Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL"

Transcript

1 Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-SG-el-11 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

2 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο Τομέας ισχύος Σε ποιους απευθύνεται Σύμβολα Ονοματολογία Ασφάλεια Υποδείξεις ασφαλείας Απομόνωση μετατροπέα από την τάση Καθαρισμός μετατροπέα Αναζήτηση σφαλμάτων Μηνύματα σφάλματος Το κόκκινο LED είναι μόνιμα αναμμένο Διαδικασία αποκατάστασης σφαλμάτων Έλεγχος Φ/Β εγκατάστασης για βραχυκύκλωμα γείωσης Έλεγχος λειτουργίας βαρίστορ Αντικατάσταση βαρίστορ Επανενεργοποίηση μετατροπέα Απενεργοποίηση του μετατροπέα Ανταλλακτικά Επικοινωνία SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

3 SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία της SMA Solar Technology AG. Η δημοσίευσή τους, πλήρης ή μερική, επιτρέπεται μόνο ύστερα από έγγραφη έγκριση της SMA Solar Technology AG. Η αναπαραγωγή τους επιτρέπεται χωρίς έγκριση μόνο για λόγους αξιολόγησης του προϊόντος ή για κατάλληλη χρήση. Εγγύηση SMA Μπορείτε να κατεβάσετε τους τρέχοντες όρους εγγύησης από το διαδίκτυο από τη διεύθυνση Εμπορικά σήματα Όλα τα εμπορικά σήματα είναι αναγνωρισμένα, ακόμη και όταν αυτά δεν επισημαίνονται ξεχωριστά Η απουσία σήμανσης δεν συνεπάγεται ότι ένα προϊόν ή ένα σήμα δεν είναι κατοχυρωμένο. Ο διακριτικός τίτλος και τα λογότυπα BLUETOOTH αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρείας Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση αυτών των σημάτων από την SMA Solar Technology AG γίνεται κατόπιν αδείας. Το σήμα Modbus είναι κατατεθέν εμπορικό σήμα της εταιρείας Schneider Electric και χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας από την εταιρεία Modbus Organization, Inc. Το σήμα QR Code αποτελεί σήμα κατατεθέν της εταιρείας DENSO WAVE INCORPORATED. Τα Phillips και Pozidriv αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Phillips Screw Company. Το σήμα Torx είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Γερμανία Τηλ Φαξ έως 2014 SMA Solar Technology AG. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 3

4 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο 1.1 Τομέας ισχύος Σε αυτό το έγγραφο περιγράφεται η αντιμετώπιση συγκεκριμένων σφαλμάτων και η αντικατάσταση ελαττωματικών μερών. Αυτό το έγγραφο συμπληρώνει τα έγγραφα, που συνοδεύουν κάθε προϊόν, και δεν αντικαθιστά κανένα από τα τοπικά ισχύοντα πρότυπα ή κανονισμούς. Διαβάζετε και λαμβάνετε υπόψη τα έγγραφα, που έχουν παραδοθεί μαζί με το προϊόν. Το παρόν έγγραφο ισχύει για τους παρακάτω τύπους συσκευών από την έκδοση firmware 4.50 και μετά: Sunny Boy 1300TL (SB 1300TL-10) Sunny Boy 1600TL (SB 1600TL-10) Sunny Boy 2100TL (SB 2100TL) 1.2 Σε ποιους απευθύνεται Οι εργασίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο, επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευμένο προσωπικό. Το ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να διαθέτει τα ακόλουθα προσόντα: Γνώση του τρόπου λειτουργίας και της λειτουργίας ενός μετατροπέα Κατάρτιση στην αντιμετώπιση κινδύνων κατά την εγκατάσταση και τον χειρισμό ηλεκτρικών συσκευών και εγκαταστάσεων Εκπαίδευση για την εγκατάσταση και τη θέση σε λειτουργία ηλεκτρικών συσκευών και εγκαταστάσεων Γνώση των προτύπων και των οδηγιών που ισχύουν Γνώση και τήρηση του παρόντος εγγράφου με όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 1.3 Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας έχει ως άμεσο αποτέλεσμα το θάνατο ή βαρύ τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές Πληροφορίες, οι οποίες είναι σημαντικές για ένα συγκεκριμένο θέμα ή στόχο, αλλά δεν σχετίζονται με την ασφάλεια 4 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

5 SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο Σύμβολο 1.4 Ονοματολογία Πλήρης ονομασία Sunny Boy Electronic Solar Switch SMA BLUETOOTH Wireless Technology Επεξήγηση Προϋπόθεση που πρέπει να ισχύει για ένα συγκεκριμένο στόχο Επιθυμητό αποτέλεσμα Πιθανό πρόβλημα Ονομασία στο παρόν έγγραφο Μετατροπέας, προϊόν ESS BLUETOOTH Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 5

6 2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.1 Υποδείξεις ασφαλείας Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει υποδείξεις ασφαλείας, οι οποίες πρέπει να λαμβάνονται πάντοτε υπόψη κατά τη διάρκεια εργασιών στο ή με το προϊόν. Για την αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών και για τη διασφάλιση της μακρόχρονης λειτουργίας του προϊόντος, μελετήστε προσεκτικά το παρόν κεφάλαιο και τηρείτε ανά πάσα στιγμή όλες τις υποδείξεις ασφαλείας. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις της Φ/Β γεννήτριας Με την ηλιακή ακτινοβολία, η Φ/Β γεννήτρια παράγει επικίνδυνη συνεχή τάση, η οποία επικρατεί στους αγωγούς DC και στα εξαρτήματα του μετατροπέα που φέρουν τάση. Η επαφή με τους αγωγούς DC ή τα εξαρτήματα που φέρουν τάση μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη για τη ζωή ηλεκτροπληξία. Όταν αποσυνδέετε τα βύσματα σύνδεσης DC από τον μετατροπέα υπό φορτίο, μπορεί να σχηματιστεί βολταϊκό τόξο, το οποίο προκαλεί ηλεκτροπληξία και εγκαύματα. Μην ακουμπάτε ελεύθερα άκρα καλωδίων. Μην αγγίζετε τους αγωγούς DC. Μην αγγίζετε κανένα εξάρτημα του μετατροπέα που φέρει τάση. Αναθέτετε την τοποθέτηση, εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία του μετατροπέα αποκλειστικά και μόνο σε ειδικευμένο προσωπικό με αντίστοιχα προσόντα. Εάν παρουσιαστεί σφάλμα, αναθέτετε την αποκατάσταση του σφάλματος αποκλειστικά σε ειδικευμένο προσωπικό. Πριν από κάθε εργασία στον μετατροπέα, τον απομονώνετε πάντοτε από την παροχή τάσης όπως περιγράφεται στο παρόν έγγραφο (βλ. κεφάλαιο 2.2 «Απομόνωση μετατροπέα από την τάση», σελίδα 8). Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία Από την επαφή με μια μη γειωμένη Φ/Β μονάδα ή το σκελετό της γεννήτριας μπορεί να προκληθεί επικίνδυνη για τη ζωή ηλεκτροπληξία. Συνδέετε και γειώνετε με συνεχή αγώγιμο τρόπο τις Φ/Β μονάδες, τοv σκελετό της γεννήτριας και τις ηλεκτρικά αγώγιμες επιφάνειες. Στο πλαίσιο αυτό τηρείτε τους κανονισμούς που ισχύουν επιτόπου. Κίνδυνος εγκαυμάτων από τμήματα του περιβλήματος που έχουν αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία Τα τμήματα του περιβλήματος μπορούν να αναπτύξουν υψηλή θερμοκρασία κατά τη λειτουργία. Κατά τη λειτουργία αγγίζετε μόνο το καπάκι του περιβλήματος του μετατροπέα. 6 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

