EFG 535/540/545/550. Οδηγίες λειτουργίας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "EFG 535/540/545/550. Οδηγίες λειτουργίας 01.04 - 52016512 07.08"

Transcript

1 EG 535/540/545/ Οδηγίες λειτουργίας g

2 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται µε τρόπο σύντοµο και συνοπτικό. Τα κεφάλαια είναι ταξινοµηµένα κατά γράµµατα. Κάθε κεφάλαιο ξεκινάει µε τη σελίδα 1. Τα στοιχεία σελίδας περιλαµβάνουν το γράµµα του κεφαλαίου και τον αριθµό σελίδας. Παράδειγµα: Η σελίδα Β 2 είναι η δεύτερη σελίδα του κεφαλαίου Β. Οι παρούσες οδηγίες χρήσης περιλαµβάνουν την τεκµηρίωση διαφόρων εκδόσεων οχηµάτων. Κατά το χειρισµό και την εκτέλεση εργασιών συντήρησης πρέπει να εφαρµόζεται η περιγραφή που αφορά τον εκάστοτε τύπο οχήµατος. M Z t o Οι υποδείξεις ασφαλείας και οι σηµαντικές επεξηγήσεις επισηµαίνονται µέσω των ακόλουθων εικονογραµµάτων: Παρατίθεται µπροστά από υποδείξεις ασφαλείας που πρέπει να τηρούνται για την αποφυγή κινδύνων για τον άνθρωπο. Παρατίθεται µπροστά από υποδείξεις που πρέπει να τηρούνται για την αποφυγή υλικών ζηµιών. Παρατίθεται µπροστά από υποδείξεις και επεξηγήσεις. Επισηµαίνει το στάνταρ εξοπλισµό. Επισηµαίνει τον πρόσθετο εξοπλισµό. Φροντίζουµε για τη συνεχή εξέλιξη των συσκευών µας. Ζητάµε την κατανόησή σας για την επιφύλαξη που διατηρούµε αναφορικά µε αλλαγές στη µορφή, τον εξοπλισµό και την τεχνολογία. Ως εκ τούτου, από το περιεχόµενο των παρουσών οδηγιών χρήσης δεν µπορούν να προκύψουν απαιτήσεις για συγκεκριµένες ιδιότητες της συσκευής. ικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας Τα δικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας παραµένουν στη JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - ΓΕΡΜΑΝΙΑ Τηλέφωνο: +49 (0) 40/ GR

3 0108.GR

4 Πίνακας περιεχοµένων A B Προοριζόµενη χρήση Περιγραφή οχήµατος 1 Περιγραφή εφαρµοζόµενων χρήσεων... B 1 2 οµικές µονάδες και περιγραφή λειτουργίας... B Όχηµα... B 3 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά πρότυπης έκδοσης... B εδοµένα ισχύος... B Βάρη (όλα τα στοιχεία είναι σε kg)... B Ελαστικά... B Ευρωπαϊκά Πρότυπα EN... B Όροι χρήσης... B 7 4 Σηµεία σηµάνσεων και πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών... B Πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών, όχηµα... B ιάγραµµα φορτίου οχήµατος... B ιάγραµµα φορτίου διχάλων περόνης (βασική συσκευή)... B ιάγραµµα φορτίου πρόσθετης συσκευής... B 10 C Μεταφορά και θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά 1 Φόρτωση µε γερανό... C 1 2 Ασφάλεια του οχήµατος κατά τη µεταφορά... C 2 3 Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά... C 3 4 Μην µετακινείτε το όχηµα χωρίς αυτοκίνηση... C Κίνηση του οχήµατος µε περιστρεφόµενο κάθισµα (o) χωρίς αυτόνοµο µηχανισµό κίνησης... C 5 5 Ρυµούλκηση του οχήµατος... C 5 D Μπαταρία - συντήρηση, φόρτιση, αλλαγή 1 Κανονισµοί ασφαλείας κατά το χειρισµό µε µπαταρίες ηλεκτρολυτών... D 1 2 Τύποι µπαταριών... D 2 3 Ανοίξτε το κάλυµµα της µπαταρίας µε σύστηµα συγκράτησης ασφαλείας (προαιρετικά)... D 3 4 Άνοιγµα της µπαταρίας... D 4 5 Φορτίστε την µπαταρία... D Πρίζα φορτιστή (o)... D 6 6 Αφαίρεση και τοποθέτηση της µπαταρίας... D 7 7 Κλείστε το κάλυµµα της µπαταρίας... D 8 8 είκτης αποφόρτισης µπαταρίας, διάταξη επιτήρησης φόρτισης της µπαταρίας, µετρητής ωρών λειτουργίας... D GR I 1

5 E Χειρισµός 1 Κανονισµοί ασφαλείας για τη λειτουργία του µεταφορέα διαδρόµου... E 1 2 Περιγραφή των στοιχείων χειρισµού και ενδείξεων... E ιακόπτης στον πίνακα οργάνων... E ιακόπτης στην κονσόλα χειρισµού... E Ένδειξη πολλαπλών λειτουργιών... E Ενδείξεις προειδοποίησης, πλήκτρα και διακόπτες... E Ενδείξεις οθόνης... E Κονσόλα χειρισµού... E Ενδείξεις στην κονσόλα χειρισµού... E Πλήκτρα στην κονσόλα χειρισµού... E Ρύθµιση ώρας... E Μηνύµατα προειδοποίησης στην οθόνη οδηγού... E 15 3 Θέση του οχήµατος σε λειτουργία... E Έλεγχοι και ενέργειες πριν από την καθηµερινή θέση σε λειτουργία... E Οχήµατα µε µειωµένο ελεύθερο χώρο πάνω από το κεφάλι X (o)... E Ρύθµιση καθίσµατος οδηγού... E 17 4 Ζώνη ασφαλείας... E Σύστηµα συγκράτησης ασφαλείας αυτόµατο/µηχανικό (προαιρετικά)... E Ρύθµιση κολόνας τιµονιού... E Θέση σε ετοιµότητα λειτουργίας... E 23 5 Θέρµανση (o)... E 24 6 Εργασία µε το µεταφορέα διαδρόµου... E Κανόνες ασφαλείας για τη λειτουργία οδήγησης... E Οδήγηση... E ιεύθυνση (t) / ηλεκτρικό σύστηµα διεύθυνσης (o)... E Πέδηση... E Χειρισµός της διάταξης ανύψωσης και των βοηθητικών συσκευών (MULTI-PILOT)... E Χειρισµός της διάταξης ανύψωσης και των βοηθητικών συσκευών (SOLO-PILOT) + (ingertip o)... E Παραλαβή, µεταφορά και απόθεση µονάδων φορτίων... E Στάθµευση και ασφάλιση του οχήµατος... E Ρυµούλκισµα... E 45 7 Αντιµετώπιση βλαβών... E GR I 2

6 Συντήρηση του µεταφορέα διαδρόµου 1 Ασφάλεια λειτουργίας και προστασία περιβάλλοντος ιατάξεις ασφαλείας για τη συντήρηση Συντήρηση και επιθεώρηση Λίστα ελέγχου EG για εργασίες συντήρησης Σχεδιάγραµµα λίπανσης EG Υγρά λειτουργίας Περιγραφή των εργασιών συντήρησης και σέρβις Προετοιµάστε το όχηµα για τις εργασίες συντήρησης και σέρβις Έλεγχος στερέωσης των τροχών Πίεση ελαστικών Ελέγξτε τη στάθµη του υδραυλικού λαδιού Αλλαγή φίλτρου υδραυλικού λαδιού Ελέγξτε τη στάθµη λαδιού για το σύστηµα φρένων Αντικατάσταση του φίλτρου αναρρόφησης στον ανεµιστήρα του κινητήρα Συντήρηση της ζώνης ασφαλείας Ελέγξτε τις ηλεκτρικές ασφάλειες Επανέναρξη λειτουργίας Ακινητοποίηση του µεταφορέα διαδρόµου Μέτρα πριν από την ακινητοποίηση Μέτρα κατά τη διάρκεια της ακινητοποίησης Επανέναρξη λειτουργίας µετά από ακινητοποίηση Έλεγχος ασφαλείας µετά από κάποιο χρονικό διάστηµα και ασυνήθιστα φαινόµενα Οριστική θέση εκτός λειτουργίας, απόρριψη GR I 3

7 I GR

8 Παράρτηµα Οδηγίες χρήσης µπαταρίας έλξης JH Z Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν αποκλειστικά για τύπους µπαταρίας της επωνυµίας Jungheinrich. Εάν χρησιµοποιηθούν µπαταρίες άλλης εταιρίας, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι οδηγίες χρήσης του εκάστοτε κατασκευαστή GR 1

9 GR

10 A Z Προοριζόµενη χρήση Οι Οδηγίες για την προοριζόµενη και κανονική χρήση των µεταφορέων διαδρόµου (VDMA) περιλαµβάνονται στο παραδοτέο αυτής της συσκευής. Αποτελούν συστατικό µέρος αυτών των οδηγιών λειτουργίας και πρέπει να τηρούνται απαραιτήτως. Οι εθνικές διατάξεις ισχύουν χωρίς περιορισµούς Το όχηµα που περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας είναι ένας µεταφορέας διαδρόµου που είναι κατάλληλος για την ανύψωση και τη µεταφορά φορτίων. Η χρήση, ο χειρισµός και η συντήρηση πρέπει να γίνονται µε βάση τα στοιχεία που περιλαµβάνονται στις οδηγίες λειτουργίας. Μια διαφορετική χρήση θεωρείται ως µη προσήκουσα και µπορεί να προκαλέσει βλάβες σε άτοµα, στο όχηµα ή σε περιουσιακά στοιχεία του ιδιοκτήτη. Πρέπει να αποφεύγεται υπερφόρτιση από πολύ βαριά φορτία ή από φορτία που τοποθετούνται µονόπλευρα. Για το µέγιστο φορτίο είναι δεσµευτικά τα στοιχεία της πινακίδας τύπου που είναι τοποθετηµένη στη συσκευή ή του διαγράµµατος φορτίου. Ο µεταφορέας διαδρόµου δεν επιτρέπεται λειτουργεί ούτε σε περιοχές µε κίνδυνο πυρκαγιάς, ή εκρήξιµες περιοχές, ούτε και σε χώρους όπου προκαλούνται διαβρωτικά φαινόµενα ή υπάρχει µεγάλη συσσώρευση σκόνης. M Υποχρεώσεις του ιδιοκτήτη: Ο ιδιοκτήτης υπό την έννοια αυτών των οδηγιών λειτουργίας είναι οποιοδήποτε φυσικό ή νοµικό πρόσωπο που χρησιµοποιεί το ίδιο ή όσοι φέρουν εξουσιοδότησή του µεταφορέα διαδρόµου. Σε ιδιαίτερες περιπτώσεις (π.χ. Leasing, ενοικίαση) ιδιοκτήτης είναι το πρόσωπο εκείνο που έχει λάβει γνώση των υποχρεώσεων λειτουργίας του µεταφορέα διαδρόµου σύµφωνα µε τις υφιστάµενες συµβατικές συµφωνίες µεταξύ κυρίου και εκµεταλλευτή. Ο ιδιοκτήτης πρέπει να διασφαλίζει ότι το όχηµα χρησιµοποιείται µόνο σύµφωνα µε τους κανονισµούς και ότι αποτρέπονται οι κίνδυνοι παντός είδους για τη ζωή και την υγεία του χρήστη ή τρίτων προσώπων. Επιπλέον, πρέπει να µεριµνά για την τήρηση των διατάξεων πρόληψης ατυχηµάτων, άλλων τεχνικών κανόνων ασφαλείας, καθώς και οδηγιών λειτουργίας, συντήρησης και επιδιόρθωσης. Ο ιδιοκτήτης πρέπει να διασφαλίζει ότι όλοι οι χρήστες έχουν διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες λειτουργίας. Σε περίπτωση µη τήρησης αυτών των οδηγιών λειτουργίας παύει να ισχύει η εγγύηση. Το ίδιο ισχύει, όταν χωρίς τη συγκατάθεση του τµήµατος εξυπηρέτησης πελατών του κατασκευαστή διεξάγονται από πελάτες και/ή τρίτα πρόσωπα ακατάλληλες εργασίες στο όχηµα. Προσάρτηση εξαρτηµάτων: Η προσάρτηση ή τοποθέτηση επιπρόσθετων διατάξεων µε τις οποίες γίνεται επέµβαση ή συµπλήρωση στις λειτουργίες του µεταφορέα διαδρόµου επιτρέπονται µόνο µε την ρητή έγκριση του κατασκευαστή. Ενδεχοµένως να απαιτείται άδεια από τις τοπικές αρχές. Η συγκατάθεση των αρχών δεν αντικαθιστά ωστόσο την έγκριση από τον κατασκευαστή GR A 1

