Predpisy k údržbe a prevádzkovým hmotám 2016 Trucknology Generation MAN kann.
Túto publikáciu vytvoril: MAN Truck & Bus AG Dachauer Straße 667 80995 München, Nemecko Telefón +49 89 1580-0, www.man.eu Redakčná uzávierka: 08.2016 Technické zmeny sú vyhradené z dôvodov ďalšieho vývoja. 2016 MAN Truck & Bus AG Obsah tejto publikácie je chránený autorským právom. Akékoľvek zmeny obsahu si vyžadujú písomný súhlas spoločnosti MAN Truck & Bus AG. Vzťahuje sa to aj na rozmnožovanie, kopírovania, spracovanie, rozširovanie a preklad v akejkoľvek podobe, akejkoľvek časti. Na škody, ktoré vznikli v dôsledku neautorizovaných zmien tejto publikácie na obsluhu sa záruka MAN Truck & Bus AG nevzťahuje. 2 81.99589-6535
Predpisy k údržbe a prevádzkovým hmotám 2016 Trucknology Generation 81.99589-6535 2. vydanie
4 81.99589-6535
Obsah OBSAH Úvod Informácie k servisnej dokumentácii Dielenská literatúra Dokumentácia údržby... 9 Ručenie za vecné škody Informácie o ručení za vecné škody Ručenie za vecné škody a voliteľné rozšírenia... 11 Systém údržby Systém údržby s ProFit-Check II a III Všeobecne ProFit-Check II a III... 13 Intervaly údržby s ProFit-Check II Intervaly údržby pre vozidlá TGA... 14 Intervaly údržby s ProFit-Check III Intervaly údržby pre vozidlá TGS/TGX-, TGM/TGL... 15 Počítač údržby a interval výmeny oleja hnacích agregátov Počítač údržby zapnutý alebo vypnutý... 16 Zvláštne podmienky používania Skrátené intervaly výmeny oleja motora... 17 Skrátené intervaly výmeny oleja prevodovky, rozdeľovacej prevodovky, nápravy a HydroDrive... 18 Prevádzkové prostriedky Predpísané prevádzkové prostriedky Palivá Nafta... 19 Požiadavky na kvalitu nafty... 21 Palivo FAME... 23 Parafínové naftové palivá podľa EN 15940... 27 Palivo pre letecké turbíny (kerozín)... 28 Mikroorganizmy v palivovej sústave Mikroorganizmy pri nafte a prevádzke s FAME... 29 AdBlue Redukčný prostriedok AdBlue... 30 Prevádzkové látky povolené podľa podnikových noriem MAN Schválenie prevádzkových látok... 31 Motorový olej Motorové oleje pre dieselové motory (Euro 0 až Euro 6) a EEV... 33 Chladiace kvapaliny Chladiace kvapaliny povolené podľa podnikovej normy MAN... 36 Antikorózny prostriedok (bez ochrany pred mrazom) podľa podnikovej normy MAN 248... 38 Aditíva v nemrznúcich a antikoróznych prostriedkoch... 39 Kvalita vody... 40 Výmena a likvidácia chladiacej kvapaliny... 41 Prevodové oleje a prevodové oleje nápravy Prevodové oleje a prevodové oleje nápravy podľa podnikovej normy MAN... 42 Pokyny na používanie a intervaly výmeny oleja pre prevodovky a nápravy... 44 Vonkajšie čistenie vozidla a agregátov Základné podmienky pri čistení... 45 Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre motory Výmena oleja pre motory Objem náplne, špecifikácia, kilometrový výkon... 47 TGA, TGS a TGX Ťažký konštrukčný rad motorov Motory D20... 48... 50 81.99589-6535 5
Obsah Motory D26... 52... 54 Motory D28... 56 TGS a TGX Ťažký konštrukčný rad motorov Motory D3876LF... 60 Motory D3876LF pre ťahač pre ťažké náklady... 61 TGL a TGM Ľahký konštrukčný rad motorov Motory D0834... 62 Motory D0836... 64 Vôľa ventilu Vôľa ventilu pri vozidlách TG... 67 Skontrolujte vôľu ventilu Kontrola vôle ventilu pre TGS/TGX Kontrola vôle ventilu pre TGS/TGX Euro 6, D20 a D26... 68 Kontrola vôle ventilu pre TGS/TGX Euro 6, D38... 69 Skontrolujte vôľu ventilu Kontrola vôle ventilu pre TGL/TGM Kontrola vôle ventilu pre TGL/TGM Euro 6, D08... 72 Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre chladiace kvapaliny TGA, TGS, TGX, TGL, TGM Chladiaca kvapalina Výmena chladiacej kvapaliny... 75 Množstvo náplne chladiacej kvapaliny... 76 Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre prevodovky Výmena oleja pre prevodovku Objem náplne, špecifikácia, kilometrový výkon, odpadajú typy olejov, použitie v teplej krajine... 79 TGA, TGS a TGX Prevodovka Prevodovka TGA, TGS a TGX... 81 Radiaca spojka meniča a mechanická prevodovka pre ťahač pre ťažké náklady Euro 6... 87 TGL a TGM Prevodovka Prevodovka pre TGL a TGM... 88 Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre rozdeľovacie prevodovky Výmena oleja pre rozdeľovaciu prevodovku Objem náplne, špecifikácia, kilometrový výkon, použitie v teplej krajine... 91 TGA, TGS a TGX Rozdeľovacia prevodovka Rozdeľovacia prevodovka pre TGA, TGS a TGX... 92 TGL a TGM Rozdeľovacia prevodovka Rozdeľovacia prevodovka pre TGL a TGM... 95 Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre nápravy Výmena oleja pre nápravy Objem náplne, špecifikácia, kilometrový výkon, použitie v teplej krajine... 97 TGA, TGS a TGX Nápravy Nepoháňané predné nápravy... 98 Predné nápravy s planétovými kolesami pre TGA, TGS a TGX... 99 Zadné nápravy s planétovými kolesami pre TGA, TGS a TGX... 100 6 81.99589-6535
Obsah Zadné nápravy s planétovými kolesami pre ťahač pre ťažké náklady Euro 6... 101 Hypoidné nápravy pre TGA, TGS a TGX... 102 TGL a TGM Nápravy Predné nápravy s planétovými kolesami pre TGL a TGM... 103 Zadné nápravy s planétovými kolesami pre TGL a TGM... 104 Hypoidné nápravy pre TGL/TGM... 105 Objem náplní a špecifikácie oleja pre hydraulické zariadenia Výmena oleja pre hydraulické zariadenia Objem náplne, špecifikácia, použitie v teplej krajine... 107 Hydraulické oleje Mechanizmy riadenia pre TGA, TGS, TGX, TGM a TGL... 108 Zariadenie na sklopenie kabíny vodiča (bezúdržbové, iba pre prípad opravy)... 109 Ovládanie spojky... 110 Hydraulika sklápača... 111 Žeriav... 1 HydroDrive... 113 Hydrostatický pohon ventilátora pre ťahač pre ťažké náklady Euro 6... 114 Hydraulika návesu pre ťahač pre ťažké náklady Euro 6... 115 Objem náplní a špecifikácie pre klimatizácie TGA, TGS, TGX, TGM a TGL Klimatizácie Klimatizácie pre TGA, TGS, TGX, TGM a TGL... 3 Špecifikácie pre antikoróznu ochranu, batériu, ostrekovač, pneumatiky a disky TGA, TGS, TGX, TGM a TGL Antikorózna ochrana, batériu, ostrekovač, pneumatiky a disky Špecifikácie... 7 Zoznam skratiek Vysvetlenie skratiek... 9 Teplotný rozsah, miesto použitia a špecifikácia pre miesta mazania tukom Tuky a mazanie Použitie, špecifikácia... 117 Miesta mazania tukom Miesta mazania tukom pre TGA, TGS, TGX, TGM a TGL... 118 81.99589-6535 7
Obsah 8 81.99589-6535
Úvod Dokumentácia údržby INFORMÁCIE K SERVISNEJ DOKUMENTÁCII Dielenská literatúra Dokumentácia údržby Predpisy k údržbe a prevádzkovým hmotám Predložené predpisy k údržbe a prevádzkovým hmotám sú súčasťou servisnej dokumentácie, tak ako návod na údržbu, kontrolné listy údržby a návody na opravu. Súčasťou predpisov k údržbe a prevádzkovým hmotám sú údaje MAN týkajúce sa systému údržby, intervalov údržby a povolených palív. Predpisy k údržbe a prevádzkovým hmotám nie sú súčasťou rozsahu dodávky vozidla. Môžete si pozrieť a stiahnuť na portáli MAN After Sales (www.asp.mantruckandbus.com) v rubrike Opravy a údržba po zadaní ident. č. vozidla (FIN) v rámci typu informácií Predpisy k údržbe a prevádzkovým hmotám. www.asp.mantruckandbus.com Kontrolné zoznamy údržby V kontrolných zoznamoch údržby je popísaný rozsah údržbových prác, ktoré treba na vozidle vykonať po odjazdení stanového počtu kilometrov alebo po uplynutí určitého časového intervalu. Obsah kontrolných zoznamov údržby sa pravidelne aktualizuje podľa ďalšieho technického vývoja. Z tohto dôvodu treba pri vykonávaní údržbárskych prác vždy používať aktuálne revízne záznamy údržby. Kontrolné zoznamy údržby nie sú obsiahnuté v rozsahu dodávky vozidla. Na servisných miestach MAN prejdú vozidlá údržbou v súlade s najnovšími kontrolnými zoznamami údržby. Môžete si ich pozrieť alebo stiahnuť na portáli MAN After Sales v rubrike Opravy a údržba po zadaní ident. č. vozidla v rámci typu informácií kontrolné zoznamy údržby. www.asp.mantruckandbus.com Návod na údržbu Tu sú popísané údržbové práce, ktoré sa majú vykonávať na vozidle. Návod na údržbu nie je obsiahnutý v rozsahu dodávky vozidla. Môžete si ich prevziať na portáli MAN After Sales v rubrike Opravy a údržba po zadaní ident. č. vozidla v rámci typu informácií Návody na údržbu. www.asp.mantruckandbus.com Doklad o údržbe V doklade o údržbe potvrdzujú servisné miesta MAN, dielne spoločnosti MAN odborné vykonanie údržbových prác školeným a oprávneným odborným personálom v stanovenom termíne. Preto musí doklad o údržbe zostať trvale vo vozidle. Doklad o údržbe je potrebné pri údržbe a oprave predložiť na servisnom mieste MAN alebo v dielni. Musí sa predložiť, aj ak sa uplatňujú nároky na záruku. V prípade existujúcej zmluvy o údržbe a oprave dochádza k prevzatiu nákladov za údržbu a opravy, ktoré patria k rozsahu výkonov spoločnosti MAN Truck & Bus AG len vtedy, ak sú tieto vykonané výlučne servisným miestom spoločnosti MAN pomocou originálnych dielov spoločnosti MAN. V doklade o údržbe ďalej nájdete informácie o systéme údržby, plniacich množstvách, intervaloch údržby a o prevádzkových látkach predpísaných a schválených spoločnosťou MAN. Ak sa použijú iné prevádzkové látky alebo aditíva, nemôže spoločnosť MAN Truck & Bus AG uznať žiadne nároky na záruku. Doklad o údržbe si môžete pozrieť alebo stiahnuť po registrácii na portáli MAN After Sales v rubrike Opravy a údržba po zadaní FIN (ident. č. vozidla) v rámci typu informácií Doklad o údržbe. www.asp.mantruckandbus.com 81.99589-6535 9
Úvod Dokumentácia údržby Servisné miesto MAN a dielňa Servisné miesto MAN Servisné miesto MAN je sieť servisov patriacich k dielňam MAN. Pracuje na základe podkladov od spoločnosti MAN a má oprávnenie vykonávať práce, ktoré spadajú do pôsobnosti záruky. Informácie o našich servisných miestach MAN nájdete na internetovej adrese:. www.asp.mantruckandbus.com Špecializovaná dielňa Dielňa je prevádzka s kvalifikáciou na vykonávanie špecializovaných prác. Musí disponovať personálom s odbornou kvalifikáciou, ako aj potrebnými nástrojmi a zariadeniami, ktoré umožňujú vykonávať údržbové a opravárenské práce na základe podkladov od spoločnosti MAN Truck & Bus AG. 10 81.99589-6535
Ručenie za vecné škody Ručenie za vecné škody a voliteľné rozšírenia INFORMÁCIE O RUČENÍ ZA VECNÉ ŠKODY Ručenie za vecné škody a voliteľné rozšírenia Vozidlo podlieha ručeniu za vecné škody a voliteľným rozšíreniam. Podrobnosti k ručeniu za vecné škody a prípadné rozšírené ručenie za vecné škody sú upravené v príslušných zmluvách a všeobecných obchodných podmienkach. 81.99589-6535 11
Ručenie za vecné škody Ručenie za vecné škody a voliteľné rozšírenia 81.99589-6535
Systém údržby ProFit-Check II a III SYSTÉM ÚDRŽBY S PROFIT-CHECK II A III Všeobecne ProFit-Check II a III Práce údržby a potvrdenie Údržbové práce majú prevenčný charakter. Nezahŕňajú žiadne opravy. Opravy sa musia vykonávať zvlášť. Predpísané údržbové práce musí vykonať školený a kvalifikovaný personál v autorizovanej servisnej dielni. Údržba na servisnom mieste MAN alebo v autorizovanej servisnej dielni MAN je základom pre uchovanie hodnoty vášho vozidla. Riadne vyplnený doklad o údržbe a kópie údržbových skúšobných listov spolu so zoznamom vykonaných a potvrdených údržbových prác vydaných zákazníkovi servisným miestom MAN alebo dielňou umožňujú bezproblémovú dokumentáciu údržby vozidla a zároveň sú podmienkou nároku na ručenie za vecné škody. TGM a TGL (nie je určený pre typy HX; avšak pre ťahače pre ťažké náklady TGX Euro 6). Stanovenie intervalov údržby vychádza väčšinou z pokusov, skúšok a skúseností v strednej Európe a nemusí teda byť nevyhnutne aktuálne pre všetky krajiny. Údržba vozidla V záujme prevádzkovej a dopravnej bezpečnosti vozidla je bezpodmienečne nutné dodržovať zobrazené termíny údržby ako aj zákonom stanovené prehliadky. Preto je potrebné vykonávať práce údržby uvedené v hlavnej kapitole návodu na obsluhu Pravidelné, kontrolné a servisné práce. Platnosť Systém údržby ProFit-Check II sa používa pri vozidlách konštrukčnej série TGA (nie je určený pre typy HX a ťahače pre ťažké náklady). Systém údržby ProFit-Check III sa používa pri vozidlách konštrukčnej série TGX, TGS, 81.99589-6535 13
Systém údržby Intervaly údržby pre vozidlá TGA INTERVALY ÚDRŽBY S PROFIT-CHECK II Intervaly údržby pre vozidlá TGA Rozsah údržby Rozsah údržby a jej intervaly sú stanovené v kontrolných zoznamoch údržby Intervaly výmeny prevádzkových hmôt nájdete v týchto predpisoch k údržbe a prevádzkovým hmotám v kapitolách Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre.... Poznámka Kontrolné zoznamy údržby nie sú obsiahnuté v rozsahu dodávky vozidla. Tieto môžete nájsť na portáli After Sales. www.asp.mantruckandbus.com Intervaly údržby Príjmový formulár a list výmeny oleja Intervaly výmeny oleja pre všetky agregáty Dodatočné práce Dodatočné práce údržby Intervaly údržby pre riadenie Servis S V každom roku prevádzky (vždy po mesiacoch) sa musí vykonať servis S. Servis S je nezávislý od servisu s výmenou motorového oleja. servis s výmenou motorového oleja V tejto službe sú zahrnuté údržbové práce, ktoré sa musia vykonať v závislosti od určitého množstva najazdených kilometrov. Referenčná veličina pre tento servis je maximálny interval výmeny motorového oleja. Servis s výmenou motorového oleja a servis S Práce servisu s výmenou motorového oleja a servisu S sa vykonávajú v rovnakom termíne počas jednej návštevy servisnej dielne, keď je potrebná výmena motorového oleja po mesiacoch. Zimná údržba Na zachovanie prevádzkovej a dopravnej bezpečnosti treba pred začatím chladného ročného obdobia urobiť zimný servis. Prvý servis Prvý servis sa musí vykonať medzi 1 000 km a 5 000 km. 14 81.99589-6535
Systém údržby Intervaly údržby pre vozidlá TGS/TGX-, TGM/TGL INTERVALY ÚDRŽBY S PROFIT-CHECK III Intervaly údržby pre vozidlá TGS/TGX-, TGM/TGL Rozsah údržby Rozsah údržby a jej intervaly sú stanovené v kontrolných zoznamoch údržby Intervaly výmeny prevádzkových hmôt nájdete v týchto predpisoch k údržbe a prevádzkovým hmotám v kapitolách Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre.... Poznámka Kontrolné zoznamy údržby nie sú obsiahnuté v rozsahu dodávky vozidla. Tieto môžete nájsť na portáli After Sales. www.asp.mantruckandbus.com Intervaly údržby Príjmový formulár a list výmeny oleja Prijímací list a list výmeny oleja obsahujú údaje o nasledovnom: Intervaly výmeny oleja pre všetky agregáty Súčasné práce pri výmene oleja Kontrola/nastavenie vôle ventilu Pri vozidlách s emisnou normou Euro 5 a EEV prebieha kontrola vôle ventilu naraz s výmenou motorového oleja. Pri vozidlách s emisnou normou Euro 6 sa uskutočňuje kontrola vôle ventilu v samostatnom termíne, pozri kapitolu Vôľa ventilu v týchto predpisoch k údržbe a prevádzkovým hmotám. Prehliadka Prehliadka sa musí uskutočniť medzi 4 000 a 5 000 najazdenými kilometrami. Zároveň je do doklade o údržbe potrebné vytvoriť záznam, prvý raz pri prehliadke, kedy je servis potrebný. Technická kontrola I, ročná Kontrola I sa musí vykonať po prvom prevádzkovom roku, najneskôr po mesiacoch. Technická prehliadka II, dlhodobý servis V kontrole II sa nachádzajú všetky tie údržbové práce, ktoré sa musia uskutočniť vo viacročnom intervale alebo po vysokom počte prejdených kilometrov. K tomu napríklad patrí napr. výmena chladiacej kvapaliny, vzduchového filtra, údržba riadenia alebo pohonu HydroDrive. Technická kontrola III, podľa použitia Kontrola III je zostavená v súlade s použitím vozidla; podľa požiadavky špecifickej pre danú krajinu alebo v závislosti od použitia je možné zvoliť jednotlivé balíky údržby. Zimná údržba Na zachovanie prevádzkovej a dopravnej bezpečnosti treba pred začatím chladného ročného obdobia urobiť zimný servis. Letná údržba ciest Pre vozidlá Middle East & Africa je potrebné pre začiatkom leta vykonať práce z kontrolného zoznamu Letná údržba ciest. 81.99589-6535 15
Systém údržby Počítač údržby zapnutý alebo vypnutý POČÍTAČ ÚDRŽBY A INTERVAL VÝMENY OLEJA HNACÍCH AGREGÁTOV Počítač údržby zapnutý alebo vypnutý Maximálne intervaly výmeny pre oleje v hnacích agregátoch zobrazené v počítači údržby platia pre stredoeurópske dopravné a klimatické podmienky. Tieto intervaly sú popísané v kapitolách Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre.... Ak sa použije vozidlo mimo strednej Európy a za špeciálnych podmienok, počítač údržby sa vypne. Pri vypnutom počítači údržby sú intervaly výmeny oleja skrátené. Aj tieto kratšie intervaly môžete zistiť z kapitol Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre... ; rovnaké sú popísané v kontrolných zoznamoch údržby. Skrátené intervaly výmeny motorového oleja Podľa použitia (ľahké, stredné, ťažké) sa prispôsobia maximálnym jazdným výkonom. Navyše k týmto zníženým jazdným výkonom sa skrátia intervaly výmeny oleja, keď sa tankuje palivo s vysokým obsahom síry a keď sa vozidlo používa v chladnej krajine (prídavné korekčné súčinitele). Tieto korektúry platia pre všetky špecifikácie oleja. Aj pri použití bionafty (FAME) sa skrátia maximálne intervaly výmeny oleja. Skrátené intervaly výmeny oleja na prevodovke, náprave, rozdeľovacej prevodovke a HydroDrive Pri použití v teplej krajine sa intervaly výmeny prevodového oleja, prevodového oleja nápravy, oleja v rozdeľovacej prevodovke a oleja pre HydroDrive skrátia. Pri použití za sťažených prevádzkových podmienok platia pre prevodovku skrátené intervaly výmeny oleja. 16 81.99589-6535
Systém údržby Skrátené intervaly výmeny oleja motora Zvláštne podmienky používania Skrátené intervaly výmeny oleja motora Výmena motorového oleja v závislosti od druhu nasadenia Pri vypnutom počítači údržby je nasadenie vozidla (ľahké, stredné, ťažké) rozhodujúce pre výpočet intervalu výmeny oleja. Ku každému druhu nasadenia je priradená spotreba paliva. Čím vyššia je spotreba paliva na 100 kilometrov, tým kratší je interval výmeny motorového oleja (hodnoty v kapitole Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre motory ). Výmena motorového oleja v závislosti od obsahu síry v motorovej nafte Medzi iným má obsah síry v motorovej nafte vplyv na interval výmeny motorového oleja. V závislosti od obsahu síry v motorovej nafte je potrebné podľa nasledujúcej tabuľky vynásobiť interval pre výmenu oleja korekčným súčiniteľom podľa nasledujúcej tabuľky: Obsah síry S v motorovej nafte Korekčný činiteľ intervalu výmeny oleja S < 50 ppm 1 50 < S < 1 000 ppm 0,5 S > 1 000 ppm 0,3 Výmena motorového oleja pri nasadení v chladnej krajine Skracujúco na interval výmeny motorového oleja pôsobia tiež dlhotrvajúce a nízke vonkajšie teploty. Pre použitia v krajinách, v ktorých je rozsah teplôt minimálne 3 mesiace v roku nižší ako -20 C, treba intervaly pre výmenu motorového oleja vynásobiť korekčným činiteľom 0,7. Výmena motorového oleja pri použití bionafty Pri použití bionafty sa interval pre výmenu motorového oleja skráti podľa nasledujúcej tabuľky: (Schválené motory pre bionaftu pozri kapitolu Palivo FAME ). Ročný jazdný výkon do max. 45 000 km Alebo max. 600 prevádzkových hodín nad 45 000 km Výmena motorového oleja, filtra motorového oleja a palivového filtra každých 20 000 km Alebo 400 prevádzkových hodín každých 30 000 km Alebo 600 prevádzkových hodín Viaceré korekčné súčinitele pre výmenu motorového oleja Ak sa vyskytnú viaceré korekčné súčinitele, tie sa navzájom vynásobia. Príklad Motor D20 Euro 3 Použitie stredné Špecifikácia oleja M 3277 Interval výmeny oleja: km Použitie v chladnej krajine: Korekčný činiteľ 0,7 Obsah síry > 1 000 ppm: Korekčný činiteľ 0,3 Udáva znížený interval výmeny pre motorový olej 14 700 km: km x 0,7 x 0,3 = 14 700 km 81.99589-6535 17
Systém údržby Skrátené intervaly výmeny oleja prevodovky, rozdeľovacej prevodovky, nápravy a HydroDrive Skrátené intervaly výmeny oleja prevodovky, rozdeľovacej prevodovky, nápravy a HydroDrive Pri použití v teplej krajine sa zníži maximálny kilometrový výkon prevodovky, nápravy, rozdeľovacej prevodovky a HydroDrive. Použitie v teplej krajine existuje vtedy, - keď priemerná mesačná teplota vo viac ako 2 mesiacoch v rámci jedného roka prekročí 25 C - alebo keď viac ako 7 dní v roku sa vyskytnú teploty vyššie ako 40 C. Skrátené intervaly výmeny oleja sú uvedené v kapitolách Plniace množstvá špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre prevodovku/rozdeľovaciu prevodovku/nápravy/hydraulické zariadenia. Skrátené intervaly výmeny oleja pre prevodovku sa používajú pri použití v teplej krajine alebo pri použití v sťaženej prevádzke. Prevodové oleje MAN 341 Z2 a MAN 341 E1 nie sú prípustné pri použití v teplej krajine alebo pri použití v sťaženej prevádzke. Pre prevodovku Ecomat neexistujú žiadne skrátené intervaly výmeny oleja pri použití v teplej krajine alebo pri použití v sťaženej prevádzke. Intervaly výmeny oleja pre prevodovku v sťaženej prevádzke Pri použití v sťaženej prevádzke sa skráti maximálny kilometrový výkon. O sťaženú prevádzku ide v prípade, ak - ak spotreba paliva na 100 km prekročí 50 litrov; to platí pre vozidlá s motormi D 20/26/28 a D38 - ak spotreba paliva na 100 km prekročí 25 litrov; to platí pre vozidlá s motormi D 0834 - ak spotreba paliva na 100 km prekročí 33 litrov; to platí pre vozidlá s motormi D 0836. 18 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Nafta PREDPÍSANÉ PREVÁDZKOVÉ PROSTRIEDKY Palivá Nafta Nafta pre dieselové motory MAN Pre prevádzku dieselových motorov MAN je vhodná nafta podľa nasledujúcich noriem: Európska norma EN 590 DIN EN 590 (Nemecko) ÖNORM EN 590 (Rakúsko) V krajinách, v ktorých sa používa nafta, ktorá nezodpovedá norme EN 590, platia údaje z tabuľky Požiadavky na kvalitu nafty. Obsah síry v nafte podľa DIN EN 590 Od januára 2009 je pri nafte bol maximálny povolený obsah síry znížený z 50 mg/kg (alebo 50 ppm) na 10 mg/kg. Okrem toho sa pri príliš vysokom obsahu síry menia v nafte katalytické vlastnosti filtra pevných častí. Preto je podľa normy DIN EN 590 predpísané použitie nafty bez síry. Zimná prevádzka (Nemecko) Pri vonkajších teplotách nižších ako 0 C vylučuje nafta kryštáliky parafínu, ktoré natoľko zvyšujú odpor prietoku palivovým filtrom, že už nie je možné zaručiť dostatočný prísun paliva. Letná nafta podľa DIN EN 590 zaručuje prevádzkovú bezpečnosť do 0 C, zimná nafta do -10 C. Pre bezporuchovú prevádzku v zime je potrebné používať zimnú naftu, pre ktorú výrobca paliva garantuje dostatočnú prevádzkovú bezpečnosť nad rámec normy DIN! Okrem hraničnej hodnoty filtrovateľnosti (CFPP) bežne uvádzanej v norme EN 590 je pre bezpečnú prevádzku rozhodujúci čo najnižší bod zákalu (Cloudpoint, CP). Odporúčané palivo pre zimnú prevádzku POZOR Nebezpečenstvo poškodenia motora k nafte neprimiešavať benzín Pri nedostatočnej tekutosti paliva v zimnom období alebo pri ešte vonkajších teplotách nižších ako -10 C odporúčame montáž vyhrievania palivového filtra. Pred zimou prípadne odvodnite predradný palivový filter a palivovú nádrž. V krajinách s vonkajšou teplotou nižšou ako -20 C sa odporúča použiť špeciálnu naftu, napr. kvality Alpine alebo Artik. Teplota okolitého vzduchu do... -30 C -20 C -10 C Odporúčané palivá Kvalita Arctic: bod zákalu (Cloudpoint, CP) < -25 C Vyhrievanie palivového filtra a zimná nafta DIN EN 590 (16. november - 29. február) Zimná nafta DIN EN 590 (16. november - 29. február) 0 C Letná nafta Rizikové triedy POZOR Nebezpečenstvo pre ľudí aj životné prostredie na predchádzanie nebezpečenstva pre ľudí a životné prostredie naftou dodržiavajte opatrenia z bezpečnostného listu podľa nariadenia 1907/2006/ES Okrem európskych nariadení dodržujte aj národné predpisy platné v danej krajine, 81.99589-6535 19
Prevádzkové prostriedky Nafta Nafta aditíva POZOR Nebezpečenstvo poškodenia motora Aditíva a pomocné štartovacie prostriedky, aj rovnakého druhu, môžu spôsobiť poškodenie motora. preto nepoužívajte žiadne aditíva a pomocné štartovacie prostriedky Vyprší tak váš nárok na záruku spoločnosti MAN Truck & Bus AG týkajúci sa takto vzniknutých škôd. 20 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Požiadavky na kvalitu nafty Požiadavky na kvalitu nafty Požiadavky na kvalitu nafty (na celom svete) pre emisné normy Euro 2 až Euro 6 a EEV Euro 2 Euro 3 Euro 4 Obsah síry max. ppm Mazacia schopnosť max. HFRR μm motor/vstrekovacie vybavenie VE čerpadlo nelimitované 460 VP 44 nelimitované 460 CR nelimitované 460 motor/vstrekovacie vybavenie VP 44 CR nelimitované 460 AGR nie AGN nie motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané palivom nelimitované 460 AGR áno 500 AGN nie motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané olejom nelimitované nelimitované AGR áno 500 AGN nie motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané palivom nelimitované 460 AGR áno 50 nie AGN nie PM-KAT 50 SCR nelimitované 81.99589-6535 21
Prevádzkové prostriedky Požiadavky na kvalitu nafty Euro 5 EEV Obsah síry max. ppm Mazacia schopnosť max. HFRR μm motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané palivom nelimitované 460 AGR áno 50 nie AGN PM-KAT 50 CRT 10 DOC nelimitované SCR nelimitované motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané olejom nelimitované nelimitované AGR nie AGN SCR nelimitované motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané palivom nelimitované 460 AGR áno 50 nie AGN PM-KAT 50 CRT 10 SCR nelimitované motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané olejom nelimitované nelimitované AGN nie AGN SCR nelimitované Euro 6 motor/vstrekovacie vybavenie CR/mazané palivom nelimitované 460 AGN SCRT 10 Ďalšie požiadavky na kvalitu nafty Prípustný obsah vody v palive môže byť maximálne 200 ppm. Keď je hodnota prekročená, treba zabudovať odlučovač vody. Celkové povolené znečistenie v palive môže byť maximálne 24 mg/kg. 22 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Palivo FAME Palivo FAME Použitie bionafty (FAME) Motory MAN sa môžu zásadne prevádzkovať s FAME (FATTY ACID METHYL ESTER = metylester mastnej kyseliny) ako napr. RME (metylester repkového oleja, MERO), metylester repkového oleja. Toto palivo musí spĺňať normu DIN EN 14214. Pre použite bionafty (FAME) treba rešpektovať ďalej uvedené predpoklady a obmedzenia. Prevádzka s FAME je povolená len schváleným vozidlám s motormi do Euro 5 a EEV Pri motoroch Common Rail je prevádzka s palivom FAME povolená len vtedy, keď je získaná nákupná záruka pre vstrekovacie komponenty. Motory D08: Prevádzka FAME schválená od dátumu výroby október 1998; (číslo motora 1998: xxx8953591xxxx) Motory D20: schválená prevádzka FAME Motory D26: schválená prevádzka FAME Motory D28: prevádzka FAME schválená od dátumu výroby október 1998 (číslo motora 1998: xxx8953001xxxx) Všetky vozidlá, v ktorých sú namontované motory schválené pre prevádzku na FAME, sú vybavené konštrukčnými dielmi vhodnými pre prevádzku na FAME i v oblasti podvozku (palivová sústava, snímač palivomera). Vozidlá s OBD1b a OBD2, t. j. s kontrolou NOx (od softvéru EDC7 vo verzii V 34), sa musia objednávať s predajnou skupinou bionafta. Táto predajná skupina obsahuje sadu funkčných parametrov 81.25890-2135. Pokiaľ sa takéto vozidlo dodatočne prevedie na prevádzku na FAME, musí sa požiadať o túto sadu funkčných parametrov a nahrať, pretože inak môže dôjsť k prevádzkovým poruchám a zníženiu výkonu. Sada funkčných parametrov nemá žiaden vplyv na systém údržby, počítač údržby sa musí samostatne nastaviť na zmenené lehoty výmeny oleja s FAME. Originálny software MAN pre túto sadu funkčných parametrov je ponúkaný pod predmetovým číslom 81.25890-7387. Ak sa už vozidlo neprevádzkuje s FAME, musí byť prostredníctvom žiadosti o parametrizovanie vozidla funkčný parameter 81.25890-2135 znovu odstránený. Inak platia aj pre vozidlá od OBD1b a OBD2 všetky ostatné osobitosti pre prevádzku FAME. Prevádzka s FAME je povolená len schváleným vozidlám s motormi Euro 6 Vozidlá, ktoré majú byť poháňané s FAME, sa musia objednávať s výbavou Prevádzka na bionaftu. Táto nákupná záruka na motor sa môže získať aj dodatočne. Informácie o tom, aké vozidlá sú dostupné s výbavou Prevádzka na bionaftu, nájdete v predajnej organizácii jednotlivých krajín. Dodatočné prestavenie vozidiel, ktoré nie je objednané spolu s výbavou Prevádzka na bionaftu, nie je možné. Vzhľadom na kvalitu FAME, prevádzku nezávislého kúrenia a všeobecné pokyny k prevádzke s FAME platia tieto požiadavky v tejto kapitole aj pre vozidlá Euro 6. POZOR Strata ručenia za vecné škody ak sa vozidlo prevádzkujte s FAME bez nákupnej záruky, ručenie za vecné škody stráca platnosť Vozidlá/motory neschválené na prevádzku s FAME všetky vozidlá s filtrom CRT (samostatné schválenie možné na vyžiadanie) všetky motory Euro 6 (SCRT), ktoré neboli nadobudnuté s výbavou Prevádzka na bionaftu Prevádzka vozidiel s filtrom CRT s FAME iba po schválení To, či je alebo nie je možné použiť FAME pri vozidlách s filtrom CRT, veľmi závisí, popri 81.99589-6535 23
Prevádzkové prostriedky Palivo FAME podmienkach používania, od obsahu fosforu a alkaloidov v použitom palive FAME. Chemicky alebo fyzikálne podmienene to môže viesť k otrave katalyzátora sírou. Fyzikálne môže dôjsť k zablokovaniu filtra (zaneseniu pórov časticami dieselového motora). Tento problém nesúvisí s typom motora ani výrobcom motora alebo vozidla. Či a prípadne pri akých podmienkach /obmedzeniach je prevádzka vozidiel s filtrami CRT a palivom FAME možná, je preto možné rozhodnúť až po dôkladnej analýze podmienok používania. Vozidlá s CRT filtrom sa smú prevádzkovať s FAME až po samostatnom schválení MAN Truck & Bus AG. Ak sa vozidlá s filtrom CRT prevádzkujú bez schválenia od MAN Truck & Bus AG, ručenie za vecné škody spoločnosti MAN Truck & Bus AG zaniká a nevzťahuje sa na takto vzniknuté škody. Nákupná záruka Pre motory Common Rail je získanie nákupnej záruky predpokladom pre povolenie prevádzky s palivami FAME podľa DIN EN 14214. Ak sa má získať nákupná záruka pre vozidlo používané mimo Európy, musí sa predložiť dôkaz, že je v príslušnej krajine k dispozícii palivo FAME podľa DIN EN 14214. Nákupná záruka sa nastavuje cez negatívnu žiadosť o záruku kód závady pre nákladné automobily: GWGS030 00 00 R1 Text: BIONAFTA SPOPLATNENÉ ROZŠÍRENIE KÚPNEJ ZÁRUKY ruší. Nákupná záruka sa musí získať najneskôr 3 mesiace po expedícii vozidla a platí 48 mesiacov od prvej registrácie vozidla, maximálne 600 000 km na motory D20, D26, D28 maximálne 400 000 km na motory D08 pre poškodenia na Vstrekovač s tryskou Rail/tlakovej potrubí Vysokotlakové čerpadlo Výnimky platia pre predvádzacie vozidlá. Pri predvádzacích vozidlách je možné získať nákupnú záruku aj pri predaji vozidla konečnému zákazníkovi, najneskôr však mesiacov po dodaní vozidla, platí rovnako od prvej registrácie vozidla tak, ako je popísané vyššie. Schválené palivá Motory MAN schválené na prevádzku FAME môžu byť prevádzkované len s FAME, keď palivo FAME spĺňa požiadavky normy DIN EN 14214. Neschválené palivá Všetky ostatné palivá označované ako bionafta alebo iné alternatívne palivá ako Rastlinné oleje (napr. repkový olej, palmový olej), oleje a mazivá zahriate pomocou systému dvojitej palivovej nádrže, alkoholy (napr. etanol, metanol) atď. alebo ich prímesi nie sú povolené na použitie v motoroch MAN. Poznámka Schválené palivá aj motory, resp. vozidlá povolené pre prevádzku FAME platia bez výnimky. Zvláštne schválenie nie je povolené. Pokiaľ sa použijú iné ako schválené palivá alebo používa schválené palivá pri iných ako k tomu schválených motoroch MAN, neplatí ručenie za vecné škody. Ak predajná organizácia udelí osobitné schválenie, daná predajná organizácia ručí za škody, ktoré z toho vyplývajú. Záruka spoločnosti MAN Truck & Bus AG sa na takéto prípady nevzťahuje. Nestála kvalita paliva Aj u schválených palív FAME podľa DIN EN 14214 existujú podstatné rozdiely v kvalite. Skúsenosť ukázala, že sú takí výrobcovia/dodávatelia, ktorí stále dodávajú palivá, s ktorými je možná bezproblémová prevádzka schválených vozidiel/motorov. Rovnako existujú výrobcovia/dodávatelia, 24 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Palivo FAME u ktorých kvalita paliva nezaručuje vždy bezproblémovú prevádzku. V tejto záležitosti vám poskytne radu servisné miesto spoločnosti MAN. Zmiešaná prevádzka Primiešanie FAME podľa normy DIN EN 14214 do nafty podľa noriem DIN EN 590 alebo ÖNORM C 1590: V prípade primiešania FAME do nafty v celkovom množstve 7 % objemu, ktoré je v súčasnosti v Európe v platnosti a stanovené zákonom, možno prevádzkovať všetky vozidlá a motory bez obmedzenia. Pre takéto primiešania platia rovnaké obmedzenia a predpisy pre údržbu ako pre prevádzku s čistým palivom FAME. Striedavé používanie paliva FAME podľa normy DIN EN 14214 do nafty podľa noriem DIN EN 590 alebo ÖNORM C 1590: Platia rovnaké obmedzenia a predpisy týkajúce sa údržby, ktoré platia v prípade trvalej prevádzky s čistým palivom FAME. Výmena motorového oleja, filtra motorového oleja a palivového filtra Intervaly výmeny motorového oleja (vrátane olejového filtra) musia byť skrátené. Výmena motorového oleja, filtra motorového oleja a palivového filtra pozri kapitolu Osobitné podmienky použitia v týchto predpisoch k údržbe a prevádzkovým hmotám a v prílohe Euro 6 bionafta k príslušným kontrolným zoznamom údržby. Príloha Euro 6 bionafta nie je obsiahnutá v rozsahu dodávky vozidla. Tieto podklady k údržbe môžete nájsť na portáli MAN After Sales. www.asp.mantruckandbus.com Pôsobením teploty, kyslíka a vody dochádza k rýchlejšiemu starnutiu FAME. Pritom vzniknuté oxidačné produkty môžu spôsobiť upchatie palivového filtra. Obzvlášť pri prechode z prevádzky na naftu na prevádzku na FAME môže zo začiatku dochádzať k častému upchávaniu palivových filtrov, pretože FAME rozpúšťa prípadné zvyšky v palivovej sústave. Palivové filtre sú opotrebovateľné diely a v žiadnom prípade sa nemôžu účtovať v rámci záruky. Palivové filtre je nutné meniť najneskôr pri každej výmene motorového oleja. Podľa kvality paliva môže dôjsť k tomu, že sa palivové filtre musia meniť medzi intervalmi výmeny, pretože sú upchané. Pre takéto prípady existujú pre motory D20 a D26 väčšie palivové filtre. Tieto palivové filtre sa nedodávajú z výroby. Vozidlo sa nimi môže dodatočne vybaviť v prípade potreby v servisných dielňach MAN (sada na prestavbu 51.501-6006). Montáž palivových predfiltrov (napr. SEPAR) vám pri prevádzke s FAME neodporúčame. V predfiltri sa síce uskutočňuje odlučovanie oxidačných produktov, keďže je však efektívna filtračná plocha predfiltra v porovnaní s hlavným palivovým filtrom malá, môže to viesť k nedostatočnému zásobovaniu palivom. Injektory U niektorých palív FAME môže dôjsť k tomu, že majú injektory sklon k zalepovaniu. V takýchto prípadoch hneď nemeňte vstrekovače, ale najskôr jazdite dočasne na naftu na dve naplnenia nádrže. Odstavenie/uvedenie mimo prevádzky Pred odstavením/zastavením na viac ako 4 týždne sa predtým musí celá palivová sústava vypláchnuť naftou podľa DIN EN 590 prejazdením aspoň dvoch náplní nádrže. Prídavné kúrenie Na prevádzku s palivom FAME sú schválené (podmienka: trvalé zásobovanie palivom FAME): Airtronic D4S Hydronic D5WSC D1LCC D3LCC Skúsenosti ukázali, že i u schválených kúrení môže pri prevádzke na FAME dochádzať ku zvýšeným nákladom na údržbu, príp. poruchám pri prevádzke. Problém je v stále ešte silne kolísajúcej kvalite predávaných palív. 81.99589-6535 25
Prevádzkové prostriedky Palivo FAME Záruka Na všetky motory schválené na prevádzku s palivom FAME s výnimkou vozidiel s filtrom CRT sa vzťahuje obvyklá záruka, avšak na motory Common Rail sa vzťahuje len v prípade získania dodatočnej nákupnej záruky. Pre vozidlá s filtrom CRT platia dohody prijaté v jednotlivých konkrétnych prípadoch. Predpokladom na uplatnenie záruky sú výmeny motorového oleja a filtrov v stanovených intervaloch zaznamenané v doklade o údržbe. Pri poškodení vstrekovacieho systému (vysokotlakové čerpadlo, systém vstrekovania Common Rail, vstrekovače, vstrekovacie čerpadlo, vstrekovacie trysky) je potrebné zabezpečiť vzorku paliva (cca 0,5 litra zo stredu palivového objemu). Tento test vyžaduje v prípade potreby oddelenie závodu, ktoré prípad skúma. V prípade zlepených injektorov pozri Výmena motorového oleja, filtra motorového oleja a palivového filtra. 26 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Parafínové naftové palivá podľa EN 15940 Parafínové naftové palivá podľa EN 15940 Parafínové naftové palivá, napr. HVO a GTL, musia spĺňať normu EN 15940. Norma špecifikuje kvalitatívne vlastnosti parafínových naftových palív. Palivo HVO (Hydrotreated Vegetable Oils, resp. hydrogenačné rastlinné oleje) je palivo, ktoré sa vyrába z hydrogenačných rastlinných olejov. Palivo GTL (Gas to Liquid) je syntézové palivo, ktoré sa vyrába zo zemného plynu. Spoločnosť MAN odporúča využívať servisné základne MAN. Výmena motorového oleja a filtra motorového oleja Intervaly výmeny motorového oleja a filtra motorového oleja pri prevádzke s parafínovými naftovými paliva podľa EN 15940 sú rovnaké ako pre prevádzku s naftou podľa EN 590. Miešateľnosť Nafta podľa EN 590 a parafínové naftové palivá podľa EN 15940 sú miešateľné Miešaná prevádzka na palivo FAME (bionafta) podľa DIN EN 14214 s parafínovými naftovými palivami podľa EN 15940 nie je povolená. Možnosti použitia Vozidlá so získanou nákupnou zárukou na použitie paliva FAME podľa DIN EN 14214 sa nesmú prevádzkovať s parafínovými naftovými palivami podľa EN 15940. Vozidlá so schválením MAN Truck & Bus AG pre parafínové palivá sa smú prevádzkovať aj s naftou podľa EN 590. To, ktoré vozidlá sú schválené na prevádzku s parafínovými naftovými palivami podľa EN 15940, môžete zistiť v špecializovaných dielňach. 81.99589-6535 27
Prevádzkové prostriedky Palivo pre letecké turbíny (kerozín) Palivo pre letecké turbíny (kerozín) Jet A 1, F-34, F-35, F-63 Hustota pri 15 C: 0,775 až 0,845 g/ml Oblasť teploty varu: 130 až 300 C Bod tuhnutia: max. -47 C Cetánové číslo: nie je definované Prevádzka s palivom pre letecké turbíny v motoroch MAN s radovými vstrekovacími čerpadlami mazanými olejom je v princípe možná. Neprípustná je prevádzka s hore uvedenými palivami mechanických a elektricky riadených rozdeľovacích vstrekovacích čerpadlách (VE..., VP 44...) a systéme vstrekovania Common Rail. Kvôli nižšej hustote a viskozite frakcie, ako aj nedostatočnej mazacej schopnosti v porovnaní s naftovým palivom, je nutné počítať so zníženým výkonom motora, vyššími stratami na vstrekovacom čerpadle a zníženou životnosťou systému vstrekovania. Nevýhodou je okrem toho horšie štartovanie motora a zhoršené emisné hodnoty. Poznámka Pri zvláštnom použití týchto palív (MIL) je potrebné prediskutovať technickú stránku s firmou MAN. 28 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Mikroorganizmy pri nafte a prevádzke s FAME Mikroorganizmy v palivovej sústave Mikroorganizmy pri nafte a prevádzke s FAME Všeobecne Nafta môže byť napadnutá mikroorganizmami, ktoré sa dokážu rozmnožovať v nepriaznivých podmienkach. Príčina napadnutia môže vzniknúť v rámci dodávateľského reťazca (lode, veľké nádrže, predajcovia, čerpacie stanice). Rast mikroorganizmov podporuje kondenzovaná voda, síra, fosfor, dusík, kyslík, stopové prvky a prísady v palive. V závislosti od teplotných podmienok sa mikroorganizmy rozmnožujú rýchlejšie alebo pomalšie. Pritom dochádza k tvorbe vláknitých podhubí a kalov, ktoré vedú k mikrobiologickej korózii v palivovej nádrži a palivových vedeniach. Preto sa palivové filtre upchávajú časticami hrdze a biomasou. Následkom je zníženie výkonu motora až nepojazdné vozidlo. Palivové filtre potom treba vymieňať v relatívne krátkych odstupoch. Predbežné opatrenia Skladovacie nádrže udržiavajte v čistote a tankujte do nich výlučne bezchybnú naftu. Vozidlá s oceľovými nádržami odstavte na dlhší čas len plne natankovanou nádržou. V dôsledku kolísajúcej kvality paliva s čiastočne vysokým podielom vody okrem toho odporúčame montáž predradených palivových filtrov s odlučovačom vody. Navyše sa musí palivový filter odvodniť pri každej výmene motorového oleja. Odstraňovanie V prípade, že palivová sústava príp. skladovacie nádrže sú už napadnuté mikroorganizmami, odporúčame použitie nižšie uvedených dezinfekčných prostriedkov. Berte pritom na vedomie, že pred použitím dezinfekčných prostriedkov musíte z palivovej nádrže vypustiť vodu, pretože dezinfekčné prostriedky viažu vodu. Voda viazaná v palive môže spôsobiť poškodenie systému vstrekovania. Dezinfekčný prostriedok: GrotaMar 71 (www.grotamar.com) GrotaMar 82 (www.grotamar.com) Bakzid (www.ispcorp.com) Tieto výrobky sú rozpustné v nafte, palive FAME aj vo vode. Nevytvárajú žiadne korozívne produkty spaľovania. Vďaka svojej alkalite dochádza ku neutralizácii kyselín vytváraných množením mikroorganizmov. Použitie Poznámka Pred použitím uvedených dezinfekčných prostriedkov je nutné bezpodmienečne dodržať bezpečnostné dátové listy EÚ a technické dátové listy (najnovšie vydanie)! V prípade potreby sa spojte s príslušnými výrobcami (napr. kvôli dodávateľovi v zahraničí). Použitie a dávkovanie dezinfekčných prostriedkov podľa údajov výrobcu. 81.99589-6535 29
Prevádzkové prostriedky Redukčný prostriedok AdBlue AdBlue Redukčný prostriedok AdBlue Vlastnosti AdBlue Pridaním redukčného prostriedku (obchodný názov AdBlue ) do systému čistenia výfukových plynov sa škodliviny vo výfukových plynoch (oxidy dusíka NO x ) menia na látky nepoškodzujúce životné prostredie (dusík a vodná para). Poznámka Ak je vozidlo vybavené systémom AdBlue, potom je na dodržanie emisného predpisu, a tým aj súčasťou schválenia typu v rámci EÚ potrebná prevádzka tohto vozidla s redukčným prostriedkom. Prevádzka s redukčným prostriedkom AdBlue AdBlue je značka číreho, synteticky vyrábaného 32,5 percentného roztoku vysoko čistej močoviny v demineralizovanej vode. Roztok sa používa na dodatočnú úpravu výfukových plynov v katalyzátore SCR. Vlastnosti AdBlue : Neškodná látka v zmysle nemeckej vyhlášky o nebezpečných látkach Treba zabrániť kontaktu s pokožkou; zvyšky AdBlue z pokožky opláchnite vodou nejedovaté, nevýbušné Bod tuhnutia -11 C; preto musia byť nádrže vybavené zodpovedajúcim vyhrievaním žiadny pokles kvality pri zmene stavu agregátu z pevného (zamrznutého) na kvapalný Minimálne skladovanie mesiacov pre teplote skladovania do max. 25 C, zrýchlený rozpad pri teplotách nad 25 C. POZOR Nebezpečenstvo poškodenia motora AdBlue nie je aditívum a nesmie sa miešať s naftou na AdBlue používajte vhodné skladovacie a plniace systémy na predchádzanie zníženia jej kvality Používajte výlučne AdBlue nasledujúcich noriem: ISO 22241, DIN 70070, AUS32 Poznámka Ak sa vozidlo prevádzkuje bez redukčného prostriedku, s redukčným prostriedkom nedostatočnej kvality alebo s nefunkčným systémom AdBlue, zaniká platnosť schválenia typu. Podrobné informácie o AdBlue pozri bezpečnostný dátový list výrobcu. Ekologické upozornenie AdBlue je biologicky odbúrateľné. Avšak: Pri nesprávnej manipulácii môže AdBlue spôsobiť ohrozenie životného prostredia. Zabráňte vniknutiu AdBlue do kanalizácie, povrchových vôd alebo do pôdy. 30 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Schválenie prevádzkových látok Prevádzkové látky povolené podľa podnikových noriem MAN Schválenie prevádzkových látok Schvaľovací list a databáza prevádzkových látok V kontrolných zoznamoch údržby a kapitolách Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja... sú v týchto predpisoch k údržbe a prevádzkovým hmotám tučne napísané špecifikácie oleja spravidla aj kvalitatívne najhodnotnejšie. Spoločnosť MAN používa tieto prevádzkové prostriedky z výroby. Použitie schválených prevádzkových látok je súčasťou ručenia za vecné škody a nákupnej záruky. Ak nie sú tieto kvality k dispozícii, je možné použiť alternatívnu špecifikáciu oleja. Predpokladom je právne záväzné prehlásenie dodávateľa alebo výrobcu o tom, že výrobok spĺňa vo všetkých bodoch požiadavky príslušnej podnikovej normy MAN. Údaje dodávateľov ako Zodpovedá/prekonáva podnikovú normu MAN XXXX nie sú dostačujúce ani kontrolovateľné. Ak sa takéto výrobky použijú bez súhlasu spoločnosti MAN, nevzťahuje sa na prípadné poškodenia poskytnutie záruky. Pred každou kúpou sa preto ubezpečte, či je schválenie ešte platné tak, že dodávateľa požiadate o predloženie schvaľovacieho listu MAN. O schválených produktoch sa informujte v Databáze prevádzkových prostriedkov. Cestu k databáze prevádzkových prostriedkov nájdete na internete pod prepojením www.asp.mantruckandbus.com Schválenie pre prevádzkové látky platí maximálne 3 roky. Na žiadosť dodávateľa/výrobcu predĺži spoločnosť MAN schválenie opäť o ďalšie 3 roky, pokiaľ kvalita naďalej zodpovedá požiadavkám spoločnosti MAN. Všeobecné výroky o schválení prevádzkových látok, ako sú motorové oleje, palivá, chladiaca kvapalina, prevodové oleje a hydraulické oleje, nájdete v tejto kapitole. Prevádzkové látky schválené podľa podnikovej normy spoločnosti MAN pre konkrétny agregát sú uvedené v príslušných kontrolných zoznamoch údržby a v kapitolách Plniace množstvá, špecifikácie oleja a intervaly výmeny oleja pre.. týchto predpisov k údržbe a prevádzkovým hmotám. Výrobca a označenie príslušnej schválenej prevádzkovej látky sú uložené v databáze prevádzkových prostriedkov. Schvaľovací list (príklad) Vzor schvaľovacieho listu MAN nájdete na nasledujúcej strane. 81.99589-6535 31
Prevádzkové prostriedky Schválenie prevádzkových látok 32 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Motorové oleje pre dieselové motory (Euro 0 až Euro 6) a EEV Motorový olej Motorové oleje pre dieselové motory (Euro 0 až Euro 6) a EEV Schválený motorový olej a emisná norma Poznámka Výrobcu a označenia motorových olejov, ktoré sú schválené podnikovou normou MAN, si môžete zistiť z Databázy prevádzkových prostriedkov. Prípustný motorový olej podľa normy MAN: Pre motory M 3275 M 3277 M 3377 1 M 3477 M 3677 1 Euro 0 Euro 1 Euro 2 áno áno áno nie nie D08 a D28 áno áno áno nie nie D20 a D26 v prípade nafty s obsahom síry nižším ako 50 ppm D20 a D26 pri nafte s obsahom síry vyšším ako 50 ppm áno áno áno áno áno áno áno áno nie nie Euro 3 v prípade nafty s obsahom síry nižším ako 50 ppm nie áno áno áno áno pri nafte s obsahom síry vyšším ako 50 ppm nie áno áno nie nie Euro 4 AGR s PM-KAT nie nie nie áno áno s SCR v prípade nafty s obsahom síry nižším ako 50 ppm nie áno áno áno áno pri nafte s obsahom síry vyšším ako 50 ppm nie áno áno nie nie 81.99589-6535 33
Prevádzkové prostriedky Motorové oleje pre dieselové motory (Euro 0 až Euro 6) a EEV Prípustný motorový olej podľa normy MAN: Pre motory M 3275 M 3277 M 3377 1 M 3477 M 3677 1 Euro 5 EEV D20xxLF, D26xxLF: s AGR a DOC nie áno áno nie nie D08: s AGR a DOC nie áno áno áno áno s SCR pre D20xxLF, D26xxLF v prípade nafty s obsahom síry nižším ako 50 ppm nie áno áno áno áno pri nafte s obsahom síry vyšším ako 50 ppm nie áno áno nie nie s AGR a PM-KAT alebo CRT nie nie nie áno áno s SCR v prípade nafty s obsahom síry nižším ako 50 ppm nie áno áno áno áno pri nafte s obsahom síry vyšším ako 50 ppm nie áno áno nie nie Euro 6 s AGR a SCRT nie nie áno 2 nie áno 1 Pokiaľ sa vo vozidlách s počítačom údržby používajú motorové oleje podľa špecifikácie M 3377 alebo M 3677, môže sa stať, že tieto špecifikácie motorového oleja nie je možné v počítači údržby vybrať. V takom prípade vyberte namiesto špecifikácie M 3377 v počítači údržby špecifikáciu motorového oleja M 3277 a namiesto M 3677 vyberte M 3477. 2) M 3377: olej s dlhou životnosťou na špeciálne želanie zákazníka pri podstatne skrátenej životnosti DPF; nie pre vozidlá s údržbovými zmluvami a zmluvami s kompletným servisom. Len pre vozidlá s motormi: D2066LF85, D2066LF86, D2676LF51, D2676LF52, D2676LF53. Pri vozidlách s počítačom údržby sa musí pri zmene špecifikácie oleja zo strany dielne vykonať preprogramovanie parametrov vozidla. 34 81.99589-6535
Prevádzkové prostriedky Motorové oleje pre dieselové motory (Euro 0 až Euro 6) a EEV Predpisy o viskozite Triedy SAE v závislosti od vonkajšej teploty. Vysokovýkonné oleje pre dieselové motory Tieto oleje (podľa podnikovej normy M 3275, M 3277, M 3377, M 3477 oder M 3677) majú podstatne vyššiu úroveň výkonu ako motorové oleje podľa podnikovej normy MAN 270 a 271. V preplňovaných dieselových motoroch prinášajú vysokovýkonné oleje pre dieselové motory podstatné výhody týkajúce sa čistoty piestov, opotrebovania a vyšších výkonnostných rezerv. V záujme dlhšej výkonnosti preto odporúčame používanie týchto motorových olejov pri preplňovaných motoroch. Vysokovýkonné oleje pre dieselové motory sú samozrejme vhodné aj pre nepreplňované motory. Motorový olej aditíva Pre dieselové motory MAN sú schválené iba také motorové oleje, ktoré sú skontrolované podľa podnikovej normy M 3277, M 3477 oder M 3677 a ktoré tieto normy spĺňajú. Tieto oleje sú prispôsobené tak, aby v každom prípade spĺňali požiadavky jazdného režimu pri dodržaní stanovených intervalov na výmenu oleja. Prísady, bez ohľadu na druh, ktoré sa dodatočne pridávajú do motorového oleja, nie sú povolené Prísady môžu negatívne ovplyvniť nasledujúce vlastnosti motora: Výkonová charakteristika Náklady na údržbu Životnosť Vyprší tak váš nárok na záruku spoločnosti MAN Truck & Bus AG týkajúci sa takto vzniknutých škôd. Miešateľnosť motorových olejov Aby sa zabránilo poklesu výkonu doplneného motorového oleja, a tým skráteniu intervalu výmeny oleja, smú sa miešať iba motorové oleje s minimálne rovnakou výkonnosťou. Motorové oleje od rôznych výrobcov pre rovnakú oblasť použitia (napr. oleje pre dieselové motory) je možné vzájomne miešať a sú kompatibilné. Miešanie olejov rôznych špecifikácií nie je prípustné. Prípadne je potrebné predošlý olej úplne vypustiť a nahradiť olejom inej špecifikácie. Výnimky M 3677 a M 3477 je možné kombinovať, okrem Euro 6 M 3377 a M 3277 je možné kombinovať, okrem Euro 6 POZOR Nebezpečenstvo poškodenia motora Motorové oleje M 3677 a M 3377 sa nesmú kombinovať Obsah síry v nafte (okrem krajín EÚ) Podľa obsahu síry v nafte je možné skrátiť intervaly výmeny motorového oleja. Činiteľmi pre skrátenie intervalov výmeny motorového oleja v závislosti od obsahu síry v nafte nájdete v týchto predpisoch k údržbe a prevádzkovým hmotám v kapitole Špeciálne podmienky používania. Úprava výnimiek Ak nie sú k dispozícii motorové oleje schválené spoločnosťou MAN napr. v niektorých krajinách treba používať motorové oleje, pre ktoré výrobca alebo dodávateľ písomne potvrdí, že ich kvalitatívna úroveň spĺňa najmenej ACEA E7, ACEA E4 alebo ACEA E6, resp. AP-CF-4/CG-4/CH-4/CI-4. 81.99589-6535 35
Prevádzkové prostriedky Chladiace kvapaliny povolené podľa podnikovej normy MAN Chladiace kvapaliny Chladiace kvapaliny povolené podľa podnikovej normy MAN Nemrznúci a antikorózny prostriedok podľa podnikovej normy MAN 324 Použitie a vlastnosti nemrznúceho a antikorózneho prostriedku podľa podnikovej normy MAN 324 MAN 324 Typ Si-OAT MAN 324 typ NF Farba: ružová nie je pevne určený Použitie od roku výroby 20 prvé naplnenie pre všetky emisné normy; od Euro 6 povinné Zákaz použitia od Euro 6 Zákaz zmiešavania s typmi SNF a N-Arctic s typmi SNF a N-Arctic Povolené hadice chladiacej kvapaliny: bez obmedzenia bez obmedzenia Miešací pomer nemrznúceho prostriedku/vody pri stredoeurópskych vonkajších teplotách: 50 obj.-% nemrznúci prostriedok/ 50 obj.-% vody Ochrana proti mrazu: do -37 C do -37 C Miešací pomer nemrznúceho prostriedku/vody pri arktických vonkajších teplotách: 60 obj.-% nemrznúci prostriedok/ 40 obj.-% vody Ochrana proti mrazu: do -50 C do -50 C po Euro 5, EEV vrátane výhradne pre vozidlá s motormi D08 Euro 5, motory s nízkoteplotným chladiacim systémom a vozidlá so zariadením PriTarder MAN Voith 50 obj.-% nemrznúci prostriedok/ 50 obj.-% vody 60 obj.-% nemrznúci prostriedok/ 40 obj.-% vody 36 81.99589-6535