej požiadaviek môžu tieto normy zahŕňať svietivosť a jednotnosť. Verejný orgán môže prijať vyššie hodnoty energetickej účinnosti v prípade konkrétnych prekážok, napríklad nezvyčajnej výšky upevnenia alebo umiestnenia stĺpov, alebo v prípade, že verejné osvetlenie má byť okrasné alebo dekoratívne, alebo v prípade neobvykle prísnych limitov na rozptýlené svetlo alebo v prípade náročných požiadaviek na farebné podanie. V niektorých prípadoch by mohla byť prijateľná až dvojnásobná hodnota uvedeného indikátora maximálnej energetickej účinnosti. 2. Ak sa zabezpečuje nový osvetľovací systém pre problémové oblasti, ako sú napríklad križovatky alebo nákupné ulice, alebo pre cesty v obytných oblastiach, chodníky alebo cyklistické trasy (trieda CE alebo S v norme EN ), ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti, ktorý je určený priemerným výkonom systému vydeleným požadovanou horizontálnou svietivosťou a plochou, ktorá má byť osvetlená, nesmie prekročiť tieto hodnoty: Požadovaná svietivosť (lux) Ukazovateľ maximálnej energetickej účinnosti (W/lux m 2 ) E 15 lux 0,044 E > 15 lux 0,034 Overenie: Výpočet vykonaný projektantom osvetlenia, ktorý preukazuje celkový výkon osvetľovacieho systému vrátane svetelných zdrojov, predradníkov, snímačov a regulačných zariadení vydelený požadovanou horizontálnou svietivosťou a celkovou plochou, ktorá má byť osvetlená. Ak sa osvetlenie dá stlmiť, priemerný výkon systému je stredný výkon systému spriemerovaný za obdobia s rôznymi spotrebami. Projektant osvetlenia by mal takisto preukázať, že osvetlenie spĺňa príslušné normy výkonnosti uvedené v norme EN 13201, príslušných vnútroštátnych normách alebo príručkách s najlepšími postupmi, alebo normy stanovené verejným orgánom. V závislosti od typu cesty a jej požiadaviek môžu tieto normy zahŕňať svietivosť a jednotnosť. Verejný orgán môže prijať vyššie hodnoty energetickej účinnosti v prípade konkrétnych prekážok, napríklad nezvyčajnej výšky upevnenia alebo umiestnenia stĺpov, alebo v prípade, že verejné osvetlenie má byť okrasné alebo dekoratívne, alebo v prípade neobvykle prísnych limitov na rozptýlené svetlo alebo v prípade náročných požiadaviek na farebné podanie. V niektorých prípadoch by mohla byť prijateľná až dvojnásobná hodnota uvedeného indikátora maximálnej energetickej účinnosti.
14 3. Svietidlá majú byť navrhnuté a nainštalované tak, aby sa zaručilo, že hodnota ULR, pomer svetla vyžarovaného svietidlom nad horizont, je obmedzená podľa nasledujúcej tabuľky, bez negatívneho vplyvu na celkovú energetickú účinnosť systému, pre ktorý sa navrhuje. Referenčné triedy osvetlenia ciest Maximálna hodnota ULR svietidiel verejného osvetlenia Funkčné (*) Okrasné (*) ME1 3 % - ME2 3 % - ME3 3 % - ME4 5 % - ME5 10 % - ME6 10 % - CE0 3 % 10 % CE1 3 % 15 % CE2 3 % 15 % CE3 3 % 15 % CE4 5 % 20 % CE5 10 % 20 % S1 3 % 15 % S2 5 % 20 % S3 10 % 20 % S4-25 % S5-25 % S6-25 % S7-25 % technickej špecifikácie svietidla alebo písomným vyhlásením. Musí sa akceptovať aj akýkoľvek iný dôkaz.
15 KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK 1. Ak sa zabezpečuje nový osvetľovací systém, body sa udelia, ak sú ukazovatele energetickej účinnosti nižšie ako 90 % hodnôt uvedených v príslušnej tabuľke pre základné kritériá 1 a 2. Overenie: Výpočet uvedený v príslušnom uvedenom kritériu. KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK 1. Ak sa zabezpečuje nový osvetľovací systém, body sa udelia, ak sú ukazovatele energetickej účinnosti nižšie ako 90 % hodnôt uvedených v príslušnej tabuľke pre komplexné kritériá 1 a 2. Overenie: Výpočet uvedený v príslušnom uvedenom kritériu. 2. Ak sa vyžaduje tlmenie a/alebo je prospešné, dodatočné body sa udelia v pomere k percentuálnej hodnote tlmenia vo vzťahu k výkonu svetelného zdroja. Poznámka: Používanie tlmiacich predradníkov bude závisieť od umiestnenia a ďalších aspektov, napríklad od úrovní okolitého svetla. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. 2. Ak sa vyžaduje tlmenie a/alebo je prospešné, dodatočné body sa udelia v pomere k percentuálnej hodnote tlmenia vo vzťahu k výkonu svetelného zdroja. Poznámka: Používanie tlmiacich predradníkov bude závisieť od umiestnenia a ďalších aspektov, napríklad od úrovní okolitého svetla. technickej špecifikácie predradníka alebo písomným vyhlásením. 3. Dodatočné body sa udelia za svietidlá v pomere k obmedzeniu svetla vyžarovaného nad horizont nad rámec noriem uvedených v komplexných kritériách č. 3, bez negatívneho vplyvu na celkovú energetickú účinnosť systému, pre ktorý sa navrhuje. technickej špecifikácie svietidla alebo písomným vyhlásením.
