70 ГОДИНИ ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА 70 ГОДИНИ МАКЕДОНСКА ИСТОРИОГРАФИЈА

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "70 ГОДИНИ ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА 70 ГОДИНИ МАКЕДОНСКА ИСТОРИОГРАФИЈА"

Transcript

1 Универзитет Св. Кирил и Методиј Скопје Филозофски факултет Институт за историја 70 ГОДИНИ ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА 70 ГОДИНИ МАКЕДОНСКА ИСТОРИОГРАФИЈА ЗБОРНИК НА ТРУДОВИ ОД МЕЃУНАРОДНАТА КОНФЕРЕНЦИЈА ОДРЖАНА НА 13 И 14 ДЕКЕМВРИ 2016 ГОДИНА ВО СКОПЈЕ УКИМ / ФЗФ 2017

2 УДК: 323.1: (497.7) 187-/192- (093.2) Пред Коминтерната Далибор ЈОВАНОВСКИ Филозофски факултет, Скопје Abstract. In this paper, I present several interesting sources on the Macedonian population from the 1870s to the 1920s, coming from the correspondence of Greek diplomats, military officers, intellectuals and journalists. It is a well-known fact that the vast majority of Greek officials and scholars assert that the modern Macedonian nation and language were created by the Communist International in According to Greek views, this decision of the Communist International set the scene for the process of creation of the modern Macedonian nation and language after the liberation and the creation of the modern Macedonian state within the framework of the former Yugoslav federation. However, a careful inquiry into the source material shows that a very curious terminology was used by the Greek officials, military officers, intellectuals and journalists in order to name the Macedonian population in the region and its language. Thus, we find that Greeks used the terms Macedonians, Macedonian speaking or Slav-Macedonians to denote the population, while using Macedonian or Slav-Macedonian to denote the language of the population. I presume that such terminology was used to avoid connecting this population and its language with the Bulgarians. However, the fact remains that this perception was brought about by the actual situation on terrain. Последниве две децении нашата наука, но и јавност, се соочува со една по малку чудна констатација на некои соседни земји и нивните науки дека современата македонска нација е вештачка и плод на едно решение на Коминтерната од 1934 година, заборавајќи дека тогаш беа предвидени и создавање на тракиска и добруџанска нација, но како што забележуваме нив ги нема на етнолошката карта на Балканот. Значи сепак требало да постои основа за создавање на нација. Не навлегувајќи во теоретска расправа дали нациите се вештачки творби или не, ние во овој прилог се осврнуваме на некои интересни податоци кои ги сретнавме во нашите истражувања. Имено, сведоци сме дека грчката политика, а и поголемиот дел од науката цврсто стојат на

3 72 Далибор Јовановски ставот дека современата македонска нација е плод на решение на Коминтерната кое подоцна ревносно било спроведено од страна на Јосип Броз Тито. Сепак, видни грчки интелектуалци, државни службеници и воени лица во минатото, пред фамозната 1934 година, во своите дела или информативни извештаи забележале дека во Македонија постојат Македонци со сопствен јазик. Нив ги нарекувале Славомакедонци или Македонци. Заради коректноста треба да забележиме дека тие именувања се во помал број во однос на тврдењата дека Македонците се Бугари, Срби или словеногласни Грци. Во Лондон во 1877 година била објавена една карта за етнолошките состојби на Балканот од страна на издавачката куќа Стенфорд, која е позната како карта на Стенфорд. Сепак, вистината за тоа кој стои зад објавување на оваа карта е малку поинаква од тоа што сме го мислеле. Турската историчарка Ипек Јосмаоглу смета дека оваа книшка со картата која сите ја нарекуваат картата на Едвард Стенфорд, всушност е дело на грчкиот дипломатски претставник во Лондон, Јоанис Генадиос. 1 Ова тврдење на Јосмаоглу е логично ако се има предвид фактот дека Едвард Стенфорд бил издавач на карти и атласи. Во крајна линија брзиот превод на оваа карта и на грчки јазик од страна на Лазаридис во 1877 во Атина е добра потврда на ставот на турската историчарка. Тука може да го споменеме и ставот на една грчка историчарка од помладата генерација, а се однесува на оваа книга. Во една статија на Маријана Христопулос посветена токму на издавањето на картата на Стенфорд се говори и за придонесот на грчкиот пратеник во Лондон, Генадиос, во нејзиното објавување. Грчката влада во октомври 1876 решила да влезе во играта на издавање на етнографски карти кои се однесувале на етнолошките состојби на Балканот. 2 Тоа го направила со цел да одговори на сè поголемиот наплив на карти кои се однесувале на етнографијата на Балканот, а биле објавувани во Западна и Централна Европа. Јоанис Генадиос, успеал да обезбеди материјал кој ќе биде подготвен во Атина, а потоа да биде испечатен во реномираната лондонска картографска куќа на Едвард Стенфорд. Тој го добил материјалот составен во Атина од Силогосот за ширење на грчката писменост. 3 Пред да го предаде кај Стенфорд, Генадиос лично интервенирал во некои делови од добиениот материјал. Зошто картава е интересна за нашиот прилог? Секоја карта во тој период, која била 1 Ipek Yosmaoğlu-Turner, The priest's robe and the rebel's rifle: Communal conflict and construction of national identity in Ottoman Macedonia , PhD dissertation, Princeton University, November 2005, Μαριαννα Λ. Χριστοπουλου, Ο Ιωαννης Γενναδιος και ο εθνογραφικος χαρτης του Edward Stanford, Βασιλης Γουναρης (επ.) Η φυλη, το εθνος, το κρατος - Μελετηματα αφιερομενα στου Γιαννη Κολιπουλου, Θεσσαλονικη, 2009, σ Исто, с

4 Пред Коминтерната 73 објавена околу прашањето за етнографскиот проблем на османлиска Македонија, била придружена со помал или поголем текст во кој било објаснувано зошто е направена картата и какви се размислувањата на авторот или авторите на истата. 4 Таков бил случајот и со оваа карта. Авторот, кој очигледно бил Јоанис Генадиос, сакајќи да покаже дека словенското население во Македонија и во Тракија всушност не било бугарско, ниту пак имало словенски корени, туку грчки забележал дека ова население во Тракија себеси се нарекувало Тракијци, додека во Македонија се нарекувале Македонци. 5 Истото може да го забележиме и во грчкото издание на оваа карта. 6 Не сакаме да претендираме дека Генадиос открил нешто ново, но самиот факт дека тој споменува оти словенското население во османлиска Македонија самото себеси се именува како македонско, без разлика на целта на грчкиот дипломат, може да заклучиме дека ова, засега, е прв извор од грчка страна како се нарекувале нашите предци. Кон крајот на 19 век Македонското прашање станало едно од најгорливите прашања не само во Османлиската империја, туку и во во Европа. Во текот на деведесеттите години на 19 век, во Грција со големо внимание се следеле настаните во и околу османлиска Македонија која била проектирана како дел од идното територијално проширување на Грција на сметка на Османлиската држава. Иако порано само Бугарија се гледала како конкурент на грчките апирации кон овој регион, во Атина се повеќе станувало јасно дека и српската држава имала свои интереси и аспирации кон Македонија. Затоа некои грчки новинари пишувале и на таа тема. Во влијателниот атински дневен весник Акрополис во септември 1895 година се појавило интервју со српскиот интелектуалец Светомир Николајевиќ. Новинарот Георгиос Франгудис го запрашал српскиот интелектуалец што мисли за Словените во Македонија. Николајевиќ одговорил дека тие не биле ниту Срби ниту Бугари, туку посебно словенско племе, а нивниот јазик бил нешто помеѓу српскиот и бугарскиот, но не припаѓа на ниту еден од нив. 7 Во досегашните наши истражувања ова е прв показател дека во грчките весници се појавила информација во однос на македонското население, која не претставува дел од клишето дека ова население е дел од бугарскиот народ. 4 Исто, с Introductory remarks to the Ethnological map of European Turkey and Greece, London, Εθνογραφικος Χαρτης της Ευρωπαικης Τουρκιας και Ελλαδος. Μετα εισαγωγικων παρατηρησεων περι της διασπορας των φυλων εν τη Ιλλυρικη Χερσονησω και στατιστικων πινακων του πληθυσμου/ Εδουαρδου Στανφορδ, Εκδιδοται υπο Ηρακλεους Λαζαροδου, Αθηναις 1877, Γεωργιος Φραγκουδης, Συνεντευξεις μετα πολιτικων του Βελιγραδιου, Ακροπολις, 9 σεπτεμβριου 1895.

5 74 Далибор Јовановски Влијателниот универзитетски професор и интелектуалец Неоклис Казазис напишал повеќе трудови кои биле посветени на Македонија или пак таа била дел од нив. Во сите дела тој Македонија ја прикажува како грчка земја која во иднина требала да стане дел од проширената грчка држава. Казазис ја посетил Македонија кон крајот на 19 век, како дел од една негова обиколка на Балканот. По враќањето во Атина, тој објавил една книга во која ги напишал своите впечатоци од неговата балканска турнеја. Не е никакво изненадување што Казазис во оваа книга Македонија ја гледал како дел од идната проширена грчка држава. Меѓутоа тој забележал еден факт кој бил карактеристичен за османлиска Македонија од крајот на 19 и почетокот на 20 век. Тоа биле пропагандите и нивното разорно влијание врз обичниот човек. Грчкиот интелектуалец забележал дека во едно семејство во османлиска Македонија можело да име еден Елиномакедонец, еден Бугаромакедонец, еден Србомакедонец, еден Романомакедонец и поретко само Македонец. 8 Последната забелешка на Казазис е многу интересна. Тој бил еден од малиот број на грчки интелектуалци кои забележувале нешто што другите го одбегнувале или испуштале од вид. Тоа било постоењето на еден друг народ во Македонија кој не бил ниту српски ниту бугарски. Во истата книга грчкиот интелектуалец се осврнал и на средниот век, иако не бил историчар ниту лингвист. Имено тој жестоко ја критикувал бугарската пропаганда во Македонија и со цел да покаже дека оваа област не била бугарска, тврдел дека токму историјата не била во полза на бугарските аргументи. Според него, врз база на ставовите на Николај Дурново, средновековната држава на Самуил не била бугарска, туку словенска, бидејќи Словените во Македонија се ослободиле од бугарскиот јарем. 9 Ова негово тврдење наскоро ќе го внесе и во однос на прашањето на јазикот на македонското население. Казазис бил претседател на националистичкото здружение Елинисмос кое било многу активно во промовирање на грчките ставови во поглед на состојбите во османлиска Македонија. Еден од начините на промовирање и популаризирање на грчките ставови околу Македонија бил и држење на јавни предавања во европските престолнини. Во текот на 1902 година Казазис одржал серија на предавања во Париз со цел да ги прикаже своите ставови околу Македонија. Следната година тој овие предавања ги објавил во една книга во Атина. Интересно кога бил во прашање јазикот на македонското словенско население, професорот на Атинскиот универзитет тврдел дека тој јазик бил посебен словеномакедонски дијалект кој не бил ист со бугарскиот јазик. Казазис, користејќи резултати од истражувања спроведени во 8 Νεοκλεους Καζαζης, Ο Ελληνισμος εν τη Χερσονισω του Αιμου, Αθηναις, 1899, Исто, 297.

6 Пред Коминтерната 75 Македонија од страна на филолози, како Павловски, Бециков, Шафарик, Новаковиќ, Драганов, па дури и од Шапкарев, напишал дека словеномакедонскиот јазик немал врска со бугарскиот. 10 Според него, заради незнаењето не можело да се разликува овој дијалект од бугарскиот јазик. Тој за ова свое тврдење се повикал на откритија на руски лингвисти кои ја посетиле Македонија во 1897 година и заклучиле дека словеномакедонскиот идиом немал никаква врска и... со бугарскиот јазик. 11 Овој став на грчкиот интелектуалец нема да биде и последен. Во Грција со внимание се следеле активностите на научници од разни држави кои се бавеле со прашањето на етничката припадност на македонското население. Тоа воопшто не било зачудувачко доколку се имаат предвид грчките аспирации кон османлиска Македонија и тврдењето дека таму има голем грчки елемент, во кој значаен дел заземале т.н. славофони. Руските научници кон крајот на 19 и почетокот на 20 век направиле одредени истражувања во Македонија кои биле објавени. Токму тие, односно дел од нив, станале интересни и за грчкиот печат. Во дневниот весник Сфера се појавила интересна статија со наслов Новите Словени во Македонија. Во неа било забележано дека руските научници откриле нов словенски народ во Македонија кој не бил ниту бугарски, ниту српски. Тука било забележано дека Грците немале никаква добивка од откритието, освен промената на името на оние кои тие ги сметале за Бугари и Срби во македонските судири. 12 Македонската борба за автономија во Грција била доживувана како борба на Бугарите за припојување на Македонија кон кнежевството Бугарија. И денес тоа скоро да не е променето. Сепак, навистина многу ретко, може да се сретнат и податоци како самите Македонци ја доживувале својата борба за автономија, која всушност била борба за независност. Грчките весници со големо внимание ги следеле настаните во османлиска Македонија, чиј најголем дел го гледале како територија која требала да влезе во состав на грчката држава по распадот на Османлиското царство, на кое Грција работела со голема енергија. Еден од водачите на Илинденското востание и претседател на Републиката Никола Карев се нашол на насловната страна на еден од највлијателните атински дневни весници Акрополис. Неколку месеци пред почетокот на востанието Карев дал едно интервју за овој весник на извесен новинар кој се потпишал како С. Г. Стам. Во интервјуто Карев нагласил дека е Македонец, а не Бугарин и дека целта на борбата 10 Νεοκλους Καζαζης, Η Μακεδονια και τα ελληνικα δικαια, εν Αθηνησιν, 1903, Исто. 12 Σφαιρα, αρ. 5700, 10 φεβρουαριου 1901, 1.

7 76 Далибор Јовановски е добивање на автономија на Македонија, нагласувајќи дека Бугарија си прави лоши сметки доколку мисли дека може да ја претвори Македонија во нејзина провинција. 13 Интервјуто, како што забележавме, било направено од извесен С. Г. Стам, кој се претставил како новинар на Акрополис. Најверојатно ова интервју било направено од страна на тогашниот заменик конзул на Кралството Грција во Битола, Јон Драгумис. Тој бил активен во работата на грчката пропаганда на теренот. Ова интервју може да го најдеме во книгата објавена од Пецивас која содржи документи и спомени на Јон Драгумис. 14 Драгумис, иако Македонците ги гледал како Бугари, а македонската борба за автономија како бугарска, сепак, во една своја книга забележал дека населението во некои битолски села говори македонски, кој другите го нарекувале бугарски јазик. 15 За време на Илинденското востание во Грција се развила една хистерија против востаничките акции кои биле сметани за опасни по грчките интереси во османлиска Македонија. Востанието во Грција било сметано за бугарско, како што е и денешното гледиште на грчката историографија и на политиката. Сепак во градот Патрас бил одржан еден мал митинг во полза на востаниците на кој говорел извесен Андреопулос. Учесниците на митингот во Патрас решиле да испратат резолуција до владите на Франција, Велика Британија и Италија за да се одржи меѓународна конференција на која би се разгледала можноста дали би се создала Македонска република. 16 Нормално овој митинг предизвикал бес во Грција, а премиерот ги прогласил учесниците на митингот за ненормални луѓе. Во спомените на учесниците во т.н. Македонска борба може да сретнеме интересни податоци за настаните во османлиска Македонија во предилинденскиот и поилинденскиот период. Тие е интересни и за нашата тема. Треба да напоменеме дека тие биле пишувани врз база на сеќавањата на учесниците, а биле објавени по извесен временски период. Така во спомените на Периклис Аргиропулос може да најдеме еден интересен податок околу именувањето на јазикот на кој зборувал една интересна личност. Инаку Аргиропулос бил грчки интелектуалец, офицер, политичар и дипломат. Еден дел од својот живот и кариера ги посветил на грчките интереси во Македонија. Тој како и многумина други пишувал свои спомени кои биле објавени во Солун во 1957 година од страна на Здружението за македонски студии. Во нив е споменат и Коте од Руља, поранешен член на МРО, кој подоцна, 13 Ακροπολις, αρ. 7608, 8 μαιου 1903, Ιωνος Δραγουμη, Τα τετραδια του Ιλιντεν, επιμελεια Γιωργος Πετσιωας, Αθηνα, 2000, Ιωνος Δραγουμη, Μαρτυρων και ηρωων αιμα, Αθηνα, 1907, Εμπρος, 7 αυγουστου 1903.

8 Пред Коминтерната 77 заради сопствени интереси, се приклучил кон грчката страна во македонскиот судир. Интересно е да се наведе дека грчкиот офицер и дипломат запишал дека јазикот на кој говорел Коте бил македонски. 17 Во Атина, за време на т.н. Македонска борба ( ), излегувале разни статии, книги и студии посветени на Македонија. Така во 1911 година Стаматис Раптис ја објавил книгата Историја на Македонската борба во која ги напишал своите спомени од периодот за кој се говори. И тука може да забележиме некои интересни ставови во однос на јазикот на населението во османлиска Македонија. Тој забележал, во еден разговор, дека јазикот на населението не бил бугарски, туку македонски кој бил мешавина од грчки, турски, албански и словенски зборови. 18 Овој негов став не бил единствен што го сретнавме во нашите истражувања. Внимателното читање на изворите ни покажува дека ова негово мислење не било случајно. Имено, еден британски новинар, Ален Апворд ја посетил Македонија во првата деценија на 20 век. За време на обиколката, во селото Владово, Апворд прашал локален селанец на кој јазик зборува. Одговорот бил на македонски, но неговиот грчки преведувач, превел на бугарски. Уште поважен бил фактот што селанецот одбивал неговиот јазик да го нарече бугарски. 19 Интересно е да се забележи дека Британецот по враќањето во Атина оваа случка им ја раскажал на своите грчки пријатели кои биле воодушевени од тоа што го слушнале. Политиката и интересите си го направиле своето. Во тие моменти славомакедонскиот дијалект на Казазис станал македонски јазик, а во Атина биле задоволни. Подобро македонски отколку бугарски. Денес може да забележиме обратни процеси исто така заради политиката. Грчкиот публицист Тасос Костопулос, кој на македонската јавност ѝ е познат со своите текстови кои се разликуваат од официјалните грчки ставови, во неговата книга Забранетиот јазик со осврнал и на Сандански. Според него Народната федеративна партија на Сандански и Влахов барала одделување на словенските училишта од контрола на Егзархијата и нивно ставање под државна контрола, а паралелно се работело и за воведување на словеномакедонскиот како наставен јазик. 20 Кога е во прашање тврдењето на Костопулос за одделување на училиштата од контрола на Егзархијата и за употреба на македонскиот јазик во истите, тука може да споменеме неколку мислења, од првата деценија на 20 век, кои одат во тој правец. Едното е на Карл Блинд, кој напишал една интересна статија во лондонскиот весник Pall Mall 17 Περικλεους Αλεξ. Αργιροπουλου, Ο Μακεδονικος αγων. Απομνημονευματα, ΕΜΣ, Θεσσαλονικη, 1957, Σταματη Ραπτη, Ιστορια του Μακεδονικου αγωνος, Αθηνα, 1911, Allen Upward, The East end of Europe, London, 1908, Τασος Κοστοπουλος, Η απαγορευμενη γλωσσα, Αθηνα, 2000, 50.

9 78 Далибор Јовановски Gazette, објавена на 5 јули 1905 година. Според неговите согледувања Учените од Комитетот на Сандански создаваат граматика на македонски јазик како јазик на целата област. Дијалектот на битолскиот вилает се земал како основа на тој нов македонски есперанто. Новиот македонски јазик требало да ги истисне српскиот и бугарскиот јазик од Македонија, бидејќи тие биле различни од јазикот кој се зборувал во Бугарија и Србија. 21 Пишувањето на Блинд за создавање на македонски јазик не биле единствени во овој период. Имено во атинскиот весник Скрип (Σκριπ) на 8 јули 1905 година се појавиле една информација која е многу блиска на тоа што го пишувал Блинд. Во овој весник се појавила информација во која било наведено дека Пред неколку месеци во Битола била формирана една Комисија од страна на Македонската организација со задача да создаде македонска граматика. Комисијата се состои од седум професори по лингвистика. За основа на оваа граматика ќе се земе дијалектот кој се зборува во Битолскиот вилает. Овој дијалект веќе е прогласен од Комисијата за македонски јазик. Учителите, во словенските училишта во Македонија, добија наредба како да го предаваат овој јазик наместо српскиот или бугарскиот и преку него да се воспостави основата за создавање на независна Македонија. 22 Интересен е и Бреилсфорд кога е во прашање постоењето на идејата за создавањето на јазикот. Според него, Комитетот или неговите делови, дури ја разгледувале (1905) политиката на наметнување на македонскиот словенски дијалект наместо литературниот бугарски како јазик во сите егзархиски училишта во Македонија. Се говори дека е испечатена Граматика за таа цел. 23 Кога е во прашање периодот по Илинденското востание и забелешките на грчките дипломати на теренот за населението, може да сретнеме интересни видувања кои не се во склад со тоа што денес го слушаме. Капетанот на грчката војска Патроклос Кондојанис, во 1905 година, добил задача да изработи една етнолошка карта на Македонија која би ја претставувала официјалната грчка позиција. Тој ја завршил зададената задача. Во неговиот извештај забележал: не било можно двајца браќа да припаѓаат на различни раси; затоа разликувањето на селаните на патријаршисти и егзархисти не може да биде оправдано со диференцијација базирана на националноста. Бидејќи расното тело на селата во централна Македонија е едно, би било подобро доколку нивните жители се нарекуваат елинизирани Македонци (патријаршиски православци) и бугаризирани Македонци (шизматици). 21 Ванче Стојчев, Лондонскиот балкански комитет и МРО од 1903 до 1907 година, ГИНИ, г. 37, бр. 1-2, Скопје, 1993, Σκριπ, 8 ιουλιου 1905, Αρ. 9835, H. N. Brailsford, Macedonia. Its races, and their future, Methuen & Co., London, 1905, 124.

10 Пред Коминтерната 79 Нивната националност е една и иста во двата случаи македонска. 24 Неговото размислување е интересно. Имено, тоа се поклопувало со некои, ретки, изразувања на грчки интелектуалци и дипломати во наведениот период и по него. Дали кажаното од страна на Кондојанис имало влијание врз тие размислувања во овој момент не може да го потврдиме. Слични видувања може да забележиме и кај еден офицер на грчката војска, кој се наоѓал во Македонија. Георгиос Какулидис водел забелешки околу тоа што го гледал на теренот. Тие забелешки биле основа за неговиот извештај до грчкото министерство за надворешни работи. Во него меѓу другото, Какулидис споменува постоење на јазик на македонофоните, кој според неговите согледувања се состоел од 10% грчки, 20% турски и 70% словенски зборови. 25 Според Каравас овој извештај бил направен во последната четвртина на 1904 година. Тоа што го напишал Какулидис, може да го сретнеме и кај други грчки службеници. Така, конзулот на Кралството Грција во Солун, Ламброс Коромилас, предложил јазикот на македонското население да се нарекува македонски идиом, а не бугарски јазик. 26 Слично се изјаснил и грчкиот агент во Гуменџе, Ангелос Сакелариос во своето писмо до Стефанос Драгумис од 22 август 1904 година. 27 Името на Сакелариос може да го најдеме и во спомените од Македонската борба на грчкиот генерал Димитриос Какавос, кој забележал дека Сакелариос го знаел локалниот славомакедонски идиом. 28 Доколку ова е точно тогаш нема причина да се сомневаме зошто Сакелариос предложил јазикот на македонското население да се нарекува македонски идиом. Интересно е да се забележи дека дипломатот Георгиос Цорбаѕоглу, кој работел како грчки агент во Ениџе Вардар, во еден свој извештај од 21 мај 1904 до владата во Атина, пишувајќи за состојбите во регионот на Ениџе Вардар, забележал дека во околината постоеле 51 православно село, целосно македонофонски. 29 Употребата на терминот македонофонски од Цорбаѕоглу може да го сретнеме и во споменатите спомени на генералот Какавос, кој цитира еден извештај на грчкиот дипломат. 30 Ова не бил единствениот извештај на Цорбаѕоглу во кој 24 Tasos Kostopoulos, Naming the other: From Greek Bulgarians to Local Macedonians, in: Alexandra Ioannidou and Christian Voss (ed.) Spotlights on Russian and Balkan Slavic Cultural history, SLCCEE, Munchen - Berlin, 2009, Σπυρος Καραβας, Μυστικα και παραμυθα απο την ιστορια της Μακεδονιας, Βιβλιοραμα, Αθηνα, 2014, Исто, Исто. 28 Δημητριου Ν. Κακκαβου, Απομνημονευματα, ΕΜΣ, Θεσσαλονικη, 2007, Τιμοθεος Ι. Τιμοθεαδης, Τα Γενιτσα (Γιαννιτσα) το 1904 μεσα απο την εκθεση του Γεωργιου Τσορμπατζογλου, Μακεδονικα, τ. 34, Θεσσαλονικη, 2004, Δημητριου Ν. Κακκαβου, Απομνημονευματα, 40

11 80 Далибор Јовановски тој ја забележал посебноста на Македонците. Во извештајот од 27 мај 1904 година, кој се однесувал на Воден, овој грчки дипломат запишал: Првенците од градот и младите, надвор повеќе зборуваат на грчки, отколку на македонски. 31 Цорбаѕоглу е интересен и за прашањето кој стоел зад случувањата во османлиска Македонија на почетокот на 20 век. Тој прави јасна разлика помеѓу Врховниот македонски комитет и МРО. Според него македонските подводачи, а можеби и самите водачи, под еден и единствен договор со земјата, условно речено, ја извлекоа досега нивната моќ: од условот да не си постават друга цел, освен ослободувањето на Македонците како Македонци. 32 Според неговите согледувања сепак јас можам да заклучам дека не е можно да сум во заблуда за мојот впечаток дека денес револуцијата во Македонија не е бугарска и дека од неа не само што грцизмот не претрпе никаква штета, од нејзиното започнување до денес, туку имаше и голема корист. 33 Во некои спомени и писма на учесници во т.н. грчка македонска борба исто така може да сретнеме интересни видувања за јазикот на Македонците. Еден од водачите на грчката акција во Македонија по Илинденското востание и херој во денешна Грција, Павлос Мелас, кој бил офицер на кралската војска, во писмата до својата сопруга Наталија, се изразил и за јазикот на локалното население. Пишувајќи за својот престој во костурското село Габреш, Мелас запишал: се искачивме кон шталата и добровечер на македонски од жените (не знаат ниту збор грчки) и добредојдовте браќа од мажите на грчки постојано се слушаат. 34 Мелас во писмата до својата сопруга, исто така, напишал: Научив и неколку македонски зборови, што им ги кажувам на жените и особенo на мајките. 35 Во статијата посветена на именувањето на Македонците од страна на Грците во првата деценија од 20 век, Димитар Љоровоски и Страшко Стојановски даваат интересни детали од Дневникот на Георгиос Цондос Вардас, виден учесник во т.н. Македонска борба. На 22 октомври 1906 година, во својот дневник, Вардас забележал дека ќе бара од грчката држава да му испратат некоја книга на македонски, ако постои, за да го научам, а три дена подоцна тој констатирал се обидувам да го научам македонскиот, но 31 Страшко Стојановски, Димитар Љоровски, Појавата на македонскиот протонационализам: Употребата на терминот македонски јазик во грчките извори од почетокот на ХХ век, Спектар, 1, Скопје, 2011, Исто. 33 Димитрис Литоксоу. Грчката антимакедонска борба. Од Илинден до Загоричани ( ), Аз-Буки, Скопје, 2004, Страшко Стојановски, Димитар Љоровски, Појавата на македонскиот протонационализам: Употребата на терминот македонски јазик во грчките извори од почетокот на ХХ век, Д. Литоксоу, Грчката антимакедонска борба, 44.

12 Пред Коминтерната 81 многу ми е тешко, за жал, не постои никакво правило и никакво менување, и не можам да сфатам на кое менување припаѓа, мислејќи, како што забележуваат авторите на статијата, на непостоењето на македонска граматика. 36 Освен македонофонскиот дијалект или јазик во некои извештаи на грчки службеници од теренот може да сретнеме дека тие забележале постоење на славомакедонски идиом. Така, во извештајот на инспекторот на грчките училишта во Македонија, Ангелос Папазахариоу, од ноември 1904 година, се споменува дека во некои села во Лагадинскиот регион се зборувал и славомакедонски идиом. 37 Еден друг инспектор во грчките училишта во Македонија, Константинос Сарос во својот извештај од 1906 година, исто така, споменува славомакедонски идиом. 38 Какавос во своите спомени за т.н. Македонска борба забележал дека во Македонија се говорел славомакедонскиот идиом, кој бил користен од страна на Бугарите за да докажат дека населението во оваа област било бугарско. 39 Лесно може да заклучиме дека споменувањето на македонофоните или пак на славомакедонскиот идиом, од страна на грчки државни службеници, не била случајна или, веќе може да заклучиме, не била ретка појава. Таа тенденција ќе продолжи и во иднина. Грчкото националистичко здружение Елинисмос со голем интерес следело сè што се случува во османлиска Македонија. Заради зголемување на своето влијание во јавноста здружението издавало и списание со истиот назив. Во ова, може да кажеме, влијателно списание, постоела практика да се пренесуваат разни информации од Европа кои се однесувале на теми поврзани со Македонија, кои секако биле интересни за Грците. Во него може да сретнеме и видувања кои се интересни и за нас Македонците. Во еден број на Елинисмос, од март 1906 е дадено едно предавање на познатиот српски научник и интелектуалец Јован Цвииќ. 40 Во него, а тоа е изворно пренесено, се објавени тезите на Цвииќ за посебноста на Македонците во однос на Бугарите и Србите и неговата теорија за македонското население како аморфна маса. Ова ни покажува дека грчките интелектуалци следеле многу работи кои се однесувале на Македонија, регион кој бил нивен примарен интерес. Тоа значи дека биле запознати и со тамошните 36 Страшко Стојановски, Димитар Љоровски, Појавата на македонскиот протонационализам: Употребата на терминот македонски јазик во грчките извори од почетокот на ХХ век, Σπυρος Καραβας, Μυστικα και παραμυθα απο την ιστορια της Μακεδονιας, Исто, Δημητριου Ν. Κακκαβου, Απομνημονευματα, Γνομη Σερβου περι των Σλαβουν της Μακεδονιας, Ελληνισμος, ε. Θ, τ. 99, μαρτιος 1906,

13 82 Далибор Јовановски состојби. Нема да погрешиме ако кажеме дека тезата на Цвииќ одговарала на грчките интереси. Односно дека македонското население не било ниту бугарско, ниту српско. Затоа нема да нè чуди и следнава информација. Неоклис Казазис во 1907 година, во една атинско списание, дава интересен поглед за јазикот на македонското население. Тој во статијата посветена на Македонија се осврнал и на етнолошките состојби во областа. Според него во Битолскиот и во Солунскиот вилает бројот на Бугарите изнесувал помеѓу и , иако самиот забележал дека не може статистички точно да се одреди истиот. Меѓу нив имало и Срби и Гркословени или Славомакедонци. Јазикот на ова македонско население го бил мешан, со грчки корен и словенски завршок. 41 Може да забележиме и покрај чудната тeoрија на грчкиот интелектуалец тој продолжил со своите тврдења за постоење на славомакедонско население и јазик. Прашањето на јазикот на македонското население станало интересно за грчките интелектуалци, секако не заради посебноста на тоа население во однос на Грците, туку со цел да се покаже дека тоа не било бугарско по потекло. Така во Атина била објавена студијата на поранешниот раководител на Битолската грчка гимназија Константинос Тсијулкас во која тој славофонскиот македонски јазик го приближувал кон грчкиот. 42 Авторот ненамерно, сакајќи да докаже една своја теза, на некој начин потврдил дека јазикот на Македонците бил посебен. Кога е во прашање именувањето на јазикот на локалното население од страна на грчките интелектуалци тука може да споменеме и Николаидис кој својата книга од 1908 година населението кое говорело македонски го нарекува народ со мешан јазик или македонофони. 43 Младотурската револуција предизвикала огромен интерес во Грција. Затоа воопшто не чуди фактот што повеќе грчки новинари заминале за Османлиската држава со цел изворно да ги следат настаните. Нормално добар дел од нив пристигнале во Солун. Тука го забележале доаѓањето на Јане Сандански во најголемиот град во османлиска Македонија Солун. Иако во претходниот период Сандански бил негативно опишуван во грчките весници, на почетокот на револуцијата, забележуваме голема промена во пишувањето за него. Така, на 1 август 1908 година во дневниот лист Кери, и тоа на насловна страна како воведен коментар се појавил напис со наслов О Σανδανσκης (Сандански). Самата статија започнува со нагласување дека Сандански бил 41 Νεοκλης Καζαζης, Μακεδονια, Παναθηναια, ετος Ζ 15-30, ιουνιου 1907, Κ. Ι. Τσιουλκας, Συμβολαι εσι της διγλωσσαν των Μακεδονων εκ συγκρισεως της Σλαβοφωνους Μακεδονικης γλωσης προς την ελληνικην, εν Αθηναις, T. Kostopoulos, Naming the other: From Greek Bulgarians to Local Macedonians, 105.

14 Пред Коминтерната 83 водач на разбојниците, кој извршил многу разбојнички злосторства, што било нормално да прочитаме во грчкиот печат од тој период. Имено, секој кој се борел на штета на грчките интереси во османлиска Македонија бил разбојник. Сепак во понатамошниот дел од текстот може да забележиме промена на описот на Јане. Така, во овој број на весникот Кери може да прочитаме дека...сандански бил носител на голема идеја која требала да го привлече вниманието на нас Грците. Тој секогаш се борел за слободата на Македонија, и никогаш не се насочувал да работи за Сан Стефанскиот договор и за присоединување на Македонија кон Бугарија... Сега Сандански... се наоѓа во Солун, учи и држи говори за заедничко делување на Грците на словеногласните Македонци. Како што кажа, тој ја подава својата десница, за да работат Елините и Славофоните за македонската татковина. Според нас, ние, Грците, не треба да ја отфрлиме неговата десница... Македонскиот елинизам има потреба од време и мир, за да се развие, а во овие две нешта може да помогне Сандански, смирувајќи ги Елините Македонци со словеногласното македонско население. Тој може да помогне со било што, да се вратат под Вселенската патријаршија, да изучуваат грчки јазик и грчка книжевност, да се уништат бугарските училишта и да отворат други, во кои ќе се изучува словеномакедонскиот, заедно со грчкиот јазик. Овие нешта не се мачни и може лесно да се убеди, како што се надеваме, Сандански, заради неговите македонски погледи и неговото конечно оддалечување од бугарската борба. 44 Овој напис за пиринскиот војвода се поклопува со еден извештај на грчкиот конзул во Серес од овој период. Непосредно по Младотурската револуција, кога Сандански е во Серес, неговиот престој е следен и од тамошниот грчки конзул, Сактурис. Тој во еден извештај ја опишал средбата помеѓу Сандански и серескиот мутесариф. Последниов му се обратил на војводата со пофалба на неговото делување, нарекувајќи го брат. На овие убави зборови од османлискиот функционер, Јане одговорил дека настапила слободата, а Македонија секогаш имала потреба од Македонците. 45 Во Грција, и по Младотурскиот преврат, со внимание се следеле настаните во османлиска Македонија. Традицијата на држење говори и објавување пропагандни брошури, кои врз база на научни докази, како што ги замислувале грчките научници и интелектуалци, продолжила. Националистичкото здружение Елинисмос, очекувано, продолжило со својата активност кога е во прашање Македонија. Така во 1909 година во Атина била објавена книгата Елинизмот во Македонија, 44 Καιροι, 1 αυγουστου 1908, 1 45 Σακτουρης προς το Υπουργειο των Εξωτερικον, Σερρες, 16/29 ιουλιου 1908, Η τελευταια φαση της ενοπλης αναμετρησης στη Μακεδονια ( ), Μουσειο Μακεδονικου αγωνα, Θεσσαλονικη, 1998, 247

15 84 Далибор Јовановски чија цел, како и во многу други книги, била да се покаже грчкото право врз споменатата област. Сепак, тука пронајдовме еден мошне интересен податок. Авторот или авторите на оваа книга, забележале дека славофоните во Македонија, како што тие го нарекувале македонското население, без разлика колку често ја менувале својата припадност, на крајот говореле Ние сме Македонци. 46 Овој податок доволно говори дека некои процеси за национално идентификување во Македонија веќе имале добра подлога и тоа не можело да остане незабележано. Балканските држави во својата борба за османлиска Македонија користеле разни средства за придобивање на тамошното население за сопствената кауза. Секоја од овие држави користела разни методи во таа насока. Една од тие била и поддршката на посиромашниот дел од населението со цел истото да добие соодветно образование и на тој начин да биде инкорпорирано во нивниот етнички кампус. Грција поддржувала интернати за млади луѓе. Во таа насока во Битола постоел централен машки интернат. Тука се водела евиденција за бројот на учениците, нивното потекло, но и за јазикот на кој тие зборувале. Интересно во документите објавени од страна на Софија Вури може да забележиме дека стипендистите говореле на влашки, грчки, грчковлашки, албански, но и на македонски. 47 Балканските војни до 1912 и 1913 година донеле големи територијални промени на Балканот. Регионот Македонија бил поделен помеѓу Грција, Србија, Бугарија и новосоздадената албанска држава. Најголем дел од Македонија влегол во составот на грчката држава. Во Атина македонското население било сметано за славофонско или пак за бугарско, но во некои официјални грчки документи забележуваме подруго именување на јазикот на ова население. Грција веднаш по заземањето на Солун формирала т.н. Гувернерство Македонија кое било задолжено за организирање на управата и раководење со новите територии. Нормално ова тело носело значајни одлуки, но и упатства до локалните власти. Така, Темистокли Софулис, кој во 1914 година бил на чело на ова гувернерство, упатил насоки кон своите подредени, каде во една од нив споменал дека населението говорело македонски дијалекти. 48 На некој начин забележуваме дека употребата на македонскиот дијалект од страна на грчки чиновници веќе не била само изолиран случај. 46 Ο Ελληνισμος εν Μακεδονια, Εταιρεια Ο Ελληνισμος, εν Αθηναις, 1909, Σοφια Βουρη, Οικοτροφεια και υποτροφιες στη Μακεδονια ( ), Αθηνα, 2005, ; Страшко Стојановски, Димитар Љоровски, Појавата на македонскиот протонационализам: Употребата на терминот македонски јазик во грчките извори од почетокот на ХХ век, Ιωαννη Κολιοπουλου, Η «περαν» Ελλας και οι «αλλοι» Ελληνες: το συγχρονο ελληνικο εθνος και οι ετερογλωσσοι συνοικοι χριστιανοι , Βανιας, Θεσσ/νικη, 2003, 152.

16 Пред Коминтерната 85 Неоспорен е фактот дека на негрчкото население, особено на оние кои порано биле приврзаници на Бугарската егзархија, по Балканските војни, сè повеќе им била скратувана можноста да го користат мајчиниот јазик, односно македонскиот. Во тој период, претставниците на грчката држава ги набљудувалe состојбите во образовниот процес во деловите на Македонија кои биле во нејзини рамки. Така, во 1916 година во Атина, под редакција на Манолис Тријандафилидис, била издадена една мала книшка во која се обработувале теми поврзани со образованието во делот од Македонија кој бил во рамките на грчката држава. Како прилог во оваа книшка, извесен Тенис Музос се осврнал и на тоа како се именува тамошното македонско население. Тој забележал дека оние кои Грците ги нарекувале Бугари, славофонски или бугарофонски Грци, самите себеси се нарекувале Македонци, а јазикот кој го говореле македонски (значи словенски). 49 Професорот на Атинскиот универзитет Георгиос Сотиријадис во Лондон во 1918 година објавил една карта под наслов Елинизмот на Блискиот Исток. 50 На картата се дадени одредени етнолошки состојби на јужниот Балкан и во западните делови на Мала Азија. Нормално, картата ги отсликува грчките видувања за состојбите. Тоа, пак, не значело дека Сотиријадис прави некаков фалсификат, или пак претерува. Најинтересно е прикажувањето на територијата на која било населено, според Сотиријадис, македонско-словенско население. Во делот на Македонија кој бил во состав на грчкото кралство, ова население било присутно во регионите околу Лерин, Воден, Костур, малку посеверно од Солун, како и во околината на Серез. Интересно е да се забележи дека со бојата која го означувала споменатото население е обоен најголемиот дел од делот на Македонија, кој влегол во составот на бугарското царство. На оваа карта нема податоци за етнолошките состојби во делот на Македонија под српска власт. Тоа е логично ако се има предвид самиот наслов на картата. Исто така не треба да се изуми дека Грција со Србија биле на иста страна во втората половина од Првата светска војна, а со тоа и грчките погледи не биле насочени кон сојузничката територија. Оваа карта е многу значајна, не само затоа што е еден од ретките докази за грчкото признавање на нашата посебност во тој период. 51 Самиот автор, кој потекнувал од Македонија, бил угледен универзитетски професор, човек од доверба на тогашниот премиер Венизелос, поточно негов пријател, и личност која била ангажирана од страна на грчката влада за да прибира докази за 49 Μ. Τριανταφυλλιδη, Η γλωσσα μας στα σχολεια της Μακεδονιας, Αθηναι, 1916, σ George Soteriadis, An ethnological map illustrating Hellenism in the Balkan peninsula and Asia Minor, Edward Stanford ltd., London, H. R. Wilkinson, Maps and politics. A review of ethnographic cartography of Macedonia, the University Press of Liverpool, 1951,

17 86 Далибор Јовановски бугарското однесување во источна Македонија во време на Првата светска војна. Кога се пишува за картите кои биле објавувани во текот на Првата светска војна, тука не може да ги избегнеме српските, кои исто така биле дел од картографската војна за Македонија. Картата на Сотиријадис, поточно именувањето на населението како македонословенско, се поклопува со објавување на една студија во Париз од страна на В. Колокотронис во 1919 година. Во неа авторот ја обработува историјата и етнологијата на Македонија, секако од грчки поглед. Но и тука може да забележиме интересни информации. Така, Колокотронис напишал дека македо словенскиот дијалект не бил бугарски, иако Бугарите настојувале тоа да го докажат. 52 Периодот во кои биле објавени делата на Сотиријадис и Колокотронис е време кога се подготвувала Версајската мировна конференција, на која Грција како земја победничка во Првата светска војна имала свое место и интерес. Грција сакала да добие извесни територијални барања кон поразените страни, како Бугарија и Турција. Македонија, секако се нашла во пишувањата на грчките автори, не со цел да биде нешто добиено, бидејќи по Балканските војни поголем дел од овој регион влегол во составот на грчката држава, туку да се одбранат од можните бугарски барања, и покрај поразот на Бугарија во војната, за редефинирање на границите, како услов за мир во регионот. Еден од учесниците во т.н. Македонска борба, висок офицер на грчката војска и учесник во Балканските и во Првата светска војна, близок соработник на премиерот Венизелос, генералот Константинос Мазаракис Енијан, објавил една мала публикација за решавање на балканското прашање. Во неа најголем дел е посветен на Македонија. Интересно е да се забележи дека Мазаракис сметал оти не постои македонска нација, но во текстот може да прочитаме: Македонија мора да биде проучувана, кога се во прашање јазиците и националното чувство, од аспект како таа е прикажана пред Балканските војни. Четири јазици се зборувани во оваа земја: Грчкиот, турскиот, македонскиот (или локалниот) дијалект и влашкиот... Македонскиот дијалект е еден извртен словенски јазик кој во северниот регион личи на бугарскиот, а во западниот на српскиот дијалект. 53 Овие негови зборови се мошне интересни имајќи го предвид неговото влијание во тогашна Грција. Подоцна во своите спомени за т.н. Македонска борба, Мазаракис ќе го објави истото. Грчката држава по Балканските војни и Првата светска војна настојувала да ја зацврсти својата управа врз делови од Македонија и 52 V. Colocotronis, La Macedoine et L Hellenisme. Etude Historique et ethnologique, Berger Levrault, Paris, 1919, K. J. Mazarakis Aenian, The resolution of the Balkan question, Patriotic league, Athens 1919.

18 Пред Коминтерната 87 Тракија кои влегле во составот на Кралството Грција. Правата на негрчкото население не биле приоритет на властите. Според тврдењата во Грција имало само Грци, и по некое помало малцинство. За Македонците не станувало збор. Меѓутоа некои официјални документи на грчката држава, најверојатно ненамерно, ни покажуваат дека некои граѓани на Грција како свој мајчин јазик не го пријавиле грчкиот. Во 1920 година во Грција бил спроведен попис на населението. Во печатената книга со пописните резултати, објавена во 1929 година и која се однесувала за регионот Тесалија во јазиците кои биле говорени од страна на попишаните жители се сретнува и македонскиот без наводници и додатоци. 54 Забелешките на личностите кои биле блиску до Венизелос или пак споменувањето на македонскиот јазик во пописот не биле единствен случај во кои се забележува посебноста на Македонците од страна на Грците. Видниот грчки интелектуалец Стратис Миривилис на островот Митилини започнал да го издава списанието Камбана. Ова списание излегувало само две години, поточно во 1923 и во 1924 година. Во него Миривилис објавувал свои текстови. Така во еден од броевите на ова списание, тој објавил текст, кој подоцна станал дел од негова книга. Во него може да забележиме, така авторот запишал, дека луѓето во делови од Македонија кои влегле во рамките на грчката држава не сакале да бидат ниту Бугари, ниту Срби, ниту Грци. Единствено православни Македонци. 55 Во грчките архиви постојат документи, напишани од службени лица каде може да забележиме дека тие не можеле, колку и да сакале, да го одминат фактот како локалното население во грчка Македонија самото себеси се нарекувало. Во 1925 година, Салванос, командант на 10 армиска дивизија во Западна Македонија, напишал студија за етнолошкиот состав на населението во Леринскиот округ и можноста за населување на бегалците од Мала Азија во тој дел на Грција. Според него славофонското население било поделено на луѓе со фанатично грчко чувство, на луѓе со фанатично бугарско чувство и на оние кои биле незаинтересирани за националноста, туку само за зачувување на нивниот живот и живеење. Но, забележал Салванос, последниве себеси си се нарекувале Македонци и тие го сочинувале мнозинството од населението во регионот Απογραφη του πληθυσμου της Ελλαδος. Κατα τη 19 δεκεμβριου Στατιστικα αποτελεσματα δια την Θεσσαλια και Αρταν, εν Αθηναις, 1929, Καμπανα, 25 σεπτεμβρης 1923, χρ. Α, αρ. 27, Anastasia Karakasidou, Cultural illegitimacy in Greece: the Slavo Macedonian non minority, in: Richard Clogg (ed.), Minorities in Greece. Aspects of a plural society, Hurst and company, London, 2002, 129.

19 88 Далибор Јовановски Врз база на напишаното може слободно да заклучиме дека грчките интелектуалци, државни службеници, новинари, професори, високи офицери на армијата, забележале дека во Македонија постои македонско население кое тие го нарекувале македонско или славомакедонско, кое говорело на свој јазик кој тие го нарекувале македонски, македонски идиом или пак словеномакедонски. Историјата, односно изворите кои историчарот ги користи секогаш покажуваат нови докази, кои не секогаш се пријатни за националната историографија, а посебно за политиката и политичарите кои обемно ја користат историјата за свои цели. Затоа историјата и политичарите треба да бидат одвоени. Секоја балканска земја, поточно историографија, си има свои болни точки. Меѓутоа, кога тие болни точки, забележани од историчарот, ќе бидат искористени од политичарот, настануваат проблемите кои ги раздвојуваат народите, кои имаат многу слични нешта помеѓу себе, многу повеќе отколку разликите кои ги раздвојуваат. БИБЛИОГРАФИЈА ВЕСНИЦИ: Γεωργιος Φραγκουδης, Συνεντευξεις μετα πολιτικων του Βελιγραδιου, Ακροπολις, 9 σεπτεμβριου 1895 Ακροπολις, αρ. 7608, 8 μαιου 1903 Εμπρος, 7 αυγουστου 1903 Καιροι, 1 αυγουστου 1908 Καμπανα, χρ. Α, αρ. 2725, σεπτεμβρης 1923 Σκριπ, Αρ ιουλιου 1905 Σφαιρα, αρ. 5700, 10 φεβρουαριου 1901 КНИГИ, СТАТИИ, СПОМЕНИ, ОБЈАВЕНИ ДОКУМЕНТИ: Απογραφη του πληθυσμου της Ελλαδος. Κατα τη 19 δεκεμβριου Στατιστικα αποτελεσματα δια την Θεσσαλια και Αρταν, εν Αθηναις, 1929 Αργιροπουλου, Περικλεους Αλεξ., Ο Μακεδονικος αγων. Απομνημονευματα, ΕΜΣ, Θεσσαλονικη, 1957 Brailsford H.N., Macedonia. Its races, and their future, Methuen & Co., London, 1905 Βουρη, Σοφια, Οικοτροφεια και υποτροφιες στη Μακεδονια ( ), Αθηνα, 2005 Γνομη Σερβου περι των Σλαβουν της Μακεδονιας, Ελληνισμος, ε. Θ, τ. 99, μαρτιος 1906

20 Пред Коминтерната 89 Δραγουμη, Ιων, Μαρτυρων και ηρωων αιμα, Αθηνα, 1907 Δραγουμη, Ιωνος, Τα τετραδια του Ιλιντεν, επιμελεια Γιωργος Πετσιωας, Αθηνα, 2000 Εθνογραφικος Χαρτης της Ευρωπαικης Τουρκιας και Ελλαδος. Μετα εισαγωγικων παρατηρησεων περι της διασπορας των φυλων εν τη Ιλλυρικη Χερσονησω και στατιστικων πινακων του πληθυσμου/ Εδουαρδου Στανφορδ, Εκδιδοται υπο Ηρακλεοθς Λαζαροδου, Αθηναις 1877 Introductory remarks to the Ethnological map of European Turkey and Greece, London, 1877 Η τελευταια φαση της ενοπλης αναμετρησης στη Μακεδονια ( ), Μουσειο Μακεδονικου αγωνα, Θεσσαλονικη, 1998 Κακκαβου, Δημητριου Ν., Απομνημονευματα, ΕΜΣ, Θεσσαλονικη, 2007 Καραβας, Σπυρος, Μυστικα και παραμυθα απο την ιστορια της Μακεδονιας, Βιβλιοραμα, Αθηνα, 2014 Karakasidou, Anastasia, Cultural illegitimacy in Greece: the Slavo Macedonian non minority, in: Richard Clogg (ed.), Minorities in Greece. Aspects of a plural society, Hurst and company, London, 2002 Καζαζη Νεοκλεους, Ο Ελληνισμος εν τη Χερσονισω του Αιμου, Αθηναις, 1899 Καζαζη Νεοκλεους, Η Μακεδονια και τα ελληνικα δικαια, εν Αθηνησιν, 1903 Καζαζης, Νεοκλης, Μακεδονια, Παναθηναια, ετος Ζ 15-30, ιουνιου 1907 Κολιοπουλου, Ιωαννη, Η «περαν» Ελλας και οι «αλλοι» Ελληνες: το συγχρονο ελληνικο εθνος και οι ετερογλωσσοι συνοικοι χριστιανοι , Βανιας, Θεσσαλονικη, 2003 Κοστοπουλος, Τασος, Η απαγοραυμενη γλωσσα, Αθηνα, 2000 Kostopoulos,Tasos, Naming the other: From Greek Bulgarians to Local Macedonians, in: Alexandra Ioannidou and Christian Voss (ed.) Spotlights on Russian and Balkan Slavic Cultural history, SLCCEE, Munchen - Berlin, 2009 Литоксоу, Димитрис, Грчката антимакедонска борба. Од Илинден до Загоричани ( ), Аз-Буки, Скопје, 2004 Mazarakis Aenian, K.J., The resolution of the Balkan question, Patriotic league, Athens, Ο Ελληνισμος εν Μακεδονια, Εταιρεια Ο Ελληνισμος, εν Αθηναις, 1909 Ραπτη, Σταματη, Ιστορια του Μακεδονικου αγωνος, Αθηνα, 1911 Soteriadis, George, An ethnological map illustrating Hellenism in the Balkan peninsula and Asia Minor, Edward Stanford ltd., London, 1918 Стојановски Страшко, Љоровски Димитар, Појавата на македонскиот протонационализам: Употребата на терминот македонски јазик во грчките извори од почетокот на ХХ век, Спектар, 1, Скопје, 2011 Стојчев, Ванче, Лондонскиот балкански комитет и МРО од 1903 до 1907 година, ГИ- НИ, г. 37, бр. 1-2, Скопје, 1993 Τιμοθεαδης, Τιμοθεος Ι., Τα Γενιτσα (Γιαννιτσα) το 1904 μεσα απο την εκθεση του Γεωργιου Τσορμπατζογλου, Μακεδονικα, τ. 34, Θεσσαλονικη, 2004 Τριανταφυλλιδη, Μ., Η γλωσσα μας στα σχολεια της Μακεδονιας, Αθηναι, 1916 Τσιουλκας, Κ.Ι., Συμβολαι εσι της διγλωσσαν των Μακεδονων εκ συγκρισεως της Σλαβοφωνους Μακεδονικης γλωσης προς την ελληνικην, εν Αθηναις, 1907 Turner, Ipek Yosmaoğlu, The priest's robe and the rebel's rifle: Communal conflict and construction of national identity in Ottoman Macedonia , PhD dissertation, Princeton University, November 2005 Upward, Allen, The East end of Europe, London, 1908

ГРЧКИ РЕАКЦИИ ЗА ИЛИНДЕНСКОТО ВОСТАНИЕ

ГРЧКИ РЕАКЦИИ ЗА ИЛИНДЕНСКОТО ВОСТАНИЕ ГОДИШЕН ЗБОРНИК 69 Далибор ЈОВАНОВСКИ УДК: 94(497.7) 1903 :327(495) ГРЧКИ РЕАКЦИИ ЗА ИЛИНДЕНСКОТО ВОСТАНИЕ Кратка содржина Почетокот на Илинденското востание не предизвикало изненадување во Грција. Грчките

Διαβάστε περισσότερα

М-р Јасмина Буневска ОСНОВИ НА ПАТНОТО ИНЖЕНЕРСТВО

М-р Јасмина Буневска ОСНОВИ НА ПАТНОТО ИНЖЕНЕРСТВО УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ - БИТОЛА ТЕХНИЧКИ ФАКУЛТЕТ - БИТОЛА - Отсек за сообраќај и транспорт - ДОДИПЛОМСКИ СТУДИИ - ECTS М-р Јасмина Буневска ОСНОВИ НА ПАТНОТО ИНЖЕНЕРСТВО ПРИЛОГ ЗАДАЧИ ОД ОПРЕДЕЛУВАЊЕ

Διαβάστε περισσότερα

ДОНЧЕ ТАСЕВ МАКЕДОНЦИТЕ ВО ГРЦИЈА

ДОНЧЕ ТАСЕВ МАКЕДОНЦИТЕ ВО ГРЦИЈА ДОНЧЕ ТАСЕВ МАКЕДОНЦИТЕ ВО ГРЦИЈА МАКЕДОНЦИТЕ ВО ГРЦИЈА ДОНЧЕ ТАСЕВ ДОНЧЕ ТАСЕВ МАКЕДОНЦИТЕ ВО ГРЦИЈА Македонски информативен центар Донче ТАСЕВ МАКЕДОНЦИТЕ ВО ГРЦИЈА Издавач Македонски информативен центар

Διαβάστε περισσότερα

ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД.

ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД. ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД. ВО ПРЕЗЕНТАЦИЈАТА ЌЕ ПРОСЛЕДИТЕ ЗАДАЧИ ЗА ПРЕСМЕТУВАЊЕ ПЛОШТИНА И ВОЛУМЕН НА ГЕОМЕТРИСКИТЕ ТЕЛА КОИ ГИ ИЗУЧУВАМЕ ВО ОСНОВНОТО ОБРАЗОВАНИЕ. СИТЕ ЗАДАЧИ

Διαβάστε περισσότερα

РЕФЕРАТ. Во средниот век епископската титула на св. Климент ја среќаваме во три основни варијанти:

РЕФЕРАТ. Во средниот век епископската титула на св. Климент ја среќаваме во три основни варијанти: 1 РЕФЕРАТ Во средниот век епископската титула на св. Климент ја среќаваме во три основни варијанти: епископ Велички - епископ Словенски - епископ на Бугарија / епископ бугарски Потеклото и значењето на

Διαβάστε περισσότερα

ВО ОВОЈ БРОЈ: MAKEDONIKA. Izdava. MAKEDONIKA litera

ВО ОВОЈ БРОЈ: MAKEDONIKA. Izdava. MAKEDONIKA litera MAKEDONIKA Год. V, бр. 13, ноември 2015 ISSN 1857-7539 UDK 82; 930.85 Izdava MAKEDONIKA litera DOOEL Skopje Za izdava~ot Nove Cvetanoski Redakcija Goran Kalo era (Hrvatska) Miroslav Kouba (^e{ka) Neven

Διαβάστε περισσότερα

НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ

НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ Факултет: Градежен Предмет: ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ Напрегање на смолкнување е интензитет на сила на единица површина, што дејствува тангенцијално на d. Со други зборови,

Διαβάστε περισσότερα

37. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 основни училишта 18 мај VII одделение (решенија на задачите)

37. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 основни училишта 18 мај VII одделение (решенија на задачите) 37. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 03 основни училишта 8 мај 03 VII одделение (решенија на задачите) Задача. Во еден пакет хартија која вообичаено се користи за печатење, фотокопирање и сл. има N = 500

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλα Εργασίας. Работни Листови. Εκπαιδευτικό Υλικό

Φύλλα Εργασίας. Работни Листови. Εκπαιδευτικό Υλικό Εκπαιδευτικό Υλικό Φύλλα Εργασίας Работни Листови Έργο: «Διασυνοριακή συνεργασία και ανταλλαγή τεχνογνωσίας για τη χρήση της εκπαιδευτικής τεχνολογίας στην Περιβαλλοντική Εκπαίδευση» Проект: «Ποгранична

Διαβάστε περισσότερα

Почетоците на европската античка етимологија (со осврт на македонската)

Почетоците на европската античка етимологија (со осврт на македонската) УДК. 81'373.6 811.163.3'376.6 Александра Гецовска Почетоците на европската античка етимологија (со осврт на македонската) Клучни зборови: античка етимологија, дијахронија, македонска етимологија. Апстракт:

Διαβάστε περισσότερα

ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ

ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ диј е ИКА ски ч. 7 ч. Универзитет Св. Кирил и Методиј Универзитет Машински Св. факултет Кирил и Скопје Методиј во Скопје Машински факултет МОМ ТЕХНИЧКА МЕХАНИКА професор: доц. др Виктор Гаврилоски. ТОРЗИЈА

Διαβάστε περισσότερα

ВЕРОЈАТНОСТ И СТАТИСТИКА ВО СООБРАЌАЈОТ 3. СЛУЧАЈНИ ПРОМЕНЛИВИ

ВЕРОЈАТНОСТ И СТАТИСТИКА ВО СООБРАЌАЈОТ 3. СЛУЧАЈНИ ПРОМЕНЛИВИ Предавање. СЛУЧАЈНИ ПРОМЕНЛИВИ. Еднодимензионална случајна променлива При изведување на експеримент, случајниот настан може да има многу различни реализации. Ако ги знаеме можните реализации и ако ја знаеме

Διαβάστε περισσότερα

Η «Καταπιεσμενη Μακεδονικη Μειονοτητα»

Η «Καταπιεσμενη Μακεδονικη Μειονοτητα» Η «Καταπιεσμενη Μακεδονικη Μειονοτητα» Ì Á Ê Å Ä Ï Í É Ó Ì Ï Ó Ομιλία του επικεφαλής της γιουγκοσλαβικής αντιπροσωπείας στην 19η Σύνοδο της Unesco στο Ναϊρόμπι της Κένυας, Τούρπε Γιανκόβλεφσκι. Β παράγραφος

Διαβάστε περισσότερα

ИНТЕРПРЕТАЦИЈА на NMR спектри. Асс. д-р Јасмина Петреска Станоева

ИНТЕРПРЕТАЦИЈА на NMR спектри. Асс. д-р Јасмина Петреска Станоева ИНТЕРПРЕТАЦИЈА на NMR спектри Асс. д-р Јасмина Петреска Станоева Нуклеарно магнетна резонанца Нуклеарно магнетна резонанца техника на молекулска спектроскопија дава информација за бројот и видот на атомите

Διαβάστε περισσότερα

ИСПИТ ПО ПРЕДМЕТОТ ВИСОКОНАПОНСКИ МРЕЖИ И СИСТЕМИ (III година)

ИСПИТ ПО ПРЕДМЕТОТ ВИСОКОНАПОНСКИ МРЕЖИ И СИСТЕМИ (III година) Septemvri 7 g ИСПИТ ПО ПРЕДМЕТОТ ВИСОКОНАПОНСКИ МРЕЖИ И СИСТЕМИ (III година) Задача 1. На сликата е прикажан 4 kv преносен вод со должина L = 18 km кој поврзува ЕЕС со бесконечна моќност и една електрична

Διαβάστε περισσότερα

Info 3ΟΡΑ EDIFYING BULLETIN OF RAINBOW PARTY MK EDITION June 2002 No 6-b

Info 3ΟΡΑ EDIFYING BULLETIN OF RAINBOW PARTY MK EDITION June 2002 No 6-b RAINBOW (VINOZHITO) European Movement Member of the European Free Alianze (E.F.A) STEFANOU DRAGOUMI 11 P.O. 51 Τ.Κ. 53100 FLORINA / LERIN GREECE TEL- FAX :++ 2385-46548 Internet: http://www.florina.org

Διαβάστε περισσότερα

σ d γ σ M γ L = ЈАКОСТ 1 x A 4М21ОМ02 АКСИЈАЛНИ НАПРЕГАЊА (дел 2) 2.6. СОПСТВЕНА ТЕЖИНА КАКО АКСИЈАЛНА СИЛА Напонска состојаба

σ d γ σ M γ L = ЈАКОСТ 1 x A 4М21ОМ02 АКСИЈАЛНИ НАПРЕГАЊА (дел 2) 2.6. СОПСТВЕНА ТЕЖИНА КАКО АКСИЈАЛНА СИЛА Напонска состојаба 4МОМ0 ЈАКОСТ АКСИЈАЛНИ НАПРЕГАЊА (дел ) наставник:.6. СОПСТВЕНА ТЕЖИНА КАКО АКСИЈАЛНА СИЛА Напонска состојаба γ 0 ( специфична тежина) 0 ak() G γ G ΣX0 ak() G γ ak ( ) γ Аксијалната сила и напонот, по

Διαβάστε περισσότερα

Д-Р АЛЕКСАНДАР ЛИТОВСКИ ЈУБИЛЕЕН КАЛЕНДАР ЗА ЕГЕЈСКИОТ ДЕЛ НА МАКЕДОНИЈА ВО 2012 ГОДИНА

Д-Р АЛЕКСАНДАР ЛИТОВСКИ ЈУБИЛЕЕН КАЛЕНДАР ЗА ЕГЕЈСКИОТ ДЕЛ НА МАКЕДОНИЈА ВО 2012 ГОДИНА Д-Р АЛЕКСАНДАР ЛИТОВСКИ ЈУБИЛЕЕН КАЛЕНДАР ЗА ЕГЕЈСКИОТ ДЕЛ НА МАКЕДОНИЈА ВО 2012 ГОДИНА д-р Александар Литовски ЈУБИЛЕЕН КАЛЕНДАР ЗА ЕГЕЈСКИОТ ДЕЛ НА МАКЕДОНИЈА ВО 2012 ГОДИНА издавач: Организација на

Διαβάστε περισσότερα

НАСТАВА ПО МОДЕРНАТА ИСТОРИЈА НА ЈУГОИСТОЧНА ЕВРОПА АЛТЕРНАТИВНИ НАСТАВНИ МАТЕРИЈАЛИ. Балканските војни

НАСТАВА ПО МОДЕРНАТА ИСТОРИЈА НА ЈУГОИСТОЧНА ЕВРОПА АЛТЕРНАТИВНИ НАСТАВНИ МАТЕРИЈАЛИ. Балканските војни НАСТАВА ПО МОДЕРНАТА ИСТОРИЈА НА ЈУГОИСТОЧНА ЕВРОПА АЛТЕРНАТИВНИ НАСТАВНИ МАТЕРИЈАЛИ Балканските војни Издавачи: Фондација институт отворено општество Македонија, Скопје и Центар за демократија и помирување

Διαβάστε περισσότερα

Бесмртноста на душата кај Платон (II)

Бесмртноста на душата кај Платон (II) Бесмртноста на душата кај Платон (II) Стефан Пановски Студент на институтот за класични студии noxdiaboli@yahoo.com 1. За деловите на душата За да зборуваме за бесмртноста на душата, најнапред мора да

Διαβάστε περισσότερα

а) Определување кружна фреквенција на слободни пригушени осцилации ωd ωn = ω б) Определување периода на слободни пригушени осцилации

а) Определување кружна фреквенција на слободни пригушени осцилации ωd ωn = ω б) Определување периода на слободни пригушени осцилации Динамика и стабилност на конструкции Задача 5.7 За дадената армирано бетонска конструкција од задачата 5. и пресметаните динамички карактеристики: кружна фреквенција и периода на слободните непригушени

Διαβάστε περισσότερα

Етички став спрема болно дете од анемија Г.Панова,Г.Шуманов,С.Јовевска,С.Газепов,Б.Панова Факултет за Медицински науки,,универзитет Гоце Делчев Штип

Етички став спрема болно дете од анемија Г.Панова,Г.Шуманов,С.Јовевска,С.Газепов,Б.Панова Факултет за Медицински науки,,универзитет Гоце Делчев Штип Етички став спрема болно дете од анемија Г.Панова,Г.Шуманов,С.Јовевска,С.Газепов,Б.Панова Факултет за Медицински науки,,универзитет Гоце Делчев Штип Апстракт Вовед:Болести на крвта можат да настанат кога

Διαβάστε περισσότερα

ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЧОВЕКОВИ ПРАВА ЧЕТВРТ ОДДЕЛ. СЛУЧАЈ BJÖRK EIÐSDÓTTIR ПРОТИВ ИСЛАНД (Жалба бр /09) ПРЕСУДА СТРАЗБУР.

ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЧОВЕКОВИ ПРАВА ЧЕТВРТ ОДДЕЛ. СЛУЧАЈ BJÖRK EIÐSDÓTTIR ПРОТИВ ИСЛАНД (Жалба бр /09) ПРЕСУДА СТРАЗБУР. BJÖRK EIÐSDÓTTIR против ИСЛАНД Пресуда ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЧОВЕКОВИ ПРАВА ЧЕТВРТ ОДДЕЛ СЛУЧАЈ BJÖRK EIÐSDÓTTIR ПРОТИВ ИСЛАНД (Жалба бр. 46443/09) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 10 Јули 2012 ФИНАЛНА 10/10/2012 Оваа пресуда

Διαβάστε περισσότερα

СТАНДАРДНИ НИСКОНАПОНСКИ СИСТЕМИ

СТАНДАРДНИ НИСКОНАПОНСКИ СИСТЕМИ НН трифазни мрежи се изведуваат со три или четири спроводника мрежите со четири спроводника можат да преминат во мрежи со пет спроводника, но со оглед што тоа во пракса се прави во објектите (кај потрошувачите),

Διαβάστε περισσότερα

ФИЛАРХ, ПОЛИБИЈ И РАЗВОЈОТ НА ХЕЛЕНИСТИЧКАТА ИСТОРИОГРАФИЈА ВО III ВЕК ПР. Н. Е. *

ФИЛАРХ, ПОЛИБИЈ И РАЗВОЈОТ НА ХЕЛЕНИСТИЧКАТА ИСТОРИОГРАФИЈА ВО III ВЕК ПР. Н. Е. * оригинален научен труд УДК: 303.446.4(495) ФИЛАРХ, ПОЛИБИЈ И РАЗВОЈОТ НА ХЕЛЕНИСТИЧКАТА ИСТОРИОГРАФИЈА ВО III ВЕК ПР. Н. Е. * Стефан Пановски Институт за национална историја, Скопје, Македонија Keywords:

Διαβάστε περισσότερα

Проф. д-р Ѓорѓи Тромбев ГРАДЕЖНА ФИЗИКА. Влажен воздух 3/22/2014

Проф. д-р Ѓорѓи Тромбев ГРАДЕЖНА ФИЗИКА. Влажен воздух 3/22/2014 Проф. д-р Ѓорѓи Тромбев ГРАДЕЖНА ФИЗИКА Влажен воздух 1 1 Влажен воздух Влажен воздух смеша од сув воздух и водена пареа Водената пареа во влажниот воздух е претежно во прегреана состојба идеален гас.

Διαβάστε περισσότερα

Предизвици во моделирање

Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање МОРА да постои компатибилност на јазлите од мрежата на КЕ на спојот на две површини Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање

Διαβάστε περισσότερα

Податоците презентирани во извештајот не ги одразуваат мислењата и ставовите на донаторите на проектот. Проектот Мојот пратеник е поддржан од:

Податоците презентирани во извештајот не ги одразуваат мислењата и ставовите на донаторите на проектот. Проектот Мојот пратеник е поддржан од: МОЈОТ ПРАТЕНИК 1 ГРАЃАНСКА АСОЦИЈАЦИЈА МОСТ ул. Стрезово, бр.7 1000 Скопје, Р Македонија www.most.org.mk e-mail: most@most.org.mk Печатено во Скопје, март 2008 Податоците презентирани во извештајот ги

Διαβάστε περισσότερα

Регулација на фреквенција и активни моќности во ЕЕС

Регулација на фреквенција и активни моќности во ЕЕС 8 Регулација на фреквенција и активни моќности во ЕЕС 8.1. Паралелна работа на синхроните генератори Современите електроенергетски системи го напојуваат голем број на синхрони генератори кои работат паралелно.

Διαβάστε περισσότερα

Од точката С повлечени се тангенти кон кружницата. Одреди ја големината на AOB=?

Од точката С повлечени се тангенти кон кружницата. Одреди ја големината на AOB=? Задачи за вежби тест плоштина на многуаголник 8 одд На што е еднаков збирот на внатрешните агли кај n-аголник? 1. Одреди ја плоштината на паралелограмот, според податоците дадени на цртежот 2. 3. 4. P=?

Διαβάστε περισσότερα

ШЕМИ ЗА РАСПОРЕДУВАЊЕ НА ПРОСТИТЕ БРОЕВИ

ШЕМИ ЗА РАСПОРЕДУВАЊЕ НА ПРОСТИТЕ БРОЕВИ МАТЕМАТИЧКИ ОМНИБУС, (07), 9 9 ШЕМИ ЗА РАСПОРЕДУВАЊЕ НА ПРОСТИТЕ БРОЕВИ Весна Целакоска-Јорданова Секој природен број поголем од што е делив самo со и сам со себе се вика прост број. Запишани во низа,

Διαβάστε περισσότερα

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април III година. (решенија на задачите)

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април III година. (решенија на задачите) 46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 3 април 3 III година (решенија на задачите) Задача. Хеликоптер спасува планинар во опасност, спуштајќи јаже со должина 5, и маса 8, kg до планинарот. Планинарот испраќа

Διαβάστε περισσότερα

УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА И АРХЕОЛОГИЈА ISSN:

УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА И АРХЕОЛОГИЈА ISSN: УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА И АРХЕОЛОГИЈА ISSN: 1857-7342 ГОДИШЕН ЗБОРНИК 2010 ГОДИШЕН ЗБОРНИК ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈА И АРХЕОЛОГИЈА Издавачки совет: д-р Саша Митрев д-р Кирил Цацков

Διαβάστε περισσότερα

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април II година (решенија на задачите)

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април II година (решенија на задачите) 46 РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 03 0 април 03 година (решенија на задачите Задача Tочкаст полнеж е поставен во темето на правиот агол на правоаголен триаголник како што е прикажано на слика Јачината

Διαβάστε περισσότερα

Горан Санев. еден коринтски арибалос од скопје

Горан Санев. еден коринтски арибалос од скопје УДК: 904-033.6(497.711) -06 Горан Санев еден коринтски арибалос од скопје Клучни зборови: коринтски арибалос, архајски период, црнофигурално вазно сликарство, Повардарје, Скопје, Халкидики Во текот на

Διαβάστε περισσότερα

3. ПРЕСМЕТКА НА КРОВ НА КУЌА СО ТРИГОНОМЕТРИЈА

3. ПРЕСМЕТКА НА КРОВ НА КУЌА СО ТРИГОНОМЕТРИЈА 3. ПРЕСМЕТКА НА КРОВ НА КУЌА СО ТРИГОНОМЕТРИЈА Цел: Учениците/студентите да се запознаат со равенки за пресметка на: агли, периметар, плоштина, волумен на триаголна призма, како од теоретски аспект, така

Διαβάστε περισσότερα

НУМЕРИЧКО МОДЕЛИРАЊЕ НА ГАЛАКСИИ

НУМЕРИЧКО МОДЕЛИРАЊЕ НА ГАЛАКСИИ Школа млади физичари 39, (2014) p. 1-12 НУМЕРИЧКО МОДЕЛИРАЊЕ НА ГАЛАКСИИ Наце Стојанов 1. ВОВЕД Kомпјутерските симулации, гледано воопштено, се прават заради разбирањете на својствата на објектите или

Διαβάστε περισσότερα

Метод, формат, стратегија, тактика, практика, процедура, протокол, платформа и... и други испитни прашања за професорот. Сесија #2 со Мишко Шуваковиќ

Метод, формат, стратегија, тактика, практика, процедура, протокол, платформа и... и други испитни прашања за професорот. Сесија #2 со Мишко Шуваковиќ Сесија #2 со Мишко Шуваковиќ Метод, формат, стратегија, тактика, практика, процедура, протокол, платформа и други испитни прашања за професорот 29.01.2010, Белград Магацин во улицата Крале Марко Синиша

Διαβάστε περισσότερα

Анализа на триаголници: Упатство за наставникот

Анализа на триаголници: Упатство за наставникот Анализа на триаголници: Упатство за наставникот Цел:. Што мислиш? Колку многу триаголници со основа a=4см и висина h=3см можеш да нацрташ? Линк да Видиш и Направиш Mathcast за Што мислиш? Нацртај точка

Διαβάστε περισσότερα

игумен Давид (Нинов)

игумен Давид (Нинов) игумен Давид (Нинов) МЕДИУМИТЕ И НИВНАТА (НЕ)ОДГОВОРНОСТ ВО Р. МАКЕДОНИЈА (краток приказ за медиумите и замешателствата коишто ги предизвикуваат во спрега со расколничкиот синод на МПЦ contra канонскиот

Διαβάστε περισσότερα

Социјалните мрежи како алатка во процесот на управување со знаење

Социјалните мрежи како алатка во процесот на управување со знаење Универзитет Св. Климент Охридски Битола ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАТИЧКИ И КОМУНИКАЦИСКИ ТЕХНОЛОГИИ БИТОЛА студиска програма по Инженерство и менаџмент на софтверски апликации Социјалните мрежи како алатка во

Διαβάστε περισσότερα

ВИСТИНСКА ТРОЈА НЕМАЛО

ВИСТИНСКА ТРОЈА НЕМАЛО 1 Д-р Ристо Ивановски ВИСТИНСКА ТРОЈА НЕМАЛО Битола, Р.Македонија 2017 година 2 Д-р Ристо Ивановски, ВИСТИНСКА ТРОЈА НЕМАЛО ИВАНОВСКИ, Ристо Вистинска Троја немало / Ристо Ивановски. - Битола : Ивановски

Διαβάστε περισσότερα

ПРИМЕНА НА ИКТ КАКО АЛАТКА ВО НАСТАВАТА PO УЧИЛИШТАТА ВО РМАКЕДОНИЈА

ПРИМЕНА НА ИКТ КАКО АЛАТКА ВО НАСТАВАТА PO УЧИЛИШТАТА ВО РМАКЕДОНИЈА UDK 004:371.32/.33(497.7) Mimoza ANASTASOSKA JANKULOVSKA 1 ПРИМЕНА НА ИКТ КАКО АЛАТКА ВО НАСТАВАТА PO УЧИЛИШТАТА ВО РМАКЕДОНИЈА Abstract Newer and improved technologies are entering our lives every day.

Διαβάστε περισσότερα

Стефан Пановски Војислав Саракински. По трагите на една епифанија Мотивот на Пан и политичката пропаганда на Антигон Гоната

Стефан Пановски Војислав Саракински. По трагите на една епифанија Мотивот на Пан и политичката пропаганда на Антигон Гоната УДК.94 (381):32.019.5 Стефан Пановски Војислав Саракински По трагите на една епифанија Мотивот на Пан и политичката пропаганда на Антигон Гоната Апстракт: Иако веродостојноста на легендата за епифанијата

Διαβάστε περισσότερα

МЕЃУНАРОДНО НАУЧНО ИСТРАЖУВАЧКО СПИСАНИЕ

МЕЃУНАРОДНО НАУЧНО ИСТРАЖУВАЧКО СПИСАНИЕ МЕЃУНАРОДНО НАУЧНО ИСТРАЖУВАЧКО СПИСАНИЕ ULUSLARARASI HAKEMLİ İLMİ ARAŞTIRMA DERGİSİ INTERNATIONAL PEER REVIEWED JOURNAL OF SCIENTIFIC RSEARCH АДЕКСАМ Гостивар - Македонија Година: XIII, Бр.: 26, Год:

Διαβάστε περισσότερα

НАРОДНА БАНКА НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА NATIONAL BANK OF THE REPUBLIC OF MACEDONIA

НАРОДНА БАНКА НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА NATIONAL BANK OF THE REPUBLIC OF MACEDONIA НАРОДНА БАНКА НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА NATIONAL BANK OF THE REPUBLIC OF MACEDONIA Издавач: НАРОДНА БАНКА НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА www.nbrm.gov.mk За издавачот: Петар Гошев, гувернер на НБРМ Уредник: Катерина

Διαβάστε περισσότερα

4.3 Мерен претворувач и мерен сигнал.

4.3 Мерен претворувач и мерен сигнал. 4.3 Мерен претворувач и мерен сигнал. 1 2 Претворањето на процесната величина во мерен сигнал се изведува со помош на мерен претворувач. Може да се каже дека улогата на претворувачот е претворање на енергијата

Διαβάστε περισσότερα

Кон нов Свет и Голем Собор

Кон нов Свет и Голем Собор Кон нов Свет и Голем Собор 1. Католичноста на локалната заедница и католичноста на Црквата во вселената Црквата се пројавува во тајните. 1 Во ништо друго Црквата не се пројавува појасно отколку во тајните.

Διαβάστε περισσότερα

Емпириска анализа на загатката на Фелдштајн и Хориока во транзициски земји, со осврт на Македонија

Емпириска анализа на загатката на Фелдштајн и Хориока во транзициски земји, со осврт на Македонија Емпириска анализа на загатката на Фелдштајн и Хориока во транзициски земји, со осврт на Македонија Деспина Петреска Кратка биографија: Деспина Петреска е родена 1986 година во Прилеп. Завршила додипломски

Διαβάστε περισσότερα

ПОТЕКЛОТО НА ТН.СЛОВЕНИ- САМО ТЕЗИ И ТЕОРИИ

ПОТЕКЛОТО НА ТН.СЛОВЕНИ- САМО ТЕЗИ И ТЕОРИИ 1 Д-р Ристо Ивановски ПОТЕКЛОТО НА ТН.СЛОВЕНИ- САМО ТЕЗИ И ТЕОРИИ Битола, Р.Македонија 2016 година 2 Д-р Ристо Ивановски, ПОТЕКЛОТО НА ТН.СЛОВЕНИ- САМО ТЕЗИ И ТЕОРИИ ИВАНОВСКИ, Ристо Потеклото на тн.словени-

Διαβάστε περισσότερα

Емпириска анализа на загатката на Фелдштајн и Хориока во транзициски земји, со осврт на Македонија

Емпириска анализа на загатката на Фелдштајн и Хориока во транзициски земји, со осврт на Македонија Факултет за Деловна Економија и Организациони Науки Магистерски труд Емпириска анализа на загатката на Фелдштајн и Хориока во транзициски земји, со осврт на Македонија Кандидат: Деспина Петреска Ментор:

Διαβάστε περισσότερα

Елисавета Сарџоска 1 Виолета Арнаудова Институт за психологија, Филозофски факултет, Универзитет Св. Кирил и Методиј Скопје

Елисавета Сарџоска 1 Виолета Арнаудова Институт за психологија, Филозофски факултет, Универзитет Св. Кирил и Методиј Скопје Психологија: наука и практика, Vol I (1), 2015 УДК: 159.947.5-057.1:061.2 Изворен научен труд OРГАНИЗАЦИСКА КУЛТУРА И МОТИВАЦИЈА ЗА РАБОТА ВО ГРАЃАНСКИОТ СЕКТОР НА ВРАБОТЕНИ СО РАКОВОДНА И СО НЕРАКОВОДНА

Διαβάστε περισσότερα

ЕКЛИСИОЛОШКИОТ ЕТОС СПОРЕД СВЕТИ ЈОВАН ЗЛАТОУСТ КИРЕ ТРАЈАНОВ

ЕКЛИСИОЛОШКИОТ ЕТОС СПОРЕД СВЕТИ ЈОВАН ЗЛАТОУСТ КИРЕ ТРАЈАНОВ ЕКЛИСИОЛОШКИОТ ЕТОС СПОРЕД СВЕТИ ЈОВАН ЗЛАТОУСТ КИРЕ ТРАЈАНОВ Разгледувањето на тезата за еклисиолошко-онтолошката основаност на етичката мисла на свет Јован Златоуст ќе го започнеме со кажувањето на двајца

Διαβάστε περισσότερα

ЕДНИОТ И МНОГУТЕ НИЗ ЕКЛИСИОЛОШКИ АСПЕКТ

ЕДНИОТ И МНОГУТЕ НИЗ ЕКЛИСИОЛОШКИ АСПЕКТ ЕДНИОТ И МНОГУТЕ НИЗ ЕКЛИСИОЛОШКИ АСПЕКТ (ЛИЧНОСТА НА ЕПИСКОПОТ ВО ЦРКВАТА) ВОВЕД Човековата слобода не е апсолутна. Човекот, според сè е детерминирано битие. Самиот факт на неговата створеност ја условува

Διαβάστε περισσότερα

Глава VI Културната дипломатија и Република Македонија...стр.159

Глава VI Културната дипломатија и Република Македонија...стр.159 РЕЗИМЕ: Предмет на овој труд се истражувања на содржините и моделите на јавната дипломатија, разграничувањето помеѓу јавната дипломатија и пропагандата и брендирањето, со посебен осврт на содржините и

Διαβάστε περισσότερα

Инфлација и буџетски дефицит: Емпириски факти од Македонија

Инфлација и буџетски дефицит: Емпириски факти од Македонија Инфлација и буџетски дефицит: Емпириски факти од Македонија Д-р Никица Мојсоска-Блажевски nikica.mojsoska@finance.gov.mk М-р Марјан Петрески marjan.petreski@finance.gov.mk Труд презентиран на Конференцијата:

Διαβάστε περισσότερα

ТАРИФЕН СИСТЕМ ЗА ДИСТРИБУЦИЈА

ТАРИФЕН СИСТЕМ ЗА ДИСТРИБУЦИЈА ТАРИФЕН СИСТЕМ ЗА ДИСТРИБУЦИЈА Тарифен систем за ДС на ЕВН Македонија 2014 година (rke.org.mk) Надоместок за користење на дистрибутивниот систем плаќаат сите потрошувачи, корисници на дистрибутивниот сите

Διαβάστε περισσότερα

І АКАДЕМСКО ПИШУВАЊЕ: СУШТИНА, ЦЕЛИ И ПРИДОБИВКИ

І АКАДЕМСКО ПИШУВАЊЕ: СУШТИНА, ЦЕЛИ И ПРИДОБИВКИ І АКАДЕМСКО ПИШУВАЊЕ: СУШТИНА, ЦЕЛИ И ПРИДОБИВКИ Што е тоа академско пишување? Академското пишување е начин на комуникација во академската средина преку кој студентите и истражувачите се вклучуваат во

Διαβάστε περισσότερα

Д-Р АЛЕКСАНДАР СПАСЕНОВСКИ

Д-Р АЛЕКСАНДАР СПАСЕНОВСКИ Д-Р АЛЕКСАНДАР СПАСЕНОВСКИ Д-Р ЈОВАН АНДОНОВСКИ ПОЛИТИКА И РЕТОРИКА Д-Р АЛЕКСАНДАР СПАСЕНОВСКИ Д-Р ЈОВАН АНДОНОВСКИ ПОЛИТИКА И РЕТОРИКА СКОПЈЕ, 2017 година ИМПРЕСУМ Наслов: Политика и реторика бесплатно

Διαβάστε περισσότερα

56. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 Скопје, 11 мај I година (решенија на задачите)

56. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 Скопје, 11 мај I година (решенија на задачите) 56. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 03 Скопје, мај 03 I година (решенија на задачите) Задача. Експресен воз го поминал растојанието помеѓу две соседни станици, кое изнесува, 5 km, за време од 5 min. Во

Διαβάστε περισσότερα

Доц. д-р Наташа Ристовска

Доц. д-р Наташа Ристовска Доц. д-р Наташа Ристовска Класификација според структура на скелет Алифатични Циклични Ароматични Бензеноидни Хетероциклични (Повторете ги хетероцикличните соединенија на азот, петчлени и шестчлени прстени,

Διαβάστε περισσότερα

МОДЕЛИРАЊЕ СО СТРУКТУРНИ РАВЕНКИ И ПРИМЕНА

МОДЕЛИРАЊЕ СО СТРУКТУРНИ РАВЕНКИ И ПРИМЕНА УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАТИКА ПРИМЕНЕТА МАТЕМАТИКА Штип ВАСИЛКА ВИТАНОВА МОДЕЛИРАЊЕ СО СТРУКТУРНИ РАВЕНКИ И ПРИМЕНА МАГИСТЕРСКИ ТРУД Штип, 14 UNIVERSITY "GOCE DELCEV" - STIP FACULTY

Διαβάστε περισσότερα

ГОЛЕМ СОВЕТ ПРЕДМЕТ VALLIANATOS И ОСТАНАТИТЕ ПРОТИВ ГРЦИЈА. (Жалби бр /09 и 32684/09) ПРЕСУДА [Извадоци] СТРАЗБУР. 7 ноември 2013 г.

ГОЛЕМ СОВЕТ ПРЕДМЕТ VALLIANATOS И ОСТАНАТИТЕ ПРОТИВ ГРЦИЈА. (Жалби бр /09 и 32684/09) ПРЕСУДА [Извадоци] СТРАЗБУР. 7 ноември 2013 г. Совет на Европа/ Европски суд за човекови права, 2014. Овој превод е изработен со поддршка на Human Rights Trust Fund на Советот на Европа (www.coe.int/humanrightstrustfund). Преводот не е обврзувачки

Διαβάστε περισσότερα

Забелешки кон Уредбата за дополнување

Забелешки кон Уредбата за дополнување 05.04.2017 Забелешки кон Уредбата за дополнување Граѓанска иницијатива О2 коалиција за чист воздух бул. Партизански одреди бр.72a/41 1000 Скопје contact@o2koalicija.mk Скопје, 05.04.2017 година Граѓанска

Διαβάστε περισσότερα

УДК 93/99 ISSN INSTITUT ZA NACIONALNA ISTORIJA GLASNIK. GLASNIK god. 60 br. 1

УДК 93/99 ISSN INSTITUT ZA NACIONALNA ISTORIJA GLASNIK. GLASNIK god. 60 br. 1 УДК 93/99 ISSN 0583-4961 INSTITUT ZA NACIONALNA ISTORIJA GLASNIK GLASNIK god. 60 br. 1 str. 1-336 Skopje 2016 СОДРЖИНА TABLE OF CONTENTS СТАТИИ - ARTICLES Драган Зајковски: По повод 1100 години од упокојувањето

Διαβάστε περισσότερα

Анализа на мрежите на ЈИЕ во поглед на вкупниот преносен капацитет

Анализа на мрежите на ЈИЕ во поглед на вкупниот преносен капацитет 6. СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 4-6 октомври 2009 Мирко Тодоровски Ристо Ачковски Факултет за електротехника и информациски технологии, Скопје Анализа на мрежите на ЈИЕ во поглед на вкупниот преносен капацитет КУСА

Διαβάστε περισσότερα

Православна Охридска Архиепископија Службен билтен година XII Јануари Декември 2015

Православна Охридска Архиепископија Службен билтен година XII Јануари Декември 2015 Православна Охридска Архиепископија Службен билтен година XII Јануари Декември 2015 Архиепископот Јован во сослужение со Митрополитот на Санкт-Петербург Варсонуфиј, 26 Април 2015 Содржина Архиепископ

Διαβάστε περισσότερα

Теренската работа на HALS во централен Балкан Jouko Lindstedt Јоуко Линдстет Скопје, март 2016

Теренската работа на HALS во централен Балкан Jouko Lindstedt Јоуко Линдстет Скопје, март 2016 Теренската работа на HALS во централен Балкан Јоуко Линдстет Скопје, март 2016 Теренската работа на HALS во централен Балкан 1. Што е HALS и што прави тој? 2. Зошто централен Балкан? 3. Теренската работа

Διαβάστε περισσότερα

Душан Чакмаков. Веројатност

Душан Чакмаков. Веројатност Душан Чакмаков Веројатност Интерна скрипта, Машински факултет Скопје, 04 ii Содржина. Вовед.... Случајни настани и веројатност... 5.. Простор на случајни настани... 5.. Аксиоми на веројатност... 9.3. Класичен

Διαβάστε περισσότερα

ЖАЛБА Од Јован Вранишкоски на пресудата од Основниот Суд Скопје I, V КОК бр. 59/12

ЖАЛБА Од Јован Вранишкоски на пресудата од Основниот Суд Скопје I, V КОК бр. 59/12 Преку Основен суд Скопје I Скопје до Апелационен суд во Скопје Врска V КОК бр. 59/12 ЖАЛБА Од Јован Вранишкоски на пресудата од Основниот Суд Скопје I, V КОК бр. 59/12 Без илузии дека оваа жалба ќе го

Διαβάστε περισσότερα

Ветерна енергија 3.1 Вовед

Ветерна енергија 3.1 Вовед 3 Ветерна енергија 3.1 Вовед Енергијата на ветерот е една од првите форми на енергија која ја користел човекот. Уште старите Египќани ја користеле за задвижување на своите бродови и ветерни мелници. Ваквиот

Διαβάστε περισσότερα

Родовиот и мајчинскиот јаз во платите во ПЈР Македонија: економетриска анализа

Родовиот и мајчинскиот јаз во платите во ПЈР Македонија: економетриска анализа Working Paper No. 6 / 2015 International Labour Organization Родовиот и мајчинскиот јаз во платите во ПЈР Македонија: економетриска анализа Марјан Петрески и Никица Мојсоска Блажевски Gender, Equality

Διαβάστε περισσότερα

ГОДИШЕН ЗБОРНИК YEARBOOK 2016 ПРАВЕН ФАКУЛТЕТ FACULTY OF LAW За издавачот: Проф. д-р Јован Ананиев

ГОДИШЕН ЗБОРНИК YEARBOOK 2016 ПРАВЕН ФАКУЛТЕТ FACULTY OF LAW За издавачот: Проф. д-р Јован Ананиев ГОДИШЕН ЗБОРНИК YEARBOOK 2016 ПРАВЕН ФАКУЛТЕТ FACULTY OF LAW 2016 За издавачот: Проф. Д-р Јован Ананиев Издавачки совет Editorial Board Проф. Д-р Блажо Боев prof. Blažo Boev, Ph.D Проф. Д-р Лилјана Гудева

Διαβάστε περισσότερα

ИНТЕЛИГЕНТНИ СЕНЗОРСКИ НОДОВИ

ИНТЕЛИГЕНТНИ СЕНЗОРСКИ НОДОВИ УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ БИТОЛА ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАТИЧКИ И КОМУНИКАЦИСКИ ТЕХНОЛОГИИ БИТОЛА студиска програма по ИНФОРМАТИКА И КОМПЈУТЕРСКА ТЕХНИКА Втор циклус ИНТЕЛИГЕНТНИ СЕНЗОРСКИ НОДОВИ -Магистески

Διαβάστε περισσότερα

56. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 Скопје, 11 мај IV година (решенија на задачите)

56. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 Скопје, 11 мај IV година (решенија на задачите) 56. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 03 Скопје, мај 03 IV година (решенија на задачите) Задача. Птица со маса 500 лета во хоризонтален правец и не внимавајќи удира во вертикално поставена прачка на растојание

Διαβάστε περισσότερα

ГОДИШНИК НА ПРАВНИОТ ФАКУЛТЕТ ЈУСТИНИЈАН ПРВИ ВО СКОПЈЕ

ГОДИШНИК НА ПРАВНИОТ ФАКУЛТЕТ ЈУСТИНИЈАН ПРВИ ВО СКОПЈЕ УНИВЕРЗИТЕТ СВ.КИРИЛ И МЕТОДИЈ ПРАВЕН ФАКУЛТЕТ ЈУСТИНИЈАН ПРВИ СКОПЈЕ ГОДИШНИК НА ПРАВНИОТ ФАКУЛТЕТ ЈУСТИНИЈАН ПРВИ ВО СКОПЈЕ ANNUAIRE DE LA FACULTÉ DE DROIT IUSTINIANUS PRIMUS DE SKOPJE Во чест на 18

Διαβάστε περισσότερα

Ракавици и сандали. Владимир Стојановски-Дерлиев

Ракавици и сандали. Владимир Стојановски-Дерлиев Ракавици и сандали Владимир Стојановски-Дерлиев Сл. 30 Златна ракавица,, лок. Горна Порта-Охридска крепост, гроб 132, почеток на V век пред Христа Техниката во која се изработувани и овие предмети исто

Διαβάστε περισσότερα

ЕДНОВЕКОВНО МОЛЧЕЊЕ ( )

ЕДНОВЕКОВНО МОЛЧЕЊЕ ( ) ЕДНОВЕКОВНО МОЛЧЕЊЕ (1913-2013) Стојан Кочов ЕДНОВЕКОВНО МОЛЧЕЊЕ (1913-2013) Published by: Risto Stefov Publications rstefov@hotmail.com Toronto, Canada All rights reserved. No part of this book may be

Διαβάστε περισσότερα

Универзитет Св. Кирил и Методиј -Скопје Факултет за електротехника и информациски технологии ДИНАМИЧКА ВИЗУЕЛИЗАЦИЈА НА СОФТВЕР. -магистерски труд-

Универзитет Св. Кирил и Методиј -Скопје Факултет за електротехника и информациски технологии ДИНАМИЧКА ВИЗУЕЛИЗАЦИЈА НА СОФТВЕР. -магистерски труд- Универзитет Св. Кирил и Методиј -Скопје Факултет за електротехника и информациски технологии ДИНАМИЧКА ВИЗУЕЛИЗАЦИЈА НА СОФТВЕР -магистерски труд- Ментор Проф. Д-р Сузана Лошковска Кандидат Александра

Διαβάστε περισσότερα

NIZ PREMINOT NA TRADICIЈATA

NIZ PREMINOT NA TRADICIЈATA ILIЈA VELEV NIZ PREMINOT NA TRADICIЈATA (KNI@EVNO-ISTORISKI POGLEDI) ДИЈАЛОГ Скопје 2006 Континуитетот на македонскиот книжевно-историски развој...3 Култот на Петнаесетте тивериополски (струмички) свештеномаченици

Διαβάστε περισσότερα

Интеркултурно образование и воспитување во мултикултурни општества

Интеркултурно образование и воспитување во мултикултурни општества ТРЕНИНГ ЦЕНТАР ЗА МЕНАЏМЕНТ НА КОНФЛИКТИ - ТЦМЦ Интеркултурно образование и воспитување во мултикултурни општества Теорија за мултикултурализмот М-р. Алберт Хани 2014 У Л. Б О Р К А Т А Л Е С К И 11-4,

Διαβάστε περισσότερα

УЕФА ПРОГРАМА ЗА ЕДУКАЦИЈА НА ФУДБАЛСКИ ДОКТОРИ РАБОТИЛНИЦА 3

УЕФА ПРОГРАМА ЗА ЕДУКАЦИЈА НА ФУДБАЛСКИ ДОКТОРИ РАБОТИЛНИЦА 3 1 УЕФА ПРОГРАМА ЗА ЕДУКАЦИЈА НА ФУДБАЛСКИ ДОКТОРИ РАБОТИЛНИЦА 3 ЗАШТИТА НА ИГРАЧОТ ЕЛЕКТРОНСКА ВЕРЗИЈА (НАЦРТ) 2ри април 2015 година 2 Содржина Содржина... 2 1.СПРЕЧУВАЊЕ НА ПОВРЕДИ... 7 1.1.Зошто спречувањето

Διαβάστε περισσότερα

Гоце Јанкулоски ТРАНСФОРМАЦИСКОТО ЛИДЕРСТВО КАКО ГЕНЕРАТОР НА УСПЕХОТ НА РАБОТЕЊЕТО - МАГИСТЕРСКИ ТРУД -

Гоце Јанкулоски ТРАНСФОРМАЦИСКОТО ЛИДЕРСТВО КАКО ГЕНЕРАТОР НА УСПЕХОТ НА РАБОТЕЊЕТО - МАГИСТЕРСКИ ТРУД - УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ЕКОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ - ШТИП МБА - Менаџмент Гоце Јанкулоски ТРАНСФОРМАЦИСКОТО ЛИДЕРСТВО КАКО ГЕНЕРАТОР НА УСПЕХОТ НА РАБОТЕЊЕТО - МАГИСТЕРСКИ ТРУД - Штип, февруари 2015 година

Διαβάστε περισσότερα

ДРВОТО КАКО МАТЕРИЈАЛ ЗА

ДРВОТО КАКО МАТЕРИЈАЛ ЗА ГРАДЕЖЕН ФАКУЛТЕТ-СКОПЈЕ Катедра за бетонски и дрвени конструкции ДРВОТО КАКО МАТЕРИЈАЛ ЗА ГРАДЕЖНИ КОНСТРУКЦИИ Доцент д-р Тони Аранѓеловски ОСНОВИ НА ДРВЕНИ КОНСТРУКЦИИ СТРУКТУРА НА ДРВОТО Дрвото е биолошки,

Διαβάστε περισσότερα

С О Д Р Ж И Н А

С О Д Р Ж И Н А Број 29 Год. LXVI Понеделник, 1 март 2010 Цена на овој број е 380 денари www.slvesnik.com.mk contact@slvesnik.com.mk С О Д Р Ж И Н А Стр. 502. Правилник за начинот и мерењето на изложеноста на професионално

Διαβάστε περισσότερα

ВОВЕД ОПИС НА ЛОКАЛИТЕТОТ ОСНОВНИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА МЕГАЛИТСКАТА ОПСЕРВАТОРИЈА. Циклуси на затемнувања на 19

ВОВЕД ОПИС НА ЛОКАЛИТЕТОТ ОСНОВНИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА МЕГАЛИТСКАТА ОПСЕРВАТОРИЈА. Циклуси на затемнувања на 19 ВОВЕД 05 ОПИС НА ЛОКАЛИТЕТОТ 06 ОСНОВНИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА МЕГАЛИТСКАТА ОПСЕРВАТОРИЈА 09 Маркери на изгревање на Сонцето и полната Месечина 10 Календарот од Кокино 16 Циклуси на затемнувања на Сонцето и

Διαβάστε περισσότερα

Примена на Matlab за оптимизација на режимите на работа на ЕЕС

Примена на Matlab за оптимизација на режимите на работа на ЕЕС 6. СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 4-6 октомври 2009 Мирко Тодоровски Ристо Ачковски Јовица Вулетиќ Факултет за електротехника и информациски технологии, Скопје Примена на Matlab за оптимизација на режимите на работа

Διαβάστε περισσότερα

БОГОМИЛ ЃУЗЕЛ МИРОНОСНИЦИ

БОГОМИЛ ЃУЗЕЛ МИРОНОСНИЦИ БОГОМИЛ ЃУЗЕЛ МИРОНОСНИЦИ 1, LADY ROAD, EDINBURGH 9. Огромна соба и дебели ѕидишта место што Самиот Посејдон можеби го одбрал за да го заклучи морето Пред да даде оставка и да ce повлече земајќи ги клучевите

Διαβάστε περισσότερα

СТЕРЕОТИПИЗИРАНИ ПРЕТСТАВИ ЗА ЖЕНАТА ВО МАКЕДОНСКОТО ФРАЗЕОЛОШКО ТВОРЕШТВО

СТЕРЕОТИПИЗИРАНИ ПРЕТСТАВИ ЗА ЖЕНАТА ВО МАКЕДОНСКОТО ФРАЗЕОЛОШКО ТВОРЕШТВО оригинален научен труд УДК 316.647.8:811.163.3 373.7 СТЕРЕОТИПИЗИРАНИ ПРЕТСТАВИ ЗА ЖЕНАТА ВО МАКЕДОНСКОТО ФРАЗЕОЛОШКО ТВОРЕШТВО Јоана Хаџи-Лега Христоска Филолошки факултет Блаже Конески Универзитет Св.

Διαβάστε περισσότερα

СОДРЖИНА 1. ОСНОВНИ ПОИМИ ОД ПОДАТОЧНОТО РУДАРЕЊЕ УЧЕЊЕ НА ПРЕДИКТИВНИ МОДЕЛИ...9

СОДРЖИНА 1. ОСНОВНИ ПОИМИ ОД ПОДАТОЧНОТО РУДАРЕЊЕ УЧЕЊЕ НА ПРЕДИКТИВНИ МОДЕЛИ...9 СОДРЖИНА ВОВЕД...3 1. ОСНОВНИ ПОИМИ ОД ПОДАТОЧНОТО РУДАРЕЊЕ...4 1.1 ВОВЕД...4 1.2 ОСНОВНИ ЗАДАЧИ ВО ПОДАТОЧНОТО РУДАРЕЊЕ...6 2. УЧЕЊЕ НА ПРЕДИКТИВНИ МОДЕЛИ...9 2.1 ВОВЕД...9 2.2 УЧЕЊЕ НА ВЕРОЈАТНОСНИ МОДЕЛИ...10

Διαβάστε περισσότερα

ГОДИШЕН ЗБОРНИК YEARBOOK

ГОДИШЕН ЗБОРНИК YEARBOOK УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ПРАВЕН ФАКУЛТЕТ ISSN 1857-7229 ГОДИШЕН ЗБОРНИК YEARBOOK ГОДИНА 2 VOLUME II GOCE DELCEV UNIVERSITY STIP FACULTY OF LAW Годишен зборник 2010 Yearbook 2010 Правен факултет, Универзитет

Διαβάστε περισσότερα

ФРАКТАЛИ: ДЕФИНИЦИЈА, КОНСТРУКЦИЈА, СВОЈСТВА И ПРИМЕНА. Елена Хаџиева 1 Јован Петкоски 2 1. ВОВЕД

ФРАКТАЛИ: ДЕФИНИЦИЈА, КОНСТРУКЦИЈА, СВОЈСТВА И ПРИМЕНА. Елена Хаџиева 1 Јован Петкоски 2 1. ВОВЕД МАТЕМАТИЧКИ ОМНИБУС, 3 (2018), 21 41 http://im-pmf.weebly.com/matematicki-omnibus-kniga-3.html ФРАКТАЛИ: ДЕФИНИЦИЈА, КОНСТРУКЦИЈА, СВОЈСТВА И ПРИМЕНА Елена Хаџиева 1 Јован Петкоски 2 1. ВОВЕД Една од воведните

Διαβάστε περισσότερα

КОЈ БИЛ ОХРИДСКИ АРХИЕПИСКОП ВО ВРЕМЕ НА ПОГУБУВАЊЕТО НА ЈОВАН ВЛАДИМИР?

КОЈ БИЛ ОХРИДСКИ АРХИЕПИСКОП ВО ВРЕМЕ НА ПОГУБУВАЊЕТО НА ЈОВАН ВЛАДИМИР? др. Јован (Вранишкоски), Архиепископ охридски и Митрополит скопски Архиепископија охридска и Митрополија скопска arhiepohrid@poa-info.org КОЈ БИЛ ОХРИДСКИ АРХИЕПИСКОП ВО ВРЕМЕ НА ПОГУБУВАЊЕТО НА ЈОВАН

Διαβάστε περισσότερα

НЕКОИ АЛГОРИТМИ ЗА РЕШАВАЊЕ НА ЗАДАЧАТА НА ПАТУВАЧКИОТ ТРГОВЕЦ

НЕКОИ АЛГОРИТМИ ЗА РЕШАВАЊЕ НА ЗАДАЧАТА НА ПАТУВАЧКИОТ ТРГОВЕЦ МАТЕМАТИЧКИ ОМНИБУС, 1 (2017), 101 113 НЕКОИ АЛГОРИТМИ ЗА РЕШАВАЊЕ НА ЗАДАЧАТА НА ПАТУВАЧКИОТ ТРГОВЕЦ Ирена Стојковска 1 Задачата на патувачкиот трговец е комбинаторна оптимизациона задача со едноставна

Διαβάστε περισσότερα

UDK:398.33(497.17):355

UDK:398.33(497.17):355 oригинален научен труд UDK:398.33(497.17):355 ПРАЗНИКОТ КСАНТИКА КАЈ АНТИЧКИТЕ МАКЕДОНЦИ Катерина Младеновска-Ристовска Институт за национална историја Универзитет Св. Кирил и Методиј, Скопје, Македонија

Διαβάστε περισσότερα

ХЕМИСКА КИНЕТИКА. на хемиските реакции

ХЕМИСКА КИНЕТИКА. на хемиските реакции ХЕМИСКА КИНЕТИКА Наука која ја проучува брзината Наука која ја проучува брзината на хемиските реакции Познато: ЗАКОН ЗА ДЕЈСТВО НА МАСИ Guldberg-Vage-ов закон При константна температура (T=const) брзината

Διαβάστε περισσότερα

ЕВН ЕЛЕКТРОСТОПАНСТВО НА МАКЕДОНИЈА

ЕВН ЕЛЕКТРОСТОПАНСТВО НА МАКЕДОНИЈА 20140300978 ЕВН ЕЛЕКТРОСТОПАНСТВО НА МАКЕДОНИЈА ИЗМЕНИ И ДОПОЛНУВАЊЕ НА МРЕЖНИ ПРАВИЛА ЗА ДИСТРИБУЦИЈА НА ЕЛЕКТРИЧНА ЕНЕРГИЈА ( СЛУЖБЕН ВЕСНИК НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА БР. 87/12) Член 1 Во мрежните правила

Διαβάστε περισσότερα

ВЛИЈАНИЕТО НА ОСИГУРУВАЊЕТО ВРЗ ЕКОНОМСКИОТ РАСТ: СЛУЧАЈОТ НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА

ВЛИЈАНИЕТО НА ОСИГУРУВАЊЕТО ВРЗ ЕКОНОМСКИОТ РАСТ: СЛУЧАЈОТ НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА ВЛИЈАНИЕТО НА ОСИГУРУВАЊЕТО ВРЗ ЕКОНОМСКИОТ РАСТ: СЛУЧАЈОТ НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА Апстракт Целта на овој труд е да го испита влијанието на осигурувањето врз економскиот раст, со емпириска анализа за Република

Διαβάστε περισσότερα

ФОНЕТСКИ ОСОБЕНОСТИ НА ТУРСКИТЕ ЗАЕМКИ ВО БИТОЛСКИОТ ГОВОР

ФОНЕТСКИ ОСОБЕНОСТИ НА ТУРСКИТЕ ЗАЕМКИ ВО БИТОЛСКИОТ ГОВОР Димитар ПИПИЛЕВСКИ 1 УДК 811.163.3 373.45(497.774) ФОНЕТСКИ ОСОБЕНОСТИ НА ТУРСКИТЕ ЗАЕМКИ ВО БИТОЛСКИОТ ГОВОР Апстракт Битола, со својата местоположба, за време на турската Империја претставуваше значаен

Διαβάστε περισσότερα

АРМИЈА- ЗНАМЕНОСЕЦ СЕ ВРАЌА СТАРИОТ СЈАЈ НА PРЕСPА РОВ ЗА PАМЕТЕЊЕ ГОДИНИ ЧЕСТВУВАЊЕ НА PРАЗНИКОТ НА НАШАТА ЗАЕДНИЧКА ГОРДОСТ

АРМИЈА- ЗНАМЕНОСЕЦ СЕ ВРАЌА СТАРИОТ СЈАЈ НА PРЕСPА РОВ ЗА PАМЕТЕЊЕ ГОДИНИ ЧЕСТВУВАЊЕ НА PРАЗНИКОТ НА НАШАТА ЗАЕДНИЧКА ГОРДОСТ Br. 13 Cena: 50 den. SEPTEMVRI 2010 god. ISSN: 1857-6710 M A G A Z I N N A M I N I S T E R S T V O T O Z A O D B R A N A N A R E P U B L I K A M A K E D O N I J A 18 ГОДИНИ ЧЕСТВУВАЊЕ НА PРАЗНИКОТ НА НАШАТА

Διαβάστε περισσότερα