SÉRIA L41../L61.. TERMOSTAT (AQUASTAT) POUŽITIE UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRE INŠTALATÉROV. Obsah

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "SÉRIA L41../L61.. TERMOSTAT (AQUASTAT) POUŽITIE UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRE INŠTALATÉROV. Obsah"

Transcript

1 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predošlého upozornenia. Všetky práva vyhradené. SÉRIA L41../L61.. TERMOSTAT (AQUASTAT) UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRE INŠTALATÉROV POUŽITIE Aquastaty série L41../L61.. sú navrhnuté pre použitie s vodnými vykurovacími systémami alebo s ohrievačmi teplej vody, najmä v domácnostiach. Obsah POPIS FUNKCIÍ ZARIADENIA... 2 CHARAKTERISTIKA... 3 PREHĽAD/SPRIEVODCA VÝBEROM... 4 HLAVNÉ RYSY... 5 L L6188 JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ... 6 L L6189 JEDNODUCHÝ AQUASTAT MONTÁŽ NA PANEL (PONORNÝ)... 8 L6190 JEDNODUCHÝ AQUASTAT - PRÍLOŽNÝ L L6191 DUAL AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ 12 L6188A 2044 TRADELINE JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ TECHNICKÉ ÚDAJE KONŠTRUKCIA PRÍSLUŠENSTVO A NÁHRADNÉ DIELY PREHLÁSENIE O ZAISTENÍ KVALITY INFORMÁCIE PRE OBJEDNÁVANIE EN2R R3-NE

2 POPIS FUNKCIÍ ZARIADENIA Termostaty Aquastat Honeywell vyrába komplexný rad teplovodných termostatov (pod obchodnou značkou Aquastat) pre kontrolu a riadenie teploty vody v kotle pre teplovodné vykurovanie. Tieto citlivé, rýchlo reagujúce termostaty sú dostupné vo verziách pre montáž priamo na kotol, na stenu alebo na panel. Snímací prvok Kvapalinou plnený snímač v senzorovej alebo ponornej zostave reaguje na zmeny teploty vody vo vykurovacom systéme. Snímací prvok má ovládaciu hlavu membránového typu pripojenú k rúrovitej kapsule pomocou kapiláry s malým priemerom. Rozťahujúca sa kvapalina, ktorá naplní snímací prvok, spôsobuje pohyb membrány. Snímacia kapsula senzorovej zostavy, používanej na aquastate montovanom na povrch kotla je pre zaistenie tepelnej vodivosti obalená hliníkom, zaizolovaná sklenou vatou a vybavená montážnou konzolou. Ovládací mechanizmus Ovládací mechanizmus je umiestnený v kryte z termoplastu. Mechanizmus prenáša pohyb membrány na rýchlospínač (Micro Switch) a umožňuje nastavovať teplotu, pri ktorej má byť Micro Switch zapnutý. Mechanizmus sa skladá z dvojdielnej páky s kalibračnou skrutkou, plastového poháňača pre spínač, vačky a hriadeľa pre nastavenie požadovanej hodnoty, spružiny vačky a z pák a podložky s posuvným tanierom na prenos pohybu membrány na páku. Otočný ovládač so stupnicou a indexom Plastový otočný ovládač so stupnicou a indexom umožňuje používateľovi nastaviť Aquastat na požadovanú teplotu. Ovládač je napojený na hriadeľ a zostáva na ňom vďaka sile pružiny na náboji ovládača. Táto pružina umožňuje inštalátorovi vytiahnuť ovládač bez použitia náradia. O udržanie ovládača v jednej polohe a zabezpečenie správnej kalibrácie sa stará otvor v ovládači a vačka na hriadeli, ktoré majú sploštenú jednu stranu. Plastový index je na kryte pripevnený dvoma samoreznými skrutkami M4. Mikrospínač Mechanizmus mikrospínača je pripevnený v plastovom kryte. Spínací mechanizmus pozostáva z rýchlospínača typu PL s kontaktmi a pohyblivou alebo pevnou a statickou kontaktnou podložkou. Mechanizmus mikrospínača je určený na ovládanie horáka, relé apod. v závislosti na zmenách vo vykurovacom systéme. Podľa Vášho výberu môže byť mikrospínač dodaný v dvoch nasledujúcich verziách zapojenia: SPST spínací kontakt C-1 rozpojenie pri zvýšení teploty SPDT prepínací kontakt C-1 rozpojenie pri zvýšení teploty C-2 spojenie pri zvýšení teploty. Kontakty sú pripojené do 6.3 mm svoriek vystupujúcich z krytu Aquastatu. Kryt a vstupy pre vodiče Kryt(y) Aquastatu môžu byť vybavené inštalačnými krabicami s dierami pre priechodku Pg Pre zabezpečenie jednoduchého pripojenia káblov sú tieto krabice jednoducho snímateľné bez použitia náradia (systém háčikov ). Inštalačná krabica je zaistená predným krytom, ktorý je pripevnený samoreznou skrutkou M3. Vrchný kryt je tiež zaistený predným krytom. Nastaviteľné dorazy Na želanie môže byť Aquastat doručený s dorazmi minimálnej a maximálnej teploty. Účelom týchto dorazov je zabezpečiť možnosť vybrať si maximálne a/alebo minimálne nastavenie na stupnici. Dorazy sa umiesťujú na zadnú stranu otočného ovládača. Ich nastavenie je možné len po sňatí ovládača. Reset tlačidlom alebo náradím Na želanie môže byť Aquastat dodaný s možnosťou resetu manuálne alebo pomocou resetovacieho náradia. Zariadenie na reset náradím je zakryté predným krytom. Reset tlačidlom je možný len po sňatí predného krytu. Tlačidlo manuálneho resetu vyčnieva z predného krytu a reset môže byť vykonaný bez použitia náradia. Nastaviteľná diferencia Na želanie môže byť Aquastat dodaný s nastaviteľnou diferenciou spínača. Funkcia nastaviteľnej diferencie spínača pozostáva z plastového otočného ovládača s výstupkom, ktorý je pripevnený na pohyblivý kontakt. Otáčanie ovládača mení vzdialenosť medzi kontaktmi v mikrospínači a tým aj diferenciu. Ovládač sa nachádza pod predným krytom. Funkcia nastaviteľnej diferencie je použiteľná len s regulátormi a samoresetujúcimi sa ovládačmi. EN2R R3-NE 2