7 SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια Κίνδυνος εγκαύματος στο καυτό ψυκτικό σώμα Το ψυκτικό σώμα στην επάνω πλευρά του μετατροπέα μπορεί να φτάσει κατά τη λειτουργία σε θερμοκρασίες άνω των 70 C. Μην ακουμπάτε το ψυκτικό σώμα. Εάν είναι λερωμένο το ψυκτικό σώμα, καθαρίστε το ψυκτικό σώμα με μαλακή βούρτσα ή με ηλεκτρική σκούπα. Ζημιά του λάστιχου στεγανοποίησης του καπακιού του περιβλήματος σε παγετό Αν ανοίξετε το καπάκι περιβλήματος σε παγετό, μπορεί να υποστεί ζημιά το λάστιχο στεγανοποίησης του καπακιού του περιβλήματος. Έτσι ενδέχεται να διεισδύσει υγρασία στον μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα μόνο εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι τουλάχιστον -5 C. Αν πρέπει να ανοίξετε τον μετατροπέα σε παγετό, απομακρύνετε πριν ανοίξετε το καπάκι του περιβλήματος τον πιθανό πάγο από το λάστιχο στεγανοποίησης (π.χ. λιώνοντάς τον με θερμό αέρα). Προσέξτε τους αντίστοιχους κανονισμούς ασφαλείας. Πρόκληση ζημιών στον μετατροπέα από εισχώρηση σκόνης ή νερού Εάν ο μετατροπέας είναι εξοπλισμένος με ESS, ο μετατροπέας ανταποκρίνεται στο βαθμό προστασίας IP65 όταν είναι κλειστός και είναι συνδεδεμένος ο διακόπτης ESS. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος ο διακόπτης ESS, μπορεί να διεισδύσει υγρασία και σκόνη στο μετατροπέα και να προκληθεί ζημιά στον μετατροπέα. Για να είναι επαρκώς προστατευμένος ο μετατροπέας και σε περίπτωση προσωρινής απενεργοποίησης, πρέπει να κλείσετε τις εισόδους DC: Απασφαλίστε και αποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC. Ανοίξτε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC. Κλείστε όλες τις εισόδους DC με τα αντίστοιχα βύσματα σύνδεσης DC και τα παρεχόμενα πώματα στεγανοποίησης. Συνδέστε ξανά καλά το διακόπτη ESS. Πρόκληση ζημιών στην οθόνη ή στην πινακίδα τύπου από τη χρήση απορρυπαντικών Εάν ο μετατροπέας είναι λερωμένος, επιτρέπεται να καθαρίσετε το περίβλημα, το καπάκι του περιβλήματος, την πινακίδα τύπου, την οθόνη και τα LED αποκλειστικά με καθαρό νερό και ένα πανί. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 7

8 2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Πρόκληση ζημιών στον μετατροπέα από τη χρήση απορρυπαντικών Εάν ο μετατροπέας είναι λερωμένος, επιτρέπεται να καθαρίσετε το περίβλημα, το καπάκι του περιβλήματος, την πινακίδα τύπου και τα LED αποκλειστικά με καθαρό νερό και ένα πανί. 2.2 Απομόνωση μετατροπέα από την τάση Πριν από κάθε εργασία στον μετατροπέα, τον απομονώνετε πάντοτε από την παροχή τάσης όπως περιγράφεται στο παρόν κεφάλαιο. Κατά τη διαδικασία αυτή τηρείτε πάντοτε την προκαθορισμένη σειρά. Καταστροφή του οργάνου μετρήσεων από υπέρταση Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά όργανα μετρήσεων με εύρος τάσης εισόδου DC έως τουλάχιστον 600 V ή υψηλότερη. Διαδικασία: 1. Απενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών και ασφαλίστε το ώστε να μην μπορεί να επανενεργοποιηθεί. 2. Αν υπάρχει εξωτερικός αποζεύκτης φορτίου DC, απομονώστε τον εξωτερικό αποζεύκτη φορτίου. 3. Εάν υπάρχει διακόπτης ESS, αποσυνδέστε τον διακόπτη ESS με προσοχή. 4. Όταν χρησιμοποιείται το ρελέ σηματοδότησης σφαλμάτων, απενεργοποιήστε ενδεχομένως την τάση τροφοδοσίας του καταναλωτή. 5. Περιμένετε μέχρι να σβήσει η οθόνη και τα LED. 6. Βεβαιωθείτε ότι σε όλα τα καλώδια DC δεν υπάρχει ρεύμα χρησιμοποιώντας αμπερόμετρο τύπου τσιμπίδας. 7. Απασφαλίστε και αποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC. Για τον σκοπό αυτό εισάγετε ένα ίσιο κατσαβίδι ή ένα γωνιακό κατσαβίδι (πλάτος λάμας: 3,5 mm) σε μια από τις πλευρικές σχισμές και αποσυνδέστε τα βύσματα σύνδεσης DC τραβώντας τα ευθύγραμμα. Κατά τη διαδικασία αυτή μην τραβάτε το καλώδιο. 8 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

9 SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 8. Εξακριβώστε την απουσία τάσης στις εισόδους DC του μετατροπέα. 9. Αποσυνδέστε το κουτί σύνδεσης AC από την υποδοχή AC του μετατροπέα. Περιστρέψτε για αυτόν τον σκοπό προς τα αριστερά την υποδοχή του κουτιού σύνδεσης AC, μέχρι να αποσυνδεθεί το κουτί σύνδεσης AC Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Η εκφόρτιση των πυκνωτών του μετατροπέα διαρκεί 10 λεπτά. Περιμένετε 10 λεπτά πριν ανοίξετε τον μετατροπέα. Πρόκληση ζημιών στοv μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση Η επαφή με ηλεκτρονικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει ζημιές στοv μετατροπέα ή να τον καταστρέψει εξαιτίας ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώνετε το σώμα σας προτού αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 9

10 3 Καθαρισμός μετατροπέα SMA Solar Technology AG 3 Καθαρισμός μετατροπέα Κίνδυνος εγκαύματος στο καυτό ψυκτικό σώμα Το ψυκτικό σώμα στην επάνω πλευρά του μετατροπέα μπορεί να φτάσει κατά τη λειτουργία σε θερμοκρασίες άνω των 70 C. Μην ακουμπάτε το ψυκτικό σώμα. Εάν είναι λερωμένο το ψυκτικό σώμα, καθαρίστε το ψυκτικό σώμα με μαλακή βούρτσα ή με ηλεκτρική σκούπα. Πρόκληση ζημιών στην οθόνη ή στην πινακίδα τύπου από τη χρήση απορρυπαντικών Εάν ο μετατροπέας είναι λερωμένος, επιτρέπεται να καθαρίσετε το περίβλημα, το καπάκι του περιβλήματος, την πινακίδα τύπου, την οθόνη και τα LED αποκλειστικά με καθαρό νερό και ένα πανί. 10 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

11 SMA Solar Technology AG 4 Αναζήτηση σφαλμάτων 4 Αναζήτηση σφαλμάτων 4.1 Μηνύματα σφάλματος Τα σφάλματα, οι βλάβες και οι προειδοποιήσεις προβάλλονται στην οθόνη και αρχίζουν στην πρώτη γραμμή με τη λέξη «Error», «Disturbance» ή «Warning». Στη δεύτερη γραμμή της οθόνης προβάλλεται η αιτία του σφάλματος, της βλάβης ή της προειδοποίησης. Μήνυμα!PV-Overvoltage!! -! DISCONNECT DC! Αιτία και αντιμετώπιση Υπέρταση στην είσοδο DC. Ο μετατροπέας μπορεί να καταστραφεί. Αυτό το μήνυμα σηματοδοτείται επιπρόσθετα με γρήγορη αναλαμπή του φωτισμού φόντου. Απενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. Εάν υπάρχει εξωτερικός αποζεύκτης φορτίου DC, αποσυνδέστε τον. Εάν υπάρχει διακόπτης ESS, αποσυνδέστε τον. Απασφαλίστε και αποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC με ένα κατσαβίδι (πλάτος μύτης: 3,5 mm): Εισάγετε το κατσαβίδι σε μια από τις πλευρικές σχισμές. Αποσυνδέστε τα βύσματα σύνδεσης DC. Ελέγξτε αν η τάση DC είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα. Εάν η τάση DC είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, συνδέστε και πάλι τα βύσματα σύνδεσης DC στο μετατροπέα. Εάν η τάση DC υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, ελέγξτε το σχεδιασμό της Φ/Β εγκατάστασης ή επικοινωνήστε με τον εγκαταστάτη της Φ/Β γεννήτριας. Εάν αυτό το σφάλμα επαναλαμβάνεται συχνά, απομονώστε το μετατροπέα από την παροχή τάσης (βλ. κεφάλαιο 2.2 «Απομόνωση μετατροπέα από την τάση», σελίδα 8) και επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 11

12 4 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG Μήνυμα ACVtgRPro Bfr-Srr Check PE Derating di-mess Αιτία και αντιμετώπιση Η μέση τιμή 10 λεπτών της τάσης δικτύου είναι εκτός του επιτρεπτού εύρους. Η τάση δικτύου ή η σύνθετη αντίσταση δικτύου στο σημείο σύνδεσης είναι υψηλή. Ο μετατροπέας αποσυνδέεται από το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο προκειμένου να διατηρηθεί η ποιότητα τάσης. Ελέγξτε αν η τάση δικτύου στο σημείο σύνδεσης του μετατροπέα βρίσκεται μόνιμα εντός του επιτρεπτού εύρους. Εάν η τάση δικτύου είναι 253 V ή υψηλότερη, επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου. Ρωτήστε τον πάροχο του δικτύου, αν μπορείτε να προσαρμόσετε την τάση στο σημείο τροφοδοσίας ή αν ο πάροχος του δικτύου εγκρίνει μια τροποποίηση της οριακής τιμής της παραμέτρου ACVtgRPro / Προστασία αύξησης τάσης. Εάν η τάση του δικτύου είναι διαρκώς εντός του επιτρεπτού εύρους και εξακολουθεί να προβάλλεται αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Εσωτερικό σφάλμα σύγκρισης μέτρησης ή ελαττωματικό υλικό. Επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line, εάν παρουσιάζεται συχνά αυτή η βλάβη. Το καλώδιο γείωσης δεν έχει συνδεθεί. Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο AC (βλέπε εγχειρίδιο χειρισμού του μετατροπέα). Εάν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο AC και εξακολουθεί να προβάλλεται αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Ο μετατροπέας περιορίζει την ισχύ του λόγω υπερβολικής θερμοκρασίας. Φροντίστε για επαρκή αερισμό. Απόκλιση στη μέτρηση του διαφορικού ρεύματος. Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, τότε ενεργοποιείται η παρατεταμένη αναστολή λειτουργίας. Επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. 12 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

13 SMA Solar Technology AG 4 Αναζήτηση σφαλμάτων Μήνυμα Fault current di-srr EEPROM EEPROM dbh EeRestore Fac Fac-Bfr FacFast Fac-Srr Αιτία και αντιμετώπιση Ο μετατροπέας έχει διαπιστώσει μεταβολή του διαφορικού ρεύματος. Μια μεταβολή του διαφορικού ρεύματος μπορεί να προκληθεί από κάποιο σφάλμα γείωσης, κάποιο ρεύμα διαρροής ή κάποια δυσλειτουργία. Ο μετατροπέας αποσυνδέεται από το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. Εάν δεν υφίσταται καμία από τις προαναφερόμενες αιτίες και εξακολουθεί να προβάλλεται αυτό το μήνυμα, βεβαιωθείτε ότι η Φ/Β εγκατάσταση είναι σωστά μονωμένη και δεν υφίσταται βραχυκύκλωμα γείωσης (βλ. κεφάλαιο «Έλεγχος Φ/Β εγκατάστασης για βραχυκύκλωμα γείωσης», σελίδα 17). Παροδικό σφάλμα κατά την ανάγνωση ή την εγγραφή δεδομένων από τη μνήμη EEPROM. Τα δεδομένα δεν είναι σχετικά με την ασφαλή λειτουργία. Αυτό το μήνυμα εξυπηρετεί την ενημέρωση και δεν επηρεάζει την ισχύ του μετατροπέα. Δεδομένα EEPROM με σφάλματα. Ο μετατροπέας απενεργοποιείται, επειδή η απώλεια των δεδομένων έχει απενεργοποιήσει σημαντικές λειτουργίες του μετατροπέα. Επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Ένα από τα διπλά σύνολα δεδομένων της μνήμης EEPROM έχει σφάλματα και ανασυστάθηκε χωρίς απώλεια δεδομένων. Αυτό το μήνυμα σφάλματος χρησιμεύει μόνο στην ενημέρωση και δεν επηρεάζει την ισχύ του μετατροπέα. Η συχνότητα δικτύου αποκλίνει από το επιτρεπτό εύρος. Ο μετατροπέας έχει αποσυνδεθεί από το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο AC (βλέπε εγχειρίδιο χειρισμού του μετατροπέα). Βεβαιωθείτε ότι η συχνότητα του δικτύου βρίσκεται εντός του επιτρεπτού εύρους. Εάν η συχνότητα του δικτύου βρίσκεται εντός του επιτρεπτού εύρους και εξακολουθεί να προβάλλεται αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 13

14 4 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG Μήνυμα GOOSE Timeout Iac-DC_Offs-Srr Iac-DC_Offs-Bfr Imax K1-Close K1-Open K2-Open MSD di MSD-Fac MSD-Vac MSD-Timeout Offset Αιτία και αντιμετώπιση Εδώ και ένα λεπτό δεν έχουν ληφθεί έγκυρες εντολές Goose. Η ρύθμιση GOOSE-GoAppId είναι εσφαλμένη ή δεν είναι δυνατή η μετάδοση δεδομένων. Ελέγξτε την καλωδίωση δικτύου και τη ρύθμιση της παραμέτρου. Φορτώστε τις προεπιλεγμένες τιμές σε περίπτωση τυχαίας ενεργοποίησης της λειτουργίας GOOSE. Ανιχνεύθηκε υπερβολικό ρεύμα DC κατά τη λειτουργία τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται οι συνθήκες δικτύου. Εάν προβάλλεται συχνά ή πολλές φορές διαδοχικά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Υπερένταση στην πλευρά AC. Το ρεύμα στη σύνδεση AC υπερβαίνει την τιμή των προδιαγραφών. Βεβαιωθείτε ότι έχει σχεδιασθεί σωστά η Φ/Β εγκατάσταση. Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται οι συνθήκες δικτύου. Σφάλμα κατά τη δοκιμή ρελέ. Καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line, εάν παρουσιάζεται συχνά ή πολλές φορές διαδοχικά αυτή η βλάβη. Εσωτερικό σφάλμα σύγκρισης μετρήσεων ή ελαττωματικό υλικό. Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Σφάλμα καταγραφής τιμών μέτρησης. Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. 14 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

15 SMA Solar Technology AG 4 Αναζήτηση σφαλμάτων Μήνυμα Riso ROM Shut-Down STM Timeout Vac-Bfr Vac-Srr Αιτία και αντιμετώπιση Η ηλεκτρική μόνωση της Φ/Β εγκατάστασης προς τη γη είναι ελαττωματική. Η αντίσταση μεταξύ της θετικής ή της αρνητικής σύνδεσης DC προς τη γη είναι εκτός του επιτρεπτού εύρους. Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά μονωμένη η Φ/Β εγκατάσταση. Ελέγξτε τη Φ/Β γεννήτρια για βραχυκύκλωμα γείωσης (βλ. κεφάλαιο 4.2.2, σελίδα 17). Το firmware του μετατροπέα είναι ελαττωματικό. Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Προσωρινή βλάβη του μετατροπέα. Επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Εσωτερικό σφάλμα εκτέλεσης προγράμματος Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Η τάση δικτύου είναι εκτός του επιτρεπτού εύρους. Ο μετατροπέας έχει αποσυνδεθεί από το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο για λόγους ασφαλείας. Αυτό μπορεί να οφείλεται στα εξής: ο διακόπτης προστασίας αγωγών είναι απενεργοποιημένος. ο αγωγός AC έχει διακοπή ή υψηλή αντίσταση. Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο AC (βλέπε εγχειρίδιο χειρισμού του μετατροπέα). Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου βρίσκεται εντός του επιτρεπτού εύρους. Ρωτήστε τον πάροχο του δικτύου, αν εγκρίνει μια τροποποίηση των παραμέτρων Uac-Min / Ανώτερο ελάχιστο όριο με βάση επιτήρησης τάσης και Uac-Max / Κατώτερο μέγιστο όριο με βάση επιτήρησης τάσης. Εάν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο AC, η τάση δικτύου βρίσκεται εντός του επιτρεπτού εύρος και εξακολουθεί να προβάλλεται αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 15

16 4 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG Μήνυμα Vpv-Max Vinternal Watchdog Watchdog Srr Αιτία και αντιμετώπιση Υπέρταση στην είσοδο DC. Ο μετατροπέας μπορεί να καταστραφεί. 1. Απενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών. 2. Εάν υπάρχει εξωτερικός αποζεύκτης φορτίου DC, απενεργοποιήστε τον. 3. Εάν υπάρχει διακόπτης ESS, αποσυνδέστε τον. 4. Απασφαλίστε και αποσυνδέστε όλα τα βύσματα σύνδεσης DC με ένα κατσαβίδι (πλάτος μύτης: 3,5 mm): Εισάγετε το κατσαβίδι σε μια από τις πλευρικές σχισμές. Αποσυνδέστε τα βύσματα σύνδεσης DC. 5. Ελέγξτε αν η τάση DC είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα. Εάν η τάση DC είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, συνδέστε και πάλι τα βύσματα σύνδεσης DC στο μετατροπέα. Εάν η τάση DC υπερβαίνει τη μέγιστη τάση εισόδου του μετατροπέα, ελέγξτε το σχεδιασμό της Φ/Β εγκατάστασης. 6. Εάν αυτό το σφάλμα επαναλαμβάνεται συχνά, απομονώστε το μετατροπέα από την παροχή τάσης (βλ. κεφάλαιο 2.2, σελίδα 8) και επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Η εσωτερική επιτήρηση υλισμικού ανίχνευσε υπέρταση στο ενδιάμεσο κύκλωμα του μετατροπέα. Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Εσωτερικό σφάλμα εκτέλεσης προγράμματος Εάν προβάλλεται συχνά αυτό το μήνυμα, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. 16 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

17 SMA Solar Technology AG 4 Αναζήτηση σφαλμάτων 4.2 Το κόκκινο LED είναι μόνιμα αναμμένο Διαδικασία αποκατάστασης σφαλμάτων Όταν κατά τη λειτουργία ανάβει συνεχώς το κόκκινο LED, υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης στη Φ/ Β γεννήτρια ή είναι ελαττωματικό τουλάχιστον ένα από τα βαρίστορ για την προστασία από υπέρταση. Διαδικασία 1. Ελέγξτε τη Φ/Β γεννήτρια για βραχυκύκλωμα γείωσης. 2. Εάν εξακολουθεί να ανάβει το κόκκινο LED, ελέγξτε τη λειτουργία των βαρίστορ. Βλέπε κεφάλαιο 4.2.2, σελίδα 17 κεφάλαιο 4.2.3, σελίδα Έλεγχος Φ/Β εγκατάστασης για βραχυκύκλωμα γείωσης Όταν ανάβει το κόκκινο LED και ο μετατροπέας εμφανίζει το μήνυμα Riso ή στο προϊόν επικοινωνίας εμφανίζεται Σφάλμα απομόνωσης, υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης στη Φ/Β γεννήτρια. Η ηλεκτρική μόνωση της Φ/Β γεννήτριας προς τη γη είναι ελαττωματική ή ανεπαρκής. Όταν ο μετατροπέας εμφανίζει τους αριθμούς συμβάντος 3501, 3601 ή 3701, ενδέχεται να υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης. Η ηλεκτρική μόνωση της Φ/Β εγκατάστασης προς τη γη είναι ελαττωματική ή ανεπαρκής. Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία Σε περίπτωση ενός βραχυκυκλώματος γείωσης μπορούν να επικρατούν υψηλές τάσεις. Αγγίζετε τα καλώδια της Φ/Β γεννήτριας αποκλειστικά στη μόνωση. Μην αγγίζετε τα εξαρτήματα της βάσης και του σκελετού της Φ/Β γεννήτριας. Μην συνδέετε Φ/Β στοιχειοσειρές με βραχυκύκλωμα γείωσης στοv μετατροπέα. Καταστροφή του οργάνου μετρήσεων από υπέρταση Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά όργανα μετρήσεων με εύρος τάσης εισόδου DC έως τουλάχιστον 600 V ή υψηλότερη. Διαδικασία: Για να ελέγξετε τη Φ/Β εγκατάσταση για βραχυκύκλωμα γείωσης, εκτελέστε τις παρακάτω εργασίες με την προκαθορισμένη σειρά. Η ακριβής διαδικασία παρουσιάζεται στις επόμενες ενότητες. Ελέγξτε με μέτρηση τάσης τη Φ/Β εγκατάσταση για βραχυκύκλωμα γείωσης. Εάν η μέτρηση τάσης αποτύχει, ελέγξτε τη Φ/Β εγκατάσταση με μέτρηση αντίστασης μόνωσης για βραχυκύκλωμα γείωσης. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 17

18 4 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG Έλεγχος με μέτρηση τάσης Ελέγχετε κάθε στοιχειοσειρά της Φ/Β εγκατάστασης με την εξής διαδικασία για βραχυκύκλωμα γείωσης. Διαδικασία: 1. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Απομονώστε τον μετατροπέα από την παροχή τάσης (βλ. κεφάλαιο 2.2, σελίδα 8). 2. Μέτρηση τάσεων: Μετρήστε τις τάσεις μεταξύ του θετικού πόλου και του δυναμικού γης (PE). Μετρήστε τις τάσεις μεταξύ του αρνητικού πόλου και του δυναμικού γης (PE). Μετρήστε τις τάσεις μεταξύ του θετικού και του αρνητικού πόλου. Εάν υπάρχουν ταυτόχρονα τα παρακάτω αποτελέσματα, υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης στη Φ/Β εγκατάσταση: Όλες οι προσδιορισμένες τάσεις είναι σταθερές. Το άθροισμα των δύο τάσεων προς το δυναμικό γης (PE) αντιστοιχεί κατά προσέγγιση στην τάση μεταξύ θετικού και αρνητικού πόλου. Εάν υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης, προσδιορίστε το σημείο του βραχυκυκλώματος γείωσης μέσω της αναλογίας των δύο μετρημένων τάσεων και αντιμετωπίστε το βραχυκύκλωμα γείωσης. Παράδειγμα: Σημείο βραχυκυκλώματος γείωσης Στο παράδειγμα παρουσιάζεται ένα βραχυκύκλωμα γείωσης μεταξύ της δεύτερης και της τρίτης Φ/Β μονάδας. 3. Εάν δεν μπορεί να μετρηθεί με σαφήνεια ένα βραχυκύκλωμα γείωσης και εξακολουθεί να εμφανίζεται το μήνυμα, πραγματοποιήστε μέτρηση αντίστασης μόνωσης. 4. Συνδέστε τις στοιχειοσειρές χωρίς βραχυκύκλωμα γείωσης ξανά στον μετατροπέα και θέστε ξανά σε λειτουργία τον μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 5, σελίδα 23). 18 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

19 SMA Solar Technology AG 4 Αναζήτηση σφαλμάτων Έλεγχος μέσω μέτρησης αντίστασης μόνωσης Εάν από τη μέτρηση τάσης δεν προκύπτει επαρκής ένδειξη για βραχυκύκλωμα γείωσης, μπορεί η μέτρηση της αντίστασης μόνωσης να παράσχει πιο ακριβή αποτελέσματα. Εικόνα 1: Σχηματική παράσταση της μέτρησης Υπολογισμός της αντίστασης μόνωσης Η αναμενόμενη συνολική αντίσταση της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης ή μιας μεμονωμένης στοιχειοσειράς μπορεί να υπολογιστεί με τον ακόλουθο τύπο: συν Για την ακριβή αντίσταση μόνωσης μια Φ/Β μονάδας μπορείτε να ενημερωθείτε από τον κατασκευαστή της μονάδας ή από το δελτίο δεδομένων. Ως μέση τιμή για την αντίσταση μιας Φ/Β μονάδας μπορεί ωστόσο να υποτεθούν τα περ. 40 MOhm σε μονάδες λεπτού υμενίου και τα περ. 50 MOhm ανά Φ/Β μονάδα στις πολυκρυσταλλικές και μονοκρυσταλλικές Φ/Β μονάδες (περισσότερες πληροφορίες για τον υπολογισμό της αντίστασης μόνωσης βλέπε Τεχνικές πληροφορίες «Αντίσταση μόνωσης (Riso) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά» στη διεύθυνση Απαιτούμενες συσκευές: Κατάλληλη διάταξη για ασφαλή αποσύνδεση και βραχυκύκλωση Όργανο μέτρησης αντίστασης μόνωσης Απαιτείται διάταξη για ασφαλή αποσύνδεση και βραχυκύκλωση της Φ/Β γεννήτριας Η μέτρηση αντίστασης μόνωσης μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο με κατάλληλη διάταξη για ασφαλή αποσύνδεση και βραχυκύκλωση της Φ/Β γεννήτριας. Εάν δεν υπάρχει κατάλληλη διάταξη, δεν επιτρέπεται η διενέργεια της μέτρησης αντίστασης μόνωσης. Διαδικασία: 1. Υπολογίστε την αναμενόμενη αντίσταση μόνωσης ανά στοιχειοσειρά. 2. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Απομονώστε τον μετατροπέα από την παροχή τάσης (βλ. κεφάλαιο 2.2, σελίδα 8). Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 19

20 4 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG 3. Εγκαταστήστε τη διάταξη βραχυκύκλωσης. 4. Συνδέστε το όργανο μέτρησης αντίστασης μόνωσης. 5. Βραχυκυκλώστε την πρώτη στοιχειοσειρά. 6. Ρυθμίστε την τάση ελέγχου. Η τάση ελέγχου θα πρέπει να βρίσκεται όσο το δυνατό πιο κοντά στη μέγιστη τάση του συστήματος των Φ/Β μονάδων, δεν επιτρέπεται όμως να την υπερβαίνει (βλέπε δελτίο δεδομένων των Φ/Β μονάδων). 7. Μετρήστε την αντίσταση μόνωσης. 8. Αποκαταστήστε το βραχυκύκλωμα. 9. Πραγματοποιήστε με τον ίδιο τρόπο μέτρηση των στοιχειοσειρών που έχουν απομείνει. Εάν η αντίσταση μόνωσης μιας στοιχειοσειράς αποκλίνει σαφώς από τη θεωρητικά υπολογισμένη τιμή, υπάρχει βραχυκύκλωμα γείωσης στη συγκεκριμένη στοιχειοσειρά. 10. Συνδέστε τις στοιχειοσειρές με βραχυκύκλωμα γείωσης στον μετατροπέα μόνο αφού πρώτα αποκατασταθεί το βραχυκύκλωμα γείωσης. 11. Συνδέστε όλες τις υπόλοιπες στοιχειοσειρές ξανά στον μετατροπέα. 12. Θέστε ξανά σε λειτουργία τον μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 5, σελίδα 23). 13. Εάν στη συνέχεια εξακολουθεί να εμφανίζεται στον μετατροπέα σφάλμα μόνωσης, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Ενδέχεται να μην είναι κατάλληλος για τον μετατροπέα ο υπάρχων αριθμός Φ/Β μονάδων Έλεγχος λειτουργίας βαρίστορ Εικόνα 2: Βαρίστορ στο εσωτερικό του μετατροπέα Θέση A B C Ονομασία Επάνω σύρμα σύνδεσης Μεσαίο σύρμα σύνδεσης Κάτω σύρμα σύνδεσης με πτύχωση 20 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

21 SMA Solar Technology AG 4 Αναζήτηση σφαλμάτων Καταστροφή του μετατροπέα από υπέρταση Όταν δεν διαθέτει βαρίστορ, ο μετατροπέας δεν προστατεύεται πλέον από την υπέρταση. Μην χρησιμοποιείτε τον μετατροπέα χωρίς βαρίστορ σε εγκαταστάσεις με υψηλό κίνδυνο υπερτάσεων. Θέτετε τον μετατροπέα και πάλι σε λειτουργία μόνον αφού αντικαταστήσετε τα ελαττωματικά βαρίστορ. Εάν δεν ήταν δυνατό να διαπιστωθεί βραχυκύκλωμα γείωσης στη Φ/Β εγκατάσταση, ελέγξτε τη λειτουργία των βαρίστορ όπως περιγράφεται παρακάτω. Διαδικασία: 1. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Απομονώστε το μετατροπέα από την παροχή τάσης (βλ. κεφάλαιο 2.2, σελίδα 8). 2. Ξεβιδώστε όλες τις βίδες του καπακιού του περιβλήματος και αφαιρέστε το καπάκι τραβώντας το ομοιόμορφα προς τα εμπρός. 3. Αποσυνδέστε τον αγωγό προστασίας από την κάτω πλευρά του καπακιού του περιβλήματος. 4. Με ένα όργανο μετρήσεων μεταξύ του επάνω και του μεσαίου σύρματος σύνδεσης, μετρήστε αν υπάρχει αγώγιμη σύνδεση. Εάν δεν υφίσταται αγώγιμη σύνδεση, το βαρίστορ είναι ελαττωματικό. SMA Solar Technology AG.συνιστά την άμεση αντικατάσταση όλων των βαρίστορ Αντικατάσταση βαρίστορ Αντικαταστήστε κάθε βαρίστορ με την εξής διαδικασία. Διαδικασία: 1. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Απομονώστε το μετατροπέα από την παροχή τάσης και ανοίξτε το καπάκι του περιβλήματος (βλ. κεφάλαιο 2.2, σελίδα 8). 2. Ξεβιδώστε όλες τις βίδες του καπακιού του περιβλήματος και αφαιρέστε το καπάκι τραβώντας το ομοιόμορφα προς τα εμπρός. 3. Αποσυνδέστε τον αγωγό προστασίας από την κάτω πλευρά του καπακιού του περιβλήματος. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 21

22 4 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG 4. Εισάγετε το εργαλείο τοποθέτησης στις επαφές ακροδέκτη της λωρίδας ακροδεκτών. 5. Βγάλτε το βαρίστορ από τη λωρίδα ακροδεκτών. 6. Τοποθετήστε το καινούργιο βαρίστορ στη λωρίδα ακροδεκτών. Συνδέστε το σύρμα σύνδεσης με την πτύχωση στον κάτω ακροδέκτη σύνδεσης. 7. Βγάλτε το εργαλείο τοποθέτησης από τις επαφές ακροδέκτη της λωρίδας ακροδεκτών. 8. Θέστε ξανά σε λειτουργία το μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 5, σελίδα 23). 22 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