16 PREDMET ÚPRAVY Základné kritériá Komplexné kritériá 3.3 Kritériá ZVO EÚ pre inštaláciu verejného osvetlenia PREDMET ÚPRAVY Inštalácia nových osvetľovacích systémov alebo renovácia existujúceho osvetľovacieho systému s ohľadom na úsporu zdrojov a energetickú účinnosť Inštalácia nových osvetľovacích systémov alebo renovácia existujúceho osvetľovacieho systému s ohľadom na úsporu zdrojov a energetickú účinnosť VÝBEROVÉ KRITÉRIUM Ak sa inštaluje nový alebo renovovaný osvetľovací systém, uchádzač musí preukázať, že osoby vykonávajúce inštaláciu majú minimálne trojročnú prax v oblasti inštalácie osvetľovacích systémov a/alebo vhodnú odbornú kvalifikáciu v oblasti elektrotechniky alebo správy budov alebo musia byť členmi v profesijnej organizácii v oblasti osvetlenia. Overenie: Uchádzač poskytne zoznam osôb zodpovedných za projekt vrátane riadiacich pracovníkov, pričom uvedie ich vzdelanie, odbornú kvalifikáciu a príslušnú prax. Ak sa práce budú vykonávať formou subdodávateľstva, tento zoznam osôb bude zahŕňať aj osoby zamestnané subdodávateľmi. Uchádzač takisto poskytne zoznam osvetľovacích systémov, ktoré nainštaloval za posledné tri roky. VÝBEROVÉ KRITÉRIUM Ak sa inštaluje nový alebo renovovaný osvetľovací systém, uchádzač musí preukázať, že osoby vykonávajúce inštaláciu majú minimálne trojročnú prax v oblasti inštalácie osvetľovacích systémov a/alebo vhodnú odbornú kvalifikáciu v oblasti elektrotechniky alebo správy budov alebo musia byť členmi v profesijnej organizácii v oblasti osvetlenia. Overenie: Uchádzač poskytne zoznam osôb zodpovedných za projekt vrátane riadiacich pracovníkov, pričom uvedie ich vzdelanie, odbornú kvalifikáciu a príslušnú prax. Ak sa práce budú vykonávať formou subdodávateľstva, tento zoznam osôb bude zahŕňať aj osoby zamestnané subdodávateľmi. Uchádzač takisto poskytne zoznam osvetľovacích systémov, ktoré nainštaloval za posledné tri roky.
17 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. Uchádzač poskytne tieto údaje týkajúce sa inštalácie nových alebo renovovaných osvetľovacích systémov: Návod na rozmontovanie svietidiel. Návod na výmenu svetelných zdrojov a informácie o tom, ktoré svetelné zdroje možno používať v svietidlách bez poklesu uvedenej energetickej účinnosti. Návod na obsluhu a údržbu zariadení na reguláciu osvetlenia. V prípade regulačných zariadení závislých od denného svetla návod na ich prekalibrovanie a úpravu nastavenia. V prípade časových spínačov návod na nastavenie času vypnutia a informácie o tom, ako najlepšie dosiahnuť splnenie požiadaviek na svetlo bez nadmerného nárastu spotreby energie. Overenie: Potvrdenie, že písomné návody budú poskytnuté verejnému obstarávateľovi. DOLOŽKY O PLNENÍ ZÁKAZKY 1. Uchádzač zaručí, že nové alebo renovované osvetľovacie systémy a regulačné zariadenia fungujú správne a nespotrebúvajú viac energie, než sa požaduje. Regulačné zariadenia závislé od denného svetla budú nakalibrované tak, aby v prípade dostatočného denného svetla vypli osvetlenie. Časové spínače budú nastavené na vhodné časy vypnutia tak, aby sa dosiahlo splnenie požiadaviek na svetlo bez nadmerného nárastu spotreby energie. Ak po uvedení systému do prevádzky nebudú zariadenia na reguláciu osvetlenia spĺňať všetky uvedené požiadavky, uchádzač upraví nastavenie a/alebo prekalibruje ovládacie prvky tak, aby ich spĺňali. Overenie: Vyhlásenie uchádzača o tom, že príslušné úpravy nastavení a kalibrácie boli vykonané. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. Uchádzač poskytne tieto údaje týkajúce sa inštalácie nových alebo renovovaných osvetľovacích systémov: Návod na rozmontovanie svietidiel. Návod na výmenu svetelných zdrojov a informácie o tom, ktoré svetelné zdroje možno používať v svietidlách bez poklesu uvedenej energetickej účinnosti. Návod na obsluhu a údržbu zariadení na reguláciu osvetlenia. V prípade regulačných zariadení závislých od denného svetla návod na ich prekalibrovanie a úpravu nastavenia. V prípade časových spínačov návod na nastavenie času vypnutia a informácie o tom, ako najlepšie dosiahnuť splnenie požiadaviek na svetlo bez nadmerného nárastu spotreby energie. Overenie: Potvrdenie, že písomné návody budú poskytnuté verejnému obstarávateľovi. DOLOŽKY O PLNENÍ ZÁKAZKY 1. Uchádzač zaručí, že nové alebo renovované osvetľovacie systémy a regulačné zariadenia fungujú správne a nespotrebúvajú viac energie, než sa požaduje. Regulačné zariadenia závislé od denného svetla budú nakalibrované tak, aby v prípade dostatočného denného svetla vypli osvetlenie. Časové spínače budú nastavené na vhodné časy vypnutia tak, aby sa dosiahlo splnenie požiadaviek na svetlo bez nadmerného nárastu spotreby energie. Ak po uvedení systému do prevádzky nebudú zariadenia na reguláciu osvetlenia spĺňať všetky uvedené požiadavky, uchádzač upraví nastavenie a/alebo prekalibruje ovládacie prvky tak, aby ich spĺňali. Overenie: Vyhlásenie uchádzača o tom, že príslušné úpravy nastavení a kalibrácie boli vykonané.