3 CHARAKTERISTIKA Aquastaty série L41../L61.. sú citlivé regulátory teploty vody, ktoré sú vybavené kvapalinou naplneným snímacím systémom. K dispozícii sú nasledujúce základné druhy: Jednoduchý, montovaný na panel, ponorný Aquastat s oddeleným snímačom pre možnosť výberu najlepšieho miesta na kotle alebo nádobe. Jednoduchý, montovaný priamo, ponorný Aquastat s izolačným krytom pre ochranu pred náhodným dotykom vodivých častí. Dvojitý, montovaný priamo, ponorný Dvojitý Aquastat zložený z dvoch základných jednotiek, ktoré sú namontované spoločne a chránené jedným krytom, používajúce jeden zdroj pre oba senzory. Jednoduchý, montovaný povrchovo Senzor tohto typu sa montuje priamo na povrch kotla alebo rúry vykurovacieho systému. Mechanizmus Aquastatu je priamo pripojený k senzoru. Aquastaty série L41../L61.. sú navrhnuté pre použitie s vodnými vykurovacími systémami alebo s ohrievačmi teplej vody, najmä v domácnostiach. Aquastaty série L41../L61.. môžeme rozdeliť do nasledujúcich hlavných kategórií: Ovládač Reguluje teplotu vody podľa nastavenia na externom ovládači (typ TÜV TR) Samoresetujúci sa ovládač Udržiava teplotu vody nad alebo pod požadovanou hodnotou a sám sa resetuje. Tento typ má väčší diferenciál a žiaden vonkajší ovládač (typ TÜV TW). Teplotný vypínač s vonkajším resetovacím tlačidlom (manuálny reset) Pri dosiahnutí maximálnej požadovanej teploty vody vypne vykurovanie. Tento typ sa neresetuje automaticky a nemá žiaden vonkajší ovládač. Teplotný vypínač s vnútorným resetovacím tlačidlom (reset náradím) Pri dosiahnutí maximálnej požadovanej teploty vody vypne vykurovanie. Tento typ sa neresetuje automaticky a nemá žiaden vonkajší ovládač. 3 EN2R R3-NE

4 PREHĽAD/SPRIEVODCA VÝBEROM Použitie Jednoduché termostaty Aquastat Dvojité termostaty Aquastat t Ovládací a obmedzovací termostat so Ovládací alebo obmedzovací termostat štandardným snímacím prvkom Priama montáž (ponorenie) Montáž na panel (ponorenie) L4188A, B, C L6188A, B, C L4191A, B a L6191A, B C C C C C C C C C C Povrchová montáž (s montážnym popruhom) L4189A, B, C L6189A, B, C 95 C C C F C C F Náhrada za existujúci aquastat (ponorenie) L6190A, B, C C L6188A C EN2R R3-NE 4

5 HLAVNÉ RYSY Rýchlopripájacie 6.3 mm svorky pre snímače Montáž v horizontálnej alebo vertikálnej polohe. Kryt je vybavený dvoma otvormi na samorezné skrutky M4 pre montáž na ovládací panel. Prívod kábla do inštalačnej krabice je vhodný pre závit Pg 13.5 alebo je vybavený plastovou priechodkou (na želanie). Horná a dolná požadovaná teplota sú nastaviteľné v krokoch po 2.5 C. Kapiláry sú dostupné v dĺžkach 350 mm (na želanie), 1000 mm (štandard), 1500 mm (na želanie) a 2000 mm (na želanie). Povrchový Aquastat môže byť namontovaný na bojlery priemeru od 300 do 460 mm ako aj na rúry priemeru od 40 do 150 mm. K dispozícii je aj široký sortiment ponorných setov. 5 EN2R R3-NE

