Solárny kombinovaný zásobník STORACELL

Σχετικά έγγραφα
Nepriamo vyhrievaný teplovodný zásobník STORACELL

Návod na montáž a údržbu

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Nepriamo ohrievaný zásobník teplej vody STORACELL

Návod na montáž a údržbu

IPM 1 IPM 2. sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 47

Lev KKZ Lev Heliotwin KKZ

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

CERAPURMODUL. Kompaktná kondenzačná vykurovacia centrála ZBS 14/100 S-3 MA... Návod na inštaláciu a údržbu pre servisného technika

Návod na montáž a údržbu

Návod k uvedeniu do prevádzky, údržbe a odstráneniu poruchy, pokyny pre prevádzkovateľa Systém aurotherm

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

CERAPURSMART. Plynový závesný kondenzačný kotol ZSB 14-3 C... ZSB 22-3C... ZWB 24-3 C... Návod na inštaláciu a údržbu pre servisného technika

Plynový závesný kondenzačný kotol CERAPURCOMFORT

CERAPURACU-Smart. Plynový kondenzačný kotol so zabudovaným zásobníkom teplej vody ZWSB 30-4 A. Návod na inštaláciu a údržbu (2011/12) SK

CERAPURCOMFORT. Plynový závesný kondenzačný kotol ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A...

Membránový ventil, kovový

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Návod na montáž a údržbu

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Logamax plus GB172/GB172T. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 2011/06. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ]

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám.

Pevné ložiská. Voľné ložiská

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Návod na montáž a údržbu

Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE

Návod na montáž a údržbu

Káblový snímač teploty

Zostavy solárnych panelov

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

FW 120. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

Návod na inštaláciu a údržbu Logamax plus GB162-15/25/35/45 V3 GB T40 S V3. Pred inštalácie a údržbou si prosím dôkladne prečítajte

Návod na montáž a údržbu

Návod na montáž a údržbu

Poznámky. Solárne systémy. Solárne zásobníky Solárne kolektory Príslušenstvo pre solárne systémy

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE

Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, Bratislava, tel , fax ,

CerapurCompact. Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka. Plynový kondenzačný kotol ZWB 24-1 DE ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV

Návod na montáž a údržbu

Plynové kondenzačné kotly. Tiger Condens. Závesné plynové kondenzačné kotly so zabudovaným zásobníkom teplej vody

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Návod na montáž a údržbu

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil MTCV bezolovnatá mosadz

ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 200

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Váš Vaillant predajca:

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Odťahy spalín - všeobecne

condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 30 KKO 25 KKV

condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 25 KKV

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Návod na inštaláciu TIGER CONDENS 25 KKZ21 25 KKZ42

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á

Projektové podklady a montážny návod

CerapurCompact. Plynový kondenzačný kotol ZSB 14-1 DE ZSB 24-1 DE ZWB 24-1 DE. Návod na inštaláciu a údržbu určený pre odborného pracovníka

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Návod na montáž, prevádzku a údržbu samotiažneho solárneho ohrievača vody 150L FR (obj. č. S5121)

Solárny modul SM2/SM2-2

FW 100. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

AerobTec Altis Micro

Stacionárne kondenzačné kotly LEV

Kniha zariadenia a prevádzková kniha

Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010. Plynové kondenzačné kotly. Logano plus GB402. Rozsah výkonu od 320 kw do 620 kw. Teplo je náš element

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Lev. Návod na obsluhu a inštaláciu kotla. Závesný kondenzačný kotol Výkon 5-27,9 kw / 5,7-31,7 kw Ohrev teplej vody (24 / 28 KKV) 24 KKV 28 KKV 28 KKO

Obvod a obsah štvoruholníka

Tlaková nádrž pre Solárne Systémy. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod

Splitové tepelné čerpadlo vzduch/voda

Buderus Zostavy pre zákazníkov Jún Zostavy pre zákazníkov Tepelné čerpadlá. Teplo je náš element

Návod na montáž a obsluhu

ecotec plus Návod na inštaláciu a údržbu Návod na inštaláciu a údržbu Pre servisných pracovníkov Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

Transcript:

Návod na inštaláciu a údržbu pre servisného technika Solárny kombinovaný zásobník STORACELL 6 720 610 983-00.2J SP 750 solar 6 720 613 952 (2007/03) OSW

Obsah Obsah 1 Bezpečnostné upozornenia a vysvetlenie symbolov 3 1.1 Bezpečnostné upozornenia 3 1.2 Vysvetlivky symbolov 3 2 Údaje o zariadení 4 2.1 Použitie 4 2.2 Správne používanie podľa určenia 4 2.3 Rozsah dodávky 4 2.4 Protikorózna ochrana 4 2.5 Popis funkcie solárneho zariadenia s podporou vykurovania 5 2.5.1 Schéma pripojenia 5 2.5.2 Solárna energia 6 2.5.3 Príprava TÚV solárnym systémom 6 2.5.4 Podpora vykurovania solárnym systémom 6 2.6 Konštrukčné rozmery a rozmery prípojky 7 2.7 Technické údaje 9 3 Inštalácia 11 3.1 Predpisy 11 3.2 Preprava 11 3.3 Miesto inštalácie 11 3.4 Kontrola utesnenia vodovodného potrubia 11 3.5 Montáž 12 3.5.1 Umiestnenie a montáž 12 3.5.2 Všeobecné informácie ohľadom prípojok zásobníka 13 3.5.3 prípojku prídavného vykurovania pitnej vody 13 3.5.4 Prípojka solárneho systému 14 3.5.5 Prípojka vykurovacej vody 14 3.5.6 Pripojenie vody 15 3.5.7 Prípojka cirkulácie 15 3.5.8 Úžitková voda - expanzná nádoba 16 3.6 Elektrické zapojenie 17 4 Uvedenie do prevádzky 18 4.1 Informácie pre prevádzkovateľa 18 4.2 Príprava na prevádzku 18 4.2.1 Všeobecne 18 4.2.2 Plnenie zásobníka 18 4.2.3 Obmedzenie prietoku teplej vody 18 4.3 Nastavenie teploty zásobníka 18 5 Odstavenie z prevádzky 19 5.1 Odstavenie zásobníka z prevádzky 19 5.2 Odstavte vykurovacie zariadenie z prevádzky v prípade nebezpečenstva mrazu 19 5.3 Ochrana životného prostredia 19 6 Prehliadka/údržba 20 6.1 Odporučenia pre prevádzkovateľa 20 6.2 Údržba a trvalé nastavenie 20 6.2.1 Horčíková anóda 20 6.2.2 Vyprázdnenie 20 6.2.3 Opätovné uvedenie do prevádzky 20 6.3 Funkčná skúška 20 7 Hľadanie chýb a ich odstránenie 21 2 6 720 613 952 (2007/03)

Bezpečnostné upozornenia a vysvetlenie symbolov 1 Bezpečnostné upozornenia a vysvetlenie symbolov 1.1 Bezpečnostné upozornenia Montáž a prestavba B Montáž a prestavbu zásobníka smie robiť iba servisný technik Junkers. B Vnútorný zásobník sa používa výlučne na ohrev pitnej vody a vonkajší zásobník výlučne na ohrevu vykurovacej vody. Funkcia B Bezchybná funkcia je zaručená, iba ak sa dbá na pokyny uvedené v tomto inštalačnom návode. B Poistný ventil v žiadnom prípade neuzatvárať! Počas zohrievania vyteká z poistného ventilu voda. Nebezpečenstvo obarenia B Prevádzka možná s teplotami vyššími ako 60 C. Preto je treba zapojiť do série termostatický zmiešavač TÚV. Údržba B Odporučenia pre prevádzkovateľa: Zásobník by mal byť každý rok resp. každé dva roky skontrolovaný servisným technikom v závislosti od kvality vody. B Používať iba originálne náhradné diely! 1.2 Vysvetlivky symbolov Bezpečnostné upozornenia sú v texte označované výstražným trojuholníkom na šedom podklade. Signalizačné slová označujú vysoké nebezpečenstvo, ktoré nastane, ak sa neuskutočnia opatrenia na zamedzenie škody. Pozor znamená, že môžu nastať ľahké vecné škody. Varovanie znamená, že môže dôjsť k ľahkému zraneniu alebo veľkým vecným škodám. Nebezpečie znamená riziko vážneho poranenia. V mimoriadne vážnych prípadoch hrozí riziko ohrozenia života. Upozornenia sú v texte označené uvedenými symbolmi a sú ohraničené horizontálnymi čiarami nad a pod textom. Upozornenia obsahujú dôležité informácie pre také prípady, keď nehrozí nebezpečie pre človeka ani nebezpečie poškodenia zariadenia. 6 720 613 952 (2007/03) 3

Údaje o zariadení 2 Údaje o zariadení 2.1 Použitie Zásobník je určený pre solárne zariadenia na ohrev pitnej vody a podporu kúrenia. V prípade potreby je možné pripojiť prídavné vykurovanie pitnej vody pomocou vykurovacieho zariadenia. Pritom nesmie byť prekročený maximálny výkon ohrevu zásobníka vykurovacieho zariadenia 25,1 kw. Pri vykurovacích zariadeniach s Heatronic a väčším nabíjacím výkonom zásobníka: B Nabíjací výkon zásobníka ohraničiť na hore uvedenú hodnotu. Pri prekročení maximálneho nabíjacieho výkonu zásobníka je treba počítat s častým spínaním vykurovacieho zariadenia, čím sa môže predĺžit čas ohrevu zásobníka. B Maximálny nabíjací výkon zásobníka neprekračovať. 2.2 Správne používanie podľa určenia B Vnútorný zásobník používajte výlučne na ohrev pitnej vody a vonkajší zásobník výlučne ohrev vykurovacej vody. Iné použitie nie je správne. Na škody vzniknuté nesprávnym použitím sa nevzťahuje žiadna záruka. 2.3 Rozsah dodávky Balenie zásobníka: snímač teploty zásobníka (NTC) vo vrchnom ponornom puzdre so zásuvkou pre pripojenie k vykurovaciemu zariadeniu s prípojkou NTC stredné ponorné puzdro s vnútorným priemerom 16 mm pre snímač teploty vykurovacej vody PTC (T 3 ; súčasť dodávky regulátora solárneho systému) spodné ponorné puzdro s vnútorným priemerom 16 mm pre snímač teploty vykurovacej vody PTC (T 2 ; súčasť dodávky solárneho regulátora) vrchná vykurovacia vložka vo vnútornom zásobníku pitnej vody pre doplnkové vykurovanie prostredníctvom vykurovacieho zariadenia spodná vykurovacia vložka pre solárne vykurovanie smaltovaná nádoba zásobníka na pitnú vodu izolovaná vstavaná horčíková anóda možnosť pipojenia vykurovacej vody za účelom vypúšťania manuálne odvzdušnenie vykurovacej vody teplomer prípojné potrubia Balenie plášťa: dvojdielny plášť z PVC-folie s izoláciou z mäkkej peny a uzatváracími lištami vrchné a spodné izolovanie mäkkou penou plastový kryt 2.4 Protikorózna ochrana Pokiaľ ide o pitnú vodu, nádoby zásobníka sú vybavené homogénnym súvislým smaltovaním podľa DIN 4753, časť 1, odsek 4.2.3.1.3 a zodpovedajú tak skupine B podľa DIN 1988, časť 2, odsek 6.1.4. Povrchová úprava je neutrálna voči bežnej pitnej vode a inštalačnému materiálu. Ako doplnková ochrana je zabudovaná horčíková anóda. 4 6 720 613 952 (2007/03)

Údaje o zariadení 2.5 Popis funkcie solárneho zariadenia s podporou vykurovania 2.5.1 Schéma pripojenia T 1 WW TWM FK SV KW EL SF SB LA SB RE E SP E AGS AB SAG VS Sp T 2 T 3 RS Sp S...solar SA SE SV MAG TDS DWU M T 4 230V AC RH Sp VH Sp K KR HR HK 6 720 612 012-02.3O Obr. 1 Solárna podpora vykurovana pomocou SP... solar. Zjednodušená schéma zariadenia (zobrazenie montáže a ďalšie možnosti na nachádzajú v podkladoch projekčných) AB AGS DWU E EL FK HK HR K KR KW LA MAG RE RH SP RS SP SA SAG SB Zberná nádoba Solárna stanica 3-cestný ventil Vypúšťanie/Napĺňanie Odvzdušňovanie Plochý kolektor Vykurovacia sústava Spiatočka vykurovacej siete Vykurovacie zariadenie (napr. kotol) Spiatočka k vykurovaciemu zariadeniu Vstup studenej vody Odvzdušňovač Expanzná nádoba s membránou Zariadenie pre nastavovanie množstva prietoku s indikáciou Spiatočka zásobníka - od vykurovacej vložky zásobníka k vykurovaciemu zariadeniu Spiatočka zásobníka - od spodnej vykurovacej vložky zásobníka k plochému kolektoru Výstup zásobníka - z časti zásobníka s vykurovacou vodou k vykurovaciemu zariadeniu Expanzná nádrž solárneho systému Gravitačná brzda SE SF SP SV S...solar T 1 T 2 T 3 T 4 TDS TWM VH SP VS SP TÚV Prívod zásobníka - od vykurovacej sústavy cez 3-cestný ventil k časti zásobníka s vykurovacou vodou Horný snímač teploty pitnej vody zásobníka (NTC) Čerpadlo solárneho systému Poistný ventil Solárny kombinovaný zásobník Snímač teploty kolektora (PTC) Dolný snímač teploty vykurovacej vody zásobníka (PTC) Stredný snímač teploty vykurovacej vody zásobníka (PTC) Snímač teploty spiatočky vykurovacej siete (PTC) Solárny regulátor pre solárnu podporu vykurovania Termostatický zmiešavač TÚV Spiatočka zásobníka - od vykurovacieho zariadenia k hornej vykurovacej vložke Výstup zásobníka - z plochého kolektora k spodnej vykurovace vložke Vývod TÚV * Podľa EN 12975 musí výfukové- a odvodové vedenie ústiť do otvorenej nádrže, ktorá je schopná prijať celý objem kolektorov solárneho zariadenia 6 720 613 952 (2007/03) 5