18 2. Uchádzač zaručí, že osvetľovacie zariadenia (vrátane svetelných zdrojov, svietidiel a zariadení na reguláciu osvetlenia) budú nainštalované v presnej zhode s pôvodným plánom. Overenie: Plán nainštalovaných osvetľovacích zariadení s priloženými faktúrami výrobcov alebo dodacími listami a potvrdenie, že zariadenia sú v súlade s pôvodným plánom. Poznámka: Účelom tejto doložky o plnení zákazky je zamedziť nahradenie osvetľovacími produktmi nižšej kvality vo fáze inštalácie. Ak je nahradenie nevyhnutné, pretože pôvodne určené výrobky nie sú k dispozícii, uchádzať poskytne plán nahradenia a výpočet preukazujúci, že inštalácia s nahradenými výrobkami bude naďalej vyhovovať príslušným kritériám návrhu osvetlenia uvedeným v časti Uchádzač zrealizuje príslušné environmentálne opatrenia na zníženie a zhodnotenie odpadu, ktorý vzniká počas inštalácie nového alebo renovovaného osvetľovacieho systému. Všetky odpadové svetelné zdroje, svietidlá a zariadenia na reguláciu osvetlenia budú separované a odoslané na zhodnotenie v súlade so smernicou OEEZ. Overenie: Uchádzač poskytne písomné potvrdenie s uvedením postupu separovania, zhodnotenia alebo recyklácie odpadu. 2. Uchádzač zaručí, že osvetľovacie zariadenia (vrátane svetelných zdrojov, svietidiel a zariadení na reguláciu osvetlenia) budú nainštalované v presnej zhode s pôvodným plánom. Overenie: Plán nainštalovaných osvetľovacích zariadení s priloženými faktúrami výrobcov alebo dodacími listami a potvrdenie, že zariadenia sú v súlade s pôvodným plánom. Poznámka: Účelom tejto doložky o plnení zákazky je zamedziť nahradenie osvetľovacími produktmi nižšej kvality vo fáze inštalácie. Ak je nahradenie nevyhnutné, pretože pôvodne určené výrobky nie sú k dispozícii, uchádzať poskytne plán nahradenia a výpočet preukazujúci, že inštalácia s nahradenými výrobkami bude naďalej vyhovovať príslušným kritériám návrhu osvetlenia uvedeným v časti Uchádzač zrealizuje príslušné environmentálne opatrenia na zníženie a zhodnotenie odpadu, ktorý vzniká počas inštalácie nového alebo renovovaného osvetľovacieho systému. Všetky odpadové svetelné zdroje, svietidlá a zariadenia na reguláciu osvetlenia budú separované a odoslané na zhodnotenie v súlade so smernicou OEEZ. Overenie: Uchádzač poskytne písomné potvrdenie s uvedením postupu separovania, zhodnotenia alebo recyklácie odpadu.
19 Vysvetľujúce poznámky Verejný obstarávateľ pri určovaní najlepšej dostupnej technológie pre danú potrebu zohľadní miestne okolnosti (typ cesty, používanie, priemerné poveternostné podmienky) a rôznu dostupnosť technológií verejného osvetlenia na trhoch. Ak je to možné, okrem kritérií ZVO uvedených v tomto informačnom dokumente o produkte by verejný obstarávateľ mal zohľadniť aj skutočnosť, že nové systémy verejného osvetlenia budú fungovať veľa rokov, a preto by mal zvážiť výber najlepšej dostupnej technológie pre konkrétnu určenú potrebu. Obzvlášť potreba kontroly svetelného znečistenia môže byť v niektorých oblastiach väčšia, napríklad vo vidieckych oblastiach alebo v blízkosti obydlí. Verejný obstarávateľ môže napríklad určiť nižšie pomery svetla smerujúceho nahor, než sú stanovené v uvedených kritériách, a zaviesť dodatočné požiadavky obmedzujúce rozptýlené svetlo prenikajúce do obydlí. Usmernenia k týmto otázkam sa nachádzajú vo vnútroštátnych normách a v technickej správe Medzinárodnej komisie pre osvetlenie (CIE) CIE Verejný obstarávateľ by mal brať do úvahy iba svetelné zdroje, ktoré spĺňajú minimálne požiadavky uvedené v kritériách. Malo by sa predchádzať nákupu vysokotlakových ortuťových svetelných zdrojov, pretože v roku 2015 budú vyradené z používania. Ak sa ako vhodné svetelné zdroje určia iné svetelné zdroje než halogenidové výbojky alebo vysokotlakové sodíkové výbojky, verejný obstarávateľ by mal zaručiť, že sa vyberie najlepšia dostupná technológia. Môžu to byť napríklad svetelné zdroje typu LED. Svetelné diódy (LED) poskytujú niekoľko výhod vrátane nižšej spotreby energie a súvisiacich nižších emisií skleníkových plynov, kratšej návratnosti splatenia investície, zachovania jasu počas celej životnosti a menšia údržba v dôsledku dlhšej životnosti svetelného zdroja. Používanie svetelných diód (LED) je však nutné zvážiť podľa jednotlivých prípadov s prihliadnutím na konkrétne okolnosti a požiadavky, aby sa zaručilo, že použitie bude vhodné. Odlišné kritéria ZVO sú uvedené pre svetelné zdroje s vysokým indexom podania farieb, čo je Ra 60 v prípade vysokotlakových sodíkových výbojok a Ra 80 v prípade halogenidových výbojok. Vysoký index podania farieb umožňuje, že farby sa javia prirodzenejšie, teda ako za denného svetla alebo v prípade žiaroviek s volfrámovým vláknom. Keďže tieto svetelné zdroje majú spravidla nižšiu energetickú účinnosť, mali by sa zakupovať, len ak je na to konkrétny dôvod, napríklad na rušnej nákupnej ulici, kde sa vyskytuje veľa ľudí. Alternatívne sa môže použiť biele svetlo s dobrým indexom podania farieb (napríklad halogenidové výbojky s indexom podania farieb v rozsahu 60 Ra < 80), čím sa dosiahne nižšia svietivosť, a teda úspora energie. Kritériá na vyhodnotenie ponúk: Verejní obstarávatelia budú musieť v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a súťažných podkladoch uviesť, koľko dodatočných bodov udelia za každé kritérium. Environmentálne kritériá vyhodnocovania by mali tvoriť spolu minimálne 15 % celkového počtu dostupných bodov. 9 Technická správa Medzinárodnej komisie pre osvetlenie (CIE) 150. Príručka o obmedzení účinkov obťažujúceho svetla z vonkajších osvetľovacích zariadení. CIE, Viedeň 2003.
20 Ak sa nahrádzajú žiarivky, odporúča sa, aby verejný obstarávateľ zaručil, že ako náhrady sa použijú energeticky najúspornejšie verzie. Poznámka: Normy týkajúce sa merania účinnosti predradníkov HID sa momentálne pripravujú a budú požiadavkou vo fáze 3 nariadenia č. 245/2009. Posúdenie nákladov Pri nakupovaní výbojok s vysokou svietivosťou (HID) je dôležité zvážiť nielen počiatočné náklady na svetelné zdroje, ale aj ich účinnosť. Hoci vysokotlakové ortuťové výbojky (HPM) sa môžu zdať lacnejšie, musí sa pamätať na to, že tieto typy svetelných zdrojov majú nižšiu svetelnú účinnosť; preto si budú vyžadovať vyšší príkon na dosiahnutie rovnakej svietivosti než v prípade vysokotlakových sodíkových výbojok (HPS) alebo halogenidových výbojok(mh). Prechod z výbojok HPM poskytne úspory energie, a teda aj úsporu nákladov, keďže výbojky HPS a MH dosiahnu rovnaký svetelný tok pri nižšom výkone (vo wattoch) než výbojky HPM. Tieto výhody však budú závisieť aj od iných faktorov, napríklad od toho, či sú objímky rovnaké a či sa zmení šírenie svetla, a teda či sa budú vyžadovať ďalšie zmeny systému verejného osvetlenia, napríklad iné svietidlo alebo predradník. Pokiaľ ide len o výmenu, ak by sa muselo vymeniť celé teleso, t. j. svetelný zdroj, predradník a svietidlo, dalo by sa očakávať dlhé obdobie splatenia, napr. viac než 10 rokov 10. Preto je dôležité, aby verejný obstarávateľ v záujme zaručenia maximálnych úspor energie verejného osvetlenia pri primeraných investičných nákladoch pri posudzovaní nákladov zohľadnil túto špecifikáciu ZVO a najlepšie dostupné svietidlá pre nové osvetľovacie systémy a renováciu existujúcich systémov, napríklad nový typ predradníkov. Samozrejme, ak to svietidlá umožňujú, mali by sa použiť účinnejšie svetelné zdroje v závislosti od umiestnenia a konkrétnych požiadaviek na využitie svetla. Niektorí verejní obstarávatelia nemerajú spotrebu energie verejného osvetlenia a náklady na elektrinu počítajú na základe počtu jednotiek a ich nominálneho príkonu a vynásobením počtom hodín používania. V prípade modernizácie verejného osvetlenia na zvýšenie energetickej účinnosti by sa verejný obstarávateľ spravidla mal snažiť o prehodnotenie poplatkov za elektrinu. Dobrý návrh verejného osvetlenia by mal umožňovať znížiť náklady následným zvýšením vzdialenosti medzi jednotlivými pouličnými lampami a znížením výkonu svetelných zdrojov. Bude však potrebné zohľadniť aj iné požiadavky, napríklad miestne požiadavky na bezpečnosť a ochranu zdravia, pokiaľ ide o rozstup a požiadavky na osvetlenie na konkrétne použitia. Okrem toho použitím svetelných zdrojov s dlhšou životnosťou a lepším zachovávaním svetelného toku sa dosiahne menej častá údržba, a teda ďalšie zníženie nákladov. Tým sa takisto znížia nepriame vplyvy v dôsledku náhrady a údržby, napríklad automobilové emisie, a súvisiace vplyvy v dôsledku výroby 10 Dokument o politike: Zvýšenie energetickej hospodárnosti verejného osvetlenia a dopravnej signalizácie, DEFRA, júl Dostupný na adrese
21 a distribúcie väčšieho množstva komponentov, najmä svetelných zdrojov. Podrobná analýza nákladov počas životného cyklu verejného osvetlenia sa nachádza v štúdii EuP Lot 9: Verejné osvetlenie 11 Je potrebné poznamenať, že o posudzovaní nákladov na verejné osvetlenie je k dispozícii iba obmedzené množstvo informácií a údajov. 11 Štúdia EuP Lot 9: Verejné osvetlenie, VITO, január 2007,
22 Základné kritériá Komplexné kritériá 3.4 Kritériá ZVO EÚ pre dopravnú signalizáciu PREDMET ÚPRAVY PREDMET ÚPRAVY Zakúpenie energeticky účinnej dopravnej signalizácie. Zakúpenie energeticky účinnej dopravnej signalizácie. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. V prípade inštalácie novej alebo modernizácie existujúcej dopravnej signalizácie nesmie výkon jednotlivých modulov signalizácie prekračovať tieto hodnoty: Typ modulu Prevádzkový príkon (pri 25 ºC) Červený kruh 300 mm 10 Červený kruh 200 mm 8 Červená šípka 300 mm 9 Oranžový kruh 300 mm 10 Oranžový kruh 200 mm 8 Oranžová šípka 300 mm 9 Zelený kruh 300 mm 12 Zelený kruh 200 mm 9 Zelená šípka 300 mm 9 Požiadavky na príkon uvedené v predchádzajúcej tabuľke musia spĺňať jednotlivé moduly, nie celý semafor. Tieto úrovne zahŕňajú požiadavky na výkon z napájacieho okruhu svetelného zdroja. technickej špecifikácie jednotlivých modulov semafora alebo písomným vyhlásením. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. V prípade inštalácie novej alebo modernizácie existujúcej dopravnej signalizácie by verejní obstarávatelia mali do dokumentácie verejnej súťaže zahrnúť tieto minimálne požiadavky. Typ modulu Prevádzkový príkon (pri 25 ºC) Červený kruh 300 mm 8 Červený kruh 200 mm 7,5 Červená šípka 300 mm 7 Oranžový kruh 300 mm 9 Oranžový kruh 200 mm 8 Oranžová šípka 300 mm 7 Zelený kruh 300 mm 9,5 Zelený kruh 200 mm 8 Zelená šípka 300 mm 7 Požiadavky na príkon uvedené v predchádzajúcej tabuľke musia spĺňať jednotlivé moduly, nie celý semafor. Tieto úrovne zahŕňajú požiadavky na výkon z napájacieho okruhu svetelného zdroja. technickej špecifikácie jednotlivých modulov semafora alebo písomným vyhlásením.
23 2. Požiadavky týkajúce sa balenia pri nákupoch dopravnej signalizácie. Ak sa používajú lepenkové obaly, musia byť vyrobené minimálne z 80 % z recyklovaného materiálu. Overenie: Výrobky s environmentálnou značkou typu I sa považujú za vyhovujúce, ak táto environmentálna značka spĺňa uvedené požiadavky. Bude možné akceptovať aj iné vhodné dôkazné prostriedky, napríklad písomné potvrdenie výrobcu, že uvedená požiadavka je splnená. 2. Požiadavky týkajúce sa balenia pri nákupoch dopravnej signalizácie. Nesmie sa používať laminát a kompozitné plasty. Ak sa používajú lepenkové obaly, musia byť vyrobené minimálne z 80 % z recyklovaného materiálu. Ak sa používajú plasty, musia byť vyrobené minimálne z 50 % z recyklovaného materiálu. Overenie: Výrobky s environmentálnou značkou typu I sa považujú za vyhovujúce, ak táto environmentálna značka spĺňa uvedené požiadavky. Bude možné akceptovať aj iné vhodné dôkazné prostriedky, napríklad písomné potvrdenie výrobcu, že uvedená požiadavka je splnená. Vysvetľujúce poznámky Verejný obstarávateľ by mal v dokumentácii k verejnej súťaži uviesť, ktoré zariadenia/časti zariadenia by mali spĺňať kritériá. Určené požiadavky na príkon v súčasnosti spĺňajú svetelné zdroje LED. Environmentálne značky typu I alebo ISO majú základné kritériá stanovené nezávislým orgánom a sú monitorované procesom certifikácie a auditu. Sú vysoko transparentným, spoľahlivým a nezávislým zdrojom informácií. Tieto značky musia spĺňať nasledujúce podmienky: Požiadavky na značky sú založené na vedeckých dôkazoch. Environmentálne značky sa prijímajú za účasti všetkých zainteresovaných strán, ako sú napríklad štátne orgány, spotrebitelia, výrobcovia, distribútori a environmentálne organizácie. Sú dostupné pre všetky zainteresované strany. Vo verejnom obstarávaní môžu obstarávatelia požadovať splnenie kritérií na podporu určitej environmentálnej značky a možnosť použiť túto environmentálnu značku ako jednu z foriem preukázania zhody. Nemôžu však požadovať, aby výrobok mal environmentálnu značku. Okrem toho verejní obstarávatelia môžu použiť len tie kritériá environmentálnej značky, ktoré sa vzťahujú na charakteristiky samotných výrobkov alebo služieb alebo na výrobné procesy, ale nie tie, ktoré sa týkajú všeobecného riadenia podniku.
môže významne znížiť.
24.3.2009 Úradný vestník Európskej únie L 76/3 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 244/2009 z 18. marca 2009, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES v súvislosti spožiadavkami na ekodizajn
Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR
VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo
Svetelnotechnické veličiny
ELEKTRICKÉ SVETLO Svetlo Osvetlenie vnútorných i vonkajších priestorov má významný vplyv na bezpečnosť osôb, ich zrakovú pohodu a s tým súvisiaci pracovný výkon, únavu, orientáciu v priestore a celkový
Kritéria zeleného verejného obstarávania (ZVO) EÚ pre dopravu
Kritéria zeleného verejného obstarávania (ZVO) EÚ pre dopravu Zelené verejné obstarávanie (ZVO) je dobrovoľným nástrojom. Tento dokument poskytuje kritéria ZVO spracované pre dopravu. V sprievodnej technickej
Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Ekvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Obvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %
Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO
PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
PRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE. Kritériá GPP EÚ pre návrh, výstavbu a správu kancelárskych budov
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 20. 5. 2016 SWD(2016) 180 draft PRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE Kritériá GPP EÚ pre návrh, výstavbu a správu kancelárskych budov SK SK Kritériá GPP EÚ pre návrh, výstavbu a
Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Nové predpisy pre osvetlenie
Nové predpisy pre osvetlenie Prof. Ing. Alfonz Smola, PhD. ZSR 2009 Najdôležitejšie hygienické predpisy Dôležitosť hygienických predpisov vyplýva z ich charakteru sú záväzné Zákon č. 355 z roku 2007 o
JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00
JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00 Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa V prípade postupov verejného obstarávania, v ktorých
Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy
Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18
Certifikovaná energetická účinnosť.
Certifikovaná energetická účinnosť. Vzduchotechnické jednotky sa vždy pýšia aktuálnymi štítkami energetickej účinnosti: V súlade s AHU- smernicou 01 pre vzduchotechnické jednotky nemeckej asociácie výrobcov
Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie
Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(
Autor je nositeľom cen Energetický projekt roku 2004 a Zdeněk Hasoň VEREJNÉ OSVETLENIE. modernizácia ako cesta k úsporám
Autor je nositeľom cen Energetický projekt roku 2004 a 2006 Zdeněk Hasoň VEREJNÉ OSVETLENIE modernizácia ako cesta k úsporám Tretie, aktualizované a doplnené vydanie FIRMA ELEKTHRA0SPORŇ0JEKT Svitavská
100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw
alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla
Základné pojmy v svetelnej technike
Základné pojmy v svetelnej technike prof. Ing. Alfonz Smola, PhD. Slovalux 2015 Obsah Čo je svetlo? Ako súvisí svetlo s okom? Aké sú základné svetelnotechnické veličiny a jednotky? Aká je terminológia
Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009
Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica
S energiou efektívne. Osvetlenie v priemysle EURÓPSKA ÚNIA EURÓPSKY FOND REGIONÁLNEHO ROZVOJA INVESTÍCIA DO VAŠEJ BUDÚCNOSTI
S energiou efektívne Osvetlenie v priemysle EURÓPSKA ÚNIA EURÓPSKY FOND REGIONÁLNEHO ROZVOJA INVESTÍCIA DO VAŠEJ BUDÚCNOSTI Prečo sa zaoberať osvetlením pracovísk Príklady intenzity osvetlenia Prirodzené
AerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY
ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY 2.1. Rozsah analýz 2.1.1. Minimálna analýza Minimálna analýza je určená na kontrolu a získavanie pravidelných informácií o stabilite zdroja pitnej
Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa
1 JEDNOTNÝ EURÓPSKY DOKUMENT FORMULÁR v.1.00 Časť I : Informácie týkajúce sa postupu verejného obstarávania a verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa V prípade postupov verejného obstarávania, v ktorých
3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad
Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň
Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017
Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine
1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
L 52/12 Úradný vestník Európskej únie 24.2.2012 ROZHODNUTIA VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE z 10. februára 2012, ktorým sa ustanovujú pravidlá týkajúce sa prechodných národných programov podľa smernice
alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.
DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je
NARIADENIE KOMISIE (EÚ)
30.11.2011 Úradný vestník Európskej únie L 317/17 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1235/2011 z 29. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokiaľ ide
KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje
Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
Odborná konferencia Energetická hospodárnosť budov v centre pozornosti, december 2012, WELLNESS HOTEL PATINCE. Ing. Matej Kerestúr LOGO
Odborná konferencia Energetická hospodárnosť budov v centre pozornosti, 4. - 5. december 2012, WELLNESS HOTEL PATINCE Efektívne opatrenia na zlepšenie energetickej hospodárnosti budov Ing. Matej Kerestúr
Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia
KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU
DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa
Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických
REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu
(Legislatívne akty) NARIADENIA
5.5.2017 L 117/1 I (Legislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002
SMERNICE. (Text s významom pre EHP)
17.12.2010 SK Úradný vestník Európskej únie L 334/17 SMERNICE SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania
Makroekonomické agregáty. Prednáška 8
Makroekonomické agregáty Prednáška 8 Hrubý domáci produkt (HDP) trhová hodnota všetkých finálnych statkov, ktoré boli vyprodukované v ekonomike za určité časové obdobie. Finálny statok predstavuje produkt,
Pevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Modul pružnosti betónu
f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie
Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.
Baumit StarTrack Myšlienky s budúcnosťou. Lepiaca kotva je špeciálny systém kotvenia tepelnoizolačných systémov Baumit. Lepiace kotvy sú súčasťou tepelnoizolačných systémov Baumit open (ETA-09/0256), Baumit
Motivácia pojmu derivácia
Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)
Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava
Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné
Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)
ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely
Svetelno-technická štúdia verejného osvetlenia obce Chtelnica
Svetelno-technická štúdia verejného osvetlenia obce Chtelnica Dátum spracovania: júl 2015 Spracovateľ: Ing. Bronislava Švolíková, rod. Herdová Číslo rozhodnutia o zápise do zoznamu energetických audítorov:
SVETLOTECHNICKÝ POSUDOK VPLYVU HALY NA SUSEDNÝ NEZASTAVANÝ POZEMOK (dokumentácia pre ÚR)
ARCHiZA, spol. s.r.o. Ing. arch. Martin Záhorský, autorizovaný stavebný inžinier, Hurbanova 7, 901 03 Pezinok, 0905 947 496, IČO: 46 540 539 SVETLOTECHNICKÝ POSUDOK VPLYVU HALY NA SUSEDNÝ NEZASTAVANÝ POZEMOK
1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006
27.12.2006 SK Úradný vestník Európskej únie L 372/19 SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES z 12. decembra 2006 o ochrane podzemných vôd pred znečistením a zhoršením kvality EURÓPSKY PARLAMENT
TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
(Text s významom pre EHP)
L 25/30 2.2.2016 DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/128 z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie
Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná?
Konferencia NRGTICKÝ AUDIT V PRAXI 29. 30. november 2011, Hotel Slovan, Tatranská Lomnica Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná? Dr. Ing. Kvetoslava Šoltésová, CSc. Ing. Slavomír
Správa. (príloha k energetickému certifikátu)
Správa (príloha k energetickému certifikátu) Správa k energetickému certifikátu podľa 7 ods. 2 písm. c) zákona obsahuje najmä tieto údaje: a) identifikačné údaje o budove (adresa, parcelné číslo), b) účel
OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu
Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do
RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA
SNÁ PMYSLNÁ ŠKOL LKONKÁ V PŠŤNO KOMPLXNÁ PÁ Č. / ŠN WSONOVO MOSÍK Piešťany, október 00 utor : Marek eteš. Komplexná práca č. / Strana č. / Obsah:. eoretický rozbor Wheatsonovho mostíka. eoretický rozbor
KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
AUTORIZOVANÝ PREDAJCA
AUTORIZOVANÝ PREDAJCA Julianovi Verekerovi, už zosnulému zakladateľovi spoločnosti, bol v polovici deväťdesiatych rokov udelený rad Britského impéria za celoživotnú prácu v oblasti audio elektroniky a
KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Inštrukcie k prílohe 2 Žiadosti o NFP pre projekty negenerujúce príjmy
Ministerstvo životného prostredia SR Riadiaci orgán pre Operačný program Životné prostredie Inštrukcie k prílohe 2 Žiadosti o NFP pre projekty negenerujúce príjmy (ktorých celkové výdavky nepresahujú 25
Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu
Kontajnerová mobilná jednotka pre testovanie ložísk zemného plynu Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu 1 Obsah Úvod... 3 1. Modul sušenia plynu...