6 L L6188 JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L4188 a L6188 sú citlivé termostaty pre vodu, ponorného typu, určené pre reguláciu a obmedzenie teploty kotlovej vody vo vodných vykurovacích systémoch. Termostat má kvapalinou plnený snímací element, ktorý pasuje do ponorného púzdra (objednáva sa samostatne) pre priamu montáž do kotla, zásobníka, alebo inej nádoby. Objednacie informácie Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Poznámka teploty diferencia (K) L6188A 2085U Regulátor C SPDT Externý gombík 6 (nastaviteľná) L6188A 2010 Regulátor C SPDT Externý gombík 6 (nastaviteľná) L6188A 2093U Regulátor C SPDT Externý gombík 3 (nastaviteľná) L6188A 2036 Regulátor C SPDT Externý gombík 6 (nastaviteľná) L6188A 2044 Regulátor C SPDT Externý gombík Tradeline 1-7 (nastaviteľná) 1 = Doraz horného obmedzenia 2 = Doraz horného obmedzenia na 60 C 3 = Dĺžka kapiláry 1500 mm a montážna príchytka 4 = Bez krytu a káblovej skrinky 5 = Iba svorky pre rýchle pripojenie 6 = S puzdrom 7 = So zástrčkou EN2R R3-NE 6

7 L L6188 JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ Špecifikácia Obmedzenie teploty okolia C Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 C C 1 + Zaťažiteľnosť 10 A pri 250 Vac, odporová záťaž 2.5 A pri 250 Vac, indukčná záťaž 15 A pri 250 Vac, nábehový prúd motora 250 ma pri 30 mvdc (špeciálna voľba) Údaje na svorkovnici C-1 sa sa preruší pri náraste teploty (SPDT a SPST) C-2 zopne pri náraste teploty (iba SPDT) SPST SPDT Obr. 1. Vnútorné schémy L4188/L6188 Príslušenstvo Ponorné puzdrá pozri na str C Pg Obr. 2. Rozmery L4188/L EN2R R3-NE

8 L L6189 JEDNODUCHÝ AQUASTAT MONTÁŽ NA PANEL (PONORNÝ) POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L4189 a L6189 sú citlivé termostaty pre vodu, ponorného typu, určené pre reguláciu a obmedzenie teploty kotlovej vody vo vodných vykurovacích systémoch. Tieto termostaty sú určené pre montáž do panelu a sú dodávané so vzdialenou baňkou a kvapalinou plneným snímacím prvkom, ktorý pasuje do ponorného puzdra (objednáva sa samostatne) pre montáž do kotla, zásobníka, alebo inej nádoby. Objednacie informácie Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Dĺžka Poznámka teploty diferencia (K) kapiláry (mm) L6189A 2183U Regulátor C SPDT Externý gombík (nastaviteľná) 1 = Doraz horného obmedzenia 2 = Bez gombíka a stupnice 3 = S montážnou príchytkou 4 = S káblovou skrinkou 5 = S káblovým konektorom 6 = Doraz dolného obmedzenia EN2R R3-NE 8

9 L L6189 JEDNODUCHÝ AQUASTAT MONTÁŽ NA PANEL (PONORNÝ) Špecifikácia ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Obmedzenie teploty okolia C Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor 250 ma at 30 mvdc (špeciálna voľba) Údaje na svorkovnici C-1 sa preruší pri náraste teploty (SPDT a SPST) C-2 zopne pri náraste teploty (iba SPDT) Príslušenstvo Ponorné puzdrá pozri na str. 18 C 1 2 C 1 SPST + + SPDT Obr. 3. Vnútorné schémy L4189/L6189 Dĺžka kapiláry 350 mm, 1000 mm, 1500 mm a 2000 mm Montážny otvor (2) pre samoreznú skrutku M4x mm max C Otvor ( 4 min.) v panely pre odblokovanie Panel Obr. 4. Rozmery L4189/L6189 9

10 L6190 JEDNODUCHÝ AQUASTAT - PRÍLOŽNÝ POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L6190 je citlivý thermostat pre vodu, určený pre povrchovú montáž na zásobníky teplej vody, alebo potrubie. Zopnutie spínača SPDT sa dosahuje mikrospínačom ovládaným trplotným spínacím elementom. L6190 sa dodáva kompletne s montážnou páskou pre rýchlu a jednoduchú inštaláciu. Vypúšťanie systému, potrubia, alebo nádrže nie je potrebné. Požadovaná hodnota teploty sa jednoducho nastaví pomocou skrutkovača. Objednacie informácie Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Dĺžka pásky teploty diferencia (K) (mm) L6190A 2024U Povrchová montáž C 8 SPDT Externý gombík 250 L6190B 2048U Povrchová montáž C 8 SPDT Externé nastavenie 2000 L6190B 2030 Povrchová montáž C SPDT Interné nastavenie 250 (nastaviteľná) L6190C 2020U Povrchová montáž C Manuálny reset SPDT Interné nastavenie 2000 EN2R R3-NE 10

11 L6190 JEDNODUCHÝ AQUASTAT - POVRCHOVÁ MONTÁŽ ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Špecifikácia Obmedzenie teploty okolia Dĺžka kapiláry C 55 mm Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky alebo skrutkové svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor Údaje na svorkovnici C-1 breaks and C-2 zopne pri náraste teploty 2 C 1 SPDT Obr. 5. Vnútorná schéma L Obr. 6. Rozmery L

12 L L6191 DUAL AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L4191 a L6191 sú duálne jednotky, v ktorých sú dva nezávisle pracujúce vodné termostaty uložené v jednom kryte. Každý thermostat má samostatný kvapalinou plnený snímací prvok, ktorý pasuje do spoločného ponorného puzdra pre priamu montáž do kotla, zásobníka, alebo inej nádoby. Jeden thermostat s vonkajším gombíkom nastavenia teploty pracuje ako regulátor, pokým druhý s vnútorným voličom nastavenia pracuje ako obmedzenie s horným limitom. Dodávajú sa dva hlavné typy, prvý s regulátorom a automatickým odblokovaním obmedzenia pri poklese pod horný limit a druhý s regulátorom a ručným odblokovaním obmedzenia pri poklese pod horný limit. Objednacie informácie L6191 Obj. číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Poznámky teploty diferencia (K) L6191B 2070U Regulátor C 4 SPDT Externý gombík Obmedzovač C Manuálny reset SPDT Interná skrutka 9 L6191B 2088U Regulátor C (nastaviteľná) SPDT Externý gombík Obmedzovač C Manuálny reset SPDT Interná skrutka 9 1 = Zlaté kontakty pre použitie s termočlánkom, bez prepojky 7 = S puzdrom 2 = Doraz horného obmedzenia na 80 C/doraz spodného obmedzenia na 60 C 8 = Doraz horného obmedzenia 3 = Doraz horného obmedzenia na 82 C 9 = S prepojkou 4 = Doraz spodného obmedzenia na 95 C 10 =So zástrčkou 5 = Izolovaná neutrálna svorka 11 = Bez gombíka a stupnice 6 = Doraz horného obmedzenia na 95 C EN2R R3-NE 12

13 L L6191 DUAL AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ Špecifikácia ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Obmedzenie teploty okolia C Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť: 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor 250 ma pri 30 mvdc (špeciálna voľba) Údaje na svorkovnici C-1 sa preruší pri náraste teploty C-2 zopne pri náraste teploty C 1 C SPST SPST Reg. Limit 2 C 1 C C 1 2 C SPST SPDT Reg. Limit 2 C 1 2 C Príslušenstvo Ponorné puzdrá, pozrite na str.18 SPDT Reg. SPDT Limit SPDT Reg. SPDT Reg. Obr. 7. Vnútorné schémy Obr. 8. Rozmery L4191/L Pg

14 L6188A 2044 TRADELINE JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE PONORNÝ Použitie L6188A 2044 Tradeline Aquastat je citlivý ponorný thermostat pre vodu, určený na reguláciu a obmedzenie teploty kotlovej vody vo vykurovacích systémoch. Technika Honeywell Tradeline s použitím adaptérov umožňuje, aby thermostat Aquastat L6188A 2044 nahradil iné termostaty Aquastat, ako aj mnohé prístroje od iných výrobcov (s využitím existujúceho puzdra*). Nie je potrebné vypustenie systému. Ideálne pre servisné organizácie, lebo je potrebný na sklade držať jeden typ termostatu pre väčšinu zásahov. * Ak je potrebné nové ponorné puzdro, objednajte osobitne. Objednacie informácie L6188A 2044 Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Poznámky teploty diferencia (K) L6188A 2044 Regulátor C SPDT Externý gombík 1 (nastaviteľná) 1 = Doraz horného obmedzenia na 95 C/doraz spodného obmedzenia na 50 C EN2R R3-NE 14

15 L6188A 2044 TRADELINE JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ Špecifikácia ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Obmedzenie teploty okolia C Diferencia (nastaviteľná) Dorazy obmedzení: Spodné obmedzenie: nastaviteľné, z výroby nastavené na 50 C Horné obmedzenie: nastaviteľné, z výroby nastavené na 95 C Obmedzenie teploty okolia C Príslušenstvo Ponorné puzdrá, viď str C 1 + SPDT Obr. 9. Vnútorná schéma Electrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor Údaje na svorkovnici C-1 sa preruší pri náraste teploty C-2 zopne pri náraste teploty C 4 21 Pg Obr. 10. Rozmery L6188A

16 TECHNICKÉ ÚDAJE Pevná spínacia diferencia pre regulátory a recyklačné obmedzovače je štandardne nastavená pevná spínacia diferencia: 4 ± 1,5 C, 8 ± 3 C alebo 12 ± 3 C voliteľné: 7 ± 2,7 F, 14 ± 5,4 F 15 ± 5,4 F Nastavitelná spínacia diferencia Pri regulátoroch a recyklačných obmedzovačov môže byť zvolená nastaviteľná spínacia diferencia z: 4 ± 1,5 C ± 3 C 7 ± 2,7 F ± 5,4 F Resetování rukou a resetování nástrojem Pri verziách samočinných vypínačov Aquastat (s resetovaním rukou alebo nástrojom) pri typoch s kapilárou, jednoduchých a duálnych k priamej montáži - môže byť maximálna resetovacia diferencia 30 C. POZNÁMKA: Diferencia (teplotná) závisí na rýchlosti zmeny teploty vo vykurovacom systéme. Uvedené hodnoty diferencie platia pre rýchlosť zmeny 1 C za minutu. Vplyv teploty prostredia na teplotu Pomer chyby Max. nastavenie Min. nastavenie s dĺžkou kapiláry 1000 mm 1 : 5,5 1 : 8,5 s dĺžkou kapiláry 50 mm 1 : 12 1 : 25 Príklad: Pomer chyby okolitého prostredia 1:6 znamená, že zmena teploty okolia o 6 C spôsobí posun bodu nastavenia Aquastatu o 1 C. Časová konštanta s puzdrom τ 30 s pre Aquastaty s montážou na panel, pre jednoduché, dvojité a trojité Aquastaty pre priamu montáž bez puzdra τ 4 s s príslušenstvom snímača ( príložný Aquastat ) τ ±50 s Presnosť bodu nastavenia +0/-8 C pre teplotné samočinné vypínače EN2R R3-NE 16

17 KONŠTRUKCIA Všetky termostaty Aquastat majú nasledujúce spoločné diely Skrinka z termoplastu, ktorá má prevážn pravouhlý tvar. Táto skrinka obsahuje mikrospínač, svorky s rozmerom 6,3 mm pro rýchle pripojenie, a páčkový a nastavovací mechanizmus. Viečko spínača z termoplastu, ktoré chráni spínací mechanizmus a ktoré se vsunie do vyššie uvedenej skrinky. Príslušenstvo umožňujúce, aby sa svorky pre rýchle pripojenie mohly používať aj pre pripojenie pomocou skrutiek. Vonkajší ovládací gombík so stupnicou a ukazovateľom, alebo vnútorné nastavovanie so stupnicou. Snímací prvok plnený kapalinou, prípadne oddelený kapilárou. Tento snímač je prostredníctvom montážnej doštičky spojený so zadnou stranou skrinky z termoplastu. Zostava puzdra, do kterého sa vsunie hlavica snímača. Pre duálne a trojité Aquastaty s priamou montážou je sa do puzdra zmestia dve, resp. tri snímače. POZNÁMKA: Aquastat v príložnom prevedení nemá puzdro. Snímač sa nachádza vo vnútri zostavy, ktoré je prevážne pravoúhleho tvaru. Zostava snímača je nainštalovaná na zadnej strane skrinky z termoplastu. Resetovací gombík spínacieho mechanizmu, reset rukou alebo nástrojom; s výnimkou príložného Aquastatu, ktorý nemá žiadne tlačídlo. Jednoduchý Aquastat pre priamu montáž obsahuje naviac tieto časti svorkový priestor z termoplastu so vstupom pre káble predný kryt z termoplastu, ktorý chráni pred dotykom nebezpečných častí horné viečko z termoplastu, ktoré zakrývá mechanizmy vnútorného nastavovania ciferník pre nastavovanie diferencie mikrospínača (pokým je diferencia nastaviteľná) Dvojitý Aquastat pre priamu montáž obsahuje naviac tieto časti dva priestory z termoplastu (pravý a ľavý) so vstupom pre káble dvojité predné viečko z termoplastu, ktoré chrání pred dotykom nebezpečných častí horné viečko z termoplastu, ktoré zakrýva mechanizmy vnútorného nastavovania ciferník pre nastavovanie diferencie mikrospínačov (pokým je diferencia nastaviteľná) držiak na zadnej strane Aquastatu, ktorý spája obidve základné jednotky spolu a ktorý pasuje do dvojitého ponorného puzdra Aquastat v príložnom prevedení obsahuje navyše tieto časti svorkový priestor z termoplastu so vstupom pre káble predný kryt z termoplastu, který chrání pred dotykom nebezpečných častí horné viečko z termoplastu so stupnicou, ktoré zakrývá mechanizmus vnútorného nastavovania pripevňovaciu pásku s upínacím prvkom pre namontovanie Aquastatu na povrch nádoby alebo na potrubie Trojitý Aquastat pre priamu montáž obsahuje navyše tieto časti tri svorkové priestory z termoplastu so vstupom pre káble jeden dvojitý a jeden jednoduchý predný kryt z termoplastu dva horné kryty z termoplastu, které zakrývajú mechanizmy vnútorného nastavenia ciferník pre nastavovanie diferencie mikrospínača (ak je nastaviteľná) dva držiaky na zadnej strane Aquastatu, ktoré spájajú tri základné jednotky spolu a ktoré se vsunú do trojitého ponorného puzdra 17

18 PRÍSLUŠENSTVO A NÁHRADNÉ DIELY Zostava jednoduchého ponorného puzdra Popis Objednacie číslo Počet ks v balení Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 105 mm Vhodné pro snímač Ø 5 mm Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 170 mm Vhodné pre snímač Ø 5 mm Zostava dvojitého ponorného puzdra Popis Objednacie číslo Počet ks v balení Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 105 mm Vhodné pre dva snímače Ø 5 mm Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 105 mm Vhodné pre dva snímače Ø 5 mm, ak sa použije s pružinou. Bez pružiny vhodné pre tri, alebo štyri snímače Ø 5 mm. Dodávané s pružinou EN2R R3-NE 18

19 Rôzne Popis Objednacie číslo Počet ks v balení Zostava otočného gombíka Rozsah stupnice: F, doraz horného obmedzenia: 180 F Zostava otočného gombíka Rozsah stupnice: C, doraz horného obmedzenia: 82 C Sada pásiek pre Aquastat montovaný na povrch L6190 Dĺžka pásky: 2000 mm Pozícia Popis Katalógové číslo 1 upevňovacia skrutka predného krytu jednoduchého a dvojitého Aquastatu 2 Otočný regulátor Rozsah stupnice Doraz spodného obmedzenia Doraz horného obmedzenia C C C C - 95 C C 95 C C 50 C 95 C C - 82 C C C C - 60 C C - 95 C C 60 C 80 C ( C) - 85 C C - 82 C C - 82 C C 40 C 80 C F F F F F F F kryt jednoduchého Aquastatu skrutka svorky káblová skrinka zástrčka

20 PREHLÁSENIE O ZAISTENÍ KVALITY Výrobky sú vyrábané podle ISO 9001 (1994) na základe certifikovaného systému kvality. Systém kvality je popísaný v programe Combustion Controls Center Quality Assurance firmy Honeywell a platí pre pracovné postupy a príkazy. Systém kvality bol schválený organizáciou Gastec, certifikát č /2. Organizácia zodpovedá za definovanie, zachovanie, zlepšovanie a overovanie systémov kvality v oblasti konštrukcie, výrobných postupov a servisov u zákazníkov. Pri výrobe sa musí postupovať podľa pracovných pokynov. Kvalitu pracovného procesu overujú pracovníci kontroly kvality. Všetky vyrobené Aquastaty sú podrobované testom vodotesnosti a funkčnosti, prípadne sú výrobky upravované. Výstupnú kontrolu vykonávajú zamestnanci oddelenia riadenia kvality, používajú k tomu svoje vlastné zariadenia. Všetky kontroly (vstupné aj výstupné) vykonáva vyškolený personál v súlade s kontrolnými postupmi. NORMY A OSVEDČENIA Normy Termostaty Aquastat rady L41../L61.. sú koncipované v súlade so Smernicou o nízkom napätí 73/23/EEC. Táto Smernica o nízkom napätí bola schválená v Dánsku, Finsku, Norsku, Švédsku a Švajčiarsku. Smernica 89/336/EEC elektromagnetická kompatibilita (EMC): Mžikový spínač spína vo väčšine prípadov 10 ms, čo spĺňa smernicu EMC a proto sa nemusia vykonávať žiadne ďaľšie opatrenia. Výnimkou je vysoko-induktívne nízko-prúdové zaťaženie kombinované s pomalou rýchlosťou zmeny teploty, čo vyžaduje dodatočné opravné prostriedky. Z tohoto dôvodu nieje v zhode so smernicou o EMC. Európske krajiny akceptujú vyššie zmienené certifikáty ako podklad pre schválenie zariadenia. Osvedčenie Aquastat získal ďaľšie osvedčenia od inštitútu DIN v Nemecku podľa normy DIN 3440 ako termostat (TR) a ako obmezovač teploty (TW) V Severnej Amerike má toto zariadenie osvedčenie u organizácií UL, AGA a CSA. EN2R R3-NE 20

21 INFORMÁCIE PRE OBJEDNÁVANIE Pri objednávaní je nutné zadať nastavovací bod (pre reguláciu a pre obmedzenie ak je to potrebné) typ kontaktu (SPDT/SPST/elektrické zaťaženie) počet snímacích miest (jednoduché/dvojité) zpôsob inštalácie (priame ponorný/panel/príložný) diferencia (nastaviteľná/pevná/manuálny reset) dĺžka kapiláry Objednacie špecifikačné číslo objednávky L: Aquastat Doplnkové číslo špecifikácie Typ kontaktu: 4: SPST 6: SPDT 1: podskupina A: jednoduchý: nastavovanie otočným gombíkom dvojitý: obmedzovač s automat. resetom B: jednoduchý: vnútorné nastavenie (skrutka) dvojitý: obmezovač s manuálnym resetom C: jednoduchý: manuálny reset 88: jednoduchý Aquastat, priamo ponorný 89: jednoduchý Aquastat, na panel 90: jednoduchý Aquastat, príložný 91: dvojitý Aquastat, priama montáž 92: trojitý Aquastat, priama montáž Obr. 11. Diagram s vysvetlením významu označenia 21

22 Honeywell s.r.o. Mlynské nivy 71 P.O.BOX Bratislava 27 Slovakia tel.: fax: EN2R R3-NE 22

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Kanálové snímače teploty

Kanálové snímače teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 Prúdové kontakty pre rezačky Brother 5400 Horný a dolný prúdový kontakt pre sériu HS 300 materiál: karbid wolfrámu OKB: 632276000 5401 Horný a dolný prúdový

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Odťahy spalín - všeobecne

Odťahy spalín - všeobecne Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis Regulátor AVPQT obsahuje regulačný ventil s nastaviteľným obmedzovačom prietoku,

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte

Διαβάστε περισσότερα

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu 22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu Ako zabrániť náhlemu spadnutiu nahromadeného snehu zo strešnej plochy? Jednoduché a účinné riešenie bez veľkých finančných investícií je použitie zachytávačov

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis AVP(-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku, vyvinutý predovšetkým pre

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie 1 205 Regulátor teploty Elektromechanický TR RAK-TR1H Dvojpolohový regulátor s s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2,5) A, AC 250 V (DIN3440) kontakt 1-3 6(2,5) A, AC 250 V Časová

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis (4) je priamočinný regulátor rozdiel. tlaku a prietoku,

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. 1 203 RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 Protimrazový sledovač teploty s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2.5) A, 250

Διαβάστε περισσότερα

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty VSTUPNÉ AUDIO A VIDEOSYSTÉMY ANALÓGOV MODULÁRNY SYSTÉM >>> Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty Decentn dizajn, vysoká kvalita zvuku a zobrazovania Nové vstupné audio a videosystémy s

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE

POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE Regulátor SR34-M1T je ekvitermický regulátor určený pre reguláciu systému znázorneho na technologickej schéme. Zdrojom tepla môže byť kotol na ľubovolné palivo, výmenník

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu Údajový list Regulátor prietoku (PN16) montáž do spiatočky a montáž do prívodu Popis je priamočinný regulátor prietoku vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa zatvára

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31 Údajový list Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31 Popis Séria regulátorov ECL Comfort 310 Regulátor ECL Comfort 310: ECL Comfort 310 je ekvitermický regulátor v rodine regulátorov

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

LUXA /64 LUXA /62

LUXA /64 LUXA /62 309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov

QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov 1 552 Snímač tlakovej diferencie pre vzduch a neutrálne plyny QBM81-... pre vzduchotechnické a klimatizačné zariadenia kontroluje vzduchové filtre, prúdenie vzduchu, klinový remeň ventilátora kontroluje

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 1 202 Sledovač teploty Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Obmedzovač teploty s jednopólovým mikroprepínačom Spínaný výkon: kontakt 1-2 16(2.5) A, AC 250 V ~

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

RenoventExcelent300/400/450(Plus)

RenoventExcelent300/400/450(Plus) RenoventExcelent300/400/450(Plus) TECHNICKÉÚDAJE (Slovensky) Dodávka...Kapitola 1 1.1 Obsah dodávky Pred inštaláciou skontrolujte, či je vetracia jednotka nepoškodená. Dodávka vetracej jednotky obsahuje

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielu teplôt

Regulátor rozdielu teplôt 3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Ci series custom installation speakers

Ci series custom installation speakers Ci series custom installation speakers Maloobchodný cenník KEF Ci Január 2013 Art Audio s.r.o. Krížna 20, 811 07 Bratislava tel: +421 905 304 744 tel: +421 917 176 815 obchod@artaudio.sk www.artaudio.sk

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) VR 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VR 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2 Mechanizmy s konštantným prevodom DOMÁCE ZADANIE - PRÍKLAD č. Príklad.: Na obrázku. je zobrazená schéma prevodového mechanizmu tvoreného čelnými a kužeľovými ozubenými kolesami. Určte prevod p a uhlovú

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie -F montáž do spiatočky, pevné nastavenie Popis (-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku a

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA V5000 Kombi-3-plus Červený V5010 Kombi-3-plus Modrý OBSAH ŠPECIFIKÁCIA PRODUKTU Stručný prehľad... 2 Konštrukcia... 2 Materiál...

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty s ponorným snímačom

Regulátor teploty s ponorným snímačom 3 334 SYCO 100 Regulátor teploty s ponorným snímačom s 3-polohovým výstupom RE132 Regulátor teploty s ponorným snímačom teploty pre jednoduché vykurovacie zariadenia Kompaktná konštrukcia 3- polohové ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L TH E RM AL MANAGEME NT SOLUTIONS I EN- R ayc h em G

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Pohony vzduchových klapiek

Pohony vzduchových klapiek 4 634 OpenAir T Pohony vzduchových klapiek Otočné verzie,, 230 V ~ GDB...1 GLB...1 GSF...1 Elektromotorické otočné pohony s trojpolohovým a spojitým ovládaním, menovitý krútiaci moment 10 Nm (GDB) / 10

Διαβάστε περισσότερα

Regina. Technické údaje. Prednosti:

Regina.   Technické údaje. Prednosti: Ďalšie informácie na našich internetových stránkach www.hagergroup.sk Séria prístrojov v klasických formách so zaoblenými hranami sa dodáva v bielej farbe RAL 9010. Vhodné sú do bytov, kancelárskych priestorov,

Διαβάστε περισσότερα

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu Ventilová sada VOS SD30 TBVC BPV AV TBVC SD30 AV BPV Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu SK VOS VOS, sada ventilov on/off -cestný kombinovaný regulačný a vyvažovací ventil so servopohonom, uzatváracím

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

Dodatok č. 1 k: SK ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Návod_ATTACK DP - platný od 01.05. 2010 Návod_ATTACK

Διαβάστε περισσότερα

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Údajový list Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Popis SonoSelect 10 a SonoSafe 10 od spoločnosti Danfoss sú kompaktné ultrazvukové merače energií, ktoré slúžia na meranie spotreby energie vo vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) 2-cestný ventil, vonkajší závit 3-cestný ventil, vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického spojenia dokopy pomocou MV(E) 335,

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Hoval TopTronic T/N a TopTronic T/NWP Ekvitermická regulácia

Hoval TopTronic T/N a TopTronic T/NWP Ekvitermická regulácia Ekvitermická regulácia Popis produktu Regulátor TopTronic T /N Modulový regulátor s integrovanými regulačnými funkciami pre - 1 zmiešavací vykurovací okruh - 1 priamy vykurovací okruh - príprava teplej

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Matematika 2. časť: Analytická geometria Matematika 2 časť: Analytická geometria RNDr. Jana Pócsová, PhD. Ústav riadenia a informatizácie výrobných procesov Fakulta BERG Technická univerzita v Košiciach e-mail: jana.pocsova@tuke.sk Súradnicové

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a servis

Návod na montáž a servis Návod na montáž a servis Priestorový termostat 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Ovládacia jednotka RC35 Pre odborných pracovníkov Pred začiatkom montáže a servisných prác si prosím pozorne prečítajte.

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor vykurovania

Regulátor vykurovania September 1996 SIGMAGYR Regulátor vykurovania RVL470 Použitie Funkcie Základná funkcia Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV

CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV platný od 1. 4. 2015 POISTNÉ VENTILY 311 Poistný ventil. Vypúšťací pretlak 20 %. Uzatvárací rozdiel 20 %. PN 10 Prevádzková teplota 5 110 C Nastavenia: 2,5-3 - 3,5-4 - 5-6 - 7-8

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS UH 504-123c Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS 2WR6... Konfigurácia a štruktúra Merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na základe ultrazvukového princípu. Jeho hlavné

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST SK NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM TÚV S JEDNÝM VYMENNIKOM: ЕV (Х)S 200; 300; 500; 800; 1000; 1500; 2000

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z termet NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z OBSAH 1 ÚVOD........3 1.1 POHĽAD NA MODUL SIM2Z.1LTT.1H...3 1.2 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT... 3 1.3 POHĽAD

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS Katalógový list UH 504-123f Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Kompaktný merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na báze ultrazvukového princípu. Jeho hlavné

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

VT-HADICE & PLAST s.r.o. SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi

Διαβάστε περισσότερα

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi Ohrievač vody Popis produktu Hoval ohrievač vody Ohrievač teplej vody z nerezu Plášť vykurovacej vody z ocele Tepelný výmenník vo forme modulových buniek z ocele pre tepelné výkony až 0 000 l/h à 60 C

Διαβάστε περισσότερα

Obsah 1. Logano G221 A Hlavné části kotla Pripojovacie rozmery Technické údaje Typy používaných palív

Obsah 1. Logano G221 A Hlavné části kotla Pripojovacie rozmery Technické údaje Typy používaných palív 2 Obsah 1. Logano G221 A..... 4 1.1. Hlavné části kotla.... 4 1.2. Pripojovacie rozmery.... 5 1.3. Technické údaje.. 6 1.4. Typy používaných palív.. 7 1.5. Inštalácia... 7 1.6. Pripojenie k elektrickej

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Verzia zo dňa 6. 9. 008. Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej odpovede sa môže v kontrolnom teste meniť. Takisto aj znenie nesprávnych odpovedí. Uvedomte si

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα