JIMAGO 500 Viackanálový procesný a programový regulátor
|
|
- Δάμαρις Αγγελίδου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co, Moltkestraße 1331, D Fulda, Tel.: JUMO Meß und Regelgeräte GmbH, Pfarrgasse 48, A 1232 Wien, Tel.: JUMO měření a regulace, s.r.o., Šumavská 31, CZ Brno, Tel.: JUMO meranie a regulácia, s.r.o., Púchovská 8, SK Bratislava, Tel.: Typový list (de.at.cz.sk) Strana 1/12 JIMAGO 500 Viackanálový procesný a programový regulátor Krátky popis JUMO IMAGO 500 je procesný a programový regulátor až so štyrmi regulačnými alebo programovými kanálmi. Prístroj má čelný rozmer 144mm x 130mm a výrez do panela rozvádzača má podľa DIN rozmer 92mm x 92mm, hĺbka prístroja je 170mm. Na zobrazenie údajov slúži 5" farebná obrazovka s 27 farbami. Zobrazované symboly môžu byť voľne zostavené a individuálne prispôsobené. Pri dvoch voľne konfigurovateľných obrazovkových maskách je možné podľa požiadavky používateľa umiestniť texty, procesné hodnoty, obrázky v pozadí a ikony. Maximálne sú k dispozícii štyri analógové vstupy, šesť binárnych vstupov ako aj šesť konektorov pre osadenie spínaných alebo analógových výstupných modulov. Pre jednoduchú konfiguráciu pomocou PC je možné dodať Setup program. Linearizácia typických snímačov teploty je uložená v pamäti regulátora; taktiež je môžné naprogramovať štyri linearizačné tabuľky pre atypické snímače. Pomocou matematického a logického modulu môže byť prístroj prispôsobený na najrozličnejšie regulačné a ovládacie úlohy. Dvomi sériovými rozhraniami RS422/485 alebo PROFIBUSDP je prístroj možné integrovať do dátovej skupiny. Modulárna štruktúra regulátora umožňuje používateľom jednoduché doplnenie vstupných a výstupných dosiek (viď bloková štruktúra). Elektrické pripojenie sa vykonáva na zadnej strane pomocou svoriek. JIMAGO 500 Typ /... Bloková štruktúra Zvláštnosti Analógový vstup 1 Základná doska 5" farebný displej s 27 farbami Analógový vstup 2 voľne konfigurovateľné obrazovkové masky Analógový vstup 3 Rozhranie Com.1 Setup / RS422/485 až 4 regulačné kanály Analógový vstup 4 50 programov s 1000 úsekmi, ktoré sa dajú dynamicky meniť Analógové vstupy: odporové teplomery termočlánky unifikované signály odporový potenciometer prúd vykurovacích telies Binárne vstupy voľné kontakty Rozhranie Com.2 RS422/485 PROFIBUS DP Výstupná doska 1 (štandard: 2 relé) Výstupná doska 2 (štandard: analóg. výst.) Výstupná doska 3 Externá releová skupina Er8 Výstupné dosky: 2 relé (spínacie) 1 relé (prepínacie) 2 logické výstupy 0/5 V 1 logický výstup 0/22 V 1 polovodičové relé 1 analógový výstup 1 napájacie napätie pre dvojvodičový prevodník 22 V/30 ma 16 limitných komparátorov modulárny hardvérový koncept registračná funkcia kaskádový regulátor rozhranie pre PROFIBUSDP matematické a logické funkcie Napájacie napätie AC V = štandardné prevedenie = opcia = príslušenstvo Výstupná doska 4 Výstupná doska 5 Výstupná doska 6 teleservis pomocou externého modemu Setup program a programový editor pre Windows 95/98/NT4.0/2000/ME UL schválenie
2 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 2/12 Zobrazovacie a ovládacie prvky IMAGO 500 Farebná obrazovka Sieť LED Tlačítka ich aktuálna funkcia je popísaná naobrazovke EXIT EXIT / ručná prevádzka pre navigáciu, zastavenie programu a prepnutie do ručnej prevádzky Koncept ovládania Časy programu* Limitné komparátory Žiad. hod., prametre Ovládacie kontakty* Analógové signály Binárne vstupy, logika Binárne výstupy Voľne definovateľné Voľne definovateľné Registrácia Všetky kanály Kanál 4 Kanál 3 Kanál 2 Kanál 1 Zoznam udalostí Servisný mód Info o prístroji Konfiguračná úroveň Úroveň parametrov Obslužná úroveň Užívateľská úroveň Program. štart. menü* Programový editor* Žiadaná hodnota** Ručné nastavenie** * len pri program. regulátoroch, snímačoch ** len pri regulátore pevnej hodnoty Ovládanie, konfigurácia a zobrazenie sú organizované v štrukturovanom usporiadaní obrazovkových masiek. Používateľ je meniacimi sa symbolmi funkcií tlačítok v spodnej časti obrazovky vždy informovaný o aktuálnom význame ovládacieho prvku v príslušnej obrazovkovej maske. Konfigurácia prístroja prebieha osvedčenou úrovňovou štruktúrou (užívateľká úroveň, úroveň parametrov, konfiguračná úroveň). Zákazník si môže pomocou Setup programu zostaviť vlastnú konfiguráciu pre často sa meniace parametre. Najrôznejšie procesné hodnoty a zobrazenia stavov (napr. stav zopnutia limitných komparátorov) sú detailne zobrazené a prehľadne vizualizované. V definovanej časti obrazovky sú zobrazené prevádzkové stavy a alarmy pomocou definovaných textov a ikon (grafík). Nepotrebné obrazovkové masky môžu byť skryté.