Tipy na letné rekonštrukcie
www.prenasdom.sk Tipy na letné rekonštrukcie Máte už vymenené nové plastové okná či zateplenú fasádu? A myslíte si, že je to dosť na to, aby ste maximálne ušetrili za energie? Čo takto začať novou vykurovaciu
PROFESIONÁLNE LED GROW SVETLÁ KATALÓG VÝROBKOV
PROFESIONÁLNE LED GROW SVETLÁ KATALÓG VÝROBKOV Valoya Od roku 2009 sme sa zaviazali k vytváraniu najlepších LED GROW svetiel na trhu. Zameriavame sa na výskum biológie rastlín a hľadanie najlepších možných
Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu
Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm
Základná škola s materskou školou v...
Základná škola s materskou školou v... Pozn. Údaje o kotli, druhu paliva, limitoch, odčítanej účinnosti a výpočty sú uvedené ako príklad. ObÚŽP......... Váš list zn./zo dňa Naše číslo Vybavuje/linka V...
SK PRÍLOHA PRÍLOHA I
SK PRÍLOHA PRÍLOHA I Štruktúra a obsah národnej stratégie pre udržateľné operačné programy podľa článku 2 1. Trvanie národnej stratégie Určí členský štát. 2. Analýza situácie z hľadiska silných a slabých
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,
29.5.2007 L 136/3 KORIGENDUM Korigendum k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o
Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli, dňa 13.IX.2006 K(2006) 3975 Konečné rozhodnutie Vec: Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky 2007-2013 Vážený pán minister, 1. POSTUP 1. Listom
Výstavba vážnice na ceste I/79 Dvorianky
A.1 POKYNY PRE UCHÁDZAČOV Časť I... 4 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE... 4 1 IDENTIFIKÁCIA VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA... 4 2 PREDMET ZÁKAZKY A POSTUP VO... 4 3 ROZDELENIE PREDMETU ZÁKAZKY... 4 4 VARIANTNÉ RIEŠENIE...
Matematika 2. časť: Analytická geometria
Matematika 2 časť: Analytická geometria RNDr. Jana Pócsová, PhD. Ústav riadenia a informatizácie výrobných procesov Fakulta BERG Technická univerzita v Košiciach e-mail: jana.pocsova@tuke.sk Súradnicové
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A
M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x
Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)
Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený
Čiastka Ročník XXVI
MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR Čiastka 1 2018 Ročník XXVI Obsah 1. Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky skupine produktov: Plynové infražiariče Ministerstvo
u R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore.
Pasívne prvky, L, C v obvode stredavého prúdu Čnný odpor u u prebeh prúdu a napäta fázorový dagram prúdu a napäta u u /2 /2 t Napäte zdroja sa rovná úbytku napäta na čnnom odpore. Prúd je vo fáze s napätím.
6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH
6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH 6. Otázky Definujte pojem produkčná funkcia. Definujte pojem marginálny produkt. 6. Produkčná funkcia a marginálny produkt Definícia 6. Ak v ekonomickom procese počet
SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)
Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.
SK Úradný vestník Európskej únie. 13/zv. 3 (76/761/EHS)
216 SK Úradný vestník Európskej únie 13/zv. 3 31976L0761 L 262/96 ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV 27.9.1976 SMERNICA RADY z 27. júla 1976 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o predných
MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR. Čiastka Ročník XXIII
MINISTERSTVA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR Čiastka 3 2015 Ročník XXIII Obsah 1. Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky skupine produktov: Okná a vonkajšie dvere 2. Oznámenie
Verejný obstarávateľ: Slovenská akadémia vied Štefánikova 49, Bratislava 1 V E R E J N É O B S T A R Á V A N I E. POSTUP Verejná súťaž
Verejný obstarávateľ: Slovenská akadémia vied Štefánikova 49, 814 38 Bratislava 1 Číslo: 2013 (NZ-P)40:2b V E R E J N É O B S T A R Á V A N I E POSTUP Verejná súťaž postup zadávania nadlimitnej zákazky
DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY
DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY Pre stavby vstupných šachiet k podzemnému vedeniu inžinierskych sietí. Pre stavby studní TBS - 1000/250-S TBS - 1000/625-SS TBS - 1000/500-S TBS - 1000/1000-S TBS - 1000/625-SK
APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany
prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective
Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie
Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) 15755/16 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Dátum doručenia: 19. decembra 2016 Komu: Č. dok. Kom.: C(2016) 8381 final Predmet: ENT 238 MI 809 ENV 821 DELACT
η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa
1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η