EJE 110 / 116 / 118 / 120

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "EJE 110 / 116 / 118 / 120"

Transcript

1 EJE 110 / 116 / 118 / Οδηγίες λειτουργίας EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 g

2 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος κατασκευής EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 Συμπληρωματικές πληροφορίες Κατ' εντολή Ημερομηνία g ήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Οι υπογράφοντες βεβαιώνουν με το παρόν έγγραφο ότι ο μηχανικός μεταφορέας διαδρόμου που περιγράφεται με κάθε λεπτομέρεια, συμμορφώνεται προς τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες 2006/42/ΕΚ (Οδηγία περί μηχανημάτων) και 2004/108/ΕΟΚ (Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας-ημσ) συμπεριλαμβανομένων των τροποποιήσεων και της αντίστοιχης έκδοσης νόμου για την εφαρμογή των Οδηγιών στο εθνικό δίκαιο. Ο καθένας από τους υπογράφοντες είναι επίσης εξουσιοδοτημένος για την κατάρτιση των τεχνικών εγγράφων. 3

3 4

4 Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του μεταφορέα διαδρόμου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται στις παρούσες ΓΝΗΣΙΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται με τρόπο σύντομο και συνοπτικό. Τα κεφάλαια είναι ταξινομημένα κατά γράμματα και οι σελίδες αριθμημένες με συνεχή αρίθμηση. Οι παρούσες οδηγίες λειτουργίας περιλαμβάνουν την τεκμηρίωση διαφόρων εκδόσεων μεταφορέων διαδρόμου. Κατά το χειρισμό και την εκτέλεση εργασιών συντήρησης πρέπει να εφαρμόζεται η περιγραφή που αφορά τον εκάστοτε τύπο μεταφορέα διαδρόμου. Φροντίζουμε για τη συνεχή εξέλιξη των συσκευών μας. Ζητάμε την κατανόησή σας για τυχόν αλλαγές στη μορφή, τον εξοπλισμό και την τεχνολογία. Ως εκ τούτου, από το περιεχόμενο των παρουσών οδηγιών χρήσης δεν μπορούν να προκύψουν απαιτήσεις για συγκεκριμένες ιδιότητες της συσκευής. Υποδείξεις ασφαλείας και σημάνσεις Οι υποδείξεις ασφαλείας και οι σημαντικές επεξηγήσεις επισημαίνονται μέσω των ακόλουθων εικονογραμμάτων: ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Επισημαίνει μια εξαιρετικά σοβαρή κατάσταση κινδύνου. Εάν δεν ληφθεί υπόψη η παρούσα υπόδειξη, θα προκληθούν βαριοί, μη αναστρέψιμοι τραυματισμοί ή και θάνατος. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Επισημαίνει μια εξαιρετικά σοβαρή κατάσταση κινδύνου. Εάν δεν ληφθεί υπόψη η παρούσα υπόδειξη, μπορεί να προκληθούν βαριοί, μη αναστρέψιμοι ή και θανατηφόροι τραυματισμοί. ΠΡΟΣΟΧΗ! Επισημαίνει μια κατάσταση κινδύνου. Εάν δεν ληφθεί υπόψη η παρούσα υπόδειξη, μπορεί να προκληθούν ελαφριοί ή μέτριας βαρύτητας τραυματισμοί. ΥΠΟ ΕΙΞΗ Επισημαίνει τον κίνδυνο πρόκλησης υλικών ζημιών. Εάν δεν ληφθεί υπόψη η παρούσα υπόδειξη, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές. Παρατίθεται μπροστά από υποδείξεις και επεξηγήσεις. t o Επισημαίνει το στάνταρ εξοπλισμό Επισημαίνει τον πρόσθετο εξοπλισμό 5

5 ικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας Τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας των παρουσών οδηγιών χρήσης παραμένουν στη JUNGHEINRICH AG. Ανώνυμος εταιρεία Jungheinrich Am Stadtrand Hamburg - Deutschland Τηλέφωνο: +49 (0) 40/

6 Πίνακας περιεχομένων A Προδιαγραφόμενη χρήση Γενικά Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Επιτρεπόμενες συνθήκες χρήσης Υποχρεώσεις του ιδιοκτήτη Τοποθέτηση προσαρτώμενων συσκευών και/ή πρόσθετων εξαρτημάτων B Περιγραφή οχήματος Περιγραφή χρήσης Τύποι οχήματος και ονομαστική ανυψωτική ικανότητα Υποσυστήματα και περιγραφή λειτουργίας Συνοπτική παρουσίαση υποσυστημάτων Περιγραφή λειτουργίας Τεχνικά χαρακτηριστικά εδομένα ισχύος ιαστάσεις Βάρη Ελαστικά Πρότυπα EN Συνθήκες χρήσης Ηλεκτρικές απαιτήσεις Σημεία σήμανσης και πινακίδες τύπου Πλακέτα τύπου C Μεταφορά και πρώτη θέση σε λειτουργία Φόρτωση με γερανό Μεταφορά Πρώτη θέση σε λειτουργία D Μπαταρία - Συντήρηση, φόρτιση, αντικατάσταση Κανονισμοί ασφαλείας για το χειρισμό μπαταριών ηλεκτρολύτη Τύποι μπαταριών Άνοιγμα του καλύμματος της μπαταρίας Φόρτιση της μπαταρίας Φόρτιση της μπαταρίας με στατικό φορτιστή Φόρτιση της μπαταρίας με ενσωματωμένο φορτιστή Αφαίρεση και τοποθέτηση της μπαταρίας Αντικατάσταση μπαταρίας προς τα πάνω Πλευρική αφαίρεση της μπαταρίας

7 E Χειρισμός Κανονισμοί ασφαλείας για τη λειτουργία του μεταφορέα διαδρόμου Περιγραφή των στοιχείων ένδειξης και χειρισμού Ένδειξη αποφόρτισης μπαταρίας Θέση του μεταφορέα διαδρόμου σε λειτουργία Έλεγχοι και ενέργειες πριν από την καθημερινή θέση σε λειτουργία Θέση σε ετοιμότητα λειτουργίας Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου ιάταξη επιτήρησης αποφόρτισης μπαταρίας Εργασία με το μεταφορέα διαδρόμου Κανόνες ασφαλείας για τη λειτουργία οδήγησης ΙΑΚΟΠΗ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ, οδήγηση, διεύθυνση και πέδηση Παραλαβή, μεταφορά και απόθεση μονάδων φορτίων Αντιμετώπιση βλαβών Ο μεταφορέας διαδρόμου δεν κινείται εν είναι δυνατή η ανύψωση του φορτίου Μετακίνηση του μεταφορέα διαδρόμου χωρίς αυτόνομο μηχανισμό κίνησης Πρόσθετος εξοπλισμός Λειτουργία έκτακτης ανάγκης με το κλειδί σέρβις GF Πληκτρολόγιο χειρισμού CanCode Ρύθμιση παραμέτρων οχήματος με CanCode Παράμετροι Όργανο ενδείξεων CanDis Λειτουργική μονάδα πρόσβασης ISM (o) F Συντήρηση του μεταφορέα διαδρόμου Ασφάλεια λειτουργίας και προστασία περιβάλλοντος Προδιαγραφές ασφαλείας για τη συντήρηση Συντήρηση και επιθεώρηση Λίστα ελέγχου συντήρησης Ιδιοκτήτης Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Μέσα λειτουργίας και διάγραμμα λίπανσης Ασφαλής χρήση των μέσων λειτουργίας ιάγραμμα λίπανσης Μέσα λειτουργίας Περιγραφή των εργασιών συντήρησης και σέρβις Προετοιμάστε το μεταφορέα διαδρόμου για τις εργασίες συντήρησης και σέρβις Αφαίρεση μπροστινού καπό Αφαίρεση καλύμματος του χώρου μετάδοσης κίνησης Έλεγχος ηλεκτρικών ασφαλειών Εκ νέου θέση σε λειτουργία του μεταφορέα διαδρόμου μετά από εργασίες συντήρησης και σέρβις Ακινητοποίηση του μεταφορέα διαδρόμου

8 7.1 Μέτρα πριν από την ακινητοποίηση Αναγκαία μέτρα κατά τη διάρκεια της ακινητοποίησης Εκ νέου θέση σε λειτουργία του μεταφορέα διαδρόμου μετά την ακινητοποίηση Έλεγχος ασφαλείας μετά από κάποιο χρονικό διάστημα και σε περίπτωση ασυνήθιστων φαινομένων Οριστική θέση εκτός λειτουργίας, απόρριψη

9 10

10 Παράρτηµα Οδηγίες χρήσης µπαταρίας έλξης JH Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν αποκλειστικά για τύπους µπαταρίας της επωνυµίας Jungheinrich. Εάν χρησιµοποιηθούν µπαταρίες άλλης εταιρίας, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι οδηγίες χρήσης του εκάστοτε κατασκευαστή GR 1

11 GR

12 A Προδιαγραφόμενη χρήση 1 Γενικά O μεταφορέας διαδρόμου που περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας είναι κατάλληλος για την ανύψωση, το κατέβασμα και τη μεταφορά μονάδων φορτίων. Η χρήση, ο χειρισμός και η συντήρηση του μεταφορέα διαδρόμου πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τα στοιχεία των οδηγιών λειτουργίας. Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται ως μη προσήκουσα και μπορεί να προκαλέσει ζημιές σε άτομα, στο μεταφορέα διαδρόμου ή σε αντικείμενα. 2 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΥΠΟ ΕΙΞΗ Το μέγιστο προς παραλαβή φορτίο και η μέγιστη επιτρεπόμενη απόσταση φορτίου απεικονίζονται στο διάγραμμα φορτίου και δεν επιτρέπεται η υπέρβασή τους. Το φορτίο πρέπει να εφαρμόζει πάνω στη διάταξη παραλαβής φορτίου ή να παραληφθεί με μια εγκεκριμένη από τον κατασκευαστή προσαρτώμενη συσκευή. Το φορτίο πρέπει να βρίσκεται στη ράχη του φορέα περόνης και κεντρικά στην περόνη φορτίου. Ανύψωση και κατέβασμα φορτίων. Μεταφορά κατεβασμένων φορτίων. Απαγορεύεται η οδήγηση με ανυψωμένο φορτίο (>500 mm). Απαγορεύεται η μεταφορά και ανύψωση προσώπων. Απαγορεύεται η ώθηση ή ρυμούλκηση μονάδων φορτίου. 3 Επιτρεπόμενες συνθήκες χρήσης Χρήση σε βιομηχανικό και εμπορικό περιβάλλον. Επιτρεπόμενο εύρος θερμοκρασίας 5 C έως 40 C. Χρήση μόνο σε στερεό, επίπεδο έδαφος με επαρκή φέρουσα ικανότητα. Χρήση μόνο σε εγκεκριμένα από τον ιδιοκτήτη οδοστρώματα που διαθέτουν καλή ορατότητα. Οδήγηση σε ανωφέρειες έως 15 %. Η εγκάρσια ή λοξή οδήγηση σε ανωφέρειες απαγορεύεται. Μεταφορά φορτίου προς την πλευρά της ανωφέρειας. Χρήση στην ιδιωτικοδημόσια συγκοινωνία. Για τη χρήση του μεταφορέα διαδρόμου υπό ακραίες συνθήκες απαιτείται ειδικός εξοπλισμός και έγκριση. Η χρήση σε περιοχές με αντιεκρηκτική προστασία δεν επιτρέπεται. 11

13 4 Υποχρεώσεις του ιδιοκτήτη Στα πλαίσια των παρουσών οδηγιών λειτουργίας, ιδιοκτήτης θεωρείται κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, το οποίο χρησιμοποιεί το μεταφορέα διαδρόμου ή αναθέτει τη χρήση του σε τρίτους. Σε ειδικές περιπτώσεις (π.χ. χρονομίσθωση, εκμίσθωση) ιδιοκτήτης θεωρείται το πρόσωπο που αναλαμβάνει τις προαναφερθείσες υποχρεώσεις σχετικά με τη λειτουργία σύμφωνα με τις υπάρχουσες συμφωνίες μεταξύ ιδιοκτήτη και χρήστη του μεταφορέα διαδρόμου. Ο ιδιοκτήτης πρέπει να διασφαλίσει την προσήκουσα χρήση του μεταφορέα διαδρόμου και την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου για τη ζωή και την υγεία του χρήστη ή τρίτων. Επιπλέον, πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί για την πρόληψη ατυχημάτων, λοιποί σχετικοί κανονισμοί ασφαλείας, καθώς και οι οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία, τη συντήρηση και την επισκευή. Ο ιδιοκτήτης πρέπει να βεβαιωθεί ότι όλοι οι χρήστες έχουν διαβάσει και κατανοήσει τις παρούσες οδηγίες χρήσης. ΥΠΟ ΕΙΞΗ Σε περίπτωση παράβλεψης των παρουσών οδηγιών χρήσης ακυρώνεται η εγγύηση. Το ίδιο ισχύει και στην περίπτωση διεξαγωγής ακατάλληλων εργασιών στο σύστημα από τον πελάτη και/ ή τρίτους χωρίς τη συγκατάθεση του κατασκευαστή. 5 Τοποθέτηση προσαρτώμενων συσκευών και/ή πρόσθετων εξαρτημάτων Τοποθέτηση πρόσθετων εξαρτημάτων Η επέκταση ή τοποθέτηση πρόσθετων διατάξεων, με τις οποίες υπάρχει πρόσβαση στις λειτουργίες ή συμπληρώνονται οι λειτουργίες του βιομηχανικού μεταφορέα διαδρόμου, επιτρέπεται μόνο μετά από γραπτή έγκριση του κατασκευαστή. Κατά περίπτωση απαιτείται και η έγκριση από τοπικές υπηρεσίες. Ωστόσο, η έγκριση των αρχών δεν υποκαθιστά σε καμία περίπτωση την έγκριση του κατασκευαστή. 12

14 B Περιγραφή οχήματος 1 Περιγραφή χρήσης Ο EJE 110 / 116 / 118 / 120 προορίζεται για χρήση σε επίπεδο έδαφος για τη μεταφορά προϊόντων. Μπορεί να παραλαμβάνει παλέτες με ανοιχτά επιδαπέδια στηρίγματα ή με εγκάρσιες σανίδες εκτός της περιοχής των τροχών φορτίου ή τροχήλατα καρότσια. Η ανυψωτική ικανότητα αναφέρεται στην πινακίδα ανυψωτικής ικανότητας Qmax. 1.1 Τύποι οχήματος και ονομαστική ανυψωτική ικανότητα Η ονομαστική ανυψωτική ικανότητα εξαρτάται από τον τύπο. Η ονομαστική ανυψωτική ικανότητα προκύπτει από το χαρακτηρισμό τύπου. EJE110 EJE Χαρακτηρισμός τύπου 1 Κατασκευαστική σειρά 10 Ονομαστική ανυψωτική ικανότητα x 100 kg Η ονομαστική ανυψωτική ικανότητα δεν αντιστοιχεί γενικά στην επιτρεπόμενη ανυψωτική ικανότητα. Η επιτρεπόμενη ανυψωτική ικανότητα αναγράφεται στο διάγραμμα φορτίου που βρίσκεται στο μεταφορέα διαδρόμου. 13

15 2 Υποσυστήματα και περιγραφή λειτουργίας 2.1 Συνοπτική παρουσίαση υποσυστημάτων Θέ Ονομασία ση 1 t Πλήκτρο ασφαλείας έναντι πρόσκρουσης Θέ ση Ονομασία 8 o Ενσωματωμένος φορτιστής 24 V / 30 A (συμπερ. κύκλωμα ασφαλείας) 2 t ιακόπτης οδήγησης 9 t Ένδειξη αποφόρτισης o Όργανο ενδείξεων (CANDIS) 3 t Πλήκτρο Βραδυπορία 10 t Μάνδαλο διακόπτη o Πληκτρολόγιο χειρισμού (CANCODE) o Μάνδαλο διακόπτη (επιπλέον με δεύτερη θέση για αερισμό φρένου) 4 t Βραχίονας χειρισμού 11 t Μπροστινό καπό 5 t Κάλυμμα μπαταρίας 12 t ιμερές κάλυμμα χώρου μετάδοσης κίνησης 14

16 6 t ΙΑΚΟΠΗ ΕΚΤΑΚΤΗΣ 13 t Βοηθητικοί τροχοί ΑΝΑΓΚΗΣ 7 t ιχάλες περόνης 14 t Κινητήριος τροχός t = στάνταρ εξοπλισμός o = πρόσθετος εξοπλισμός 15

17 2.2 Περιγραφή λειτουργίας ιατάξεις ασφαλείας Το κλειστό, λείο περίγραμμα του μεταφορέα διαδρόμου με τις στρογγυλές ακμές διευκολύνει τον ασφαλή χειρισμό του. Οι τροχοί περιβάλλονται από μια σταθερή προστατευτική διάταξη έναντι πρόσκρουσης. Με το διακόπτη ΙΑΚΟΠΗ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ μπορούν σε περίπτωση κινδύνου να απενεργοποιηθούν όλες οι ηλεκτρικές λειτουργίες. Σχέδιο ασφαλείας διακοπής έκτακτης ανάγκης Η διακοπή έκτακτης ανάγκης ελέγχεται από το σύστημα ελέγχου οδήγησης. Μετά την ενεργοποίηση του μεταφορέα διαδρόμου, το σύστημα διεξάγει έναν αυτοδιαγνωστικό έλεγχο. Θέση οδηγού Όλες οι λειτουργίες οδήγησης και ανύψωσης ελέγχονται εύκολα και με ακρίβεια. Υδραυλικό σύστημα Κατά την ενεργοποίηση της λειτουργίας Ανύψωση, ξεκινά η λειτουργία του συγκροτήματος αντλιών και μεταφέρεται υδραυλικό λάδι από το δοχείο λαδιού προς τον κύλινδρο ανύψωσης. Με το πάτημα του πλήκτρου Ανύψωση οι βραχίονες τροχού ανυψώνονται με ομοιόμορφη ταχύτητα, και με το πάτημα του πλήκτρου Κατέβασμα οι βραχίονες τροχού χαμηλώνουν. Μηχανισμός οδήγησης Ένας σταθερός κινητήρας τριφασικού ρεύματος κινεί μέσω ενός κιβωτίου ταχυτήτων με κωνικούς οδοντωτούς τροχούς τον κινητήριο τροχό. Το ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου οδήγησης φροντίζει για την αδιαβάθμητη ρύθμιση του αριθμού στροφών του κινητήρα οδήγησης και με τον τρόπο αυτό για μια ομοιόμορφη εκκίνηση χωρίς τινάγματα, για ισχυρή επιτάχυνση και για το ηλεκτρονικά ρυθμιζόμενο φρενάρισμα με ανάκτηση ενέργειας. Ανάλογα με το φορτίο και το περιβάλλον μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ 3 προγραμμάτων οδήγησης: από ένα πρόγραμμα υψηλής ισχύος έως ένα πρόγραμμα εξοικονόμησης ενέργειας. Σύστημα διεύθυνσης Η διεύθυνση πραγματοποιείται μέσω ενός εργονομικού βραχίονα χειρισμού. Ο μηχανισμός κίνησης μπορεί να περιστραφεί κατά +/- 90. Ηλεκτρικό σύστημα Σύστημα 24 Volt. Το ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου οδήγησης περιλαμβάνεται στο βασικό εξοπλισμό. Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων Τα εργονομικά στοιχεία χειρισμού προσφέρουν ξεκούραστο χειρισμό με σκοπό την ακριβή κατανομή των κινήσεων οδήγησης. Η ένδειξη αποφόρτισης της μπαταρίας υποδεικνύει την υφιστάμενη χωρητικότητα της μπαταρίας. 16

18 Η προαιρετική ένδειξη CanDis παρέχει στον οδηγό σημαντικές πληροφορίες όπως το πρόγραμμα οδήγησης, τις ώρες λειτουργίας, τη χωρητικότητα μπαταρίας και τα μηνύματα συμβάντων. 17

19 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά ήλωση τεχνικών χαρακτηριστικών σύμφωνα με VDI Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών και βελτιώσεων. 3.1 εδομένα ισχύος Q C Ονομασία EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 Ονομαστική ανυψωτική ικανότητα Απόσταση κέντρου βάρους φορτίου σε στάνταρ μήκος περόνης *) Ταχύτητα οδήγησης με / χωρίς ονομαστικό φορτίο Ταχύτητα ανύψωσης με / χωρίς ονομαστικό φορτίο Ταχύτητα κατεβάσματος με / χωρίς ονομαστικό φορτίο Μέγ. ικανότητα αναρρίχησης (5 λεπτά) με / χωρίς ονομαστικό φορτίο kg mm 5,0 / 5,0 6,0 / 6,0 6,0 / 6,0 6,0 / 6,0 km/h 0,04/0,05 0,04/0,05 0,04/0,05 0,04/0,05 m/s 0,05/0,04 0,05/0,04 0,05/0,04 0,05/0,04 m/s 10 / / 20 9 / 20 8 / 20 % *) Σε εκδόσεις με μεγαλύτερο μήκος των περονών το κέντρο βάρους φορτίου βρίσκεται στο κέντρο της περόνης 18

20 3.2 ιαστάσεις 19

21 Ονομασία EJE 110 /116 / 118 / 120 Έκδοση μικρού μήκους h3 Ανύψωση 122 mm h13 ιατάξεις παραλαβής φορτίου κατεβασμένες 85 mm Ύψος του βραχίονα χειρισμού σε θέση οδήγησης ελάχ./ h14 μέγ. 797 / 1313 mm Y* Μεταξόνιο (κοντό, μακρύ) 1255 / 1326 mm l1 Συνολικό μήκος (μικρό, μεγάλο) 1644 / 1715 mm l2 Μήκος συμπεριλαμβανομένου του πίσω μέρους της περόνης (μικρό, μεγάλο) 494 / 565 mm l Στάνταρ μήκος περόνης 1150 mm b1 Πλάτος οχήματος 720 mm b5 Εξωτερική απόσταση περόνης 540 mm b10 Πλάτος ίχνους, μπροστά 508 mm b11 Πλάτος ίχνους, πίσω 368 mm e Πλάτος διχάλων περόνης 172 mm s Πάχος διχάλων περόνης 55 mm m2 Απόσταση από το έδαφος, κέντρο, μεταξόνιο 30 mm x Απόσταση φορτίου 911 mm Wa* Ακτίνα στροφής 1440 / 1511 mm Ast* Εύρος διαδρόμου εργασίας σε παλέτες 800x1200 κατά μήκος (κοντό/μακρύ) * Μονάδα φορτίου ανυψωμένη / κατεβασμένη +53 mm ** ιαγώνια σύμφωνα με το πρότυπο VDI +204 mm 1929**/2000** mm Εύρος διαδρόμου εργασίας σε παλέτες 1000x1200 κοντό Ast* 1879 / 1950 mm (κοντό/μακρύ) a Απόσταση ασφαλείας 200 mm 20

22 3.3 Βάρη 3.4 Ελαστικά Ονομασία EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 Ίδιο βάρος, s / m 439 / / / / 514 kg Βάρος άξονα με φορτίο 737 / / 1302 μπροστά / πίσω 787 / / 1609 kg Φορτίο άξονα χωρίς φορτίο μπροστά / πίσω 346 / / / / 94 kg Ονομασία EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 Μέγεθος ελαστικών, μπροστά 230 x x x x 70 mm Μέγεθος ελαστικών, πίσω, απλός / διπλός τροχός Βοηθητικοί τροχοί (διαστάσεις) Τροχοί, αριθμός μπροστά / πίσω (x=κινούμενοι) ø85x110 / ø85x85 ø85x110 / ø85x85 ø85x110 / ø85x85 mm ø100x40 ø100x40 ø100x40 ø100x40 mm 1x +2 / 2 ή 4 21

23 3.5 Πρότυπα EN Μόνιμη ηχητική στάθμη EJE 110 / 116 / 118 / 120: 70 db(a) σύμφωνα με το πρότυπο EN σε συμμόρφωση με το πρότυπο ISO Η μόνιμη στάθμη ηχητικής πίεσης αποτελεί μια τιμή που καθορίζεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του προτύπου και συμπεριλαμβάνει τη στάθμη ηχητικής πίεσης κατά την οδήγηση, την ανύψωση και τη λειτουργία σε ρελαντί. Η ηχητική στάθμη μετριέται στο αυτί του οδηγού. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Ο κατασκευαστής βεβαιώνει την τήρηση των οριακών τιμών για ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές παρεμβολών και ατρωσία καθώς και τον έλεγχο της εκκένωσης στατικού ηλεκτρισμού σύμφωνα με το πρότυπο EN καθώς και τις κανονιστικές παραπομπές που αναφέρονται σε αυτό. Μετατροπές σε ηλεκτρικά ή ηλεκτρονικά εξαρτήματα και στη διάταξή τους πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο κατόπιν γραπτής έγκρισης του κατασκευαστή. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Βλάβη ιατρικών συσκευών από μη ιονίζουσα ακτινοβολία Ηλεκτρικοί εξοπλισμοί του μεταφορέα διαδρόμου, που εκπέμπουν μη ιονίζουσα ακτινοβολία (π.χ. ασύρματη μεταφορά δεδομένων), μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία ιατρικών συσκευών (βηματοδότες, συσκευές βαρηκοΐας, κτλ.) του χειριστή και να οδηγήσουν σε δυσλειτουργίες. Απευθυνθείτε σε έναν ιατρό ή στον κατασκευαστή της ιατρικής συσκευής για να βεβαιωθείτε, ότι επιτρέπεται η χρήση της κοντά στο μεταφορέα διαδρόμου. 22

24 3.6 Συνθήκες χρήσης Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργία 5 C έως 40 C Σε περίπτωση συνεχούς χρήσης σε ακραίες εναλλαγές θερμοκρασίας ή υγρασίας αέρα, απαιτείται ειδικός εξοπλισμός και άδεια για τους μεταφορείς διαδρόμου. 3.7 Ηλεκτρικές απαιτήσεις Ο κατασκευαστής βεβαιώνει την τήρηση των απαιτήσεων για το σχεδιασμό και την κατασκευή του ηλεκτρικού εξοπλισμού με προϋπόθεση την προβλεπόμενη χρήση του μεταφορέα διαδρόμου κατά EN 1175 "Ασφάλεια μεταφορέων διαδρόμου - Ηλεκτρικές απαιτήσεις". 23

25 4 Σημεία σήμανσης και πινακίδες τύπου Qmax XXX kg Θέση Ονομασία 15 Πινακίδα τύπου, όχημα 16 Ανυψωτική ικανότητα Qmax 17 Απαγορευτική πινακίδα "Απαγορεύονται συνοδηγοί" 18 Σημείο ανάρτησης για φόρτωση με γερανό 19 Πλακέτα ελέγχου (o) 20 Χαρακτηρισμός τύπου 24

26 4.1 Πλακέτα τύπου Θέση Ονομασία Θέση Ονομασία 21 Τύπος 27 Έτος κατασκευής 22 Αριθμός σειράς 28 Απόσταση κέντρου βάρους φορτίου σε mm 23 Ονομαστική ανυψωτική ικανότητα σε kg 29 Ισχύς μετάδοσης 24 Τάση μπαταρίας σε V 30 Βάρος μπαταρίας min/max σε kg 25 Καθαρό βάρος χωρίς μπαταρία σε kg 31 Κατασκευαστής 26 Επιλογή 32 Λογότυπο κατασκευαστή Για ερωτήσεις σχετικά με το μεταφορέα διαδρόμου ή παραγγελίες ανταλλακτικών αναφέρετε τον αριθμό σειράς (22). 25

27 26

28 C Μεταφορά και πρώτη θέση σε λειτουργία 1 Φόρτωση με γερανό ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχήματος λόγω μη προσήκουσας φόρτωσης με γερανό Η χρησιμοποίηση ακατάλληλων ανυψωτικών μηχανημάτων και η μη προσήκουσα χρήση τους μπορεί να προκαλέσει ανατροπή του μεταφορέα διαδρόμου κατά τη φόρτωση με γερανό. Κατά την ανύψωση, φροντίστε ώστε ο μεταφορέας διαδρόμου να μην προσκρούει πουθενά και να μην εκτελεί ανεξέλεγκτες κινήσεις. Εάν απαιτείται, συγκρατήστε το μεταφορέα διαδρόμου με σχοινιά καθοδήγησης. Μόνο άτομα που έχουν εκπαιδευτεί στη χρήση μέσων ανάρτησης και μηχανισμών ανύψωσης επιτρέπεται να φορτώνουν το μεταφορέα διαδρόμου. Κατά τη φόρτωση με γερανό φοράτε προστατευτικά υποδήματα. Μην στέκεστε κάτω από αιωρούμενα φορτία. Μην εισέρχεστε στην περιοχή κινδύνου και μην παραμένετε στον επικίνδυνο χώρο. Χρησιμοποιείτε μόνο ανυψωτικό μηχάνημα με επαρκή ανυψωτική ικανότητα (για το βάρος του μεταφορέα διαδρόμου δείτε την πινακίδα τύπου). Αναρτάτε τον εξοπλισμό γερανού μόνο στα προβλεπόμενα σημεία ανάρτησης και ασφαλίζετέ τον έναντι ολίσθησης. Χρησιμοποιήστε τα μέσα ανάρτησης μόνο κατά την προβλεπόμενη κατεύθυνση φόρτωσης. Τα μέσα ανάρτησης του εξοπλισμού γερανού πρέπει να τοποθετηθούν έτσι, ώστε κατά την ανύψωση να μην έρχονται σε επαφή με κανένα από τα προσαρτώμενα εξαρτήματα. Για τη φόρτωση του μεταφορέα διαδρόμου με εξοπλισμό γερανού υπάρχουν σημεία ανάρτησης στο πλαίσιο (18). Φόρτωση του μεταφορέα διαδρόμου με γερανό 18 Προϋποθέσεις Σταθμεύστε και ασφαλίστε το όχημα, (βλέπε "Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου" στη σελίδα 55). Απαιτούμενα εργαλεία και υλικά Ανυψωτικό μηχάνημα Εξοπλισμός γερανού ιαδικασία Ανοίξτε το κάλυμμα μπαταρίας και εάν χρειάζεται αφαιρέστε την μπαταρία. Προσαρμόστε τον εξοπλισμό γερανού στα σημεία ανάρτησης (18). Ο μεταφορέας διαδρόμου μπορεί τώρα να φορτωθεί με γερανό. 27

29 2 Μεταφορά ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Ανεξέλεγκτες κινήσεις κατά τη μεταφορά Η μη προσήκουσα ασφάλιση του μεταφορέα διαδρόμου και του σκελετού ανύψωσης κατά τη μεταφορά μπορεί να προκαλέσει σοβαρά ατυχήματα. Η φόρτωση θα πρέπει να εκτελείται από ειδικά εκπαιδευμένο τεχνικό προσωπικό σύμφωνα με τις συστάσεις των οδηγιώνvdi 2700 καιvdi Οι σωστές διαστάσεις και η σωστή εφαρμογή των μέτρων ασφαλείας κατά τη φόρτωση πρέπει να καθορίζονται σε κάθε περίπτωση ξεχωριστά. Κατά τη μεταφορά σε φορτηγό ή ρυμούλκα, ο μεταφορέας διαδρόμου πρέπει να προσδένεται σωστά. Το φορτηγό ή η ρυμούλκα πρέπει να διαθέτει δακτυλίους στερέωσης. Ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου με σφήνες έναντι ακούσιων κινήσεων. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά ιμάντες πρόσδεσης ή ιμάντες δεσίματος με επαρκή ονομαστική αντοχή Ασφάλιση μεταφορέα διαδρόμου για τη μεταφορά Απαιτούμενα εργαλεία και υλικά Ιμάντες πρόσδεσης/δεσίματος ιαδικασία Οδηγήστε το μεταφορέα διαδρόμου πάνω στο μεταφορικό όχημα. Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου, (βλέπε "Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου" στη σελίδα 55). Αναρτήστε τους ιμάντες (33) στο μεταφορέα διαδρόμου και τεντώστε τους επαρκώς. Ο μεταφορέας διαδρόμου μπορεί τώρα να μεταφερθεί. 28

30 3 Πρώτη θέση σε λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ! Οδηγείτε το μεταφορέα διαδρόμου μόνο με ρεύμα μπαταρίας! Το ανορθωμένο εναλλασσόμενο ρεύμα καταστρέφει τα δομικά μέρη των ηλεκτρονικών συστημάτων. Οι συνδέσεις καλωδίων προς την μπαταρία (εύκαμπτα καλώδια) πρέπει να είναι μικρότερες από 6 m σε μήκος και να έχουν διατομή αγωγού τουλάχιστον 50 mm². ΥΠΟ ΕΙΞΗ Η ανύψωση φορτίων απαγορεύεται όταν ο μεταφορέας διαδρόμου λειτουργεί μέσω καλωδίου ρυμούλκησης με εξωτερική μπαταρία. ιαδικασία Ελέγξτε την πληρότητα του εξοπλισμού. Εάν χρειάζεται, εγκαταστήστε τη μπαταρία, (βλέπε "Αφαίρεση και τοποθέτηση της μπαταρίας" στη σελίδα 44),προσέχοντας να μην καταστρέψετε το καλώδιό της. Φόρτιση της μπαταρίας, (βλέπε "Φόρτιση της μπαταρίας" στη σελίδα 35). Οι ρυθμίσεις του μεταφορέα διαδρόμου πρέπει να συμφωνούν με τον τύπο μπαταρίας (όταν τοποθετείται μπαταρία από τον πελάτη). Ο μεταφορέας διαδρόμου μπορεί να τεθεί τώρα σε λειτουργία, (βλέπε "Θέση του μεταφορέα διαδρόμου σε λειτουργία" στη σελίδα 53). Μετά τη στάθμευση μπορεί να παρατηρηθεί επιπλάτυνση των επιφανειών κύλισης των τροχών. Μόλις το όχημα κινηθεί για λίγο, οι όποιες επιπλατύνσεις εξαλείφονται. 29

31 30

32 D Μπαταρία - Συντήρηση, φόρτιση, αντικατάσταση 1 Κανονισμοί ασφαλείας για το χειρισμό μπαταριών ηλεκτρολύτη Προσωπικό συντήρησης Η φόρτιση, η συντήρηση και η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να διεξάγονται μόνο από ειδικά εκπαιδευμένο προσωπικό. Οι παρούσες οδηγίες λειτουργίας και οι προδιαγραφές του κατασκευαστή της μπαταρίας και του σταθμού φόρτισης μπαταριών πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την εκτέλεση αυτών των εργασιών. Μέτρα πυροπροστασίας Κατά τη χρήση μπαταριών απαγορεύεται το κάπνισμα και η χρήση γυμνής φλόγας. Στην περιοχή του προς φόρτωση σταθμευμένου μεταφορέα διαδρόμου δεν πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση τουλάχιστον 2 m εύφλεκτες ουσίες ή μέσα λειτουργίας που προκαλούν σπινθήρες. Ο χώρος πρέπει να αερίζεται. Πρέπει να υπάρχουν διαθέσιμα μέσα πυροπροστασίας. Συντήρηση της μπαταρίας Τα καπάκια των στοιχείων της μπαταρίας πρέπει να διατηρούνται στεγνά και καθαρά. Οι ακροδέκτες και οι σύνδεσμοι καλωδίων πρέπει να είναι καθαροί, να επαλείφονται με ελαφριά στρώση γράσου για πόλους και να βιδώνονται σφιχτά. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από το κλείσιμο του καλύμματος της μπαταρίας βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο της μπαταρίας δεν κινδυνεύει να καταστραφεί. Εάν υποστούν ζημιά τα καλώδια, υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος. Απόρριψη της μπαταρίας Η απόρριψη μπαταριών επιτρέπεται μόνο εφόσον λαμβάνονται υπόψη και τηρούνται οι εθνικές νομικές διατάξεις για την προστασία του περιβάλλοντος ή οι σχετικοί νόμοι περί απόρριψης. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες του κατασκευαστή για την απόρριψη. 31

33 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πρόκλησης ατυχημάτων και τραυματισμού κατά τη χρήση μπαταριών Οι μπαταρίες περιέχουν διάλυμα ηλεκτρολύτη που είναι δηλητηριώδες και καυστικό. Αποφύγετε οπωσδήποτε την επαφή με τον ηλεκτρολύτη της μπαταρίας. Απορρίψτε το μεταχειρισμένο ηλεκτρολύτη μπαταρίας σύμφωνα με τους κανονισμούς. Όταν εκτελείτε εργασίες στις μπαταρίες φοράτε οπωσδήποτε προστατευτική ενδυμασία και προστατευτικά γυαλιά. εν θα πρέπει να πέσει ηλεκτρολύτης μπαταρίας στο δέρμα, στα ρούχα ή στα μάτια. Εάν χρειαστεί, ξεπλύντε τον ηλεκτρολύτη μπαταρίας με άφθονο καθαρό νερό. Σε περίπτωση σωματικών βλαβών (π.χ. επαφή του δέρματος ή των ματιών με ηλεκτρολύτη) καλέστε αμέσως γιατρό. Εξουδετερώστε αμέσως με άφθονο νερό τυχόν ηλεκτρολύτες μπαταρίας που διαρρέουν. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μπαταρίες με κλειστό περιέκτη. Λάβετε υπόψη τις νομικές διατάξεις. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχήματος λόγω χρήσης ακατάλληλων μπαταριών Η σταθερότητα και η ανυψωτική ικανότητα του μεταφορέα διαδρόμου εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από το βάρος και τις διαστάσεις της μπαταρίας. Η αντικατάσταση του εξοπλισμού μπαταριών επιτρέπεται μόνο κατόπιν έγκρισης του κατασκευαστή, δεδομένου ότι για την τοποθέτηση μικρότερων μπαταριών απαιτείται η προσθήκη αντίβαρων. Κατά την αντικατάσταση ή την τοποθέτηση της μπαταρίας πρέπει να φροντίζετε για τη σταθερή έδρασή της στον αντίστοιχο χώρο του μεταφορέα διαδρόμου. Πριν από κάθε εργασία στις μπαταρίες, ο μεταφορέας διαδρόμου πρέπει να σταθμεύεται και να ασφαλίζεται ((βλέπε "Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου" στη σελίδα 55)). 32

34 2 Τύποι μπαταριών Ο μεταφορέας διαδρόμου, ανάλογα με την έκδοσή του, είναι εξοπλισμένος με διαφορετικούς τύπους μπαταρίας. Ο ακόλουθος πίνακας δείχνει τους συνδυασμούς που προβλέπονται ως πρότυποι σύμφωνα με τα στοιχεία της χωρητικότητας. Το βάρος της μπαταρίας αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της μπαταρίας. Οι μπαταρίες με μη μονωμένους πόλους πρέπει να καλύπτονται με ένα αντιολισθητικό μονωτικό στρώμα. Τύπος μπαταρίας EJE Έκδοση μικρού μήκους (K) 24 V - PzB 2EPzB 130 Ah 2EPzB 150 Ah 2EPzB 150 Ah, BK 2EPzB 150 Ah + Aqua, BK, ELG1 24 V - PzS 2EPzS 230 Ah 2EPzS 250 Ah Έκδοση μεγάλου μήκους (L) Complete, EL 250 Complete, EL 250, Aqua 2EPzS 160 Ah 2EPzS 180 Ah 2EPzS 230 Ah 2EPzS 250 Ah 24 V - PzV 2EPzV 200 Ah 2EPzV 160 Ah 2EPzV 200 Ah 24 V - PzW 2EPzW 220 Ah 2EPzW 174 Ah 2EPzW 220 Ah Η παρούσα έκδοση επισημαίνεται με τις ενδείξεις "Κ" (έκδοση μικρού μήκους) και "L" (έκδοση μεγάλου μήκους) στην πινακίδα τύπου. 33

35 3 Άνοιγμα του καλύμματος της μπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης Κατά το κλείσιμο του καπό/καλύμματος δεν θα πρέπει να παρεμβάλλεται τίποτα ανάμεσα στο καπό/κάλυμμα και το μεταφορέα διαδρόμου. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχήματος λόγω μη ασφαλισμένου μεταφορέα διαδρόμου Η στάθμευση του μεταφορέα διαδρόμου σε ανωφέρειες ή με ανυψωμένη διάταξη παραλαβής φορτίου είναι επικίνδυνη και κατά κανόνα απαγορεύεται. Σταθμεύετε το μεταφορέα διαδρόμου μόνο σε επίπεδη επιφάνεια. Σε ειδικές περιπτώσεις πρέπει να ασφαλίζετε το όχημα π.χ. με σφήνες. Κατεβάζετε πάντα εντελώς το σκελετό ανύψωσης και τις περόνες φορτίου. Επιλέξτε το χώρο στάθμευσης του οχήματος έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να τραυματιστούν άτομα από τις κατεβασμένες διχάλες περόνης. Προϋποθέσεις Φέρτε το μεταφορέα διαδρόμου σε οριζόντια θέση. Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου, (βλέπε "Σταθμεύστε και ασφαλίστε το μεταφορέα διαδρόμου" στη σελίδα 55). ιαδικασία Ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας (5). Αφαιρέστε, εφόσον υπάρχει, το μονωτικό στρώμα από την μπαταρία. Η μπαταρία είναι έτοιμη να αφαιρεθεί. 5 34

36 4 Φόρτιση της μπαταρίας ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος έκρηξης λόγω αερίων που δημιουργούνται κατά τη φόρτιση Κατά τη φόρτιση εκλύεται από την μπαταρία ένα μείγμα οξυγόνου και υδρογόνου (οξυυδρικό αέριο). Η έκλυση αερίων είναι μια χημική διαδικασία. Το συγκεκριμένο μείγμα αερίου είναι πολύ εκρηκτικό και δεν θα πρέπει να αναφλεγεί. Η σύνδεση και η αποσύνδεση του καλωδίου φόρτισης του σταθμού φόρτισης μπαταριών με το/από το βύσμα μπαταρίας επιτρέπεται μόνο αφού απενεργοποιηθεί ο μεταφορέας διαδρόμου και ο φορτιστής. Ο φορτιστής πρέπει να είναι κατάλληλος για τη μπαταρία όσον αφορά την τάση και τη χωρητικότητα φόρτισης. Πριν από τη διαδικασία φόρτισης ελέγξτε τις συνδέσεις καλωδίων και βυσμάτων για ορατές ζημίες. Αερίστε καλά το χώρο στον οποίο φορτίζεται ο μεταφορέας διαδρόμου. Το κάλυμμα μπαταρίας πρέπει να είναι ανοιχτό και οι επιφάνειες των στοιχείων της μπαταρίας ελεύθερες, προκειμένου να διασφαλίζεται επαρκής αερισμός. Κατά τη χρήση μπαταριών απαγορεύεται το κάπνισμα και η χρήση γυμνής φλόγας. Στην περιοχή του προς φόρτωση σταθμευμένου μεταφορέα διαδρόμου δεν πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση τουλάχιστον 2 m εύφλεκτες ουσίες ή μέσα λειτουργίας που προκαλούν σπινθήρες. Πρέπει να υπάρχουν διαθέσιμα μέσα πυροπροστασίας. Μην τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα στην μπαταρία. Πρέπει να τηρούνται απαραιτήτως οι κανονισμοί ασφαλείας του κατασκευαστή των μπαταριών και του σταθμού φόρτισης. 35

37 4.1 Φόρτιση της μπαταρίας με στατικό φορτιστή Φορτίστε τη μπαταρία Προϋποθέσεις Ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας (βλέπε "Άνοιγμα του καλύμματος της μπαταρίας" στη σελίδα 34). ιαδικασία Αποσυνδέστε το βύσμα της μπαταρίας (34) από το βύσμα του οχήματος. Συνδέστε το βύσμα της μπαταρίας (34) με το καλώδιο φόρτισης (35) του στατικού φορτιστή. Ξεκινήστε τη διαδικασία φόρτισης σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του φορτιστή. Η μπαταρία φορτίζεται. Ολοκληρώστε τη φόρτιση της μπαταρίας, αποκαταστήστε την ετοιμότητα λειτουργίας ΥΠΟ ΕΙΞΗ Εάν η διαδικασία φόρτισης έχει διακοπεί, δεν είναι διαθέσιμη όλη η χωρητικότητα της μπαταρίας Προϋποθέσεις Η φόρτιση της μπαταρίας έχει ολοκληρωθεί πλήρως. ιαδικασία Ολοκληρώστε τη διαδικασία φόρτισης σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του φορτιστή. Αποσυνδέστε το βύσμα της μπαταρίας από το φορτιστή. Συνδέστε το βύσμα της μπαταρίας με το μεταφορέα διαδρόμου. Το όχημα είναι ξανά έτοιμο για λειτουργία 36

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Οδηγίες λειτουργίας 51040423 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 g g 4 Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του μεταφορέα διαδρόμου απαιτούνται

Διαβάστε περισσότερα

ERE 225. Οδηγίες λειτουργίας

ERE 225. Οδηγίες λειτουργίας ERE 225 10.07 - Οδηγίες λειτουργίας g 51054875 11.14 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος

Διαβάστε περισσότερα

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας HC 110

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας HC 110 HC 110 01.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51135776 12.14 HC 110 g ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

ECE HP/LJ. Οδηγίες λειτουργίας ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE HP/LJ. Οδηγίες λειτουργίας ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51122092 11.14 g ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα

Διαβάστε περισσότερα

EME 114. Οδηγίες λειτουργίας EME 114

EME 114. Οδηγίες λειτουργίας EME 114 EME 114 06.14 - Οδηγίες λειτουργίας 51126159 12.14 g EME 114 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07

EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 Οδηγίες λειτουργίας g 51040460 02.16 EJE 220 EJE 225 EJE 230 EJE 235 EJE 220r EJE 225r Δήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Friedrich-Eber-Damm 129, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

ERD 220. Οδηγίες λειτουργίας 11.03 - 09.10

ERD 220. Οδηγίες λειτουργίας 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - Οδηγίες λειτουργίας g 50428258 09.10 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος µε έδρα στην Κοινότητα Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος

Διαβάστε περισσότερα

AMX 10. Οδηγίες λειτουργίας 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Οδηγίες λειτουργίας 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Οδηγίες λειτουργίας 50287431 12.14 AMX 10 g ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή τοπικός αντιπρόσωπος Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς Έτος κατασκευής

Διαβάστε περισσότερα

EZS 350 XL. Οδηγίες λειτουργίας EZS 350 EZS 350 XL

EZS 350 XL. Οδηγίες λειτουργίας EZS 350 EZS 350 XL EZS 350 XL 08.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51182873 08.09 g EZS 350 EZS 350 XL ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος µε έδρα στην Κοινότητα Τύπος

Διαβάστε περισσότερα

ESE 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESE 120K ESE 120L

ESE 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESE 120K ESE 120L ESE 120K/120L 07.09 - Οδηγίες λειτουργίας 50459731 12.14 g ESE 120K ESE 120L g Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται

Διαβάστε περισσότερα

ECE 118. Οδηγίες λειτουργίας

ECE 118. Οδηγίες λειτουργίας ECE 118 08.06- Οδηγίες λειτουργίας g 51053169 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

EJC Οδηγίες λειτουργίας

EJC Οδηγίες λειτουργίας EJC 212-220 12.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 50460024 06.06 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

EFG 110-115. Οδηγίες λειτουργίας 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Οδηγίες λειτουργίας 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Οδηγίες λειτουργίας 51151448 11.14 g EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή αντιπρόσωπος με έδρα στην Κοινότητα

Διαβάστε περισσότερα

ESD 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Οδηγίες λειτουργίας ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Οδηγίες λειτουργίας 51189858 12.14 g ESD 120K ESD 120L g 2 Πρόλογος Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται

Διαβάστε περισσότερα

EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07

EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 Οδηγίες λειτουργίας 51040460 04.19 el-gr EJE 220 EJE 225 EJE 230 EJE 235 EJE 220r EJE 225r 2 Δήλωση συμμόρφωσης Κατασκευαστής Jungheinrich AG, 22039 Hamburg, Germany

Διαβάστε περισσότερα

ECE 220 / 225. Οδηγίες χρήσης

ECE 220 / 225. Οδηγίες χρήσης ECE 220 / 225 Οδηγίες χρήσης 01.08- g 51080878 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

EJC 110/112. Οδηγίες λειτουργίας

EJC 110/112. Οδηγίες λειτουργίας EJC 110/112 01.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 50444160 03.07 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ERE 120. Οδηγίες λειτουργίας

ERE 120. Οδηγίες λειτουργίας ERE 120 09.05- Οδηγίες λειτουργίας g 50466118 04.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ

Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ 12.07 - Οδηγίες χρήσης g 51145780 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του μεταφορέα διαδρόμου απαιτούνται γνώσεις που

Διαβάστε περισσότερα

EKS 110. Οδηγίες λειτουργίας

EKS 110. Οδηγίες λειτουργίας EKS 110 04.08 - Οδηγίες λειτουργίας g 51085461 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

EJD 220/220 XL. Οδηγίες χρήσης 05.05 - 50469527 07.08

EJD 220/220 XL. Οδηγίες χρήσης 05.05 - 50469527 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Οδηγίες χρήσης g 50469527 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ESE 420/430. Οδηγίες λειτουργίας

ESE 420/430. Οδηγίες λειτουργίας ESE 420/430 11.04 - Οδηγίες λειτουργίας g 51004986 11.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

EJC M10. Οδηγίες λειτουργίας

EJC M10. Οδηγίες λειτουργίας EJC M10 05.09 - Οδηγίες λειτουργίας g 51145331 05.09 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας 12.05 - 51109747 07.08

HC 110. Οδηγίες λειτουργίας 12.05 - 51109747 07.08 HC 110 12.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 51109747 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

ETV C16/C20. Οδηγίες χρήσης 06.08 - 51069896 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Οδηγίες χρήσης 06.08 - 51069896 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Οδηγίες χρήσης 51069896 07.12 g ETV C16 ETV C20 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή όµιλος τοπικών αντιπροσώπων Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου

Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου EL 1. Τεκμηρίωση 2 2. Ενδεδειγμένη χρήση 2 3. Ομάδες χρηστών 3 4. Εξήγηση συμβόλων 3 5. Υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

AMW 22 / AMW 22p. Οδηγίες λειτουργίας 12.14 - 12.14. AMW 22 AMW 22p

AMW 22 / AMW 22p. Οδηγίες λειτουργίας 12.14 - 12.14. AMW 22 AMW 22p AMW 22 / AMW 22p 12.14 - Οδηγίες λειτουργίας 51119806 12.14 g AMW 22 AMW 22p ήλωση συμμόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή τοπικός αντιπρόσωπος Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ESC 213/216/Z13/Z16. Οδηγίες λειτουργίας

ESC 213/216/Z13/Z16. Οδηγίες λειτουργίας ESC 213/216/Z13/Z16 01.05- Οδηγίες λειτουργίας g 50453619 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό el Αρ. TP-TG-EL Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό μηχανισμό με ατέρμον συρματόσχοινο και διάταξη ανάσχεσης της TRACTEL Greifzug Καθημερινό πρόγραμμα ελέγχου με πρωτόκολλο ελέγχου Στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα

Διαβάστε περισσότερα

ETX 513/515 συµπερ. ΚΗ

ETX 513/515 συµπερ. ΚΗ ETX 513/515 συµπερ. ΚΗ 10.04 - Οδηγίες λειτουργίας g 52029819 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ.

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Για τη δική σας ασφάλεια

Για τη δική σας ασφάλεια Για τη δική σας ασφάλεια Αυτό το παράρτημα στις οδηγίες χρήσης περιλαμβάνει γενικούς κανόνες συμπεριφοράς για χρήση του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές καθώς και τεχνικές υποδείξεις ασφάλειας που

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης BBC6000

Οδηγίες Χρήσης BBC6000 Οδηγίες Χρήσης BBC6000 Οδηγίες χρήσης BBC6000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ 6Α, 12V, 120W, max. 80Ah Περίληψη Ο συγκεκριμένος τύπος φορτιστή είναι σχεδιασμένος για φόρτιση μπαταριών 6V και 12V καθώς και πολλαπλάσιων

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

ESE 220. Οδηγίες λειτουργίας

ESE 220. Οδηγίες λειτουργίας ESE 220 01.05 - Οδηγίες λειτουργίας g 50453565 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΩΝ 1 Η ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Dr ΠΑΠΑΓΙΑΝΝΗΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ Ε.Σ ΤΕΙ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ Σε κάθε εργαστήριο, πρέπει να λαμβάνονται προφυλάξεις ώστε οι άνθρωποι που ερευνούν για να εντοπίσουν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

ESE 530. Οδηγίες λειτουργίας 01.05- 50460702 07.08

ESE 530. Οδηγίες λειτουργίας 01.05- 50460702 07.08 ESE 530 01.05- Οδηγίες λειτουργίας g 50460702 07.08 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Οι πληροφορίες παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

EFX 410/413. Οδηγίες χρήσης EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Οδηγίες χρήσης EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Οδηγίες χρήσης g 52027313 03.10 EX 410 EX 413 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή όµιλος τοπικών αντιπροσώπων Τύπος Επιλογή Αρ. σειράς

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

ETV 110-116. Οδηγίες χρήσης 12.05 - 50468495 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV 110-116. Οδηγίες χρήσης 12.05 - 50468495 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Οδηγίες χρήσης 50468495 07.12 g ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ήλωση συµµόρφωσης Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Κατασκευαστής ή όµιλος τοπικών αντιπροσώπων Τύπος

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd 450055 Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης 5202650047366 1 2 5 4 3 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος budget. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΗΧΑΝΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΗΧΑΝΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΗΧΑΝΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΤΣΟΥΚΑΛΗΣ ΦΩΤΗΣ Μηχανολόγος Μηχανικός, ΜΒΑ Επιθεωρητής Ασφάλειας & Υγείας Εργασίας ΚΙΝΔΥΝΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΑΧΥΚΙΝΗΤΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟ ΡΟΛΟ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΑΧΥΚΙΝΗΤΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟ ΡΟΛΟ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ ΤΑΧΥΚΙΝΗΤΟΥ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΡΟΛΟΥ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ ΤΟΥ ΠΕΤΑΣΜΑΤΟΣ 0 Τα Ταχυκίνητα Βιομηχανικά Ρολά είναι ηλεκτρικά κινούμενες διατάξεις, που προορίζονται για την κάλυψη ανοιγμάτων και πιστοποιούνται βάσει

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER1511 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός της

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti με κωδικό κινητήρα HXDA,SIDA Κατά την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού, συχνά γίνονται

Διαβάστε περισσότερα

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Πληροφορίες συμμόρφωσης με τις κανονιστικές διατάξεις Για το Σύστημα ασφαλείας μηχανήματος MSS3s (A5:S3) ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΤΗΝ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα 2. Προειδοποιήσεις & επισημάνσεις 3. Σχετικά με το περιβάλλον 4. Περιγραφή προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Είτε με την εγκατάσταση θαλάμου για τον οδηγό. Είτε με σύστημα που εμποδίζει τυχόν ανατροπή του περονοφόρου ανυψωτικού μηχανήματος.

Είτε με την εγκατάσταση θαλάμου για τον οδηγό. Είτε με σύστημα που εμποδίζει τυχόν ανατροπή του περονοφόρου ανυψωτικού μηχανήματος. ΠΕΡΟΝΟΦΟΡΑ ΟΧΗΜΑΤΑ Ενδυνάμωση του Τμήματος Επιθεώρησης Εργασίας καθώς και του ευρύτερου δημόσιου τομέα και των ιδιωτικών επιχειρήσεων, μεσκοπότηβελτίωσητων συνθηκών εργασίας στους τομείς των κατασκευών,

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Off Line UPS PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Σημαντική προειδοποίηση ασφάλειας (ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ) ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,

Διαβάστε περισσότερα

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 (Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 Energy ΦΟΡΤΙΣΤΉΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ. C51410_V8.3_22/02/2019

GR 1-8 Energy ΦΟΡΤΙΣΤΉΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ.   C51410_V8.3_22/02/2019 1-8 Energy 124-126 ΦΟΡΤΙΣΤΉΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ C51410_V8.3_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

/AC. EM-610

/AC. EM-610 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ EM-610 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

EKX 410/513/515k/515. Οδηγίες λειτουργίας EKX EKX

EKX 410/513/515k/515. Οδηγίες λειτουργίας EKX EKX EKX 410/513/515k/515 11.03 - Οδηγίες λειτουργίας g 52017701 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του µεταφορέα διαδρόµου απαιτούνται γνώσεις που παρέχονται από τις παρούσες ΠΡΩΤΟΤΥΠΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE 6302 7070 07/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-SW0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων SW-E6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 Εγκατάσταση...6 Χρήση του SM-EWE1 για τοποθέτηση του

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΑΧΥΚΙΝΗΤΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟ ΡΟΛΟ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΑΧΥΚΙΝΗΤΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟ ΡΟΛΟ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ ΤΑΧΥΚΙΝΗΤΟΥ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΡΟΛΟΥ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ ΤΟΥ ΠΕΤΑΣΜΑΤΟΣ 0 Τα Ταχυκίνητα Βιομηχανικά Ρολά είναι ηλεκτρικά κινούμενες διατάξεις, που προορίζονται για την κάλυψη ανοιγμάτων συμμορφώνονται με την

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα