Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Σχετικά έγγραφα
Regulátor CZT pre jeden vykurovací okruh a TÚV

Regulátor vykurovania

Regulátor teploty s ponorným snímačom

Regulátor rozdielu teplôt

RVA Regulátor kotlov a vykurovania Základná dokumentácia

Káblový snímač teploty

RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Kanálové snímače teploty

Kaskádový radič kotlov

RVA Multifunčný regulátor pre zdroj tepla Základná technická dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA63.242, RVA Regulátor kotla a vykurovania Základná dokumentácia. Vydanie:1.3.b Séria regulátorov:b CE1P2373sk

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor ECL Comfort 310 a jednotka diaľkového ovládania ECA 30/31

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

RVS AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátory tepelných čerpadiel Užívateľská príručka

RVA Kaskádový regulátor plynových kotlov so spojitou reguláciou výkonu Základná dokumentácia

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

IPM 1 IPM 2. sk Návod na inštaláciu 38 cz Návod k instalaci 47

Elektromotorické pohony

Membránový ventil, kovový

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

NÁVOD NA OBSLUHU VRC Sa - 15 C Party VRC-VCC +1 +2

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

FW 120. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

Priame a trojcestné ventily PN16

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

TECH CONTROLLERS Jaroslav KUCA TECHNICKÁ POMOC pre Slovensko

Lokálna procesná zbernica LPB (Local Process Bus) Projektovanie systému

Kaskádový modul KM/KM-2

Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ] Modulový regulačný systém. Teplo je náš element

Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 200

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Pohony vzduchových klapiek

KATALÓGOVÝ CENNÍK TECH

Kondenzačný kotol typu. návod na obsluhu. 02/ v y k u r o v a c i a t e c h n i k a

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Základná charakteristika. Vlastnosti Technické parametre Schéma funkcie Ochranné funkcie kotla

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

Pohony pre vzduchové klapky Otočná verzia, trojpolohové ovládanie, 24 V alebo 230 V

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

Pohony pre vzduchové klapky

Vitodens 100-W. Efektívny, s dlhou životnosťou, cenovo atraktívny

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Modul zmiešavača MM/MM-2

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

FW 100. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

AerobTec Altis Micro

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku, prietoku a teploty (PN 25) AVPQT - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á

Regulátor kotla S.Control TOUCH

RVA... Rada ekvitermických regulátorov Servisná technická dokumentácia. Vydanie 1.1 CE1S2370sk Siemens Building Technologies

Elektromotorické pohony

SEZ220. Prevodník signálov. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC) Synco 200

Regulátor kotla S.Control

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH

Podklady pre projektovanie

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 NÁVOD NA OBSLUHU

SonoMeter 31 Merače energií

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Synco 700 Univerzálne regulátory RMU710, RMU720, RMU730

Logamatic EMS plus. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 08/2012. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ]

Návod na montáž a servis

Návod na montáž a obsluhu

kondenzačné kotly systémy regulácie solárna technika tepelné čerpadlá vzduchotechnika kotly na tuhé palivo elektrokotly vykurovacie telesá

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE

Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010. Plynové kondenzačné kotly. Logano plus GB402. Rozsah výkonu od 320 kw do 620 kw. Teplo je náš element

Cenová informácia k akciovej ponuke od do

POUŽITIE REGULÁTORA, ZÁKLADNÉ FUNKCIE

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Solárny modul SM1 / SM1-2so

Buderus Zostavy pre zákazníkov Február 2017 SK BUDERUS. Zostavy pre zákazníkov. Teplo je náš element

CERAPURACU-Smart. Plynový kondenzačný kotol so zabudovaným zásobníkom teplej vody ZWSB 30-4 A. Návod na inštaláciu a údržbu (2011/12) SK

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám.

Plynový závesný kondenzačný kotol CERAPURCOMFORT

Solárny modul SM2/SM2-2

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Váš Vaillant predajca:

ZÁVESNÝ ELEKTRICKÝ KOTOL UŽIVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MATERIÁL

/ 1 4. Tepelné čerpadlo vzduch-voda

Lev KKZ Lev Heliotwin KKZ

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

WOLF PLYNOVÉ KONDENZAČNÉ KOTLY COMFORTLINE

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Transcript:

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT 2 381 RVD110 RVD130 Regulátory na použitie v odovzdávacích staniciach a zariadeniach systémov CZT. Regulácia vykurovacieho okruhu s čerpadlom. Príprava TÚV prietokovými systémami alebo zásobníkovými ohrievačmi TÚV. Osem naprogramovaných typov zariadení s automatickým priradením funkcií, potrebných pre každý typ zariadenia. Priame analógové nastavenie žiadanej hodnoty teploty miestnosti, ostatné nastavenia digitálne cez ovládacie riadky na displeji. Prevádzkové napätie 230 V, panelový regulátor 96x144 mm, konformnosť podľa CE Možnosť diaľkového ovládanie izbovým prístrojom. Použitie Zo strany zariadenia: Tepelné výmenníky v rámci odovzdávacej stanice systému CZT Zo strany budovy: Bytové a nebytové domy s vlastným prípojom na systém CZT a prípravou TÚV Zo strany vykurovacích telies: Všetky bežne vykurovacie systémy ako radiátorové, konvektorové, podlahové, stropné a sálavé vykurovanie Zo strany TÚV: Príprava TÚV prietokovými alebo zásobníkovými systémami Spoločné alebo oddelené tepelné výmenníky pre vykurovací okruh a okruh prípravy TÚV Funkcie Regulácia vykurovacieho okruhu Regulácia prípravy TÚV Regulácia vstupnej teploty v závislosti od počasia, zmiešavač s trojpolohovou reguláciou pohonu Regulácia vstupnej teploty s vplyvom teploty miestnosti, zmiešavač s trojpolohovou reguláciou pohonu Regulácia vstupnej teploty v závislosti od teploty miestnosti, zmiešavač s trojpolohovou reguláciou pohonu Príprava TÚV tepelnými výmenníkmi v zásobníkoch TÚV Priama príprava TÚV s tepelným výmenníkom s alebo bez zmiešavacieho ventilu v sekundárnom okruhu Landis & Staefa Division 1/10

Ďalšie funkcie Prehľad typov Rýchly ohrev a útlm v závislosti od teploty miestnosti Automatika hraníc vykurovania (Automatika ECO) Protimrazová ochrana (budovy, zariadenia, okruhu prípravy TÚV) Týždenné časové spínanie Nezávislé programy časového spínania vykurovania a prípravy TÚV Pravidelné preventívne spínanie čerpadla Ochrana voči vychladnutiu paralelných tepelných výmenníkov pri príprave TÚV prietokovým systémom Obmedzenie gradientu teploty tepelného výmenníka (funkcia DRT) Test relé a snímačov Diaľkové ovládanie izbovým prístrojom Prístroj Základný parameter Typ Regulátor vykurovania a TÚV pre CZT podporuje 3 typy zariadení RVD110 Regulátor vykurovania a TÚV pre CZT podporuje 8 typov zariadení RVD130 Kombinácie prístrojov Použiteľné snímače Snímače Typ Katalógový list Snímač počasia LG-Ni 1000 QAC22 811D Snímač počasia NTC 600 QAC32 811D Príložný snímač teploty QAD22 801D Ponorný snímač teploty QAE22... 791D Iné snímače s meracím prvkom LG-Ni 1000 QA... Ponorný snímač teploty Pt 500 komerčný Digitálny izbový prístroj QAW70 637D Digitálny izbový prístroj QAW50 635D Digitálny izbový snímač teploty NTC QAA10 725D Použiteľné izbové prístroje K dispozícii sú dva izbové prístroje ako aj jeden izbový snímač teploty: Izbový prístroj QAW70, so snímačom teploty miestnosti, časovým spínačom, ovládačom žiadanej hodnoty a korekciou žiadanej hodnoty teploty miestnosti (otočný gombík) Izbový prístroj QAW50, so snímačom teploty miestnosti a korekciou žiadanej hodnoty teploty miestnosti (otočný gombík) Snímač teploty miestnosti QAA10 s termistorom Použiteľné pohony Všetky elektromotorické a elektrohydraulické pohony firmy Landis & Staefa s prevádzkovým napätím 24...230 V s trojpolohovým riadením Podrobnosti ako aj príslušné armatúry pozri údajové listy N4000D...N4999D Objednávanie Treba uviesť typové označenie podľa prehľadu typov. Snímače, izbové prístroje, pohony a armatúry treba objednať samostatne. CE1N2381B / 22.12.1998 Siemens Building Technologies 2/10 Landis & Staefa Division

Technika Základný parameter V regulátore RVD110 sú pevne naprogramované tri typy zariadení V regulátore RVD130 je pevne naprogramovaných osem typov zariadení Pri uvádzaní do prevádzky treba zadať príslušný typ zariadenia. Tým sa automaticky priradia potrebné funkcie, nastavenia a zobrazenia; nepotrebné parametre sa vyradia. Typy zariadení Typ 1 Regulácia vykurovacieho okruhu bez prípravy TÚV M Y1 B7 2381S01 B7 Q3 2381S02 Typ 2 Príprava TÚV so zásobníkom TÚV, okruh s nabíjacím čerpadlom. Iba typ RVD130: prídavne možno zvoliť cirkulačné čerpadlo B7 Y7 2381S03 Typ 3 Príprava TÚV so zásobníkom TÚV, okruh s obtokovým ventilom. Iba typ RVD130: prídavne možno zvoliť cirkulačné čerpadlo B7 M Y5 B7 M Y5 Y7 M H5 Q8 2381S04 2381S05 Typ 4 Oddelené tepelné výmenníky pre okruh vykurovania a okruh prípravy TÚV; príprava TÚV prietokovým systémom. Snímač : snímač teploty TÚV alebo pre funkciu DRT (obmedzenie gradientu teploty na výmenníku) Prídavná voľba cirkulačného čerpadla a snímača prietoku. Voliteľne ochrana voči vychladnutiu. Typ 5 Oddelené tepelné výmenníky pre okruh vykurovania a okruh prípravy TÚV; dvojstupňová regulácia prípravy TÚV: 1. stupeň v spiatočke primárneho okruhu, 2. stupeň v prívode sekundárneho okruhu. Možnosť prídavnej voľby snímača prietoku a externe ovládaného cirkulačného čerpadla. Voliteľne ochrana voči vychladnutiu. H5 B7 M Y5 Q3 2381S06 Typ 6 Oddelené tepelné výmenníky pre okruh vykurovania a okruh prípravy TÚV. Prietokový zásobník so samostatným tepelným výmenníkom, príprava TÚV s nabíjacím čerpadlom. Snímač : ako snímač teploty TÚV alebo pre funkciu DRT, potom meranie teploty TÚV termostatom B7 Y5 M Q3 Q8 2381S07 Typ 7 Dva sériovo zapojené tepelné výmenníky pre okruh vykurovania a prípravy TÚV. Prietokový zásobník na druhom tepelnom výmenníku, s reguláciou zmiešavača v okruhu prípravy TÚV. Snímač : ako snímač teploty TÚV alebo pre funkciu DRT, potom meranie teploty TÚV termostatom Landis & Staefa Division 3/10

Y5 M Q3 2381S08 Typ 8 Príprava TÚV so zásobníkom TÚV pripojenom na tepelný výmenník, vykurovací okruh so zmiešavačom v prívode vykurovaných skupín, príprava TÚV nabíjacím čerpadlom. B7 izbový prístroj H5 snímač prietoku Y1 priamy ventil v spiatočke primárneho okruhu snímač vstupnej teploty (regul. veličina) regulátor Y5 priamy ventil v okruhu prípravy TÚV (zariadenia typu snímač teploty TÚV 1 čerpadlo vykurovacieho okruhu 4, 5, 6) resp. zmiešavač v okruhu TÚV (zariadenie typu 7) B7 snímač teploty na spiatočke prim. okruhu Q3 nabíjacie čerpadlo okruhu TÚV resp. zmiešavač vo vykurovacom okruhu (zariad. typu 8) univerzálny snímač podľa typu zariad. cirkulačné čerpadlo ovládané Y7 Obtokový ventil (zariadenie typu 3) resp. zmiešavač snímač počasia regulátorom v okruhu prípravy TÚV (zariadenie typu 5) termostat TÚV Q8 externe ovládané cirkulačné čerpadlo Regulácia vykurovania Druhy prevádzky Snímanie teplôt Riadiace veličiny Žiadané hodnoty Generovanie žiadanej hodnoty vstupnej teploty Regulácia Obmedzenie max. hodnoty teploty na spiatočke Automatická prevádzka. Automatická prevádzka vykurovania podľa programu časového spínania; aktívne funkcie Automatika ECO a vplyv teploty miestnosti Trvalá prevádzka. Prevádzka vykurovania bez programu časového spínania; nastavenie žiadanej hodnoty otočným gombíkom Prevádzková pohotovosť (Standby) Vykurovanie vypnuté, zabezpečená protimrazová ochrana snímač vstupnej teploty: LG-Ni 1000 Ω pri 0 C (napr. QAD22) možnosť pripojenia snímača počasia: LG-Ni 1000 (typ QAC22) alebo NCT 600 (typ QAC32) možnosť pripojenia snímača teploty spiatočky primárneho okruhu: LG-Ni 1000 alebo Pt 500 snímanie teploty miestnosti izbovým prístrojom QAW50/QAW70 alebo snímačom teploty miestnosti QAA10 Ak možno použiť viac typov snímačov teploty, potom regulátor automaticky rozpozná typ pripojeného snímača. Pri regulácii v závislosti od počasia sa ako riadiaca veličina používa kombinovaná vonkajšia teplota. Generuje sa (v regulátore) z aktuálnej vonkajšej teploty a tlmenej vonkajšej teploty. Zohľadňuje sa konštrukcia budovy (nastaviteľná ako ľahká a ťažká). Nastaviteľné žiadané hodnoty sú: menovitá teplota miestnosti redukovaná teplota miestnosti teplota miestnosti pre protimrazovú ochranu Regulácia v závislosti od počasia: Žiadaná hodnota sa trvalo riadi v závislosti od vonkajšej teploty. Vstupná teplota vykurovacieho okruhu je priradená k aktuálnej hodnote vonkajšej teploty prostredníctvom vykurovacej krivky. Regulácia v závislosti od počasia so zohľadnením vplyvu miestnosti. Žiadaná hodnota sa riadi v závislosti od vonkajšej teploty a naviac regulačnou odchýlkou teploty miestnosti (rozdiel žiadanej a okamžitej hodnoty teploty miestnosti). Regulácia v závislosti od teploty miestnosti: Žiadaná hodnota sa riadi v závislosti od regulačnej odchýlky teploty miestnosti (rozdiel žiadanej a okamžitej hodnoty teploty miestnosti). Regulovanou veličinou je v každom prípade teplota na prívode sekundárneho okruhu. U všetkých typov zariadení sa reguluje podľa celkovej potreby tepla v zariadení (okruh vykurovania a okruh prípravy TÚV) priamym ventilom v spiatočke primárneho okruhu. Pri prekročení hraničnej hodnoty sa ventil v primárnom okruhu zatvára. Priebeh charakteristiky závisí od vonkajšej teploty. CE1N2381B / 22.12.1998 Siemens Building Technologies 4/10 Landis & Staefa Division

Rýchly ohrev a pokles v závislosti od teploty miestnosti Automatika ECO Max. a min. obmedzenie vstupnej teploty Rýchly ohrev v závislosti od vonkajšej teploty Pri prepínaní z nižšej úrovne teploty na menovitú hodnotu teploty sa navýši žiadaná hodnota teploty miestnosti. Koniec navýšenia vypočíta regulátor alebo nastane vtedy, keď je teplota miestnosti ešte 0,25 K nižšia ako normálna žiadaná hodnota (voliteľne). Rýchly ohrev vyžaduje snímač teploty miestnosti. Rýchly pokles teploty Pri prepnutí z normálnej teploty na nižšiu úroveň teploty ( alebo ) sa vykurovanie vypne. Vykurovanie sa opäť zapne pri dosiahnutí žiadanej hodnoty nižšej úrovne. Funkcia rýchleho poklesu teploty je bez použitia snímača teploty miestnosti aktívna počas definovaného času, ktorý závisí od konštrukcie budovy a nastaviteľného činiteľa zosilnenia. Obidve funkcie možno dezaktivovať. Prostredníctvom funkcie Automatika-ECO je vykurovanie riadené v závislosti od potreby tepla; keď to dovolí priebeh vonkajšej teploty, vykurovanie sa vypne. Pritom sa zohľadňuje okamžitá, tlmená a kombinovaná vonkajšia teplota ako aj nastaviteľná hranica vykurovania. Táto funkcia vyžaduje použitie snímača počasia. V prípade potreby ju možno dezaktivovať. Obidve obmedzenia sa realizujú prostredníctvom vykurovacej krivky; pri dosiahnutí hraničnej hodnoty nadobúda charakteristika konštantnú hodnotu. Každé aktívne obmedzenie sa zobrazí na displeji. Obidve obmedzenia možno dezaktivovať. Funkcia DRT Funkcia obmedzuje maximálnu hodnotu rozdielu teplôt spiatočky primárneho a sekundárneho okruhu. Programy časového spínania Pre automatickú prevádzku vykurovania má regulátor RVD110/130 k dispozícii týždenný program časového spínania s tromi denne nastaviteľnými periódami vykurovania. Ďalší týždenný program je k dispozícii na riadenie prípravy TÚV. Preventívne spínanie čerpadiel Pre čerpadlo vykurovania, nabíjania zásobníka TÚV a cirkulačné čerpadlo možno nastaviť pravidelné preventívne zopnutie. Čerpadlo sa spína raz týždenne na 30 sekúnd. Vykurovacie krivky V s = 110 100 90 80 70 60 50 40 35 32,5 30 27,5 25 22,5 20 17,5 15 12,5 10 7,5 40 5 30 2,5 20 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30-35 T AM 2381D05 s T AM T V strmosť kombinovaná vonkajšia teplota [ C] teplota na prívode [ C] Adaptácia vykurovacej krivky Vykurovacia krivka sa môže prispôsobiť podmienkam okolia. O čo dlhšie je aktivovaná adaptácia, o to kratšie sú kroky učenia. Citlivosť adaptácie, strmosť a paralelné posunutie možno nastaviť. Táto funkcia vyžaduje snímač teploty miestnosti. Test relé a snímačov Na uľahčenie uvádzania do prevádzky a vyhľadávania chýb regulátor realizuje: test relé: jednotlivé relé možno aktivovať ručne test snímačov: možno odčítať údaje všetkých snímačov. Landis & Staefa Division 5/10

Blokovanie impulzov u pohonov Na ochranu kontaktov relé je celková dĺžka impulzov zatvárania, vysielaných pohonu obmedzená na päťnásobok doby prestavenia pohonu. Zvýšenie redukovanej teploty miestnosti Pri poklese vonkajšej teploty možno žiadanú hodnotu redukovanej teploty miestnosti zvýšiť. Zvýšenie (vplyv) je nastaviteľné. Túto funkciu možno dezaktivovať. Protimrazová ochrana budovy Protimrazová ochrana budovy udržuje v miestnosti nastaviteľnú minimálnu teplotu. Túto funkciu nemožno dezaktivovať. Protimrazová ochrana zariadenia Protimrazová ochrana zariadenia chráni zapínaním čerpadla vykurovacieho okruhu vykurovacie zariadenie voči zamrznutiu. Môže sa realizovať s a bez snímača počasia: So snímačom počasia: vonkajšia teplota 1,5 C: čerpadlo vykurov. okruhu beží každých 6 hodín 10 minút vonkajšia teplota 5 C: čerpadlo vykurovacieho okruhu beží stále Bez snímača počasia: vstupná teplota 10 C: čerpadlo vykurov. okruhu beží každých 6 hodín 10 minút vstupná teplota 5 C: čerpadlo vykurovacieho okruhu beží stále V prípade potreby možno túto funkciu dezaktivovať. Príprava TÚV Regulátory RVD110/130 umožňujú popri regulácii vykurovania aj prípravu TÚV s nasledujúcimi typmi zariadení a systémami prípravy TÚV: Typ RVD110 RVD130 Systém prípravy TÚV 1!! 2!! Zásobník na spoločnom tepelnom výmenníku 3!! Zásobník na spoločnom tepelnom výmenníku 4! Prietokový systém na paralelnom tepelnom výmenníku 5! Prietokový systém na paralelnom tepelnom výmenníku 6! Systém prietok. zásobníka na paralel. tepel. výmenníku 7! Systém prietok. zásobníka na paralel. tepel. výmenníku 8! Zásobník na spoločnom tepelnom výmenníku Snímanie teplôt Funkcie prípravy TÚV pre všetky typy zariadení Špecifické funkcie prípravy TÚV Zariadenia typu 2...8: so snímačmi LG-Ni 1000 alebo Pt 500 na svorke Zásobník v zariadeniach typu 6...8: so snímačmi LG-Ni 1000 (svorka ) alebo termostat Nastavenia: žiadaná hodnota, max. žiadaná hodnota a spínací rozdiel (hysterézia) Protimrazová ochrana TÚV: v každom prípade sa dodržiava minimálna teplota 5 C VYP prípravy TÚV: Prípravu TÚV možno ručne vypnúť. Protimrazová ochrana zostáva zabezpečená. Obmedzenie max. hodnoty teploty spiatočky primárnej strany: možno nastaviť hraničnú hodnotu, nezávislú od regulácie vykurovacieho okruhu Deblokovanie. U zariadení typu 2...8 možno druh deblokovania voliť: podľa vlastného programu časového spínania prípravy TÚV počas fáz vykurovania regulátora, s alebo bez predsunutia prvého denného deblokovania vždy (24 h/denne) Priorita. Voliteľná je činnosť vykurovacieho okruhu počas prípravy TÚV nabíjaním zásobníka: Absolútna: Vykurovacie čerpadlo VYP (zariadenie typu 8: zmiešavač uzavretý, čerpadlo vykurovacieho okruhu zostáva ZAP) Priebežná: Čerpadlo vykurovacieho okruhu zostáva ZAP pokiaľ je k dispozícíi dostatok tepelnej energie (zariadenie typu 8: zmiešavač zoškrtený). Regulácia na žiadanú hodnotu teploty TÚV alebo maximálnu žiadanú hodnotu. Paralelná: Bez priority; vykurovací okruh zostáva ZAP. Regulácia na žiadanú hodnotu teploty TÚV alebo maximálnu žiadanú hodnotu. Ochrana voči vychladnutiu. V prietokových systémoch sa primárna strana tepelného výmenníka periodicky vyhrieva. CE1N2381B / 22.12.1998 Siemens Building Technologies 6/10 Landis & Staefa Division

Vynútené nabíjanie. Pri prvom dennom deblokovaní (resp. o polnoci pri 24- hodinovom programe spínania) sa TÚV pripravuje vždy. A to aj vtedy, keď okamžitá hodnota teploty je v rámci hysterézie spínania. Ručné nabíjanie: nezávisle od programu časového spínania príprava a tepelných pomerov počas prevádzkovej pohotovosti (Standby) Zhrnutie funkcií prípravy TÚV: Funkcia Zariad. typu 2 Zariad. typu 3 Zariad. typu 4 Zariad. typu 5 Zariad. typu 6 Zariadenie typu 7 Zariad. typu 8 Priorita voliteľne absolútne voliteľne 2 ) voliteľne 2 ) voliteľne voliteľne voliteľne Dobeh čerpadla aktívny aktívny 1 ) odpadá odpadá aktívny 3 ) aktívny 3 ) aktívny VYP pri nepredpokladá sa 5 ) Ovládanie cirkulačného VYP pri nabíjaní a VYP pri nabíjaní a nepredpokladá sa 5 ) VYP pri nabíjaní a VYP pri nabíjaní a čerpadla 6 ) Ochrana voči nie nie áno áno nie nie nie vychladnutiu Nútené nabíjanie áno áno nie nie áno áno áno Ručné nabíjanie áno áno nie nie áno áno áno Antibakteriálna funk. áno áno nie nie áno áno áno Ochr. voči vybitiu 4 ) áno áno nie nie áno áno áno Navýšenie žiadanej hodnoty teploty TÚV v zásobníku v zásobníku odpadá pomocou zmiešavača TÚV odpadá pomocou zmiešavača TÚV a tep. výmenníka Snímač prúdenia nie nie prídav. voľba prídav. voľba nie nie nie Deblokovanie Podľa programu časového spínania alebo vždy (voliteľne) v zásobníku 1 ) obtokový ventil 2 ) prednostne paralelne 3 ) pri odbere 4 ) pri dobehu čerpadla 5 ) musí ak existuje byť ovládané externe 6 ) iba RVD130 Rôzne funkcie Diaľkové ovládanie izbovými prístrojmi Reset parametrov Prevádzka s ručným ovládaním Izbový prístroj QAW50: prepnutie druhu prevádzky, nastavenie žiadanej hodnoty teploty miestnosti ako aj korekcie teploty miestnosti Izbový prístroj QAW70: zmena žiadanej hodnoty a programu vykurovania, zadanie obdobia prázdnin Možnosť zmeny všetkých nastavení na prednastavené hodnoty z výrobného závodu. V režime ručnej prevádzky možno vykurovanie ovládať ručne; príprava TÚV sa odstaví. Relé spínajú nasledovne: Pohon ventilu v spiatočke primárnej strany: bez prúdu. Možno ho však ovládať ručne z regulátora Ostatné pohony: zopnuté, bez prúdu Čerpadlo vykurovacieho okruhu: uzavreté Nabíjacie čerpadlo a (keď existuje) cirkulačné čerpadlo: zapnuté Vyhotovenie Prístroj Ovládanie Prístroj RVD110/130 pozostáva z bloku regulátora a podstavy. Blok regulátora obsahuje elektroniku, sieťový zdroj a výstupné relé ako aj na čelnej strane - LCD- displej a všetky ovládacie prvky. Modul regulátora je upevnený dvomi skrutkami v podstave. Táto obsahuje aj pripojovacie svorky. Regulátor RVD110 obsahuje 4 relé; regulátor RVD130 ich má 7. Regulátor RVD110/130 je konštruovaný pre tri druhy montáže: montáž na stenu (na stenu, v rozvádzači atď.) montáž na lištu (nasunutie na normovanú montážnu lištu) čelná montáž (kompaktná stanica, dvere rozvádzača atď.) Analógové ovládacie prvky sú tlačidlá voľby druhu prevádzky ako aj ZAP/VYP prípravy TÚV otočný gombík na nastavenie žiadanej hodnoty teploty miestnosti v trvalej prevádzke tlačidlo ručnej prevádzky Zadávanie resp. prestavenie všetkých ostatných nastavovaných parametrov, aktivovanie voliteľných funkcií ako aj odčítanie okamžitých hodnôt a stavov sa robí prostredníctvom riadkov ovládania. Každému parametru, každej okamžitej hodnote a každej voliteľnej funkcii je priradená jeden ovládací riadok s príslušným číslom. Ovládací riadok a prestavenie údajov na displeji sa robí jednou dvojicou tlačidiel. Tieto tlačidlá sa Landis & Staefa Division 7/10

Indikačné a ovládacie prvky nachádzajú pod výklopným vekom. Na zadnej strane veka je zasunutý návod na ovládanie. 1 5 1 2 5 6 7 8 1 3 7 1 2 7 1 3 2 ECO ECO 3 6 4 RVD130 7 2381Z02 2381Z08 RVD110 Čelný pohľad RVD130 1 tlačidlá voľby druhu prevádzky 2 displej (LCD) 3 tlačidlá voľby riadku ovládania 4 tlačidlo ZAP/VYP ručnej prevádzky 5 tlačidlo ZAP/VYP prípravy TÚV 6 tlačidlá na prestavenie hodnôt 7 otočný gombík nastavenia žiadanej hodnoty teploty miestnosti v režime trvalej prevádzky Pokyny na projektovanie Montážne pokyny Pokyny na uvedenie do prevádzky Čelný pohľad RVD110 Vedenia meracích obvodov majú bezpečné malé napätie. Vedenia k pohonom a k čerpadlám majú 24...230 V. Treba dodržiavať miestne predpisy pre elektrické zariadenia. Nie je dovolené paralelné kladenie signálnych vedení (pripojenie snímačov) a sieťových vedení (pohony, čerpadlá atď.); (trieda ochrany II EN 60730). Pri regulácii so snímačom teploty miestnosti nesmia byť v referenčnej miestnosti inštalované termostatické ventily vykurovacích telies. Ručné ventily treba zablokovať v úplne otvorenom stave. Vhodnými miestami na inštalovanie sú kompaktné stanice, rozvádzače, ovládacie panely alebo vykurovacia miestnosť. Nie sú dovolené mokré alebo vlhké priestory. Spôsoby montáže: na stenu, na normovanú montážnu lištu alebo do výrezu v paneli. Všetky prípoje pre bezpečné malé napätie (snímače, zbernica izbových prístrojov) sa nachádzajú v hornom bloku svoriek, prípoje sieťového napätia (pohony, čerpadlá) v dolnom bloku svoriek. Treba nastaviť typ zariadenia. Nastavenia parametrov systému CZT môžu byť zablokované. K prístroju je priložený návod na montáž a uvedenie do prevádzky. Technické údaje konformnosť podľa Smernice o elektromagnetickej zlučiteľnosti 89/336/EWG Odolnosť voči rušeniu EN 50082-2 Rušivé vyžarovanie EN 50081-1 Smernica pre malé napätie 73/23/EWG Bezpečnosť EN 60730-1 Menovité napätie 230 V +/ 10 % Menovitá frekvencia 50 Hz Príkon max. 8.5 VA, 6,5 W, cos ϕ >0,7 Trieda ochrany II podľa EN 60730 Ochrana krytím IP 40D podľa EN 60529 Dovolená teplota okolia Preprava 25...+70 C Skladovanie 5...+55 C Prevádzka 0...50 C Dovolená vlhkosť prostredia F podľa IEC 721 Výstupné relé Rozsah napätí 24...230 V Menovitý prúd 5 ma...2 A, cos ϕ >0.6 Max. výkon pre relé zmiešavača 15 VA Špičkový prúd pri spínaní max. 10 A max. 1 s Rezerva chodu časového spínača 12 h Dovolené dĺžky prívodov snímačov Cu- kábel, 0.6 mm 20 m Cu- kábel, 1.0 mm 2 80 m Cu- kábel, 1.5 mm 2 120 m CE1N2381B / 22.12.1998 Siemens Building Technologies 8/10 Landis & Staefa Division

Dovolené dĺžky prívodov k izbovým prístrojom Cu- kábel, 0.25 mm 2, 0.6 mm Cu- kábel, 0.5 mm 2, 0.8 mm Hmotnosť 25 m 50 m 0,925 kg Landis & Staefa Division 9/10

Schémy zapojenia Strana malého napätia RVD110 2381A01 D1 D2 AC 230 V B7 RVD130 H5 D1 D2 N2 AC 230 V B7 H5 H5 2381A02 Strana sieťového napätia RVD110 2381A03 AC 230 V Y1 Y2 F3 Q3/Y7 M3 Y7 RVD130 3 pohony a 1 čerpadlo AC 230 V Y1 Y2 F4 Y5 Y6 F3 Q3/Y7 F7 /Y8 N2 Y5 Y7 2381A04 RVD130 2 pohony a 3 čerpadlá 2381A05 AC 230 V Y1 Y2 F4 Y5 Y6 F3 Q3/Y7 F7 /Y8 N2 Y5 Q3 Y7 izbový prístroj QAW50 alebo QAW70 alebo snímač teploty miestnosti QAA10 snímač teploty na prívode snímač teploty TÚV 1 B7 snímač teploty na spiatočke primárnej strany univerzálny snímač podľa typu zariadenia snímač počasia termostat obvodu prípravy TÚV H5 snímač prietoku / prúdenia regulátor RVD110 N2 regulátor RVD130 čerpadlo vykurovacieho okruhu Q3 čerpadlo okruhu prípravy TÚV cirkulačné čerpadlo okruhu TÚV Y1 pohon priameho ventilu v spiatočke primárnej strany Y5 pohon priameho ventilu v okruhu TÚV (zariadenia typu 4, 5, 6) resp. zmiešavača v okruhu TÚV (zariadenie typu 7) resp. zmiešavača vo vykurovacom okruhu (zariadenie typu 8) Y7 pohon obtokového ventilu (zariadenie typu 3) resp. zmiešavača v okruhu TÚV (zariadenie typu 5) CE1N2381B / 22.12.1998 Siemens Building Technologies 10/10 Landis & Staefa Division

Rozmery 93 19 max. 3 96 26 26 26 26 15 144 106,8 12 14 138 +1 0 60,4 4,5 92 +0,8 0 56 112 2381M01 Rozmery v mm 1998 Siemens Building Technologies AG Landis & Staefa Division 11/10