3 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 3/12 Registrácia Registrácia slúži na grafické zobrazenie priebehu procesných hodnôt. Tak môžu byť regulačné procesy kontrolované a optimalizované. Znaky: voľný výber signálov pre štyri analógové a tri binárne kanály cyklus ukladania mer. bod./h cyklická pamäť pre mer. bodov; cyklická pamäť sa po 24h prepíše prenos údajov cez rozhranie Samooptimalizácia Do sériového vybavenia patrí aj samooptimalizácia, ktorá užívateľovi umožňuje bez regulačnotechnických poznatkov prispôsobenie regulátora na regulačnú trasu. Pritom je vyhodnocovaná reakcia regulačnej trasy na určité zmeny veľkosti nastavených veličín. Môžeme si vybrať metódu rozkmitania sústavy alebo odozvy na skokovú zmenu. Regulátor vypočíta parametre: pásmo proporcionality, integračnú a derivačnú zložku, časovú konštantu filtra a periódu zopnutia. Rampová funkcia Rampová funkcia pri regulácii na konštantnú hodnotu umožňuje definovaný nárast skutočnej hodnoty od času t 0 až po aktuálnu žiadanú hodnotu. Stúpanie, gradient sa definuje v K / min, K / h alebo K / deň. Pri zmene žiadanej hodnoty je aktivovaná rampová funkcia klesajúca alebo stúpajúca. Pre regulačný kanál je možné rampovú funkciu aktivovať osobitne. aktuálna žiadaná hod. aktuálna žiadaná hod. Zákaznícka linearizácia Okrem linearizácií používaných snímačov môžu byť vytvorené až štyri linearizácie podľa želania zákazníka. Programovanie sa uskutočňuje pomocou Setup programu zadaním hodnôt do preddefinovanej tabuľky alebo zadaním vzorca. Konfigurovateľné obrazovkové masky K dispozícii sú dve voľne konfigurovateľné obrazovkové masky, ktoré si môže zostaviť užívateľ. So Setup programom (príslušenstvo) sa vyberie z knižnice obrázkov zobrazenie pre procesnú veličinu a obrazovková maska sa zostaví pomocou grafického editora. Knižnica obrázkov môže byť doplnená o vlastné zobrazenia. Konfigurovateľné texty Pomocou Setup programu (príslušenstvo) môže byť definovaných až 100 textov, ktoré môžu byť použité v obrazovkovej maske ako hlásenia alebo texty k zobrazeniu. Všetky texty môžu byť zmenené a preložené do ľubovoľného jazyka. Zoznam udalostí Dôležité udalosti ako alarmové hlásenia, externé texty alebo systémové hlásenia sa zaznamenávajú do zoznamu udalostí. Užívateľská úroveň Parametre, ktoré užívateľ často mení, môžu byť zaznamenané a zobrazené v obrazovkovej maske "Užívateľská úroveň". Tieto dáta môžu byť vytvorené len pomocou Setup programu. Matematický a logický modul 1 Matematický modul umožňuje spojenie napr. žiadanej hodnoty, polohy akčného člena a hodnôt analógových vstupov do matematického vzorca. Pomocou logického modulu môžu byť medzi sebou logicky zviazané napríklad binárne vstupy a limitné komparátory. Pomocou Setup programu je možné zadať až osem matematických alebo logických operácií a výsledky výpočtov môžu byť vedené na výstupy regulátora alebo môžu byť použité na interné účely. Regulácia diferencie, pomeru a vlhkosti Regulátor diferencie, pomeru a vlhkosti môže byť realizovaný pomocou implementovaných štandardných formúl. Kaskádový regulátor Pre náročné regulačné úlohy môže byť prístroj zapojený ako kaskádový alebo nepriamy kaskádový regulátor. Pri štvorkanálovom regulátore môžme vytvoriť dva kaskádové regulátory. Regulátor nauhličenia 1 Prístroj možno použiť ako regulátor nauhličenia v plynových nauhličujúcich peciach regulovaním množstva uhlíka v prostredí pece. Pre snímanie údajov je použitý zirkóndioxidový snímač. Binárne funkcie štart / prerušenie samoptimalizácie prepnutie do ručnej prevádzky zablokovanie ručnej prevádzky stop / vypnutie rampy prepnutie žiadanej hodnoty prepnutie skutočnej hodnoty prepnutie sady parametrov zablokovanie klávesnice / úrovní textový displej vypnutie obrazovky prepnutie obrazovky potvrdenie limitných komparátorov štart / stop / prerušenie programu zablokovanie štartu programu voľba programu rýchly prebeh zmena odseku Binárne funkcie sú navzájom kombinovateľné. Funkcie výstupov veličiny analógových vstupov matematika skutočná hodnota žiadaná hodnota konečná hodnota rampy regulačná odchylka poloha akčného člena akčný zásah kaskádového regulátora konečná hodnota programu čas do skončenia odseku čas odseku čas programu čas do skončenia programu výstupy regulátora limitné komparátoy ovládacie kontakty binárne vstupy logika koniec programu koniec rampy signál ručnej prevádzky 1. Opcia
