Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka"

Transcript

1 Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka

2 Obsah Začíname...5 Prehľad telefónu...6 Zapnutie telefónu...7 Pomoc...9 Nabíjanie telefónu...9 Maximalizácia výkonu batérie...10 Ikony na obrazovke...11 Prehľad ponúk...12 Navigácia...13 Pamät...14 Jazyk telefónu...15 Zadávanie textu...15 Volanie...17 Uskutočňovanie a prijímanie hovorov...17 Kontakty...19 Rýchle vytáčanie...22 Ďalšie funkcie volania...22 Hudba...26 Prehrávač hudby...26 Zoznamy skladieb...27 Zvukové knihy...28 Nakupovanie...28 Hudba a videoklipy online...28 Zábava...29 Rádio...29 Aplikácia TrackID...29 Aplikácia PlayNow...30 Záznam zvuku...30 Práca s obrázkami...31 Hľadáčik a tlačidlá uzávierky fotoaparátu...31 Použitie fotoaparátu...31 Použitie videokamery...33 Prezeranie a označovanie fotografií...33 Použitie fotografií...34 Použitie webových albumov...34 Prístup k videoklipom v telefóne...35 Prenos obsahu a manipulácia s ním...36 Organizovanie svojho obsahu...36 Obsah chránený autorskými právami

3 Manipulácia s obsahom v telefóne...36 Odoslanie obsahu do iného telefónu...37 Pripojenie telefónu k počítaču...37 Prenos obsahu do počítača a z počítača...39 Názov telefónu...39 Použitie technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth...39 Zálohovanie a obnovenie...40 Aktualizácia telefónu...42 Aktualizácia telefónu pomocou aplikácie Sony Ericsson PC Companion...42 Bezdrôtová aktualizácia telefónu...42 Správy...43 Správy SMS a MMS...43 Konverzácie...44 Hlasové správy Internet...48 Prístup k panelu nástrojov webového prehliadača...48 Skratky webového prehliadača...48 Záložky...48 História navštívených stránok...49 Ďalšie funkcie prehliadača...49 Nastavenia pre Internet...49 Funkcia modemu...50 Prenosy súborov...52 Webové kanály...53 Synchronizácia...55 Možnosti synchronizácie v programe Sony Ericsson PC Companion.55 Synchronizácia pomocou programu SyncML...55 Synchronizácia pomocou programu Microsoft Exchange Server...56 Synchronizácia pomocou počítača...56 Synchronizácia pomocou internetovej služby...57 Ďalšie funkcie...58 Režim Lietadlo...58 Budíky...58 Kalendár...59 Poznámky...59 Úlohy...60 Profily...60 Čas a dátum...60 Témy...61 Rozloženie hlavnej ponuky

4 Orientácia obrazovky...61 Signály zvonenia...61 Hry...62 Aplikácie...62 Antivírusový program...62 Kódy PIN...63 Zámok klávesnice...64 IMEI...64 Riešenie problémov...65 Bežné otázky...65 Chybové správy...67 Právne informácie...68 Register

5 Začíname Dôležité informácie Pred použitím mobilného telefónu si prečítajte leták Dôležité informácie. 5

6 Prehľad telefónu 1 Konektor súpravy handsfree 1 2 Reproduktor slúchadla 3 Konektor na pripojenie nabíjačky a kábla USB 2 4 Obrazovka 5 Softvérové tlačidlá 6 Tlačidlo na uskutočnenie hovoru 7 Tlačidlo ponuky činností Navigačné tlačidlo 9 Reproduktor 10 Tlačidlo zámku klávesnice 11 Tlačidlo na ukončenie hovoru, vypínač telefónu 12 Tlačidlo C (vymazanie) Objektív fotoaparátu 14 Tlačidlo ovládania hlasitosti a digitálneho priblíženia alebo vzdialenia 15 Mikrofón Držiak remienka

7 Vloženie karty SIM 1 2 Otvorte kryt batérie a vložte kartu SIM s pozlátenými kontaktmi smerom nadol. Vloženie batérie Vložte batériu do telefónu štítkom nahor. Konektory batérie priložte ku konektorom v telefóne. 2 Nasaďte kryt batérie na miesto. Zapnutie telefónu Zapnutie telefónu 1 Stlačte a podržte tlačidlo. 2 Ak karta SIM požaduje kód PIN (osobné identifikačné číslo), zadajte ho a vyberte položku OK. 3 Vyberte jazyk. 4 Postupujte podľa zobrazených pokynov. Ak chcete opraviť chybu pri zadávaní kódu PIN, stlačte tlačidlo. 7

8 Karta SIM Karta SIM (Subscriber Identity Module identifikačný modul predplatiteľa), ktorú ste dostali od mobilného operátora, obsahuje informácie o vašom predplatnom. Pred vložením karty SIM do telefónu alebo vybratím karty z telefónu vždy vypnite telefón a odpojte nabíjačku. Pred vybratím karty SIM z telefónu môžete na kartu SIM uložiť kontakty. PIN Na aktivovanie telefónnych služieb a funkcií budete potrebovať kód PIN (Personal Identification Number osobné identifikačné číslo). Kód PIN vám poskytne mobilný operátor. Každá zadaná číslica kódu PIN sa zobrazí ako hviezdička (*). To neplatí, ak kód PIN začína rovnakými číslicami ako tiesňové číslo, napríklad číslo 112 alebo 911. Tiesňové číslo je pri zadávaní viditeľné a dá sa naň volať bez zadania kódu PIN. Ak kód PIN zadáte trikrát za sebou nesprávne, karta SIM sa zablokuje. Pozrite časť Ochrana karty SIM na strane 63. Pohotovostný režim Po zapnutí telefónu a zadaní kódu PIN sa zobrazí názov mobilného operátora. Toto zobrazenie sa nazýva pohotovostný režim. Telefón je pripravený na použitie. Widget Manager Objekty widget môžete zobraziť, skryť alebo pridať aplikáciou Widget Manager. Widget je naživo aktualizovaný obsah webovej lokality, webovej stránky alebo pracovnej plochy, napríklad Facebook, Twitter. Objekty widget obsahujú prispôsobený obsah alebo aplikácie vybraté používateľom. Je možné, že táto aplikácia nebude k dispozícii na všetkých trhoch. Spustenie objektu widget 1 V pohotovostnom režime stlačte navigačné tlačidlo. 2 Stlačením navigačného tlačidla vľavo alebo vpravo sa vyberie objekt widget. 3 Stlačením tlačidla Vybrať spustite objekt widget. Spravovanie objektov widget 1 V pohotovostnom režime stlačte navigačné tlačidlo. 2 Vyberte položku Spravovať. Zobrazí sa ikona objektu widget. 3 Stlačením navigačného tlačidla vľavo alebo vpravo sa vyberie objekt widget. 4 Voľbou Skryť sa widget skryje, voľbou Ukázať sa widget zobrazí v pohotovostnom režime na obrazovke. Vypnutie aplikácie Widget Manager 1 V pohotovostnom režime vyberte položky Ponuka > Nastavenie > Displej > Aplik. v pohot. rež.. 2 Vyberte položku Žiadna. Widget Poznámky Pomocou nástroja widget Poznámka môžete vytvárať poznámky, pridávať nové úlohy a zobraziť ich na obrazovke nástroja widget. Prístup k nástroju widget Poznámky 1 V pohotovostnom režime stlačením navigačného tlačidla nahor získate prístup k obrazovke Widget. 2 Pomocou navigačných tlačidiel vľavo alebo vpravo si vyhľadajte a označte widget Poznámky. 3 Vyberte položku Ukázať, ak chcete, aby sa widget zobrazil na obrazovke Widget. 8

9 Widget Hodiny Widget Hodiny vám umožní prispôsobiť vaše hodiny použitím rôznych možností rozloženia a zobrazením časových pásiem. Prístup k nástroju widget Hodiny 1 V pohotovostnom režime stlačením navigačného tlačidla nahor získate prístup k obrazovke Widget. 2 Pomocou navigačných tlačidiel vľavo alebo vpravo si vyhľadajte a označte widget Hodiny. 3 Vyberte položku Ukázať, ak chcete, aby sa widget zobrazil na obrazovke Widget. Používanie iných sietí Roaming mimo domácej siete môže zahŕňať ďalšie poplatky. Ak napríklad voláte, využívate správy alebo internetové služby v cudzej sieti, je možné, že budete musieť platiť viac. Ďalšie informácie získate od svojho operátora. Pomoc Okrem tejto používateľskej príručky sú na webovej stránke k dispozícii ďalšie informácie. Váš telefón obsahuje taktiež funkcie pomoci a používateľskú príručku. Prístup k nim získate podľa nasledujúcich pokynov. Vyvolanie používateľskej príručky v telefóne Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Pomoc. pre použív. > Používateľ. príručka. Zobrazenie tipov a rád Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Pomoc. pre použív. > Tipy a triky. Zobrazenie informácií o funkciách Prejdite na požadovanú funkciu a ak je dostupná možnosť Inform., vyberte ju. V niektorých prípadoch sa možnosť Inform. zobrazuje v ponuke Možn.. Zobrazenie prehliadky telefónu Vyberte položku Ponuka > Zábava > Ukážkové video. Zobrazenie stavu telefónu Stlačte tlačidlo na nastavenie hlasitosti. Zobrazia sa informácie o telefóne, pamäti a batérii. Podporované služby a funkcie Niektoré služby a funkcie opísané v tejto používateľskej príručke nie sú podporované všetkými sieťami alebo poskytovateľmi služieb vo všetkých oblastiach. Toto sa bez obmedzenia týka medzinárodného tiesňového čísla siete GSM, čísla 112. Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb alebo funkcií a o poplatkoch za prístup k nim alebo ich používanie získate od mobilného operátora alebo poskytovateľa služieb. Nabíjanie telefónu Batéria nového telefónu je čiastočne nabitá. Batériu môžete nabiť dvomi spôsobmi. 9

10 2 1 Nabíjanie telefónu pomocou napájacieho adaptéra Pripojte svoj telefón k zdroju napájania pomocou priloženého kábla USB a napájacieho adaptéra. Nabíjanie telefónu pomocou počítača Pripojte telefón k portu USB počítača pomocou priloženého kábla USB. Ak je váš telefón vypnutý, automaticky sa zapne, keď ho pripojíte k počítaču pomocou kábla USB. Po úplnom nabití sa batéria začne vybíjať a po určitom čase sa znova dobije. Cieľom je predĺžiť výdrž batérie, pričom sa v dôsledku toho môže zobrazovať nižšia úroveň nabitia než 100 percent. Maximalizácia výkonu batérie Nabíjajte telefón často. Ak budete batériu často nabíjať, vydrží dlhšie. Ak sa nachádzate v oblasti, ktorá nie je pokrytá signálom, telefón opakovane vyhľadáva siete, ktoré sú k dispozícii. To spotrebováva energiu. Ak sa nemôžete presunúť do oblasti s lepším pokrytím, dočasne telefón vypnite. Nezakrývajte počas hovoru anténu telefónu. Ďalšie informácie o maximalizácii výkonu batérie nájdete na stránkach 10

11 Ikony na obrazovke Na obrazovke sa môžu zobraziť nasledujúce ikony: Ikon a Popis Batéria je takmer úplne nabitá Batériu je treba nabiť Signál pokrytia siete je dobrý Nie ste v dosahu siete (zobrazí sa aj v režime Lietadlo) Sieť 3G je k dispozícii Sieť UMTS HSPA je k dispozícii Zmeškané hovory Presmerované hovory Prebiehajúci hovor Mikrofón je vypnutý Hlasný reproduktor je zapnutý Telefón je v tichom režime Nová správa SMS Nová správa MMS Nový Prehrávač médií prehráva Hrá rádio Súprava handsfree je pripojená Funkcia Bluetooth je aktivovaná Náhlavná súprava Bluetooth je pripojená Telefón je pripojený k Internetu Zabezpečená webová stránka Budík je aktivovaný Pripomienka udalosti Pripomienka úlohy GPS je aktivovaný Aplikácia Java je aktivovaná Aktivuje sa antivírusový program Kábel USB je pripojený 11

12 Prehľad ponúk* PlayNow Fotoaparát Alarms Hovory** Všetky hovory Prijaté hovory Volané čísla Zmeškané hovory Internet Správy Napísať novú Prijaté správy/konverzácie Správy Volať hlas. schr. Kontakty Môj stav Nový kontakt Organizátor Aplikácie Správca súborov ** Prenos súborov Úlohy Poznámky Videohovor Synchronizácia Časovač Stopky Kalkulačka Zábava Služby online Rádio TrackID PlayNow Location services Hry Nahrať zvuk Ukážkové video Médiá Fotografie Hudba Video Hry Webové kanály Nastavenie Kalendár Nastavenie Všeobecné Profily Čas a dátum Jazyk Update software Ovládanie hlasom Skratky Režim Lietadlo Aut. zámok kláv. Kódy PIN Zabezpečenie Stav telefónu Obnovenie nastavení Zvuky a signály Hlasitosť zvonenia Signál zvonenia Tichý režim Zosilňujúce zvonenie Vibračná signalizácia Signál správy Zvuk tlačidiel Displej Tapeta Rozlož. hl. ponuky Téma Úvodná obrazovka Šetrič obrazovky Jas Hovory Rýchle vytáčanie Inteligentné hľadanie Presmerovanie Správa hovorov Time Ukázať/skryť moje č. Súprava handsfree Pripojenia Bluetooth USB Názov telefónu Synchronizácia Správa zariadenia Mobilné siete Nastavenia Internetu Nastavenie pre prúdy Nastavenie správ Nastavenie SIP Príslušenstvo Pomoc. pre použív. Používateľ. príručka Prevzatie nastavení Základné nastavenie Tipy a triky GreenHeart * Niektoré ponuky závisia od mobilného operátora, použitej siete alebo predplatného. ** Medzi kartami vo vedľajších ponukách môžete prechádzať pomocou navigačného tlačidla. 12

13 Navigácia Prístup k hlavnej ponuke Keď sa na obrazovke zobrazí položka Ponuka, stlačením prostredného softvérového tlačidla vyberte položku Ponuka. Keď sa na obrazovke nezobrazí položka Ponuka, stlačte tlačidlo a potom stlačením prostredného softvérového tlačidla vyberte položku Ponuka. Navigácia v ponukách telefónu Na prehľadávanie ponúk stlačte navigačné tlačidlo hore, dole, vľavo alebo vpravo. Výber akcie na obrazovke Stlačte ľavé, prostredné alebo pravé softvérové tlačidlo. Zobrazenie možností pre určitú položku Ak chcete položku napríklad upraviť, vyberte položku Možn.. Ukončenie funkcie Stlačte tlačidlo. Návrat do pohotovostného režimu Stlačte tlačidlo. Navigácia medzi médiami 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá. 2 Prejdite na položku ponuky a stlačte navigačné tlačidlo doprava. 3 Ak sa chcete vrátiť, stlačte navigačné tlačidlo doľava. Odstránenie položiek Položky, ako sú čísla, písmená, snímky a zvuky, odstránite stlačením tlačidla. Karty V niektorých ponukách môžu byť k dispozícii karty. Karty má napríklad ponuka Hovory. Prechádzanie medzi kartami Stlačte navigačné tlačidlo doľava alebo doprava. Skratky Pomocou skratiek pre navigačné tlačidlo môžete prejsť pohotovostného režimu priamo k určitým funkciám. Použitie klávesových skratiek pre navigačné tlačidlo Pre priamy prechod na funkciu stlačte navigačné tlačidlo nahor, nadol, doľava alebo doprava. 13

14 Úprava skratky pre navigačné tlačidlo 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Všeobecné > Skratky. 2 Prejdite na požadovanú možnosť a vyberte možnosť Upraviť. 3 Prejdite na požadovanú možnosť ponuky a vyberte možnosť Skratka. Skratky hlavnej ponuky Číslovanie ponúk začína od hornej ľavej ikony a pokračuje doprava a potom po riadkoch nadol. Okamžitý prechod na položku hlavnej ponuky Vyberte položku Ponuka a stlačte tlačidlo,, alebo. Možnosť Rozlož. hl. ponuky musí byť nastavená na hodnotu Mriežka. Pozrite časť Zmena rozloženia hlavnej ponuky na strane 61. Ponuka činností Ponuka činností poskytuje rýchly prístup k týmto funkciám: Nové udalosti zmeškané hovory a nové správy. Spustené aplik. aplikácie, ktoré sú spustené na pozadí. Moje skratky sem pridajte svoje obľúbené funkcie, ku ktorým chcete mať rýchly prístup. Internet pohodlné pripojenie k internetu. Otvorenie ponuky činností Stlačte tlačidlo. Pamät Obsah môžete uložiť na pamäťovú kartu, do pamäte telefónu a na kartu SIM. Ak je v telefóne vložená pamäťová karta, budú sa fotografie a hudba ukladať na ňu. Ak pamäťová karta v telefóne nie je alebo je plná, budú sa fotografie a hudba ukladať do pamäte telefónu. Správy a kontakty sa ukladajú do pamäte telefónu, ale môžete nastaviť ich ukladanie na kartu SIM. Pamäťová karta Pamäťovú kartu je možné zakúpiť samostatne. Tento telefón podporuje pamäťovú kartu microsd, pomocou ktorej je možné rozšíriť miesto na ukladanie údajov v telefóne. Tento typ karty je možné taktiež použiť ako prenosnú pamäťovú kartu pre iné kompatibilné zariadenia. Obsah môžete presúvať medzi pamäťovou kartou a pamäťou telefónu. Vloženie pamäťovej karty Vyberte kryt batérie a vložte pamäťovú kartu kontaktmi zlatej farby smerom nadol. 14

15 Vybratie pamäťovej karty Vyberte kryt batérie a uvoľnite pamäťovú kartu zatlačením na jej hranu. Jazyk telefónu Môžete vybrať jazyk, ktorý sa bude používať v telefóne. Zmena jazyka telefónu 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Všeobecné > Jazyk > Jazyk telefónu. 2 Vyberte požadovanú možnosť. Zadávanie textu Na zadávanie textu môžete použiť bežný textový vstup multitap alebo textový vstup Quick. Metóda textového vstupu Quick používa slovníkovú aplikáciu v telefóne. Zmena jazyka použitého na písanie V režime zadávania textu stlačte a podržte tlačidlo. Zmena spôsobu zadávania textu V režime zadávania textu stlačte a podržte tlačidlo. Prepínanie medzi veľkými písmenami, malými písmenami a číslami V režime zadávania textu stlačte tlačidlo. Zadávanie čísel 1 Pri zadávaní textu stlačte tlačidlo opakovane, kým sa v hornej časti obrazovky nezobrazí položka. 2 Číslo zadáte tlačidlami. Ak chcete zadať číslo v režime vkladania textu, môžete tlačidlá stlačiť a podržať. Zadávanie interpunkčných znamienok a symbolov 1 V režime zadávania textu krátko stlačte tlačidlo. 2 Prejdite na symbol a vyberte položku Vložiť. Z najčastejšie používaných interpunkčných znamienok môžete vyberať taktiež stlačením tlačidla. Zadanie textu pomocou textového vstupu Quick 1 Vyberte napríklad položku Ponuka > Správy > Napísať novú > Správa. 2 Ak nie je zobrazená ikona, prejdite stlačením a podržaním tlačidla na textový vstup Quick. 3 Požadované tlačidlo stlačte iba raz, aj keď zadávané písmeno nie je prvým písmenom označeným na tlačidle. Ak chcete napríklad napísať slovo Jane, stlačte,,,. Skôr ako si pozriete návrhy, napíšte celé slovo. 4 Návrhy slov zobrazíte stlačením tlačidla alebo navigačného tlačidla dolu. 5 Návrh prijmete stlačením tlačidla a pridajte medzeru. 15

16 Zadanie textu pomocou metódy multitap 1 Vyberte napríklad položku Ponuka > Správy > Napísať novú > Správa. 2 Ak je zobrazený symbol, stlačením a podržaním tlačidla prepnite na textový vstup multitap. 3 Opakovane stláčajte príslušné tlačidlo, kým sa nezobrazí požadované písmeno. 4 Stlačením tlačidla pridáte medzeru. Pridanie slov do slovníka v telefóne 1 Keď zadávate text pomocou textového vstupu Quick, vyberte možnosť Možn. > Napísať slovo. 2 Napíšte slovo pomocou bežného textového vstupu multitap a vyberte položku Uložiť. 16

17 Volanie Telefón musí byť zapnutý a musí byť v dosahu siete. Uskutočňovanie a prijímanie hovorov Uskutočnenie hovoru 1 Zadajte telefónne číslo (prípadne aj s medzinárodným smerovým číslom krajiny a smerovým číslom oblasti). 2 Stlačte tlačidlo. Volať môžete na čísla z kontaktov a zo zoznamu hovorov. Ukončenie hovoru Stlačte tlačidlo. Uskutočnenie medzinárodného hovoru 1 Stlačte tlačidlo a držte ho stlačené, kým sa nezobrazí znak +. 2 Zadajte smerové číslo krajiny, smerové číslo oblasti (bez úvodnej nuly) a telefónne číslo. 3 Stlačte tlačidlo. Opätovné vytáčanie čísla Keď sa zobrazí hlásenie Opakovať?, vyberte položku Áno. Počas čakania na spojenie nedržte telefón pri uchu. Pri úspešnom spojení telefón vydá hlasný signál. Prijatie hovoru Stlačte tlačidlo. Odmietnutie hovoru Stlačte tlačidlo. Zmena hlasitosti slúchadla počas hovoru Stlačte tlačidlá na nastavenie hlasitosti nahor alebo nadol. Vypnutie mikrofónu počas hovoru 1 Stlačte a podržte tlačidlo. Zobrazí sa ikona. 2 Ak chcete mikrofón opäť zapnúť, stlačte a podržte tlačidlo. Zapnutie hlasného reproduktora počas hovoru Vyberte položku ZapRep. Zobrazí sa ikona. Keď je zapnutý hlasný reproduktor, neprikladajte telefón k uchu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu vášho sluchu. Zobrazenie zmeškaných hovorov v pohotovostnom režime Zobrazí sa ikona. Stlačením tlačidla otvorte zoznam hovorov. Hudba na pozadí K prebiehajúcemu hovoru možno pridať hudbu na pozadí. Ak je funkcia aktivovaná, budú počuť hudbu na pozadí všetci účastníci. Ak je mikrofón stlmený, bude hudba na pozadí stále hrať. 17

18 Spustenie prehrávania hudby na pozadí počas hovoru Počas hovoru vyberte položku Hudba. Pozrite si časť Prehrávanie hudby na strane 26. Zastavenie prehrávania hudby na pozadí počas hovoru Stlačte prostredné softvérové tlačidlo. Zmena hlasitosti hudby na pozadí počas hovoru Stlačte tlačidlo na nastavenie hlasitosti nahor alebo nadol. Ak je hudba prehrávaná, môže byť zmenená len jej hlasitosť. Videohovor Počas videohovoru môžete zdieľať video z hlavného fotoaparátu. Príprava na uskutočnenie videohovoru Dostupnosť služby 3G (UMTS) je signalizovaná zobrazením ikony alebo. Aby bolo možné uskutočniť videohovor, musia mať obaja účastníci hovoru telefónne predplatné, ktoré podporuje službu 3G (UMTS), a súčasne musí byť k dispozícii signál pokrytia siete 3G (UMTS). Uskutočnenie videohovoru 1 Zadajte telefónne číslo (prípadne aj s medzinárodným smerovým číslom krajiny a smerovým číslom oblasti). 2 Vyberte položku Možn. > Začať videohovor. Použitie lupy pri odchádzajúcom videohovore Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol. Zdieľanie fotografií a videoklipov počas videohovoru 1 Stlačením navigačného tlačidla počas videohovoru prepnite na kartu režimu zdieľania videa. 2 Prejdite na videoklip alebo fotografiu a vyberte položku Zdieľať. Zobrazenie možností pre videohovor Počas hovoru vyberte položku Možn.. Tiesňové volania Tento telefón podporuje medzinárodné tiesňové čísla, napríklad 112 alebo 911. Tieto čísla je možné bežne používať na tiesňové volanie v akejkoľvek krajine, s vloženou kartou SIM alebo bez nej, ak je telefón v dosahu siete. V niektorých krajinách sú k dispozícii ďalšie tiesňové čísla. Z tohto dôvodu môže mobilný operátor uložiť na kartu SIM ďalšie miestne tiesňové čísla. Uskutočnenie tiesňového volania Zadajte číslo 112 (medzinárodné tiesňové číslo) a stlačte tlačidlo. Zobrazenie miestnych tiesňových čísiel 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Špeciálne čísla > Tiesňové čísla. Siete Telefón automaticky prepína medzi sieťami GSM a (UMTS) alebo v závislosti od ich dostupnosti. Niektorí mobilní operátori umožňujú ručné prepínanie sietí. 18

19 Ručné prepínanie sietí 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Pripojenia > Mobilné siete > Siete GSM/ 3G. 2 Vyberte požadovanú možnosť. Zoznam hovorov Zoznam hovorov zobrazuje informácie o prijatých hovoroch a zmeškaných alebo odmietnutých hovoroch., volaných číslach Volanie na číslo v zozname hovorov 1 Stlačte tlačidlo a prejdite na požadovanú kartu. 2 Prejdite na meno alebo číslo a stlačte tlačidlo. Kontakty V ponuke Kontakty môžete ukladať mená, telefónne čísla a informácie o osobách. Tieto informácie sa môžu ukladať do pamäte telefónu alebo na kartu SIM. Kontakty je možné synchronizovať pomocou aplikácie Sony Ericsson PC Companion. Migrácia kontaktov Je možné presunúť kontaktné informácie z väčšiny telefónov Nokia do vášho telefónu Sony Ericsson. Váš telefón dokáže konvertovať formáty súborov s kontaktné informácie z telefónov Nokia S40 aj S60. Je však možné, že sa niektoré informácie neprenesú, ak sa polia s informáciami nezhodujú. Skôr než prenesiete kontaktné informácie, musíte si odzálohovať kontakty na pamäťovú kartu telefónu Nokia. Migrácia kontaktných informácií z telefónu Nokia do vášho telefónu Sony Ericsson 1 Odzálohujte si svoje kontaktné informácie na kartu MicroSD v telefóne Nokia. 2 Vložte do svojho telefónu Sony Ericsson tú istú pamäťovú kartu MicroSD. 3 Vyberte Ponuka > Organizátor > Aplikácie > Prenos kontaktov, automaticky sa vyhľadajú súbory na karte MicroSD. 4 Vyberte súbory, ktoré chcete-pridať do aplikácie Kontakty svojho telefónu Sony Ericsson. 5 V každom súbore označte kontakty, ktoré chcete importovať. 6 Voľbou Možn. > Importovať naimportujte vybraté kontakty. 7 Stlačením tlačidla OK dokončite proces. Predvolené kontakty Môžete zvoliť, ktoré kontaktné informácie sa budú zobrazovať ako predvolené. Ak sú ako predvolené kontakty nastavené Kontakty v tel., v zozname Kontakty sa budú zobrazovať iba kontaktné informácie uložené v pamäti telefónu. Ak sú ako predvolené kontakty nastavené Kontakty na SIM, v zozname Kontakty sa budú zobrazovať iba mená a čísla uložené na karte SIM. Výber predvolených kontaktov 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Rozšírené > Predvolené kontakty. 3 Vyberte požadovanú možnosť. Kontakty v telefóne Kontakty v telefóne môžu obsahovať mená, telefónne čísla a osobné informácie. Ukladajú sa do pamäte telefónu. 19

20 Pridanie telefónneho kontaktu 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte položku Pridať. 3 Zadajte meno a vyberte možnosť OK. 4 Prejdite na možnosť Nové číslo: a vyberte položku Pridať. 5 Zadajte číslo a vyberte možnosť OK. 6 Vyberte typ čísla. 7 Prejdite karty a do jednotlivých polí zadajte informácie. 8 Vyberte položku Uložiť. Volanie kontaktov Volanie kontaktu 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na kontakt a stlačte tlačidlo. Priamy prechod do zoznamu kontaktov Stlačte a podržte tlačidlo. Uskutočnenie hovoru pomocou inteligentného hľadania 1 Stláčaním tlačidiel zadajte rad číslic (aspoň dvoch). Všetky položky, ktoré zodpovedajú radu zadaných číslic alebo písmen, sa zobrazia v zozname. 2 Prejdite na kontakt alebo telefónne číslo a stlačte tlačidlo. Zapnutie alebo vypnutie inteligentného hľadania 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Inteligentné hľadanie. 2 Vyberte požadovanú možnosť. Úprava kontaktov Pridanie informácií do kontaktu v telefóne 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na kontakt a vyberte položku Možn. > Upraviť kontakt. 3 Prejdite karty a vyberte položku Pridať alebo Upraviť. 4 Vyberte požadovanú možnosť a položku, ktorú chcete pridať alebo upraviť. 5 Vyberte položku Uložiť. Ak vaše predplatné podporuje služby identifikácie volajúceho účastníka, môžete kontaktom priradiť osobné signály zvonenia a snímky. Kopírovanie mien a čísiel do kontaktov v telefóne 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Rozšírené > Kopírovať zo SIM. 3 Vyberte požadovanú možnosť. Kopírovanie mien a čísiel na kartu SIM 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Rozšírené > Kopír. na kartu SIM. 3 Vyberte požadovanú možnosť. Pri kopírovaní všetkých kontaktov z telefónu na kartu SIM sa nahradia všetky existujúce informácie na karte SIM. Automatické ukladanie mien a telefónnych čísel na kartu SIM 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Rozšírené > Aut. uloženie na SIM. 3 Vyberte požadovanú možnosť. 20

21 Uloženie kontaktov na pamäťovú kartu 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Rozšírené > Záloh. na pam. kartu. Kontakty na karte SIM Kontakty na karte SIM môžu obsahovať iba mená a čísla. Ukladajú sa na kartu SIM. Pridanie kontaktu na kartu SIM 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte položku Pridať. 3 Zadajte meno a vyberte položku OK. 4 Zadajte číslo a vyberte položku OK. 5 Vyberte typ čísla a ak máte ďalšie informácie, zadajte ich. 6 Vyberte položku Uložiť. Musíte nastaviť kontakt na karte SIM ako predvolené nastavenie. Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte položku Možn. > Rozšírené > Predvolené kontakty > Kontakty na SIM. Odstraňovanie kontaktov Odstránenie všetkých kontaktov 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Rozšírené > Odstr. vš. kontakty. 3 Vyberte požadovanú možnosť. Stav pamäte kontaktov Počet kontaktov, ktoré je možné uložiť do telefónu alebo na kartu SIM, závisí od veľkosti dostupnej pamäte. Zobrazenie stavu pamäte kontaktov 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte položku Možn. > Rozšírené > Stav pamäte. Informácie o vlastníkovi telefónu Do telefónu môžete zadať informácie o sebe a môžete napríklad odoslať vlastnú vizitku. Zadanie informácií o vlastníkovi telefónu 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Môj stav a vyberte položku Otvoriť. 3 Prejdite na požadovanú možnosť a upravte informácie. 4 Vyberte položku Uložiť. Pridanie vlastnej vizitky 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Môj stav a vyberte položku Otvoriť. 3 Prejdite na možnosť Moje kontakt. inf. a vyberte Pridať > Vytvoriť novú. 4 Prejdite karty a do jednotlivých polí zadajte informácie. 5 Zadajte informácie a vyberte možnosť Uložiť. Skupiny Z telefónnych čísel a ových adries v ponuke Kontakty v tel., na ktoré chcete odosielať správy, môžete vytvoriť skupinu. Skupiny (s telefónnymi číslami) môžete tiež použiť pri vytváraní zoznamov povolených volajúcich. 21

22 Vytvorenie skupiny čísiel a ových adries 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Skupiny. 3 Prejdite na možnosť Nová skupina a vyberte položku Pridať. 4 Zadajte názov skupiny a vyberte možnosť Pokračovať. 5 Prejdite na možnosť Nová položka a vyberte položku Pridať. 6 Prejdite na každé telefónne číslo alebo ovú adresu kontaktu, ktoré chcete označiť, a vyberte možnosť Označiť. 7 Vyberte položku Pokračovať > Hotovo. Rýchle vytáčanie Pomocou funkcie rýchleho vytáčania môžete vybrať deväť kontaktov, na ktoré je možné v pohotovostnom režime rýchlo zavolať. Tieto kontakty môžete uložiť na pozície 1 9. Priradenie čísiel pre rýchle vytáčanie kontaktom 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte položku Možn. > Rýchle vytáčanie. 3 Prejdite na číslo pozície a vyberte položku Pridať. 4 Vyberte kontakt. Rýchle vytočenie čísla Zadajte číslo pozície a stlačte tlačidlo. Ďalšie funkcie volania Hlasová schránka Ak je súčasťou vášho predplatného odkazová služba (hlasová schránka), môžu vám volajúci zanechať hlasový odkaz, keď nemôžete prijať hovor. Zadanie čísla hlasovej schránky 1 Vyberte položku Ponuka > Správy > Správy > Nastavenie > kartu Nastavenie správ > Číslo hlas. schránky. 2 Zadajte číslo a vyberte možnosť OK. Volanie hlasovej schránky Stlačte a podržte tlačidlo. Ovládanie telefónu hlasom Po vytvorení hlasových príkazov môžete: vytočiť číslo hlasom, t.j. zavolať určitú osobu vyslovením jej mena, prijímať a odmietať hovory so súpravou handsfree. Nahrávanie hlasového príkazu pre vytáčanie hlasom 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Všeobecné > Ovládanie hlasom > Vytáčanie hlasom > Aktivovať. 2 Vyberte položku Áno > Nový hlasový príkaz a vyberte kontakt. Ak je pre kontakt uložené viac ako jedno číslo, vyberte číslo, ku ktorému chcete pridať hlasový príkaz. 3 Postupujte podľa zobrazených pokynov. Počkajte na tón a povedzte príkaz, ktorý chcete nahrať. Nahrajte hlasový príkaz, napríklad Mobil Peter. Telefón prehrá hlasový príkaz. 4 Ak ste s nahrávkou spokojní, vyberte položku Áno. V opačnom prípade vyberte položku Nie a opakujte kroky 3 a 4. Hlasové príkazy sa ukladajú iba do pamäte telefónu. Nie je možné ich použiť v inom telefóne. 22

23 Vytáčanie kontaktu hlasom 1 Stlačte a podržte tlačidlo na nastavenie hlasitosti. 2 Počkajte na tón a vyslovte hlasový príkaz, ktorý ste predtým nahrali, napríklad Mobil Peter. Telefón zopakuje príkaz a spojí hovor. Aktivácia prijímania hovorov hlasom a nahrávanie hlasových príkazov 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Všeobecné > Ovládanie hlasom > Prijímanie hlasom > Aktivovať. 2 Postupujte podľa zobrazených pokynov a vyberte Pokračovať. Počkajte na tón a vyslovte príkaz Prijať, alebo akékoľvek iné slovo. 3 Voľbou Áno potvrďte nastavenie alebo voľbou Nie uskutočnite nový záznam. 4 Počkajte na tón a vyslovte príkaz Obsadené, alebo akékoľvek iné slovo. 5 Voľbou Áno potvrďte nastavenie alebo voľbou Nie uskutočnite nový záznam. 6 Postupujte podľa zobrazených pokynov a vyberte Pokračovať. 7 Vyberte prostredie, v ktorom budete chcieť aktivovať prijímanie hovorov hlasom. Prijatie hovoru pomocou hlasových príkazov Vyslovte príkaz Prijať. Opakované nahrávanie hlasového príkazu 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Všeobecné > Ovládanie hlasom > Vytáčanie hlasom > Upraviť mená. 2 Prejdite na príkaz a vyberte položku Možnosti > Nahradiť hl. prík.. 3 Počkajte na tón a vyslovte príkaz. Presmerovanie hovorov Pomocou tejto funkcie môžete presmerovať hovory, napríklad na odkazovú službu (hlasovú schránku). Keď je aktivovaná funkcia Blokovanie hovorov, nie sú dostupné niektoré možnosti pre presmerovanie hovorov. Presmerovanie hovorov 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Presmerovanie. 2 Vyberte typ hovoru a požadovanú možnosť presmerovania. 3 Vyberte položku Aktivovať. Zobrazí sa ikona. 4 Zadajte číslo, na ktoré chcete presmerovať hovory, a vyberte možnosť OK. Signalizácia čakajúceho hovoru Ak je aktívna funkcia signalizácie čakajúceho hovoru a máte druhý prichádzajúci hovor, ozve sa pípnutie. Aktivácia signalizácie čakajúceho hovoru Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Správa hovorov > Čakajúci hovor > Aktivovať. Obsluha viacerých hovorov Pomocou telefónu môžete súčasne obsluhovať viac hovorov. Môžete napríklad podržať prebiehajúci hovor a uskutočniť alebo prijať druhý hovor. Medzi obidvomi hovormi môžete prepínať. Kým neukončíte jeden z týchto dvoch hovorov, nemôžete prijať tretí hovor. Prepínanie medzi dvomi hovormi Počas hovoru stlačte tlačidlo. Zlúčenie dvoch hovorov Počas hovoru vyberte položku Možn. > Zlúčiť hovory. Ukončenie prebiehajúceho hovoru a návrat k podržanému hovoru Najprv stlačte tlačidlo a potom tlačidlo. 23

24 Uskutočnenie druhého hovoru 1 Počas hovoru stlačte tlačidlo. Prebiehajúci hovor bude podržaný. 2 Vyberte položku Možn. > Ďalší hovor. 3 Zadajte číslo, na ktoré chcete volať, a stlačte tlačidlo. Prijatie druhého hovoru Počas hovoru stlačte tlačidlo. Prebiehajúci hovor bude podržaný. Odmietnutie druhého hovoru Počas hovoru stlačte tlačidlo a pokračujte v prebiehajúcom hovore. Ukončenie prebiehajúceho hovoru a prijatie druhého hovoru Počas hovoru vyberte položku Nahradiť aktív. hovor. Konferenčné hovory Pri konferenčnom môžete hovoriť až s piatimi účastníkmi. Pridanie nového účastníka 1 Počas hovoru stlačte tlačidlo. Táto akcia podrží zlúčené hovory. 2 Vyberte položku Možn. > Ďalší hovor. 3 Zadajte číslo, na ktoré chcete volať, a stlačte tlačidlo. 4 Vyberte položku Možn. > Zlúčiť hovory a pridajte nového účastníka. 5 Opakovaním tohto postupu pridajte ďalších účastníkov. Uvoľnenie účastníka 1 Počas konferenčného hovoru vyberte položky Možn. > Uvoľniť účastníka. 2 Vyberte účastníka, ktorého chcete uvoľniť. Súkromná konverzácia 1 Počas konferenčného hovoru vyberte položku Možn. > Hovoriť s účast. a vyberte účastníka, s ktorým chcete hovoriť. 2 Ak chcete pokračovať v konferenčnom hovore, vyberte položku Možn. > Zlúčiť hovory. Zobrazenie vlastných čísel Svoje vlastné telefónne čísla môžete zobraziť, pridať a upraviť. Zobrazenie vlastných telefónnych čísiel 1 Vyberte položku Ponuka > Kontakty. 2 Prejdite na možnosť Nový kontakt a vyberte Možn. > Špeciálne čísla > Moje čísla. 3 Vyberte požadovanú možnosť. Povolené hovory Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť, aby sa prijímali iba hovory z určitých telefónnych čísel. Pridanie čísiel do zoznamu povolených volajúcich 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Správa hovorov > Povolené hovory > Iba zo zoznamu. 2 Prejdite na možnosť Nová položka a vyberte položku Pridať. 3 Vyberte kontakt alebo vyberte možnosť Skupiny. Povolenie všetkých hovorov Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Správa hovorov > Povolené hovory > Od všetkých. 24

25 Blokované vytáčanie Prichádzajúce alebo odchádzajúce hovory môžete blokovať. Budete na to potrebovať heslo od poskytovateľa služieb. Ak je zapnuté presmerovanie prichádzajúcich hovorov, nie je možné použiť niektoré možnosti blokovania hovorov. Možnosti blokovania hovorov Štandardné možnosti sú: Všetky odchádzajúce blokovanie všetkých odchádzajúcich hovorov. Odchádz. medzinár. blokovanie všetkých odchádzajúcich medzinárodných hovorov. Odch. medz. v cudzej blokovanie všetkých odchádzajúcich medzinárodných hovorov okrem hovorov do vašej krajiny. Všetky prichádzajúce blokovanie všetkých prichádzajúcich hovorov. Prich. pri roamingu blokovanie všetkých prichádzajúcich hovorov, keď ste v zahraničí. Aktivovanie blokovania hovorov 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Správa hovorov > Blokovanie hovorov. 2 Vyberte požadovanú možnosť. 3 Vyberte položku Aktivovať. 4 Zadajte heslo a vyberte možnosť OK. Dĺžka a cena hovoru Počas hovoru telefón zobrazí ako dlho už hovoríte. Môžete si tiež pozrieť trvanie posledného hovoru, vašich odchádzajúcich hovorov aj celkový čas hovorov. Zobrazená dĺžka hovoru je približná. Presné trvanie používania telefónu a poplatky sa určujú jedine podľa záznamov poskytovateľa služieb. Ak si chcete overiť presné trvanie používania, kontaktujte svojho poskytovateľa služieb. Zobrazenie dĺžky hovoru Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Doba > Merače hovorov. Ukázanie alebo skrytie svojho telefónneho čísla Pri volaní môžete na telefóne volaného účastníka zobraziť alebo skryť svoje telefónne číslo. Skrytie vlastného telefónneho čísla 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Hovory > Ukázať/skryť moje č.. 2 Vyberte položku Skryť číslo. 25

26 Hudba Pomocou telefónu môžete počúvať hudbu, zvukové knihy a kanály podcast. Aplikáciu Media Go môžete použiť na prenos obsahu do telefónu aj z neho. Ďalšie informácie nájdete v časti Prenos obsahu do počítača a z počítača na strane 39. Prehrávač hudby Prehrávanie hudby 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Hudba. 2 Pomocou navigačného tlačidla prehľadávajte kategórie. 3 Prejdite na názov súboru a vyberte položku Prehrať. V kategórii stlačením tlačidiel dostanete zoznam položiek začínajúcich sa na zadané písmeno. Zastavenie prehrávania hudby Stlačte prostredné softvérové tlačidlo. Rýchly posun dopredu a dozadu Stlačte a podržte navigačné tlačidlo vpravo alebo vľavo. Presúvanie medzi skladbami Stlačte navigačné tlačidlo vľavo alebo vpravo. Zmena hlasitosti Stlačte tlačidlá na nastavenie hlasitosti nahor alebo nadol. Minimalizácia prehrávača hudby Vyberte položku Možn. > Minimalizovať. Návrat do prehrávača Vyberte položku Ponuka > Médiá. Podporované formáty súborov Váš telefón podporuje nasledujúce formáty súborov: Funkcia Formáty Prípony Prehrávanie signálu zvonenia 3GP AAC MP4 M4A MP3 AMR AMR-WB WAV SMF (GM, GML, SP-MIDI je podporované) imelody XMF (Mobilné XMF/DLS je podporované) WMA.3gp.aac.mp4.m4a.mp3.amr.awb.wav.mid.imy.xmf,.mxmf.wma 26

27 Prehrávanie videa a zvuku Prúdy údajov a progresívne preberanie - video Prúdy údajov a progresívne preberanie - zvuk MP4 (Video: MPEG4 alebo H.264, Zvuk: AAC, AAC+, eaac+) 3GPP (Video: MPEG4, H.263 alebo H.264, Zvuk: AMR-NB, AMR-WB, AMR-WB+, AAC, AAC+, eaac+) WMV 3GPP PSS Rel6 MP4 (Video: MPEG4 alebo H.264, Zvuk: AAC, AAC+, eaac+) 3GPP (Video: MPEG4, H.263 alebo H.264, Zvuk: AMR-NB, AMR-WB, AMR-WB+, AAC, AAC+, eaac+) WMV 3GP AAC MP4 AMR Nahrávanie videa H.263 profil 0, úroveň 10 Nahrávanie zvuku MPEG-4 Visual Simple Profile úroveň 4a AMR-NB AAC (len pre nahrávanie videa) WAV - PCM lineárny obsah (od Java ).mp4.3gp.wmv,.asf Funkcia Formát dekódera Podporované formáty vstupných súborov Prehrávanie videa Prehrávanie hudby MPEG-4 Visual Simple Profile H.264 Baseline Profile H.263 profil 0 VC-1 (WMV9) Simple Profile MPEG-1/2/2.5, audio layer 3 AAC/AAC+/eAAC+ WMA verzia 2,7,8: Trieda 1 WMA verzia 9: Úroveň 3 WMA Pro (profil M0a) Linear/A-law/μ-law PCM 3GP/MP4 3GP/MP4 3GP WMV MP3 3GP/AAC/MP4/M4A WMA WMA WMA WAV Zoznamy skladieb Ak chcete usporiadať svoju hudbu, môžete vytvárať zoznamy skladieb a pridávať do nich skladby a priečinky. Zoznam skladieb môžete vytvoriť aj použitím práve prehrávanej skladby. Takýto zoznam skladieb môže obsahovať napríklad hudby toho istého interpreta alebo rovnakého žánru. Vytvorenie zoznamu skladieb v telefóne môže trvať niekoľko minút. Vytvorenie zoznamu skladieb 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Hudba > Zoznamy skladieb. 2 Prejdite na možnosť Nový zozn. skladieb a vyberte položku Pridať. 3 Zadajte názov a vyberte položku OK. 4 Prejdite na každú skladbu, ktorú chcete pridať, a vyberte možnosť Označiť. 5 Výberom možnosti Pridať pridáte označené skladby do zoznamu skladieb. 27

28 Pridanie skladieb do zoznamu skladieb 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Hudba > Zoznamy skladieb. 2 Vyberte zoznam skladieb. 3 Prejdite na možnosť Pridať hudbu a vyberte položku Pridať. 4 Prejdite na každú skladbu, ktorú chcete pridať, a vyberte možnosť Označiť. 5 Výberom možnosti Pridať pridáte označené skladby do zoznamu skladieb. Zvukové knihy Ak použijete aplikáciu Media Go na prenos zvukových kníh do telefónu z počítača, môžete počúvať zvukové knihy v telefóne. Môže trvať niekoľko minút, kým sa prenesená zvuková kniha zobrazí v zozname dostupných zvukových kníh. Prístup ku zvukovým knihám Vyberte položku Ponuka > Médiá > Hudba > Zvukové knihy. Zvukové knihy v iných formátoch ako M4B alebo zvukové knihy, ktoré nemajú značky kapitol ID3v2, nájdete v priečinku Skladby. Nakupovanie Ak si predplatíte hudobnú službu, ktorá umožňuje obmedzené, dočasné použitie s telefónom, môžete označiť skladbu, ktorú si chcete neskôr kúpiť. Pri najbližšej synchronizácii hudby pomocou aplikácie Microsoft Windows Media Player na počítači s prístupom k Internetu by sa mala zobraziť otázka, či si chcete kúpiť skladbu označenú skôr. Ak budete súhlasiť, skladba sa prevezme do počítača a z vášho účtu vo vybranej hudobnej službe sa odčíta poplatok. Táto služba vyžaduje predplatné a účet v hudobnej službe preberania, počítač s aplikáciou Microsoft Windows Media Player 11 alebo novšou kompatibilnou verziou aplikácie Microsoft Windows Media Player a pripojenie k počítaču pomocou rozhrania USB. Označenie skladby nie je viditeľné. Označenie skladieb nie je možné zrušiť. Označenie skladby Keď telefón prehráva skladbu, ktorú chcete označiť, stlačte a podržte tlačidlo. Hudba a videoklipy online Preberaním prúdov údajov z Internetu do telefónu môžete sledovať videoklipy a počúvať hudbu. Ak Internet nefunguje, prečítajte si časť Nedajú sa používať internetové služby. na strane 66. Výber dátového účtu pre prúdy údajov 1 Vyberte položku Ponuka > Nastavenie > Pripojenia > Nastavenie pre prúdy > Pripojiť pomocou:. 2 Vyberte dátový účet, ktorý chcete použiť. 3 Vyberte položku Uložiť. Preberanie prúdu hudby a videoklipov 1 Vyberte položku Ponuka > Internet. 2 Vyberte možnosť a potom možnosť. 3 Vyberte prepojenie na prúd údajov. 28

29 Zábava Rádio Nepoužívajte v telefóne funkciu rádia na miestach, kde je to zakázané. Zapnutie rádia 1 Pripojte k telefónu súpravu handsfree. 2 Vyberte položku Ponuka > Zábava > Rádio. Automatické vyhľadávanie kanálov Vyberte položku Hľadať. Jemné vyladenie frekvencie Stlačte navigačné tlačidlo vľavo alebo vpravo. Zmena hlasitosti Stlačte tlačidlá na nastavenie hlasitosti nahor alebo nadol. Minimalizovanie rádia Vyberte položku Možn. > Minimalizovať. Návrat k rádiu Vyberte položku Ponuka > Zábava > Rádio. Ukladanie kanálov Môžete uložiť až 20 predvolieb kanálov. Automatické uloženie kanálov Vyberte položku Možn. > Stanice > Aut. uloženie. Ručné uloženie kanálov 1 Po nájdení rozhlasovej stanice vyberte Možn. > Stanice > Uložiť. 2 Prejdite na pozíciu a vyberte položku Vložiť. 3 Ak chcete, môžete stanicu premenovať. Vyberte položku Uložiť. Stanicu môžete taktiež uložiť na pozície stlačením a podržaním tlačidiel. Prepínanie medzi uloženými kanálmi Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol. Taktiež môžete vybrať uloženú stanicu stlačením klávesov -. Aplikácia TrackID Technológia TrackID je služba rozpoznávania hudby. Pomocou tejto služby môžete automaticky vyhľadať názov, interpreta a názov albumu pre skladbu, ktorú počujete z hlasného reproduktora, v rádiu alebo v telefóne. Ak aplikácia TrackID nefunguje, prečítajte si časť Nedajú sa používať internetové služby. na strane 66. Vyhľadanie informácií o skladbe Keď počujete skladbu z hlasného reproduktora, vyberte položku Ponuka > Zábava > TrackID > Spustiť. Keď počujete skladbu z rádia telefónu, vyberte položku Možn. > TrackID > TrackID. Najlepšie výsledky dosiahnete použitím služby TrackID v tichom prostredí. 29

30 Aplikácia PlayNow Otvorením aplikácie PlayNow vstúpite do programu PlayNow arena, kde môžete preberať hudbu, hry, signály zvonenia, témy a tapety. Ukážku obsahu si pred zakúpením a prevzatím do telefónu môžete pozrieť alebo vypočuť. Ak aplikácia PlayNow nefunguje, prečítajte si časť Nedajú sa používať internetové služby. na strane 66. Táto služba nie je dostupná vo všetkých krajinách. Rozšírené funkcie môžete získať otvorením webového obchodu služby PlayNow v počítači na adrese Ďalšie informácie nájdete v príručke funkcií aplikácie PlayNow na adrese Používanie aplikácie PlayNow 1 Vyberte položku Ponuka > PlayNow. 2 Prejdite na aplikáciu PlayNow a postupujte podľa pokynov na zobrazenie a nákup obsahu. Záznam zvuku Pomocou tejto funkcie môžete nahrať hlasovú poznámku alebo hovor. Nahrané zvuky je možné použiť ako vyzváňacie tóny. Zákony v niektorých krajinách alebo štátoch požadujú, aby bola druhá strana hovoru upozornená na nahrávanie. Nahrávanie zvuku 1 Vyberte položku Ponuka > Zábava > Nahrať zvuk > Nahrať. 2 Nahrávku zastavíte a uložíte výberom možnosti Uložiť. Nahrávanie hovoru 1 Počas prebiehajúceho hovoru vyberte Možn. > Nahrať. 2 Ak chcete uložiť nahratý záznam, vyberte položku Uložiť. Počúvanie nahrávky 1 Vyberte položku Ponuka > Organizátor > Správca súborov. 2 Prejdite na možnosť Hudba a vyberte položku Otvoriť. 3 Prejdite na nahrávku a vyberte položku Prehrať. 30

31 Práca s obrázkami Pomocou telefónu môžete snímať fotografie a nahrávať videoklipy, ktoré môžete zobraziť, uložiť alebo odoslať. Uložené fotografie a videoklipy nájdete v priečinku Médiá a v aplikácii Správca súborov. Hľadáčik a tlačidlá uzávierky fotoaparátu 1.0x :00 1.0x MP Priblíženie alebo vzdialenie 2 Fotografovanie alebo nahrávanie videa 3 Vyberte fotoaparát alebo videokameru 4 Indikátor lupy 5 Indikátor jasu 6 Nastavenie jasu 7 Samospúšť 8 Nočný režim 9 Fotoaparát: Režim snímania Videokamera: Dĺžka videa 10 Prehľad tlačidiel fotoaparátu Aktivácia fotoaparátu Vyberte položku Ponuka > Fotoaparát. Použitie fotoaparátu Fotografovanie 1 Aktivujte fotoaparát a stlačením navigačného tlačidla prejdite na možnosť. 2 Stlačením prostredného softvérového tlačidla nasnímajte fotografiu. Fotografia sa automaticky uloží. 3 Stlačením tlačidla Naspäť sa vrátite k hľadáčiku, aby ste mohli nasnímať ďalšiu fotografiu. 31

32 Používanie ovládača lupy Stlačením navigačného tlačidla nahor alebo nadol priblížte alebo oddiaľte obraz. Ovládanie lupy je k dispozícii iba ak fotografujete obrázky vo veľkosti VGA. Nastavenie jasu Stlačte tlačidlo hlasitosti nahor alebo nadol. Funkcia Photo fix Pomocou funkcie Photo fix môžete zlepšovať kvalitu fotografií. Jediným kliknutím nastavíte jas, svetlo a kontrast tak, aby ste získali čo najlepšiu fotografiu. Vylepšenia budú uložené ako kópia fotografie. Pôvodná fotografia zostane nedotknutá. Vylepšenie fotografie pomocou funkcie Photo fix 1 Aktivujte fotoaparát a stlačením navigačného tlačidla prejdite na možnosť. 2 Možnosť Náhľad musí byť nastavená na hodnotu Zapnuté. Vyberte položku Možn. a prejdite na možnosť Náhľad > Zapnuté. 3 Nasnímajte fotografiu. 4 Keď je zobrazený náhľad fotografie, vyberte Možn. > Photo fix. 5 Skontrolujte vylepšenie a voľbou Uložiť úpravy uložte. 6 Ak vylepšenie nechcete uložiť, vyberte Naspäť. Tipy na použitie fotoaparátu Pravidlo tretín Neumiestňujte fotografovaný predmet doprostred záberu. Lepší výsledok dosiahnete, ak predmet umiestnite na hranicu tretiny snímky. Držte fotoaparát nehybne Držaním fotoaparátu nehybne predídete rozmazaným fotografiám. Pokúste sa oprieť ruku o pevný predmet. Aby ste zaručili maximálnu stabilitu telefónu pri zázname fotografie, môžete použiť aj samospúšť. Priblížte sa Čím bližšie budete k predmetu, tým menej sa budete musieť spoliehať na funkciu lupy. Snažte sa vyplniť hľadáčik fotografovaným predmetom. Ostaňte v dosahu blesku Fotografie predmetov, ktoré sú mimo maximálneho dosahu blesku, budú príliš tmavé. Maximálny dosah blesku je asi štyri kroky od fotografovaného predmetu. Experimentujte Vyskúšajte fotografovanie z rôznych uhlov alebo sa premiestnite bližšie k predmetu. Urobte niekoľko snímok na výšku. Vyskúšajte rôzne fotografické pozície. Využite jednofarebné pozadie Rovné pozadie pomôže zvýrazniť váš predmet. Udržujte objektív čistý Mobilné telefóny sa používajú v rôznom počasí a na rôznych miestach a prenášajú sa vo vreckách a taškách. V dôsledku toho sa objektív fotoaparátu znečisťuje a pokrýva odtlačkami prstov. Na čistenie objektívu používajte mäkkú tkaninu. 32

33 Použitie videokamery Nahranie videoklipu 1 Vyberte položku Ponuka > Fotoaparát. 2 Stlačením navigačného tlačidla doľava alebo doprava prejdite na položku. 3 Stlačením softvérového tlačidla spustite nahrávanie. 4 Nahrávanie zastavíte stlačením prostredného softvérového tlačidla. Videoklip bude automaticky uložený. 5 Stlačením tlačidla Naspäť sa vrátite na zobrazenie hľadáčika a môžete nahrať ďalší videoklip. Prezeranie a označovanie fotografií Prezeranie fotografií 1 Aktivujte fotoaparát a stlačením navigačného tlačidla prejdite na možnosť. 2 Vyberte položku Možn. > Zobraziť všetky. 3 Stlačením navigačného tlačidla doľava alebo doprava prejdite na fotografiu. Prezeranie videoklipov 1 Aktivujte fotoaparát a stlačením navigačného tlačidla prejdite na možnosť. 2 Vyberte položku Možn. > Zobraziť všetky. 3 Stlačením navigačného tlačidla vľavo alebo vpravo prejdite na videoklip a stlačte prostredné softvérové tlačidlo. Videoklipy sú označené ikonou v ľavom hornom rohu. Zobrazenie fotografií v prezentácii 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Fotografie > Fotoalbum. 2 Vyberte mesiac. 3 Prejdite na fotografiu a vyberte možnosť Zobraziť. 4 Vyberte položku Možn. > Prezentácia. 5 Vyberte náladu. Zobrazenie fotografií na mape Po nasnímaní môžete k fotografii pridať vaše zemepisné súradnice. Táto funkcia sa nazýva označovanie zemepisných súradníc. Fotografie so zemepisnými súradnicami majú v aplikácii Médiá označenie. Ak nevidíte fotografie na mape, prečítajte si časť Nedajú sa používať internetové služby. na strane 66. Informácie získané spôsobom cell-id sú iba približné. Spoločnosť Sony Ericsson nezodpovedá za presnosť takýchto údajov o lokalite. Zobrazenie fotografií na mape Vyberte položku Ponuka > Médiá > Fotografie > Poloha. Zapnutie a vypnutie označovania zemepisných súradníc 1 Aktivujte fotoaparát a stlačením navigačného tlačidla prejdite na možnosť. 2 Vyberte položku Možn. > Pridať polohu. 3 Vyberte požadovanú možnosť. Značky fotografií Fotografie je možné organizovať pomocou značiek. Môžete vytvárať nové značky, priradiť fotografii jednu alebo niekoľko značiek alebo odstrániť značku z fotografie. Fotografie s rovnakou značkou sú uložené spolu pod značkou Značky fotografií. Napríklad ku všetkým fotografiám zachyteným na prázdninách môžete pridať značku Prázdniny a následne ich zobraziť v albume Značky fotografií pod značkou Prázdniny. 33

34 Vytvorenie nového označenia fotografie 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Fotografie > Fotoalbum. 2 Vyberte mesiac. 3 Prejdite na fotografiu a vyberte možnosť Zobraziť. 4 Vyberte položku Možn. > Označiť túto fot. > Možn. > Nová značka. 5 Zadajte názov značky a stlačte tlačidlo OK. 6 Prejdite na zvolenú ikonu v časti Ikony značiek a stlačte prostredné softvérové tlačidlo. Označovanie fotografií 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Fotografie > Fotoalbum. 2 Vyberte mesiac. 3 Prejdite na fotografiu a vyberte možnosť Zobraziť. 4 Vyberte položku Možn. > Označiť túto fot.. 5 Stlačením navigačného tlačidla nahor alebo nadol a prejdite na značku. 6 Stlačte prostredné softvérové tlačidlo. Na obrazovke sa zobrazí ikona vybratej značky. Odstránenie značky z obrázku 1 Pri prezeraní fotografie stlačte navigačné tlačidlo dolu. 2 Prejdite na značku a vyberte možnosť Možn. > Odstrániť značku. Použitie fotografií Fotografiu môžete pridať ku kontaktu, použiť ju ako úvodnú obrazovku telefónu, ako tapetu pohotovostného režimu alebo ako šetrič obrazovky. Použitie fotografií 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Fotografie > Fotoalbum. 2 Vyberte mesiac. 3 Prejdite na fotografiu a vyberte možnosť Zobraziť. 4 Vyberte položku Možn. > Použiť ako. 5 Vyberte požadovanú možnosť. Fotografie môžete pridávať len ku kontaktom uloženým v pamäti telefónu. Použitie webových albumov Ak túto službu podporuje vaše predplatné, môžete na webovú stránku odoslať svoje fotografie alebo videoklipy. Ak odoslanie obsahu na webovú stránku nefunguje, prečítajte si časť Nedajú sa používať internetové služby. na strane 66. Použitie webových služieb môže vyžadovať samostatnú licenčnú zmluvu medzi vami a poskytovateľom služieb. Na túto službu sa môžu vzťahovať ďalšie predpisy a poplatky. Ďalšie informácie získate od poskytovateľa služieb. Odoslanie fotografií uložených v telefóne na webovú stránku 1 Vyberte položku Ponuka > Médiá > Fotografie > Fotoalbum. 2 Vyberte mesiac a rok. 3 Prejdite na fotografiu a vyberte položku Možn. > Odoslať > Do web. albumov. 4 Vyberte službu webového albumu. Ak budete vyzvaní, zadajte svoje prihlasovacie informácie. 5 Vyberte existujúci album alebo vytvorte nový. 6 Zadajte text podľa potreby a vyberte položku Odoslať. 34

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips XL490 XL495 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš

Διαβάστε περισσότερα

Rozšírená dokumentácia pre používateľa

Rozšírená dokumentácia pre používateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips M660 M665 Rozšírená dokumentácia pre používateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS.

Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS. Mikrofón Zoznámte sa so svojím telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Ľavé postranné tlačidlo Tlačidlo volania Hlavný displej s65000 farbami Navigačné a, tlačidlá Pravé postranné tlačidlo

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Ľavé soft tlačidlo - Pohotovostný režim - krátko stlačte pre spustenie WAP-u. Hovor - stlačte pre odmietnutie / ukončenie hovoru. Tlačidlo C / zámok Pohotovostný režim - dlhšie

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo m a fotoaparátu* Tlačidlo hovoru (a WAP Bočné tlačidlá Klávesnica Tlačidlo b Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a zap./vyp. ) Tlačidlo c Mikrofón * Voliteľné

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Výklopná časť Navigačné tlačidlo Bočné tlačidlá Klávesnica Slúchadlo Displej Funkčné tlačidlá Mikrofón Funkčné tlačidlá T Typ zvonenia s Čítanie správ ( Prijať hovor, Tlačidlo OK

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom f tlačidlo rádia Bočné tlačidlá (hlasitosť) Príjem hovoru a WAP ( tlačidlo Fotoaparát a m tlačidlo* Klávesnica b tlačidlo Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a ) zap./vyp.

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu avonkajší displej so 4000 farbami Bočné tlačidlá (hlasitosť) ( Príjem hovoru C tlačidlo fotoaparátu Hlavný displej so 65000 farbami Navigačné

Διαβάστε περισσότερα

Mobile Phone E-GSM 900/1800/

Mobile Phone E-GSM 900/1800/ Mobile Phone E-GSM 900/1800/1900 650 Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo fotoaparátu (2) amms m ( Príjem hovoru Bočné tlačidlá (hlasitosť) Navigačné (1) a, tlačidlo s Tlačidlo pre SMS a záznam zvuku

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo volania apríjmu, tlačidlo Klávesnica Konektor batérie Navigačné tlačidlá (1) Ukončenie hovoru a zap./vyp. Zrušenie a zámok klávesnice Konektor slúchadla (1) Navigačné

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Dotykové pero Dotykový displej so 65000 farbami ( príjem hovoru T tlačidlo Mikrofón Tlačidlo spúšte na boku Navigačné a, tlačidlá Ukončenie

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte!

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! - 1 Vyskúšajte to! Funkcia Fotografovanie Vytvorenie autoportrétu

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Ako... Príjem hovoru awap ( tlačidlo C MMS / Fotoaparát Klávesnica Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hov. a ) zap./vyp. c Zrušenie a uzamknutie Mikrofón Firma Philips neustále

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na. CD190 CD195. Príručka užívateľa

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na.  CD190 CD195. Príručka užívateľa Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš telefón 4 Obsah balenia 4 Prehľad telefónu 5 Prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic Slovensky Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Obsah Obsah... 2 Úvod... 3 Používanie PARROT MINIKIT Slim/Chic po prvý krát... 4 Nabíjanie Parrot

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV130 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV330 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na

S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na S850 Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na www.gigaset.com/manuals Obsah Obsah Prehľad...............................................................................3 Bezpečnostné upozornenia............................................................5

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV230 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla C620 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 29 Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3 C530 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia

Διαβάστε περισσότερα

This i is the In I tern r et versio i n of the User r guid i e.. Pri r nt t only l for r pri r vate t us u e.

This i is the In I tern r et versio i n of the User r guid i e.. Pri r nt t only l for r pri r vate t us u e. Οδηγός χρήστη F305 Συγχαρητήρια για την αγορά του Sony Ericsson F305. Για περισσότερο περιεχόµενο για το τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/fun. Εγγραφείτε τώρα για να αποκτήσετε

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset

C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset C530 HX Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset www.gigaset.com/manuals Dokumentácia pre základňovú stanicu/smerovač Online príručka používateľa pre váš smartfón

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 28 Názov

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

Personal Audio System

Personal Audio System 4-400-699-52(1) Personal Audio System Návod na obsluhu 2011 Sony Corporation ZS-R100CP UPOZORNENIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka HIGH DEFINITION DIGITÁLNY SATELITNÝ PRIJÍMAČ s čítačkou IRDETO 1x COMMON INTERFACE Užívateľská príručka GS 7020HDi GS7020HDi_manual_sk.indd 1 23.6.2010 14:17:44 2 GS 7020HDi Užívateľská príručka Upozornenie

Διαβάστε περισσότερα

HD digitálny káblový prijímač. Návod na použitie IRHD-5100S. Predvolené heslo je 0000.

HD digitálny káblový prijímač. Návod na použitie IRHD-5100S. Predvolené heslo je 0000. HD digitálny káblový prijímač Návod na použitie IRHD-5100S Predvolené heslo je 0000. Oznámenie Slovenčina Ďakujeme za zakúpenie výrobku UPC Direct vyrobeného spoločnosťou HUMAX. Prečítajte si, prosím,

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný & budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník

Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-586-258-12(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 19. Ak chcete prepnúť krok ladenia pásma FM/AM, pozrite si s. 7. Informácie o

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný a budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

Úprava textu. Použitie schránky: Hlavička a Päta: Poznámka pod čiarou: Modul č.3 WORD pre pokročilých

Úprava textu. Použitie schránky: Hlavička a Päta: Poznámka pod čiarou: Modul č.3 WORD pre pokročilých Úprava textu Použitie schránky: Pomocou schránky je možné prenášať objekty (texty, obrázky, tabuľky...) medzi rôznymi aplikáciami. Pri prenosoch sa používajú nasledovné klávesy: CTRL/ C kopírovanie CTRL/

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-125-661-11 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. MEX-BT4700U 2009 Sony Corporation 4-125-663-11 Bluetooth audio systém Tento stručný prehľad

Διαβάστε περισσότερα

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-138-929-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 7. MEX-BT5700U 2009 Sony Corporation 4-143-386-11(1) Mikrofón pre Bluetooth audio systém Návod

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky Obsah 1. Referencie... 4 1.1 Všeobecné funkcie... 4 1.2 Príslušenstvo... 5 2. Popis zariadenia... 6 2.1 Predný panel... 6 2.2 Zadný panel... 7 2.3 Diaľkový ovládač... 8 3. Pripojenie k iným zariadeniam...

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke  LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke www.philips.com/welcome LFH0865 LFH0884 LFH0898 SK Používateľská príručka 3 Obsah 1 Dôležité upozornenie 4 1.1 Bezpečnosť 4 1.2 Likvidácia starého

Διαβάστε περισσότερα

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Návod na použitie Úvodné informácie Počúvanie diskov CD Počúvanie rádia Počúvanie súboru zo zariadenia USB Počúvanie hudby zo zariadenia iphone, ipad alebo ipod

Διαβάστε περισσότερα

S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-247-014-41(2) Portable MiniDisc Recorder Návod k obsluhe WALKMAN je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation označujúca stereofónne produkty používané so slúchadlami. je obchodná známka spoločnosti

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka k fotoaparátu

Užívateľská príručka k fotoaparátu Užívateľská príručka k fotoaparátu Pred prvým použitím si prečítajte túto príručku vrátane bezpečnostných pokynov. Prostredníctvom tejto príručky sa oboznámite so správnym používaním fotoaparátu. Príručku

Διαβάστε περισσότερα

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN.

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Farebný odtieň prehrávača Walkman predávaného vo vybraných krajinách alebo regiónoch sveta nemusí

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník

Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-573-404-21(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 18. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 28. DSX-A400BT

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od  LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od www.philips.com/welcome LFH0615 LFH0625 LFH0635 SK Používateľská príručka Obsah 1 Vitajte 3 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3 2 Dôležité 4 Bezpečnosť

Διαβάστε περισσότερα

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát 3-277-228-12(1) Začíname Import a prenos audio dát Prehrávanie audio dát Editovanie skladieb v HDD Jukeboxe Sieťové pripojenie a nastavenie Používanie zariadenia pripojeného na Internet Používanie funkcie

Διαβάστε περισσότερα

Domáci zvukový systém

Domáci zvukový systém Domáci zvukový systém Návod na použitie Začíname Prehrávanie diskov a zariadení USB Prenos cez USB Tuner BLUETOOTH Sieť Ovládanie gestami Zvukové nastavenie Ďalšie operácie Ďalšie informácie MHC-V77DW

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome MCD900/12 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenia týkajúce sa ochrany životného prostredia... 4 Ochranné

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS4600 Návod na obsluhu 1 UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny fotografický rámik

Digitálny fotografický rámik DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 1 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM Digitálny fotografický rámik Príručka C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_02-02_DPF-HD1000.fm master:right_l1_2 col

Διαβάστε περισσότερα

Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm /

Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / 10.09.2011 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia.

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie

Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at E-MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Obsah Nastavenie kanálu Preferenčné funkcie

Διαβάστε περισσότερα

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc.

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc. 4-462-816-12(1) (SK) HOME AUDIO SYSTEM Návod na použitie Začíname Prehrávanie disku/usb Prenos USB Ladič rozhlasových staníc Bluetooth Nastavenie zvuku Ďalšie operácie Ďalšie informácie SHAKE-5 VAROVANIE

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu CNSS KA1W

Návod na obsluhu CNSS KA1W Návod na obsluhu pre kamery CANYON SMART IP Bezpečnostné kamery CANYON SMART sú dostupné v troch alternatívnych vyhotoveniach: CNSS KA1W so systémom rozpoznania pohybu a senzormi otvorenia dverí CNSS CM1W

Διαβάστε περισσότερα

Obsah UPOZORNENIE. Obsah

Obsah UPOZORNENIE. Obsah Obsah Obsah UPOZORNENIE Na trhu je veľa USB zariadení, ktoré nie sú vždy plne kompatibilné s platnými štandardmi. Niektoré USB flash disky (kľúčenky) majú príliš nízku rýchlosť čítania a zápisu a nie sú

Διαβάστε περισσότερα

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál 1. Úchytka Do úchytky (1) prichyťte povrázok na slúchadlách (15) 2. Priestor na batérie Do priestoru na batérie vložte jednu batériu typu AAA 3. USB kryt Po

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použitie 65PUS6521

Návod na použitie 65PUS6521 Register your product and get support at 6521 series www.philips.com/welcome Návod na použitie 65PUS6521 Obsah 1 Prehliadka televízora 4 1.1 Televízor s rozlíšením Ultra HD 4 1.2 Televízor Philips so systémom

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použitie 55PUS PUS8601

Návod na použitie 55PUS PUS8601 Register your product and get support at 8601 series www.philips.com/welcome Návod na použitie 55PUS8601 65PUS8601 Obsah 1 Prehliadka televízora 1.1 Televízor Ultra HD 4 1.2 Televízor Philips so systémom

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 3-100-199-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 16. MEX-BT2500 2007 Sony Corporation Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte toto zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón

Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón Prevádzkové pokyny KX-TGP600G/ KX-TGP600CEG/ KX-TGP600UKG Model Základňová stanica KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG SIP bezdrôtový telefón Model SIP bezdrôtové sluchátko Model SIP bezdrôtový stolný

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník

Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad

Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset N510 IP PRO...

Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO...... s presvedčivými vnútornými kvalitami V kombinácii so širokopásmovým prenosným slúchadlom Gigaset vás očarí úžasnou kvalitou zvuku. Váš Gigaset dokáže viac,

Διαβάστε περισσότερα

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το Sony Ericsson W350i. Απολαύστε τη µουσική σας όπου κι αν πάτε.

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το Sony Ericsson W350i. Απολαύστε τη µουσική σας όπου κι αν πάτε. Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το Sony Ericsson W350i. Απολαύστε τη µουσική σας όπου κι αν πάτε. Για περισσότερο περιεχόµενο για το τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/fun. Εγγραφείτε

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie

Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Tento dokument je dodatkom k užívateľskej príručke (plná verzia) a k užívateľskej

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK Užívateľský manuál INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK Prístroj nevhazujte do komunálneho odpadu. Odneste ho na zberné miesto, kde bude ekologicky zlikvidovaný. Prístroj je zhotovený z recyklovateľných

Διαβάστε περισσότερα

Prijímač digitálnej káblovej TV a osobný videorekordér. AC-9410PVR HDMI Užívateľská príručka

Prijímač digitálnej káblovej TV a osobný videorekordér. AC-9410PVR HDMI Užívateľská príručka Prijímač digitálnej káblovej TV a osobný videorekordér Prijímač digitálnej káblovej TV a osobný videorekordér AC-9410PVR HDMI Užívateľská príručka 1 Všimnite si Tento manual vám pomôže zoznámiť sa a naučí

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník

Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Tento telefón nastavuje nové štandardy s jeho vysoko kvalitnou ergonomickou klávesnicou, 1,8" farebným TFT

Διαβάστε περισσότερα

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom 4-127-406-42(1) Rádiomagnetofón s CD prehrávačom Návod na použitie CFD-RG880CP 2008 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov 4-595-966-11(1) (SK) FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 11. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 23. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC HD Digital Cable Receiver Obsah 0. Bezpečnostné pokyny 3 1. Predstavenie modelu 6 1.1 Hlavné Vlastnosti 6 1.2 Príslušenstvo 7 2. Prehľad 8 2.1 Predný Panel 8 2.2 Zadný

Διαβάστε περισσότερα

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz.

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz. Predslov Pred prvým použitím digitálneho Satmetra si pozorne prečítajte túto príručku. Tento návod na obsluhu vám pomôže pri Obsluhe, skladovaní používaní Technické špecifikácie a ovládacie metódy obsiahnuté

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom Návod na obsluhu PD-307A 2012 ORAVA VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.

Διαβάστε περισσότερα

Obsah UPOZORNENIE. Obsah

Obsah UPOZORNENIE. Obsah Obsah Obsah UPOZORNENIE Na trhu je veľa USB zariadení, ktoré nie sú vždy plne kompatibilné s platnými štandardmi. Niektoré USB disky majú príliš nízku rýchlosť čítania a zápisu a nie sú tak vhodné pre

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom _SK.book Page 1 Monday, December 13, 2010 2:41 PM FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. 2010 Sony Corporation O:\Navody\A_Preklad\_SK\Fm\Sk_02-03_.fm

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 4-411-333-61(1) Wireless Stereo Headset Návod na používanie Οδηγίες λειτουργίας Инструкции за работа Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo SK GR BG RO SI XBA-BT75 SK UPOZORNENIE Pre zníženie rizika

Διαβάστε περισσότερα

SATRObox USB PVR Digitálny káblový prijímač s podporou USB nahrávania. Užívateľský manuál

SATRObox USB PVR Digitálny káblový prijímač s podporou USB nahrávania. Užívateľský manuál SATRObox USB PVR Digitálny káblový prijímač s podporou USB nahrávania Užívateľský manuál 1 Obsah Obsah 2 Bezpečnostné pokyny 4 1. Dôležité bezpečnostné inštrukcie 4 2. Výstrahy 5 3. Autorské práva (Copyright)

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. R Keď doslúži...

Obsah. R Keď doslúži... Potrebujete pomôcť? Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď.

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα