MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI"

Transcript

1 Innovens ET Seinapealsed kondesatsioonikatlad MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kasutusjuhend

2 Contents Ohutus...4. Üldised ohutusjuhised...4. Soovitused Kohustused Tootja vastutus Paigaldaja vastutus Kasutaja vastutus...7 Selle juhendi kohta käivad selgitused...8. Kasutatud sümbolid...8. Lühendid Tehnilised andmed Sertifikaadid Tehnilised andmed Toote kirjeldus Töö põhimõte Gaasi/õhukoguse reguleerimine Põlemine Küte ja sooja tarbevee tootmine Põhiosad Juhtpaneel Nuppude selgitus Ekraani kirjeldus Menüüde sirvimine

3 Contents 5 Toimimine Katla korrasoleku kontroll Süsteemi seiskamine Külmumisvastane kaitse Settings Mõõdetud väärtuste lugemine Seadistuste muutmine Temperatuuride seadistusväärtuste sisestamine Töörežiimi valimine Sooja tarbevee valmistamise sundimine Ekraani kontrastsuse ja valgustuse seaded Kellaaja ja kuupäeva seadistamine Taimeri programmi valimine Taimeri programmi seadistamine

4 7 Kontroll ja hooldus Üldeeskirjad Perioodilised kontrollimised Süsteemi täitmine Küttesüsteemi õhutamine Süsteemi tühjendamine Veaotsing Informatsiooni teade Sõnumid (Koodi tüüp on Bxx või Mxx) Vead (Koodi tüüp on Lxx või Dxx) Kasutusest kõrvaldamine Kasutusest kõrvaldamine/ Taaskasutamine Energia kokkuhoid Nõuandeid energia säästmiseks Soovitused...43 Garantii Üldist Garantii tingimused...44 Lisa ErP teave Tootekirjeldus Pakendi etikett

5 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI. Ohutus Ohutus. Üldised ohutusjuhised OHTLIK Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte.. Lapsed ei tohi seadmega mängida.. Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.. TÄHELEPANU 4 Boileri ja süsteemi kasutamine teie kui lõppkasutaja poolt peab piirduma käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud toimingutega. Muid toiminguid tohib sooritada ainult kvalifitseeritud mehaanik/ insener. 4 Paigaldist tohivad kokku anna, paigaldada ja hooldada üksnes kvalifitseeritud töötajad. OHTLIK Kui tunnete gaasi lõhna:. Ärge kasutage lahtist tuld, ärge suitsetage, ärge kasutage elektrilisi kontakte ega lüliteid (uksekell, valgusti, mootor, lift, jne.).. Sulgege gaasivarustus. 3. Avage aknad. 4. Evakueerige territoorium. 5. Võtke ühendust paigaldajaga

6 . Ohutus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI OHTLIK Suitsugaasi lekke korral:. Lülitage seade välja.. Avage aknad. 3. Evakueerige territoorium. 4. Võtke ühendust paigaldajaga.. Soovitused OHTLIK Boileri peab paigaldama ning seda peab hooldama kvalifitseeritud mehaanik/insener vastavalt paigaldus- ja hooldusjuhendis esitatud andmetele, vastasel juhul võib tekkida ohtlikke olukordi ja/või kehavigastusi. HOIATUS Sõltub seadmel seadistatud parameetritest: 4 Suitsugaaside temperatuur võib ületada 60 C. 4 Radiaatorite temperatuur võib ulatuda 85 C. 4 Tarbevee temperatuur võib ulatuda 65 C. TÄHELEPANU Ärge vältige seadme hooldamist: 4 Et katel töötaks ohutult ja võimalikult hästi, peab seda hooldama volitatud paigaldaja. HOIATUS Seadme hooldustööd ja paigaldus peab olema teostatud vastava pädevusega isiku poolt.. OHTLIK Ohutusega seotud põhjustel soovitame teil paigaldada koju sobivatesse kohtadesse suitsuja CO-alarmseadmed. 4 Kontrollige regulaarselt süsteemi veerõhku (miinimumrõhk 0.8 bar, tootja soovituslik rõhk bar). 4 Hoidke seade alati ligipääsetavana

7 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI. Ohutus 4 Ärge kunagi eemaldage ega katke seadmele kinnitatud kleebiseid ja andmesilte. Kleebised ja andmesildid peavad püsima loetavad kogu seadme kasutusea jooksul.. 4 Et vältidada järgmiste funktsioonide tekkimist, peaks seade olema kas suve-või külmumisvastasel režiimil: - Pumpade blokeerumine - Külmumisvastane kaitse.3 Kohustused.3.. Tootja vastutus Käesoleva dokumendiga tõendame, et alltoodud tootevalik on valmistatud kooskõlas nõuetega, mis on toodud ELi vastavustaotluses. Need tarnitakse koos [ märkega, vastavalt eurodirektiivide nõuetele ja vajalike dokumentidega. Klientide huvides, arendame me pidevalt oma tooteid ja parandame nende kvaliteeti. Kõikides dokumentides esitatud spetsifikatsioonid, võivad muutuda ilma etteteatamiseta. Meie kui tootja esindaja vastutus ei laiene järgnevatel juhtumitel: 4 Seadme kasutuses ei järgita etteantud juhendit. 4 Vale või puudulik tehniline hooldus. 4 Seadme paigaldusel ei ole järgitud etteantud juhendit..3.. Paigaldaja vastutus Seadme paigaldaja vastutab seadme paigalduse ja esmase käivituse eest. Paigaldaja peab järgima järgmisi nõudeid: 4 Hoolikalt tutvuma kaasasoleva juhendiga ja järgima seal esitatud nõudeid. 4 Paigaldus vastaks kehtivatele eeskirjadele ja normidele. 4 Teostama kõik vajalikud kontrolltoimingud ja esmase käivituse. 4 Selgitama seadme töötamist kasutajale

8 . Ohutus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4 Kui tehniline hooldus on vajalik, tuleb sellest vajadusest kasutajat teavitada ning teostada ettenähtud hooldus. 4 Edastada kasutajale kõik juhendid Kasutaja vastutus Seadme parima võimaliku töö tagamiseks peab kasutaja täitma järgmisi juhiseid: 4 Hoolikalt tutvuma kaasasoleva juhendiga ja järgima seal esitatud nõudeid. 4 Paigaldamise ja esimese käivitamise teostamiseks võtke ühendust volitatud paigaldajaga. 4 Laske oma paigaldajal seletada lahti paigalduse põhimõte. 4 Seadme kontrolli ja hooldust võib teostada kvalifitseeritud töötaja. 4 Hoidke kasutusjuhend kasutusvalmis ja seadme läheduses. Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikute poolt (kaasa arvatud lapsed), kellel on nõrgenenud füüsilised, vaimsed võimed või haistmismeel, kogemuste ja oskuste puudus, kui nende turvalisuse eest vastutav isik pole neid seadme kasutamise suhtes juhendanud. Kasutaja peab hoolitsema selle eest, et lapsed ei saaks seadmega mängida. Ohtlike olukordade tekke vältimiseks tuleb kahjustatud toitejuhe välja vahetada algse tootja, tootja edasimüüja või teise vastavate oskustega isiku poolt

9 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI. Selle juhendi kohta käivad selgitused Selle juhendi kohta käivad selgitused. Kasutatud sümbolid Siin juhendis pööratakse tähelepanu erinevatele ohtudele, et anda kasutajale konkreetset teavet nende kohta. Seda tehes, püüame tagada kasutaja turvalisuse, vältimaks ohte ja garanteerimaks toote õige töötamise. OHTLIK Teavitab ohtlikust olukorrast, millega võivad kaasneda rasked kehavigastused. HOIATUS Teavitab ohtlikust olukorrast, millega võivad kaasneda rasked kehavigastused. TÄHELEPANU Teavitab seadme purunemise riskist. Olulise teabe edastamine.. Lühendid ¼Teavitab info leidmisest teistelt juhistelt või juhendi lehekülgedelt. 4 3CE: Katla juhtimine 4 DHW: Soe tarbevesi 4 Hi: Madalam soojusarv LHV 4 Hs: Kõrgem soojusarv HHV 4 PPS: Raskesti süttiv polüpropüleenplastik 4 PCU: Primary Control Unit - Juhtplokk põleti töö juhtimiseks 4 PSU: Parameter Storage Unit - Andmete salvestamise juhtplokk PCU ja SU 4 SCU: Secondary Control Unit - PCB juhtmoodul 4 SU: Safety Unit - Ohutuse juhtmoodul 4 3-T: 3-T ventiil

10 3. Tehnilised andmed MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 3 Tehnilised andmed 3. Sertifikaadid CE identifitseerimise Nr. PIN 0063BT3444 NOx klassifikatsioon 5 (EN 550 ) Ühendusviis Korsten: B 3 (), B 3P (), B 33 () IP0 Suitsugaasi väljund: C 3(x), C 33(x), C 43(x), C 53, C 63(x), C 83(x), C 93(x) 3. Tehnilised andmed Katla tüüp MCA 5 MCA 5 MCA 5/8 MI Üldist Vooluhulga seaded Reguleeritav Moduleeriv, Start/Stopp, 0-0 V Väljundvõimsus (Pn) Kütterežiim (80/60 C) Väljundvõimsus (Pn) tarbevee süsteem Väljuvate gaaside andmed min-max kw 3,0-4,9 5,0-4,8 5,0-4,8 Tehase seaded kw 4,9 4,8 9,9 min-max kw - - 5,0-8,6 Tehase seaded kw - - 8,6 Gaasikulu - Maagaas H (G0) min-max m 3 /h 0,33 -,59 0,55 -,65 0,55 -,96 Gaasikulu - Maagaas L (G5) min-max m 3 /h 0,38 -,85 0,64-3,08 0,64-3,45 Gaasikulu - Propaan G3 min-max m 3 /h 0,3-0,6 0, -,0 0, -,5 NOx-Aastane saaste või (n =) mg/kwh Kütteringi karakteristik Veemaht l,7,7,7 Lubatud töörõhk (PMS) max kpa (bar (MPa)) 300 (3,0) 300 (3,0) 300 (3,0) Veetemperatuur max C Töötemperatuur max C Sooja tarbevee süsteemi karakteristik Sooja tarbevee tootlikkus D (60 C) l/min - - 8, Sooja tarbevee tootlikkus D (40 C) l/min - - 3,7 Veevoolulävi min l/min - -, Töörõhk (Pmw) max kpa (bar (MPa)) (8,0) Sooja tarbevee tootlikkus ΔT (30 C) l/min - - 3,7 Minimaalne vooluhulk l/min - -,9 Hinne Tähed Elektriline karakteristik Pinge VAC () Madal temperatuur tähendab kondensatsioonkateldel 30 C, madalatemperatuurilistel kateldel 37 C ja muudel kütteseadmetel 50 C tagasivoolu temperatuuri (kütteseadme sisendis) () Kõrge temperatuuri režiim tähendab 60 C tagasivoolutemperatuuri kütteseadme sisendis ning 80 C toitevee temperatuuri kütteseadme väljundis

11 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 3. Tehnilised andmed Katla tüüp MCA 5 MCA 5 MCA 5/8 MI Elektriline võimsus - Täisvõimsusel töötamine max W Tehase seaded W Elektriline ohutusklass IPX4D IPX4D IPX4D Muud karakteristikud Rõhk kokku (tühjalt) kg Müra tase meetri kaugusel suurel kiirusel db(a) Tehnilised näitajad Kondensatsioonkatel Jah Jah Jah Madalatemperatuuriline katel () Ei Ei Ei B-tüüpi katel Ei Ei Ei Koostootmise-kütteseade Ei Ei Ei Veesoojendi-kütteseade Ei Ei Jah Nimiküttevõimsus Prated kw Tegelik soojusvõimsus nimisoojusvõimsusel ja kõrge temperatuuri režiimil () P4 kw 4,9 4,8 4,8 Tegelik soojusvõimsus 30% nimisoojusvõimsusest ja madalatemperatuurilisel P kw 5,0 8,3 8,3 režiimil () Kütmise sesoonne energiatõhusus ƞ s % Tegelik efektiivsus nimisoojusvõimsusel ja kõrgtemperatuurilisel režiimil () ƞ 4 % 89,5 89,4 89,4 Tegelik efektiivsus 30% nimisoojusvõimsusest ja madalatemperatuurilisel režiimil () ƞ % 99,3 99, 99, Lisaelektritarve Täisvõimsusel töötamine elmax kw 0,08 0,044 0,044 Miinimumvõimsusel töötamine elmin kw 0,08 0,08 0,08 Ooteseisund P SB kw 0,004 0,004 0,004 Muud näitajad Soojuskadu ooteseisundis P stby kw 0,066 0,066 0,066 Põleti võimsustarve P ign kw Aastane energiatarve Q HE GJ Müravõimsustase siseruumis L WA db Lämmastikoksiidide heide NO x mg/kwh Kodumajapidamise sooja vee näitajad Esitatud koormusprofiil - - XL Päevane elektrienergiatarve Q elec kwh - - 0,89 Aastane energiatarve AEC kwh Vee soojendamise energiatõhusus ƞ wh % Päevane kütteenergiatarve Q fuel kwh - -,0 Aastane kütteenergia tarve AFC GJ () Madal temperatuur tähendab kondensatsioonkateldel 30 C, madalatemperatuurilistel kateldel 37 C ja muudel kütteseadmetel 50 C tagasivoolu temperatuuri (kütteseadme sisendis) () Kõrge temperatuuri režiim tähendab 60 C tagasivoolutemperatuuri kütteseadme sisendis ning 80 C toitevee temperatuuri kütteseadme väljundis Soovitus tagakaanel kontaktandmed

12 4. Toote kirjeldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4 Toote kirjeldus 4. Töö põhimõte 4... Gaasi/õhukoguse reguleerimine Katlas olev kaitsekest toimib ka õhukestana. Ventilaator imeb õhku sisse ja juhib gaasi ahendusossa. Ventilaatori pöörlemiskiirus reguleeritakse vastavalt seadistusväärtustele, soojusenergia vajadusele ja temperatuuriandurite poolt mõõdetud temperatuuridele. Gaas ja õhk segunevad ahendusosas. Gaasi/õhu suhe tagab, et gaasi ja õhu kogused on üksteise suhtes proportsionaalsed. See tagab parima võimaliku põlemise kogu võimsusalal. Gaasi/õhu segu sisestatakse põletisse soojusvaheti ülapoolelt Põlemine Põleti soojendab soojusvahetis ringlevat küttevett. Umbes 55 C juures tagastuva kesküttevee korral, jahtuvad põlemisgaasid kastepunkti temperatuurini, mistõttu suitsugaasides olev veeaur soojusvaheti alaosas kondenseerub. Ka sellise kondenseerumisprotsessi ajal vabanev soojus (latentne soojus või kondenseerumissoojus) kandub küttevette. Jahtunud gaasid väljuvad suitsugaaside eemaldamise lõõri kaudu. Kondensaat eemaldub sifooni kaudu Küte ja sooja tarbevee tootmine Tootja kütte- ja sooja tarbevee katlamudelite puhul soojendab integreeritud plaatsoojusvaheti sooja tarbevett. 3T-ventiil määrab, kas soojendatud vesi suunatakse küttesüsteemi või plaatsoojusvahetisse. Andur saadab signaali, kui kuumaveekraan avatakse. See signaal kandub juhtpaneelile, mis seejärel pöörab 3Tventiili kuuma vee asendisse ja käivitab küttepumba. 3T-ventiil on vedrukoormusega, aga see tarbib elektrit vaid juhul, kui see avaneb teise asendisse. Küttevesi soojendab uuesti plaatsoojusvahetis olevat tarbevett. Meeldiva temperatuuri režiimil, kui kuuma vett ei võeta, hoolitseb katel plaatsoojusvaheti perioodilise taassoojendamise eest. Kõik lubjaosakesed jäävad tänu isepuhastuvale veefiltrile (puhastub automaatselt 76 tunni tagant) plaatsoojusvahetist eemale

13 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4. Toote kirjeldus 4. Põhiosad T00867-C Suitsugaaside väljalasketoru Korpus 3 Põlemisgaaside mõõteots 4 Segamistoru 5 Küttevee väljundvoolik 6 Õhuvõtu helisummuti 7 Juhtmoodulite karp 8 Kombineeritud gaasiklapi seade 9 Väljundpoole seadmerühm 0 Väljalaske toru kaitseventiil Sifoon Juhtpaneel 3 Kütteringi pump 4 Tagasivoolupoolne seadeplokk 5 Plaatsoojusvaheti (Tarbeveering) (Ainult sooja tarbevett tootvatel mudelitel) 6 3-T ventiil 7 Kondensaadi paak 8 Ventilaator 9 Soojusvaheti (Küttering) 0 Paisupaak Süüte/ionisatsiooni elektrood Õhuvõtuava

14 4. Toote kirjeldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4.3 Juhtpaneel Nuppude selgitus A A A B bar AUTO C STD D E F A B C D E F Temperatuuri seadistusklahv (küte, soe tarbevesi, bassein) Tööfunktsiooni valimisklahv Sooja tarbevee tootmise klahv Juurdepääs paigaldaja poolt määratavatele seadistusväärtustele Klahvide funktsioon muutub valikute tegemisel Pöördnupp seadistuste tegemiseks: 4 Pöörake pöördnuppu menüüde sirvimiseks või väärtuse muutmiseks 4 Vajutage pöördnuppu valitud menüü avamiseks või väärtuse muutmise kinnitamiseks

15 4.3.. Ekraani kirjeldus Tähtsamad funktsioonid > Menüüde avamine ( Kasutatakse menüüde sirvimiseks Kasutatakse muutujate sirvimiseks MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4. Toote kirjeldus bar AUTO STD C00696-A? Märk ilmub ekraanile, kui kasutajale on saadaval abijuhend f Kasutatakse valitud muutuja graafilise esituse kuvamiseks STD Taimerprogrammide uus seadistamine b Meeldiva temperatuuri valimine või programmeeritavate päevade valimine v Langetatud temperatuuri valimine või programmeeritavate päevade valimise tühistamine j Liikumine tagasi ESC Liikumine tagasi tehtud muudatusi salvestamata t Käsijuhtimisel taastamine Leegi võimsus C00705-A Kogu märk vilgub: Põleti käivitub, aga leek pole veel süttinud bar Osa märgist vilgub: Võimsus kasvab AUTO STD C00704-A Märk põleb pidevalt: Vajalik võimsus on saavutatud C0070-A C00703-A C0070-B Osa märgist vilgub: Võimsus langeb

16 4. Toote kirjeldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Päikesepaneelid (kui on ühendatud) u L00000-A Päikesekütte laadimispump töötab Mahuti ülemine osa on etteantud väärtuseni üleskuumutatud bar AUTO STD L00097-A L0000-A L00098-A Kogu mahuti on etteantud väärtuseni üleskuumutatud Kogu mahuti on päikesekütte mahuti väärtuseni üleskuumutatud L00099-A Mahutit ei laeta - Päikeskütte kontrollsüsteemi seaded Töörežiimid p b Suverežiim: Küte väljas. Sooja tarbevee tootmine jätkub Talverežiim: Kütmine ja tarbevee tootmine bar AUTO STD C00697-B AUTO x Töö automaatrežiimil vastavalt taimeriprogrammile Mugavustemperatuur päeval: Märk ilmub ekraanile, kui päevane meeldiva temperatuuri funktsioon käivitub bar 4 Vilkuv märk: Ajutine funktsioon AUTO STD C00698-B m 4 Märk põleb pidevalt: Püsiv funktsioon Langetatud temperatuur: Märk ilmub ekraanile, kui öise langetatud temperatuuri režiim käivitub 4 Vilkuv märk: Ajutine funktsioon 4 Märk põleb pidevalt: Püsiv funktsioon g Puhkeolek: Märk ilmub ekraanile, kui puhkeaja režiim (jäätumise vältimine) käivitub 4 Vilkuv märk: Puhkeolek programmeeritud 4 Märk põleb pidevalt: Puhkeolek sees m käsitsi: Katel töötab vastavalt kuvatud seadepunktile. Kõik pumbad töötavad. 3-T ventiile ei juhita

17 Süsteemi rõhk bar Manomeeter: Märk ilmub ekraanile, kui süsteemiga ühendatakse veerõhu andur. 4 Vilkuv märk: Vee rõhk ei ole piisav. bar 4 Märk põleb pidevalt: Vee rõhk on piisav. AUTO MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4. Toote kirjeldus STD C00708-A l Veerõhk 4 R: 0,9-, bar 4 E:,-,5 bar 4 Z:,6-,9 bar 4 A:,0-,3 bar 4 l: >,4 bar Sooja tarbevee tootmine Ekraanile ilmub riba, kui sooja tarbevee tootmine on aktiveeritud: bar 4 Vilkuv riba: Ajutine funktsioon 4 Riba põleb pidevalt: Püsiv funktsioon AUTO STD C00707-A Muu teave Menüüde sirvimine bar #PARAMEETRID ##PROG. VALIK #AJA PROGRAMM #SEADED #AEG.PÄEV AUTO STD. Pöörake nuppu, et valida vajalik menüü.. Menüüsse sisenemiseks vajutage pöördnupule. Eelmisesse menüüsse liikumiseks vajutage klahvi j. bar AKTIIV. PROG.B AKTIIV. PROG.C AUTO STD P P3 C000-B Soovitud muutuja valimiseks vajutage pöördnuppu. 4. Muutuja väärtuse muutmiseks vajutage pöördnuppu. Eelmisesse menüüsse liikumiseks vajutage klahvi j. C00-C

18 4. Toote kirjeldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI bar AKTIIV. PROG.C Kasutatava ajaprogrammi valik C AUTO STD P4 5. Muutuja väärtuse muutmiseks vajutage pöördnuppu. 6. Muutuse kinnitamiseks vajutage pöördnuppu. Tühistamiseks vajutage klahvi h. C00-C Pealehele naasmiseks vajutage korda nuppu j. bar AUTO STD LUNDI :45 x Pöördnupu asemel on võimalik kasutada nuppe ( ja. C004-C

19 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 5. Toimimine 5 Toimimine 5. Katla korrasoleku kontroll. Kontrollige juhtpaneeli ekraanil kuvatavat süsteemi veerõhku. Kui veerõhk on alla 0,8, tuleb vett lisada. Lisage küttesüsteemi vajadusel vett (soovituslik veerõhk,5-,0 bar). ¼Vaata peatükki: "Süsteemi täitmine", lehekülg 9. Avage katla gaasiventiil. 3. Käivitage katel, vajutades kaheasendilist lülitit. C00366-B bar LANGUE FRANCAIS Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands - Pycck - Polski - Türk - STD 4. Katla esmakordsel käivitamisel ilmub ekraanile menüü #LANGUAGE. Valige pöördnupu abil sobilik keel. 5. Muutuse kinnitamiseks vajutage pöördnuppu. Katel käivitab automaatse õhueemaldusprogrammi (kestab umbes 3 minutit). Programmi korratakse iga kord, kui vool välja lülitatakse. Häire ilmnemisel ilmub ekraanile veateade. 5. Süsteemi seiskamine C0086-C TÄHELEPANU Ärge katkestage seadme peavooluühendust. Kui keskküttesüsteemi pikemat aega ei kasutata, soovitab tootja käivitada HOLIDAYS-puhkuserežiimi (et tagada pumpade mitteblokeerumine). 5.3 Külmumisvastane kaitse Kui katla küttevee temperatuur liialt langeb, käivitub katla integreeritud kaitsesüsteem. Kaitsesüsteem toimib järgmiselt: 4 Kui vee temperatuur on alla 7 C, käivitub küttepump. 4 Kui vee temperatuur on alla 4 C, käivitub katel

20 5. Toimimine MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4 Kui vee temperatuur on üle 0 C, põleti lülitub välja ja küttepump jätkab lühiajaliselt tööd. TÄHELEPANU 4 Kui seade on välja lülitatud, ei tööta külmumiskaitse funktsioon. 4 Integreeritud kaitsesüsteem kaitseb ainult katelt, mitte kütteseadmeid. Kütteseadmete kaitsmiseks pange seade puhkeolekusse HOLIDAYS. Olek HOLIDAYS toimib järgmiselt: 4 Kaitseb süsteemi, kui välistemperatuur on alla 3 C. 4 Ei lase toatemperatuuril langeda, kui on paigaldatud kaugjuhtimispaneel ja toatemperatuur on alla 6 C (tehaseseade). 4 Kaitseb soojaboilerit, kui vee temperatuur langeb alla 4 C (vesi soojendatakse temperatuurini 0 C). Puhkuseoleku määramine: ¼Vaata peatükki: "Töörežiimi valimine", lehekülg

21 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 6. Settings 6 Settings 6. Mõõdetud väärtuste lugemine Seadme poolt mõõdetud väärtused on toodud menüüs #MEASURES. bar AUTO STD PÜHAPÄEV :45. Kasutaja taseme avamiseks: Vajutage klahvi >.. Valige menüü #MEASURES. 4 Pöörake pöördnuppu menüüde sirvimiseks või väärtuse muutmiseks. 4 Vajutage pöördnuppu valitud menüü avamiseks või väärtuse muutmise kinnitamiseks. ¼Lisateave menüüde sirvimise kohta saate järgmisest osast: "Menüüde sirvimine", lehekülg 6. C009-C-30 Kasutaja tase - Menüü #MEASURES Muutuja Kirjeldus Ühik OUTSIDE TEMP. Välistemperatuur C ROOMTEMP.A () Kontuuri A toatemperatuur C ROOMTEMP.B () Kontuuri B toatemperatuur C ROOMTEMP.C () Kontuuri C toatemperatuur C KATLA TEMP. Katlavee temperatuur C PRESSURE Süsteemi veerõhk bar (MPa) VEE TEMP. () Soojaveeboileri vee temperatuur C TEMP KTV INST () Kohe kasutusvalmis kuuma vee temperatuur C STOR.TANK.TEMP () Akupaagi vee temperatuur C VEE TEMPERATUUR Külma vee temperatuur C SWIMMING P.T.B () Kontuuri B basseini vee temperatuur C BASS TEMP.C () Kontuuri C basseini vee temperatuur C OUTLET TEMP.B () Kontuuri B väljuva vee temperatuur C OUTLET TEMP.C () Kontuuri C väljuva vee temperatuur C TEMP.SYSTEM () Süsteemi väljuva vee temperatuur, kui on mitu soojusallikat C T.DHW BOTTOM () Vee temperatuur boileri alaosas C TEMP.TANK AUX () AUX-lisakontuuriga ühendatud teise soojaveeboileri vee temperatuur C DHW A TEMP. () Kontuuriga A ühendatud teise soojaveeboileri vee temperatuur C VARUTEMP Katla tagasivooluvee temperatuur C VENT. KIIRUS Ventilaatori pöörlemiskiirus p/min VÕIMSUS Katla hetkevõimsus (0 %: Põleti sees, väljas või minimaalsel võimsusel) % VÕIMSUS KW Katla hetkevõimsus kwh KUU. TARB. Katla energiatarbimine kütterežiimil kwh KTV TARBI. Katla energiatarbimine ECS-režiimis kwh () Muutuja on näha vaid nende kontuuride, lisavarustuse või andurite osas, mis on süsteemiga füüsiliselt ühendatud

22 6. Settings MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kasutaja tase - Menüü #MEASURES Muutuja Kirjeldus Ühik VOOLUT. (µa) Ionisatsioonivool µa NB IMPULSS TÖÖAEG Põleti startide arv (ei saa nullida) Loenduri näit kasvab 8 võrra igal 8. käivituskorral Põleti töötundide arv (ei saa nullida) Loenduri näit kasvab võrra iga tunni tagant IN 0-0V () Pinge sisendil 0-0 V V SEQUENCE Juhtsüsteemi järjekord CTRL Tarkvara kontrollnumber () Muutuja on näha vaid nende kontuuride, lisavarustuse või andurite osas, mis on süsteemiga füüsiliselt ühendatud. h 6. Seadistuste muutmine 6... Temperatuuride seadistusväärtuste sisestamine Menüü C Muutuja Seadistuspiirkond Kirjeldus Tehase seaded PÄEVA TEMP.A 5-30 C ÖÖ TEMP.A 5-30 C PÄEVA TEMP.B () 5-30 C ÖÖ TEMP.B () 5-30 C PÄEVA TEMP.C () 5-30 C ÖÖ TEMP.C () 5-30 C DHW TEMP. () MCA 5 - MCA 5: 0-80 C MCA 5/8 MI : C Kontuuri A soovitud toatemperatuur meeldiva temperatuuri perioodidena Kontuuri A toatemperatuur alandatud temperatuuri perioodidena Kontuuri B soovitud toatemperatuur meeldiva temperatuuri perioodidena Kontuuri B toatemperatuur alandatud temperatuuri perioodidena Kontuuri C soovitud toatemperatuur meeldiva temperatuuri perioodidena Kontuuri C toatemperatuur alandatud temperatuuri perioodidena 0 C 6 C 0 C 6 C 0 C 6 C Soovitud sooja tarbevee temperatuur 55 C VEE T.ÖÖSEL ()() 0-80 C Seadista mahuti temperatuur, ööseks 0 C TEMP.TANK AUX () 0-80 C Soovitud sooja tarbevee temperatuur lisakontuuris 55 C AUX.TANK 0-80 C Seadista mahuti temperatuur, ööseks 0 C T.NIGHT ()() DHW A TEMP. () 0-80 C Soovitud sooja tarbevee temperatuur kontuuris A 55 C A.TANK T.NIGHT () () 0-80 C Seadista mahuti temperatuur, ööseks 0 C SWIMMING P.T.B () 5-39 C Soovitud basseini B temperatuur 0 C BASS TEMP.C () 5-39 C Soovitud basseini C temperatuur 0 C () Muutuja on näha vaid nende kontuuride, lisavarustuse või andurite osas, mis on süsteemiga füüsiliselt ühendatud. () Muutuja on näha vaid juhul, kui muutuja INSTALLATION on reguleeritud väärtusele EXTENDED

23 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 6. Settings 6... Töörežiimi valimine MODE Töörežiimi valimiseks toimige järgmiselt:. Vajutage klahvi MODE.. Soovitud muutuja valimiseks vajutage pöördnuppu. 3. Muutuja väärtuse muutmiseks vajutage pöördnuppu. Eelmisesse menüüsse liikumiseks vajutage klahvi j. 4. Muutuja väärtuse muutmiseks vajutage pöördnuppu. 5. Muutuse kinnitamiseks vajutage pöördnuppu. Tühistamiseks vajutage klahvi h. C0067-A Menüü MODE Muutuja Seadistuspiirkond Kirjeldus Tehase seaded AUTOMAATNE Meeldiva temperatuuri perioodid määratakse taimeri programmi kaudu. DAY 7/7, xx:xx Meeldiv temperatuur tõhustub määratud aja jooksul või kogu aja (7/7). NIGHT 7/7, xx:xx Alandatud temperatuur tõhustub määratud aja jooksul või kogu aja (7/7). HOLIDAYS 7/7, kuni 364 Jäätumiskaitse funktsioon on töös kõigi katlakontuuride osas. Puhkeoleku kestus päevade arvuna: xx () küte KATKESTATUD: xx:xx () Taaskäivitus: xx:xx () SUVI Küte väljas. Sooja tarbevee tootmine jätkub. JUHEND Soojusallikas toimib vastavalt seadistusväärtusele. Kõik pumbad töötavad. Võimalus sisestada seadistusväärtus pöördnupu pööramise teel. SUNDUS AUTO () YES / NO Kaugjuhtpuldist (lisavarustus) käivitatakse tööoleku sundus. Valige YES, et sundida kõik kontuurid töötama töörežiimil AUTOMAATNE. () Päevade arvu alg- ja lõppkuupäev arvutatakse üksteise suhtes. () Seadet näidatakse vaid toa temperatuurianduri ühenduse korral. Praegune aeg + tund Praegune aeg + tund Praegune kuupäev + päev

24 6. Settings MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Sooja tarbevee valmistamise sundimine MODE Sooja tarbevee tootmise tõhustamiseks toimige järgmiselt:. Vajutage klahvi r.. Soovitud muutuja valimiseks vajutage pöördnuppu. 3. Muutuja väärtuse muutmiseks vajutage pöördnuppu. Eelmisesse menüüsse liikumiseks vajutage klahvi j. 4. Muutuja väärtuse muutmiseks vajutage pöördnuppu. 5. Muutuse kinnitamiseks vajutage pöördnuppu. Tühistamiseks vajutage klahvi h. C0068-A Menüü r Muutuja Kirjeldus Tehase seaded AUTOMAATNE Sooja tarbevee meeldiva temperatuuri perioodid määratakse taimeri programmi põhjal. COMFORT Sooja tarbevee tootmine tõhustub määratud aja jooksul või kogu aeg (7/7). Praegune aeg + tund Ekraani kontrastsuse ja valgustuse seaded bar AUTO STD PÜHAPÄEV :45 C009-C-30. Kasutaja taseme avamiseks: Vajutage klahvi >.. Valige menüü #SETTING. 4 Pöörake pöördnuppu menüüde sirvimiseks või väärtuse muutmiseks. 4 Vajutage pöördnuppu valitud menüü avamiseks või väärtuse muutmise kinnitamiseks. ¼Lisateave menüüde sirvimise kohta saate järgmisest osast: "Menüüde sirvimine", lehekülg Järgmiste muutujate seadistamiseks: Kasutaja tase - Menüü #SETTING Muutuja Seadistuspiirkond Kirjeldus Tehase seaded Kliendi seade KONTRAST DISP. Ekraani kontrastsuse reguleerimine. TAUSTVALG. COMFORT Ekraan on päevasel ajal pidevalt valgustatud. ECO ECO Ekraan on valgustatud minuti jooksul, kui vajutatakse mingit nuppu

25 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 6. Settings Kellaaja ja kuupäeva seadistamine bar AUTO STD PÜHAPÄEV :45 C009-C-30. Kasutaja taseme avamiseks: Vajutage klahvi >.. Valige menüü #AEG.PÄEV. 4 Pöörake pöördnuppu menüüde sirvimiseks või väärtuse muutmiseks. 4 Vajutage pöördnuppu valitud menüü avamiseks või väärtuse muutmise kinnitamiseks. ¼Lisateave menüüde sirvimise kohta saate järgmisest osast: "Menüüde sirvimine", lehekülg Järgmiste muutujate seadistamiseks: Kasutaja tase - Menüü #AEG.PÄEV () Muutuja Seadistuspiirkond Kirjeldus Tehase seaded Kliendi seade TUNNID 0 kuni 3 Tundide sisestamine MINUT 0 kuni 59 Minutite sisestamine DAY Esmaspäevast pühapäevani Nädalapäeva sisestamine KUUP. kuni 3 Kuupäeva sisestamine KUU Jaanuarist detsembrini Kuu sisestamine AASTA 008 kuni 099 Aasta sisestamine SUVEAEG AUTO Kell läheb automaatselt suveajale märtsi viimasel pühapäeval ja uuesti talveajale oktoobri viimasel pühapäeval. MANU () Vastavalt konfiguratsioonile Väärtust läheb vaja riikides, kus suve- ja talveajale minnakse üle muul kuupäeval või ei minda üldse. AUTO Taimeri programmi valimine bar AUTO STD PÜHAPÄEV :45 C009-C-30. Kasutaja taseme avamiseks: Vajutage klahvi >.. Valige menüü #PROG. VALIK. 4 Pöörake pöördnuppu menüüde sirvimiseks või väärtuse muutmiseks. 4 Vajutage pöördnuppu valitud menüü avamiseks või väärtuse muutmise kinnitamiseks. ¼Lisateave menüüde sirvimise kohta saate järgmisest osast: "Menüüde sirvimine", lehekülg Soovitud seadistusväärtuse valimiseks toimige järgmiselt. 4. Määrake pöördnupu abil kontuurile vajalik taimeri programm (P- P4)

26 6. Settings MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kasutaja tase - Menüü #PROG. VALIK Muutuja Seadistuspiirkond Kirjeldus AKTIIV. PROG.A P / P / P3 / P4 Meeldiva temperatuuri programm käivitatud (Küttering A) AKTIIV. PROG.B P / P / P3 / P4 Meeldiva temperatuuri programm käivitatud (Küttering B) AKTIIV. PROG.C P / P / P3 / P4 Meeldiva temperatuuri programm käivitatud (Küttering C) Taimeri programmi seadistamine bar AUTO STD PÜHAPÄEV :45 C009-C-30. Kasutaja taseme avamiseks: Vajutage klahvi >.. Valige menüü #TIME PROGRAM. 4 Pöörake pöördnuppu menüüde sirvimiseks või väärtuse muutmiseks. 4 Vajutage pöördnuppu valitud menüü avamiseks või väärtuse muutmise kinnitamiseks. ¼Lisateave menüüde sirvimise kohta saate järgmisest osast: "Menüüde sirvimine", lehekülg Soovitud seadistusväärtuse valimiseks toimige järgmiselt. Kasutaja tase - Menüü #TIME PROGRAM Muutuja Ajaprogramm Kirjeldus AEG PROG.A AEG PROG.B AEG PROG.C AEG PROG.KTV AEG PROG.LISA PROG P A PROG P3 A PROG P4 A PROG P B PROG P3 B PROG P4 B PROG P C PROG P3 C PROG P4 C Ajaprogramm kontuurile A Ajaprogramm kontuurile B Ajaprogramm kontuurile C Sooja tarbevee ajaprogramm Lisakontuuri ajaprogramm bar PROG P C ep tp kp np re lp pp Ajaprogram kuvamine. Jätkamiseks vajutage nuppu AUTO STD 4. Ajaprogrammi valimiseks, mida muuta soovite. 5. Päevade valimiseks, millega taimeri programmi seaded seotakse: Pöörake pöördnuppu vasakule, kuni jõuate vajaliku päevani. Muutuse kinnitamiseks vajutage pöördnuppu. C008-B

27 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 6. Settings PROG P C ep tp kp np re lp pp Programmi päevade valik AUTO STD 6. b : Päeva valimine Vajutage nuppu b / v, kuni ekraanile ilmub märk b. Pöörake pöördnuppu paremale, et valida soovitud päevad. v : Päeva valimise tühistamine Vajutage nuppu b / v, kuni ekraanile ilmub märk v. Pöörake pöördnuppu paremale, et valitud päevad kustutada. 7. Kui olete valinud programmile soovitud päevad, vajutage valiku kinnitamiseks pöördnuppu. bar AUTO STD 06:00 PROG P C 06:00 ep tp kp np re lp pp Programmi aja määramine C009-C-30 C0030-E Taimeri piirkondade määramiseks meeldiva ja alandatud temperatuuri perioodile: Pöörake pöördnuppu vasakule, kuni ekraanil kuvatakse 0:00. Esimene osa taimeri programmi graafilisest ribast vilgub. 9. b : Meeldiva temperatuuri ajaperioodi valimine Vajutage nuppu b / v, kuni ekraanile ilmub märk b. Meeldiva temperatuuri ajaperioodi valimiseks pöörake pöördnuppu paremale. v : Alandatud temperatuuri ajaperioodi valimine Vajutage nuppu b / v, kuni ekraanile ilmub märk v. Alandatud temperatuuri perioodi valimiseks pöörake pöördnuppu paremale. 0.Kui olete valinud meeldiva temperatuuri perioodile soovitud ajad, vajutage valiku kinnitamiseks pöördnuppu. Kasutaja tase - Menüü #TIME PROGRAM Päev Mugavusperiood / Tarbevee tootmine: P AEG PROG.A Esmaspäev 6:00 kuni :00 Teisipäev 6:00 kuni :00 Kolmapäev 6:00 kuni :00 Neljapäev 6:00 kuni :00 Reede 6:00 kuni :00 Laupäev 6:00 kuni :00 Pühapäev 6:00 kuni :00 AEG PROG.B Esmaspäev 6:00 kuni :00 Teisipäev 6:00 kuni :00 Kolmapäev 6:00 kuni :00 Neljapäev 6:00 kuni :00 Reede 6:00 kuni :00 Laupäev 6:00 kuni :00 Pühapäev 6:00 kuni :00 AEG PROG.C Esmaspäev 6:00 kuni :00 Teisipäev 6:00 kuni :00 Kolmapäev 6:00 kuni :00 Neljapäev 6:00 kuni :00 Reede 6:00 kuni :00 Laupäev 6:00 kuni :00 Pühapäev 6:00 kuni :00 P P3 P

28 6. Settings MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kasutaja tase - Menüü #TIME PROGRAM AEG PROG.KTV AEG PROG.LISA Päev Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede Laupäev Pühapäev Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede Laupäev Pühapäev Mugavusperiood / Tarbevee tootmine: P P P3 P

29 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 7. Kontroll ja hooldus 7 Kontroll ja hooldus 7. Üldeeskirjad Katel ei vaja palju hooldust. Tootja soovitab siiski, et katelt regulaarsete ajavahemike järel hooldataks ja kontrollitaks. 4 Volitatud paigaldaja peab vähemalt kord aastas viima läbi soojusvaheti hoolduse ja puhastuse. 4 Puhastage suitsulõõre vähemalt kord aastas või sagedamini, vastavalt riigis kehtivatele normidele. TÄHELEPANU 4 Hooldustöid võib teostada vaid volitatud paigaldaja. 4 Soovitame sõlmida lepingu katla tehniliseks hoolduseks. 4 Seadmete juures võib kasutada vaid originaalvaruosi. 4 Tehke kindlaks, et korstnatorud on ühendatud, heas seisukorras ja ei ole ummistatud. 4 Ärge muutke ega blokeerige kondensaadi väljavoolu(sid). 4 Kui on paigaldatud neutraliseerimise süsteem, järgige süsteemiga kaasasolevaid puhastus- ja hooldusjuhendeid. bar TEMP. : 68 PCU COM.VIGA D7 AUTO STD PÜHAPÄEV :45 Kui katel vajab hooldust, ilmub katla juhtpaneelile vastav teade.. Kui ekraanile ilmub teade REVISION, vajutage?, et kuvada paigaldaja telefoninumber (ainult siis, kui paigaldaja on lõpetanud).. Võtke ühendust paigaldajaga. 3. Seadme kontrolli ja hooldust võib teostada kvalifitseeritud töötaja. C0030-B Perioodilised kontrollimised 4 Kontrollige vee rõhku süsteemis. Kui veerõhk on alla 0,8, tuleb vett lisada. Lisage küttesüsteemi vajadusel vett (soovituslik veerõhk,5-,0 bar). ¼Vaata peatükki: "Süsteemi täitmine", lehekülg

30 Kontroll ja hooldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4 Visuaalselt kontrollige võimalike veelekete puudumist. T00507-B 4 Avage ja sulgege radiaatorite ventiile mitu korda aastas ( see väldib ventiilide kinnijäämist). 4 Puhastage katla välispinda niiske lapi ja nõrga puhastusvahendiga. 7.3 Süsteemi täitmine 4 T0008-B TÄHELEPANU Katla siseosi võib puhastada vaid volitatud spetsialist.. Kontrollige juhtpaneeli ekraanil kuvatavat süsteemi veerõhku. Kui veerõhk on alla 0,8, tuleb vett lisada. Lisage küttesüsteemi vajadusel vett (soovituslik veerõhk,5-,0 bar).. Avage kõikide küttevõrku ühendatud radiaatorite ventiilid. T0008-B 3. Reguleerige kütte seadistustemperatuur võimalikult madalaks. 4. Oodake enne keskküttesüsteemi veega täitmist, kuni temperatuur langeb alla 40 C ja radiaatorid tunduvad külmad. T00085-A

31 4 3 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 7. Kontroll ja hooldus 5. Avage külma vee pealevoolu ja küttevee väljavoolu ventiilid. T0060-A 6. Avage sulgventiilid. T0068-A 7. Sulgege sulgventiilid, kui manomeeter näitab rõhku bar. bar Kesküttesüsteemi vee lisamisel satub sellesse ka õhku. Eemaldage süsteemist õhk. Pärast õhu eemaldamist võib veerõhk langeda alla vajaliku väärtuse. Kontrollige küttesüsteemi veerõhku. Kui veerõhk on alla 0,8, tuleb vett lisada. 8. Lülitage katel sisse pärast süsteemi veega täitmist. T0069-A Süsteemi täitmine ja õhutamine korda aastas tagab piisava veerõhu. Kui süsteemi on vaja tihti lisada vett, siis võta ühendust hooldusmeistriga. 7.4 Küttesüsteemi õhutamine On väga oluline, et te eemaldaks boilerist, torustikust ja kraanidest kogu õhu, vältimaks kütmise või veekasutuse ajal kostuvate ebameeldivate helide esinemist. Toimige järgmiselt:. Avage kõikide küttevõrku ühendatud radiaatorite ventiilid. T0008-B

32 7. Kontroll ja hooldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI. Reguleerige kütte temperatuur võimalikult kõrgeks. 3. Oodake, kuni radiaatorid kuumenevad. T00084-A 4. Lülitage katel välja. 5. Oodake umbes 0 minutit, kuni radiaatorid on külmad. T00085-A 6. Eemalda õhk radiaatoritest. Alustage madalamatelt korrustelt T A 7. Avage tarnekomplekti kuuluva võtme abil õhutamisava ja suruge samal ajal lappi liitmiku vastu. T0007-A

33 4 3 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 7. Kontroll ja hooldus 8. Oodake, kuni õhutamisventiilist tuleb vett ja sulgege seejärel õhutamisava. TÄHELEPANU Vesi võib olla endiselt kuum. 9. Lülitage katel sisse. Umbes 3 minutit kestev õhueemaldusperiood käivitub automaatselt. 0.Õhueemalduse järel kontrollige, kas süsteemi rõhk on endiselt piisav. Kui veerõhk on alla 0,8, tuleb vett lisada. Lisage küttesüsteemi vajadusel vett (soovituslik veerõhk,5-,0 bar). ¼Vaata peatükki: "Süsteemi täitmine", lehekülg 9 T0008-A.Määrake kütte seadistustemperatuur. 7.5 Süsteemi tühjendamine Radiaatorite vahetamisel võib olla vaja küttesüsteemist vesi välja lasta, et vältida suuri veelekkeid või süsteemi külmumist. Toimige järgmiselt:. Avage kõikide küttevõrku ühendatud radiaatorite ventiilid. T0008-B. Katkestage katla vooluühendus. 3. Oodake umbes 0 minutit, kuni radiaatorid on külmad. T00085-A

34 7. Kontroll ja hooldus MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 4. Ühendage voolik süsteemi kõige alumises punktis asuva kraaniga. Asetage vooliku ots vanni või mujale kohta, kus ventiilist väljuv vesi ei tekita kahju. 5. Avage küttesüsteemi täite-/tühjendusventiil. Õhutage küttesüsteem. HOIATUS Vesi võib olla endiselt kuum. 6. Kui tühjendusventiilist enam vett ei tule, sulgege see. T A

35 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 8. Veaotsing 8 Veaotsing 8. Informatsiooni teade Kui katel on põleti aeglustatud tööperioodi olekus, vilgub ekraanil märk?.. Vajutage klahvi "?". Ekraanile ilmub sõnum Tegevus toimub piirtemperatuuri saavutamise korral. See ei ole katla häirest teatav, vaid teavet sisaldav sõnum. 8. Sõnumid (Koodi tüüp on Bxx või Mxx) Häire tekkimisel, ilmub juhtpaneelile sõnum ja asjakohane kood.. Märkige ekraanil kuvatav kood üles. Kood on oluline veatüübi ja võimaliku vajatava tehnilise toe õigeks ja kiireks määramiseks.. Lülitage katel välja ja tagasi sisse. Katel käivitub uuesti iseseisvalt, kui häire põhjus on kõrvaldatud. 3. Kui kood ilmub ekraanile uuesti, lahendage probleem vastavalt all toodud tabeli juhistele: Kood Sõnumid Kirjeldus Kontrollimine/lahendus B00 KTL.CRC.PSU PSU-juhtplokk on valesti programmeeritud B0 KTL.KATEL MAKS Väljuva vee maksimumtemperatuur on ületatud B0 KTL.KUUMUTUSKII. Väljuva vee temperatuuri tõus on ületanud ülempiiri B07 KTL.DT VÄLJ. TA. Välja- ja tagasivoolava vee vaheline maksimaalne temperatuuride esinevus on ületatud Seadistusväärtuse viga PSU juhtplokil vastutab seadme hoolduse eest Vee voolamine süsteemis on ebapiisav 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) Vee voolamine süsteemis on ebapiisav 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku Anduri viga vastutab seadme hoolduse eest Vee voolamine süsteemis on ebapiisav 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku Anduri viga vastutab seadme hoolduse eest

36 8. Veaotsing MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kood Sõnumid Kirjeldus Kontrollimine/lahendus B08 KTL.RL AVATUD PCU-juhtploki klemmliistu sisend RL on lahti Parameetri viga vastutab seadme hoolduse eest Halb ühendus vastutab seadme hoolduse eest B09 KTL.INV.L/N B0 B B3 BL.SC.IN.OPEN BL. PCU COM KTL.COM PCU-D4 PCU-juhtploki klemmliistu sisend BL on lahti Andmeedastusviga SCU-juhtplokiga Sisendiga BL ühendatud klemm on lahti vastutab seadme hoolduse eest Parameetri viga vastutab seadme hoolduse eest Halb ühendus vastutab seadme hoolduse eest Halb ühendus vastutab seadme hoolduse eest SCU-juhtplokki pole katlale paigaldatud vastutab seadme hoolduse eest B4 BL.WATER MIS. Veerõhk on alla 0,8 bar Kontuuris pole piisavalt vett 4 Täitke süsteem veega B5 KTLGAASIRÕHK Liiga madal gaasirõhk Gaasirõhulüliti vale seadistus SCU juhtplokil 4 Kontrollige, et gaasiventiil oleks õigesti avatud vastutab seadme hoolduse eest B6 KTL.HALB SU Juhtsüsteem ei tunnista SU-juhtplokki Vale SU juhtplokk sellele katlale B7 BL.BAD PSU Seadistusväärtuste salvestumine PCUjuhtplokile on häiritud vastutab seadme hoolduse eest Seadistusväärtuse viga PCU juhtplokil vastutab seadme hoolduse eest B8 BL.BAD PSU Juhtsüsteem ei tunnista PSU-juhtplokki Vale PSU juhtplokk sellele katlale vastutab seadme hoolduse eest B9 BL.NO CONFIG Katel ei ole programmeeritud PSU-juhtplokk on vahetatud B KTL.COM SU Juhtplokkide PCU ja SU vahel on andmesidehäire vastutab seadme hoolduse eest Halb ühendus vastutab seadme hoolduse eest B KTL. LEEK KADUN. Leek ei põle töötamise ajal Ionisatsioonivool puudub 4 Kontrollige, et gaasiventiil oleks õigesti avatud vastutab seadme hoolduse eest B5 KTL.SU VIGA SU-trükkplaadi sisene viga vastutab seadme hoolduse eest B6 KTL.KTV. S. Tarbeveeboileri andur on lahti ühendatud või lühises B7 KTL.KTV INST Plaatsoojusvaheti väljundi andur on lahti ühendatud või lühises vastutab seadme hoolduse eest vastutab seadme hoolduse eest

37 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 8. Veaotsing Kood Sõnumid Kirjeldus Kontrollimine/lahendus M04 REVISION Aeg hooldustöödeks Hooldustöödeks määratud päev on kätte jõudnud 4 Kui märk? vilgub, vajutage nuppu?. Ekraanile ilmuvad paigaldaja kontaktandmed. vastutab seadme hoolduse eest M05 KONTROLL A Katel vajab hooldust A, B või C Hooldustöödeks määratud päev on kätte jõudnud M06 M07 KONTROLL B KONTROLL C 4 Kui märk? vilgub, vajutage nuppu?. Ekraanile ilmuvad paigaldaja kontaktandmed. vastutab seadme hoolduse eest M0 DEGAS Katla õhueemaldusfaas on töös Katla sisselülitamine FL.DRY.B XX DAYS FL.DRY.C XX DAYS Põranda kuivatamine on käimas XX DAYS = põranda kuivatamiseks kasutatud päevade alles olev arv. 4 Oodake 3 minutit Põranda kuivatamine käib. Teiste kontuuride küte on väljas. FL.DRY.B+C XX DAYS vastutab seadme hoolduse eest M3 CHANGE OUTSI.S Välistemperatuuri andur on defektne. Vahetage raadioteel toimiv välistemperatuuri andur. M30 KTL.COM MODBUS Puudub ühendus võrgu peajuhtmooduliga MODBUS. Võtke ühendust spetsialistiga, kes vastutab seadme hoolduse eest. M3 KTL.SÜSTEEMIVÕRK Vale seadistamine võrgus MODBUS. Võtke ühendust spetsialistiga, kes vastutab seadme hoolduse eest. STOP N XX Seisakmine on käimas XX = käimas oleva seiskamise number Seiskamine on käimas. Seisatavaks valitud küttekontuurid on määratud aja jooksul külmumiskaitse olekus. 8.3 Vead (Koodi tüüp on Lxx või Dxx) bar PCU COM.VIGA D7 AUTO TEMP. : 68 STD PÜHAPÄEV :45 Häire ilmnemisel on juhtpaneelil näha vilkuv veast kõnelev sõnum ja selle juurde kuuluv kood.. Märkige ekraanil kuvatav kood üles. Kood on oluline veatüübi ja võimaliku vajatava tehnilise toe õigeks ja kiireks määramiseks.. Vajutage klahvi t. Kui kood kuvatakse uuesti, lülitage katel välja ja seejärel tagasi sisse. bar TEMP. : 68 PCU COM.VIGA D7 AUTO STD PÜHAPÄEV :45 C00604-A Vajutage klahvi?. Probleemi lahendamiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 4. Koodide tähendusi vaadake all toodud tabelist: C0030-B

38 8. Veaotsing MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kood Vead Vea põhjus Kirjeldus Kontrollimine/lahendus L00 PSU VIGA PCU PSU-juhplokk pole ühendatud Halb ühendus PSU juhtplokk on rikkis L0 PSU PARAM VIGA PCU Turvalisust puudutavad seadistusväärtused on valesti määratud Halb ühendus PSU juhtplokk on rikkis L0 VAIK.VÄLJAV.S. PCU Katla väljuva vee anduris on lühis Halb ühendus Anduri viga L03 VAIK.VÄLJAV.S. PCU Katla väljuva vee andur on avatud vooluahelas Halb ühendus Anduri viga L04 VAIK.VÄLJAV.S. PCU Katla temperatuur on liiga madal Halb ühendus Anduri viga Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku L05 STB VÄLJUTUS PCU Katla temperatuur on liiga kõrge Halb ühendus Anduri viga L06 TAGASI S.VIGA PCU Tagastuva vee temperatuurianduris on lühis L07 TAGASI S.VIGA PCU Tagastuva vee temperatuuriandur on avatud vooluahelas Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku Halb ühendus Anduri viga Halb ühendus Anduri viga L08 TAGASI S.VIGA PCU Tagasivoolu temperatuur on liiga madal Halb ühendus Anduri viga Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku

39 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 8. Veaotsing Kood Vead Vea põhjus Kirjeldus Kontrollimine/lahendus L09 STB TAGASI PCU Tagasivoolu temperatuur on liiga kõrge Halb ühendus Anduri viga Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk L0 DT RET-DEP>MAKS PCU Väljuva ja tagastuva vee vaheline temperatuuride erinevus pole piisav 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku Halb ühendus Anduri viga Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk L DEP-RET>MAKS PCU Väljuva ja tagastuva vee vaheline temperatuurierinevus on liiga suur 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku Halb ühendus Anduri viga L STB AVATUD PCU Katla maksimumtemperatuur on ületatud (STB-termostaadi maksimum) Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku Halb ühendus Anduri viga Veeringlus puudub 4 Eemaldage küttesüsteemist õhk 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) 4 Kontrollige veerõhku L4 PÕLETI VIGA PCU 5 põleti käivitushäired Süütesäde puudub Süüteseade süütab, aga leek ei sütti 4 Kontrollige, et gaasiventiil oleks õigesti avatud Leek on süttinud, aga ionisatsioonivool on ebapiisav (<3 µa) 4 Kontrollige, et gaasiventiil oleks õigesti avatud

40 8. Veaotsing MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kood Vead Vea põhjus Kirjeldus Kontrollimine/lahendus L6 PARASIITLEEK PCU Tuvastatud parasiitleek Ionisatsioonivool tekib hetkel, millal leek ei pea süttima Süütetrafo on rikkis Vigane gaasi klapp Põleti on väga kuum: Liiga kõrge CO -tase L7 KLAPI VIGA PCU Viga SU-juhtplokis Halb ühendus SU juhtplokk on rikkis L34 VENT. VIGA PCU Ventilaatori pöörlemiskiirus vale Halb ühendus Vigane ventilaator L35 TAG.>KAT. VIGA PCU Väljuva ja tagasivooluvee andur valetpidi L36 I-VOOLU VIGA PCU Leek kustus üle 5 korra 4 tunni jooksul, kui põleti töötas Halb ühendus Anduri viga Vee ringlussuund on pöördunud 4 Kontrollige vee ringlust (suund, pump, ventiilid) Ionisatsioonivool puudub 4 Kontrollige, et gaasiventiil oleks õigesti avatud L37 SU COM.VIGA PCU Andmeedastusviga SU-juhtplokiga Halb ühendus L38 PCU COM.VIGA PCU Juhtplokkide PCU ja SCU vahel on andmeedastusviga Halb ühendus SCU-juhtplokk pole ühendatud või see on vigane L39 KTL AVAMISVIGA PCU BL-sisend avanes hetkeks Halb ühendus Väline põhjus Seadistusväärtus valesti määratud L40 TEST.HRU.VIGA PCU HRU/URC-üksuse testiviga Halb ühendus Väline põhjus Seadistusväärtus valesti määratud L50 VAIK.VESI MITM PCU Veerõhk on liiga madal Veeringluskontuur on valesti õhutatud Veeleke Mõõtmisviga 4 Vajadusel lisage vett 4 Taaskäivitage katel L5 MANOME. VIGA PCU Veerõhu anduris on esinenud viga Juhtmeviga Manomeeter on rikkis Anduri juhtplokk on rikkis

41 MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI 8. Veaotsing Kood Vead Vea põhjus D03 D04 OUTL S.B FAIL. OUTL S.C FAIL. SCU Kirjeldus Anduri viga väljuva vee kontuuris B Anduri viga väljuva vee kontuuris C Kommentaarid: Kontuuri pump pöörleb. Kontuuri kolmikventiil mootor ei saa enam voolu ja seda saab reguleerida käsitsi. D05 OUTSI.S.FAIL. SCU Välisanduri viga Kommentaarid: Katel töötab KATLA MAKS temperatuuril. Ventiilide seadistuste juhtimine ei ole tagatud, aga kontuuri maksimumtemperatuuri juhtimine pärast klappi on tagatud. Ventiile saab kasutada käsitsi. Tarbevee ülessoojendamine on kindlustatud. Kontrollimine/lahendus Halb ühendus Anduri viga Halb ühendus Anduri viga D07 SYST.SENS.FAIL. SCU Süsteemianduri viga Halb ühendus Anduri viga D09 DHW S.FAILURE SCU Sooja tarbevee anduri viga Kommentaarid: Tarbevee tootmist enam ei kindlustata. Laadimispump pöörleb. Tarbvee temperatuur on sama mis küttevee temperatuur. D D D3 ROOM S.A FAIL ROOM S.B FAIL. ROOM S.C FAIL. SCU Viga toatemperatuuri anduris A Viga toatemperatuuri anduris B Viga toatemperatuuri anduris C Märkused: Kõnealuse kontuuri juhtimist ei mõjuta ükski ruumiandur. D4 MC COM.FAIL SCU Andmeedastusviga SCU-trükkplaadi ja katla raadiomooduli vahel D5 ST.TANK S.FAIL SCU Varuboileri anduri viga Märkused: Boilerivee uus soojendamine pole enam tagatud. D6 D6 SWIM.B S.FAIL SWIM.C S.FAIL SCU Basseini anduri viga kontuuris B Basseini anduri viga kontuuris C Märkused: Basseinivee uus soojendamine toimub alati kontuuri meeldiva temperatuurifaasi jooksul. Halb ühendus Anduri viga Halb ühendus Anduri viga Halb ühendus 4 Kontrollige ühendusi Katla mooduli viga 4 Vahetage katla moodul Halb ühendus Anduri viga D7 DHW S.FAIL SCU Anduri viga boileris Halb ühendus Anduri viga Halb ühendus Anduri viga D7 PCU COM.FAIL SCU Juhtplokkide SCU ja PCU vahel on andmeedastusviga

42 8. Veaotsing MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Kood Vead Vea põhjus Kirjeldus D3 5 RESET:ON/OFF SCU 5 nullimist tehtud vähem kui tunni jooksul 4 Lülitage katel välja ja tagasi sisse Kontrollimine/lahendus 4 Kui katel pärast mitut taaskäivitust tööle ei hakka (proovida saab 5 korda), võtke ühendust kütteala spetsialistiga ja teavitage teda ekraanile kuvatud veateatest D37 TA-S SHORT-CIR SCU Titan Active System -süsteemis lühis Kommentaarid: Sooja tarbevee tootmine on lakanud, aga selle saab siiski uuesti käivitada nupu r abil. Katel pole enam sööbimise eest kaitstud. Kui katlaga ühendatakse boiler, mis pole Titan Active System kaitsesüsteemiga, kontrollige et kontrollsüsteemi jälgiv TAS-liitmik (tarnitakse koos tootepaketiga AD) on paigaldatud anduri kaardile. D38 TA-S DISCONNEC SCU Titan Active System on avatud vooluahelas Kommentaarid: Sooja tarbevee tootmine on lakanud, aga selle saab siiski uuesti käivitada nupu r abil. Katel pole enam sööbimise eest kaitstud. Kui katlaga ühendatakse boiler, mis pole Titan Active System kaitsesüsteemiga, kontrollige et kontrollsüsteemi jälgiv TAS-liitmik (tarnitakse koos tootepaketiga AD) on paigaldatud anduri kaardile. D99 DEF.BAD PCU SCU SCU tarkvara versioon ei tunnista ühendatud PCU -d

STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 Ι 47 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 Ι 2015 811/2013 Toote energiatarbe kirjeldus Järgmised toote andmed vastavad nõuetele, mis on esitatud direktiivi 2010/30/ täiendavates määrustes () nr 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 55 C 35 C A A B C D E F G 50 11 12 11 11 10 11 db kw kw db 2015 811/2013 A A B C D E F G 2015 811/2013 Toote energiatarbe kirjeldus Järgmised toote andmed vastavad nõuetele, mis on esitatud direktiivi

Διαβάστε περισσότερα

HSM TT 1578 EST 6720 611 954 EE (04.08) RBLV 4682-00.1/G

HSM TT 1578 EST 6720 611 954 EE (04.08) RBLV 4682-00.1/G HSM TT 1578 EST 682-00.1/G 6720 611 95 EE (0.08) RBLV Sisukord Sisukord Ohutustehnika alased nõuanded 3 Sümbolite selgitused 3 1. Seadme andmed 1. 1. Tarnekomplekt 1. 2. Tehnilised andmed 1. 3. Tarvikud

Διαβάστε περισσότερα

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 21 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 41 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna

Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna ET Kasutusjuhend 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 HU Használati útmutató 34 LV Lietošanas instrukcija 50 Pesumasin Πλυντήριο ρούχων Mosógép Veļas mašīna ZWG 6120K Sisukord Ohutusinfo _ 2 Ohutusjuhised _ 3 Jäätmekäitlus

Διαβάστε περισσότερα

Energiabilanss netoenergiavajadus

Energiabilanss netoenergiavajadus Energiabilanss netoenergiajadus 1/26 Eelmisel loengul soojuskadude arvutus (võimsus) φ + + + tot = φ φ φ juht v inf φ sv Energia = tunnivõimsuste summa kwh Netoenergiajadus (ruumis), energiakasutus (tehnosüsteemis)

Διαβάστε περισσότερα

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: www.electrolux.com/productregistration

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: www.electrolux.com/productregistration EMS20300...... ET MIKROLAINEAHI KASUTUSJUHEND 2 EL ΦΟΎΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 SK MIKROVLNNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 47 SL MIKROVALOVNA PEČICA NAVODILA

Διαβάστε περισσότερα

Tarkvara ja vigade kõrvaldamise juhend PV20, PV30, PV50, PV100, PV180, PV250, PV350a ja PV500 põletitele Kehtib alates 18.juulist 2016 DK0007A1

Tarkvara ja vigade kõrvaldamise juhend PV20, PV30, PV50, PV100, PV180, PV250, PV350a ja PV500 põletitele Kehtib alates 18.juulist 2016 DK0007A1 Tarkvara ja vigade kõrvaldamise juhend PV20, PV30, PV50, PV100, PV180, PV250, PV350a ja PV500 põletitele Kehtib alates 18.juulist 2016 Kirjeldus: 1. Tarkvarade 3.91.18 ja 4.91.18 omadused Tabelid: 1. Peamenüü

Διαβάστε περισσότερα

Astronoomiline digitaaltaimer

Astronoomiline digitaaltaimer SELEKTA SELEKTA 170 top2 SELEKTA 172 top2 Ext L N DATA + 4 Ext1 C2 5 Ext2 6 L EST 170 0 100 172 0 100 0 6 12 18 24 MENU OK SELEKTA 171 top2 RC 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 SELEKTA172 top2 Paigaldus- ja kasutusjuhend

Διαβάστε περισσότερα

Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend

Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend Sisukord Projekteerimisdokumentatsioon ja paigaldusjuhend Gaasikatel MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Hoidke see paigaldusjuhend käitaja juures alles! Kui seda juhendit ei järgita, kaotab garantii oma kehtivuse.

Διαβάστε περισσότερα

Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend

Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend Devilink FT põrandatermostaat Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine ja funktsioonid Devilink FT Devilink FT (põrandatermostaat) on seade kütteelemendi sisse- ja väljalülitamiseks.

Διαβάστε περισσότερα

Paigaldamisjuhend. Logamax plus GB162-80/100. Ühendussõlm. Paigaldusfirmale. Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi (05/2007) EE

Paigaldamisjuhend. Logamax plus GB162-80/100. Ühendussõlm. Paigaldusfirmale. Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi (05/2007) EE Paigaldamisjuhend Ühendussõlm Logamax plus GB62-80/00 Paigaldusfirmale Lugege enne montaaþi hoolikalt läbi 7 746 800 49 (05/2007) EE Sisukord Sisukord Eeskirjad 3. Käesoleva juhendi kohta 3.2 Sihipärane

Διαβάστε περισσότερα

Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks Logano plus

Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks Logano plus Kasutusjuhend 670809859-00.Wo 6 70 85 09 (05/09) EE Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks Logano plus GB0-6/30/4 GB0S-6/30 Palume enne paigaldus- ja hooldustöid tähelepanelikult läbi lugeda. Maht

Διαβάστε περισσότερα

I 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Compress 6000 AW M AWM 5-17 AWMS Paigaldusjuhend (2014/09)

I 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Compress 6000 AW M AWM 5-17 AWMS Paigaldusjuhend (2014/09) 6 70 810 350-00.1I 30 V 1 N~ 400 V 3 N~ AWM 5-17 AWMS 5-17 Paigaldusjuhend Sisukord Sisukord 1 Tähiste seletus ja ohutusjuhised......................... 4 1.1 Sümbolite selgitus...............................

Διαβάστε περισσότερα

ESF4510LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE

ESF4510LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE ESF4510LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 60 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46

ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46 ESF5511LOX ESF5511LOW ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 46 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend. Digitaalne multitester 5 in 1

Kasutusjuhend. Digitaalne multitester 5 in 1 Kasutusjuhend Digitaalne multitester 5 in 1 1. Ohutusnõuded Käesolev toode vastab järgmiste Euroopa Ühenduse direktiivide nõuetele: 2004/108/EC (Elektromagnetiline ühilduvus) ja 2006/95/EC (Madalpingeseadmed),

Διαβάστε περισσότερα

2-, 3- ja 4 - tee ventiilid VZ

2-, 3- ja 4 - tee ventiilid VZ Kirjelus VZ 2 VZ 3 VZ 4 VZ ventiili pakuva kõrgekvaliteeilist ja kulusi kokkuhoivat lahenust kütte- ja/või jahutusvee reguleerimiseks jahutuskassettie (fan-coil), väikeste eelsoojenite ning -jahutite temperatuuri

Διαβάστε περισσότερα

KASUTUSJUHEND. GE2500 Bensiinimootoriga generaator

KASUTUSJUHEND. GE2500 Bensiinimootoriga generaator KASUTUSJUHEND GE2500 Bensiinimootoriga generaator - 2 - Sissejuhatus Täname teid, et olete otsustanud EUROMi generaatori kasuks. Olete teinud hea valiku! Kui kasutate seda generaatorit juhiste järgi, varustab

Διαβάστε περισσότερα

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ET EL LV PT 2 16 33 48 Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ZEL6640XBA Sisukord Ohutusinfo 2 Ohutusjuhised 3 Seadme kirjeldus 5 Igapäevane kasutamine 7 Vihjeid ja näpunäiteid 9 Puhastus ja hooldus 10 Veaotsing

Διαβάστε περισσότερα

AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR.

AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR. AS Mõõtelabor ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR. Mõõtmised teostati 200 a mõõteriistaga... nr.... (kalibreerimistähtaeg...) pingega V vastavalt EVS-HD 384.6.61 S2:2004 nõuetele. Jaotus- Kontrollitava

Διαβάστε περισσότερα

Click to edit Master title style

Click to edit Master title style 1 Welcome English 2 Ecodesign directive EU COMMISSION REGULATION No 1253/2014 Ecodesign requirements for ventilation units Done at Brussels, 7 July 2014. For the Commission The President José Manuel BARROSO

Διαβάστε περισσότερα

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa

Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ET EL LV PT Kasutusjuhend 2 Οδηγίες Χρήσης 17 Lietošanas instrukcija 34 Manual de instruções 50 Pliidiplaat Εστίες Plīts Placa ZEI6640XBA Sisukord Ohutusinfo 2 Ohutusjuhised 3 Seadme kirjeldus 5 Igapäevane

Διαβάστε περισσότερα

Täname Teid, et ostsite Devireg 550 termostaadi, mis DEVI küttesüsteemi osana muudab Teie kodu mugavamaks ja küttesüsteemi

Täname Teid, et ostsite Devireg 550 termostaadi, mis DEVI küttesüsteemi osana muudab Teie kodu mugavamaks ja küttesüsteemi Devireg TM 550 EE Täname Teid, et ostsite Devireg 550 termostaadi, mis DEVI küttesüsteemi osana muudab Teie kodu mugavamaks ja küttesüsteemi ökonoomsemaks. 2 Sisukord Kasutusjuhend 1. Üldist...4 1.1 Ohutusjuhised...4

Διαβάστε περισσότερα

Küte / Ventilatsioon. Kliima / Jahutus. VariA/ VariA-E. Inline-pumbad. Rohkem kui pumbad

Küte / Ventilatsioon. Kliima / Jahutus. VariA/ VariA-E. Inline-pumbad. Rohkem kui pumbad Küte / Ventilatsioon Kliima / Jahutus VariA/ VariA-E Inline-pumbad Rohkem kui pumbad Biral kogu südamest Biral Visioon Meie mõtlemist ja tegutsemist määravad neli põhimõtet: Me oleme innovatiivsete ja

Διαβάστε περισσότερα

Ecophon Line LED. Süsteemi info. Mõõdud, mm 1200x x x600 T24 Paksus (t) M329, M330, M331. Paigaldusjoonis M397 M397

Ecophon Line LED. Süsteemi info. Mõõdud, mm 1200x x x600 T24 Paksus (t) M329, M330, M331. Paigaldusjoonis M397 M397 Ecophon Line LED Ecophon Line on täisintegreeritud süvistatud valgusti. Kokkusobiv erinevate Focus-laesüsteemidega. Valgusti, mida sobib kasutada erinevates ruumides: avatud planeeringuga kontorites; vahekäigus

Διαβάστε περισσότερα

VALNES VIDEOFONO FODK16 KASUTUSJUHEND

VALNES VIDEOFONO FODK16 KASUTUSJUHEND VALNES VIDEOFONO FODK16 KASUTUSJUHEND 1 TUTVUSTUS Valnes FODK16 kit koosneb ühest(1) kaameraga välispaneelist, ühest(1) sisemisest ekraaniga(3,5" LCD) monitorist, toiteplokist ja signaali jagurist. Videofono

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Paigaldus- ja kasutusjuhend

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Paigaldus- ja kasutusjuhend JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Paigaldus- ja kasutusjuhend SISUKORD SISUKORD... 2 Hoiatused ja vastavus nõuetele... 1 Sissejuhatus... 1 Paigaldus... 2 Juhtmestik... 3 Kasutamine... 4 Tuuneri kasutamine...

Διαβάστε περισσότερα

Ecophon Square 43 LED

Ecophon Square 43 LED Ecophon Square 43 LED Ecophon Square 43 on täisintegreeritud süvistatud valgusti, saadaval Dg, Ds, E ja Ez servaga toodetele. Loodud kokkusobima Akutex FT pinnakattega Ecophoni laeplaatidega. Valgusti,

Διαβάστε περισσότερα

Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded

Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded. Leidke funktsiooni y = log( ) + + 5 määramispiirkond.. Leidke funktsiooni y = + arcsin 5 määramispiirkond.. Leidke funktsiooni y = sin + 6 määramispiirkond.

Διαβάστε περισσότερα

Logamax U K. Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialistile /2006 EE. Spetsialistile

Logamax U K. Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialistile /2006 EE. Spetsialistile 6 720 612 848 08/2006 EE Spetsialistile Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialistile Logamax U022-24 K 6 720 610 716-00.1O Palume hoolikalt tutvuda käesoleva juhendiga enne paigaldamist ja hooldamist Sisukord

Διαβάστε περισσότερα

Paigaldus- ja hooldusjuhend

Paigaldus- ja hooldusjuhend Paigaldus- ja hooldusjuhend Kompaktne gaasikondensatsioonikatel 6720613308-00 6 720 618 997 (01/2009) EE Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T

Διαβάστε περισσότερα

Hinnakiri Alates

Hinnakiri Alates Hinnakiri 2016 Alates 01.04.2016 Lk Ceraclass 1. Cerapur 2. Seinale kinnitatavad gaasiküttekatlad kütmiseks ja tarbevee soojendamiseks CERACLASSSMART, CERACLASSEXCELLENCE Kondensatsioonitüüpi gaasiküttekatlad

Διαβάστε περισσότερα

preciz.hu Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ZRB36101WA ZRB36101XA

preciz.hu Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ZRB36101WA ZRB36101XA ET EL HU LV LT Kasutusjuhend 2 Οδηγίες Χρήσης 13 Használati útmutató 26 Lietošanas instrukcija 38 Naudojimo instrukcija 50 Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu

Διαβάστε περισσότερα

X-tra Collection disainradiaatoritele ning käterätikuivatitele

X-tra Collection disainradiaatoritele ning käterätikuivatitele Tehniline andmeleht ning käterätikuivatitele Kasutamine Uus X-tra Collection on spetsiaalselt käterätikuivatitele ja disainradiaatoritele mõeldud termostaatventiilid ja termostaadid. Uuenduslik isesulguv

Διαβάστε περισσότερα

4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks

4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks 4.2.5 Täiustatud meetod tuletõkestusvõime määramiseks 4.2.5.1 Ülevaade See täiustatud arvutusmeetod põhineb mahukate katsete tulemustel ja lõplike elementide meetodiga tehtud arvutustel [4.16], [4.17].

Διαβάστε περισσότερα

Paigaldus- ja hooldusjuhend Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid. Gaasikondensatsioonikatlad

Paigaldus- ja hooldusjuhend Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid. Gaasikondensatsioonikatlad Gaasikondensatsioonikatlad 6708084 (05/04) EE(et) 6 70 806 997-000.TD Paigaldus- ja hooldusjuhend Logamax plus GB6-5/5/45 V Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid. Sisukord Sisukord Tähiste

Διαβάστε περισσότερα

MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA

MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA MATEMAATIKA TÄIENDUSÕPE MÕISTED, VALEMID, NÄITED LEA PALLAS XII OSA SISUKORD 8 MÄÄRAMATA INTEGRAAL 56 8 Algfunktsioon ja määramata integraal 56 8 Integraalide tabel 57 8 Määramata integraali omadusi 58

Διαβάστε περισσότερα

Lokaalsed ekstreemumid

Lokaalsed ekstreemumid Lokaalsed ekstreemumid Öeldakse, et funktsioonil f (x) on punktis x lokaalne maksimum, kui leidub selline positiivne arv δ, et 0 < Δx < δ Δy 0. Öeldakse, et funktsioonil f (x) on punktis x lokaalne miinimum,

Διαβάστε περισσότερα

ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS

ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 19 IT Lavastoviglie Istruzioni per l uso 38 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3

Διαβάστε περισσότερα

42PF7621D/10 TELEVIISOR. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

42PF7621D/10 TELEVIISOR. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis: TELEVIISOR 42PF7621D/10 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend ÜMBERTÖÖTLEMINE Ümbertöötlemine Selle toote pakend on mõeldud ümbertöötlemiseks. Pöörduge pakendi

Διαβάστε περισσότερα

Miks just Vaillant? mõtleb tulevikule. Aga sellepärast, et pakume 10-aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat.

Miks just Vaillant? mõtleb tulevikule. Aga sellepärast, et pakume 10-aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat. 17 k maasoojuspumbad Miks just Vaillant? Aga sellepärast, et pakume aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat. geotherm plus geotherm exclusiv geotherm Sest mõtleb tulevikule. Tuleviku

Διαβάστε περισσότερα

Kirjeldab kuidas toimub programmide täitmine Tähendus spetsifitseeritakse olekuteisendussüsteemi abil Loomulik semantika

Kirjeldab kuidas toimub programmide täitmine Tähendus spetsifitseeritakse olekuteisendussüsteemi abil Loomulik semantika Operatsioonsemantika Kirjeldab kuidas toimub programmide täitmine Tähendus spetsifitseeritakse olekuteisendussüsteemi abil Loomulik semantika kirjeldab kuidas j~outakse l~oppolekusse Struktuurne semantika

Διαβάστε περισσότερα

Intervall Kaamera TLC120 Kasutusjuhend. Intervall Kaamera TLC120. Kasutusjuhend

Intervall Kaamera TLC120 Kasutusjuhend. Intervall Kaamera TLC120. Kasutusjuhend Intervall Kaamera TLC120 Kasutusjuhend 1 SISUKORD Pakendi Sisu 3 Tehnilised Tingimused 4 Enne fotode tegemist Laadige Alla Rakendus 6 Kaamera Osad 7 SD Mälukaardi Paigaldamine 8 Kaamera Aku Laadimine 9

Διαβάστε περισσότερα

Kaudse kuumutusega soojaveeboiler STORACELL

Kaudse kuumutusega soojaveeboiler STORACELL Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialistile Kaudse kuumutusega soojaveeboiler STORACELL ühendamiseks JUNKERSi soojuspumbaga 6 720 610 242-00.2O SW 290-1 SW 370-1 SW 450-1 6 720 614 207 (2007/05) OSW Sisukord

Διαβάστε περισσότερα

Hinnakiri Kodune soojus! Alates

Hinnakiri Kodune soojus! Alates Hinnakiri 2014 www.junkers.ee Alates 01.04.2014. Kodune soojus! 1. Seinale kinnitatavad gaasiküttega kütte- ja veekuumutuskatlad CERACLASS, CERACLASSSMART, CERACLASSEXCELLENCE Lk. 3. 2. Gaasiküttega kondensatsioon-tüüpi

Διαβάστε περισσότερα

1.1 Energy Star Energy Star partner Mida tähendab Energy Star toode? Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid...

1.1 Energy Star Energy Star partner Mida tähendab Energy Star toode? Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid... 163/211 Sisukord 1 Sissejuhatus 1.1 Energy Star...1-3 Energy Star partner...1-3 Mida tähendab Energy Star toode?...1-3 1.2 Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid...1-4 2 Ohutusjuhised seadme paigaldamisel

Διαβάστε περισσότερα

Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV

Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV U-arvude koondtabel lk 1 lk 2 lk 3 lk 4 lk 5 lk 6 lk 7 lk 8 lk 9 lk 10 lk 11 lk 12 lk 13 lk 14 lk 15 lk 16 VÄLISSEIN - FIBO 3 CLASSIC 200 mm + SOOJUSTUS + KROHV VÄLISSEIN - AEROC CLASSIC 200 mm + SOOJUSTUS

Διαβάστε περισσότερα

Tehniline informatsioon Montaažijuhend MG20-ZM-L-LN. Väljaanne oktoober 2006 Tehnilised muudatused toote täiustamiseks reserveeritud!

Tehniline informatsioon Montaažijuhend MG20-ZM-L-LN. Väljaanne oktoober 2006 Tehnilised muudatused toote täiustamiseks reserveeritud! Tehniline informatsioon Montaažijuhend Väljaanne oktoober 006 Tehnilised muudatused toote täiustamiseks reserveeritud! MG0-ZM-L-LN Gaas EE Sisukord 1 Üldised juhised... 3 Tarnekomplekti ja ühendusandmete

Διαβάστε περισσότερα

Vektorid II. Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale

Vektorid II. Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale Vektorid II Analüütiline geomeetria 3D Modelleerimise ja visualiseerimise erialale Vektorid Vektorid on arvude järjestatud hulgad (s.t. iga komponendi väärtus ja positsioon hulgas on tähenduslikud) Vektori

Διαβάστε περισσότερα

SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND

SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND SEINALE KINNITATAVATE LAHTIVÕETAVATE ÕHUKONDITSIONEERIDE PAIGALDUSJUHEND Täname, et valisite meie õhukonditsioneeri. Enne seadme paigaldamist lugege käesolev PAIGALDUS- JUHEND hoolikalt läbi ja hoidke

Διαβάστε περισσότερα

Leica A60 F Kasutusjuhend

Leica A60 F Kasutusjuhend Leica A60 F Kasutusjuhend Sisukord Leica A60 F 12 Palju õnne! 13 Leica A60 F tutvustus 14 Leica A60 F kokkupanek 15 Lauaklamber 16 Paindõlg ja optikakandur 17 Valgusti kokkupanek 18 Leica A60 F kasutamine

Διαβάστε περισσότερα

9. AM ja FM detektorid

9. AM ja FM detektorid 1 9. AM ja FM detektorid IRO0070 Kõrgsageduslik signaalitöötlus Demodulaator Eraldab moduleeritud signaalist informatiivse osa. Konkreetne lahendus sõltub modulatsiooniviisist. Eristatakse Amplituuddetektoreid

Διαβάστε περισσότερα

PF9631D/10 TELEVIISOR. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

PF9631D/10 TELEVIISOR. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis: TELEVIISOR 37 42 50PF9631D/10 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend MÄRKUSED MÄRKUSED LÜHIDALT SELLEST KASUTUSJUHENDIST See kasutusjuhend sisaldab kogu informatsiooni,

Διαβάστε περισσότερα

Miks just Vaillant? mõtleb tulevikule. Aga sellepärast, et pakume 10-aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat.

Miks just Vaillant? mõtleb tulevikule. Aga sellepärast, et pakume 10-aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat. 17 maasoojuspumbad Miks just Vaillant? ga sellepärast, et pakume aastase garantiiga taastuvenergial põhinevat küttetehnikat. geotherm plus geotherm exclusiv geotherm Sest mõtleb tulevikule. Tuleviku energia

Διαβάστε περισσότερα

DC 950/12. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage tuge:

DC 950/12. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage tuge: Registreerige oma toode ja saage tuge: www.philips.com/welcome DC 950/12 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD 9. PROBLEEMIDE LAHENDAMINE 1 Oluline...3

Διαβάστε περισσότερα

Salvestava ZUUMboxi kasutusjuhend

Salvestava ZUUMboxi kasutusjuhend Salvestava ZUUMboxi kasutusjuhend mudel: HDPV-T20CXM starman.ee Sisukord Ohutusjuhend Ohutusjuhend............... 3 Enne kasutuselevõttu........ 4 Omadused................... 4 Kaasas.........................

Διαβάστε περισσότερα

Ελλάδα. Innovens Pro. Επιτοίχιοι λέβητες αερίου συμπύκνωσης MCA 45-65 - 90-115. Οδηγίες χρήσης 300024754-001-A

Ελλάδα. Innovens Pro. Επιτοίχιοι λέβητες αερίου συμπύκνωσης MCA 45-65 - 90-115. Οδηγίες χρήσης 300024754-001-A Innovens Pro Ελλάδα EL Επιτοίχιοι λέβητες αερίου συμπύκνωσης MCA 45-65 - 90-5 Οδηγίες χρήσης 30004754-00-A Ευρετήριο Εισαγωγή...4. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...4. Συντμήσεις...4.3 Γενικές πληροφορίες...5.3.

Διαβάστε περισσότερα

HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2

HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2 PE-LUS TSL Teema nr Tugevad happed Tugevad happed on lahuses täielikult dissotiseerunud + sisaldus lahuses on võrdne happe analüütilise kontsentratsiooniga Nt NO Cl SO 4 (esimeses astmes) p a väärtused

Διαβάστε περισσότερα

DutyMax hüdraulilised pihustid

DutyMax hüdraulilised pihustid Kasutamine DutyMax hüdraulilised pihustid 3A2450A ET - Ainult professionaalseks kasutuseks - - Euroopas plahvatusohtlikes keskkondades kasutamine keelatud - Mudelid: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI),

Διαβάστε περισσότερα

Funktsiooni diferentsiaal

Funktsiooni diferentsiaal Diferentsiaal Funktsiooni diferentsiaal Argumendi muut Δx ja sellele vastav funktsiooni y = f (x) muut kohal x Eeldusel, et f D(x), saame Δy = f (x + Δx) f (x). f (x) = ehk piisavalt väikese Δx korral

Διαβάστε περισσότερα

Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis

Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ET Kasutusjuhend 2 EL Οδηγίες Χρήσης 14 HU Használati útmutató 27 LV Lietošanas instrukcija 41 LT Naudojimo instrukcija 53 Külmik-sügavkülmuti Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu

Διαβάστε περισσότερα

MIDLAND BASE CAMP PMR446

MIDLAND BASE CAMP PMR446 MIDLAND BASE CAMP PMR446 Midland BASE CAMP PMR446 Multifunktsionaalne PMR446 raadiosaatja Midland BASE CAMP on PMR446 raadiosaatja, AM/FM raadio ja VHF (ülikõrgsagedus) mere lainealade vastuvõtja. Midland

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW CD-mängija CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U (1) (EE) Kasutusjuhend

FM/MW/LW CD-mängija CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U (1) (EE) Kasutusjuhend 4-595-966-11(1) (EE) FM/MW/LW CD-mängija Kasutusjuhend EE Teavet tutvustuskuva (DEMO) tühistamise kohta vt lehekülg 10. Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lehekülg 21. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

Suitsugaasi ärajuhtimise juhised Logamax plus

Suitsugaasi ärajuhtimise juhised Logamax plus Gaasi-kondensatsioonikatel 6 720 808 116 (2013/08) EE 6 720 643 912-000.1TD Suitsugaasi ärajuhtimise juhised Logamax plus GB162-15...45 V3 Palun lugege hoolikalt enne paigaldus- ja hooldustöid Sisukord

Διαβάστε περισσότερα

M-Bus näidik / andmeloger

M-Bus näidik / andmeloger MR004FA / MR004DL M-Bus näidik / andmeloger Kasutusjuhend ja tehniline pass M-Bus displei / M-Bus andmeloger 60 lõppseadme jaoks M-Bus andmekogur* Valikuvahemikud1 minut 1 aasta* Pisteliste kontrollkuupäevade

Διαβάστε περισσότερα

Leica A60 S Kasutusjuhend

Leica A60 S Kasutusjuhend Leica A60 S Kasutusjuhend Sisukord Leica A60 S Palju õnne! 13 Leica A60 Stutvustus 14 Leica A60 Skokkupanek Sammas ja alusplaat 16 Turvarõngas ja horisontaalõlg 17 Maandus 18 Optikakanduri kokkupanek 19

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi süsteem MCM393. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

Mikro Hi-Fi süsteem MCM393. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis: Mikro Hi-Fi süsteem MCM393 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD Üldine informatsioon Komplekti kuuluvad tarvikud...3 Informatsioon keskkonna kohta...3

Διαβάστε περισσότερα

DVD mini-kodukinosüsteem MCD177. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

DVD mini-kodukinosüsteem MCD177. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis: DVD mini-kodukinosüsteem Tehnilise toe saamiseks registreerige oma toode internetis www.philips.com/welcome MCD177 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend Toodetud

Διαβάστε περισσότερα

EW6F428W. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 33

EW6F428W. ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 33 EW6F428W ET Pesumasin Kasutusjuhend 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. PAIGALDAMINE...5 4. TOOTE KIRJELDUS...9 5. JUHTPANEEL...

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend LCD televiisor

Kasutusjuhend LCD televiisor Eesti Mudeli nr TX-32AS600E TX-42AS600E TX-32AS600EW TX-42AS600EW TX-39AS600E TX-50AS600E TX-39AS600EW Kasutusjuhend LCD televiisor 32-tolline mudel 39-tolline mudel 42-tolline mudel 50-tolline mudel Täpsemate

Διαβάστε περισσότερα

716S 719 PET 716. Kaasaskantav DVD-mängija PET PET. Eestikeelne kasutusjuhend

716S 719 PET 716. Kaasaskantav DVD-mängija PET PET. Eestikeelne kasutusjuhend Kaasaskantav DVD-mängija Registreerige oma toode ja otsige abi leheküljelt www.philips.com/welcome PET PET 716 PET 716S 719 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend

Διαβάστε περισσότερα

MOBIILNE MEEDIAJAAM KASUTAMISJUHEND. KASUTUSJUHEND Lugege enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi.

MOBIILNE MEEDIAJAAM KASUTAMISJUHEND. KASUTUSJUHEND Lugege enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi. KASUTAGE AINULT 12V ELEKTRISÜSTEEMIGA AUTODES (Kui te ei ole täiesti kindlad, laske palun edasimüüjal üle kontrollida.) Nõude eiramine võib tuua kaasa süttimise jms. MOBIILNE MEEDIAJAAM HOIDKE VÄIKESED

Διαβάστε περισσότερα

Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule

Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule Kodutöö nr.1 uumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule Ülesanne Taandada antud jõusüsteem lihtsaimale kujule. isttahuka (joonis 1.) mõõdud ning jõudude moodulid ja suunad on antud tabelis 1. D

Διαβάστε περισσότερα

PLASTSED DEFORMATSIOONID

PLASTSED DEFORMATSIOONID PLAED DEFORMAIOONID Misese vlavustingimus (pinegte ruumis) () Dimensineerimisega saab kõrvaldada ainsa materjali parameetri. Purunemise (tugevuse) kriteeriumid:. Maksimaalse pinge kirteerium Laminaat puruneb

Διαβάστε περισσότερα

EJE 116/118/120. Kasutusjuhend Set

EJE 116/118/120. Kasutusjuhend Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - Kasutusjuhend X 50455187 06.06 Eessõna Käesoleva ORIGINAALKASUTUSJUHENDI läbilugemisel omandatavad teadmised on vajalikud tõstuki ohutuks kasutamiseks. Juhendis

Διαβάστε περισσότερα

Kasutusjuhend. Nellcor. Voodi ääres asuv patsiendimonitor SpO 2

Kasutusjuhend. Nellcor. Voodi ääres asuv patsiendimonitor SpO 2 Kasutusjuhend Nellcor TM Voodi ääres asuv patsiendimonitor SpO 2 2012 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN koos logoga, Covidieni logo ja Nellcor on ettevõtte Covidien llc USA-s ja/või rahvusvaheliselt registreeritud

Διαβάστε περισσότερα

JUHEND. Segamissõlm UFH

JUHEND. Segamissõlm UFH JUHEND Segamissõlm UFH . DEI COMPONENTI SISUKORD Kirjeldus. Konstruktsioon. Tehnilised andmed. Mõõtmed. Termostaatilise reguleerüksuse hüdrauliline diagramm. Ruumireguleerüksuse hüdrauliline diagramm Paigaldamine

Διαβάστε περισσότερα

Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend

Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend Pidev gaasianalüüs 6. seeria püstikusse paigaldatud seadmed ATEX-i kohane informatsioon kasutamise kohta ohtlikus keskkonnas Kompaktne kasutusjuhend 1 Sissejuhatus 1.1 Käesoleva dokumendi eesmärk Käesolev

Διαβάστε περισσότερα

Ühilduv meelelahutuskeskus

Ühilduv meelelahutuskeskus Ühilduv meelelahutuskeskus Registreerige oma toode ja saage tuge: www.philips.com/welcome DC 570 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend HOIATUS Nähtav ja nähtamatu

Διαβάστε περισσότερα

HK654070XB ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 47 LV

HK654070XB ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 47 LV HK654070XB ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 47 LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 62 2 PARIMATE TULEMUSTE

Διαβάστε περισσότερα

Geomeetrilised vektorid

Geomeetrilised vektorid Vektorid Geomeetrilised vektorid Skalaarideks nimetatakse suurusi, mida saab esitada ühe arvuga suuruse arvulise väärtusega. Skalaari iseloomuga suurusi nimetatakse skalaarseteks suurusteks. Skalaarse

Διαβάστε περισσότερα

Mugav viis oma kodu kaitsmiseks

Mugav viis oma kodu kaitsmiseks VALVESÜSTEEMID VALNES AJAX JUHTMEVABA GSM+LAN VALVESÜSTEEM Mugav viis oma kodu kaitsmiseks Valnes Ajax on juhtmevaba turvasüsteem, mis töötab kaabli või mobiilse interneti kaudu. Valvesüsteemi saab iga

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray plaadimängija

Blu-ray plaadimängija BD-D5100 Blu-ray plaadimängija Kasutusjuhend Kujutlege võimalusi Täname, et ostsite käesoleva SAMSUNGI toote. Täielikuma teeninduse saamiseks registreerige palun oma toode veebilehel www.samsung.com/register

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga)

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga) Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoBloc-BL (kartušš-võllitihendiga) et Paigaldus- ja kasutusjuhend 2 157 072-Ed.01 / 2016-08-Wilo Võllitihendi eemaldamine Fig. 1 Fig. 2 1 1 2 1 Fig. 3 Fig.

Διαβάστε περισσότερα

Kasutus- ja paigaldusjuhend Juhtseade tuleohutussüsteemidele

Kasutus- ja paigaldusjuhend Juhtseade tuleohutussüsteemidele Kasutus- ja paigaldusjuhend Juhtseade tuleohutussüsteemidele SV 24V-24A / SV 24V-32A SV 24V-24A-ds / SV 24V-30A-ds / SV 24V-32A-ds SV 48V-24A / SV 48V-32A SV 48V-8A-ds / SV 48V-24A-ds / SV 48V-30A-ds /

Διαβάστε περισσότερα

HTS HTS. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt

HTS HTS. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome HTS HTS 9221 9241 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD KEELTEKOODID 1 Abi kasutamine...3

Διαβάστε περισσότερα

Graafiteooria üldmõisteid. Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid

Graafiteooria üldmõisteid. Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid Graafiteooria üldmõisteid Graaf G ( X, A ) Tippude hulk: X={ x 1, x 2,.., x n } Servade (kaarte) hulk: A={ a 1, a 2,.., a m } Orienteeritud graafid Orienteerimata graafid G(x i )={ x k < x i, x k > A}

Διαβάστε περισσότερα

ITI 0041 Loogika arvutiteaduses Sügis 2005 / Tarmo Uustalu Loeng 4 PREDIKAATLOOGIKA

ITI 0041 Loogika arvutiteaduses Sügis 2005 / Tarmo Uustalu Loeng 4 PREDIKAATLOOGIKA PREDIKAATLOOGIKA Predikaatloogika on lauseloogika tugev laiendus. Predikaatloogikas saab nimetada asju ning rääkida nende omadustest. Väljendusvõimsuselt on predikaatloogika seega oluliselt peenekoelisem

Διαβάστε περισσότερα

Click & Plug põrandaküte. Paigaldusjuhend Devidry

Click & Plug põrandaküte. Paigaldusjuhend Devidry Click & Plug põrandaküte EE Paigaldusjuhend Devidry Devidry Õnnitleme Teid DEVI põrandaküttesüsteemi ostu puhul. DEVI on juhtiv põrandaküttesüsteemide tootja Euroopas, kel on antud valdkonnas rohkem, kui

Διαβάστε περισσότερα

Dünaamilised tasakaalustusventiilid

Dünaamilised tasakaalustusventiilid Dünaamilised tasakaalustusventiilid 1 Commercial Controls Marko Moring müügijuht Danfoss AS A.H.Tammsaare 47 11316 Tallinn Tel: 6 59 33 00 GSM:51 61 470 E-mail:marko.moring@danfoss.ee www.kyte.danfoss.ee

Διαβάστε περισσότερα

KASUTUSJUHEND FC-2101PVR DIGIBOKS

KASUTUSJUHEND FC-2101PVR DIGIBOKS KASUTUSJUHEND FC-2101PVR DIGIBOKS 2008.rev03 Sisukord Ettevaatusabinõud --- 00 1. Olulised ohutusjuhised 2. Märkus Enne kasutuselevõttu --- 00 1. Põhifunktsioonid 2. Lisatarvikud Riistvara kirjeldus ---

Διαβάστε περισσότερα

6. Boilerid ja puhverpaagid

6. Boilerid ja puhverpaagid oilerid ja puhverpaagid. oilerid ja puhverpaagid lamcol on suur valik boilereid ja puhverpaake tarbevee ja keskkütte paigaldamiseks- mõlemad emaleeritud ja roostevaba terasest 1.4521 mudelid. Valmistatud

Διαβάστε περισσότερα

EHF6240XXK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 15 LV Plīts Lietošanas instrukcija 30 LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 44

EHF6240XXK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 15 LV Plīts Lietošanas instrukcija 30 LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 44 EHF6240XXK ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 15 LV Plīts Lietošanas instrukcija 30 LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 44 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Διαβάστε περισσότερα

Digitaalne tahhograaf DTCO 1381 Release 1.4 Kasutusjuhend ettevõtjale & autojuhile

Digitaalne tahhograaf DTCO 1381 Release 1.4  Kasutusjuhend ettevõtjale & autojuhile Digitaalne tahhograaf DTCO 1381 Release 1.4 Kasutusjuhend ettevõtjale & autojuhile Impressum Väga austatud kasutaja, Digitaalne tahhograaf, DTCO 1381, oma süsteemikomponentidega on EÜkontrollseade ja vastab

Διαβάστε περισσότερα

Laiendatud kasutajadokumentatsioon. Alati valmis teid aitama D700 D705. Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt

Laiendatud kasutajadokumentatsioon. Alati valmis teid aitama D700 D705. Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt Alati valmis teid aitama Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt www.philips.com/support Kas teil on küsimus? Võtke Philipsiga ühendust D700 D705 Laiendatud kasutajadokumentatsioon Sisukord

Διαβάστε περισσότερα

Sisukord. Kasutusjuhend TÄIS-HD LCD-ekraan TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(ET) Eesti keel

Sisukord. Kasutusjuhend TÄIS-HD LCD-ekraan TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(ET) Eesti keel Eesti keel Mudeli nr TH-70LF50ER TH-80LF50ER Kasutusjuhend TÄIS-HD LCD-ekraan Sisukord Tähtis ohutusmärkus...2 Ohutushoiatused...3 Tarvikud...6 Ühendused...7 Toide sees/väljas...9 Peamised juhtseaded...10

Διαβάστε περισσότερα

user manual kasutusjuhend käyttöohje benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης

user manual kasutusjuhend käyttöohje benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης user manual kasutusjuhend käyttöohje benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης Fridge-Freezer Külmik-sügavkülmuti Jääkaappi-pakastin Kühl-/Gefrierschrank Ψυγειοκαταψύκτης ERN29651 2 electrolux Contents Electrolux.

Διαβάστε περισσότερα

Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued.

Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued. Eriohutusjuhised Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Eriohutusjuhised Rosemount TankRadar REX Sisukord Sisukord ERIOHUTUSJUHISED...............................

Διαβάστε περισσότερα

Ehitusmehaanika harjutus

Ehitusmehaanika harjutus Ehitusmehaanika harjutus Sõrestik 2. Mõjujooned /25 2 6 8 0 2 6 C 000 3 5 7 9 3 5 "" 00 x C 2 C 3 z Andres Lahe Mehaanikainstituut Tallinna Tehnikaülikool Tallinn 2007 See töö on litsentsi all Creative

Διαβάστε περισσότερα