11 A GR

12 B Περιγραφή οχήµατος 1 Περιγραφή εφαρµοζόµενων χρήσεων Το EG (ΗΠΟ) είναι ένα ηλεκτρικό περονοφόρο ανυψωτικό µηχάνηµα µε κάθισµα οδηγού σε έκδοση τεσσάρων τροχών µε µπροστινή κίνηση, που λαµβάνει, µεταφέρει και ανυψώνει το φορτίο του εκτός της βάσης τροχών. Είναι ένα ανυψωτικό µηχάνηµα αντίβαρου µε ελευθερία εφελκυσµού, που µπορεί να ξεφορτώνει ανεµπόδιστα φορτηγά οχήµατα µέσω της υποδοχής φορτίου που είναι τοποθετηµένη µπροστά από το µηχάνηµα και να αποθέτει το φορτίο σε ράµπες ή ράφια. Με το µηχάνηµα είναι δυνατό να στοιβάζονται και να µεταφέρονται κανονικές παλέτες σύµφωνα µε το πρότυπο DIN 15142, παλέτες κιβωτίων µε πλέγµα σύµφωνα µε το πρότυπο DIN και άλλα φορτία που είναι τοποθετηµένα σε παλέτες. Τύποι οχήµατος και µέγιστη ανυψωτική ικανότητα: Τύπος µέγ. ανυψωτική ικανότητα Κέντρο βάρους φορτίου *) EG kg 500 mm EG kg 500 mm EG kg 500 mm EG kg 500 mm *) εσµευτικά για την ανυψωτική ικανότητα είναι όσα περιλαµβάνονται στο διάγραµµα φορτίου που είναι προσαρτηµένο στο όχηµα 0708.GR B 1

13 2 οµικές µονάδες και περιγραφή λειτουργίας Θέση Χαρακτηρισµός 1 t Προστατευτική οροφή οδηγού 2 t Κάθισµα οδηγού 3 t Αντίβαρο 4 t Άξονας διεύθυνσης 5 t Κινητήριος άξονας 6 t Φορέας περόνης 7 t Σκελετός ανύψωσης: 8 t Τιµόνι 0708.GR B 2

14 2.1 Όχηµα Τιµόνι (8): Κατά την επιβάρυνση του καθίσµατος του οδηγού το τιµόνι µετάγεται σε λειτουργία αναµονής (Stand-by). Το συγκρότηµα διεύθυνσης λειτουργεί βάσει ενός προκαθορισµένου βασικού αριθµού στροφών. Ανάλογα µε την απαίτηση διεύθυνσης αυξάνεται ο αριθµός στροφών της αντλίας διεύθυνσης, ανάλογα µε την κλίση της γωνίας του τιµονιού µειώνεται η ταχύτητα οδήγησης ( CurveControl ). Η γωνία τιµονιού εµφανίζεται στην οθόνη. Kάθισµα οδηγού (2): Το κάθισµα οδηγού είναι ένα άνετο κάθισµα, µε δυνατότητα ρύθµισης στην κολόνα του τιµονιού. Παρέχονται δυνατότητες απόθεσης εγγράφων ή προσωπικών αντικειµένων του οδηγού. Ο διακόπτης MULTI-PILOT (ΠΟΛΛΑΠΛΟΣ ΠΙΛΟΤΟΣ) ενώνει όλες τις υδραυλικές λειτουργίες και το διακόπτη κατεύθυνσης οδήγησης σε ένα µοχλό. Ηλεκτρικό/ηλεκτρονικό κύκλωµα: Το υπερσύγχρονο ηλεκτρονικό κύκλωµα παρέχει τη δυνατότητα µεταβίβασης δεδοµένων (δίαυλος CAN) µε ελάχιστες δέσµες καλωδίων. Με τον τρόπο αυτό επιτυγχάνουµε µια περιορισµένη εκδήλωση βλαβών από ρήξεις καλωδίων, καθώς και έναν ουσιαστικά ταχύτερο εντοπισµό σφαλµάτων. Η σύνθετη µονάδα ελέγχου TC (Total Control) τοποθετείται µε ευκολία, ασφάλεια και ευελιξία. Ο οδηγός µπορεί να επιλέγει ανάµεσα σε πέντε διαφορετικά προγράµµατα λειτουργίας ανάλογα µε το φορτίο και τον περιβάλλοντα χώρο: από ένα πρόγραµµα υψηλής ισχύος έως ένα πρόγραµµα εξοικονόµησης ενέργειας. Είναι δυνατή µια εξαιρετικά άνετη και κυρίως ταχεία ανάλυση σφαλµάτων και προγραµµατισµού µέσω Η/Υ. Μετάδοση κίνησης και φρένα: Η µπροστινή κίνηση παρέχει σε κάθε στιγµή βέλτιστο κράτηµα στους κινητήριους τροχούς. Ως φρένα λειτουργίας, τα δισκόφρενα που ενεργοποιούνται υδραυλικά σε λουτρό λαδιού πρακτικά δεν απαιτούν συντήρηση. Ο εγκιβωτισµός στο κιβώτιο ταχυτήτων επιτρέπει τη χρήση ακόµα και σε αντίξοα πεδία κίνησης. Επιπρόσθετα, το ανυψωτικό µηχάνηµα φρενάρεται µέχρι την ακινησία µέσω γεννήτριας από τον κινητήρα του οχήµατος. Με τον τρόπο αυτό ελαχιστοποιείται η κατανάλωση ενέργειας. Το ελατήριο φρένο εφαρµόζεται περ. 5 δευτερόλεπτα µετά από την ακινητοποίηση του ανυψωτικού µηχανήµατος ή 5 ως 120 δευτερόλεπτα (ο χρόνος αυτός µπορεί να ρυθµίζεται) µετά από την αποφόρτιση του καθίσµατος του οδηγού. Με την ενεργοποίηση του πεντάλ γκαζιού λύνεται ξανά αυτόµατα το ελατήριο φρένο. Υδραυλικό σύστηµα: Όλες οι λειτουργίες πρέπει να εκτελούνται µε λεπτούς χειρισµούς, αναλογικά και ταυτόχρονα (στο βαθµό που αυτό δεν θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια). Για έναν υψηλότερο βαθµό αποτελεσµατικότητας ένα υδραυλικό συγκρότηµα και ένας κινητήρας υδραυλικού τιµονιού λειτουργούν ξεχωριστά το ένα από το άλλο. Το µικρο-φίλτρο πίεσης µπορεί να αντικαθίσταται από πάνω (χωρίς να διαρρέει υδραυλικό λάδι) GR Σκελετός ανύψωσης (7): Στόχος µας είναι η βελτιστοποίηση του οπτικού πεδίου. Τα υψηλής αντοχής χαλύβδινα προφίλ είναι στενά, γεγονός που γίνεται αισθητό ειδικότερα στον σκελετό ανύψωσης κατά την τρίτη βαθµίδα, µιας και εξασφαλίζει άριστη οπτική στις περόνες. Παρόµοια θετικά αποτελέσµατα έχουν επιτευχθεί για το φορέα των περονών. Ο σκελετός ανύψωσης, όπως και ο φορέας περονών κινούνται πάνω σε εγκάρσια τοποθετηµένους κυλίνδρους στήριξης που λιπαίνονται διαρκώς και εποµένως δεν απαιτούν συντήρηση. B 3

15 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά πρότυπης έκδοσης 3.1 εδοµένα ισχύος Χαρακτηρισµός EG 535 EG 540 EG 545 EG 550 h 1 Ύψος σκελετού σε τελική θέση εντός mm h 2 Ελεύθερη ανύψωση mm h 3 Ανύψωση mm h 4 Ύψος σκελετού σε τελική θέση εκτός mm h 6 Ύψος πάνω από την προστατευτική mm οροφή (καµπίνα) h 7 Ύψος καθίσµατος/ύψος στάσης mm Ελευθερία καθίσµατος H mm h 10 Ύψος σύµπλεξης 390/ / / / 500 L 1 Συνολικό µήκος, συµπερ. της περόνης mm L 2 Μήκος συµπερ. του πίσω µέρους της mm περόνης b1 Συνολικό πλάτος mm b3 Πλάτος φορέα περόνης mm m 1 ιάκενο δαπέδου µε φορτίο κάτω από mm σκελετό ανύψωσης m 2 ιάκενο δαπέδου στο κέντρο µεταξονίου mm Αστατικό Πλάτος διόδου εργασίας για mm παλέτες 800 x 1200, επιµήκες Αστατικό Πλάτος διόδου εργασίας για mm παλέτες 1000 x 1200 εγκάρσια W a Ακτίνα καµπής mm x Απόσταση φορτίου (ιστός DZ + 32 mm) mm y Μεταξόνιο mm mm Χαρακτηρισµός EG 535 EG 540 EG 545 EG 550 Q Ανυψωτική ικανότητα/φορτίο 3,5 4,0 4,5 4,99 t c Κέντρο βάρους φορτίου mm Ταχύτητα οδήγησης 16/17 15/17 15/16,5 15/16 km/h µε / χωρίς φορτίο Ταχύτητα ανύψωσης 0,38/0,50 0,35/0,47 0,33/0,45 0,31/0,45 m/s µε / χωρίς φορτίο Ταχύτητα βύθισης 0,58/0,55 0,55/0,50 0,55/0,50 0,55/0,50 m/s µε / χωρίς φορτίο Ικανότητα ανάβασης 8,5/14,5 8/13,5 7/12 6,5/12 % µε / χωρίς φορτίο S2 30 ελάχ Μέγ. ικανότητα ανάβασης µε / χωρίς φορτίο S2 5 ελάχ 15,5/25 14/23,5 12,5/21,5 12/21 % 0708.GR B 4

16 0708.GR B 5

17 3.2 Βάρη (όλα τα στοιχεία είναι σε kg) Χαρακτηρισµός EG 535 EG 540 EG 545 EG 550 Βάρος µηχανήµατος (συµπερ. της µπαταρίας) kg Βάρος µπαταρίας kg Βάρος άξονα µε φορτίο 8350/ / / /1100 kg µπροστά/πίσω Βάρος άξονα χωρίς φορτίο µπροστά/πίσω 3000/ / / /3600 kg 3.3 Ελαστικά Ονοµασία EG 535 EG 540 EG 545 EG 550 Μέγεθος ελαστικών, µπροστά Μέγεθος ελαστικών, πίσω SE x 12,5-15 Συµπαγές 28 x 10 x x 12 x 22 καουτσούκ SE 21 x 8-9 Συµπαγές 21 x /8 καουτσούκ Z Επιτρεπόµενα ελαστικά: Βλ. κεφάλαιο "Συντήρηση του µεταφορέα διαδρόµου". Σε περίπτωση που έχετε απορίες απευθυνθείτε στο σύµβουλο εξυπηρέτησης πελατών της Jungheinrich 0708.GR B 6

18 3.4 Ευρωπαϊκά Πρότυπα EN Σταθερή στάθµη ηχητικής πίεσης:75 db(a) Z σύµφωνα µε το πρότυπο EN σε συµµόρφωση µε το ISO Η σταθερή ηχητική στάθµη πίεσης αποτελεί µια τιµή που καθορίζεται σύµφωνα µε τις προδιαγραφές του προτύπου και συµπεριλαµβάνει την ηχητική στάθµη κατά την οδήγηση, την ανύψωση και τη λειτουργία σε ρελαντί. Η ηχητική στάθµη πίεσης µετριέται στο σωλήνα του οδηγού. Κραδασµός: 0,64 m/s 2 Z σύµφωνα µε το EN Η ενεργή επιτάχυνση ταλάντωσης στο σώµα, όταν είναι σε θέση χειρισµού είναι σύµφωνα µε τις προδιαγραφές του προτύπου η γραµµικά, ενσωµατωµένη βαρύνουσα επιτάχυνση στις καθέτους. ιαπιστώνεται κατά την υπέρβαση τιµών κατωφλίου µε σταθερή ταχύτητα. Ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα Z Ο κατασκευαστής επιβεβαιώνει την τήρηση των οριακών τιµών για ηλεκτροµαγνητικές εκποµπές παρεµβολών και ατρωσία έναντι παρεµβολών, καθώς και τον έλεγχο της αποφόρτισης στατικού ηλεκτρισµού σύµφωνα µε το πρότυπο EN 12895, καθώς επίσης και των παραποµπών που ονοµάζονται εκεί κανονιστικές. Οι τροποποιήσεις σε ηλεκτρικά ή ηλεκτροµαγνητικά εξαρτήµατα και στη διάταξή τους πρέπει να πραγµατοποιούνται µόνο µε ρητή άδεια του κατασκευαστή. 3.5 Όροι χρήσης Z Θερµοκρασία περιβάλλοντος - σε λειτουργία -20 C ως 40 C Για σταθερή χρήση κάτω από 5 C ή σε ψυγείο δηλ. σε ακραίες εναλλαγές θερµοκρασίας ή υγρασίας αέρα απαιτείται για το µεταφορέα διαδρόµου ένας ειδικός εξοπλισµός και άδεια GR B 7

19 h3 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Σηµεία σηµάνσεων και πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών Οι πινακίδες προειδοποίησης και υποδείξεων, όπως το διάγραµµα φορτίου, τα σηµεία αναστολής και οι πινακίδες τύπων πρέπει να είναι πάντα αναγνώσιµες, σε αντίθετη περίπτωση πρέπει να ανανεώνονται Θέση Ονοµασία 9 Πινακίδα "Μέγιστο ύψος σώµατος" 10 Πινακίδα Μη στέκεστε πάνω ή κάτω από το φορτίο, σηµείο σύνθλιψης 11 Πινακίδα προειδοποίησης σε περίπτωση ανατροπής 12 Πινακίδα σηµείων ανάρτησης 13 Πινακίδα Απαγορεύονται οι συνοδηγοί 14 Πινακίδα Απαγορεύεται η οδήγηση µε ανυψωµένο φορτίο, η κλίση του ιστού µπροστά µε ανυψωµένο φορτίο 15 Πινακίδα ζώνης ασφαλείας 16 Πινακίδα Προσέξτε τις οδηγίες χρήσης 17 Πινακίδα ανυψωτικής ικανότητας 18 Πινακίδα για χρήση µόνο ορυκτού λαδιού 19 Πινακίδα για σηµείο ανύψωσης 20 Ετικέτα ελέγχου (o) 21 Πινακίδα τύπου 0708.GR B 8

20 4.1 Πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών, όχηµα Z Θέση Χαρακτηρισµός Θέση Χαρακτηρισµός 22 Τύπος 28 Κατασκευαστής 23 Αρ. παραγγελίας 29 Βάρος µπαταρίας ελάχ./µέγ. σε kg 24 Ονοµαστική ανυψωτική 30 Ισχύς κινητήρα σε kw ικανότητα σε kg 25 Τάση µπαταρίας σε V 31 Απόσταση κέντρου βάρους φορτίου σε mm 26 Καθαρό βάρος χωρίς µπαταρία 32 Έτος κατασκευής σε kg 27 Λογότυπο κατασκευαστή 33 Επιλογή Για ερωτήσεις σχετικά µε το όχηµα ή για παραγγελίες ανταλλακτικών µερών παρακαλούµε να παραθέσετε τον αριθµό σειράς (23). 4.2 ιάγραµµα φορτίου οχήµατος Το διάγραµµα φορτίου οχήµατος παραθέτει την ανυψωτική ικανότητα Q του οχήµατος σε kg, όταν ο σκελετός ανύψωσης είναι σε κατακόρυφη θέση. Στη µορφή πίνακα εµφανίζεται πόσο µεγάλη είναι η µέγιστη ανυψωτική ικανότητα σε ένα συγκεκριµένο σηµείο κέντρο βάρους φορτίου D (σε mm) και το επιθυµητό ύψος ανύψωσης H (σε mm). Παράδειγµα: Παράδειγµα για την εξακρίβωση της µέγιστης ανυψωτικής ικανότητας: 0708.GR Σε κέντρο βάρους φορτίου D µεγέθους 600 mm και ένα µέγιστο ύψος ανύψωσης H µεγέθους 3600 mm αντιστοιχεί η µέγιστη ανυψωτική ικανότητα Q 1105 kg. B 9

21 4.3 ιάγραµµα φορτίου διχάλων περόνης (βασική συσκευή) Το διάγραµµα φορτίου για τις διχάλες περόνης παραθέτει την ανυψωτική ικανότητα Q του οχήµατος σε kg. Σε ένα διάγραµµα εµφανίζεται πόσο µεγάλη είναι η µέγιστη ανυψωτική ικανότητα σε διαφορετικά σηµεία κέντρα βάρους D (σε mm). 4.4 ιάγραµµα φορτίου πρόσθετης συσκευής Το διάγραµµα φορτίου πρόσθετης συσκευής παραθέτει την ανυψωτική ικανότητα Q του οχήµατος σε συνδυασµό µε το εκάστοτε πρόσθετο εξάρτηµα. Ο αριθµός σειράς που παρατίθεται στο διάγραµµα φορτίου για την πρόσθετη συσκευή πρέπει να συµφωνεί µε την ονοµαστική πινακίδα του πρόσθετου εξαρτήµατος, για το λόγο ότι η ανυψωτική ικανότητα προδιαγράφεται κάθε φορά ειδικά από τον κατασκευαστή. Παρατίθεται κατά τον ίδιο τρόπο, όπως η ανυψωτική ικανότητα του οχήµατος και διαπιστώνεται µε λογικό τρόπο. Οι σηµάνσεις µε µορφή βέλους (34 και 35) στον εσωτερικό ή εξωτερικό ιστό δείχνουν στον οδηγό πότε έχει ανέλθει στα όρια ύψους ανύψωσης που προδιαγράφονται στο διάγραµµα φορτίου GR B 10

22 C Μεταφορά και θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά 1 Φόρτωση µε γερανό M Χρησιµοποιήστε µόνο ανυψωτικό µε επαρκή ανυψωτική ικανότητα (βάρος φόρτωσης = βάρος οχήµατος + βάρος µπαταρίας, βλέπε πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών οχήµατος). Σταθµεύστε µε ασφάλεια το όχηµα (βλέπε κεφάλαιο E). Στερεώστε τις ντίζες του γερανού στον εγκάρσιο φορέα του σκελετού ανύψωσης (1) και στη σύνδεση ρυµούλκησης (2). 1 M Αναρτήστε τις ζώνες ή την αλυσίδα γερανού µόνο στην άνω θηλιά του αντίβαρου και στις θηλιές της εγκάρσιας της κεφαλής (κολόνα ανύψωσης). Η κολόνα ανύψωσης πρέπει να είναι σε πλήρη κλίση πίσω. Η ζώνη ή αλυσίδα του γερανού στην κολόνα πρέπει να έχει ένα ελεύθερο ελάχιστο µήκος 2 m. M Τα µέσα αναστολής των ντιζών του γερανού πρέπει να είναι προσαρµοσµένα έτσι, ώστε κατά την ανύψωση να µην έρχονται σε επαφή µε τα πρόσθετα εξαρτήµατα ή την προστατευτική οροφή του οδηγού GR 2 C 1

23 2 Ασφάλεια του οχήµατος κατά τη µεταφορά Κατά τη µεταφορά σε ένα φορτηγό ή ρυµούλκα το όχηµα πρέπει να στερεώνεται και να τοποθετούνται σωστά οι σφήνες. Το φορτηγό ή η ρυµούλκα πρέπει να διαθέτει δακτύλιους στερέωσης και ένα ξύλινο δάπεδο. Η φόρτωση πρέπει να διεξάγεται από ειδικά εκπαιδευµένο τεχνικό προσωπικό σύµφωνα µε τις συστάσεις των κατευθυντήριων οδηγιών των προτύπων VDI 2700 και VDI Πρέπει σε κάθε µεµονωµένη περίπτωση να καθορίζεται ο σωστός υπολογισµός και η εφαρµογή των µέτρων ασφαλείας κατά τη φόρτωση. Για τη στερέωση της συσκευής µε συναρµολογηµένο ιστό ανύψωσης πρέπει να χρησιµοποιούνται οι θηλές στην άνω εγκάρσια τραβέρσα του ιστού, καθώς και τα µπουλόνια της ρυµούλκας. Βλέπε άνω εικόνα (στερέωση και τοποθέτηση σφήνας µε ενσωµατωµένο σκελετό ανύψωσης) και µεσαία εικόνα (στερέωση και τοποθέτηση σφηνών χωρίς σκελετό ανύψωσης). Σε περίπτωση που η συσκευή πρέπει να µεταφέρεται χωρίς σκελετό ανύψωσης τότε στερεώνεται µπροστά πάνω από την προστατευτική οροφή. Βλέπε µεσαία εικόνα. Η κάτω εικόνα εµφανίζει τη θέση κέντρου βάρους κατά προσέγγιση GR C 2

24 3 Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά M Η θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά και η κατάρτιση του οδηγού πρέπει να διεξάγεται µόνο από προσωπικό µε σχετική εκπαίδευση. Σε περίπτωση που παραδίδονται περισσότερα οχήµατα τότε χρειάζεται προσοχή ώστε το µέσο υποδοχής φορτίου, οι σκελετοί ανύψωσης και το βασικό όχηµα να συναρµολογούνται σύµφωνα µε τον ίδιο πάντα αριθµό σειράς. Οδηγήστε το όχηµα µόνο µε ρεύµα µπαταρίας. Το εναλλασσόµενο ρεύµα από ανορθωτή καταστρέφει τα ηλεκτρονικά δοµικά µέρη. Οι συνδέσεις καλωδίων στη µπαταρία (καλώδιο ρυµούλκησης) πρέπει να είναι µικρότερες από 6 m. Για να είναι το όχηµα έτοιµο προς λειτουργία µετά από την παράδοση ή µετά από µια µεταφορά, πρέπει να διεξάγονται οι ακόλουθες ενέργειες: Ελέγξτε την πληρότητα του εξοπλισµού. Ελέγξτε τις συνδέσεις µπαταρίας και την κατάσταση των ηλεκτρολυτών (βλέπε κεφάλαιο D, παράγραφο 6). Θέστε το όχηµα σε λειτουργία, όπως προδιαγράφεται (βλέπε κεφάλαιο E, παράγραφο 3) GR C 3

25 4 Μην µετακινείτε το όχηµα χωρίς αυτοκίνηση Για να µπορέσετε να µετακινήσετε το όχηµα χωρίς τροφοδότηση ρεύµατος, το φρένο ελατηρίου πρέπει να λύνεται ως εξής: M Περιστρέψτε το µοχλό (3) προς τα αριστερά στη θέση Λύσιµο φρένου αποθήκευσης ενέργειας. Περιστρέψτε το τιµόνι προς τα δεξιά, µέχρι να δηµιουργηθεί πίεση στο υδραυλικό κύκλωµα και να λυθεί το φρένο ελατηρίου. Μπορείτε να καταλάβετε ότι αυτό έγινε, όταν το έµβολο ελατηρίου εξέρχεται τέρµα mm και µε τον τρόπο αυτό λύνεται ο µοχλός του χειρόφρενου. Τότε οι κινητήριοι τροχοί δεν µπλοκάρονται άλλο ή δεν φρενάρονται από το φρένο ελατηρίου. Το ποδόφρενο παραµένει όµως σε πλήρη ικανότητα λειτουργίας. Κατά την περιστροφή του τιµονιού δεν πρέπει να πατάτε το ποδόφρενο. Πριν ο οδηγός να εγκαταλείψει το όχηµα, έχοντας το φρένο ελατηρίου λυµένο, το όχηµα πρέπει να ασφαλίζεται έναντι ανεπιθύµητης κύλισης µε τα κατάλληλα µέτρα. Πριν από την επανεκκίνηση του οχήµατος µε τροφοδότηση ρεύµατος πρέπει να τοποθετείται ο µοχλός (3) ξανά προς τα δεξιά στη θέση Θέση οδήγησης. Το όχηµα είναι έτοιµο για λειτουργία µόνο στη θέση οδήγησης GR C 4

26 4.1 Κίνηση του οχήµατος µε περιστρεφόµενο κάθισµα (o) χωρίς αυτόνοµο µηχανισµό κίνησης M Στρέψτε το µοχλό (4) προς τα αριστερά στη θέση "Απελευθέρωση φρένου µε ελατήρια". Κινήστε το µοχλό αντλίας (5) πάνω κάτω, µέχρι το έµβολο ελατηρίου να εξέλθει ως το τέρµα (περ mm). Τότε οι κινητήριοι τροχοί δεν µπλοκάρονται πια ή δεν φρενάρονται από το φρένο µε ελατήριο. Το ποδόφρενο παραµένει όµως σε πλήρη ικανότητα λειτουργίας. Προτού ο οδηγός εγκαταλείψει το όχηµα, έχοντας το φρένο µε ελατήριο λυµένο, το όχηµα πρέπει να ασφαλίζεται µε τα κατάλληλα µέτρα έναντι ανεπιθύµητης κύλισης. Πριν από την επανεκκίνηση του οχήµατος µε τροφοδοσία ρεύµατος πρέπει να στρέφεται ο µοχλός (4) ξανά προς τα δεξιά στη θέση "Θέση οδήγησης". Το όχηµα είναι έτοιµο για λειτουργία µόνο στη θέση οδήγησης Ρυµούλκηση του οχήµατος Z M Στερεώστε τη ράβδο/ντίζα ρυµούλκησης στη ζεύξη ρυµούλκας από το όχηµα που σύρεται στο όχηµα που σύρει. Τραβήξτε έξω το φις της µπαταρίας (παρακαλούµε λάβετε υπόψη το σηµείο 3!). Λύστε το χειρόφρενο. Για την οδήγηση πρέπει να βρίσκεται ένα άτοµο στη θέση του οδηγού του προς ρυµούλκηση οχήµατος. Ρυµουλκήστε το όχηµα µε αργή ταχύτητα! Επειδή το συγκρότηµα του υδραυλικού τιµονιού δεν είναι ενεργοποιηµένο, η οδήγηση του οχήµατος είναι εφικτή µόνο µε µεγάλη δύναµη. Εάν το σύστηµα διεύθυνσης είναι ηλεκτρικό (o), δεν είναι δυνατή η διεύθυνση του οχήµατος. Για τη ρυµούλκηση πρέπει να ενηµερωθεί το τµήµα σέρβις του κατασκευαστή GR C 5

27 C GR

28 D Μπαταρία - συντήρηση, φόρτιση, αλλαγή 1 Κανονισµοί ασφαλείας κατά το χειρισµό µε µπαταρίες ηλεκτρολυτών Πριν από όλες τις εργασίες στις µπαταρίες το όχηµα πρέπει να σταθµεύεται µε ασφάλεια (βλέπε κεφάλαιο E). Προσωπικό συντήρησης: Η φόρτιση, η συντήρηση και η αντικατάσταση των µπαταριών πρέπει να διεξάγεται µόνο από ειδικά εκπαιδευµένο προσωπικό. Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας και οι προδιαγραφές του κατασκευαστή για τις µπαταρίες και τους σταθµούς φόρτισης των µπαταριών πρέπει να λαµβάνονται υπόψη κατά την εκτέλεση. Μέτρα προστασίας από πυρκαγιά: Κατά το χειρισµό µπαταριών απαγορεύεται το κάπνισµα και η χρήση ανοικτής εστίας φωτιάς. Στην περιοχή του σταθµευµένου οχήµατος για τη φόρτιση δεν πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση τουλάχιστον 2 µέτρων εύφλεκτες ουσίες ή υγρά λειτουργίας που προκαλούν σπινθήρες. Ο χώρος πρέπει να αερίζεται. Το µέσο προστασίας από φωτιά πρέπει είναι σε ετοιµότητα. Συντήρηση της µπαταρίας: Τα καλύµµατα στοιχείων της µπαταρίας πρέπει να στεγνώνονται και να διατηρούνται καθαρά. Οι ακροδέκτες και τα περιβλήµατα καλωδίων πρέπει να είναι καθαρά, να επιστρώνονται ελαφρά µε λίπος πόλου και να βιδώνονται σφιχτά. Οι µπαταρίες µε µη µονωµένους πόλους πρέπει να καλύπτονται µε ένα µονωτικό στρώµα που στερεώνεται για να µη γλιστρά. M M Απόρριψη της µπαταρίας: Η απόρριψη της µπαταρίας επιτρέπεται µόνο, όταν τηρούνται οι εθνικοί κανονισµοί προστασίας περιβάλλοντος ή οι νόµοι περί απόρριψης. Πρέπει απαραιτήτως να τηρούνται οι οδηγίες του κατασκευαστή για την απόρριψη. Πριν από το κλείσιµο του καλύµµατος της µπαταρίας διασφαλίστε ότι το καλώδιο της µπαταρίας δεν κινδυνεύει να καταστραφεί. Οι µπαταρίες περιέχουν διαλυµένο ηλεκτρολύτη που είναι δηλητηριώδης και καυστικός. Για το λόγο αυτό, κατά τις συνολικές εργασίες στις µπαταρίες πρέπει να φοράτε προστατευτικό ρουχισµό και προστατευτικά γυαλιά. Αποφύγετε οπωσδήποτε την επαφή µε τον ηλεκτρολύτη της µπαταρίας. Σε περίπτωση που ο ρουχισµός, το δέρµα ή τα µάτια έρθουν σε επαφή µε τον ηλεκτρολύτη µπαταρίας, πρέπει τα σχετικά µέρη να πλένονται σχολαστικά µε άφθονο καθαρό νερό, ενώ σε περίπτωση επαφής µε το δέρµα ή τα µάτια απαιτείται συµβουλή γιατρού. Οι ηλεκτρολύτες µπαταριών που διαρρέουν πρέπει να αποµακρύνονται αµέσως. Πρέπει να χρησιµοποιούνται µόνο µπαταρίες µε κλειστό δοχείο. Το βάρος της µπαταρίας και οι διαστάσεις της ασκούν σηµαντική επίδραση στην ασφάλεια λειτουργίας του οχήµατος. Η αντικατάσταση του εξοπλισµού µπαταριών επιτρέπεται µόνο µε τη σύµφωνη γνώµη του κατασκευαστή GR D 1

29 2 Τύποι µπαταριών Ανάλογα µε τη χρήση του το όχηµα είναι εξοπλισµένο µε διαφορετικούς τύπους µπαταρίας. Οι ακόλουθοι πίνακες δείχνουν σύµφωνα µε τα στοιχεία της χωρητικότητας, ποιοι συνδυασµοί προβλέπονται ως πρότυποι, σύµφωνα µε το πρότυπο DIN (80 V). EG 535 EG 540 / 545 / V - 5PzS - Μπαταρία 700 Ah 80 V - 6PzS - Μπαταρία 840 Ah Το βάρος της µπαταρίας παρατίθεται στην πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών του προϊόντος. Το βάρος της µπαταρίας και οι διαστάσεις της ασκούν σηµαντική επίδραση στην ασφάλεια κατά τη στάση του οχήµατος. Για ο λόγο αυτό, οι µπαταρίες πρέπει να ανταποκρίνονται σε διαστάσεις και βάρος στα δεδοµένα του ακόλουθου πίνακα και σχεδίου. Η λειτουργία του οχήµατος µε µπαταρίες που αποκλίνουν από τις παρούσες επιτρέπεται µόνο µε τη σύµφωνη γνώµη του κατασκευαστή. Μπαταρίες µετάδοσης κίνησης 80 V παρόµοια DIN Όχηµα ιαστάσεις (mm) Ονοµαστικό L µέγ. B µέγ. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mm βάρος (-5/+8%)σε kg EG Ah EG 540/545/ Ah 0308.GR D 2

30 3 Ανοίξτε το κάλυµµα της µπαταρίας µε σύστηµα συγκράτησης ασφαλείας (προαιρετικά) M Σε περίπτωση που το όχηµα είναι εξοπλισµένο µε ένα σύστηµα συγκράτησης ασφαλείας, το κάλυµµα της µπαταρίας µπορεί να ανοίγει µόνο, όταν τα άγκιστρα ασφαλείας περιστρέφονται προς τα κάτω. Στο αυτόµατο σύστηµα συγκράτησης ασφαλείας ασφαλίστε το κοµβίο κλειδώµατος (1) και περιστρέψτε το άγκιστρο προς τα κάτω GR D 3

31 4 Άνοιγµα της µπαταρίας Σταθµεύστε µε ασφάλεια το όχηµα (βλέπε κεφάλαιο E). Λύστε το κλείδωµα της κολόνας τιµονιού (2), ωθήστε την κολόνα τιµονιού προς τα µπροστά και ασφαλίστε σε αυτή τη θέση. Απαιτείται αυξηµένη προσοχή κατά την απασφάλιση και την ασφάλιση του καλύµµατος βαλβίδων ελέγχου. Με MULTI-PILOT: 2 Τραβήξτε το κάλυµµα σφράγισης (3) προς τα µπρος µέχρι να ασφαλίσει. Κλείστε προσεκτικά το κάλυµµα της µπαταρίας µε το κάθισµα του οδηγού (4) προσεκτικά προς τα πίσω. 4 3 M o M Με SOLO-PILOT: Με πάτηµα του µοχλού (5) απασφαλίστε το κάλυµµα βαλβίδων έλεγχου (3) και περιστρέψτε το προς τα µπροστά. Κλείστε προσεκτικά το κάλυµµα της µπαταρίας µε το κάθισµα του οδηγού προσεκτικά προς τα πίσω. Πριν ανοίξετε το κάλυµµα της µπαταρίας σε οχήµατα µε χαλύβδινη καµπίνα φέρτε το κάθισµα του τελείως µπροστά και ανοίξτε το πίσω παρµπρίζ. Με περιστρεφόµενο κάθισµα: Σε οχήµατα εξοπλισµένα µε κλειστή καµπίνα πρέπει πριν ανοιχτεί το κάλυµµα της µπαταρίας να ανοιχτεί τελείως το πίσω παρµπρίζ. 3 5 Σηκώστε και τα δύο υποβραχιόνια προς τα πίσω. Κατεβάστε το µοχλό (6) και απαγκιστρώστε το συνδετήρα που βρίσκεται από κάτω. 6 Τραβήξτε την ασφάλιση περιστροφής (7) και ασφαλίστε το περιστρεφόµενο κάθισµα στη θέση της κόκκινης οπής (8). Κλείστε προσεκτικά το κάλυµµα της µπαταρίας µε το κάθισµα του οδηγού προς τα πίσω GR D 4

32 Η σύνδεση και η αποσύνδεση της µπαταρίας και του ρευµατολήπτη επιτρέπεται µόνο, όταν ο γενικός διακόπτης και ο φορτιστής είναι απενεργοποιηµένοι. Τραβήξτε έξω το φις της µπαταρίας (9). Αν χρειαστεί, αφαιρέστε τα µονωτικά στρώµατα από τη µπαταρία. 9 5 Φορτίστε την µπαταρία M Ανοίξτε το κάλυµµα της µπαταρίας (βλέπε ενότητα "Άνοιγµα καλύµµατος µπαταρίας"). Η σύνδεση και η αποσύνδεση της µπαταρίας και του φορτιστή πρέπει να διεξάγεται, όταν ο φορτιστής είναι απενεργοποιηµένος. Κατά τη διαδικασία φόρτισης πρέπει οι επιφάνειες των στοιχείων της µπαταρίας να είναι ελεύθερες, προκειµένου να διασφαλίζεται επαρκής αερισµός. Απαγορεύεται η τοποθέτηση οποιωνδήποτε µεταλλικών αντικειµένων επάνω στη µπαταρία. Πριν από τη διαδικασία φόρτισης ελέγξτε τις συνολικές συνδέσεις καλωδίων και φις για εµφανείς ζηµίες. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης του σταθµού φόρτισης µπαταριών µε το φις της µπαταρίας (9). Ενεργοποιήστε το σταθµό φόρτισης της µπαταρίας και φορτίστε την µπαταρία σύµφωνα µε τις προδιαγραφές του κατασκευαστή µπαταριών και του σταθµού φόρτισης. 9 efg-v d03 Πρέπει να τηρούνται απαραιτήτως οι οδηγίες ασφαλείας του κατασκευαστή των µπαταριών και του σταθµού φόρτισης. Το κάλυµµα της µπαταρίας πρέπει να παραµένει απαραιτήτως ανοικτό κατά τη διαδικασία φόρτισης έτσι, ώστε κατά τη φόρτιση να µην µπορούν να διαφύγουν τα αέρια που δηµιουργούνται. Μη χρησιµοποιείτε φωτιά ή ανοικτή εστία φωτός. Κίνδυνος έκρηξης! 0308.GR D 5

33 5.1 Πρίζα φορτιστή (o) Σταθµεύστε και ασφαλίστε το όχηµα (βλ. κεφάλαιο E). Η µπαταρία του φορτιστή µπορεί να συνδέεται και να αποσυνδέεται µόνο όταν ο φορτιστής είναι απενεργοποιηµένος. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης του σταθµού φόρτισης µπαταριών µε την πρίζα φορτιστή (10). Ανάλογα µε την µπαταρία πρέπει να συνδεθεί η σύνδεση νερού (11) µε το καλώδιο φόρτισης του σταθµού φόρτισης. Η διαδικασία φόρτισης επιτηρείται ηλεκτρικά. Η λειτουργία του οχήµατος θα αποτραπεί αυτόµατα και θα ενεργοποιηθούν οι ανεµιστήρες της συσκευής για τον αερισµό της µπαταρίας. Η λειτουργία των ανεµιστήρων πρέπει να ελέγχεται σε κάθε διαδικασία φόρτισης Z Ενεργοποιήστε το σταθµό φόρτισης της µπαταρίας και φορτίστε την µπαταρία σύµφωνα µε τις προδιαγραφές του κατασκευαστή µπαταριών και του σταθµού φόρτισης. Χρησιµοποιήστε µόνο φορτιστές µε µέγιστο ρεύµα φόρτισης 160 Α. Πρέπει οπωσδήποτε να τηρούνται οι κανονισµοί ασφαλείας του κατασκευαστή και του σταθµού φόρτισης. Οι ανεµιστήρες πρέπει να παραµένουν απαραιτήτως σε λειτουργία κατά τη διαδικασία φόρτισης έτσι, ώστε να µην είναι δυνατή η διαφυγή των δηµιουργούµενων αερίων. Μη χρησιµοποιείτε φωτιά ή ανοικτή εστία φωτός. Κίνδυνος έκρηξης! 0308.GR D 6

34 6 Αφαίρεση και τοποθέτηση της µπαταρίας M Η µπαταρία δεν πρέπει ανυψώνεται πάνω από το πλευρικό προστατευτικό άγκιστρο στο πίσω τοίχωµα, διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να καταστραφεί ο ανεµιστήρας ή το κάλυµµα θέσης. Άνοιγµα της µπαταρίας (βλέπε κεφάλαιο D, παράγραφο 3). Τραβήξτε έξω το πλευρικό µέρος (12, 13) Προκειµένου να αποτρέπονται βραχυκυκλώµατα, οι µπαταρίες µε ανοικτούς πόλους ή συνδετήρες πρέπει να καλύπτονται µε ένα στρώµα από ελαστοµερές. Κατά την αντικατάσταση της µπαταρίας µέσω των ντιζών γερανού µεριµνήστε για την επαρκή ανυψωτική ικανότητα (βλέπε βάρος µπαταρίας στην πινακίδα τύπου µπαταρίας στο δοχείο µπαταρίας). Οι ντίζες γερανού περνούν µέσα από το άνοιγµα στην προστατευτική οροφή του οδηγού και πρέπει να ασκούν µια κατακόρυφη έλξη, έτσι ώστε το δοχείο της µπαταρίας να µην συµπιέζεται. Οι γάντζοι πρέπει να προσαρµόζονται έτσι, ώστε όταν οι ντίζες γερανού είναι χαλαρωµένες να µην µπορούν να πέσουν πάνω στα στοιχεία της µπαταρίας. Στερεώστε τις ντίζες γερανού στο efg v d04 mitte δοχείο µπαταρίας. Με τις ντίζες γερανού ανυψώστε τη µπαταρία προς την κατεύθυνση οδήγησης δεξιά πάνω από το πλαίσιο και στη συνέχεια περιστρέψετε έξω από τα πλάγια. Η τοποθέτηση επιτυγχάνεται µε την αντίστροφη σειρά GR Κατά την αντικατάσταση της µπαταρίας πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο ο ίδιος τύπος. Μετά από την επανατοποθέτηση ελέγξτε όλες τις συνδέσεις καλωδίων και φις για εµφανείς ζηµίες. Τα καλύµµατα και οι πλευρικές πόρτες πρέπει να είναι κλειδωµένα. Κατά την αντικατάσταση/τοποθέτηση της µπαταρίας πρέπει να προσέχετε για την σταθερή έδραση της µπαταρίας στον αντίστοιχο χώρο του οχήµατος. D 7

35 7 Κλείστε το κάλυµµα της µπαταρίας Με MULTI-PILOT: Ωθήστε µε δύναµη προς τα πίσω το κάλυµµα ασφάλισης, έτσι ώστε να ασφαλίσουν τα µπουλόνια ασφάλισης (14). 14 Με SOLO-PILOT: Αφού κλείσετε το κάλυµµα της µπαταρίας στρέψτε το κάλυµµα βαλβίδων ελέγχου (3) προς τα πίσω µέχρι να ασφαλίσει. 3 Με περιστρεφόµενο κάθισµα: Κατά το κλείσιµο του καλύµµατος της µπαταρίας φροντίστε ώστε ο συµπλέκτης (15) να εµπλακεί. Μετά το κλείσιµο του καλύµµατος της µπαταρίας αγκιστρώστε το συνδετήρα και τραβήξτε το µοχλό (6) προς τα πάνω. Κατεβάστε και τα δύο υποβραχιόνια GR D 8

36 8 είκτης αποφόρτισης µπαταρίας, διάταξη επιτήρησης φόρτισης της µπαταρίας, µετρητής ωρών λειτουργίας M Ένδειξη αποφόρτισης µπαταρίας: Η κατάσταση φόρτισης της µπαταρίας προβάλλεται στην οθόνη ένδειξης πληροφοριών και σέρβις. Η τυπική ρύθµιση του δείκτη αποφόρτισης µπαταρίας / της διάταξης επιτήρησης αποφόρτισης πραγµατοποιείται σε στάνταρ µπαταρίες. Κατά τη χρήση µπαταριών που δεν χρειάζονται συντήρηση πρέπει να ρυθµίζεται η ένδειξη εκ νέου. Η ρύθµιση πρέπει να διεξάγεται από την υπηρεσία σέρβις. Σε περίπτωση που δε γίνει αυτή η ρύθµιση,η µπαταρία µπορεί να καταστραφεί εξαιτίας µεγάλης αποφόρτισης. Αν µία µπαταρία έχει αποφορτιστεί µέχρι την επιτρεπτή κατάσταση αποφόρτισης, το σύµβολο της µπαταρίας εµφανίζεται άδειο. ιάταξη επιτήρησης αποφόρτισης µπαταρίας: Όταν σηµειωθεί πτώση κάτω από το κατώτατο όριο για την υπολειπόµενη χωρητικότητα διακόπτεται η λειτουργία ανύψωσης. Εµφανίζεται µια αντίστοιχη ένδειξη στις ενδείξεις πληροφοριών και σέρβις. Z Για να ολοκληρωθεί η διαδικασία ανύψωσης που διακόπηκε, πρέπει να απενενεργοποιηθεί και να ενεργοποιηθεί ξανά η µίζα και τότε η ανύψωση είναι και πάλι δυνατή για 30 ως 40 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία ανύψωσης είναι και πάλι διαθέσιµη, όταν η συνδεµένη µπαταρία φορτιστεί κατά 40%. Μετρητής ωρών λειτουργίας: Οι ώρες λειτουργίας εµφανίζονται δίπλα από την κατάσταση φόρτισης της µπαταρίας. Ïι ώρες λειτουργίας θα µετρώνται όταν απενεργοποιείται το όχηµα και είναι κλειστός ο διακόπτης καθίσµατος GR D 9

37 D GR

38 E Χειρισµός 1 Κανονισµοί ασφαλείας για τη λειτουργία του µεταφορέα διαδρόµου Άδεια οδήγησης: Ο µεταφορέας διαδρόµου πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο από κατάλληλα άτοµα εκπαιδευµένα στην οδήγηση, που έχουν αποδείξει στον ιδιοκτήτη ή σε εξουσιοδοτηµένο άτοµο τις ικανότητές τους στην οδήγηση και στο χειρισµό φορτίων και τους έχει ανατεθεί ρητά η οδήγηση. ικαιώµατα, υποχρεώσεις και κανόνες συµπεριφοράς που αφορούν τον οδηγό: Ο οδηγός πρέπει να γνωρίζει τα δικαιώµατα και τις υποχρεώσεις του και να είναι εκπαιδευµένος στο χειρισµό του µεταφορέα διαδρόµου και εξοικειωµένος µε το περιεχόµενο των οδηγιών λειτουργίας. Πρέπει να του παραχωρούνται τα απαιτούµενα δικαιώµατα. Στους µεταφορείς διαδρόµου µε λειτουργία πεζού χειριστή πρέπει κατά το χειρισµό να χρησιµοποιούνται προστατευτικά υποδήµατα. Απαγόρευση χρήσης από µη εξουσιοδοτηµένα άτοµα: Κατά τη χρήση, ο οδηγός είναι υπεύθυνος για το µεταφορέα διαδρόµου. Πρέπει να απαγορεύει σε µη εξουσιοδοτηµένα άτοµα την οδήγηση ή το χειρισµό του µεταφορέα διαδρόµου. εν επιτρέπεται η µεταφορά ή ανύψωση ατόµων. Βλάβες και ελαττώµατα: Βλάβες και λοιπά ελαττώµατα στο µεταφορέα διαδρόµου ή στη βοηθητική συσκευή πρέπει να αναφέρονται αµέσως στο εποπτικό προσωπικό. Οι µεταφορείς διαδρόµου, των οποίων η λειτουργία δεν είναι ασφαλής (π.χ. φθαρµένοι τροχοί ή ελαττωµατικά φρένα) δεν πρέπει να χρησιµοποιούνται µέχρι την προσήκουσα επισκευή τους. Επισκευές: Χωρίς ειδική εκπαίδευση και εξουσιοδότηση δεν επιτρέπεται στον οδηγό να πραγµατοποιεί επισκευές ή τροποποιήσεις στο µεταφορέα διαδρόµου. Σε καµία περίπτωση δεν επιτρέπεται στον οδηγό να απενεργοποιεί ή να αλλάζει τη ρύθµιση σε διατάξεις ασφαλείας ή διακόπτες. M Περιοχή κινδύνου: Η περιοχή κινδύνου είναι η περιοχή, όπου άτοµα διατρέχουν κίνδυνο λόγω της κίνησης οδήγησης ή ανύψωσης του µεταφορέα διαδρόµου, των διατάξεων παραλαβής φορτίου (π.χ. διχάλες περόνης ή βοηθητικές συσκευές) ή του φορτίου. Στην παραπάνω κατηγορία ανήκει και η περιοχή, στην οποία µπορεί να καταλήξει κάποιο φορτίο ή διάταξη εργασίας σε περίπτωση πτώσης. Μη εξουσιοδοτηµένα άτοµα πρέπει να αποµακρύνονται από την περιοχή κινδύνου. Σε περίπτωση κινδύνου για άτοµα πρέπει να εκπέµπεται εγκαίρως προειδοποιητικό σήµα. Εάν, παρά την προτροπή, τα µη εξουσιοδοτηµένα άτοµα δεν αποµακρύνονται από την περιοχή κινδύνου, ο µεταφορέας διαδρόµου πρέπει να ακινητοποιηθεί αµέσως. ιάταξη ασφαλείας και προειδοποιητικές πινακίδες: Πρέπει οπωσδήποτε να ληφθούν υπόψη οι διατάξεις ασφαλείας, οι προειδοποιητικές πινακίδες και οι υποδείξεις προειδοποίησης που περιγράφονται στο σηµείο αυτό. Τα οχήµατα µε µειωµένο ελεύθερο χώρο πάνω από το κεφάλι φέρουν προειδοποιητική πινακίδα στο οπτικό πεδίο του οδηγού. Το συνιστώµενο µέγ. ύψος σώµατος που αναγράφεται σε αυτή την πινακίδα πρέπει να τηρείται οπωσδήποτε GR E 1

39 2 Περιγραφή των στοιχείων χειρισµού και ενδείξεων Θέση Στοιχείο χειρισµού ή Λειτουργία ενδείξεων 1 Τιµόνι t Οδήγηση του οχήµατος µε 5 περιστροφές τιµονιού από αριστερά προς δεξιά. 2 Οθόνη ένδειξης πληροφοριών και σέρβις t Ενδείξεις για τις σηµαντικότερες παραµέτρους οδήγησης, ανύψωσης, ενδείξεις προειδοποίησης, υποδείξεις σφαλµάτων χειρισµού και ενδείξεις σχετικά µε το σέρβις, καθώς και ενδείξεις 3 Χειρόφρενο (ραγοδιακόπτης) αποφόρτισης µπαταρίας και ωρών λειτουργίας. t Πρέπει να εφαρµόζεται χειροκίνητα µόνο σε περίπτωση αποτυχίας του ποδόφρενου. Σε κανονικές συνθήκες το χειρόφρενο (φρένο µε ελατήριο) λειτουργεί αυτόµατα κατά την ακινητοποίηση. Οπτική ένδειξη: κόκκινη = χειρόφρενο τραβηγµένο πράσινη = χειρόφρενο λυµένο 4 ιάταξη ασφάλισης κολόνας τιµονιού t Η κολόνα τιµονιού ρυθµίζεται και σταθεροποιείται στην επιθυµητή απόσταση. 5 ιακόπτης µε κλειδί t Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ρεύµατος ελέγχου. Με την αφαίρεση του κλειδιού, το όχηµα ασφαλίζεται έναντι ενεργοποίησης από µη εξουσιοδοτηµένα άτοµα. 6 Πεντάλ γκαζιού t Η ταχύτητα οδήγησης ρυθµίζεται χωρίς διαβαθµίσεις. 7 Πεντάλ φρένου t Το όχηµα φρενάρει. 8 ιακόπτης κατεύθυνσης πορείας MULTIPILOT Κόρνα Πρόσθετο υδραυλικό κύκλωµα (ZH3) 9 ιακόπτης για πρόσθετο εξοπλισµό 10 Γενικός διακόπτης ΙΑΚΟΠΗ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ 11 κατά την οδήγηση µε διπλό πεντάλ: Πεντάλ γκαζιού "Προς τα πίσω" o o o o Ρυθµίζεται η επιθυµητή κατεύθυνση πορείας. Ελέγχει τις λειτουργίες του ιστού ανύψωσης. Παραγωγή προειδοποιητικού σήµατος. Μεταγωγή από ZH2 σε ZH3. o π.χ. ένδειξη για φωτισµό εργασίας ON 12 κατά την οδήγηση µε διπλό o Το όχηµα φρενάρει. πεντάλ: Πεντάλ φρένου 13 κατά την οδήγηση µε διπλό πεντάλ: Πεντάλ γκαζιού "Προς τα εµπρός" t Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τροφοδοσίας ρεύµατος. o Με την ενεργοποίηση το όχηµα κινείται προς τα πίσω Η ταχύτ. οδήγησης ρυθµίζεται χωρίς διαβαθµίσεις. o Με την ενεργοποίηση το όχηµα κινείται προς τα εµπρός Η ταχύτ. οδήγησης ρυθµίζεται χωρίς διαβαθµίσεις. 14 ιακόπτης κατεύθυνσης t Ρυθµίζεται η επιθυµητή κατεύθυνση πορείας. πορείας 15 Κόρνα t Παραγωγή προειδοποιητικού σήµατος. 16 SOLOPILOT t Η περόνη φορτίου ανυψώνεται ή κατεβάζεται. Ανύψωση - Κατέβασµα 17 SOLOPILOT Σκελετός ανύψωσης Κλίση t Η περόνη φορτίου κλίνει προς τα εµπρός ή προς τα πίσω. 18 SOLOPILOT Πρόσθετο υδραυλικό κύκλωµα (ZH1) Πλευρικός ολισθητήρας 19 SOLOPILOT Πρόσθετο υδραυλικό κύκλωµα (ZH2) 20 ιακόπτης µεταγωγής Πρόσθετο υδραυλικό κύκλωµα (ZH3) o Η περόνη φορτίου ωθείται προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά. o Προβλέπεται για υδραυλικές βοηθητικές συσκευές. o Μεταγωγή από ZH2 σε ZH GR E 2

40 Όχηµα µε MULTIPILOT Οδήγηση µε διπλό πεντάλ Όχηµα µε SOLOPILOT GR E 3

41 o Όχηµα µε ηλεκτρικό σύστηµα διεύθυνσης στο αριστερό υποβραχιόνιο Θέση Στοιχείο χειρισµού ή Λειτουργία ενδείξεων 21 ingertip o Λειτουργία όπως Solopilot Θέση 16; 17; 18; Κονσόλα χειρισµού o Ενδείξεις για τις σηµαντικότερες παραµέτρους οδήγησης, ανύψωσης, ενδείξεις προειδοποίησης, υποδείξεις σφαλµάτων χειρισµού και ενδείξεις σχετικά µε το σέρβις, καθώς και ενδείξεις αποφόρτισης µπαταρίας και ωρών λειτουργίας. 23 ιακόπτης ΙΑΚΟΠΗ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ o Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τροφοδοσίας ρεύµατος. 24 Ασφάλιση περιστροφής Περιστροφή καθίσµατος στην επιθυµητή κατεύθυνση. 25 ιακόπτης µε κλειδί o Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ρεύµατος ελέγχου. Με την αφαίρεση του κλειδιού, το ISM o όχηµα ασφαλίζεται έναντι ενεργοποίησης από µη εξουσιοδοτηµένα άτοµα. 26 χωρίς λειτουργία 27 χωρίς λειτουργία 28 χωρίς λειτουργία 29 χωρίς λειτουργία 30 ιακόπτης o Ενεργοποίηση αριστερού/δεξιού φλας ενδείκτη κατεύθυνσης πορείας 31 Τιµόνι o Οδηγήστε το όχηµα προς την επιθυµητή κατεύθυνση GR E 4

42 Όχηµα µε ηλεκτρικό σύστηµα διεύθυνσης στο αριστερό υποβραχιόνιο (µόνο σε περιστρεφόµενο κάθισµα) Όχηµα µε υποβραχιόνιο πολλαπλών λειτουργιών MULTIPILOT / ingertip GR E 5

43 2.1 ιακόπτης στον πίνακα οργάνων ιακόπτης αλάρµ Λειτουργία ιακόπτης "Φάρος σήµανσης/φώτα στάθµευσης" ιακόπτης υαλοκαθαριστήρων συστήµατος πλύσης Θέση 1 "Υαλοκαθαριστήρες ON" Θέση 2 "Σύστηµα πλύσης ON" 2.2 ιακόπτης στην κονσόλα χειρισµού Λειτουργία Πλήκτρο γεφύρωσης " ιακοπή ανύψωσης" ιακόπτης έρπουσας πορείας ιακόπτης "Θέρµανση καθίσµατος" ιακόπτης "Φωτισµός οχήµατος" (Φώτα θέσης/φώτα πορείας) ιακόπτης "Προβολείς εργασίας" 0707.GR E 6

44 2.3 Ένδειξη πολλαπλών λειτουργιών Στην οθόνη της ένδειξης πολλαπλών λειτουργιών εµφανίζονται τα δεδοµένα λειτουργίας, η φόρτιση µπαταρίας, οι ώρες λειτουργίας, καθώς και σφάλµατα και πληροφορίες. Ως ενδείξεις προειδοποίησης παρέχονται γραφικές απεικονίσεις στην ένδειξη πολλαπλών λειτουργιών GR Θέση Ένδειξη 32 Πλήκτρο µεταγωγής ωρών λειτουργίας σε ώρα ηµέρας 33 Υπερθέρµανση των συστηµάτων ελέγχου 34 Υπερθέρµανση κινητήρα αντλίας 35 Υπερθέρµανση κινητήρα οδήγησης 36 ιακόπτης καθίσµατος 37 Το φρένο στάθµευσης είναι τραβηγµένο 38 Ενδείκτης κατεύθυνσης πορείας o 39 Όχηµα σε λειτουργία ( ιακόπτης µε κλειδί "ON") 40 Ένδειξη σέρβις / Ένδειξη UVV 41 Στάθµη υγρών φρένων πολύ χαµηλή 42 Ανάβει σε περίπτωση σφάλµατος ή αναβοσβήνει, όταν η χωρητικότητα της µπαταρίας είναι µικρότερη από 10 % 43 Πλήκτρο έρπουσας πορείας 44 Πλήκτρο επιλογής προγράµµατος 45 Πλήκτρο SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) 46 Ένδειξη προγράµµατος λειτουργίας (Προγράµµατα 1 ως 5) 47 Ένδειξη κατεύθυνσης πορείας και θέσης τροχού 48 Ένδειξη χωρητικότητας µπαταρίας 49 Ώρα ηµέρας και ώρες λειτουργίας ή διάγνωση και ένδειξη σφαλµάτων E 7

45 2.4 Ενδείξεις προειδοποίησης, πλήκτρα και διακόπτες Εµφανίζονται ή ενεργοποιούνται οι ακόλουθες καταστάσεις: Θέση Ένδειξη / Λειτουργία 32 Πλήκτρο µεταγωγής για µετρητή ωρών λειτουργίας ώρα ηµέρας Ώρες λειτουργίας οχήµατος ιακόπτης µε κλειδί "ΟΝ" Οι ώρες λειτουργίας "E" µπορούν να τίθενται σε κατάσταση "ΟΝ" ή "O" µέσω κωδικού Ένδειξη ώρας ηµέρας 33 Υπερθέρµανση των συστηµάτων ελέγχου (Controller) Ανάβει σε περίπτωση υπερθέρµανσης των συστηµάτων ελέγχου Η ισχύς µειώνεται συνεχώς ανάλογα µε τη θερµοκρασία 34 Υπερβολική θερµοκρασία κινητήρα αντλίας, κινητήρα υποβοήθησης διεύθυνσης Η θερµοκρασία του κινητήρα αντλίας και του κινητήρα υποβοήθησης διεύθυνσης επιτηρείται Σε περίπτωση υπερθέρµανσης µειώνεται η ισχύς 35 Υπερθέρµανση κινητήρα οδήγησης Η θερµοκρασία του κινητήρα οδήγησης επιτηρείται Σε περίπτωση υπερθέρµανσης µειώνεται η ισχύς 36 ιακόπτης καθίσµατος Ο διακόπτης καθίσµατος δεν είναι κλειστός Το όχηµα είναι έτοιµο για λειτουργία, αλλά το κάθισµα του οδηγού δεν είναι κατειληµµένο 37 Το φρένο στάθµευσης είναι τραβηγµένο Όχηµα έτοιµο για λειτουργία, φρένο στάθµευσης τραβηγµένο 38 Ενδείκτης κατεύθυνσης πορείας o Κατά το φωτισµό µε σύστηµα φλας 39 Όχηµα σε λειτουργία ιακόπτης µε κλειδί στο "ΟΝ" 40 Ένδειξη σέρβις / Ένδειξη UVV Το προκαθορισµένο διάστηµα σέρβις έχει παρέλθει (1000 ώρες λειτουργίας) ή πρέπει να γίνει έλεγχος UVV µετά το πέρας 12 µηνών (ένδειξη αναβοσβήνει) 41 Πολύ λίγα υγρά φρένων Η στάθµη των υγρών φρένων ελέγχεται στο δοχείο υγρών φρένων µέσω του πλήκτρου ελέγχου 42 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ανάβει σε περίπτωση σφαλµάτων Αναβοσβήνει όταν η χωρητικότητα της µπαταρίας είναι µικρότερη από 10 % 43 Πλήκτρο έρπουσας πορείας Μέγιστη ταχύτητα πορείας 6 km/h, (ρυθµιζόµενη) 44 Πλήκτρο επιλογής προγράµµατος Πλήκτρο για "Πάνω" και "Κάτω" 45 Πλήκτρο SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) Επιλογή ειδικών λειτουργιών 46 Ένδειξη προγράµµατος λειτουργίας Ένδειξη του επιλεγµένου προγράµµατος οδήγησης (1 ως 5) 0707.GR E 8

46 2.5 Ενδείξεις οθόνης Θέση Λειτουργία 47 Ένδειξη κατεύθυνσης πορείας και θέσης τροχού Εµφανίζει την προεπιλεγµένη κατεύθυνση πορείας (προς τα εµπρός ή προς τα πίσω) ή τη θέση των διευθυνόµενων τροχών 48 Ένδειξη χωρητικότητας µπαταρίας σε % Εµφανίζεται η υπολειπόµενη διαθέσιµη χωρητικότητα. Ένδειξη 0% = Μπαταρία αποφορτισµένη κατά 80%. Παράλληλα µε την ένδειξη 10% αναβοσβήνει και η ένδειξη προσοχής (42). Σε χωρητικότητα 0% απενεργοποιείται η λειτουργία ανύψωσης µετά από 30 ως 40 δευτερόλεπτα. 49 Ένδειξη ωρών λειτουργίας / Ένδειξη σφαλµάτων Ένδειξη των ωρών λειτουργίας: ωφ: Ένδειξη του συνολικού χρόνου εργασίας Ένδειξη σφαλµάτων: Σε περίπτωση που εµφανιστεί ένα σφάλµα (Err) ή µια προειδοποίηση (Inf), αποκρύπτεται η ένδειξη των ωρών λειτουργίας. Εµφανίζεται η ένδειξη του κωδικού σφάλµατος. Αν προκύψουν περισσότερα σφάλµατα, εµφανίζονται εναλλάξ σε διάστηµα 1,5 δευτερολέπτου, και ακούγεται ένας προειδοποιητικός ήχος. 2.6 Κονσόλα χειρισµού Στην οθόνη της κονσόλας χειρισµού εµφανίζονται τα δεδοµένα λειτουργίας, η φόρτιση µπαταρίας, οι ώρες λειτουργίας, καθώς και σφάλµατα και πληροφορίες. Ως ενδείξεις προειδοποίησης παρέχονται γραφικές απεικονίσεις στην κονσόλα χειρισµού km/h GR E 9

47 2.7 Ενδείξεις στην κονσόλα χειρισµού Θέση Ένδειξη 50 χωρίς λειτουργία 51 χωρίς λειτουργία 52 χωρίς λειτουργία 53 Λυχνία ελέγχου έρπουσας πορείας 54 χωρίς λειτουργία Ενδείκτης κατεύθυνσης πορείας Κατά το φωτισµό µε σύστηµα φλας Το φρένο στάθµευσης είναι τραβηγµένο Όχηµα έτοιµο για λειτουργία, φρένο στάθµευσης τραβηγµένο Όχηµα σε λειτουργία ιακόπτης µε κλειδί στο "ΟΝ" 58 χωρίς λειτουργία 59 ιακόπτης καθίσµατος Ο διακόπτης καθίσµατος δεν είναι κλειστός Το όχηµα είναι έτοιµο για λειτουργία, αλλά το κάθισµα του οδηγού δεν είναι κατειληµµένο 60 χωρίς λειτουργία Ένδειξη σέρβις Το προκαθορισµένο διάστηµα σέρβις έχει παρέλθει (1000 ώρες λειτουργίας) ή πρέπει να γίνει έλεγχος UVV µετά το πέρας 12 µηνών (ένδειξη αναβοσβήνει) Υπερθέρµανση των συστηµάτων ελέγχου (Controller) Ανάβει σε περίπτωση υπερθέρµανσης των συστηµάτων ελέγχου Η ισχύς µειώνεται συνεχώς ανάλογα µε τη θερµοκρασία. 63 χωρίς λειτουργία 64 χωρίς λειτουργία 65 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Ανάβει σε περίπτωση σφαλµάτων Αναβοσβήνει όταν η χωρητικότητα της µπαταρίας είναι µικρότερη από 10 % 66 Οθόνη οδηγού 0707.GR E 10

48 2.8 Πλήκτρα στην κονσόλα χειρισµού km/h Θέση 67 Λειτουργία Επιλογή προγράµµατος οδήγησης (αύξηση σε άλλους τρόπους λειτουργίας) 68 Πλήκτρο µεταγωγής ωρών λειτουργίας ώρας ηµέρας Πλήκτρο SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) Επιλογή ειδικών λειτουργιών Επιλογή προγράµµατος οδήγησης (µείωση σε άλλους τρόπους λειτουργίας) Φρένο στάθµευσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φρένου στάθµευσης Πλήκτρο έρπουσας πορείας Μέγιστη ταχύτητα πορείας 6 km/h (ρυθµιζόµενη). 73 Επιλογή χωρίς αντιστοίχιση 74 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση υαλοκαθαριστήρα οροφής, διαλείπουσα λειτουργία 75 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συστήµατος πλύσης τζαµιών 0707.GR 76 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση υαλοκαθαριστήρων, διαλείπουσα λειτουργία E 11

EFG 422-430/425k/425ks/425s

EFG 422-430/425k/425ks/425s EG 422-430/425k/425ks/425s 12.03- Οδηγίες λειτουργίας g 52020421 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ.

Διαβάστε περισσότερα

ECE 118. Οδηγίες λειτουργίας

ECE 118. Οδηγίες λειτουργίας ECE 118 08.06- Οδηγίες λειτουργίας g 51053169 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

ETV C16/C20. Οδηγίες χρήσης 06.08 - 51069896 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Οδηγίες χρήσης 06.08 - 51069896 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Οδηγίες χρήσης 51069896 07.12 g ETV C16 ETV C20 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή όµιλος τοπικών αντιπροσώπων Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

EKS 110. Οδηγίες λειτουργίας

EKS 110. Οδηγίες λειτουργίας EKS 110 04.08 - Οδηγίες λειτουργίας g 51085461 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

EFG 110-115. Οδηγίες λειτουργίας 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Οδηγίες λειτουργίας 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51151448 11.14 g EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα

Διαβάστε περισσότερα

ESE 530. Οδηγίες λειτουργίας 01.05- 50460702 07.08

ESE 530. Οδηγίες λειτουργίας 01.05- 50460702 07.08 ESE 530 01.05- Οδηγίες λειτουργίας g 50460702 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ

Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ 12.07 - Οδηγίες χρήσης g 51145780 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του μεταφορέα διαδρόμου απαιτούνται γνώσεις που

Διαβάστε περισσότερα

EJC Οδηγίες λειτουργίας

EJC Οδηγίες λειτουργίας EJC 212-220 12.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 50460024 06.06 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ERE 120. Οδηγίες λειτουργίας

ERE 120. Οδηγίες λειτουργίας ERE 120 09.05- Οδηγίες λειτουργίας g 50466118 04.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

EJC 110/112. Οδηγίες λειτουργίας

EJC 110/112. Οδηγίες λειτουργίας EJC 110/112 01.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 50444160 03.07 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ESD 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Οδηγίες λειτουργίας 51189858 12.14 g ESD 120K ESD 120L g 2 Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται

Διαβάστε περισσότερα

EFX 410/413. Οδηγίες χρήσης EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Οδηγίες χρήσης EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Οδηγίες χρήσης g 52027313 03.10 EX 410 EX 413 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή όµιλος τοπικών αντιπροσώπων Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

ESE 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESE 120K ESE 120L

ESE 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESE 120K ESE 120L ESE 120K/120L 07.09 - Οδηγίες λειτουργίας 50459731 12.14 g ESE 120K ESE 120L g Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται

Διαβάστε περισσότερα

ESC 213/216/Z13/Z16. Οδηγίες λειτουργίας

ESC 213/216/Z13/Z16. Οδηγίες λειτουργίας ESC 213/216/Z13/Z16 01.05- Οδηγίες λειτουργίας g 50453619 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

ERD 220. Οδηγίες λειτουργίας 11.03 - 09.10

ERD 220. Οδηγίες λειτουργίας 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - Οδηγίες λειτουργίας g 50428258 09.10 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος µε έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος

Διαβάστε περισσότερα

EKS 310k/310. Οδηγίες λειτουργίας 07.04 - 52025070 07.08

EKS 310k/310. Οδηγίες λειτουργίας 07.04 - 52025070 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Οδηγίες λειτουργίας g 52025070 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ERE 225. Οδηγίες λειτουργίας

ERE 225. Οδηγίες λειτουργίας ERE 225 10.07 - Οδηγίες λειτουργίας g 51054875 11.14 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος

Διαβάστε περισσότερα

EJD 220/220 XL. Οδηγίες χρήσης 05.05 - 50469527 07.08

EJD 220/220 XL. Οδηγίες χρήσης 05.05 - 50469527 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Οδηγίες χρήσης g 50469527 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας HC 110

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας HC 110 HC 110 01.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51135776 12.14 HC 110 g ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

ETV 110-116. Οδηγίες χρήσης 12.05 - 50468495 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV 110-116. Οδηγίες χρήσης 12.05 - 50468495 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Οδηγίες χρήσης 50468495 07.12 g ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή όµιλος τοπικών αντιπροσώπων Τύπος

Διαβάστε περισσότερα

ECE HP/LJ. Οδηγίες λειτουργίας ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE HP/LJ. Οδηγίες λειτουργίας ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51122092 11.14 g ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα

Διαβάστε περισσότερα

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας 12.05 - 51109747 07.08

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας 12.05 - 51109747 07.08 HC 110 12.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 51109747 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

EME 114. Οδηγίες λειτουργίας EME 114

EME 114. Οδηγίες λειτουργίας EME 114 EME 114 06.14 - Οδηγίες λειτουργίας 51126159 12.14 g EME 114 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

DFG/TFG 425/430/435. Οδηγίες λειτουργίας 07.04- 52025757 02.08

DFG/TFG 425/430/435. Οδηγίες λειτουργίας 07.04- 52025757 02.08 DG/TG 425/430/435 07.04- Οδηγίες λειτουργίας g 52025757 02.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ETM/V 214/216. Οδηγίες λειτουργίας

ETM/V 214/216. Οδηγίες λειτουργίας ETM/V 214/216 10.03 - Οδηγίες λειτουργίας g 50314478 10.03 Σηµαντικές επισηµάνσεις για τη µεταφορά και το µοντάρισµα σκελετών ανύψωσης σε περονοφόρα οχήµατα µε προωθητικές κολόνες Μεταφορά Η µεταφορά µπορεί

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

FingerLock Οδηγίες χρήσης Πριν διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης σας επιτρέπουν να γνωρίζετε τις προφυλάξεις που πρέπει να λάβετε πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν FingerLock TS-300.

Διαβάστε περισσότερα

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης Οδηγίες χειρισμού Σάκος ρεζερβουάρ Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Ο σάκος ρεζερβουάρ της BMW Motorrad είναι ο ιδανικός συνοδός για εκδρομές με τη μοτοσικλέτα. ΗBMW Motorrad

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd 450055 Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης 5202650047366 1 2 5 4 3 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος budget. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Οδηγίες λειτουργίας 51040423 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 g ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

EZS 350 XL. Οδηγίες λειτουργίας EZS 350 EZS 350 XL

EZS 350 XL. Οδηγίες λειτουργίας EZS 350 EZS 350 XL EZS 350 XL 08.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51182873 08.09 g EZS 350 EZS 350 XL ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος µε έδρα στην Κοινότητα Τύπος

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Οδηγίες λειτουργίας 51040423 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 g g 4 Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του μεταφορέα διαδρόμου απαιτούνται

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

FORD FIESTA Γρήγορος οδηγός

FORD FIESTA Γρήγορος οδηγός FORD FIEST Γρήγορος οδηγός Οι πληροφορίες που περιέχει η παρούσα έκδοση ήταν ορθές κατά το χρόνο της εκτύπωσης. Επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να κάνουμε αλλαγές στις προδιαγραφές, στο σχεδιασμό ή

Διαβάστε περισσότερα

Doka-Κιβώτιο μικροεξαρτημάτων

Doka-Κιβώτιο μικροεξαρτημάτων 11/2010 Πρωτότυπο οδηγιών χειρισμού 999281409 el Πρέπει να φυλάσσονται για μελλοντική χρήση ok-κιβώτιο μικροεξαρτημάτων Αρ. προϊόντος 583010000 Περιγραφή προϊόντος Περιγραφή προϊόντος Το ok-κιβώτιο μικροεξαρτημάτων

Διαβάστε περισσότερα

Καθορισµός της µεθόδου που ακολουθείται για τη διενέργεια των οπτικών ελέγχων των οχηµάτων.

Καθορισµός της µεθόδου που ακολουθείται για τη διενέργεια των οπτικών ελέγχων των οχηµάτων. ΣΕΛΙ Α 1 ΑΠΟ 7 1. ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΚΑΙ ΠΕ ΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ Καθορισµός της µεθόδου που ακολουθείται για τη διενέργεια των οπτικών ελέγχων των οχηµάτων. 2. ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ Εκάστοτε Υπεύθυνος (Τεχνικός ιευθυντής, Υπεύθυνος

Διαβάστε περισσότερα

T35120SLMP. Tηλεσκοπικά μηχανήματα χειρισμού Προδιαγραφές. Διαστάσεις

T35120SLMP. Tηλεσκοπικά μηχανήματα χειρισμού Προδιαγραφές. Διαστάσεις Διαστάσεις (A) Συνολικό μήκος (με περόνες) 6789.0 mm (B) Συνολικό μήκος (με σύστημα μεταφοράς) 5584.0 mm (C) Συνολικό μήκος (χωρίς παρελκόμενα) 5461.0 mm (D) Συνολικό μήκος (έως τα εμπρός ελαστικά) 3775.0

Διαβάστε περισσότερα

Για τη δική σας ασφάλεια

Για τη δική σας ασφάλεια Για τη δική σας ασφάλεια Αυτό το παράρτημα στις οδηγίες χρήσης περιλαμβάνει γενικούς κανόνες συμπεριφοράς για χρήση του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές καθώς και τεχνικές υποδείξεις ασφάλειας που

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Ειδικό εργαλείο για βολάν διπλής μάζας Οδηγίες χρήσης

Ειδικό εργαλείο για βολάν διπλής μάζας Οδηγίες χρήσης Ειδικό εργαλείο για βολάν διπλής μάζας Οδηγίες χρήσης Γενικές οδηγίες Στα πλαίσια αλλαγής του συμπλέκτη πρέπει να ελέγχεται οπωσδήποτε το βολάν διπλής μάζας. Ένα φθαρμένο, ελαττωματικό βολάν διπλής μάζας

Διαβάστε περισσότερα

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας)

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας) GR ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PowerMust 400/600/1000 Offline UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας) 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σηµαντικές οδηγίες για τα

Διαβάστε περισσότερα

ARV WISENT. New technology from Flensburg

ARV WISENT. New technology from Flensburg New technology from Flensburg ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ARV WISENT... 4-5 Θάλαμος διακυβέρνησης Τεχνικά δεδομένα Διαστάσεων Τεχνικά δεδομένα Βαρών... 6 Τεχνικά δεδομένα Απόδοσης Τεχνικά δεδομένα Συστήματος τροφοδότησης...

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ AC-72

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ AC-72 ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ AC-72 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το ηλεκτρικό αμαξίδιο είναι εύκολο στη χρήση. Ο χρήστης μπορεί να μετακινήσει το αμαξίδιο μπροστά, πίσω ή να περιστραφεί στο ίδιο σημείο

Διαβάστε περισσότερα

EFG /216k/218k

EFG /216k/218k EG 213-220/216k/218k 08.04- Οδηγίες λειτουργίας g 52025597 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ ΑΣΤΙΚΟΥ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ 0405GN

ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ ΑΣΤΙΚΟΥ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ 0405GN 1 ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ ΑΣΤΙΚΟΥ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ 0405GN Περιμετρικός οπτικός έλεγχος. Είναι απαραίτητο πριν οδηγήσουμε το αστικό λεωφορείο να κάνουμε ένα οπτικό έλεγχο γύρω από το όχημα.αυτός ο

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti με κωδικό κινητήρα HXDA,SIDA Κατά την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού, συχνά γίνονται

Διαβάστε περισσότερα

EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07

EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 Οδηγίες λειτουργίας g 51040460 02.16 EJE 220 EJE 225 EJE 230 EJE 235 EJE 220r EJE 225r Δήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Friedrich-Eber-Damm 129, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60 6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ... 3 1.1 Αντικατάσταση των µερών... 3 1.2 Για να αποκτήσετε γενική πρόσβαση...

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το ηλεκτρικό αμαξίδιο είναι εύκολο στη χρήση. Ο χρήστης μπορεί να κινήσει το αμαξίδιο μπροστά, πίσω ή να περιστραφεί στο ίδιο σημείο και όλα αυτά

Διαβάστε περισσότερα

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- Οδηγίες λειτουργίας g 52001556 12.03 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ.

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το CT1015 WP1 και CT1018K1 σε οχήματα Audi A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI με κωδικό κινητήρα AKE Έτος κατασκευής 2001

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΟΛΗ ΟΔΗΓΩΝ ΜΑΡΟΥΦΙΔΗΣ

ΣΧΟΛΗ ΟΔΗΓΩΝ ΜΑΡΟΥΦΙΔΗΣ ΣΧΟΛΗ ΟΔΗΓΩΝ ΜΑΡΟΥΦΙΔΗΣ Π.ΚΟΥΝΤΟΥΡΙΩΤΗ 5 ΠΛΑΤΕΙΑ ΒΑΛΣΑΜΗ ΝΕΑΠΟΛΗ ΤΗΛ./FAX. 2310 628.008 ΚΙΝ.6944 677104 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΒΙΒΛΙΟΥ ΘΕΩΡΙΑΣ Β ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΤΑ ΚΥΡΙΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Σειρά 5GL. Τρακτέρ χαμηλού προφίλ 57 kw (75 hp) 65 kw (85 hp) (97/68 EC)

Σειρά 5GL. Τρακτέρ χαμηλού προφίλ 57 kw (75 hp) 65 kw (85 hp) (97/68 EC) Σειρά 5GL Τρακτέρ χαμηλού προφίλ 57 kw (75 hp) 65 kw (85 hp) (97/68 EC) 2 Τρακτέρ σειράς 5GL Επισκόπηση 5G Χαμηλού προφίλ Μια καινούργια λύση από την John Deere Μπορεί να είναι μικρό σε μεγεθος και ευέλικτο,

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

/AC. EM-610

/AC. EM-610 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ EM-610 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Doka-Παλέτες συσκευασίας

Doka-Παλέτες συσκευασίας 11/2010 Πρωτότυπο οδηγιών χειρισμού 999281809 el Πρέπει να φυλάσσονται για μελλοντική χρήση ok-παλέτες συσκευασίας Πρωτότυπο οδηγιών χειρισμού ok-παλέτες συσκευασίας Περιγραφή προϊόντος Περιγραφή προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΩΝ 1 Η ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Dr ΠΑΠΑΓΙΑΝΝΗΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ Ε.Σ ΤΕΙ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ Σε κάθε εργαστήριο, πρέπει να λαμβάνονται προφυλάξεις ώστε οι άνθρωποι που ερευνούν για να εντοπίσουν

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικά Συστήματα. Συμβουλευτικός Οδηγός Τεχνικού Συμβούλου

Ηλεκτρικά Συστήματα. Συμβουλευτικός Οδηγός Τεχνικού Συμβούλου 06 Συμβουλευτικός Οδηγός Τεχνικού Συμβούλου Ηλεκτρικά Συστήματα - Εναλλάκτης 6.1 - Μπαταρία & Συνδέσεις 6.2 - Ασφάλεια 6.3 - Κόρνα 6.4 - Λυχνίες & Φανοί 6.5 - Μίζα 6.6 Συστήματα Κινητήρα & Κιβωτίου Ταχυτήτων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

AMX 10. Οδηγίες λειτουργίας 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Οδηγίες λειτουργίας 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Οδηγίες λειτουργίας 50287431 12.14 AMX 10 g ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή τοπικός αντιπρόσωπος Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος κατασκευής

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

99000-SWIFT-014 02/2015

99000-SWIFT-014 02/2015 99000-SWIFT-014 02/2015 5MT ΑΝΕΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 1,2 L 5MT GL+ GL+ Ηλεκτρική υποβοήθηση τιμονιού Ρύθμιση τιμονιού καθ ύψος Ρύθμιση τιμονιού τηλεσκοπική Ηλεκτρικά παράθυρα εμπρός Ηλεκτρικά παράθυρα πίσω

Διαβάστε περισσότερα

Είτε με την εγκατάσταση θαλάμου για τον οδηγό. Είτε με σύστημα που εμποδίζει τυχόν ανατροπή του περονοφόρου ανυψωτικού μηχανήματος.

Είτε με την εγκατάσταση θαλάμου για τον οδηγό. Είτε με σύστημα που εμποδίζει τυχόν ανατροπή του περονοφόρου ανυψωτικού μηχανήματος. ΠΕΡΟΝΟΦΟΡΑ ΟΧΗΜΑΤΑ Ενδυνάμωση του Τμήματος Επιθεώρησης Εργασίας καθώς και του ευρύτερου δημόσιου τομέα και των ιδιωτικών επιχειρήσεων, μεσκοπότηβελτίωσητων συνθηκών εργασίας στους τομείς των κατασκευών,

Διαβάστε περισσότερα

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό el Αρ. TP-TG-EL Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό μηχανισμό με ατέρμον συρματόσχοινο και διάταξη ανάσχεσης της TRACTEL Greifzug Καθημερινό πρόγραμμα ελέγχου με πρωτόκολλο ελέγχου Στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση

Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500

Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τη μηχανή εκτύπωσης σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Προσανατολισμός

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

E08 Εκσκαφέας. ιαστάσεις. http://www.bobcatnet-esa.com/xdoc/xspecs/excavators/loadxml.html?xmlname=excava... Όλες οι διαστάσεις είναι σε mm

E08 Εκσκαφέας. ιαστάσεις. http://www.bobcatnet-esa.com/xdoc/xspecs/excavators/loadxml.html?xmlname=excava... Όλες οι διαστάσεις είναι σε mm Σελίδα 1 από 9 Copyright 2000-2008 Bobcat Europe E08 Εκσκαφέας A4BP 11001 A4BP 99999 28/01/2008 ιαστάσεις Όλες οι διαστάσεις είναι σε mm (A) Ύψος λεπίδας 220 mm (B) Απόσταση, υπερκατασκευή από γραµµή εδάφους

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 01.04- Οδηγίες λειτουργίας g 52020398 01.04 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ.

Διαβάστε περισσότερα

1. Από ποια μέρη αποτελείται η περιστροφική αντλία πετρελαίου ; Πώς διανέμεται το καύσιμο στους διάφορους κυλίνδρους ;

1. Από ποια μέρη αποτελείται η περιστροφική αντλία πετρελαίου ; Πώς διανέμεται το καύσιμο στους διάφορους κυλίνδρους ; Απαντήσεις στο διαγώνισμα του 6 ου κεφαλαίου 1. Από ποια μέρη αποτελείται η περιστροφική αντλία πετρελαίου ; 197 1. τον κινητήριο άξονα ( περιστρέφεται με τις μισές στροφές του στροφάλου για 4-χρονο κινητήρα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Το δικό σας μοντέλο B-Class: B 180 d

Το δικό σας μοντέλο B-Class: B 180 d Ενδεικτική απεικόνιση Ενδεικτική απεικόνιση Σύνοψη Βασική τιμή B 180 d Ειδικά μοντέλα & Πακέτα Χρώμα Μαύρο "night" Τροχός Ζάντες αλουμινίου[ 16"] 40.6 cm, 10 ακτινών Επένδυση Ύφασμα venlo μαύρο Διακοσμητικά

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα