SÉRIA L41../L61.. TERMOSTAT (AQUASTAT) POUŽITIE UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRE INŠTALATÉROV. Obsah

Σχετικά έγγραφα
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Káblový snímač teploty

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Kanálové snímače teploty

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Odťahy spalín - všeobecne

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Obvod a obsah štvoruholníka

AerobTec Altis Micro

Membránový ventil, kovový

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

Snímače teploty v puzdrách

LUXA /64 LUXA /62

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

QBM Snímač tlakovej diferencie. Prehľad typov

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Trapézové profily Lindab Coverline

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

RenoventExcelent300/400/450(Plus)

Regulátor rozdielu teplôt

Ci series custom installation speakers

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Regulátor teploty s ponorným snímačom

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Ekvačná a kvantifikačná logika

Pohony vzduchových klapiek

Regina. Technické údaje. Prednosti:

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE


Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Hoval TopTronic T/N a TopTronic T/NWP Ekvitermická regulácia

Matematika 2. časť: Analytická geometria

SonoMeter 31 Merače energií

Návod na montáž a servis

Regulátor vykurovania

CENNÍK VYBRANÝCH VÝROBKOV

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Obsah 1. Logano G221 A Hlavné části kotla Pripojovacie rozmery Technické údaje Typy používaných palív

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Transcript:

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predošlého upozornenia. Všetky práva vyhradené. SÉRIA L41../L61.. TERMOSTAT (AQUASTAT) UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRE INŠTALATÉROV POUŽITIE Aquastaty série L41../L61.. sú navrhnuté pre použitie s vodnými vykurovacími systémami alebo s ohrievačmi teplej vody, najmä v domácnostiach. Obsah POPIS FUNKCIÍ ZARIADENIA... 2 CHARAKTERISTIKA... 3 PREHĽAD/SPRIEVODCA VÝBEROM... 4 HLAVNÉ RYSY... 5 L4188 - L6188 JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ... 6 L4189 - L6189 JEDNODUCHÝ AQUASTAT MONTÁŽ NA PANEL (PONORNÝ)... 8 L6190 JEDNODUCHÝ AQUASTAT - PRÍLOŽNÝ... 10 L4191 - L6191 DUAL AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ 12 L6188A 2044 TRADELINE JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ... 14 TECHNICKÉ ÚDAJE... 16 KONŠTRUKCIA... 17 PRÍSLUŠENSTVO A NÁHRADNÉ DIELY... 18 PREHLÁSENIE O ZAISTENÍ KVALITY... 20 INFORMÁCIE PRE OBJEDNÁVANIE... 21 1 EN2R-9005 0406R3-NE

POPIS FUNKCIÍ ZARIADENIA Termostaty Aquastat Honeywell vyrába komplexný rad teplovodných termostatov (pod obchodnou značkou Aquastat) pre kontrolu a riadenie teploty vody v kotle pre teplovodné vykurovanie. Tieto citlivé, rýchlo reagujúce termostaty sú dostupné vo verziách pre montáž priamo na kotol, na stenu alebo na panel. Snímací prvok Kvapalinou plnený snímač v senzorovej alebo ponornej zostave reaguje na zmeny teploty vody vo vykurovacom systéme. Snímací prvok má ovládaciu hlavu membránového typu pripojenú k rúrovitej kapsule pomocou kapiláry s malým priemerom. Rozťahujúca sa kvapalina, ktorá naplní snímací prvok, spôsobuje pohyb membrány. Snímacia kapsula senzorovej zostavy, používanej na aquastate montovanom na povrch kotla je pre zaistenie tepelnej vodivosti obalená hliníkom, zaizolovaná sklenou vatou a vybavená montážnou konzolou. Ovládací mechanizmus Ovládací mechanizmus je umiestnený v kryte z termoplastu. Mechanizmus prenáša pohyb membrány na rýchlospínač (Micro Switch) a umožňuje nastavovať teplotu, pri ktorej má byť Micro Switch zapnutý. Mechanizmus sa skladá z dvojdielnej páky s kalibračnou skrutkou, plastového poháňača pre spínač, vačky a hriadeľa pre nastavenie požadovanej hodnoty, spružiny vačky a z pák a podložky s posuvným tanierom na prenos pohybu membrány na páku. Otočný ovládač so stupnicou a indexom Plastový otočný ovládač so stupnicou a indexom umožňuje používateľovi nastaviť Aquastat na požadovanú teplotu. Ovládač je napojený na hriadeľ a zostáva na ňom vďaka sile pružiny na náboji ovládača. Táto pružina umožňuje inštalátorovi vytiahnuť ovládač bez použitia náradia. O udržanie ovládača v jednej polohe a zabezpečenie správnej kalibrácie sa stará otvor v ovládači a vačka na hriadeli, ktoré majú sploštenú jednu stranu. Plastový index je na kryte pripevnený dvoma samoreznými skrutkami M4. Mikrospínač Mechanizmus mikrospínača je pripevnený v plastovom kryte. Spínací mechanizmus pozostáva z rýchlospínača typu PL s kontaktmi a pohyblivou alebo pevnou a statickou kontaktnou podložkou. Mechanizmus mikrospínača je určený na ovládanie horáka, relé apod. v závislosti na zmenách vo vykurovacom systéme. Podľa Vášho výberu môže byť mikrospínač dodaný v dvoch nasledujúcich verziách zapojenia: SPST spínací kontakt C-1 rozpojenie pri zvýšení teploty SPDT prepínací kontakt C-1 rozpojenie pri zvýšení teploty C-2 spojenie pri zvýšení teploty. Kontakty sú pripojené do 6.3 mm svoriek vystupujúcich z krytu Aquastatu. Kryt a vstupy pre vodiče Kryt(y) Aquastatu môžu byť vybavené inštalačnými krabicami s dierami pre priechodku Pg 13.5. Pre zabezpečenie jednoduchého pripojenia káblov sú tieto krabice jednoducho snímateľné bez použitia náradia (systém háčikov ). Inštalačná krabica je zaistená predným krytom, ktorý je pripevnený samoreznou skrutkou M3. Vrchný kryt je tiež zaistený predným krytom. Nastaviteľné dorazy Na želanie môže byť Aquastat doručený s dorazmi minimálnej a maximálnej teploty. Účelom týchto dorazov je zabezpečiť možnosť vybrať si maximálne a/alebo minimálne nastavenie na stupnici. Dorazy sa umiesťujú na zadnú stranu otočného ovládača. Ich nastavenie je možné len po sňatí ovládača. Reset tlačidlom alebo náradím Na želanie môže byť Aquastat dodaný s možnosťou resetu manuálne alebo pomocou resetovacieho náradia. Zariadenie na reset náradím je zakryté predným krytom. Reset tlačidlom je možný len po sňatí predného krytu. Tlačidlo manuálneho resetu vyčnieva z predného krytu a reset môže byť vykonaný bez použitia náradia. Nastaviteľná diferencia Na želanie môže byť Aquastat dodaný s nastaviteľnou diferenciou spínača. Funkcia nastaviteľnej diferencie spínača pozostáva z plastového otočného ovládača s výstupkom, ktorý je pripevnený na pohyblivý kontakt. Otáčanie ovládača mení vzdialenosť medzi kontaktmi v mikrospínači a tým aj diferenciu. Ovládač sa nachádza pod predným krytom. Funkcia nastaviteľnej diferencie je použiteľná len s regulátormi a samoresetujúcimi sa ovládačmi. EN2R-9005 0406R3-NE 2

CHARAKTERISTIKA Aquastaty série L41../L61.. sú citlivé regulátory teploty vody, ktoré sú vybavené kvapalinou naplneným snímacím systémom. K dispozícii sú nasledujúce základné druhy: Jednoduchý, montovaný na panel, ponorný Aquastat s oddeleným snímačom pre možnosť výberu najlepšieho miesta na kotle alebo nádobe. Jednoduchý, montovaný priamo, ponorný Aquastat s izolačným krytom pre ochranu pred náhodným dotykom vodivých častí. Dvojitý, montovaný priamo, ponorný Dvojitý Aquastat zložený z dvoch základných jednotiek, ktoré sú namontované spoločne a chránené jedným krytom, používajúce jeden zdroj pre oba senzory. Jednoduchý, montovaný povrchovo Senzor tohto typu sa montuje priamo na povrch kotla alebo rúry vykurovacieho systému. Mechanizmus Aquastatu je priamo pripojený k senzoru. Aquastaty série L41../L61.. sú navrhnuté pre použitie s vodnými vykurovacími systémami alebo s ohrievačmi teplej vody, najmä v domácnostiach. Aquastaty série L41../L61.. môžeme rozdeliť do nasledujúcich hlavných kategórií: Ovládač Reguluje teplotu vody podľa nastavenia na externom ovládači (typ TÜV TR) Samoresetujúci sa ovládač Udržiava teplotu vody nad alebo pod požadovanou hodnotou a sám sa resetuje. Tento typ má väčší diferenciál a žiaden vonkajší ovládač (typ TÜV TW). Teplotný vypínač s vonkajším resetovacím tlačidlom (manuálny reset) Pri dosiahnutí maximálnej požadovanej teploty vody vypne vykurovanie. Tento typ sa neresetuje automaticky a nemá žiaden vonkajší ovládač. Teplotný vypínač s vnútorným resetovacím tlačidlom (reset náradím) Pri dosiahnutí maximálnej požadovanej teploty vody vypne vykurovanie. Tento typ sa neresetuje automaticky a nemá žiaden vonkajší ovládač. 3 EN2R-9005 0406R3-NE

PREHĽAD/SPRIEVODCA VÝBEROM Použitie Jednoduché termostaty Aquastat Dvojité termostaty Aquastat t Ovládací a obmedzovací termostat so Ovládací alebo obmedzovací termostat štandardným snímacím prvkom Priama montáž (ponorenie) Montáž na panel (ponorenie) L4188A, B, C L6188A, B, C L4191A, B a L6191A, B 25... 95 C 25... 95 C 25... 95 C 40... 110 C 40... 110 C 50... 95 C 70... 140 C 70... 140 C 40... 110 C 70... 140 C Povrchová montáž (s montážnym popruhom) L4189A, B, C 25... L6189A, B, C 95 C 40... 110 C 25... 95 C 110... 230 F 40... 110 C 70... 140 C 110... 230 F Náhrada za existujúci aquastat (ponorenie) L6190A, B, C 25... 95 C L6188A 2044 40... 110 C EN2R-9005 0406R3-NE 4

HLAVNÉ RYSY Rýchlopripájacie 6.3 mm svorky pre snímače Montáž v horizontálnej alebo vertikálnej polohe. Kryt je vybavený dvoma otvormi na samorezné skrutky M4 pre montáž na ovládací panel. Prívod kábla do inštalačnej krabice je vhodný pre závit Pg 13.5 alebo je vybavený plastovou priechodkou (na želanie). Horná a dolná požadovaná teplota sú nastaviteľné v krokoch po 2.5 C. Kapiláry sú dostupné v dĺžkach 350 mm (na želanie), 1000 mm (štandard), 1500 mm (na želanie) a 2000 mm (na želanie). Povrchový Aquastat môže byť namontovaný na bojlery priemeru od 300 do 460 mm ako aj na rúry priemeru od 40 do 150 mm. K dispozícii je aj široký sortiment ponorných setov. 5 EN2R-9005 0406R3-NE

L4188 - L6188 JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L4188 a L6188 sú citlivé termostaty pre vodu, ponorného typu, určené pre reguláciu a obmedzenie teploty kotlovej vody vo vodných vykurovacích systémoch. Termostat má kvapalinou plnený snímací element, ktorý pasuje do ponorného púzdra (objednáva sa samostatne) pre priamu montáž do kotla, zásobníka, alebo inej nádoby. Objednacie informácie Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Poznámka teploty diferencia (K) L6188A 2085U Regulátor 25... 95 C 4... 10 SPDT Externý gombík 6 (nastaviteľná) L6188A 2010 Regulátor 40... 110 C 4... 10 SPDT Externý gombík 6 (nastaviteľná) L6188A 2093U Regulátor 25... 95 C 4... 10 SPDT Externý gombík 3 (nastaviteľná) L6188A 2036 Regulátor 70... 140 C 4... 10 SPDT Externý gombík 6 (nastaviteľná) L6188A 2044 Regulátor 40... 110 C 4... 10 SPDT Externý gombík Tradeline 1-7 (nastaviteľná) 1 = Doraz horného obmedzenia 2 = Doraz horného obmedzenia na 60 C 3 = Dĺžka kapiláry 1500 mm a montážna príchytka 4 = Bez krytu a káblovej skrinky 5 = Iba svorky pre rýchle pripojenie 6 = S puzdrom 7 = So zástrčkou EN2R-9005 0406R3-NE 6

L4188 - L6188 JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ Špecifikácia Obmedzenie teploty okolia 0... 70 C Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 C 1 + 2 C 1 + Zaťažiteľnosť 10 A pri 250 Vac, odporová záťaž 2.5 A pri 250 Vac, indukčná záťaž 15 A pri 250 Vac, nábehový prúd motora 250 ma pri 30 mvdc (špeciálna voľba) Údaje na svorkovnici C-1 sa sa preruší pri náraste teploty (SPDT a SPST) C-2 zopne pri náraste teploty (iba SPDT) SPST SPDT Obr. 1. Vnútorné schémy L4188/L6188 Príslušenstvo Ponorné puzdrá pozri na str. 18 14.6 11.5 48 47.1 85 5 32 9 2 1 C 72 14.4 14 4 21 Pg 13.5 48 48 30 Obr. 2. Rozmery L4188/L6188 7 EN2R-9005 0406R3-NE

L4189 - L6189 JEDNODUCHÝ AQUASTAT MONTÁŽ NA PANEL (PONORNÝ) POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L4189 a L6189 sú citlivé termostaty pre vodu, ponorného typu, určené pre reguláciu a obmedzenie teploty kotlovej vody vo vodných vykurovacích systémoch. Tieto termostaty sú určené pre montáž do panelu a sú dodávané so vzdialenou baňkou a kvapalinou plneným snímacím prvkom, ktorý pasuje do ponorného puzdra (objednáva sa samostatne) pre montáž do kotla, zásobníka, alebo inej nádoby. Objednacie informácie Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Dĺžka Poznámka teploty diferencia (K) kapiláry (mm) 4... 10 L6189A 2183U Regulátor 40... 110 C SPDT Externý gombík 1500 - (nastaviteľná) 1 = Doraz horného obmedzenia 2 = Bez gombíka a stupnice 3 = S montážnou príchytkou 4 = S káblovou skrinkou 5 = S káblovým konektorom 6 = Doraz dolného obmedzenia EN2R-9005 0406R3-NE 8

L4189 - L6189 JEDNODUCHÝ AQUASTAT MONTÁŽ NA PANEL (PONORNÝ) Špecifikácia ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Obmedzenie teploty okolia 0... 70 C Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor 250 ma at 30 mvdc (špeciálna voľba) Údaje na svorkovnici C-1 sa preruší pri náraste teploty (SPDT a SPST) C-2 zopne pri náraste teploty (iba SPDT) Príslušenstvo Ponorné puzdrá pozri na str. 18 C 1 2 C 1 SPST + + SPDT Obr. 3. Vnútorné schémy L4189/L6189 Dĺžka kapiláry 350 mm, 1000 mm, 1500 mm a 2000 mm Montážny otvor (2) pre samoreznú skrutku M4x20 16 32 17 48 2 mm max 60 48 18 32 47.1 2 1 C Otvor ( 4 min.) v panely pre odblokovanie 14.4 14 48 Panel 28.5 85 30.5 5 Obr. 4. Rozmery L4189/L6189 9

L6190 JEDNODUCHÝ AQUASTAT - PRÍLOŽNÝ POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L6190 je citlivý thermostat pre vodu, určený pre povrchovú montáž na zásobníky teplej vody, alebo potrubie. Zopnutie spínača SPDT sa dosahuje mikrospínačom ovládaným trplotným spínacím elementom. L6190 sa dodáva kompletne s montážnou páskou pre rýchlu a jednoduchú inštaláciu. Vypúšťanie systému, potrubia, alebo nádrže nie je potrebné. Požadovaná hodnota teploty sa jednoducho nastaví pomocou skrutkovača. Objednacie informácie Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Dĺžka pásky teploty diferencia (K) (mm) L6190A 2024U Povrchová montáž 25... 95 C 8 SPDT Externý gombík 250 L6190B 2048U Povrchová montáž 25... 95 C 8 SPDT Externé nastavenie 2000 L6190B 2030 Povrchová montáž 25... 95 C 4... 10 SPDT Interné nastavenie 250 (nastaviteľná) L6190C 2020U Povrchová montáž 25... 95 C Manuálny reset SPDT Interné nastavenie 2000 EN2R-9005 0406R3-NE 10

L6190 JEDNODUCHÝ AQUASTAT - POVRCHOVÁ MONTÁŽ ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Špecifikácia Obmedzenie teploty okolia Dĺžka kapiláry 0... 70 C 55 mm Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky alebo skrutkové svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor Údaje na svorkovnici C-1 breaks and C-2 zopne pri náraste teploty 2 C 1 SPDT Obr. 5. Vnútorná schéma L6190 + 48 26.5 6 12 24 72 100 92 9 30 51 24 Obr. 6. Rozmery L6190 11

L4191 - L6191 DUAL AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE Použitie L4191 a L6191 sú duálne jednotky, v ktorých sú dva nezávisle pracujúce vodné termostaty uložené v jednom kryte. Každý thermostat má samostatný kvapalinou plnený snímací prvok, ktorý pasuje do spoločného ponorného puzdra pre priamu montáž do kotla, zásobníka, alebo inej nádoby. Jeden thermostat s vonkajším gombíkom nastavenia teploty pracuje ako regulátor, pokým druhý s vnútorným voličom nastavenia pracuje ako obmedzenie s horným limitom. Dodávajú sa dva hlavné typy, prvý s regulátorom a automatickým odblokovaním obmedzenia pri poklese pod horný limit a druhý s regulátorom a ručným odblokovaním obmedzenia pri poklese pod horný limit. Objednacie informácie L6191 Obj. číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Poznámky teploty diferencia (K) L6191B 2070U Regulátor 40... 110 C 4 SPDT Externý gombík 5-6 - 7-9 Obmedzovač 40... 110 C Manuálny reset SPDT Interná skrutka 9 L6191B 2088U 4... 10 Regulátor 70... 140 C (nastaviteľná) SPDT Externý gombík 4-7 - 9 Obmedzovač 70... 140 C Manuálny reset SPDT Interná skrutka 9 1 = Zlaté kontakty pre použitie s termočlánkom, bez prepojky 7 = S puzdrom 2 = Doraz horného obmedzenia na 80 C/doraz spodného obmedzenia na 60 C 8 = Doraz horného obmedzenia 3 = Doraz horného obmedzenia na 82 C 9 = S prepojkou 4 = Doraz spodného obmedzenia na 95 C 10 =So zástrčkou 5 = Izolovaná neutrálna svorka 11 = Bez gombíka a stupnice 6 = Doraz horného obmedzenia na 95 C EN2R-9005 0406R3-NE 12

L4191 - L6191 DUAL AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ Špecifikácia ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Obmedzenie teploty okolia 0... 70 C Elektrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť: 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor 250 ma pri 30 mvdc (špeciálna voľba) Údaje na svorkovnici C-1 sa preruší pri náraste teploty C-2 zopne pri náraste teploty C 1 C 1 + + SPST SPST Reg. Limit 2 C 1 C 1 + + C 1 2 C 1 + + SPST SPDT Reg. Limit 2 C 1 2 C 1 + + Príslušenstvo Ponorné puzdrá, pozrite na str.18 SPDT Reg. SPDT Limit SPDT Reg. SPDT Reg. Obr. 7. Vnútorné schémy 14.6 11.5 85 72 84 Obr. 8. Rozmery L4191/L6191 4 Pg 13.5 48 30 13

L6188A 2044 TRADELINE JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY POUŽITIE A OBJEDNACIE INFORMÁCIE PONORNÝ Použitie L6188A 2044 Tradeline Aquastat je citlivý ponorný thermostat pre vodu, určený na reguláciu a obmedzenie teploty kotlovej vody vo vykurovacích systémoch. Technika Honeywell Tradeline s použitím adaptérov umožňuje, aby thermostat Aquastat L6188A 2044 nahradil iné termostaty Aquastat, ako aj mnohé prístroje od iných výrobcov (s využitím existujúceho puzdra*). Nie je potrebné vypustenie systému. Ideálne pre servisné organizácie, lebo je potrebný na sklade držať jeden typ termostatu pre väčšinu zásahov. * Ak je potrebné nové ponorné puzdro, objednajte osobitne. Objednacie informácie L6188A 2044 Obj.číslo Použitie Rozsah Spínacia Typ spínača Nastavenie Poznámky teploty diferencia (K) L6188A 2044 Regulátor 40... 110 C 4... 10 SPDT Externý gombík 1 (nastaviteľná) 1 = Doraz horného obmedzenia na 95 C/doraz spodného obmedzenia na 50 C EN2R-9005 0406R3-NE 14

L6188A 2044 TRADELINE JEDNODUCHÝ AQUASTAT PRIAMY PONORNÝ Špecifikácia ŠPECIFIKÁCIA A ROZMERY Obmedzenie teploty okolia 40... 110 C Diferencia 4... 10 (nastaviteľná) Dorazy obmedzení: Spodné obmedzenie: nastaviteľné, z výroby nastavené na 50 C Horné obmedzenie: nastaviteľné, z výroby nastavené na 95 C Obmedzenie teploty okolia 0... 70 C Príslušenstvo Ponorné puzdrá, viď str. 18 2 C 1 + SPDT Obr. 9. Vnútorná schéma Electrické pripojenie 6.3 mm svorky Krytie IP40 Zaťažiteľnosť 10 A at 250 Vac, odporová záťaž 2,5 A at 250 Vac, indukčná záťaž 15 A at 250 Vac, uzamknutý motor Údaje na svorkovnici C-1 sa preruší pri náraste teploty C-2 zopne pri náraste teploty 14.6 5 48 11.5 47.1 85 32 72 9 2 1 C 4 21 Pg 13.5 48 30 14.4 14 48 Obr. 10. Rozmery L6188A 2044 1 5

TECHNICKÉ ÚDAJE Pevná spínacia diferencia pre regulátory a recyklačné obmedzovače je štandardne nastavená pevná spínacia diferencia: 4 ± 1,5 C, 8 ± 3 C alebo 12 ± 3 C voliteľné: 7 ± 2,7 F, 14 ± 5,4 F 15 ± 5,4 F Nastavitelná spínacia diferencia Pri regulátoroch a recyklačných obmedzovačov môže byť zvolená nastaviteľná spínacia diferencia z: 4 ± 1,5 C... 10 ± 3 C 7 ± 2,7 F... 18 ± 5,4 F Resetování rukou a resetování nástrojem Pri verziách samočinných vypínačov Aquastat (s resetovaním rukou alebo nástrojom) pri typoch s kapilárou, jednoduchých a duálnych k priamej montáži - môže byť maximálna resetovacia diferencia 30 C. POZNÁMKA: Diferencia (teplotná) závisí na rýchlosti zmeny teploty vo vykurovacom systéme. Uvedené hodnoty diferencie platia pre rýchlosť zmeny 1 C za minutu. Vplyv teploty prostredia na teplotu Pomer chyby Max. nastavenie Min. nastavenie s dĺžkou kapiláry 1000 mm 1 : 5,5 1 : 8,5 s dĺžkou kapiláry 50 mm 1 : 12 1 : 25 Príklad: Pomer chyby okolitého prostredia 1:6 znamená, že zmena teploty okolia o 6 C spôsobí posun bodu nastavenia Aquastatu o 1 C. Časová konštanta s puzdrom τ 30 s pre Aquastaty s montážou na panel, pre jednoduché, dvojité a trojité Aquastaty pre priamu montáž bez puzdra τ 4 s s príslušenstvom snímača ( príložný Aquastat ) τ ±50 s Presnosť bodu nastavenia +0/-8 C pre teplotné samočinné vypínače EN2R-9005 0406R3-NE 16

KONŠTRUKCIA Všetky termostaty Aquastat majú nasledujúce spoločné diely Skrinka z termoplastu, ktorá má prevážn pravouhlý tvar. Táto skrinka obsahuje mikrospínač, svorky s rozmerom 6,3 mm pro rýchle pripojenie, a páčkový a nastavovací mechanizmus. Viečko spínača z termoplastu, ktoré chráni spínací mechanizmus a ktoré se vsunie do vyššie uvedenej skrinky. Príslušenstvo umožňujúce, aby sa svorky pre rýchle pripojenie mohly používať aj pre pripojenie pomocou skrutiek. Vonkajší ovládací gombík so stupnicou a ukazovateľom, alebo vnútorné nastavovanie so stupnicou. Snímací prvok plnený kapalinou, prípadne oddelený kapilárou. Tento snímač je prostredníctvom montážnej doštičky spojený so zadnou stranou skrinky z termoplastu. Zostava puzdra, do kterého sa vsunie hlavica snímača. Pre duálne a trojité Aquastaty s priamou montážou je sa do puzdra zmestia dve, resp. tri snímače. POZNÁMKA: Aquastat v príložnom prevedení nemá puzdro. Snímač sa nachádza vo vnútri zostavy, ktoré je prevážne pravoúhleho tvaru. Zostava snímača je nainštalovaná na zadnej strane skrinky z termoplastu. Resetovací gombík spínacieho mechanizmu, reset rukou alebo nástrojom; s výnimkou príložného Aquastatu, ktorý nemá žiadne tlačídlo. Jednoduchý Aquastat pre priamu montáž obsahuje naviac tieto časti svorkový priestor z termoplastu so vstupom pre káble predný kryt z termoplastu, ktorý chráni pred dotykom nebezpečných častí horné viečko z termoplastu, ktoré zakrývá mechanizmy vnútorného nastavovania ciferník pre nastavovanie diferencie mikrospínača (pokým je diferencia nastaviteľná) Dvojitý Aquastat pre priamu montáž obsahuje naviac tieto časti dva priestory z termoplastu (pravý a ľavý) so vstupom pre káble dvojité predné viečko z termoplastu, ktoré chrání pred dotykom nebezpečných častí horné viečko z termoplastu, ktoré zakrýva mechanizmy vnútorného nastavovania ciferník pre nastavovanie diferencie mikrospínačov (pokým je diferencia nastaviteľná) držiak na zadnej strane Aquastatu, ktorý spája obidve základné jednotky spolu a ktorý pasuje do dvojitého ponorného puzdra Aquastat v príložnom prevedení obsahuje navyše tieto časti svorkový priestor z termoplastu so vstupom pre káble predný kryt z termoplastu, který chrání pred dotykom nebezpečných častí horné viečko z termoplastu so stupnicou, ktoré zakrývá mechanizmus vnútorného nastavovania pripevňovaciu pásku s upínacím prvkom pre namontovanie Aquastatu na povrch nádoby alebo na potrubie Trojitý Aquastat pre priamu montáž obsahuje navyše tieto časti tri svorkové priestory z termoplastu so vstupom pre káble jeden dvojitý a jeden jednoduchý predný kryt z termoplastu dva horné kryty z termoplastu, které zakrývajú mechanizmy vnútorného nastavenia ciferník pre nastavovanie diferencie mikrospínača (ak je nastaviteľná) dva držiaky na zadnej strane Aquastatu, ktoré spájajú tri základné jednotky spolu a ktoré se vsunú do trojitého ponorného puzdra 17

PRÍSLUŠENSTVO A NÁHRADNÉ DIELY Zostava jednoduchého ponorného puzdra Popis Objednacie číslo Počet ks v balení Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 105 mm Vhodné pro snímač Ø 5 mm Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 170 mm Vhodné pre snímač Ø 5 mm Zostava dvojitého ponorného puzdra 45.900.409-003 40 45.900.409-006 100 Popis Objednacie číslo Počet ks v balení Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 105 mm Vhodné pre dva snímače Ø 5 mm 45.900.409-007 20 Kuželový rúrkový závit: 1 / 2 BSPT Maximálna dĺžka vsunutia je (vrátane závitu): 105 mm Vhodné pre dva snímače Ø 5 mm, ak sa použije s pružinou. Bez pružiny vhodné pre tri, alebo štyri snímače Ø 5 mm. Dodávané s pružinou. 45.900.409-008 20 EN2R-9005 0406R3-NE 18

Rôzne Popis Objednacie číslo Počet ks v balení Zostava otočného gombíka Rozsah stupnice: 110 230 F, doraz horného obmedzenia: 180 F Zostava otočného gombíka Rozsah stupnice: 40 110 C, doraz horného obmedzenia: 82 C Sada pásiek pre Aquastat montovaný na povrch L6190 Dĺžka pásky: 2000 mm 45.900.427-002 200 45.900.427-003 200 45.900.443-001 50 Pozícia Popis Katalógové číslo 1 upevňovacia skrutka predného krytu jednoduchého a dvojitého Aquastatu 2 Otočný regulátor Rozsah stupnice Doraz spodného obmedzenia Doraz horného obmedzenia 45.002.700-001 40 100 C - - 45.002.823-001 70 140 C - - 45.002.823-002 25 95 C - - 45.002.823-003 40 110 C - 95 C 45.002.823-004 70 140 C 95 C - 45.002.823-005 40 110 C 50 C 95 C 45.002.823-006 25 95 C - 82 C 45.002.823-007 40 110 C - 100 C 45.002.823-008 25 95 C - 60 C 45.002.823-010 70 140 C - 95 C 45.002.823-011 25 95 C 60 C 80 C 45.002.823-013 1 7 (40 110 C) - 85 C 45.002.823-014 50 95 C - 82 C 45.002.823-015 40 110 C - 82 C 45.002.823-017 25 95 C 40 C 80 C 45.002.823-019 80 100 F - - 45.004-213-001 110 230 F - - 45.004-213-002 160 280 F - - 45.004-213-003 110 230 F - 200 F 45.004-213-004 110 230 F - 180 F 45.004-213-005 3 kryt jednoduchého Aquastatu 45.002.547-002 4 skrutka 45.000.219-015 5 svorky 45.002.797-001 6 káblová skrinka 45.002.540-001 7 zástrčka 45.002.802-001 19

PREHLÁSENIE O ZAISTENÍ KVALITY Výrobky sú vyrábané podle ISO 9001 (1994) na základe certifikovaného systému kvality. Systém kvality je popísaný v programe Combustion Controls Center Quality Assurance firmy Honeywell a platí pre pracovné postupy a príkazy. Systém kvality bol schválený organizáciou Gastec, certifikát č. 9.302/2. Organizácia zodpovedá za definovanie, zachovanie, zlepšovanie a overovanie systémov kvality v oblasti konštrukcie, výrobných postupov a servisov u zákazníkov. Pri výrobe sa musí postupovať podľa pracovných pokynov. Kvalitu pracovného procesu overujú pracovníci kontroly kvality. Všetky vyrobené Aquastaty sú podrobované testom vodotesnosti a funkčnosti, prípadne sú výrobky upravované. Výstupnú kontrolu vykonávajú zamestnanci oddelenia riadenia kvality, používajú k tomu svoje vlastné zariadenia. Všetky kontroly (vstupné aj výstupné) vykonáva vyškolený personál v súlade s kontrolnými postupmi. NORMY A OSVEDČENIA Normy Termostaty Aquastat rady L41../L61.. sú koncipované v súlade so Smernicou o nízkom napätí 73/23/EEC. Táto Smernica o nízkom napätí bola schválená v Dánsku, Finsku, Norsku, Švédsku a Švajčiarsku. Smernica 89/336/EEC elektromagnetická kompatibilita (EMC): Mžikový spínač spína vo väčšine prípadov 10 ms, čo spĺňa smernicu EMC a proto sa nemusia vykonávať žiadne ďaľšie opatrenia. Výnimkou je vysoko-induktívne nízko-prúdové zaťaženie kombinované s pomalou rýchlosťou zmeny teploty, čo vyžaduje dodatočné opravné prostriedky. Z tohoto dôvodu nieje v zhode so smernicou o EMC. Európske krajiny akceptujú vyššie zmienené certifikáty ako podklad pre schválenie zariadenia. Osvedčenie Aquastat získal ďaľšie osvedčenia od inštitútu DIN v Nemecku podľa normy DIN 3440 ako termostat (TR) a ako obmezovač teploty (TW) V Severnej Amerike má toto zariadenie osvedčenie u organizácií UL, AGA a CSA. EN2R-9005 0406R3-NE 20

INFORMÁCIE PRE OBJEDNÁVANIE Pri objednávaní je nutné zadať nastavovací bod (pre reguláciu a pre obmedzenie ak je to potrebné) typ kontaktu (SPDT/SPST/elektrické zaťaženie) počet snímacích miest (jednoduché/dvojité) zpôsob inštalácie (priame ponorný/panel/príložný) diferencia (nastaviteľná/pevná/manuálny reset) dĺžka kapiláry Objednacie špecifikačné číslo objednávky L: Aquastat Doplnkové číslo špecifikácie Typ kontaktu: 4: SPST 6: SPDT 1: podskupina A: jednoduchý: nastavovanie otočným gombíkom dvojitý: obmedzovač s automat. resetom B: jednoduchý: vnútorné nastavenie (skrutka) dvojitý: obmezovač s manuálnym resetom C: jednoduchý: manuálny reset 88: jednoduchý Aquastat, priamo ponorný 89: jednoduchý Aquastat, na panel 90: jednoduchý Aquastat, príložný 91: dvojitý Aquastat, priama montáž 92: trojitý Aquastat, priama montáž Obr. 11. Diagram s vysvetlením významu označenia 21

Honeywell s.r.o. Mlynské nivy 71 P.O.BOX 75 820 07 Bratislava 27 Slovakia tel.: +421-2-322 622 11 fax: +421-2-322 622 55 http://www.honeywell.sk EN2R-9005 0406R3-NE 22