4 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 4/12 Programový regulátor Programový editor PROGRAM. EDITOR 50 programov so štyrmi programovými kanálmi max. 100 úsekov na programový kanál PARAMETRE Programový kanál 1 Programový kanál 4 Program. regulátor 1 (programový kanál 1) Program. regulátor 4 (programový kanál 4) ŠTART PROGRAMU číslo programu deň / čas čas prebehu štartovací úsek zostávajúci čas úseku Ovládací kontakt 1 Ovládací kontakt 8 PRESNÝ ČAS Môže byť programovaných 50 programov s maximálne štyrmi programovými kanálmi. Programové kanály prebiehajú synchrónne a môžu sa skladať z max. 100 úsekov. Spolu môže byť programovaných 1000 úsekov. Ďalej sa dá naprogramovať osem ovládacích kontaktov, ktoré môžu byť priradené úsekom programových kanálov a taktiež môžu byť synchrónne riadené. Štart programu môže byť manuálne vykonaný stlačením tlačítka (na prístroji alebo externou klávesnicou) alebo naprogramovaním podmienok štartu. Časový bod môže byť voliteľne určený stanovením času prebehu alebo naprogramovaním dátumu a času. Podobne môže byť pomocou Setup programu zadaný aj týždenný program. w Programový kanál 1 Úsek 1 Úsek 2 Úsek 3 Úsek 4 Úsek 5 w A4 Integrovaným programovým editorom môžu byť programy na prístroji jednoducho vytvorené a zmenené. Programová krivka tak ako aj stav ovládacích kontaktov môžu byť v závislosti od času graficky zobrazené. Pomocou Setup programu môže byť naprogramovaný druhý priebeh žiadanej hodnoty na programový kanál. Rampa Skok w A2 w A3 w A5 w A1 t A1 t A2 t A3 t A4 t A5 t Ovládací kontakt 1 ZAP VYP t Programové kanály pozostávajú zo za sebou idúcich úsekov s definovateľnými žiadanými hodnotami úsekov. Jednotlivé úseky žiadaných hodnôt sú voliteľne spojené s rampovými alebo skokovými funkciami. V každom úseku môže byť ovládaných osem riadiacich kontaktov. Ďalej môže byť každému úseku priradená jedna z dvoch programovateľných sád parametrov ako aj horná a dolná hranica (tolerančné pásmo) na stráženie skutočnej hodnoty. Nekonečné slučky je možné realizovať naprogramovaním opakovacích cyklov. Úseky sú definované žiadanou hodnotou a časom úseku.
5 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 5/12 Setup program (príslušenstvo) Setup program na konfigurovanie prístroja je možné dodať v nemčine, angličtine a francúštine. Pomocou PC môžu byť dáta vytvárané, editované, prenášané do regulátora alebo ich je možné z prístroja vyčítať. Vytvorené konfigurácie sú uložené v PC, pričom ich je možné vytlačiť. Rozhrania Rozhranie Com.1 štandard RS 232 Setup konektor RS 422/485 MODBUS Setup program programový editor Setup program programový editor procesný vizualizačný softvér SVS 2000 PC vyhodnocovací softvér PCA Teleservis externá releová skupina ER8 Rozhranie Com.2 opcia RS 422/485 MODBUS procesný vizualizačný softvér SVS 2000 PC vyhodnocovací softvér PCA Teleservis externá releová skupina ER8 Softvér uvedenia do prevádzky JStartup Softvér uvedenia do prevádzky J Startup slúži na optimálne a komfortné nastavenie regulátora na regulačnú trasu. Rôzne procesné veličiny (napr. žiadaná, skutočná hod., regulačná odchylka, signály výstupov regulátora) môžu byť graficky vizualizované. Regulačné úlohy môžu byť zmenené a pomocou Setup alebo rozhrania RS 422/485 prenesené do regulátora. PROFIBUSDP DSubkonektor Ethernet TCP/IP SPS zbernicová úroveň Internet (pripravuje sa) Rozhranie RS422/RS485 Sériové rozhranie slúži na komuniáciu s nadriadenými systémami. Ako prenášací protokol je možné použiť MODBus. PROFIBUSDP 1 Cez rozhranie PROFIBUSDP môže byť regulátor podľa štandardu PROFIBUSDP napojený na zbernicový systém. Tento PROFIBUS variant je špeciálne dimenzovaný na komunikáciu medzi automatizačnými systémami a decentrálnymi periférnymi zariadeniami na úrovni poľa a optimalizovaný na rýchlosť. Prenos dát prebieha sériovo podľa štandardného protokolu RS485. S pomocou dodaných projektovacích nástrojov (GSD generátor; GSD = základné údaje prístroja) sa transformuje súbor požadovaných prenášaných informácií z a do regulátora na štandardizovaný súbor GSD, ktorým sa regulátor integruje do zbernicového systému. 1. opcia Externá releová skupina ER8 (Príslušenstvo) Externou releovou skupinou ER8 je možné rozšíriť regulátor o osem releových výstupov. Ovládanie prebieha pomocu rozhrania RS422/RS485 a pre konfiguráciu je potrebný Setup program. ER8 sa montuje oddelene od regulátora na nosnú lištu.
6 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 6/12 Úroveň parametrov V tabuľke sú uvedené všetky parametre a ich význam. Podľa typu regulátora určité parametre vypadávajú, príp. nemajú žiaden význam. Pre špeciálne použitia môžu byť v pamäti regulátora uložené dve sady parametrov. Parameter Rozsah hodnôt Nastavenie z výroby Význam Štruktúra regulátora P, I, PD, PI, PID PID Spätná väzba regulátora Pásmo proporcionality digit 0 digit Veľkosť proporcionálneho rozsahu Pri 0 nie je nastavená štruktúra regulátora účinná! Derivačná konštanta s 80 s Ovplyvňuje derivačnú zložku výstupného signálu regulátora. Integračná konštanta s 350 s Ovplyvňuje integračnú zložku výstupného signálu regulátora. Doba zopnutia periódy s 20 s Pri spínanom výstupe by mala byť doba zopnutia periódy zvolená tak, aby na jednej strane bol prívod energie na proces kontinuálny, na druhej strane ale aby neboli preťažené spínacie členy. Odstup kontaktov s 0 digit Odstup medzi oboma regulačnými kontaktami pri trojpolohových, trojpolohových krokových a spojitých reg. s integrovaným vstupom polohy akčného člena. Diferencia zopnutia digit 1 digit Hysterézia pri spínacích regulátoroch s proporcionálnym rozsahom = 0. Doba chodu akčného s 60 s Využiteľná doba chodu regulačného ventilu pri trojpolohových krokových a spojitých regulátoroch s integro člena vaným vstupom polohy akčného člena. Pracovný bod % 0% Stupeň nastavenie pri P a PD regul. (pri x = w je y = Y0). Obmedzenie 0 100% 100% Maximálny limit výstupu. výstupu % 100% Minimálny limit výstupu. Minimálny čas zopnutia relé 0 60s 0s Ohraničenie času zopnutí pri spínaných výstupoch. Galvanické oddelenie 42 V AC 60 V DC 42 V AC 60 V DC Analógové vstupy Analógové výstupy Binárne vstupy Profibus DP alebo RS 422/ V AC 60 V DC 42 V AC 60 V DC 42 V AC 60 V DC 2300 V AC 2300 V AC Binárne výstupy 0/5V, 0/20mA Binárne výstupy 0/22V, 0/30mA Napájanie pre prevodníky Releové výstupy COM1: RS 422/485 alebo Setup rozhranie Polovodičové releové výstupy Napájacie napätie 2300 V AC
7 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 7/12 Technické údaje Vstup: termočlánok Označenie Merací rozsah Presnosť merania Vplyv teploty okolia FeCuNi L FeCuNi J CuCuNi U CuCuNi T NiCrNi K NiCrCuNi E NiCrSiNiSi N Pt10RhPt S Pt13RhPt R Pt30RhPt6Rh B W5ReW26Re C W3ReW25Re D W3ReW26Re Porovnávacie miesto C C C C C C C C C C C C C Pt 100 interne, externe alebo konštantne Vstup: odporový teplomer Označenie Druh pripojenia Merací rozsah Presnosť merania Vplyv teploty okolia Pt100 DIN EN vodič/3vodič C 0,05% 50 ppm/k Pt 50,500, 1000 DIN EN vodič/3vo dič C 0,1% 50 ppm/k Cu50 2vodič/3vodič C 0,1% 50 ppm/k Ni100 DIN vodič/3vodič C 0,05% 50 ppm/k KTY116 2vodič C 1,0% 50 ppm/k PtK9 2vodič snímač lítiumchlorid Odpor prípojného vedenia max. 30Ω na vodič pri dvoj a trojvodičovom zapojení Merací prúd 250µA Korekcia odchylky spôsobenej prípojným vedením Pri trojvodičovom zapojení nie je ptorebné. Pri dvojvodičovom zapojení sa môže korekcia vykonať softvérovo pričítaním alebo odčítaním odchylky k skutočnej hodnote. Vstup: unifikované signály Označenie Merací rozsah Presnosť merania Vplyv teploty okolia Napätie 0 10V V 1 +1V 0 +1V 0 100mV mV Vstupný odpor R E > 100kΩ Prúd 4 20mA, pokles napätia 1V 0 20mA, pokles napätia 1V 0,05% 0,05% 0,05% 0,05% 0,05% 0,05% 0,1% 0,1% Prúd vykurovacích telies 0 50mA AC 1% Odporový potenciometer min. 100Ω, max. 10kΩ Binárne vstupy voľné kontakty štandardné prevedenie
8 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 8/12 Stráženie meracieho obvodu V prípade chyby zaujímajú výstupy definované stavy (konfigurovateľné). Snímač meranej hodnoty Prekročenie / pokles Skrat snímača / vedenia Prerušenie snímača/ved. meracieho rozsahu Termočlánok Odporový teplomer Napätie V V Prúd = rozpozná mA mA Výstupy Relé Spínaný výkon Životnosť kontaktov Logika Prúdové obmedzenie Polovodičové relé Výkon Ochrana Napätie Výstupné signály Záťažovací odpor Prúd Výstupné signály Záťažovací odpor Napájacie napätie pre dvojvodičový merací prevodník Napätie Prúd Regulátor Druh regulátora = nerozpozná Štruktúry regulátora A/Dprevodník Perióda vzorkovania Farebná obrazovka Rozlíšenie Veľkosť (diagonála obrazovky) Počet farieb 0/5V 20mA jeden prepínací kontakt alebo dva spínacie 3A pri 250V AC ohmická záťaž zopnutí pri menovitom prúde alebo 0/22V 30mA 1A pri 230V varistor 0 10V / 2 10V R záťaž 500Ω 0 20mA / 4 20mA R záťaž 450Ω 22V 30mA dvojpolohový regulátor, trojpolohový regulátor, trojpolohový krokový regulátor, spojitý regulátor, spojitý regulátor s integrovaným vstupom polohy akčného člena P/PD/PI/PID/I rozlíšenie dynamicky do 16 Bit 250ms 50ms, 150ms, 250ms (konfigurovateľné) 320 x 240 Pixel 5 (12,7cm) 27 farieb Elektrické údaje Napájacie napätie (spínaný zdroj) AC 48 63Hz, V 15/+10% Skúšobné napätie (typová skúška) podľa DIN EN , časť 1 prepäťová kategória III, stupeň znečistenia 2 Príkon max. 30VA Zabezpečenie dát Flash pamäť Elektrické pripojenie na zadnej strane so skrutkovacími svorkami prierez vodičov do max. 2,5mm 2 ukončenie dutinkou (dĺžka: 10mm) Elektromagnetická kompatibilita EN EM rušenie trieda B Odolnosť voči poruchám priemyselné požiadavky štandardné prevedenie
9 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 9/12 Skrinka Druh skrinky Skrinka a zadná stena: kovové pre zabudovanie do rozvádzača podľa DIN Čelný rozmer plast UL 94 V0 144mm x 130mm Montážna hĺbka 170 mm Výrez do rozvádzača 92 +0,8 x92 +0,8 mm Teplota okolia / skladová teplota 5 50 C / C Klimatické podmienky 75% relatívnej vlhkosti vzduchu bez orosenia Montážna poloha horizontálna Krytie podľa EN , čelne IP 65, zadná strana IP 20 Hmotnosť (pri plnom vybavení) cca. 1400g Fóliová klávesnica polyesterová fólia odolná voči zvyčajným čistiacim prostriedkom a saponátom Rozhranie (COM.1) Druh rozhrania PCInterface alebo RS 422/RS 485 Protokol MODBus Prenosová rýchlosť 9600, 19200, Adresa prístroja Minimálny čas odozvy ms Rozhranie (COM.2) MODBus Druh rozhrania RS 422/RS 485 Protokol MODBus Prenosová rýchlosť , Adresa prístroja Profibus Adresa prístroja
10 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 10/12 Plán pripojenia Output 1 Output 2 Output 3 Output 4 Output 5 Output 6 Com.2 Input 1 Input 2 Input 3 Input 4 Com bin. Input 3344 PE N L RxD + RxD TxD + TxD RS 422 Binárny vstup 1 Binárny vstup 2 Binárny vstup 3 Binárny vstup 4 Binárny vstup 5 Binárny vstup 6 Rozhranie Com. 1 RxD/TxD + RS 485 RxD/TxD Binárne vstupy bin. Input Analógové vstupy Input E υ υ S A + U x 0/ V I x + Výstupy Output analógový výstup 1 logický výstup 0/22 V * 1 polovodičové relé 230 V/1 A 2 logické výstupy 0/5 V 1 prepínacie 2 spínacie X X X X / ma 0/ V A GND A1 A2 GND S Ö P K1 K * alebo napájacie napätie pre dvojvodičový prevodník Napájacie napätie PE N L1 PE N L1 AC Rozhrania Com.2 Com.2 PROFIBUSDP RxD + RxD TxD + TxD RS 422 RxD/TxD + RxD/TxD RS 485 Pin Osadenie 3 RxD/TxDP 4 RTS 5 DGND 6 VP 8 RxD/TxDN
11 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 11/12 Rozmery Výrez do rozvádzača podľa DIN Pohľad zozadu Setup konektor Príslušenstvo Externá releová skupina ER8 1 Napájacie napätie AC V Objednávacie číslo: 70/ Externá releová skupina ER8 1 Napájacie napätie AC/DC V Objednávacie číslo: 70/ PC Interfejs pre Setup program Objednávacie číslo: 70/ Setup program s programovým editorom 2 Objednávacie číslo: 70/ Setup program s program. editorom a Startup 2 Objednávacie číslo: 70/ Setup program s program. editorom, Startup a teleservis 2 Objednávacie číslo: 70/ Programový editor (softvér) 2 Objednávacie číslo: 70/ Pre prevádzku externej releovej skupiny je potrebné rozhranie RS422/485! 2. Predpoklady: Windows 95/98/NT4.0/ME/2000, PC Pentium100, 16 MByte RAM, 15 MByte voľných na HD, CDROM, 1 voľné sériové rozhranie
12 M. K. JUCHHEIM GmbH & Co Fulda, Germany Typový list Strana 12/12 Objednávacie údaje Základný typ JIMAGO 500: Procesný a programový regulátor Doplnenie základného typu Počet regulačných kanálov 2 2 regulačné kanály 4 4 regulačné kanály Prevedenie 8 štandardné s nastaveniami z výroby 9 naprogramované podľa údajov zákazníka Jazyk 1 nemčina 2 angličtina 3 francúština Analógový vstup neosadené univerzálny vstup (konfigurovateľný) Výstup žiaden relé (prepínacie) polovodičové relé 230V/1A relé (spínacie) logický výstup 0/22V anlógový výstup napájacie napätie pre dvojvodičový prevodník 22V/30mA analógové výstupy 0/5V Napájacie napätie 2 3 AC V 15/+10%, 48 63Hz Rozhranie Com neosadené 5 4 RS422/RS485 s MOD/JBus protokolom 6 4 PROFIBUSDP 8 0 Ethernet Typové dodatky bez typového dodatku zálohovanie dát s batériou UL schválenie regulátor nauhličenia registračná funkcia matematický a logický modul / /,... 1 štandardné prevedenie 1. Typové dodatky uviesť za sebou a oddeliť čiarkou.
JUMO dtron 304/308/316
JUM GmbH & Co. KG, Moltkestraße, D 0 Fulda, Tel.: 00 JUM Meßund Regelgeräte GmbH, farrgasse, A Wien, Tel.: 0 0 JUM měření a regulace s.r.o., Šumavská, CZ Brno, Tel.: 0 JUM lovensko s.r.o., úchovská, K
Διαβάστε περισσότεραTyp /0... Typ /1... J itron 04 B. Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom. B Návod k obsluhe 10.
Typ 702050/0..... Typ 702050/1..... J itron 04 B Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom B 70.2050.0 Návod k obsluhe 10.03/00419069 H Prečítajte si návod na obsluhu predtým, ako uvediete prístroj
Διαβάστε περισσότεραPrevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182
Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite
Διαβάστε περισσότεραHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραKATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
Διαβάστε περισσότεραZobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky
Zobrazovacia jednotka Typ DMU - 11 Technické podmienky Tieto technické podmienky platia pre digitálne zobrazovacie jednotky typu. Stanovujú technické parametre, spôsob montáže, používanie, objednávanie,overovanie
Διαβάστε περισσότεραPRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -
Διαβάστε περισσότεραRozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
Διαβάστε περισσότεραMiniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
Διαβάστε περισσότεραM6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
Διαβάστε περισσότεραAkumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότεραStrana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie
Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom
Διαβάστε περισσότεραKontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραKáblový snímač teploty
1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom
Διαβάστε περισσότεραSNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV
SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE
Διαβάστε περισσότεραTESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραSonoMeter 31 Merače energií
SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby
Διαβάστε περισσότεραPevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότεραStaromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Διαβάστε περισσότεραKLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Διαβάστε περισσότεραOdporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Διαβάστε περισσότερα7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje
Διαβάστε περισσότεραVT-HADICE & PLAST s.r.o.
SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi
Διαβάστε περισσότεραTEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál
TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.
Διαβάστε περισσότεραTXM1.8U TXM1.8U-ML. Univerzálne moduly. Systém modulov TX-I/O
8 173 Systém modulov TX-I/O niverzálne moduly TXM1.8 TXM1.8-ML Dve úplne kompatibilné vyhotovenia: TXM1.8: 8 vstupov / výstupov s LED- indikáciou signálu / poruchy TXM1.8-ML: ako TXM1.8, avšak naviac lokálna
Διαβάστε περισσότεραServopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Διαβάστε περισσότεραPrevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170
Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v
Διαβάστε περισσότεραZ O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D
FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový
Διαβάστε περισσότεραCSS EASY CSS KSR DIGITAL
SK CSS EASY CSS KSR DIGITAL CSS EASY CSS Leister Process Technologies GalileoStrasse 0 CH6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. 4466 74 74 Fax 4466 74 6 www.leister.com sales@leister.com KSR DIGITAL Návod na
Διαβάστε περισσότεραRegulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)
Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený
Διαβάστε περισσότεραRegulátor teploty s ponorným snímačom
3 334 SYCO 100 Regulátor teploty s ponorným snímačom s 3-polohovým výstupom RE132 Regulátor teploty s ponorným snímačom teploty pre jednoduché vykurovacie zariadenia Kompaktná konštrukcia 3- polohové ovládanie
Διαβάστε περισσότεραRegulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT
Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT 2 381 RVD110 RVD130 Regulátory na použitie v odovzdávacích staniciach a zariadeniach systémov CZT. Regulácia vykurovacieho okruhu s čerpadlom. Príprava
Διαβάστε περισσότεραSNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly
Príloha č. 37 k vyhláške č. 210/2000 Z. z. SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly 1. Táto príloha sa vzťahuje na odporové snímače teploty
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότεραModulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň
Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť
Διαβάστε περισσότεραRWX62... Použitie. POLYGYR Univerzálny regulátor (pre komfortné vykurovacie, vetracie a klimatizačné zariadenia )
3 351 POLYGYR Univerzálny regulátor (pre komfortné vykurovacie, vetracie a klimatizačné zariadenia ) RWX62... Úplne autonómny elektronický univerzálny regulátor s až tromi konfigurovateľnými regulátormi
Διαβάστε περισσότεραC. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραMERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE
W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE W OBSAH MERACIE PRÍSTROJE NA PANEL 48x48, 72x72, 96x96... 3 Ampérmetre AC... 4 Ampérmetre DC... 5 Voltmetre AC... 6 Voltmetre
Διαβάστε περισσότεραCenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje
Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότερα1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Διαβάστε περισσότεραSEZ220. Prevodník signálov. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200
5 146 5146P01 Synco 200 Prevodník signálov SEZ220 Naprogramované štandardné aplikácie Voľne konfigurovateľný Obsluha s podporou ponuky funkcií (menu) Použitie Prevodník signálov sa používa v zariadeniach
Διαβάστε περισσότεραPRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU
PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU... 164 W HLAVNÉ VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU... 165 W IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU... 166 CENTRÁLNE
Διαβάστε περισσότεραModuly výstupných relé
8 175 Systém modulov TX-I/O Moduly výstupných relé TXM1.6R TXM1.6R-M Dve úplne kompatibilné vyhotovenia: TXM1.6R: 6 bezpotenciálových reléových výstupov signalizácia stavu každého I/O- bodu zelenou LED
Διαβάστε περισσότεραRegulátor rozdielu teplôt
3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia
Διαβάστε περισσότεραKanálové snímače teploty
1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie
Διαβάστε περισσότεραMaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov
MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu
Διαβάστε περισσότεραMembránový ventil, kovový
Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότεραHoneywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD
Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte
Διαβάστε περισσότεραSynco 200 Prevodník signálov SEZ220. Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)
Synco 200 Prevodník signálov SEZ220 Základná dokumentácia Vydanie 1.0 CE1P5146sk 15.07.2004 Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Siemens Building Technologies
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραAerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Διαβάστε περισσότερα* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *17099420_1116* Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydanie 11/2016 17099420/SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Korektúry...
Διαβάστε περισσότεραSonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení
Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.
Διαβάστε περισσότεραSONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktný merač energie
SONOMETER TM 1100 Ultrazvukový kompaktný merač energie Popis/použitie Osvedčenie o typovej skúške MID č.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 je ultrazvukový statický kompaktný merač energie, konštruovaný
Διαβάστε περισσότεραMICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector
s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:
Διαβάστε περισσότεραVlastnosti regulátorov pri spätnoväzbovom riadení procesov
Kapitola 8 Vlastnosti regulátorov pri spätnoväzbovom riadení procesov Cieľom cvičenia je sledovať vplyv P, I a D zložky PID regulátora na dynamické vlastnosti uzavretého regulačného obvodu (URO). 8. Prehľad
Διαβάστε περισσότεραEkvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Διαβάστε περισσότεραRegulátor vykurovania
September 1996 SIGMAGYR Regulátor vykurovania RVL470 Použitie Funkcie Základná funkcia Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích
Διαβάστε περισσότεραRegulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31
Údajový list Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31 Popis Séria regulátorov ECL Comfort 310 Regulátor ECL Comfort 310: ECL Comfort 310 je ekvitermický regulátor v rodine regulátorov
Διαβάστε περισσότεραDôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel
NOVÉ STÝKAČE CTX Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel TROJPÓLOVÉ STÝKAČE OD 9 DO 310 A CTX: trojpólové priemyselné stýkače Nový rad priemyselných stýkačov CTX s príslušenstvom je ideálny pre
Διαβάστε περισσότεραRiadiace systémy. Kompaktné riadiace systémy
Riadiace systémy Priemyslové terminály a zobrazovače Priemyslové terminály sú určené pre zobrazovanie a zadávanie techologických hodnôt a pre zobrazovanie prevádzkového stavu riadiaceho systému. Kompaktné
Διαβάστε περισσότεραPROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR
Akcia: PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR Objednávateľ: Dodávateľ: QUANTUM ELECTRIC, 03039, м.київ, ПРОСПЕКТ 40-РІЧЧЯ ЖОВТНЯ, будинок 6, офіс
Διαβάστε περισσότεραModul riadenia zdvojených čerpadiel
145 145P01 Synco 700 Modul riadenia zdvojených čerpadiel RMZ786 Použitie Rozširujúci modul univerzálneho regulátora RMU7... a regulátora vykurovania RMH760 4 binárne vstupy pre spätné hlásenia 4 bezpotenciálové
Διαβάστε περισσότεραKAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU
DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa
Διαβάστε περισσότεραM8 Model "Valcová a kužeľová nádrž v sérií bez interakcie"
M8 Model "Valcová a kužeľová nádrž v sérií bez interakcie" Úlohy: 1. Zostavte matematický popis modelu M8 2. Vytvorte simulačný model v prostredí: a) Simulink zostavte blokovú schému, pomocou rozkladu
Διαβάστε περισσότεραSLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)
Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.
Διαβάστε περισσότεραGoniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice
Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami
Διαβάστε περισσότεραGESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR SK Slovencina. Návod na obsluhu Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51
GESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR 2-51 SK Slovencina Návod na obsluhu 819430-00 Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51 Obsah Dôležité pokyny strana Účel použitia...4 Funkcia...4 Bezpečnostné
Διαβάστε περισσότεραVhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty
VSTUPNÉ AUDIO A VIDEOSYSTÉMY ANALÓGOV MODULÁRNY SYSTÉM >>> Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty Decentn dizajn, vysoká kvalita zvuku a zobrazovania Nové vstupné audio a videosystémy s
Διαβάστε περισσότεραPriestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti
1 857 1857P01 QFA20 QFA2060D Priestorový snímač relatívnej vlhkosti a teploty QFA20... Napájacie napätie 24 V~, alebo 13,5...35V js Výstupný signál relatívnej vlhkosti 0...10 V js / 4 20 ma Výstupný signál
Διαβάστε περισσότεραKATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
Διαβάστε περισσότεραAutomatizačné stanice kompaktný typový rad
s 9 215 9215P01 DESIGO PX Automatizačné stanice kompaktný typový rad PXC...D PXC12.D PXC12-T.D PXC12-E.D PXC22.D PXC22-T.D PXC22-E.D PXC36.D PXC36-T.D PXC36-E.D Kompaktné, voľne programovateľné automatizačné
Διαβάστε περισσότεραMPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu
MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším
Διαβάστε περισσότεραSnímače teploty v puzdrách
Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,
Διαβάστε περισσότεραREZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických
REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu
Διαβάστε περισσότεραMeranie na jednofázovom transformátore
Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-100
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie Multimeter umožňuje meranie striedavého a jednosmerného napätia a prúdu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,
Διαβάστε περισσότεραBodový zapisovač s tlačením textov a LED - displejom s bodovou maticou B /
Bodový zapisovač s tlačením textov a LED - displejom s bodovou maticou B 95.4012 Prevádzkový návod 5.98/00345802 S Základná poloha S STOPP 5 + 6!"/E!"/E Úroveň obsluhy PAPIERVORSCHUB (POSUV PAPIERA) TESTAUSDRUCK
Διαβάστε περισσότεραPOPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL
POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame
Διαβάστε περισσότεραSTEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány
Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE
Διαβάστε περισσότεραSnímače polohy SDAT-MHS, pre drážku T
hlavné údaje Všeobecné údaje Snímače polohy slúžia na spätné hlásenie pohybu piestu v pneumatickom pohone. Cenovo a technicky sú medzi jednoduchými snímačmi polôh valca a nákladnými odmeriavacími systémami.
Διαβάστε περισσότεραKontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory
Kontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory hlavné údaje Výkonnostné parametre kompaktnosť kontrolér pohybu minimálne rozmery úplná integrácia všetkých komponentov pre kontrolér a výkonnú časť, vrátane
Διαβάστε περισσότεραKontrolér motora CMMP-AS, pre servomotory
hlavné údaje Výkonnostné parametre kompaktnosť kontrolér pohybu minimálne rozmery úplná integrácia všetkých komponentov pre kontrolér a výkonnú časť vrátane rozhrania USB, Ethernet a CANopen integrovaný
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.5 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότεραQBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky
1 907 1907P01 Snímač tlaku pre chladiace prostriedky QBE2001-P QBE2101-P Piezoodporový merací systém Výstupný signál 010 V js alebo 4 20 ma js Snímač je celý zaliaty Veľmi malá tepelná citlivosť Vysoká
Διαβάστε περισσότεραVACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNY FREKVENČNÝ MENIČ
VACON JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNY FREKVENČNÝ MENIČ 1 JEDNODUCHÁ MONTÁŽ A EŠTE JEDNODUCHŠIE SPUSTENIE Vacon je výkonný a kompaktný frekvenčný menič pre všeobecné použitie v priemysle a komunálnej sfére s rozsahom
Διαβάστε περισσότεραMERANIE NA IO MH7493A
MERANIE NA IO MH7493A 1.ÚLOHA: a,) Overte platnosť pravdivostnej tabuľky a nakreslite priebehy jednotlivých výstupov IO MH7493A pri čítaní do 3, 5, 9, 16. b,) Nakreslite zapojenie pre čítanie podľa bodu
Διαβάστε περισσότεραMaRweb.sk
MaRweb.sk www.marweb.sk Elektronický (bezpapierový) zapisovač VR06 6,4 farebný TFT LCD displej s rozlíšením 640x480 Maximálny počet kanálov: 6 izolovaných kanálov analógových vstupov Vstupno/výstupné karty
Διαβάστε περισσότερα