23 SMA Solar Technology AG 5 Επανενεργοποίηση μετατροπέα 5 Επανενεργοποίηση μετατροπέα Όταν έχετε απομονώσει τον μετατροπέα από την παροχή τάσης (π.χ. για να τον διαμορφώσετε) και θέλετε να τον επανενεργοποιήσετε, εκτελέστε τους παρακάτω χειρισμούς με την προκαθορισμένη σειρά. Προϋποθέσεις: Πρέπει να έχει σχεδιαστεί σωστά ο διακόπτης προστασίας αγωγών. Ο μετατροπέας πρέπει να έχει εγκατασταθεί σωστά. Διαδικασία: 1. Αποκαταστήστε τη σύνδεση PE μεταξύ του μετατροπέα και του καπακιού του περιβλήματος. 2. Τοποθετήστε το καπάκι του περιβλήματος στο περίβλημα και σφίξτε με τις 4 βίδες (ροπή σύσφιξης: 2 Nm). 3. Εισάγετε το κουτί σύνδεσης AC στην υποδοχή AC του μετατροπέα και βιδώστε το. Προς το σκοπό αυτό αφαιρείτε προηγουμένως κατά περίπτωση το προστατευτικό κάλυμμα. 4. Συνδέστε τα βύσματα σύνδεσης DC στον μετατροπέα. 5. Κλείστε όλες τις μη χρησιμοποιούμενες εισόδους DC με τα βύσματα σύνδεσης DC και τα πώματα στεγανοποίησης. Τα βύσματα σύνδεσης DC ασφαλίζουν με χαρακτηριστικό ήχο Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 23

24 5 Επανενεργοποίηση μετατροπέα SMA Solar Technology AG 6. Εάν υπάρχει διακόπτης ESS, ελέγξτε τον διακόπτη ESS για φθορά: Ελέγξτε εάν οι μεταλλικές γλωττίδες στο εσωτερικό του ESS έχουν αποχρωματιστεί ή έχουν υποστεί ζημιά. Εάν οι μεταλλικές γλωττίδες έχουν καφέ απόχρωση ή υποστεί ζημιά, παραγγείλετε καινούργιο διακόπτη ESS από την SMA Solar Technology AG και αντικαταστήστε τον παλιό. Εάν οι μεταλλικές γλωττίδες δεν είναι καφετί ή ελαττωματικές, τότε ο διακόπτης ESS δεν έχει φθαρεί και μπορεί να εξακολουθήσει να χρησιμοποιείται Κίνδυνος πυρκαγιάς λόγω σύσφιξης της βίδας στο εσωτερικό του διακόπτη ESS. Η άψογη επαφή μεταξύ του διακόπτη ESS και του μετατροπέα εξασφαλίζεται μόνον όταν το βύσμα του ESS μπορεί να μετακινείται. Μην σφίγγετε τη βίδα στο βύσμα του διακόπτη ESS. Πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από τη διείσδυση υγρασίας και σκόνης. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος σωστά ο διακόπτης ESS κατά τη λειτουργία, μπορεί να διεισδύσει υγρασία και σκόνη στο μετατροπέα. Όταν δεν είναι συνδεδεμένος σωστά ο διακόπτης ESS, ενδέχεται να φθαρούν οι επαφές στον διακόπτη ESS ή να πέσει από τη θέση του. Έτσι προκύπτουν απώλειες απόδοσης και ο διακόπτης ESS μπορεί να υποστεί ζημίες. Συνδέετε το διακόπτη ESS πάντοτε με την εξής διαδικασία: Συνδέστε σταθερά τον διακόπτη ESS. Ο διακόπτης ESS πρέπει να βρίσκεται παράλληλα προς το περίβλημα και να εφαρμόζει σε αυτό. Βεβαιώνεστε ότι η απόσταση μεταξύ του διακόπτη ESS και του περιβλήματος είναι το πολύ 1 mm. 24 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

25 SMA Solar Technology AG 5 Επανενεργοποίηση μετατροπέα 9. Εάν υπάρχει εξωτερικός αποζεύκτης φορτίου DC, ενεργοποιήστε τον. 10. Ενεργοποιήστε το διακόπτη προστασίας αγωγών. Αρχίζει το στάδιο έναρξης. Το πράσινο LED ανάβει και στην οθόνη προβάλλονται διαδοχικά ο τύπος συσκευής ή η ονομασία του μετατροπέα, η έκδοση firmware και το επιλεγμένο σύνολο δεδομένων χώρας. Αναβοσβήνει το πράσινο LED; Η τάση εισόδου DC είναι ακόμη πολύ χαμηλή ή ο μετατροπέας ελέγχει το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο. Όταν η τάση εισόδου DC είναι επαρκής και πληρούνται οι συνθήκες σύνδεσης δικτύου, ο μετατροπέας τίθεται σε λειτουργία. Ανάβει το κόκκινο LED; Ο μετατροπέας έχει ανιχνεύσει βραχυκύκλωμα γείωσης ή κάποιο βαρίστορ είναι ελαττωματικό. Αντιμετωπίστε το σφάλμα (βλ. κεφάλαιο 4.2 «Το κόκκινο LED είναι μόνιμα αναμμένο», σελίδα 17). Αναβοσβήνει το κίτρινο LED; Υπάρχει κάποιο σφάλμα ή κάποια βλάβη. Αντιμετωπίστε το σφάλμα ή τη βλάβη (βλ. κεφάλαιο 4.1 «Μηνύματα σφάλματος», σελίδα 11). Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 25

26 6 Απενεργοποίηση του μετατροπέα SMA Solar Technology AG 6 Απενεργοποίηση του μετατροπέα Κίνδυνος τραυματισμού κατά την ανύψωση και από πτώση του μετατροπέα Ο μετατροπέας ζυγίζει 16 kg. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από εσφαλμένη ανύψωση και πτώση του μετατροπέα κατά τη μεταφορά ή την ανάρτηση και την αφαίρεση. Μεταφέρετε και ανυψώνετε προσεκτικά τον μετατροπέα. Διαδικασία: 1. Κίνδυνος-θάνατος από υψηλές τάσεις Απομονώστε το μετατροπέα από την παροχή τάσης (βλ. κεφάλαιο 2.2, σελίδα 8). 2. Εάν είναι συνδεδεμένα και άλλα καλώδια (π.χ., καλώδιο δεδομένων ή καλώδιο δικτύου), αποσυνδέστε τα από το μετατροπέα: Ξεβιδώστε όλες τις βίδες του καπακιού του περιβλήματος και αφαιρέστε το καπάκι τραβώντας το ομοιόμορφα προς τα εμπρός. Αποσυνδέστε τη σύνδεση PE μεταξύ του μετατροπέα και του καπακιού του περιβλήματος από την κάτω πλευρά του καπακιού του περιβλήματος. Αποσυνδέστε τα καλώδια από το μετατροπέα. Αποκαταστήστε τη σύνδεση PE μεταξύ του μετατροπέα και του καπακιού του περιβλήματος. Τοποθετήστε το καπάκι του περιβλήματος στο περίβλημα και σφίξτε με τις 4 βίδες (ροπή σύσφιξης: 2 Nm). 3. Κίνδυνος εγκαυμάτων από τμήματα του περιβλήματος που έχουν αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία Περιμένετε 30 λεπτά μέχρι να κρυώσει το περίβλημα. 4. Όταν ο μετατροπέας είναι ασφαλισμένος ώστε να μην μπορεί να αφαιρεθεί, ξεβιδώστε τη βίδα στην κάτω πλευρά, μεταξύ μετατροπέα και βάσης τοίχου. 5. Εάν είναι συνδεδεμένη μια πρόσθετη γείωση ή μια ισοδυναμική σύνδεση, ξεβιδώστε τη βίδα κυλινδρικής κεφαλής M6x16 και αφαιρέστε το καλώδιο γείωσης. 6. Αφαιρέστε το μετατροπέα οριζόντια από την επίτοιχη βάση και μεταφέρετέ τον. 7. Εάν ο μετατροπέας πρόκειται να αποθηκευτεί ή να αποσταλεί, συσκευάστε το μετατροπέα και κατά περίπτωση το διακόπτη ESS. Για τον σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε τη γνήσια συσκευασία ή μια συσκευασία κατάλληλη για το βάρος και τις διαστάσεις του μετατροπέα. 8. Όταν πρόκειται να απορρίψετε το μετατροπέα, διαθέστε τον σύμφωνα με τους επιτόπου ισχύοντες κανονισμούς για τον άχρηστο ηλεκτρονικό εξοπλισμό. 26 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

27 SMA Solar Technology AG 7 Ανταλλακτικά 7 Ανταλλακτικά Στην ακόλουθη επισκόπηση θα βρείτε τα αξεσουάρ και τα ανταλλακτικά για το προϊόν σας. Μπορείτε να τα παραγγείλετε από την SMA Solar Technology AG ή τον προμηθευτή σας. Ονομασία Συνοπτική περιγραφή Αριθμός παραγγελίας SMA Electronic Solar Switch ESS ως ανταλλακτικό ESS-HANDLE* Ανταλλακτικά βαρίστορ Εργαλείο τοποθέτησης για την αντικατάσταση των βαρίστορ Βύσμα σύνδεσης DC SUNCLIX Σετ θερμικά επιτηρούμενων βαρίστορ (2 τεμ.) Εργαλείο τοποθέτησης για βαρίστορ Βύσμα πεδίου για διατομές αγωγών 2,5 mm² 6 mm² SB-TV4 SB-TVWZ SUNCLIX-FC6-SET * Κατά την παραγγελία ενός καινούργιου διακόπτη ESS αναφέρετε πάντοτε τον τύπο συσκευής και τον αριθμό σειράς του μετατροπέα. Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 27

28 8 Επικοινωνία SMA Solar Technology AG 8 Επικοινωνία Εάν αντιμετωπίζετε τεχνικά προβλήματα με τα προϊόντα της εταιρείας μας, απευθυνθείτε στη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Για να μπορέσουμε να σας εξυπηρετήσουμε αποτελεσματικότερα, χρειαζόμαστε τα παρακάτω στοιχεία: τον τύπο συσκευής του μετατροπέα τον αριθμό σειράς του μετατροπέα την έκδοση firmware του μετατροπέα ενδεχομένως, τις ειδικές για την εκάστοτε χώρα ρυθμίσεις του μετατροπέα τον τύπο και τον αριθμό των συνδεδεμένων Φ/Β μονάδων το σημείο και το υψόμετρο εγκατάστασης του μετατροπέα το μήνυμα του μετατροπέα τον προαιρετικό εξοπλισμό, π.χ. προϊόντα επικοινωνίας Australia Belgien/ Belgique/ België Brasil Česko Chile Danmark Deutschland España SMA Australia Pty Ltd. Sydney SMA Benelux BVBA/SPRL Mecheln Vide España (Espanha) SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Praha Ver España Se Deutschland (Tyskland) SMA Solar Technology AG Niestetal SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona Toll free for Australia: 1800 SMA AUS ( ) International: Medium Power Solutions Wechselrichter: Kommunikation: SMA Online Service Center: Hybrid Energy Solutions Sunny Island: PV-Diesel Hybridsysteme: Power Plant Solutions Sunny Central: Llamada gratuita en España: Internacional: SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

29 SMA Solar Technology AG 8 Επικοινωνία France India Italia Κύπρος/Kıbrıs Luxemburg/ Luxembourg SMA France S.A.S. Lyon SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai SMA Italia S.r.l. Milano Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Siehe Belgien Voir Belgique Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland Österreich Perú Polska Portugal România Schweiz Slovensko South Africa United Kingdom Ελλάδα България zie Belgien (België) Siehe Deutschland Ver España Patrz Česko (Czechy) SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa Vezi Česko (Cehia) Siehe Deutschland pozri Česko (Česká republika) SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Centurion (Pretoria) SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes SMA Hellas AE Αθήνα Вижте Ελλάδα (Гърция) Medium Power Solutions Onduleurs : Communication : Hybrid Energy Solutions Sunny Island : Power Plant Solutions Sunny Central : Gratuito em Portugal: Internacional: SUNNY ( ) International: +27 (12) International: Εγχειρίδιο συντήρησης SB13-21TL-SG-el-11 29

30 8 Επικοινωνία SMA Solar Technology AG SMA Solar (Thailand) Co., Ltd 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 SMA Middle East LLC Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Niestetal Toll free worldwide: SMA SERVICE ( ) 30 SB13-21TL-SG-el-11 Εγχειρίδιο συντήρησης

31

32 SMA Solar Technology

Oδηγίες εγκατάστασης 485 Data Module Type B

Oδηγίες εγκατάστασης 485 Data Module Type B Oδηγίες εγκατάστασης 485 Data Module Type B 485BRD-10-IA-el-12 Έκδοση 1.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-12TL-20-SG-el-12 Έκδοση 1.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης ΡΕΛΕ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ

Οδηγίες εγκατάστασης ΡΕΛΕ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Οδηγίες εγκατάστασης ΡΕΛΕ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ MFR-NR-IA-el-21 Έκδοση 2.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-el-38 Έκδοση 3.8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-el-39 Έκδοση 3.9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Oδηγίες εγκατάστασης FANKIT01-IA-el-12 IMGR-FANK-TL21 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-SG-el-10 Έκδοση 1.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο... 4 1.1 Τομέας ισχύος...

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-el-13 98-108800.03 Έκδοση 1.3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Geraeteaustausch-IA-el-20 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Tεχνική περιγραφή ZusFunktNG-TB-TGR121224 Έκδοση 2.4 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL Εγχειρίδιο χειρισμού SB_SMC-BGR092840 TBGR-ALL Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης Μονάδα δεδομένων SPEEDWIRE/WEBCONNECT SMA

Oδηγίες εγκατάστασης Μονάδα δεδομένων SPEEDWIRE/WEBCONNECT SMA Oδηγίες εγκατάστασης Μονάδα δεδομένων SPEEDWIRE/WEBCONNECT SMA A B FA: FA: xxxxx xxxxx SER: SER: xx xx SPWDM-10.BG1 SPWDM-10.BG1 SWWEBCONDM-IA-el-16 Έκδοση 1.6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες εγκατάστασης STP10-17TL-IA-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Οδηγίες τοποθέτησης SB3300TLHC-IGR094121 IMGR-SB33TLHC Έκδοση 2.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-IA-E7-el-45 98-105400.04 Έκδοση 4.5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower

Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Tεχνική Πληροφορία Διαδικασία Derating για Sunny Boy και Sunny Tripower Με τη διαδικασία Derating, ο μετατροπέας μειώνει την απόδοσή του, ώστε να προστατεύσει τα εξαρτήματα από υπερθέρμανση. Αυτό το έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP SSMxx-21-IA-BS-JP-el-20 98-117100.03 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές πληροφορίες. Σε περίπτωση που έχετε τεχνικά ερωτήματα, απλά καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών: +49 (0)761 477 44-222

Γενικές πληροφορίες. Σε περίπτωση που έχετε τεχνικά ερωτήματα, απλά καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών: +49 (0)761 477 44-222 Betriebsanleitung, Operating manual, Mode d emploi, Instrucciones de uso, Manual de instruções, Manuale d uso, Driftsvejledning, Gebruiksaanwijzing, Οδηγίες λειτουργίας PIKO BA Sensor Στοιχεία εκδότη Γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά με τα SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Περιεχόμενα Οι φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με μετατροπείς χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή Sicherheit-TGR103010 Έκδοση 1.0 GR SMA

Διαβάστε περισσότερα

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Χρήση διακοπτών προστασίας από ρεύματα διαφυγής (RCD) στο SUNNY BOY και SUNNY MINI CENTRAL Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση των μετατροπέων προκύπτουν συχνά προβλήματα

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Οδηγίες εγκατάστασης MC-BOX-36-IA-IGR105010 IMGR-MC-BOX-36 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικές πληροφορίες Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά / Περιεχόμενο Το παρόν έγγραφο περιγράφει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, την εγκατάσταση και την επιλογή των καλωδίων των κύριων διανομέων D και.

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διακόπτης προστασίας αγωγών: Διαστασιολόγηση των κατάλληλων διακοπτών προστασίας αγωγών για μετατροπείς υπό ειδικές συνθήκες Περιεχόμενα Η επιλογή του σωστού διακόπτη προστασίας αγωγών εξαρτάται από διάφορους

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Οδηγίες τοποθέτησης SSM16-24-IA-IGR105120 98-4025320 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ, ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ V1.1/04/12 1. Οθόνη LCD με φωτισμό. 2. Σύνδεση αισθητηρίου

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxL-IGR084410 98-2009310 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση Έκδοση: 1.0 Αρ. υλικού: 98-4006710 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω πολύ υψηλών τάσεων στον μετατροπέα Sunny Central! Τηρήστε

Διαβάστε περισσότερα

GM-392 & GM-393 700VDC 700 Vrms /AC.

GM-392 & GM-393  700VDC 700 Vrms /AC. Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΑ GM-392 & GM-393 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Προστασία από υπέρταση

Προστασία από υπέρταση Προστασία από υπέρταση Αντικεραυνική προστασία και προστασία από υπέρταση για Sunny Boy και Sunny Tripower Περιεχόμενα Στις φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις η φωτοβολταϊκή γεννήτρια βρίσκεται σε ανοιχτό χώρο,

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

Μετασχηματιστής μέσης τάσης

Μετασχηματιστής μέσης τάσης Τεχνικές πληροφορίες Μετασχηματιστής μέσης τάσης Σημαντικές απαιτήσεις για τους μετασχηματιστές μέσης τάσης για SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL και SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Το παρόν έγγραφο περιγράφει

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης PLA Option FLX series

Οδηγός εγκατάστασης PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Οδηγός εγκατάστασης PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Ασφάλεια και συμμόρφωση Ασφάλεια και συμμόρφωση Τύποι μηνυμάτων ασφάλειας Στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Sensor Interface Option FLX series

Οδηγός εγκατάστασης Sensor Interface Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Οδηγός εγκατάστασης Sensor Interface Option FLX series www.danfoss.com/solar Ασφάλεια Ασφάλεια Τύποι μηνυμάτων ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η προειδοποίηση χρησιμοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Οδηγίες χρήσης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT Οδηγίες χρήσης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-BA-E7-el-55 98-100900.05 Έκδοση 5.5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

τεχνικοί όροι www.centrosolar.com

τεχνικοί όροι www.centrosolar.com τεχνικοί όροι Γενικές παρατηρήσεις Οι οδηγίες συναρμολόγησης απευθύνονται στο εξειδικευμένο προσωπικό μίας εταιρίας εγκαταστάσεων. Εδώ θα βρείτε όλες τις απαραίτητες οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 98-2007330 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας Περιεχομένων

Πίνακας Περιεχομένων 1 Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Εισαγωγή...4 Σύνδεση φορτίων...4 Κατάσταση Search Mode...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ

ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΕΛΟΤ HD 3S4 ΕΛΟΤ ΜΕΡΟΣ 6 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 61 Αρχικός έλεγχος 610 Γενικά 610.1 Κάθε ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να ελέγχεται μετά την αποπεράτωση της και πριν να τεθεί σε λειτουργία από

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Ο τριφασικός μετατροπέας, ιδανικός όχι μόνο για οικιακά φωτοβολταϊκά...

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Ο τριφασικός μετατροπέας, ιδανικός όχι μόνο για οικιακά φωτοβολταϊκά... SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 ΝΕΟ και ως έκδοση 10 kva και 12 kva Οικονομική αποδοτικότητα

Διαβάστε περισσότερα

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Προϋποθέσεις τοποθέτησης Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn

MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Hλιακά συστήματα MSE 210 Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn Oδηγίες εγκατάστασης Έκδοση 04 Οδηγίες εγκατάστασης: Ορθοστάτης επίπεδης στέγης OneTurn. Κωδ. Πρ. : 256431. 02.2012 Εκτυπώθηκε στη Γερμανία.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

GUARDIAN LCD 650VA - 2000VA

GUARDIAN LCD 650VA - 2000VA LINE-INTERACTIVE INTERACTIVE LCD DISPLAY UPS Uninterruptible Power System GUARDIAN LCD 650VA - 2000VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΟ MS 48 NS Σύντοµες οδηγίες χρήσης

ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΟ MS 48 NS Σύντοµες οδηγίες χρήσης ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΟ MS 48 NS Σύντοµες οδηγίες χρήσης Προσοχή: i) Απαγορεύεται η χρήση του δοκιµαστικού από παιδιά. ii) H χρήση του συγκεκριµένου δοκιµαστικού εργαλείου απαιτεί να τηρούνται όλοι οι κανόνες προστασίας

Διαβάστε περισσότερα

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους Α.Ε. www.odesus.gr Ανθ.Σταµ.Ρεγκούκου 17 - Τρείς Γέφυρες, 111 45 - Αθήνα τηλ. 210.32.27.140, 210.32.29.592, φαξ. 210.32.26.808 Μυκόνου 7 & Υδρας 41, 546 38 - Θεσσαλονίκη τηλ.

Διαβάστε περισσότερα

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central Ακρίβεια μέτρησης Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ο κάθε ιδιοκτήτης μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης θέλει να τις καλύτερες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265..

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα 1265.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη κάμερα ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση της εντοιχιζόμενης μπουτονιέρας.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Μην συνδέετε τον ανεμιστήρα σε ένα οποιοδήποτε σημείο τροφοδοσίας, παρά μόνο εγκαταστήστε το στην οροφή. 2. Η ελάχιστη απόσταση

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μην αποσυνδέετε των αγωγό γείωσης από το καλώδιο τροφοδοσίας. Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρήση σε εξωτερικούς χώρους.

Ποτέ μην αποσυνδέετε των αγωγό γείωσης από το καλώδιο τροφοδοσίας. Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ ΓΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ PA MUSP 080 / 120 / 180 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά. Στις οδηγίες που ακολουθούν

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20 Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20 Οδηγίες τοποθέτησης AS-BOX-M_L-IA-IGR110320 IMGR-AS-BOX-M_L Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Communit

Οδηγίες εγκατάστασης Communit Οδηγίες εγκατάστασης Communit Communit-IA-A1-el-22 98-128100.02 Έκδοση 2.2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν

Διαβάστε περισσότερα

Χωρητικά ρεύματα διαφυγής

Χωρητικά ρεύματα διαφυγής Χωρητικά ρεύματα διαφυγής Οδηγίες για το σχεδιασμό εγκατάστασης μετατροπέων χωρίς μετασχηματιστή SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Volkswagen AG, Wolfsburg, 2,4 MWp (Πηγή: Suntimes Solar GmbH,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ ΗΧΟΥ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ ΗΧΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ ΗΧΟΥ 1 Σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΟ ΕΠΑΝΩ ΚΑΛΥΜΜΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ! ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΘΕΙΤΕ ΣΕ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ

Διαβάστε περισσότερα

PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics

PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics PLV Electronics Κολάρο Φέρμας PLV Electronics PLV 050- Dog Traiiner Οδηγίίες Χρήσης Πίνακας Περιεχομένων Πίνακας Περιεχομένων...2 2. Συσκευασία...3 3. Περιγραφή της συσκευής...4 4. Προετοιμασία της συσκευής...5

Διαβάστε περισσότερα

Τριφασική σύνδεση δικτύου

Τριφασική σύνδεση δικτύου Τριφασική σύνδεση δικτύου με SUNNY MINI CENTRAL Περίληψη περιεχομένων Οι μετατροπείς της οικογένειας προϊόντων Sunny Mini Central είναι σχεδιασμένοι ειδικά για χρήση σε τριφασικά συστήματα τροφοδοσίας.

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΕ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ

ΘΕΡΜΑΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΕ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ ΘΕΡΜΑΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΕ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ CH1200 LT Οδηγίες Χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΧΡΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την υπέρυθρη θέρμανση με ανθρακωνήματα Veito. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεχτικά τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα