DutyMax hüdraulilised pihustid

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "DutyMax hüdraulilised pihustid"

Transcript

1 Kasutamine DutyMax hüdraulilised pihustid 3A2450A ET - Ainult professionaalseks kasutuseks - - Euroopas plahvatusohtlikes keskkondades kasutamine keelatud - Mudelid: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057 (GH300DI) Maksimaalne töörõhk 3300 psi (22,8 MPa, 228 baari) Tähtsad ohutusjuhised Lugege kõiki selle juhendi hoiatusi ja juhiseid. Hoidke need juhised alles. Infot mudeli kohta vt lk 3 3A A Blue Texture Gun Inline Texture Gun ti18188a

2 Sisukord Sisukord Sisukord Mudelid Hoiatused Osa tähistus Rõhu vabastamine Elektrisüsteemile kehtivad nõuded Kokkupanek Bensiinimootori või elektrimootori ümberehitamine Täielik kokkupanek Käivitamine (bensiiniga töötavad mudelid) Käivitamine (elektriga töötavad mudelid) SwitchTipi otsak ja otsakukaitse sõlm Otsaku ummistuste puhastamine Puhastamine Tõrkeotsing Tehnilised andmed Märkused: Graco standardgarantii A2450A

3 Mudelid Mudelid GH200DI GH300DI EH200DI 240 V vahelduvvool 50 Hz 1μ EH300DI CSA 400 V vahelduvvool 50 Hz 3μ BLUE GUN 1/4 tolli x 3 jalga OHUTUSVOOLIK 3/8 tolli x 50 jalga VOOLIK INLINE GUN 3/8 tolli x 12 tolli OHUTUSVOOLIK 1/2 tolli x 50 jalga VOOLIK 24M054 24M055 24M056 24M057 Mootori komplektide valik Komplekti Pihusti mudel Kirjeldus number 24M666 EH200DI Kütusemuundurikomplekt 24M667 EH300DI Kütusemuundurikomplekt 24M668 GH200DI Voolumuundurikomplekt 24M669 GH300DI Voolumuundurikomplekt 3A2450A 3

4 Hoiatused Hoiatused Järgmised hoiatused puudutavad seadme seadistamist, kasutamist, maandamist, hooldamist ja parandamist. Hüüumärk viitab üldisele hoiatusele ja ohusümbolid toimingutega seotud ohtudele. Kui leiate need sümbolid kasutusjuhendi põhitekstist või hoiatussiltidelt, vaadake nende tähendust jaotisest Hoiatused. Kasutusjuhendi põhitekstis võib esineda teatud toodete kohta kehtivaid ohusümboleid ja hoiatusi, mida selles jaotises ei käsitleta. DANGER OHT KÕRGEPINGE ELEKTRILÖÖGI OHT Seade töötab kõrgepingega. Kõrgepingeseadmete puutumine ning süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib lõppeda surmaga või kaasa tuua raskeid vigastusi. Lülitage seade välja ja katkestage pealülitist toide, enne kui hakkate kaableid lahutama või seadet hooldama. See seade vajab maandust. Ühendage ainult maandatud toiteallikaga. Elektrijuhtmetega seotud töid on lubatud teha vaid kvalifitseeritud elektrikutel ning ühendused peavad vastama kohalikele nõuetele ja eeskirjadele. 4 3A2450A

5 Hoiatused HOIATUS TULEKAHJU- JA PLAHVATUSOHT Kergesti süttivad aurud, nt lahusti- ja värviaurud, võivad tööpiirkonnas süttida või plahvatada. Tulekahju ja plahvatuse vältimiseks: Kasutage seadet ainult hästi ventileeritud kohas. Kõrvaldage kõik süttimisohtlikud tuleallikad, nagu gaasisüütajad, sigaretid, kaasaskantavad elektrilambid ja kilekatted (staatilise elektri oht). Hoidke töökoht puhas prahist, sh lahustitest, kaltsudest ja bensiinist. Tuleohtlike aurude olemasolul ärge ühendage pistikut vooluvõrku ega eemaldage seda vooluvõrgust, samuti ärge lülitage toite- või valguslülitit sisse ega välja. Maandage kõik tööpiirkonnas olevad seadmed. Vt maandamise juhiseid. Kasutage üksnes maandusega voolikuid. Kui hakkate pihustama anumasse, suruge värvipüstol kindlalt vastu maandatud anuma külgseina. Kui tekib staatiline elekter või tunnete elektrilööki, lõpetage kohe töö. Ärge kasutage seadet enne, kui olete probleemi põhjuse leidnud ja kõrvaldanud. Hoidke tööpiirkonnas käepärast töötav tulekustuti. NAHA LÄBISTUSOHT Püstolist, lekkivast voolikust või purunenud osadest väljapaiskuv kõrge rõhu all olev vedelik võib läbistada naha. See võib näida kerge sisselõikena, kuid on tegelikult raske vigastus, mis võib lõppeda amputeerimisega. Otsige viivitamatult kirurgilist abi. Ärge pihustage otsakukaitsme ja päästikukaitsmeta. Kui pihustiga ei töötata, lukustage päästik. Ärge suunake püstolit ühegi inimese ega kehaosa poole. Ärge asetage kätt pihustusotsaku ette. Ärge peatage ega suunake lekkimisi kõrvale käte, keha, kinnaste või kaltsude abil. Pihustamise lõpetamisel ja enne seadme puhastamist, kontrollimist või hooldamist järgige peatükis Rõhu vabastaminetoodud juhiseid. Enne seadme kasutuselevõttu pingutage kõiki ühendusi. Kontrollige iga päev voolikute ja ühenduste korrasolekut. Vahetage kulunud või vigastatud osad kohe välja. RÕHU ALL OLEVATE SEADMETEGA SEOTUD OHUD Püstolist/jaotusventiilist, lekkivatest voolikutest või purunenud osadest väljapaiskuv vedelik võib sattuda silma või nahale ning põhjustada raskeid vigastusi. Pihustamise lõpetamisel ja enne seadme puhastamist, kontrollimist või hooldamist järgige peatükis Rõhu vabastamine toodud juhiseid. Enne seadme kasutuselevõttu pingutage kõiki ühendusi. Kontrollige iga päev voolikute, torude ja ühenduste korrasolekut. Vahetage kulunud või vigastatud osad kohe välja. 3A2450A 5

6 Hoiatused HOIATUS ELEKTRILÖÖGI OHT See seade vajab maandust. Süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib põhjustada elektrilööki. Enne seadme hooldamist lülitage see välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Kasutage ainult õigesti maandatud pistikupesi. 240 V ja ühefaasiliste mudelite jaoks kasutage ainult kolmeseid pikendusjuhtmeid. 400 vahelduvvoolu ja kolmefaasiliste mudelite jaoks kasutage ainult viieseid pikendusjuhtmeid. Veenduge, et pihusti ja pikendusjuhtmete maandustihvtid oleksid kahjustamata. Ärge jätke seadet vihma kätte. Hoidke seda siseruumides. LIIKUVATE OSADEGA SEOTUD OHT Liikuvad osad võivad sõrmi või teisi kehaosi muljuda või need ära lõigata. Vältige kokkupuudet liikuvate osadega. Ärge kasutage seadmeid, millelt on eemaldatud kaitsmed või katted. Rõhu all olev seade võib ootamatult käivituda. Enne seadme kontrollimist, teisaldamist või hooldust järgige peatükis Rõhu vabastamine toodud juhiseid ja ühendage lahti kõik toiteallikad. SEADME VÄÄRKASUTUSOHT Seadme väärkasutamine võib lõppeda surmaga või põhjustada raskeid vigastusi. Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või uimastite või alkoholi mõju all. Ärge ületage vähima vastupidavusega süsteemisosa maksimaalset töörõhku või lubatud temperatuuri. Vt kõikide seadmete kasutusjuhenditest peatükki Tehnilised andmed. Kasutage vedelikke ja lahusteid, mis sobivad vedelikuga kokkupuutuvate osadega. Vt kõikide seadmete kasutusjuhenditest peatükki Tehnilised andmed. Lugege vedelike ja lahustite tootjate hoiatusi. Materjali kohta täieliku teabe saamiseks nõudke edasimüüjalt materjali ohutuskaarti (MSDS-i). Ärge lahkuge tööalalt, kui seade on pinge või rõhu all. Kui te ei kasuta enam seadet, lülitage see välja ja järgige peatükis Rõhu vabastamine toodud juhiseid. Kontrollige seadet iga päev. Remontige kulunud või kahjustatud osad kohe või asendage need ainult tootja originaalvaruosadega. Ärge muutke ega modifitseerige seadet. Kasutage seadet ainult selleks ettenähtud eesmärgil. Teabe saamiseks võtke ühendust oma edasimüüjaga. Paigutage voolikud ja kaablid käidavatest kohtadest, teravatest servadest, liikuvatest osadest ja kuumadest pindadest eemale. Ärge murdke voolikuid kokku ega painutage liigselt. Ärge tõmmake seadet voolikutest. Hoidke lapsed ja loomad tööpiirkonnast eemal. Täitke kõiki asjakohaseid ohutuseeskirju. 6 3A2450A

7 Hoiatused HOIATUS RÕHU ALL OLEVATE ALUMIINIUMOSADEGA SEOTUD OHT Alumiiniumiga ühildumatute vedelike kasutamine survestatud seadmetes võib põhjustada tõsist keemilist reaktsiooni ja seadme purunemist. Selle hoiatuse mittejärgmine võib lõppeda surmaga või põhjustada raskeid vigastusi või materiaalset kahju. Ärge kasutage selles seadmes 1,1,1-trikloroetaani, metüleenkloriidi ega muid halogeenitud süsivesiniklahusteid või vedelikke, mis neid sisaldavad. Paljud muud vedelikud võivad sisaldada kemikaale, mis võivad alumiiniumiga reageerida. Sobivuse kindlakstegemiseks võtke ühendust oma varustajaga. SISSETÕMBEOHT Seadme tugev sissetõmbejõud võib põhjustada raskeid vigastusi. Ärge asetage käsi töötava või rõhu all oleva pumba vedeliku sissevõtuava lähedusse. VINGUGAASIOHT Heitgaasid sisaldavad mürgist vingugaasi, mis on värvitu ja lõhnatu. Vingugaasi sissehingamine võib lõppeda surmaga. Ärge töötage suletud kohtades. TOKSILISTE VEDELIKE VÕI AURUDEGA SEOTUD OHT Toksilised vedelikud või aurud võivad silma või nahale sattumisel, sissehingamisel või allaneelamisel põhjustada tõsiseid tervisehäireid või surma. Lugege ohutuskaarte, et olla kursis kasutatavate vedelikega kaasnevate ohtudega. Säilitage ohtlikke vedelikke nõuetekohastes anumates ja utiliseerige neid vastavalt kehtivatele juhistele. PÕLETUSOHT Seadme pinnad ja kuumutatud vedelik võivad töö ajal muutuda väga kuumaks. Põletuste vältimiseks: Vältige kuuma vedeliku või seadme puudutamist. ISIKLIK KAITSEVARUSTUS Töötamisel, hooldamisel või seadme tööpiirkonnas viibides peate kandma sobivaid kaitsevahendeid, mis kaitsevad teid tõsiste vigastuste, sealhulgas silmade vigastamise, kuulmiskahjustuste, mürgiste aurude sissehingamise ja põletuste eest. Kaitsevahendite hulka kuuluvad muu hulgas järgmised vahendid: Kaitseprillid ja kuulmiskaitse. Vedeliku või lahusti tootja soovitustele vastavad respiraatorid, kaitseriietus ja kindad. 3A2450A 7

8 Osa tähistus Osa tähistus on off 12. bar/mp PS OF ON I O 1 Hüdraulikaõli kork 7 Mootori juhtimine 2 Rõhu regulaator 8 Elektrimootori sisse-/väljalülitamise lüliti 3 Hüdraulikapumba ventiil 9 Püstoli päästiku lukustus 4 ProConnect 10 Seerianumbri silt 5 Kolbpump 11 Tühjendusventiil 6 Mootori sisse-/väljalülitamise lüliti 12 Manomeeter 8 3A2450A

9 Rõhu vabastamine Rõhu vabastamine 3. Pöörake rõhuregulaator kõige madalamale rõhule. Rõhu väljalaskmiseks suunake püstol anumasse. KÕRGEPINGE ELEKTRILÖÖGI OHT Seade töötab kõrgepingega. Kõrgepingeseadmete puutumine ning süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib lõppeda surmaga või kaasa tuua raskeid vigastusi. Lülitage seade välja ja katkestage pealülitist toide, enne kui hakkate kaableid lahutama või seadet hooldama. See seade vajab maandust. Ühendage ainult maandatud toiteallikaga. Elektrijuhtmetega seotud töid on lubatud teha vaid kvalifitseeritud elektrikutel ning ühendused peavad vastama kohalikele nõuetele ja eeskirjadele. 1. Pöörake pumba ventiil asendisse Väljas. 2. Lülitage mootor välja. ti9686a 4. Keerake peaventiil alla. ti5266b Kui pärast nende juhiste järgimist tekib kahtlus, et pihustusotsak või voolik on endiselt ummistunud või rõhu all, keerake otsakukaitse kinnitusmutter või vooliku liides väga aeglaselt lahti, et rõhku tasapisi välja lasta. Seejärel keerake mutter ja liides täielikult lahti. I I O OFF ON O Elektrilised mudelid üks faas Elektrilised mudelid kolm faasi Bensiiniga töötavad mudelid 3A2450A 9

10 Elektrisüsteemile kehtivad nõuded Elektrisüsteemile kehtivad nõuded Ärge modifitseerige pistikut! Pistiku muutmise korral kaotab garantii kehtivuse. Ärge kasutage pihustit, kui toitejuhtme maanduskontakt on kahjustatud. KÕRGEPINGE ELEKTRILÖÖGI OHT Seade töötab kõrgepingega. Kõrgepingeseadmete puutumine ning süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib lõppeda surmaga või kaasa tuua raskeid vigastusi. Üks faas Kolm faasi Lülitage seade välja ja katkestage pealülitist toide, enne kui hakkate kaableid lahutama või seadet hooldama. See seade vajab maandust. Ühendage ainult maandatud toiteallikaga. Elektrijuhtmetega seotud töid on lubatud teha vaid kvalifitseeritud elektrikutel ning ühendused peavad vastama kohalikele nõuetele ja eeskirjadele. Maandamine ti7528b Kui pistik ei sobi pessa, laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada maandatud pistikupesa. Ärge kasutage adapterit. MÄRKUS: väiksemate mõõtmetega või pikem pikendusjuhe võib vähendada pihusti jõudlust. Nõuded voolule ti18783a 230 V seadmed vajavad V vahelduvvoolu, 50/60 Hz, 16 A, 1 faas. Staatilisest elektrist sädemete tekkimise vältimiseks ja elektrilöögiohu vähendamiseks peab antud seade olema maandatud. Elektrist või staatilisest elektrist tekkinud sädemed võivad põhjustada aurude süttimise või plahvatamise. Vale maandusega kaasneb elektrilöögi oht. Maandus annab elektrivoolule lisa väljapääsu. Pihusti juhtmes on vastava maanduskontaktiga maandusjuhe V seadmed vajavad 400 V vahelduvvoolu, 50 Hz, 16 A, 3 faasi, 3P+N+E, 6H toitepistik. Vooluringi kaitse Ühendage pihusti ainult sobiva voolukatkestiga ja/või kaitsmetega vooluringi (vt seadme voolu nõudeid peatükist Tehnilised andmed, lk 22). Pihusti vajab maandusega pistikupesaga vooluringi. Ärge kunagi kasutage maandamata pistikupesa. ti7529b ti18812a 10 3A2450A

11 Kokkupanek Kokkupanek näidistabel KÕRGEPINGE ELEKTRILÖÖGI OHT Seade töötab kõrgepingega. Kõrgepingeseadmete puutumine ning süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib lõppeda surmaga või kaasa tuua raskeid vigastusi. Lülitage seade välja ja katkestage pealülitist toide, enne kui hakkate kaableid lahutama või seadet hooldama. See seade vajab maandust. Ühendage ainult maandatud toiteallikaga. Elektrijuhtmetega seotud töid on lubatud teha vaid kvalifitseeritud elektrikutel ning ühendused peavad vastama kohalikele nõuetele ja eeskirjadele. Bensiinimootori või elektrimootori ümberehitamine 1. Ühendage mootor vooluvõrgust lahti või lülitage välja. 3. Tõstke rihmakaitse üles. Kallutage bensiinimootorit või elektrimootorit. Eemaldage rihm. Eemaldage bensiinimootor või elektrimootor. ti18192a 4. Asetage mootor oma kohale. Kallutage mootorit. Pange peale rihm ja rihmakaitse. ti18193a 5. Pöörake mootori kinnitusklamber oma kohale tagasi ja keerake kinni. Keerake rihmakaitse nupp kinni. I I O OFF ON O Elektrilised mudelid üks faas Elektrilised mudelid kolm faasi Bensiiniga töötavad mudelid ti5387a ti5389a 2. Keerake rihmakaitse nupp lahti ja mootori klamber välja. ti5382a ti5384a 3A2450A 11

12 Kokkupanek Täielik kokkupanek näidistabel 5. Kui kasutatava materjali puhul on vaja kasutada filtreerivat sissevõtuotsakut, keerake otsak käsitsi tugevalt pumba sissevõtuava külge. 1. Monteerige seadmele manomeetri komplekt (vt kasutusjuhendit ). ti18196a 2. Ühendage sobiv Graco kõrgsurvevoolik pihusti manomeetriga. Pinguldage korralikult. MÄRKUS: eemaldage mitme püstoli kasutamiseks mõeldud üleliigne ühendusliitmik. Korrake samme 2 kuni Täitke keermestatud tihendusmutter TSL-iga, et vältida tihendi enneaegset kulumist. Tehke seda iga kord enne pihustamise alustamist ja ladustamist. Approximate Fill Level ti5240a ti5390a 3. Teise õhuta vooliku otsa ühendage adapter ja ohutusvoolik. 7. Kontrollige hüdraulikaõli taset. Lisage ainult Graco hüdraulikaõli ISO Grade 46, (5 gallonit / 18,9 liitrit) või (1 gallonit / 3,8 liitrit). Hüdraulikapaagi maht on 1,25 gallonit (4,75 liitrit). ti5243a Safe Range (cold) 4. Ühendage ohutusvoolik pihusti püstoli vedeliku sissevõtuava külge ja kinnitage see kindlalt. ti18195a ti7541a 12 3A2450A

13 Käivitamine (bensiiniga töötavad mudelid) Käivitamine (bensiiniga töötavad mudelid) 5. Täitke kütusepaak. näidistabel 1. Asetage kolbpump maandatud metallanumasse, mis on osaliselt täidetud loputusvedelikuga. Kinnitage anuma külge ja maasse maandusjuhe. ti5242a 6. Käivitage mootor. a. Avage kütuseventiil. ti9692a 2. Keerake peaventiil alla. Keerake rõhuregulaatorit vastupäeva madalaima rõhu asendisse. ti5248a b. Sulgege õhuklapp. ti5246b 3. Pöörake hüdraulikapumba ventiil asendisse Väljas. ti5249a c. Seadke gaasikang maksimumasendisse. ti5250a ti9686a 4. Kontrollige mootori õlitaset. Lisage vajadusel õli SAE 10W-30 (suvel) või 5W-20 (talvel). d. Lükake mootori lüliti sisselülitatud asendisse. ti3315a (cold) ti5241a 3A2450A 13

14 Käivitamine (bensiiniga töötavad mudelid) e. Tõmmake starteri nööri. 9. Võtke pihusti päästiku kaitseriiv maha. ti5263a f. Pärast mootori käivitumist avage õhuklapp. ti18198a 10. Suruge värvipüstol vastu maandatud vedelikuanuma seina. Vajutage päästikule ja tõstke aeglaselt vedeliku rõhku, kuni pump hakkab sujuvalt tööle. ti5264a g. Seadke gaasikang soovitud asendisse. ti5251a 7. Avage hüdraulikapumba ventiil. (Hüdraulikamootor töötab nüüd.) PAINT ti5272a MÄRKUS: kontrollige, et ühenduskohtades ei esineks lekkeid. Ärge peatage lekkeid käe või lapiga! Lekete korral lülitage pihusti otsekohe välja. Viige läbi rõhu vabastamine vastavalt punktidele 1 kuni 4 lk 9. Pinguldage lekkivaid ühenduskohti. Korrake käivitust. Kui lekkeid ei ole, vajutage päästikule, kuni süsteem on läbi pestud. 11. Asetage kolbpump värvianumasse. ti9687a 8. Suurendage rõhku, kuni hüdrauliline mootor hakkab tööle ja laske vedelikul 15 sekundit tsirkuleerida; keerake rõhku vähemaks, keerake peaventiil horisontaalasendisse. ti9695a 12. Pihustage uuesti loputusanumasse, kuni algab värvi pihustamine. Pange kokku otsak ja kaitse, lk SEC ti5253b ti18248a 13. Maandage pihusti maandusklambri abil. ti18197a 14 3A2450A

15 Käivitamine (elektriga töötavad mudelid) Käivitamine (elektriga töötavad mudelid) näidistabel KÕRGEPINGE ELEKTRILÖÖGI OHT Seade töötab kõrgepingega. Kõrgepingeseadmete puutumine ning süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib lõppeda surmaga või kaasa tuua raskeid vigastusi. Lülitage seade välja ja katkestage pealülitist toide, enne kui hakkate kaableid lahutama või seadet hooldama. See seade vajab maandust. Ühendage ainult maandatud toiteallikaga. Elektrijuhtmetega seotud töid on lubatud teha vaid kvalifitseeritud elektrikutel ning ühendused peavad vastama kohalikele nõuetele ja eeskirjadele. 1. Asetage kolbpump maandatud metallanumasse, mis on osaliselt täidetud loputusvedelikuga. Kinnitage anuma külge ja maasse maandusjuhe. 4. Ühendage juhtme pistik pistikupessa. Kolmefaasiliste elektrimootorite puhul: Kui punane faaside järjestuse tuli põleb, eemaldage juhe pistikust ja keerake faasi kruvi 180. ti18690a ti18704a ti18691a 5. Ühendage juhtme pistik pistikupessa ja lülitage mootor sisse. I I O ti9692a 2. Keerake peaventiil alla. Keerake rõhuregulaatorit vastupäeva madalaima rõhu asendisse. O Elektrilised mudelid üks faas Elektrilised mudelid kolm faasi 6. Avage hüdraulikapumba ventiil. (Hüdraulikamootor töötab nüüd.) ti5246b 3. Pöörake hüdraulikapumba ventiil asendisse Väljas. ti9687a ti9686a 3A2450A 15

16 Käivitamine (elektriga töötavad mudelid) 7. Suurendage rõhku, kuni hüdrauliline mootor hakkab tööle ja laske vedelikul 15 sekundit tsirkuleerida; keerake rõhku vähemaks, keerake peaventiil horisontaalasendisse. 11. Asetage kolbpump värvianumasse. 15 SEC 8. Võtke pihusti püstoli kaitseriiv maha. ti5253b ti9695a 12. Pihustage uuesti loputusanumasse, kuni algab värvi pihustamine. Pange kokku otsak ja kaitse, lk 17. ti18198a 9. Suruge värvipüstol vastu maandatud vedelikuanuma seina. Vajutage päästikule ja tõstke aeglaselt vedeliku rõhku, kuni pump hakkab sujuvalt tööle. ti18248a 13. Maandage pihusti maandusklambri abil. PAINT ti5272a 10. MÄRKUS: kontrollige, et ühenduskohtades ei esineks lekkeid. Ärge peatage lekkeid käe või lapiga! Lekete korral lülitage pihusti otsekohe välja. Viige läbi rõhu vabastamine vastavalt punktidele 1 kuni 4 lk 9. Pinguldage lekkivaid ühenduskohti. Korrake käivitust. Kui lekkeid ei ole, vajutage päästikule, kuni süsteem on läbi pestud. ti18197a 16 3A2450A

17 SwitchTipi otsak ja otsakukaitse sõlm SwitchTipi otsak ja otsakukaitse sõlm Otsaku ummistuste puhastamine 1. OneSeal otsaku (B) sisestamiseks kaitsmesse (C) kasutage pihustusotsakut (A). C näidistabel B A näidistabel 1. Vabastage päästik ja pange kaitseriiv peale. Pöörake SwitchTipi otsakut. Vabastage päästiku kaitseriiv ja vajutage ummistuse eemaldamiseks päästikule. ti13023a 2. Asetage sisse SwitchTip. ti13033a 2. Pange päästiku kaitseriiv peale, pöörake SwitchTipi otsak esialgsesse asendisse, võtke päästiku kaitseriiv maha ja jätkake pihustamist. ti13024a 3. Kruvige sõlm püstolile. Pingutage ühendust käsitsi. ti13034a ti2710a 3A2450A 17

18 Puhastamine Puhastamine 5. Võtke kolbpump värvianumast välja ja asetage loputusanumasse. Vee baasil valmistatud värvide jaoks kasutage vett ja õlivärvide jaoks lakibensiini. näidistabel KÕRGEPINGE ELEKTRILÖÖGI OHT Seade töötab kõrgepingega. Kõrgepingeseadmete puutumine ning süsteemi ebaõige maandamine, ülesseadmine või kasutamine võib lõppeda surmaga või kaasa tuua raskeid vigastusi. Lülitage seade välja ja katkestage pealülitist toide, enne kui hakkate kaableid lahutama või seadet hooldama. See seade vajab maandust. Ühendage ainult maandatud toiteallikaga. Elektrijuhtmetega seotud töid on lubatud teha vaid kvalifitseeritud elektrikutel ning ühendused peavad vastama kohalikele nõuetele ja eeskirjadele. 1. Viige läbi Rõhu vabastamine, lk Eemaldage kaitse ja SwitchTipi otsak. 6. Lülitage mootor sisse või käivitage, vt lk 13 ja 15. O I Elektrilised mudelid üks faas ti9692a 7. Avage hüdraulikapumba ventiil. Keerake peaventiil horisontaalasendisse. I O Elektrilised mudelid kolm faasi Bensiiniga töötavad mudelid ON ti8687a 3. Keerake lahti reservuaar, eemaldage filter. Paigaldage filtrita. ti5270a ti5271b 8. Hoidke püstolit vastu ämbri sisekülge. Võtke päästiku kaitseriiv maha. Tõstke rõhku, kuni mootor käivitab pumba. Vajutage päästikule, kuni ilmub vedelik. ti8692a 4. Puhastage filter, otsaku kaitse ja SwitchTipi otsak loputusvedelikus. FLUSH ti5254a ti18249a 9. Viige püstol loputusanumasse ja hoidke seda vastu anuma seina; vajutage päästikule ja loputage süsteem põhjalikult läbi. Vabastage päästik ja pange kaitseriiv peale. ti5268a FLUSH ti9694a 18 3A2450A

19 Puhastamine 10. Pöörake peaventiili nupp alla ja laske pesemisvedelikul väljalasketoru puhastamiseks umbes 20 sekundit tsirkuleerida. 15. Sulgege peaventiil. Vedeliku väljutamiseks voolikust pihustage püstoliga loputusanumasse. Avage peaventiil. ti2713a ti5274b 20 SEC 11. Tõstke kolbpump loputusanuma kohale ja lülitage pihusti vedeliku väljutamiseks 15 kuni 30 sekundiks sisse. Pöörake hüdraulikapumba ventiil asendisse Väljas. Lülitage mootor välja. ti5271b WASTE 16. Paigaldage filter filtrianumasse. Veenduge, et plasttoru on tugevalt kinnitatud. Keerake filtrianum käsitsi kinni. ti5266b ti18417a 12. Keerake filtreeriv sissevõtuotsak maha. ti8693a 17. Puhastage otsak, kaitse ja tihend pehme harjaga, et vältida osade rikkumist kuivanud materjalide tõttu. Pange osad kokku ja ühendage lõdvalt püstoli külge. Pühkige pihustit, voolikut ja värvipüstolit vees või lakibensiinis niisutatud lapiga. ti18418a 13. Puhastage. Vajadusel asendage otsaku tihend. Monteerige kokku tagasi. 14. Veega loputades ärge jätke pihustisse vett. Loputage kõik veel kord lakibensiini, õli või vedelikuga Pump Armor läbi, sest see jätab pihustile kaitsva kihi, mis aitab vältida külmumist või korrosiooni ning pikendab pihusti kasutusiga. ti5277a FLUSH ti5276a ti2895a 3A2450A 19

20 Tõrkeotsing Tõrkeotsing PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS Bensiinimootor veab raskelt (ei käivitu). Bensiinimootor ei käivitu. Bensiinimootor ei tööta korralikult. Elektrimootor ei käivitu või käivitub aeglaselt. Elektrimootor ei tööta korralikult. Hüdraulikarõhk on liiga kõrge. Lüliti on väljalülitatud asendis, õli on vähe, bensiin on otsas. Vigane mootor. Kõrgus Pöörake hüdraulikarõhu nupp vastupäeva madalaimasse asendisse. Järgige tarnega kaasas oleva kasutusjuhendi juhiseid. Järgige tarnega kaasas oleva kasutusjuhendi juhiseid. Järgige tarnega kaasas oleva kasutusjuhendi juhiseid. Toide puudub. Kontrollige toiteallikat, lüliteid ja/või kaitsmeid. Tehke vajalikud parandused või asendused. Juhe ei ole vooluallikaga ühendatud. Ühendage juhe pistikupessa (maandatud õige voolukatkesti ja/või kaitsmetega). Lüliti on väljalülitatud asendis. Vale toiteallikas. Mootori starteri vale amprite seadistus (ainult 3-faasilistel mootoritel). Liigvoolu kaitselüliti on toite katkestanud. Hüdraulikarõhk on liiga kõrge. Vale toiteallikas. Mootori toide on nõrk. 3-faasilised mootorid: Kolmest faasist ühel on vooluring katkenud. Vigane mootor. 1-faasilised mootorid: Lülitage Sisse/välja lüliti sisse. 3-faasilised mootorid: Lülitage sisselülitamise lülitit. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk 22. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk 22. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk 22. Pöörake hüdraulikarõhu nupp vastupäeva madalaimasse asendisse. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk 22. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk 22. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk 22. Laske olukorda hinnata ja vajalikud parandused teha kvalifitseeritud elektrikul või vastavate volitustega Graco teeninduskeskusel. Vt Tehnilised andmed, lk A2450A

21 Tõrkeotsing PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS Bensiinimootor/elektrimootor töötab, aga kolbpump mitte. Kolbpump töötab, kuid kolvi ülesliikumisel on väljundvõimsus madal. Kolbpump töötab, kuid väljundvõimsus on kolvi allaja/või ülesliikumisel madal. Värv lekib ja jookseb üle tihendi serva välja. Tugev leke hüdraulikamootori kolvivarda pühkija ümber. Hüdraulikapumba ventiil on kinni. Avage hüdraulikapumba ventiil. Rõhk on liiga madal. Vabastage rõhk, vt lk.14 Kolbpumba väljalaskefilter (kui seda Puhastage filter. kasutatakse) on must või ummistunud. Otsak või otsaku filter (kui seda Eemaldage otsak ja/või otsaku filter ning puhastage see. kasutatakse) on ummistunud. Hüdraulikavedelikku on liiga vähe. Lülitage pihusti välja. Lisage vedelikku*. Rihm on maas, kulunud või katki. Vahetage. Vt remondijuhiseid. Hüdraulikapump on kulunud või Viige pihusti parandamiseks Graco edasimüüjale. kahjustatud. Pumba varras on kuivanud värvi Viige läbi pumba hooldus. Vaadake juhendit tõttu kinni kiilunud. Hüdraulikamootor ei vaheta käiku. Pöörake pumba ventiil asendisse Väljas. Keerake rõhk maha. Lülitage mootor välja. Liigutage varrast üles või alla, kuni mootor vahetab käigu. Vt remondijuhiseid. Ainult 3-faasilistele elektrimootoritele: punane faaside järjestuse tuli põleb, näidates, et mootor töötab valepidi. Kolvi kuuli tõkesti ei ole korralikult oma kohal. Kolvi tihendid on kulunud või vigastatud. Kolvi tihendid on kulunud või vigastatud. Eemaldage juhe pistikupesast ja keerake faasi kruvi. Vt kasutusjuhendit. Hooldage kolvi kuuli. Vaadake juhendit Vahetage tihendid. Vaadake juhendit Pingutage tihendusmutrit või vahetage tihendid. Vaadake juhendit Sisselaskeklapi kuul ei ole oma pesas. Hooldage sisselaskeklapi kuuli. Vaadake juhendit Kolbpumba õhuleke. Lahtine tihend. Neelu tihendid on kulunud või kahjustatud. Kolvivarda tihend on kulunud või kahjustunud. Pingutage lekke peatamiseks tihendeid. Vahetage tihendid. Vaadake juhendit Asendage need osad. Vt remondijuhiseid. Vedelikku tuleb vähe. Rõhk on liiga madal. Suurendage rõhku vastavalt kasutusjuhendile. Kolbpumba väljalaskefilter (kui seda kasutatakse) on must või ummistunud. Puhastage filter. Pihusti kuumeneb üle. Püstolist pritsib vedelikku. Hüdraulikapump teeb suurt müra. Hüdraulikamootor on kulunud või kahjustunud. Rõhu suur langus vedelikuvoolikus. Hüdraulikaosadele on kogunenud värvikiht. Õlitase on madal. Hüdraulikapumba rihmaratta/jahutusventilaatori sissevõtt on takistatud. 3-faasilise elektrimootori jahutusventilaatori sissevõtt on takistatud. Vedelikupumbas või voolikus on õhku. Vedelik on lõppemas või otsas. Madal hüdraulikavedeliku tase. Hüdraulikavoolikutes on õhk. Viige pihusti parandamiseks Graco edasimüüjale. Kasutage suurema läbimõõduga või lühemat voolikut. Puhastage hüdraulikaosad. Lisage õli. Vt kasutusjuhendit. Eemaldage takistus. Eemaldage takistus. Kontrollige, et sifoonseadmel ei oleks lõtvu ühendusi, pingutage neid ning täitke pump uuesti. Täitke vedelikunõu. Lülitage pihusti välja. Lisage vedelikku*. Õhutage voolikud. Vt remondijuhiseid. *Kontrollige hüdraulikavedeliku taset piisavalt tihti. Ärge laske sel langeda liiga madalale. Kasutage ainult Graco heakskiidetud hüdraulikavedelikku. 3A2450A 21

22 Tehnilised andmed Tehnilised andmed Pihusti Maksimaalne rõhk psi (bar) Hüdraulilise reservuaari võimsus gallonites (liitrites) Mootor HP (kw) Pinge, amprid, sagedus, faas Maksimaalne otsaku suurus (värv) Maksimaalne jõudlus (värv) gal/min (l/min) Vedeliku sissevõtuava tollides [npsm (m)] Vedeliku väljalaskeava tollides [npsm (m)] Vooliku ühendus [npt (f)] Tsüklit galloni (l) kohta (värv) EH200DI 3300 (228) 1.25 (4.75) 3.0 (2.2) 220 V vahelduvvool, 15,0 A, 50 Hz, 1 faas (5.9) 1 3/8 3/8 80 (21.1) GH200DI 3300 (228) 1.25 (4.75) 5.5 (4.1) puudub (8.1) 1 3/8 3/8 80 (21.1) EH300DI 3300 (228) 1.25 (4.75) 7.5 (5.5) 400 V vahelduvvool, 11,0 A, 50 Hz, 3 faasi (11.3) 1 1/2 1/2 52 (13.7) GH300DI 3300 (228) 1.25 (4.75) 9.0 (6.7) puudub (11.3) 1 1/2 1/2 52 (13.7) EH300DI maksimaalne kaitsepinge: Kaitsme tüüp am: 63 A Kaitsme tüüp gl: 80 A MÄRKUS: kui pinge langeb alla 85% tehniliste andmete tabelis nimetatud pingest, ei lülitu EH300DI mootori starteris olev alapingevabasti sisse. Kui pinge langeb 85%-ni nimipingest, lülitub EH300DI mootori starteris olev alapingevabasti välja ja pihusti seiskub. Pinget tuleb suurendada ja pihusti tuleb uuesti käivitada. Pihusti põhilised vedelikuga kokkupuutuvad osad: tsingitud ja nikliga kaetud süsinikteras, roostevaba teras, polütetrafluoroetüleen, atsetaal, kroomikiht, nahk, V-Max ülikõrge molekulkaaluga polüetüleen (UHMWPE), alumiinium, volframkarbiid, keraamika, nailon. Mõõdud ja kaal Pihusti Pikkus (käepide kokku pandud), tolli (cm) Laius, cm Kõrgus (käepide kokku pandud), tolli (cm) Mass, naela (kg) EH200DI 47.7 (121) 26.5 (67) 33.4 (85) 197 (89) GH200DI 47.7 (121) 26.5 (67) 33.4 (85) 182 (83) EH300DI 47.7 (121) 26.5 (67) 35.5 (90) 236 (107) GH300DI 47.7 (121) 26.5 (67) 35.5 (90) 218 (99) Müratasemed* Pihusti Mootor, hj Helirõhk, db(a) Helitugevus db(a) EH200DI GH200DI EH300DI GH300DI *Mõõdetud maksimaalse normaalse koormuse tingimustes. 22 3A2450A

23 Märkused: Märkused: 3A2450A 23

24 Graco standardgarantii Graco garanteerib kõigi selles dokumendis kirjeldatud Graco toodetud ja nime kandvate seadmete puhul, et need on ostjale müümise päeval materjalidefektide ja valmistusvigadeta. Jättes kõrvale Graco avaldatud spetsiaalse, pikendatud või piiratud garantii, parandab või asendab Graco kaheteistkümne kuu jooksul alates müügipäevast seadmestiku mis tahes osa, mille Graco tunnistab vigaseks. Garantii kehtib ainult juhul, kui seadme paigaldamine, kasutamine ja hooldamine on toimunud vastavalt Graco kirjalikele soovitustele. Käesolev garantii ei hõlma ja Graco ei vastuta üldise kulumise ning purunemise või mis tahes tõrke, kahjustuse või kulumise eest, mille on põhjustanud vale paigaldus, väärkasutus, abrasioon, korrosioon, ebapiisav või vale hooldus, hooletus, õnnetus, oskamatu käsitsemine või mitte-graco toodetud varuosade kasutamine. Samuti ei vastuta Graco tõrke, kahjustuse ega kulumise eest, mille on põhjustanud Graco seadmete mitteühilduvus konstruktsiooni, tarvikute, seadmete või materjalidega, mida ei ole tarninud Graco, või mille on põhjustanud konstruktsiooni, tarvikute, seadmete või materjalide, mida Graco ei ole tarninud, ebasobiv ehitus, tootmine, paigaldamine, kasutamine või hooldamine. Selle garantii tingimuseks on väidetavalt defektse seadme ette tasutud tagastamine Graco volitatud edasimüüjale väidetava defekti kontrollimiseks. Kui väidetav defekt on tõendatud, parandab Graco tasuta kõik rikkis osad või vahetab need välja. Seade tagastatakse algsele ostjale, kui transpordi eest on ette tasutud. Kui seadme ülevaatamisel ei avastata ühtki materjali või valmistamisega seotud defekti, remonditakse seade mõõduka tasu eest, mis võib sisaldada osade, töö ja transpordiga seotud kulusid. SEE GARANTII ON EKSKLUSIIVNE JA ASENDAB MIS TAHES OTSESED VÕI KAUDSED GARANTIID, KAASA ARVATUD, KUID LOETELUGA PIIRDUMATA: TURUSTATAVUSE GARANTII JA KINDLAKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE GARANTII. Graco ainus kohustus ja ostja ainus heastamisvahend, garantii mis tahes rikkumise eest on eespool sätestatu. Ostja nõustub, et ükski muu heastamisvahend (kaasa arvatud, kuid mitte ainult, juhuslik või kaasnev kahju saamata jäänud tulu, teostamata müügi, isikule vigastuse tekitamise või varakahjustuse või mis tahes muu juhusliku või kaasneva kahju eest) ei ole kohaldatav. Kõik hagid garantii rikkumise eest tuleb esitada kahe (2) aasta jooksul alates müügikuupäevast. GRACO EI ANNA GARANTIID JA ÜTLEB OTSESELT LAHTI MIS TAHES GARANTIIST MÜÜDAVUSE NING TEATAVAKS OTSTARBEKS SOBIVUSE SUHTES LISAVARUSTUSE, SEADMETE, MATERJALIDE VÕI KOMPONENTIDE PUHUL, MIDA GRACO MÜÜB, KUID EI TOODA. Esemete, mida Graco on müünud, kuid mida ta ei ole tootnud (nagu elektrimootorid, lülitid, voolik jne), suhtes kehtib nende tootja garantii (kui see on olemas). Graco annab ostjale põhjendatud abi mis tahes nõude esitamisel kõnealuste garantiide rikkumise eest. Graco ei vastuta ühelgi juhul kaudse, juhusliku, spetsiaalse või kaasneva kahju eest, mis tuleneb Graco sel viisil tarnitud seadmestikust, või selle juurde müüdud mis tahes toodete või teiste kaupade varustusest, jõudlusest või kasutusviisist, ükskõik, kas lepingu rikkumise, garantii rikkumise, Graco hooletuse tõttu või mõnel muul põhjusel. Graco teave Graco toodete kohta värskeima teabe saamiseks külastage veebilehte TELLIMUSE ESITAMISEKS võtke ühendust Graco kohaliku edasimüüjaga või helistage numbril , et leida lähim edasimüüja. Kogu selles dokumendis sisalduv sõnaline ja pildiline teave vastab avaldamise ajal olemasolevale uusimale tooteteabele. Gracol on õigus seda mis tahes ajal eelneva etteteatamiseta muuta. Originaalkasutusjuhendi tõlge. This manual contains Estonian. MM 3A2246 Graco peakontor: Minneapolis Rahvusvahelised kontorid: Belgia, Hiina, Jaapan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN USA Autoriõigus 2011, Graco Inc. Kõik Graco tootmiskohad on registreeritud sertifikaadiga ISO Versioon A

KASUTUSJUHEND. GE2500 Bensiinimootoriga generaator

KASUTUSJUHEND. GE2500 Bensiinimootoriga generaator KASUTUSJUHEND GE2500 Bensiinimootoriga generaator - 2 - Sissejuhatus Täname teid, et olete otsustanud EUROMi generaatori kasuks. Olete teinud hea valiku! Kui kasutate seda generaatorit juhiste järgi, varustab

Διαβάστε περισσότερα

HSM TT 1578 EST 6720 611 954 EE (04.08) RBLV 4682-00.1/G

HSM TT 1578 EST 6720 611 954 EE (04.08) RBLV 4682-00.1/G HSM TT 1578 EST 682-00.1/G 6720 611 95 EE (0.08) RBLV Sisukord Sisukord Ohutustehnika alased nõuanded 3 Sümbolite selgitused 3 1. Seadme andmed 1. 1. Tarnekomplekt 1. 2. Tehnilised andmed 1. 3. Tarvikud

Διαβάστε περισσότερα

Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna

Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna ET Kasutusjuhend 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 HU Használati útmutató 34 LV Lietošanas instrukcija 50 Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna ZWG 6120K Sisukord Ohutusinfo _ 2 Ohutusjuhised _ 3 Jäätmekäitlus

Διαβάστε περισσότερα

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 55 C 35 C A A B C D E F G 50 11 12 11 11 10 11 db kw kw db 2015 811/2013 A A B C D E F G 2015 811/2013 Toote energiatarbe kirjeldus Järgmised toote andmed vastavad nõuetele, mis on esitatud direktiivi

Διαβάστε περισσότερα

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: www.electrolux.com/productregistration

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: www.electrolux.com/productregistration EMS20300...... ET MIKROLAINEAHI KASUTUSJUHEND 2 EL ΦΟΎΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 SK MIKROVLNNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 47 SL MIKROVALOVNA PEČICA NAVODILA

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga)

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga) Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga) et Paigaldus- ja kasutusjuhend 2 157 072-Ed.01 / 2016-08-Wilo Võllitihendi eemaldamine Fig. 1 Fig. 2 1 1 2 1 Fig. 3 Fig.

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend. Digitaalne multitester 5 in 1

Kasutusjuhend. Digitaalne multitester 5 in 1 Kasutusjuhend Digitaalne multitester 5 in 1 1. Ohutusnõuded Käesolev toode vastab järgmiste Euroopa Ühenduse direktiivide nõuetele: 2004/108/EC (Elektromagnetiline ühilduvus) ja 2006/95/EC (Madalpingeseadmed),

Διαβάστε περισσότερα

Leica A60 S Kasutusjuhend

Leica A60 S Kasutusjuhend Leica A60 S Kasutusjuhend Sisukord Leica A60 S Palju õnne! 13 Leica A60 Stutvustus 14 Leica A60 Skokkupanek Sammas ja alusplaat 16 Turvarõngas ja horisontaalõlg 17 Maandus 18 Optikakanduri kokkupanek 19

Διαβάστε περισσότερα

Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend

Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend 1 Sissejuhatus 1.1 Käesoleva dokumendi eesmärk Käesolev

Διαβάστε περισσότερα

Leica A60 F Kasutusjuhend

Leica A60 F Kasutusjuhend Leica A60 F Kasutusjuhend Sisukord Leica A60 F 12 Palju õnne! 13 Leica A60 F tutvustus 14 Leica A60 F kokkupanek 15 Lauaklamber 16 Paindõlg ja optikakandur 17 Valgusti kokkupanek 18 Leica A60 F kasutamine

Διαβάστε περισσότερα

Sisukord. Kasutusjuhend TÄIS-HD LCD-ekraan TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(ET) Eesti keel

Sisukord. Kasutusjuhend TÄIS-HD LCD-ekraan TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(ET) Eesti keel Eesti keel Mudeli nr TH-70LF50ER TH-80LF50ER Kasutusjuhend TÄIS-HD LCD-ekraan Sisukord Tähtis ohutusmärkus...2 Ohutushoiatused...3 Tarvikud...6 Ühendused...7 Toide sees/väljas...9 Peamised juhtseaded...10

Διαβάστε περισσότερα

Paigaldamisjuhend. Logamax plus GB162-80/100. Ühendussõlm. Paigaldusfirmale. Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi (05/2007) EE

Paigaldamisjuhend. Logamax plus GB162-80/100. Ühendussõlm. Paigaldusfirmale. Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi (05/2007) EE Paigaldamisjuhend Ühendussõlm Logamax plus GB62-80/00 Paigaldusfirmale Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi 7 746 800 49 (05/2007) EE Sisukord Sisukord Eeskirjad 3. Käesoleva juhendi kohta 3.2 Sihipärane

Διαβάστε περισσότερα

Ecophon Line LED. Süsteemi info. Mõõdud, mm 1200x x x600 T24 Paksus (t) M329, M330, M331. Paigaldusjoonis M397 M397

Ecophon Line LED. Süsteemi info. Mõõdud, mm 1200x x x600 T24 Paksus (t) M329, M330, M331. Paigaldusjoonis M397 M397 Ecophon Line LED Ecophon Line on täisintegreeritud süvistatud valgusti. Kokkusobiv erinevate Focus-laesüsteemidega. Valgusti, mida sobib kasutada erinevates ruumides: avatud planeeringuga kontorites; vahekäigus

Διαβάστε περισσότερα

STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 Ι 47 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 Ι 2015 811/2013 Toote energiatarbe kirjeldus Järgmised toote andmed vastavad nõuetele, mis on esitatud direktiivi 2010/30/ täiendavates määrustes () nr 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

preciz.hu Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ZRB36101WA ZRB36101XA

preciz.hu Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ZRB36101WA ZRB36101XA ET EL HU LV LT Kasutusjuhend 2 Οδηγίες Χρήσης 13 Használati útmutató 26 Lietošanas instrukcija 38 Naudojimo instrukcija 50 Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu

Διαβάστε περισσότερα

Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis

Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ET Kasutusjuhend 2 EL Οδηγίες Χρήσης 14 HU Használati útmutató 27 LV Lietošanas instrukcija 41 LT Naudojimo instrukcija 53 Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu

Διαβάστε περισσότερα

Ecophon Square 43 LED

Ecophon Square 43 LED Ecophon Square 43 LED Ecophon Square 43 on täisintegreeritud süvistatud valgusti, saadaval Dg, Ds, E ja Ez servaga toodetele. Loodud kokkusobima Akutex FT pinnakattega Ecophoni laeplaatidega. Valgusti,

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend. Puutetundlik LCD-ekraan. Ärikasutuseks. Eesti Mudeli nr TH-75BQE1W

Kasutusjuhend. Puutetundlik LCD-ekraan. Ärikasutuseks. Eesti Mudeli nr TH-75BQE1W Kasutusjuhend Puutetundlik LCD-ekraan Ärikasutuseks Mudeli nr TH-75BQE1W 75-tolline mudel Sisukord Tähtis ohutusmärkus 2 Ohutushoiatused 3 Ettevaatusabinõud kasutamisel 6 Sissejuhatus 8 Paigaldamine 14

Διαβάστε περισσότερα

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46 ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ET EL LV PT 2 16 33 48 Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ZEL6640XBA Sisukord Ohutusinfo 2 Ohutusjuhised 3 Seadme kirjeldus 5 Igapäevane kasutamine 7 Vihjeid ja näpunäiteid 9 Puhastus ja hooldus 10 Veaotsing

Διαβάστε περισσότερα

ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS

ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 19 IT Lavastoviglie Istruzioni per l uso 38 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend. Digitaalsed ampertangid

Kasutusjuhend. Digitaalsed ampertangid Kasutusjuhend Digitaalsed ampertangid 1. Ohutusnõuded Käesolev toode vastab järgmiste Euroopa Ühenduse direktiivide nõuetele: 2004/108/EC (Elektromagnetiline ühilduvus) ja 2006/95/EC (Madalpingeseadmed),

Διαβάστε περισσότερα

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ET EL LV PT Kasutusjuhend 2 Οδηγίες Χρήσης 17 Lietošanas instrukcija 34 Manual de instruções 50 Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ZEI6640XBA Sisukord Ohutusinfo 2 Ohutusjuhised 3 Seadme kirjeldus 5 Igapäevane

Διαβάστε περισσότερα

ESF4510LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE

ESF4510LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE ESF4510LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 60 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Graafiteooria üldmõisteid. Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid

Graafiteooria üldmõisteid. Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid Graafiteooria üldmõisteid Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid Orienteerimata graafid G(x i )={ x k < x i, x k > A}

Διαβάστε περισσότερα

Vektorid II. Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale

Vektorid II. Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale Vektorid II Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale Vektorid Vektorid on arvude järjestatud hulgad (s.t. iga komponendi väärtus ja positsioon hulgas on tähenduslikud) Vektori

Διαβάστε περισσότερα

AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR.

AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR. AS Mõõtelabor ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR. Mõõtmised teostati 200 a mõõteriistaga... nr.... (kalibreerimistähtaeg...) pingega V vastavalt EVS-HD 384.6.61 S2:2004 nõuetele. Jaotus- Kontrollitava

Διαβάστε περισσότερα

Kui traktorit ei kasutata selleks ettenähtud otstarbel, tuleb juhinduda traktori valmistaja ekspluatatsiooni- ja hooldusjuhendist.

Kui traktorit ei kasutata selleks ettenähtud otstarbel, tuleb juhinduda traktori valmistaja ekspluatatsiooni- ja hooldusjuhendist. Informatsioon Lugupeetud klient! Täname teid, et olete ostnud meie FOTON EUROPARD FT25 seeria ratastraktori. Alljärgnev informatsioon aitab teil kasutada oma traktorit täielikult ja efektiivselt:. Palun

Διαβάστε περισσότερα

VÄLISSEADME PAIGALDUSJUHEND

VÄLISSEADME PAIGALDUSJUHEND VÄLISSEADME PAIGALDUSJUHEND R410A Split Series MUDEL RXLS25M2V1B RXLS35M2V1B RXL25M2V1B RXL35M2V1B ARXL25M2V1B ARXL35M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

Διαβάστε περισσότερα

DIGITAALNE MULTIMEETER MAS830B

DIGITAALNE MULTIMEETER MAS830B DIGITAALNE MULTIMEETER MAS830B OHUTUSINFO Antud multimeeter on konstrueeritud vastavalt IEC-1010-le selles osas, mis puudutab ülepingekategooria (CAT III) ja saastekategooriaga 2 elektroonilisi mõõteriistu.

Διαβάστε περισσότερα

4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks

4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks 4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks 4.2.5.1 Ülevaade See täiustatud arvutusmeetod põhineb mahukate katsete tulemustel ja lõplike elementide meetodiga tehtud arvutustel [4.16], [4.17].

Διαβάστε περισσότερα

Click & Plug põrandaküte. Paigaldusjuhend Devidry

Click & Plug põrandaküte. Paigaldusjuhend Devidry Click & Plug põrandaküte EE Paigaldusjuhend Devidry Devidry Õnnitleme Teid DEVI põrandaküttesüsteemi ostu puhul. DEVI on juhtiv põrandaküttesüsteemide tootja Euroopas, kel on antud valdkonnas rohkem, kui

Διαβάστε περισσότερα

SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND

SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND Täname, et valisite meie õhukonditsioneeri. Enne seadme paigaldamist lugege käesolev PAIGALDUS- JUHEND hoolikalt läbi ja hoidke

Διαβάστε περισσότερα

Press Brake Productivity alustamise kiirjuhend

Press Brake Productivity alustamise kiirjuhend Alustamine Press Brake Productivity alustamise kiirjuhend Täname teid kvaliteetse Wila toote ostmise eest! Juba enam kui 80 aastat on Wila pakkunud kõikjal maailmas painutuspresside tootjatele ja kasutajatele

Διαβάστε περισσότερα

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. ErgoJet 3000 (EJ3000) Art ErgoJet 2500 (EJ2500) Art.

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. ErgoJet 3000 (EJ3000) Art ErgoJet 2500 (EJ2500) Art. ErgoJet 3000 (EJ3000) Art. 9332 ErgoJet 2500 (EJ2500) Art. 9334 D Betriebsanleitung Gartensauger/-Bläser GB Operating Instructions Electric Blower/Vac F Mode d emploi Aspirateur/Souffleur électrique NL

Διαβάστε περισσότερα

9. AM ja FM detektorid

9. AM ja FM detektorid 1 9. AM ja FM detektorid IRO0070 Kõrgsageduslik signaalitöötlus Demodulaator Eraldab moduleeritud signaalist informatiivse osa. Konkreetne lahendus sõltub modulatsiooniviisist. Eristatakse Amplituuddetektoreid

Διαβάστε περισσότερα

DC 950/12. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage tuge:

DC 950/12. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage tuge: Registreerige oma toode ja saage tuge: www.philips.com/welcome DC 950/12 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD 9. PROBLEEMIDE LAHENDAMINE 1 Oluline...3

Διαβάστε περισσότερα

Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule

Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule Kodutöö nr.1 uumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule Ülesanne Taandada antud jõusüsteem lihtsaimale kujule. isttahuka (joonis 1.) mõõdud ning jõudude moodulid ja suunad on antud tabelis 1. D

Διαβάστε περισσότερα

2-, 3- ja 4 - tee ventiilid VZ

2-, 3- ja 4 - tee ventiilid VZ Kirjelus VZ 2 VZ 3 VZ 4 VZ ventiili pakuva kõrgekvaliteeilist ja kulusi kokkuhoivat lahenust kütte- ja/või jahutusvee reguleerimiseks jahutuskassettie (fan-coil), väikeste eelsoojenite ning -jahutite temperatuuri

Διαβάστε περισσότερα

1.1 Energy Star Energy Star partner Mida tähendab Energy Star toode? Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid...

1.1 Energy Star Energy Star partner Mida tähendab Energy Star toode? Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid... 163/211 Sisukord 1 Sissejuhatus 1.1 Energy Star...1-3 Energy Star partner...1-3 Mida tähendab Energy Star toode?...1-3 1.2 Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid...1-4 2 Ohutusjuhised seadme paigaldamisel

Διαβάστε περισσότερα

HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2

HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2 PE-LUS TSL Teema nr Tugevad happed Tugevad happed on lahuses täielikult dissotiseerunud + sisaldus lahuses on võrdne happe analüütilise kontsentratsiooniga Nt NO Cl SO 4 (esimeses astmes) p a väärtused

Διαβάστε περισσότερα

PeakTech Mahtuvuse mõõtja. Kasutusjuhend

PeakTech Mahtuvuse mõõtja. Kasutusjuhend PeakTech 3705 Mahtuvuse mõõtja Kasutusjuhend 1 1. Ohutusnõuded Käesolev toode vastab järgmiste Euroopa Ühenduse direktiivi nõuetele: 2004/108/EC (Elektromagnetiline ühilduvus) 2006/95/EC (Madalpingeseadmed)

Διαβάστε περισσότερα

SÜVAVEEPUMBAD SQ, SQE

SÜVAVEEPUMBAD SQ, SQE SÜVAVEEPUMBAD SQ, SQE Enne paigaldustööde algust tuleb käesolevad paigaldus- ja kasutusjuhendid hoolikalt läbi lugeda. Paigaldamine ja kasutamine peab vastama ka kohalikele eeskirjadele ning aktsepteeritud

Διαβάστε περισσότερα

Click to edit Master title style

Click to edit Master title style 1 Welcome English 2 Ecodesign directive EU COMMISSION REGULATION No 1253/2014 Ecodesign requirements for ventilation units Done at Brussels, 7 July 2014. For the Commission The President José Manuel BARROSO

Διαβάστε περισσότερα

PLASTSED DEFORMATSIOONID

PLASTSED DEFORMATSIOONID PLAED DEFORMAIOONID Misese vlavustingimus (pinegte ruumis) () Dimensineerimisega saab kõrvaldada ainsa materjali parameetri. Purunemise (tugevuse) kriteeriumid:. Maksimaalse pinge kirteerium Laminaat puruneb

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW CD-mängija CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U (1) (EE) Kasutusjuhend

FM/MW/LW CD-mängija CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U (1) (EE) Kasutusjuhend 4-595-966-11(1) (EE) FM/MW/LW CD-mängija Kasutusjuhend EE Teavet tutvustuskuva (DEMO) tühistamise kohta vt lehekülg 10. Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lehekülg 21. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

Ehitusmehaanika harjutus

Ehitusmehaanika harjutus Ehitusmehaanika harjutus Sõrestik 2. Mõjujooned /25 2 6 8 0 2 6 C 000 3 5 7 9 3 5 "" 00 x C 2 C 3 z Andres Lahe Mehaanikainstituut Tallinna Tehnikaülikool Tallinn 2007 See töö on litsentsi all Creative

Διαβάστε περισσότερα

user manual kasutusjuhend käyttöohje benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης

user manual kasutusjuhend käyttöohje benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης user manual kasutusjuhend käyttöohje benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης Fridge-Freezer Külmik-sügavkülmuti Jääkaappi-pakastin Kühl-/Gefrierschrank Ψυγειοκαταψύκτης ERN29651 2 electrolux Contents Electrolux.

Διαβάστε περισσότερα

Küte / Ventilatsioon. Kliima / Jahutus. VariA/ VariA-E. Inline-pumbad. Rohkem kui pumbad

Küte / Ventilatsioon. Kliima / Jahutus. VariA/ VariA-E. Inline-pumbad. Rohkem kui pumbad Küte / Ventilatsioon Kliima / Jahutus VariA/ VariA-E Inline-pumbad Rohkem kui pumbad Biral kogu südamest Biral Visioon Meie mõtlemist ja tegutsemist määravad neli põhimõtet: Me oleme innovatiivsete ja

Διαβάστε περισσότερα

EKC54550OW EKC54550OX. ET Pliit Kasutusjuhend 2 EL Κουζίνα Οδηγίες Χρήσης 29

EKC54550OW EKC54550OX. ET Pliit Kasutusjuhend 2 EL Κουζίνα Οδηγίες Χρήσης 29 EKC54550OW EKC54550OX ET Pliit Kasutusjuhend 2 EL Κουζίνα Οδηγίες Χρήσης 29 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. TOOTE KIRJELDUS...8 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 9

Διαβάστε περισσότερα

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus Majandus- ja kommunikatsiooniministri 13.06.2011. a määruse nr 42 Mootorsõiduki ja selle haagise tehnonõuded ning nõuded varustusele lisa 1 NÕUDED ALATES 1. JAANUARIST 1997. A LIIKLUSREGISTRISSE KANTUD

Διαβάστε περισσότερα

MATEMAATIKA AJALUGU MTMM MTMM

MATEMAATIKA AJALUGU MTMM MTMM Õppejõud: vanemteadur Mart Abel Õppejõud: vanemteadur Mart Abel Loenguid: 14 Õppejõud: vanemteadur Mart Abel Loenguid: 14 Seminare: 2 Õppejõud: vanemteadur Mart Abel Loenguid: 14 Seminare: 2 Hindamine:

Διαβάστε περισσότερα

Motosega a catena elettrica portatile - MANUALE DI ISTRUZIONI

Motosega a catena elettrica portatile - MANUALE DI ISTRUZIONI 171501129/5 04/2018 SEV 2416 Q IT BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU LT LV MK NL NO PL PT RO RU SL SV TR Motosega a catena elettrica portatile - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina,

Διαβάστε περισσότερα

EHF6240XXK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 15 LV Plīts Lietošanas instrukcija 30 LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 44

EHF6240XXK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 15 LV Plīts Lietošanas instrukcija 30 LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 44 EHF6240XXK ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 15 LV Plīts Lietošanas instrukcija 30 LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 44 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV

Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV U-arvude koondtabel lk 1 lk 2 lk 3 lk 4 lk 5 lk 6 lk 7 lk 8 lk 9 lk 10 lk 11 lk 12 lk 13 lk 14 lk 15 lk 16 VÄLISSEIN - FIBO 3 CLASSIC 200 mm + SOOJUSTUS + KROHV VÄLISSEIN - AEROC CLASSIC 200 mm + SOOJUSTUS

Διαβάστε περισσότερα

GE Oil & Gas. 496 seeria Masoneilan * asendianduri ja lõpplüliti ATEX-i kasutusjuhend

GE Oil & Gas. 496 seeria Masoneilan * asendianduri ja lõpplüliti ATEX-i kasutusjuhend GE Oil & Gas 496 seeria Masoneilan * asendianduri ja lõpplüliti ATEX-i kasutusjuhend KÄESOLEV JUHEND ANNAB KLIENDILE/OPERAATORILE OLULIST PROJEKTIPÕHIST TEABEMATERJALI LISAKS KLIENDI/OPERAATORI TAVALISTELE

Διαβάστε περισσότερα

Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend

Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine ja funktsioonid Devilink FT Devilink FT (põrandatermostaat) on seade kütteelemendi sisse- ja väljalülitamiseks.

Διαβάστε περισσότερα

Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued.

Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued. Eriohutusjuhised Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Eriohutusjuhised Rosemount TankRadar REX Sisukord Sisukord ERIOHUTUSJUHISED...............................

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend LCD televiisor

Kasutusjuhend LCD televiisor Eesti Mudeli nr TX-32AS600E TX-42AS600E TX-32AS600EW TX-42AS600EW TX-39AS600E TX-50AS600E TX-39AS600EW Kasutusjuhend LCD televiisor 32-tolline mudel 39-tolline mudel 42-tolline mudel 50-tolline mudel Täpsemate

Διαβάστε περισσότερα

HTS HTS. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt

HTS HTS. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome HTS HTS 9221 9241 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD KEELTEKOODID 1 Abi kasutamine...3

Διαβάστε περισσότερα

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. EasyCut 400/25 Art. 9807

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. EasyCut 400/25 Art. 9807 D Betriebsanleitung GB Operating Instructions F Mode d emploi Coupe-bordures NL Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning DK Brugsanvisning FI Käyttöohje i N Bruksanvisning I Istruzioni per l uso E Instrucciones

Διαβάστε περισσότερα

Geomeetrilised vektorid

Geomeetrilised vektorid Vektorid Geomeetrilised vektorid Skalaarideks nimetatakse suurusi, mida saab esitada ühe arvuga suuruse arvulise väärtusega. Skalaari iseloomuga suurusi nimetatakse skalaarseteks suurusteks. Skalaarse

Διαβάστε περισσότερα

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus Majandus- ja kommunikatsiooniministri 13.06.2011. a määruse nr 42 Mootorsõiduki ja selle haagise tehnonõuded ning nõuded varustusele lisa 2 NÕUDED ENNE 1. JAANUARI 1997. A LIIKLUSREGISTRISSE KANTUD NING

Διαβάστε περισσότερα

Juhistikusüsteeme tähistatakse vastavate prantsuskeelsete sõnade esitähtedega: TN-süsteem TT-süsteem IT-süsteem

Juhistikusüsteeme tähistatakse vastavate prantsuskeelsete sõnade esitähtedega: TN-süsteem TT-süsteem IT-süsteem JUHISTIKUD JA JUHISTIKE KAITSE Madalpingevõrkude juhistiku süsteemid Madalpingelisi vahelduvvoolu juhistikusüsteeme eristatakse üksteisest selle järgi, kas juhistik on maandatud või mitte, ja kas juhistikuga

Διαβάστε περισσότερα

EW6F428W. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 33

EW6F428W. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 33 EW6F428W ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. PAIGALDAMINE...5 4. TOOTE KIRJELDUS...9 5. JUHTPANEEL...

Διαβάστε περισσότερα

Tarkvara ja vigade kõrvaldamise juhend PV20, PV30, PV50, PV100, PV180, PV250, PV350a ja PV500 põletitele Kehtib alates 18.juulist 2016 DK0007A1

Tarkvara ja vigade kõrvaldamise juhend PV20, PV30, PV50, PV100, PV180, PV250, PV350a ja PV500 põletitele Kehtib alates 18.juulist 2016 DK0007A1 Tarkvara ja vigade kõrvaldamise juhend PV20, PV30, PV50, PV100, PV180, PV250, PV350a ja PV500 põletitele Kehtib alates 18.juulist 2016 Kirjeldus: 1. Tarkvarade 3.91.18 ja 4.91.18 omadused Tabelid: 1. Peamenüü

Διαβάστε περισσότερα

LV LT ET SQ BG TR RO UK SR BS / HR SL RU EL SK CS HU PL PT ES IT NO FI DA SV NL FR EN DE. AccuCut Li Art. 9850

LV LT ET SQ BG TR RO UK SR BS / HR SL RU EL SK CS HU PL PT ES IT NO FI DA SV NL FR EN DE. AccuCut Li Art. 9850 DE Betriebsanleitung Grasschere EN Operation Instructions Grass Shear FR Mode d emploi Cisaille à gazon NL Gebruiksaanwijzing Grasschaar SV Bruksanvisning Grässax DA Brugsanvisning Græssaks FI Käyttöohje

Διαβάστε περισσότερα

Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend

Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend Sisukord Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend Gaasikatel MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Hoidke see paigaldusjuhend käitaja juures alles! Kui seda juhendit ei järgita, kaotab garantii oma kehtivuse.

Διαβάστε περισσότερα

GARDENA FIN. EVC 1000 Art GR RUS SLO AL EST

GARDENA FIN. EVC 1000 Art GR RUS SLO AL EST E GB F I N FIN DK P PL H CZ SK GR RUS SLO HR SRB BIH UA RO TR BG AL LT LV S NL D GARDENA EVC 1000 Art. 4068 D Betriebsanleitung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:

Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo: EJ2301AOW2 ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2 FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 15 EL Ψυγειοκαταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 30 LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 45 2 www.electrolux.com

Διαβάστε περισσότερα

KASUTUSJUHEND 2 NOTICE D'UTILISATION 15 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 30 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 46 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 60 ET FR EL LV LT

KASUTUSJUHEND 2 NOTICE D'UTILISATION 15 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 30 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 46 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 60 ET FR EL LV LT EC2200AOW2 ET FR EL LV LT SÜGAVKÜLMKIRST CONGÉLATEUR COFFRE ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA ŠALDYMO DĖŽĖ KASUTUSJUHEND 2 NOTICE D'UTILISATION 15 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 30 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 46

Διαβάστε περισσότερα

2017/2018. õa keemiaolümpiaadi piirkonnavooru lahendused klass

2017/2018. õa keemiaolümpiaadi piirkonnavooru lahendused klass 2017/2018. õa keemiaolümpiaadi piirkonnavooru lahendused 11. 12. klass 18 g 1. a) N = 342 g/mol 6,022 1023 molekuli/mol = 3,2 10 22 molekuli b) 12 H 22 O 11 + 12O 2 = 12O 2 + 11H 2 O c) V = nrt p d) ΔH

Διαβάστε περισσότερα

I 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Compress 6000 AW M AWM 5-17 AWMS Paigaldusjuhend (2014/09)

I 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Compress 6000 AW M AWM 5-17 AWMS Paigaldusjuhend (2014/09) 6 70 810 350-00.1I 30 V 1 N~ 400 V 3 N~ AWM 5-17 AWMS 5-17 Paigaldusjuhend Sisukord Sisukord 1 Tähiste seletus ja ohutusjuhised......................... 4 1.1 Sümbolite selgitus...............................

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Paigaldus- ja kasutusjuhend

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Paigaldus- ja kasutusjuhend JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Paigaldus- ja kasutusjuhend SISUKORD SISUKORD... 2 Hoiatused ja vastavus nõuetele... 1 Sissejuhatus... 1 Paigaldus... 2 Juhtmestik... 3 Kasutamine... 4 Tuuneri kasutamine...

Διαβάστε περισσότερα

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. THS Li-18/42 Art. 8881

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. THS Li-18/42 Art. 8881 D Betriebsanleitung Accu-Teleskop-Heckenschere GB Operating Instructions Telescopic Accu Hedge Trimmer F Mode d emploi Taille-haies télescopique sur accu NL Gebruiksaanwijzing Telescopische accu-heggenschaar

Διαβάστε περισσότερα

Funktsiooni diferentsiaal

Funktsiooni diferentsiaal Diferentsiaal Funktsiooni diferentsiaal Argumendi muut Δx ja sellele vastav funktsiooni y = f (x) muut kohal x Eeldusel, et f D(x), saame Δy = f (x + Δx) f (x). f (x) = ehk piisavalt väikese Δx korral

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi süsteem MCM393. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

Mikro Hi-Fi süsteem MCM393. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis: Mikro Hi-Fi süsteem MCM393 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD Üldine informatsioon Komplekti kuuluvad tarvikud...3 Informatsioon keskkonna kohta...3

Διαβάστε περισσότερα

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens ET Seinapealsed kondesatsioonikatlad MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kasutusjuhend 30004335-00-09 Contents Ohutus...4. Üldised ohutusjuhised...4. Soovitused...5.3 Kohustused...6.3. Tootja vastutus...6.3.

Διαβάστε περισσότερα

Kontekstivabad keeled

Kontekstivabad keeled Kontekstivabad keeled Teema 2.1 Jaan Penjam, email: jaan@cs.ioc.ee Rekursiooni- ja keerukusteooria: KV keeled 1 / 27 Loengu kava 1 Kontekstivabad grammatikad 2 Süntaksipuud 3 Chomsky normaalkuju Jaan Penjam,

Διαβάστε περισσότερα

HT42/420 HT45/450 HT51/510 HT60/600

HT42/420 HT45/450 HT51/510 HT60/600 HT42/420 HT45/450 HT51/510 HT60/600 GB DE FR NL NO FI SE DK ES PT IT HU IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend. Nellcor. Voodi ääres asuv patsiendimonitor SpO 2

Kasutusjuhend. Nellcor. Voodi ääres asuv patsiendimonitor SpO 2 Kasutusjuhend Nellcor TM Voodi ääres asuv patsiendimonitor SpO 2 2012 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN koos logoga, Covidieni logo ja Nellcor on ettevõtte Covidien llc USA-s ja/või rahvusvaheliselt registreeritud

Διαβάστε περισσότερα

2.2.1 Geomeetriline interpretatsioon

2.2.1 Geomeetriline interpretatsioon 2.2. MAATRIKSI P X OMADUSED 19 2.2.1 Geomeetriline interpretatsioon Maatriksi X (dimensioonidega n k) veergude poolt moodustatav vektorruum (inglise k. column space) C(X) on defineeritud järgmiselt: Defineerides

Διαβάστε περισσότερα

HK654070XB ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 47 LV

HK654070XB ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 47 LV HK654070XB ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 47 LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 62 2 PARIMATE TULEMUSTE

Διαβάστε περισσότερα

Kompleksarvu algebraline kuju

Kompleksarvu algebraline kuju Kompleksarvud p. 1/15 Kompleksarvud Kompleksarvu algebraline kuju Mati Väljas mati.valjas@ttu.ee Tallinna Tehnikaülikool Kompleksarvud p. 2/15 Hulk Hulk on kaasaegse matemaatika algmõiste, mida ei saa

Διαβάστε περισσότερα

TECE logo. Tehniline teave

TECE logo. Tehniline teave TECE logo Tehniline teave Seisuga: 15. september 2008 Sisukord 1 Süsteemi kirjeldus 4 1.1 TECElogo PE-XC-komposiittoru kuni 90 C 4 1.2 TECElogo PE-RT-komposiittoru kuni 70 C 5 1.3 Liitmikud 5 1.4 Kasutuspiirid

Διαβάστε περισσότερα

MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA

MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA SISUKORD 8 MÄÄRAMATA INTEGRAAL 56 8 Algfunktsioon ja määramata integraal 56 8 Integraalide tabel 57 8 Määramata integraali omadusi 58

Διαβάστε περισσότερα

EJE 116/118/120. Kasutusjuhend Set

EJE 116/118/120. Kasutusjuhend Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - Kasutusjuhend X 50455187 06.06 Eessõna Käesoleva ORIGINAALKASUTUSJUHENDI läbilugemisel omandatavad teadmised on vajalikud tõstuki ohutuks kasutamiseks. Juhendis

Διαβάστε περισσότερα

Ühilduv meelelahutuskeskus

Ühilduv meelelahutuskeskus Ühilduv meelelahutuskeskus Registreerige oma toode ja saage tuge: www.philips.com/welcome DC 570 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend HOIATUS Nähtav ja nähtamatu

Διαβάστε περισσότερα

28. Sirgvoolu, solenoidi ja toroidi magnetinduktsiooni arvutamine koguvooluseaduse abil.

28. Sirgvoolu, solenoidi ja toroidi magnetinduktsiooni arvutamine koguvooluseaduse abil. 8. Sigvoolu, solenoidi j tooidi mgnetinduktsiooni vutmine koguvooluseduse il. See on vem vdtud, kuid mitte juhtme sees. Koguvooluseduse il on sed lihtne teh. Olgu lõpmt pikk juhe ingikujulise istlõikeg,

Διαβάστε περισσότερα

Planeedi Maa kaardistamine G O R. Planeedi Maa kõige lihtsamaks mudeliks on kera. Joon 1

Planeedi Maa kaardistamine G O R. Planeedi Maa kõige lihtsamaks mudeliks on kera. Joon 1 laneedi Maa kaadistamine laneedi Maa kõige lihtsamaks mudeliks on kea. G Joon 1 Maapinna kaadistamine põhineb kea ümbeingjoontel, millest pikimat nimetatakse suuingjooneks. Need suuingjooned, mis läbivad

Διαβάστε περισσότερα

Töö nr. 4. Alalis- ja vahelduvvool. Elekter igapäevaelus. Mõõtmine universaalmõõturiga (testriga).

Töö nr. 4. Alalis- ja vahelduvvool. Elekter igapäevaelus. Mõõtmine universaalmõõturiga (testriga). Töö nr. 4. Alalis- ja vahelduvvool. Elekter igapäevaelus. Mõõtmine universaalmõõturiga (testriga). Versioon 2015 Elektrivooluks nimetatakse elektrilaengute suunatud (korrapärast) liikumist juhis. Et elektrivool

Διαβάστε περισσότερα

Tehnilised andmed paneelradiaatorid. Eesti

Tehnilised andmed paneelradiaatorid. Eesti Tehnilised andmed paneelradiaatorid Eesti 2010-2011 Sisukord paneelradiaatorid iseloomustus...3 paneelradiaatorid iseloomustus...42 Compact...8 Ventil Compact 200 mm... 44 Ventil Compact... 14 Plan Ventil

Διαβάστε περισσότερα

716S 719 PET 716. Kaasaskantav DVD-mängija PET PET. Eestikeelne kasutusjuhend

716S 719 PET 716. Kaasaskantav DVD-mängija PET PET. Eestikeelne kasutusjuhend Kaasaskantav DVD-mängija Registreerige oma toode ja otsige abi leheküljelt www.philips.com/welcome PET PET 716 PET 716S 719 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend

Διαβάστε περισσότερα

Kaudse kuumutusega soojaveeboiler STORACELL

Kaudse kuumutusega soojaveeboiler STORACELL Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialistile Kaudse kuumutusega soojaveeboiler STORACELL ühendamiseks JUNKERSi soojuspumbaga 6 720 610 242-00.2O SW 290-1 SW 370-1 SW 450-1 6 720 614 207 (2007/05) OSW Sisukord

Διαβάστε περισσότερα

Lokaalsed ekstreemumid

Lokaalsed ekstreemumid Lokaalsed ekstreemumid Öeldakse, et funktsioonil f (x) on punktis x lokaalne maksimum, kui leidub selline positiivne arv δ, et 0 < Δx < δ Δy 0. Öeldakse, et funktsioonil f (x) on punktis x lokaalne miinimum,

Διαβάστε περισσότερα

Tehniline käsiraamat galvaniseeritud teraspress-süsteemile

Tehniline käsiraamat galvaniseeritud teraspress-süsteemile Tehniline käsiraamat galvaniseeritud teraspress-süsteemile 1 2 Sisukord VSH - Rahvusvaheline ettevõte 3 1. VSH XPress süsteem 3 2. Tehnilised andmed XPress galvaniseeritud terastorusüsteemile 5 2.1. Kasutusvaldkonnad

Διαβάστε περισσότερα

42PF7621D/10 TELEVIISOR. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

42PF7621D/10 TELEVIISOR. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis: TELEVIISOR 42PF7621D/10 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend ÜMBERTÖÖTLEMINE Ümbertöötlemine Selle toote pakend on mõeldud ümbertöötlemiseks. Pöörduge pakendi

Διαβάστε περισσότερα

Pakendi infoleht: teave patsiendile. Dymista 137 mikrogrammi/50 mikrogrammi annuses ninasprei, suspensioon

Pakendi infoleht: teave patsiendile. Dymista 137 mikrogrammi/50 mikrogrammi annuses ninasprei, suspensioon Pakendi infoleht: teave patsiendile Dymista 137 mikrogrammi/50 mikrogrammi annuses ninasprei, suspensioon Aselastiinvesinikkloriid ja flutikasoonpropionaat Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte,

Διαβάστε περισσότερα

ITI 0041 Loogika arvutiteaduses Sügis 2005 / Tarmo Uustalu Loeng 4 PREDIKAATLOOGIKA

ITI 0041 Loogika arvutiteaduses Sügis 2005 / Tarmo Uustalu Loeng 4 PREDIKAATLOOGIKA PREDIKAATLOOGIKA Predikaatloogika on lauseloogika tugev laiendus. Predikaatloogikas saab nimetada asju ning rääkida nende omadustest. Väljendusvõimsuselt on predikaatloogika seega oluliselt peenekoelisem

Διαβάστε περισσότερα