Údaje o zariadení 2.5.2 Solárna energia Teplonosné médium (WTF) v plochých kolektoroch (FK) je zohrievaný slnečným žiarením. Pri vzostupe teploty kolektora (T 1 ) nad teplotu spínania (= T 2 + rozdiel spínania solárneho okruhu) začne pracovať čerpadlo solárneho systému (SP). Týmto bude súčasne vykurovacia voda v zásobníku (S...solar) a pitná voda vo vnútornom zásobníku ohrievaná spodnou vykurovacou vložkou. Vďaka konštrukcii zásobníka sú využité aj nepatrné množstvá tepla zo solárneho okruhu v celom zásobníku pre vykurovaciu a pitnú vodu. V závislosti od intenzity slnečného žiarenia, bude zohriaty objem zásobníka po nastavené obmedzenia teploty zásobníka. 2.5.3 Príprava TÚV solárnym systémom Aby bolo možné uložiť čo možno najviac tepla pre podporu vykurovania, solárny okruh sa odpojí až pri cca. 80 C teploty zásobníka prostredníctvom solárneho regulátora 1). Preto musí byť obmedzená teplota TÚV na výstupe vyššia ako termostatický zmiešavač TÚV (TWM). Pri odbere veľkého množstva TÚV podporuje vykurovacie zariadenie ohrev zásobníka cez hornú vykurovaciu vložku. Snímač teploty zásobníka (SF) v hornom ponornom puzdre zásobníka poskytuje vykurovaciemu zariadeniu 2) potrebný signál na dobíjanie zásobníka. V dôsledku vrstvenia teplôt v zásobníku uloženom v zvislej rovine zostene dodatočný ohrev obmedzený vykurovacím zariadením na hornú časť zásobníka. Teplomer zabudovaný v zásobníku ukazuje teplotu prevládajúcu v hornej časti. V dôsledku prirodzeného vrstvenia teplôt vo vnútri zásobníka je treba nastavenú teplotu v zásobníku chápať iba ako priemernú hodnotu. Indikácie teploty a okamihy spínania regulátora teploty zásobníka pre okruh vykurovacieho zariaenia a solárny systém preto nie sú identické. 2.5.4 Podpora vykurovania solárnym systémom Aby bolo možné uložiť čo možno najviac tepla pre podporu vykurovania, solárny okruh sa odpojí až pri cca. 80 C teploty zásobníka prostredníctvom solárneho regulátora 1) (TDS). Preto sú možné teploty vykurovacej vody cca. 80 C vo vykurovacej sieti. Ak teplota zásobníka (T 3 ) vystúpi nad teplotu otvorenia (= T 4 + rozdiel spínania pri podpore vykurovania solárnym zariadením), dôjde k otvoreniu 3-cestného ventilu (DWU). Pri otvorenom 3-cestnom ventile a čerpadle VO v prevádzke bude zo zásobníka odoberaná solárna vykurovacia energia. Solárna vykurovacia energia sa dostane zo zásobníka cez vykurovacie zariadenie do vykurovacej sústavy. Regulátor vykurovacieho zariadenia rozozná, či solárna vykurovacia energia stačí na ohrev vykurovacej siete. Ak je solárna vykurovacia energia príliš malá, dôjde k prídavnému ohrevu vykurovacím zariadením. Vykurovacia voda je ochladzovaná vo vykurovacej sieti a tečie zo spiatočky vykurovacej siete cez otvorený 3- cestný ventil naspäť do zásobníka. V zásobníku je do vykurovacej vody znovu privádzaná solárna energia. 1) Pri cudzom regulátore je ohraničená teplota zásobníka na maximálne 80 C. 2) Pre cudzie vykurovacie zdroje (nie kotly Junkers) môže byt potrebná výmena snimaca SF. 6 6 720 613 952 (2007/03)

Údaje o zariadení 2.6 Konštrukčné rozmery a pripojovacie rozmery SP 750 solar 950 ZL 103 750 100 RH SP KW G / G / WW VH SP 3 3 4 4 G 3/ G 3 4 / 4 HE ZL 3 G / 4 165 330 SF T MA SA G 1 2040* T 3 VS SP G 1 SE G 1 1900* 1950* T 3 738* 1218* T 2 768* T 2 RS SP G 1 E Rp 1 288* 6 720 610 983-01.4O 140 Obr. 2 E HE KW MA RH SP RS SP SA SE SF T Vypúšťanie vykurovacej vody (Rp 1 - vnútorný závit); montáž na mieste inštalácie Manuálne odvzdušňovanie Prípojka studenej vody (G ¾ - prevlečná matica) Horčíková anóda Spiatočka zásobníka - od hornej vykurovacej špirály zásobníka k vykurovaciemu zariadeniu (G ¾ - prevlečná matica) Spiatočka zásobníka - od spodnej vykurovacej špirály zásobníka k plochému kolektoru (G 1 - vnútorný závit) Vývod zásobníka - z časti zásobníka s vykurovacou vodou k vykurovaciemu zariadeniu (G 1 - vnútorný závit) Prívod do zásobníka - od vykurovacej siete cez 3-cestný ventil k časti zásobníka s vykurovacou vodou (G 1 - vnútorný závit) Horné ponorné puzdro; snímač teploty pitnej vody v zásobníku - k vykurovaciemu zariadeniu (NTC) Teplomer pre indikáciu teploty T 2 Spodné ponorné puzdro (vnútro Ø = 16 mm) snímač teploty vykurovacej vody v zásobníku - k regulároru solárneho systému (PTC) T 3 Stredné ponorné puzdro (zvnútra Ø = 16 mm) snímač teploty vykurovacej vody v zásobníku - k solárnemu solárneho systému (PTC) VH SP Výstup zásobníka - od vykurovacieho zariadenia k hornej vykurovacej špirále (G ¾ - prevlečná matica) VS SP Výstup zásobníka - od plochého kolektora k spodnej vykurovacej špirále (G 1 - vnútorný závit) TÚV Prípojka TÚV (G ¾ - prevlečná matica) ZL Prípojka cirkulácie (G ¾ - vnútorný závit) ZL 103 Prechodka pre potrubie cirkulácie (príslušenstvo ZL 103) * Udané miery platia pre prípad, keď sú aretačné skrutky úplne zatiahnuté. Otáčaním aretačných skrutiek je možné tieto rozmery zvýšiť o max. 40 mm. 6 720 613 952 (2007/03) 7

Údaje o zariadení Výmena anódy: Odstupy od stien B Dodržte odstup od stropu 100 mm. B Pri výmene používajte izolovanú reťazovú anódu s možnosťou zabudovania. 600 200 100 100 6 720 610 242-08.2O Obr. 3 Odporúčané minimálne odstupy od stien 8 6 720 613 952 (2007/03)

Údaje o zariadení 2.7 Technické údaje Typ zásobníka SP 750 solar Vrchný výmenník tepla (vykurovacia vložka) - Doplnkové vykurovanie pitnej vody: Počet závitov Objem vykurovacej vody Vykurovacia plocha Max. teplota vykurovcej vody Max. prevádzkový tlak hornej vykurovacej vložky Max. výkon vykurovacej plochy pri: - t V = 90 C a t Sp = 45 C podľa DIN 4708 - t V = 85 C a t Sp = 60 C Max. Doba výkonu pri: - t V = 90 C a t Sp = 45 C na DIN 4708 - t V = 85 C a t Sp = 60 C Ddoporučené množstvo obehovej vody Ukazovateľ čísel 1) podľa DIN 4708 pri t V = 90 C (max. výkon ohrevu zásobníka) Min. doba ohrevu pre t K = 10 C na t Sp = 60 C s t V = 85 C pri: - 24 kw výkone ohrevu zásobníka - 18 kw výkone ohrevu zásobníka - 11 kw výkone ohrevu zásobníka Časť zásobníka s pitnou vodou: Užitočný objem: - celkový - bez vykurovania solárnym systémom 2) t Sp = 60 C a - t Z = 45 C - t Z = 40 C Max. Prietok Max. prevádzkový tlak vody Min. vývod poistného ventilu (príslušenstvo) Spodný výmenník tepla (vykurovacia vložka) - okruh vykurovacej vody solárneho systému: Počet závitov Objem vykurovacej vody vykurovacej vložky okruhu solárneho systému Výhrevná plocha Max. teplota vykurovacej vody Max.prevádzkový tlak vykurovacej špirály okruhu solárneho systému Časť zásobníka s vykurovacou vodou: Užitočný objem (vykurovacia voda) Max. prevádzkový tlak kúrenia Ďalšie údaje: l m 2 C bar kw kw l/h l/h l/h N L min min min l l l l l/min bar DN l m 2 C bar l bar 7 3 0,61 110 10 25,1 13,9 590 237 1300 1,5 20 25 49 195 100 145 170 12 10 20 10 14 2,0 110 10 546 3 Spotreba tepla v pohotovostnom režime (24 h) podľa DIN 4753 Časť 8 2) Hmotnosť prázdneho zariadenia (bez plášťa) Hmotnosť prázdneho zariadenia (s plášťom) Tab. 1 1) Ukazovateľ výkonu N L udáva počet domácností s úplnym zásobovaní s 3,5 osobami, normálnou vyňou a dvoma ďaľšími miestami odberu. N L bol určený podľa DIN 4708 pri t Sp = 60 C, t Z = 45 C, t K = 10 C a pri max.výkone vykurovacej plochy. Pri zmenšení výkonu ohrevu a menšom obehu vody bude N L príslušne menší. 2) Merané s t (t SP - t K ) = 45 K.Straty pri distribúcii mimo zásobníka nie sú zohľadnené. kwh/d kg kg 3,2 227 24 t V t Sp t Z t K = teplota vykurovacej vody vstup = teplota zásobníka = teplota vykurovacej vody výstup = teplota pritekajúcej studenej vody 6 720 613 952 (2007/03) 9

Údaje o zariadení Trvalý výkon TÚV: Uvedené trvalé výkony sa vzťahujú na teplotu výstupu vykurovania 90 C, teplota pri vytekaní od 45 C a vstupná teplota studenej vody od 10 C pri maximálnom výkone ohrevu zásobníka (výkon zdroja tepla najmenej taký ako výkon vykurovacej plochy zásobníka). Zmenšenie uvedeného množstva obehovej vody príp. výkonu ohrevu zásobníka alebo teploty výstupu má za dôsledok zníženie trvalého výkonu ako aj ukazovateľa výkonu (N L ). Strata tlaku vykurovacích vložiek (v bar) V prípade teplonosného média (WTF) s pomerom zmesi vody/propylenglykolu 55/45 (mrazuvzdorná pri cca. 30 C) je strata tlaku cca. 1,3-násobok hodnoty pre čistú vodu. Straty tlaku spôsobené sieťou nie sú v diagrame zohľadnené. Namerané hodoty snímača teploty zásobníka (SF) Teplota v zásobníku Snímač odporu [ C] [Ω] 0,4 0,3 SP 750 solar 20 14772 26 11500 32 9043 0,2 38 7174 44 5730 50 4608 0,1 0,08 0,06 0,05 0,04 1 2 56 3723 62 3032 68 2488 Tab. 2 Namerané hodnoty snímača teploty v zásobníku T 2 a T 3 : B Viď návod na inštaláciu a obsluhu regulátora. 0,03 0,02 0,01 6 720 610 983-02.2O 0,6 0,8 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 3 (m /h) V Obr. 4 1 Vrchná vykurovacia vložka 2 Spodná vykurovacia vložka (voda/propylén-glykol 55/45) p Strata tlaku. V Množstvo vykurovacej vody Pri výpočte straty tlaku v okruhu solárneho zariadenia: B Zohľadnite vplyv použitého teplonosného média (WTF) a dodržiavajte údaje výrobcov. 10 6 720 613 952 (2007/03)

Inštalácia 3 Inštalácia 3.1 Predpisy Pri montáži a prevádzke je potrebné dodržiavať príslušné predpisy, smernice a normy: Miestne predpisy EnEG (Zákon o šetrení energie) EnEV (Nariadenie o tepelnej izolácii šetriacej energiu a energeticky úspornej technike budov) DIN-Normy, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6-10787 Berlin DIN EN 806 (Technické pravidlá pre inštalácie zariadení s pitnou vodou) DIN EN 1717 (Ochrana pitnej vody pred znečistením pri inštaláciach zariadení s pitnou vodou a všeobecné výzvy na bezpečnostné zariadenia na predchádzanie znečisťovaniu pitnej vody v dôsledku spätného prúdenia) DIN 1988, TRWI (Technické pravidlá pre inštaláciu pitnej vody) DIN 4708 (Centrálne zariadenia pre ohrev vody) EN 12975 (Tepelné solárne zariadenia a ich komponenty) DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gasund Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1-3 - 553123 Bonn Pracovný návod W 551, (Zariadenia pre ohrev pitnej vody a vodovodné zariadenia s pitnou vodou; technické opatrenia na znižovane rastu legionel; plánovanie, zriaďovanie, prevádzka a sanácia zariadení s pitnou vodou) Pracovný návod W 553 (Určovanie rozmerov cirkulačných systémov v centrálnych zariadeniach na ohrev pitnej vody) Predpisy VDE 3.2 Preprava B Zásobník zaistite pred prevrátením a prevážajte ho uložený v zvislej rovine k miestu jeho inštalácie. B Pri preprave manipulujte so zásobníkom opatrne a výhradne vo zvislej polohe. B V priestore inštalácie smie byť zásobník prepravovaný aj naležato. 3.3 Miesto inštalácie Pozor: Škody spôsobené trhlinami v dôsledku pnutia materiálu! B Zásobník umiestnite v miestnosti zabezpečenej proti mrazu. Zásobník je počas prevozu zaistený troma skrutkami na palete. Tieto skrutky slúžia tiež ako aretačné skrutky pri umiestnení zariadenia. B Po odstránení palety skrutky znovu zaskrutkujte do zásobníka. B Dodržujte minimálne odstupy od stien ( obr. 3, strana 8). B Zásobník umiestnite na rovnej podlahe s dostatočnou nosnosťou. Podlaha musí mať v oblasti umiestnenia zásobníka nosnosť 1000 kg. B Zásobník umiestniť na podstavec. B Zásobník vyrovnajte v zvislej rovine pomocou aretačných skrutiek ( obr. 2, strana 7). 3.4 Kontrola utesnenia vodovodného potrubia Varovanie: Poškodenie smaltovania príliš vysokým tlakom! B Pred pripojením zásobníka vykonajte kontrolu utesnenia vodovodého potrubia pomocou 1,5-násobku povoleného prevádzkového pretlaku podľa DIN 1988, časť 2, odsek 11.1.1. 6 720 613 952 (2007/03) 11

Inštalácia 3.5 Montáž 3.5.1 Umiestnenie a montáž Zásobník bude dodaný v dvoch baleniach. B Nádobu zásobníka umiestnite a otáčaním aretačných skrutiek vyrovnajte v zvislej rovine. B Spodnú izoláciu z mäkkej peny s otvormi pre aretačné skrutky zasuňte pod zásobník. B Dve časti plášťa s izoláciou z mäkkej peny priložte na prednú stranu (1.). B Uzatváraciu lištu nechajte zapadnúť do prvého stupňa. B Časti plášťa priložte na zadnú stranu (2.) a uzatváraciu lištu nechajte zapadnúť do prvého stupňa. B Uzatváraciu lištu celkom uzatvorte na prednej strane (1.). B Časti plášťa dodatočne napnite na zadnej strane (2.) ich zapadnutím do vhodného stupňa. 1. 2. 6 720 610 983-05.2R Obr. 6 Uzatvorenie uzatváracej lišty. 6 720 610 983-03.2R B Montáž pripojovacích potrubí pre vnútorný zásobník: Pripojovacie potrubie TÚV Pripojovacie potrubie studenej vody Pripojovacie potrubie (VH SP a RH SP ) pre vrchnú vykurovaciu vložku V prípade potreby demontujte uzáver prípojky cirkulácie (ZL) a namontujte potrubie cirkulácie ZL 103 (príslušenstvo). B V oblasti prípojok nalepte štítok s označeniami prípojok. B Druhý priložený typový štítok a informačnú tabuľku pre údržbu nalepte na dobre viditeľné miesto na plášti. Obr. 5 Montáž pripojovacieho potrubia a tepelnej izolácie. 12 6 720 613 952 (2007/03)

Inštalácia B Na prípojku KW namontujte na mieste inštalácie uzáver pre vypúšťanie vnútorného zásobníka pitnej vody. B Teplomer (T) zasuňte do ponorného puzdra. B Pripojovacie vedenie snímača teploty zásobníka (SF) uložte na zadnej strane zásobníka cez izoláciu z mäkkej peny k vykurovaciemu zariadeniu. B Snímač teploty T 2 regulátora solárneho systému celkom zasuňte do spodného ponorného puzdra a snímač teploty T 3 regulátora solárneho systému do stredného ponorného puzdra. B Silikónovú hadicu, ktorá je súčasťou dodávky, rozrežte na dve časti vhodnej dĺžky. B Za snímačmi teploty zasuňte vždy jednu časť silikónovej hadice do ponorných puzdier, aby ste zafixovali snímač teploty. Obr. 7 Pozor: Škody zapríčinené vodou! B Pred naplnením zásobníka odstráňte ochranný uzáver z prípojky vyprázdňovania (E) a na mieste inštalácie namontujte uzáver vypúšťania vykurovacej vody vonkajšieho zásobníka. 6 720 610 983-06.2O Pozor: Nesprávna indikácia teploty B Snímač teploty nezasúvjte do silikónovej hadice. B Zásobník prinieste na miesto inštalácie a vyrovnajte ho. B Na mieste inštalácie prepojte potrubím prípojky zásobníka. B Pri plnení cez odvzdušnite vykurovaciu vodu zásobníka pomocou manuálnych odvzdušňovacích ventilov (HE) na vrchnej strane zásobníka (viď Obr. 2). B Vložte vrchnú izoláciu z mäkkej peny a nasaďte plastový kryt. Pritom dbajte nato, aby bol zásobník kompletne tepelne zaizolovaný. 3.5.2 Všeobecné informácie ohľadom prípojok zásobníka Varovanie: Poškodenie inštalačných materiálov, ktoré nie sú odolné voči teplote (napr.plastové potrubie)! B Používajte inštalačný materiál odolný voči teplote 80 C. B V solárnom okruhu sú možné vyššie teploty. Inštalačný materiál zvoľte podľa návodu na inštaláciu plochých kolektorov. Za účelom zabránenia tepelným stratám v dôsledku vlastnej cirkulácie sú prípojky zásobníka vybavené brzdami cirkulácie. Aby bolo zabránené eventuálnej zvyškovej cirkulácii, doporučujeme naviac: B prípojky montovať bez pnutia. B zabudovať do všetkých vykurovacích okruhov spätné ventily alebo spätné klapky s obmedzením spätného chodu. -alebo- B vedenia potrubí previesť priamo na prípojky zásobníka tak, aby nebola možná vlastná cirkulácia. 3.5.3 prípojku prídavného vykurovania pitnej vody B Výstup a spiatočku hornej vykurovacej špirály (VH SP a RH SP ) pripojte podľa označenia. Dosiahnete tým rovnomerné dobíjanie zásobníka vo vrchnej časti zásobníka. B Potrubie ohrevu zrealizujte tak, aby bolo čo možno najkratšie a dobre ho zaizolujte. Týmto zabránite zbytočným stratám tlaku a vychladnutiu zásobníka v dôsledku cirkuláciie v potrubí. B V najvyššom bode medzi zásobníkom a vykurovacím zariadením naplánujte za účelom zabránenia prevádzkovým poruchám v dôsledku vniknutia vzduchu účinné odvzdušňovacie zariadenie (napr. odvzdušňovaciu nádobu). 6 720 613 952 (2007/03) 13

Inštalácia 3.5.4 Prípojka solárneho systému B Nad spodnú vykurovaciu špirálu pripojte výstup z okruhu solárneho systému (VS SP ) a dole spiatočku (RS SP ). B Potrubia zrealizujte tak, aby boli čo možno najkratšie a dobre ho zaizolujte. Týmto zabránite zbytočným stratám tlaku a vychladnutiu zásobníka v dôsledku cirkuláciie v potrubí. Kvôli použitému prostriedku proti mrazu sa zvýši strata tlaku v závislosti od pomeru zmesi. B Za účelom zabránenia prevádzovým poruchám kvôli vniknutému vzduchu: V najvyššom bode medzi zásobníkom a solárnym okruhom naplánujte účinné odvzdušňovacie zariadenie (napr. odvzdušňovacu nádobu). B Namontujte kohút pre vypúšťanie zariadenia. Pomocou tohto kohúta musí byť možné vyprázdniť vykurovaciu špirálu. 3.5.5 Prípojka vykurovacej vody B Pripojte spiatočku z vykurovacej siete pomocou 3- cestného ventilu pod prívod zásobníka (SE). B Hore na vývode zásobníka (SA) pripojte prípojku spiatočky vykurovacieho zariadenia. B Pri výbere expanznej nádrže pre vykurovaciu vodu dbajte na objem zásobníka 546 l vykurovacej vody. Preto zvoľte objem expanznej nádrže o cca. 50 l väčší. V prípade potreby namontujte prídavnú expanznú nádrž do spiatočky vykurovania. B V blízkosti prívodu zásobníka (SE) na mieste inštalácie namontujte poistný ventil (SV) (viď Obr. 2). Podlahové kúrenie Varovanie: Poškodenie podlahy v dôsledku prehriatia! B Pri pripájaní podlahového kúrenia pripojte na mieste inštalácie mechanický teplotný snímač, ktorý vypne čerpadlo vykurovania pri prekročení hraničnej teploty cca. 50 C. B Montáž vykonajte podľa príslušných údajov výrobcu. B Okrem toho namontujte zmiešavača do vykurovacieh okruhu podlahového kúrenia. V dôsledku vniknutia kyslíka do plastového potrubia netesného voči difúznemu prieniku môže dôjsť ku korózii oceľových častí zariadenia prichádzajúcich do kontaktu s vykurovacou vodou, napr. potrubia, na vnútorných častiach zásobníka s vykurovacou vodou, atď. Toto vedie k usadeninám korozívnych produktov vo vykurovacom zariadení a k škodám na vykurovacom zariadení v dôsledku lokálneho tepelného preťaženia. B Podlahové kúrenie hydraulicky oddeľte pomocou výmenníka tepla od obehu vykurovacieho zariadenia-/ zásobníka. B Pri použití inhibítorov: Koncentráciu vo vykurovacej vode dodržujte presne podľa údajov výrobcu a pravidelne ju kontrolujte. Pozor: Škody zapríčinené vodou! B Pred naplnením zásobníka na mieste inštalácie namontujte kohút pre vypúšťanie zariadenia (E). B Pri plnení odvzdušnite vykurovaciu vodu zásobníka pomocou manuálneho odvzdušňovacieho ventilu (HE) na vrchnej strane zásobníka (viď Obr. 2). 14 6 720 613 952 (2007/03)

Inštalácia 3.5.6 Pripojenie vody B Zrealizujte prípojku k vedeniu studenej vody podľa DIN 1988 pri použití vhodných jednotlivých armatúr alebo kompletného bezpečnostného celku. B Poistný ventil odskúšané podľa konštrukčného vzoru musí byť schopný vypustiť minimálne taký objemový prúd, ktorý je obmedzený nastaveným prietokom na prívode studenej vody ( kapitola 4.2.3 na strane 18). B Poistný ventil odskúšaný podľa konštrukčného vzoru musia byť od výroby nastavený tak, aby bolo znemožnené prekročenie prípustného prevádzkového tlaku v zásobníku. B Výfukové vedenie poistného ventilu nechajte vyústiť cez miesto vypúšťania v priestore zabezpečenom proti mrazu tak, aby ho bolo možné voľne pozorovať. Výfukové potrubie musí zodpovedať minimálne prierezu vývodu poistného ventilu. Pozor: Škody spôsobené pretlakom! B Pri použití spätného ventilu: Namontovať poistný ventil medzi spätný ventil a pripojenie zásobníka (studená voda). B Potrubie odfuku poistného ventilu neuzavrieť. B V blízkosti vypúšťacieho potrubia poistných ventilov pripevnite výstražnú tabulu s nasledujúcim nápisom: Počas vykurovania bezpečnostných dôvodov môže voda vytekať z vypúšťacieho potrubia! Neuzatvárajte! Ak statický tlak zariadenia prekročí 80 % reakčného tlaku poistného ventilu: B Predraďte redukčný ventil. Pri priemyselnom využití a 3 l objeme vody v teplovodnom potrubí: B Podľa DIN-DVGW Pracovného návodu W 551: Namontujte tepelnú dezinfekciu. 3.5.7 Prípojka cirkulácie V závislosti od prevedenia zariadenia nemusí byť cirkulácia potrebná. V nádobe zásobníka je zabudované vhodné ponorné potrubie. Pri pripájaní vedenia cirkulácie: B Uzáver pre prípojku cirkulácie (ZL) demontujte a namontujte potrubie cirkulácie ZL 103 (príslušenstvo). B Namontujte cirkulačné čerpadlo schválené pre pitnú vodu a vhodný spätný ventil. Cirkulácia je prípustná s ohľadom na straty vychladnutím iba pomocou cirkulačného čerpadla na pitnú vodu riadeného podľa času a/alebo teploty. Často stačí zapnúť cirkulačné čerpadlo na 10 alebo 20 minút krátko pred vstávaním. Počas zostávajúcich dní zostane obsah potrubí dostatočne teplý v dôsledku častejších odberov. Dimenzovanie cirkulačných potrubí je treba určiť podľa DVGW Pracovný návod W 553. V prípade rodinného domu s jednou až štyrmi rodinami nie sú potrebné pracné výpočty, pokiaľ budú dodržané nasledovné podmienky: Cirkulačné-, jednotlivé- a zberné potrubia s vnútorným priemerom najmenej 10 mm Cirkulačné čerpadlá v DN 15 s prepravným prúdom max. 200 l/h a prepravným tlakom 100 mbar Dĺžka teplovodného potrubia max. 30 m Dĺžka cirkulačného potrubia max. 20 m Pokles teploty maximálne 5 K (DVGW Pracovný návod W 551) Pre jednoduché dodržanie týchto podmienok: B Namontujte regulačný ventil s teplomerom. 6 720 613 952 (2007/03) 15

Inštalácia Tepelná dezinfekcia B V prípade zariadení podľa DIN-DVGW Pracovného návodu W 551: Namontujte systém pre tepelnú dezinfekciu. 3.5.8 Úžitková voda - expanzná nádoba Pomocou použitia vhodnej expanznej nádoby je možné znížiť vodné straty spôsobené poistným ventilom. SG RV RV KW TWM WW ZP RV ZL TDP RV SU RH Sp B Expanznú nádobu namontovať bez uzatváracích armatúr v pripojovacom potrubí do potrubia studenej vody medzi zásobník a bezpečnostnú skupinu. Pritom musí expanznou nádobou pri každom odbere vody pretekeť pitná voda Nasledujúci prehľad, ktorý slúži ako orientačná pomôcka k návrhu expanznej nádoby. Pri rôznom užitočnom objeme jednotlivých výrobcov nádob sú možné odlišné veľkosti. Údaje sa vzťahujú na teplotu 60 C v zásobníkovom ohrievači. KW Obr. 8 RS Sp Prípojka pitnej vody-schéma VH Sp SA VS Sp ϑ T 3 T ϑ 2 SE BWAG 7 181 465 266-48.2O BWAG Expanzná nádoba pre pitnú vodu- (doporučenie) KW Vstup studenej vody RH SP Spiatočka zásobníka - od hornej vykurovacej vložky zásobníka k vykurovaciemu zariadeniu RS SP Spiatočka zásobníka - od spodnej vykurovacej vložky zásobníka k plochému kolektoru RV Spätný ventil SA Vývod zásobníka - z časti zásobníka s vykurovacou vodou k vykurovaciemu zariadeniu SE Prívod zásobníka - od vykurovacej siete cez 3-cestný ventil k časti zásobníka s vykurovacou vodou SG Poistná skupina armatúr SU Spínacie hodiny s týždenným programom T 2 Snímač teploty vykurovacej vody v zásobníku - k regulátoru solárneho systému (PTC) T 3 Snímač teploty vykurovacej vody v zásobníku - k regulátoru solárneho systému (PTC) TDP Čerpadlo pre tepelnú dezinfekciu TWM Termostatický zmiešavač TÚV VH SP Výstup zásobníka - od vykurovacieho zariadenia k hornej vykurovacej vložke VS SP Výstup zásobníka - z plochého kolektora k spodnej vykurovacej vložke TV Prípojka teplej vody ZL Potrubie cirkulácie CČ Cirkulačné čerpadlo Typ zásobníka Preved enie 10 bar Tab. 3 SP 750 Nádobapredbežný tlak = tlak studenej vody Veľkosť nádoby v litroch podľa reakčného tlaku poistného ventilu 6 bar 8 bar 10 bar 3 bar 12 8 4 bar 18 12 12 Nastavenie časov spínania pre termickú dizinfekciu: B Časy spínania spínacích hodín týždňového spínania (SU) musia byť zhodné s časmi spínania regulátora vykurovacieho zariadenia. 16 6 720 613 952 (2007/03)

Inštalácia 3.6 Elektrické zapojenie Nebezpečie: Úraz elektrickým prúdom! B Pred elektrickým pripojením prerušiť elektrické napájanie (230 V AC) vykurovacieho zariadenia. Detailný popis elektrického pripojenia si môžete prečítať v návode na inštaláciu vykurovacieho zariadenia. B Pripojte pripojovaciu zásuvku snimača teploty zásobníka do vykurovaciemu zariadeniu. 6 720 610 242-09.1O Obr. 9 6 720 613 952 (2007/03) 17

Uvedenie do prevádzky 4 Uvedenie do prevádzky 4.1 Informácie pre prevádzkovateľa Servisný technik vysvetlí zákazníkovi spôsob činnosti a obsluhu vykurovacieho zariadenia a zásobníka. B Prevádzkovateľa upozorniť na potrebu pravidelnej údržby zariadenia. Od toho závisí funkčnosť a životnosť zariadenia. B Počas ohrievania z poistného ventilu strieka voda. V žiadnom prípade ho nezatvoriť. B V prípade nebezpečenstva mrazu a odstavenia zariadenia z prevádzky zásobník úplne vyprázdnite. Vyprázdniť je tiež treba dolnú časť zásobníka. B Prevádzkovateľovi dodať všetky prislúchajúce podklady. 4.2 Príprava na prevádzku 4.2.1 Všeobecne Uvedenie do prevádzky urobí servisný technik. 4.3 Nastavenie teploty zásobníka B Teplotu zásobníka nastavovať podľa príslušného návodu k vykurovaciemu zariadeniu. Tepelná dezinfekcia B Pravidelne vykonávatje tepelnú dezinfekciu vykurovacieho zariadenía podľa návodu na obsluhu. Varovanie: Nebezpečenstvo obarenia! Horúca voda môže spôsobiť ťažké obarnie. B Tepelnú dezinfekciu vykonávajte len mimo bežných prevádzkových časov. B Obyvateľov upozornite na nebezpečenstvo obarenia a bezpodmienečne kontrolujte proces tepelnej dezinfekcie. B Vykurovacie zariadenie a solárne zariadenie uveďte do prevádzky podľa pokynov výrobcu príp. príslušného návodu na inštaláciu a návodu na obsluhu B Uvedenie do prevádzky tlakového zásobníkového ohrievača sa prevedie podľa tohoto montážneho návodu a návodu k obsluhe. 4.2.2 Plnenie zásobníka B Pred naplnením zásobníka: Prepláchnite pitnou vodou potrubia a zásobník. B Zásobník napĺňajte pitnou vodou pri súčasne otvorenom mieste odberu dovtedy, kým nebude vytekať voda. B Pri plnení odvzdušnite vykurovaciu vodu zásobníka pomocou manuálneho odvzdušňovacieho ventilu (HE). B Skontrolujte utesnenie všetkých prípojok, anódy a čistiacej príruby (ak sú nainštalované). 4.2.3 Obmedzenie prietoku teplej vody B Čo najlepšie využitie kapacity zásobníkového ohrievača a pre zabránenie predčasného premiešania vody doporučujeme nastaviť prívod studenej vody k zásobníkovému ohrievaču na prietoky: SP 750 solar = 12 l/min. 18 6 720 613 952 (2007/03)

Odstavenie z prevádzky 5 Odstavenie z prevádzky 5.1 Odstavenie zásobníka z prevádzky B Teplotu TÚV nastavte na ľavý doraz podľa návodu na obsluhu vykurovacieho zariadenia (cca. 10 C protimrazová ochrana). B Solárne zariadenie odstavte z prevádzky podľa návodu na obsluhu regulátora solárneho systému. 5.2 Odstavte vykurovacie zariadenie z prevádzky v prípade nebezpečenstva mrazu B Vykurovacie zariadenie odstavte z prevádzky podľa návodu na obsluhu vykurovacieho zariadenia. B Solárne zariadenie odstavte z prevádzky podľa návodu na obsluhu regulátora solárneho systému. B Pri nebezpečenstve mrazu a odstavení zariadenia z prevádzky úplne kompletne vyprázdnite. Vyprázdniť je tiež treba dolnú časť zásobníka. 5.3 Ochrana životného prostredia Ochrana životného prostredia je základné podnikové pravidlo spoločnosti Junkers zo skupiny Bosch. Kvalita výrobkov, hospodárnosť a ochrana životného prostredia sú pre nás rovnako dôležité ciele. Zákony a predpisy o ochrane životného prostredia sa prísne dodržiavajú. Za účelom ochrany životného prostredia používame najlepšiu techniku a materiály pri zohľadnení aspektov hospodárnosti. Balenie Čo sa týka obalov, participujeme v systémoch zhodnocovania odpadov špecifických pre jednotlivé krajiny, ktoré zabezpečujú optimálnu recykláciu. Všetky použité obalové materiály sú ekologické a je možné ich znovu použiť. Staré zariadenie Staré zariadenia obsahujú materiály, ktoré je treba znova využiť. Konštrukčné celky je možné ľahko oddeliť a plasty sú označené. Tak je možné triediť rôzne konštrukčné celky a priviesť ich do organizácie zaoberajúcej sa recykláciou príp. likvidáciou odpadov. 6 720 613 952 (2007/03) 19

Prehliadka/údržba 6 Prehliadka/údržba 6.1 Odporučenia pre prevádzkovateľa B Zásobník by mal byť každý rok resp. každé dva roky skontrolovaný v závislosti od kvality vody. 6.2 Údržba a trvalé nastavenie B Používať iba originálne náhradné diely! 6.2.1 Horčíková anóda Ochranná anóda predstavuje minimálnu ochranu voči smaltovanému povrchu. Prvá prehliadka by sa mala vykonať po jednoročnej prevádzke. Pozor: Škody spôsobené koróziou! Zanedbanie stavu ochrannej anódy môže viesť k predčasnej korózii. B S ohľadom na odstránenie vodného kameňa je treba ochrannú anódu minimálne v období 2 rokov preveriť a prípadne vymeniť. Kontrola ochrannej anódy B Demontujte horný plastový kryt. B Pri skúške anódy sa musí spojovacie vedenie so zásobníkom rozpojiť. B Ampérmeter zaradiť (na ma rozsahu) do serie. Pri naplnenom zásobníku nesmie tiecť nižší prúd ako 0,3 ma. B Ak anódou netečie dostatočný prúd a je silne opotrebovaná, predovšetkým v okolí závitu anódy, vyžaduje si to okamžitú výmenu anódy. 6.2.2 Vyprázdnenie B Vyprázdnite vykurovaciu vodu zo zásobníka pomocou vypúšťacieho kohúta namontovaného na mieste inštalácie (E). B Vyčerpajte pitnú vodu zo zásobníka napr. pomocou čerpadla poháňaného vŕtačkou pomocou vypúšťacieho kohúta namontované ho na mieste inštalácie prípojky KW. 6.2.3 Opätovné uvedenie do prevádzky B Zásobník po vykonanej údržbe alebo oprave dôkladne prepláchnite. B Zásobník naplňte podľa popisu v Kapitel 4.2.2. 6.3 Funkčná skúška Pozor: Nesprávna funkcia poistného ventilu môže viesť ku škodám spôsobenými pretlakom! B Preverujte funkciu poistného ventilu a často ho preplachujte odvzdušnením. B Potrubie odfuku poistného ventilu neuzavrieť. Montáž novej anódy Tyčovú anódu namontovanú od výroby je treba nahradiť reťazovou anódou: B Anódu namontovať izolovane. B Pri montáži anódy zabezpečiť elektricky vodivé prepojenie anódy a nádoby zásobníka. 20 6 720 613 952 (2007/03)

Hľadanie chýb a ich odstránenie 7 Hľadanie chýb a ich odstránenie Zamedzenie vzniku zápachu a tmavej zohriatej vody Vznik zápachu a tmavej úžitkovej vody je spôsobený tvorbou sírovodíku vzniknutého pôsobením baktérii, čo sa deje pri vodách s nízkym obsahom kyslíka. B Vyčistiť nádobu, výmena ochrannej anódy a prevádzka s teplotou vyššou ako 60 C. B Pokiaľ to nepomôže, doporučujeme na mieste inštalácie zabudovať ochrannú anódu s cudzím prúdovým zdrojom. Náklady na prestavbu hradí uživateľ. Reakcia bezpečnostného obmedzovača teploty Pri opätovnej reakcii bezpečnostného obmedzovača teploty zabudovaného vo vykurovacom zariadení: B Informujte servisného technika. 6 720 613 952 (2007/03) 21

Poznámky 22 6 720 613 952 (2007/03)

Poznámky 6 720 613 952 (2007/03) 23