Séria Tracer A. MPPT Solárny regulátor nabíjania. Užívateľský manuál. Modely: Tracer1206A /Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Séria Tracer A. MPPT Solárny regulátor nabíjania. Užívateľský manuál. Modely: Tracer1206A /Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A"

Transcript

1 Séria Tracer A MPPT Solárny regulátor nabíjania Užívateľský manuál Modely: Tracer1206A /Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A

2 Dôležité bezpečnostné informácie Túto príručku uschovajte pre budúce použitie. Táto príručka obsahuje všetky pokyny o bezpečnosti, inštalácii a obsluhe regulátora Maximum Power Point Tracking (MPPT) v rade Tracer A (ďalej len v tejto príručke ako regulátor ). Základné bezpečnostné pokyny Pred inštaláciou si starostlivo prečítajte všetky pokyny a varovania v tejto príručke. Vo vnútri regulátora sa nenachádza žiadna súčasť, na ktorej by ste mohli vykonávať servis. NEROZOBERAJTE regulátor a nepokúšajte sa ho opravovať. Regulátor inštalujte vo vnútorných priestoroch. Vyvarujte sa vystaveniu regulátora vplyvom prírodných živlov a znemožnite vniknutiu vody do regulátora. Regulátor inštalujte na dobre vetraných miestach. Regulátor sa môže behom prevádzky veľmi zahriať. Odporúčame nainštalovať vhodné externé poistky alebo ističe. Uistite sa, že pred inštaláciou a prispôsobením regulátora dôjde k odpojeniu všetkých pripojení s FV sústavou a poistkami/ističmi v blízkosti batérie. Napájacie pripojenia musia byť veľmi pevné, aby sa predišlo vzniku nadmerného zahrievania voľných pripojení.

3 Obsah Všeobecné informácie Prehľad Charakteristika Príslušenstvo Technológia MPPT Nabíjacie kroky Pokyny na inštaláciu Obecné poznámky k inštalácii Zapojenie FV panelov Dimenzácia vodičov Montáž Prevádzka Ovládanie LCD Display Nastavenie parametrov Typ batérie Ochrana, Riešenie problémov a Údržba Ochrana Riešenie problémov Údržba Technické špecifikácie Príloha I Krivka účinnosti konverzie Príloha II Rozmery

4 1 Obecné informácie 1.1 Prehľad Ceníme si to, že ste si zakúpili regulátor solárneho nabíjania MPPT série Tracer A. Na základe bežnej kladnej konštrukcie a pokročilého algoritmu ovládania MPPT, s LCD displejom zobrazujúcim prevádzkový stav je tento výrobok prakticky spracovaný a hospodárny. Vďaka algoritmu ovládania MPPT môžu výrobky tejto rady v každej situácii rýchlo a presne sledovať najlepší bod maximálneho výkonu (MPP) fotovoltaickej (FV) sústavy za účelom získania maximálnej slnečnej energie za daný čas, čo výrazne zlepšuje energetickú účinnosť. K dispozícii je funkcia dvojitého zobrazenia: miestny LCD displej a externý displej. Vďaka rozhraniu s komunikačným protokolom Modbus môžu zákazníci pohodlne rozširovať použitím a sledovaním v rôznych oblastiach, ako je telekomunikačný pevný vysielač, domáci systém, systém pouličného osvetlenia, systém na chatách atd. Univerzálne funkcie automatického testovania elektronických chýb a zdokonalená funkcia elektronickej ochrany môže naďalej predchádzať poškodeniu súčastí systému vyplývajúcich z chýb behom inštalácie alebo systémových porúch. Vlastnosť: Pokroková technológia sledovania bodu maximálneho výkonu (MPPT) s účinnosťou najmenej 99.5%. Vysoko kvalitné komponenty, zdokonalenie výkonnosti systému s maximálnou účinnosťou premeny 98%. Veľmi vysoká rýchlosť sledovania a zaručená účinnosť sledovania. Presné rozpoznanie a sledovanie niekoľkých bodov výkonu. Spoľahlivá funkcia automatického obmedzenia maximálneho FV príkonu zaisťujúca nulové preťaženia. Široký rozsah prevádzkového napätia MPP. Automaticky identifikujúce systémové napätie 12/24 V DC. Konštrukcia zobrazenia pomocou LCD displeja s dynamickým zobrazovaním prevádzkových údajov a pracovných podmienok. Niekoľko režimov regulácie zaťaženia: manuálny režim, ZAP/VYP svetla, ZAP svetla + časovač a testovací režim. Podpora 3 predprogramovaných možností nabíjania: uzatvorená, gélová, zaplavená batéria. Funkcia kompenzácie teploty batérie. 2

5 Funkcia energetickej štatistiky v reálnom čase. Vďaka rozhraniu komunikačnej zbernice RS-485 a komunikačnému protokolu Modbus je možné spĺňať rôzne komunikačné požiadavky v rôznych situáciách. Možné sledovanie na počítači a pripojenie k externej zobrazovacej jednotke, ako je MT50 atď., kontrola dát v reálnom čase a nastavenie parametrov. Podpora aktualizácie softwaru. 1.2 Charakteristika Obrázok 1-1 Charakteristika rady Tracer-A Položka Názov Položka Názov 1 2 Veľkosť montážneho otvoruφ5 Tlačidlo SELECT (voľba) 6 7 Svorky záťaže RS-485 Port 2 3 RTS Port 1 8 Tlačidlo Enter 4 FV svorky 9 LCD 5 Vysvetlenie: Svorky batérie 1 Pripojenie pre RTS (vzdialený snímač teploty) pre vzdialené detekovanie teploty batérie. 2 Sledovanie regulátora pomocou počítača, vzdialeného merača MT50 alebo aplikáciou a aktualizáciou softwaru regulátora pomocou RS485 (RJ45 rozhranie). 3

6 1.3 Príslušenstvo 1) Vzdialený snímač teploty (Model: RTS300R47K3.81A). Meranie teploty batérie k prevedeniu kompenzácie teploty pri ovládacích parametroch, štandardná dĺžka káblu je 3 m (dĺžka môže byť upravená). RTS300R47K3.81A sa pripája k portu (3.) na regulátore. POZNÁMKA: pokiaľ nepoužijete snímač teploty, teplota batérie bude nastavená na pevnú hodnotu 25ºC. 2) Externý displej (Model:MT50). Digitálny externý displej zobrazuje systémové prevádzkové informácie, indikáciu chýb, nastavenie parametrov a automatickú diagnostiku. 3) Programátor super parametrov (Model: SPP-02). SPP-02 môže realizovať jedno tlačidlovú obsluhu nastavení, ktoré sú vhodné pre hromadné nastavenia výrobkov v rámci väčšieho projektu. 4) Menič USB do RS-485 (Model: CC-USB-RS U). Menič USB do RS-485 sa používa k sledovaniu každého regulátora v sieti pomocou počítačového softwaru Solar Station. Dĺžka káblu je 1,5 m. CC-USB- RS U sa pripája k portu RS-485 na regulátore. 1.4 Technológia sledovania bodu maximálneho výkonu Vďaka nelineárnej charakteristike solárnej sústavy existuje na jej krivke bod maximálneho energetického výkonu (bod maximálneho výkonu). Bežné regulátory so spínacou technológiou nabíjania PWM nemôžu nabíjať batériu v bode maximálneho výkonu, takže nemôžu ťažiť s maximálnej energie, ktorú FV sústava poskytuje, ale solárny regulátor s technológiou sledovania bodu maximálneho výkonu (MPPT) sa fixuje na tento bod za účelom získania maximálnej energie a jej prenos do batérie. Algoritmus MPPT naša spoločnosť neustále porovnáva a nastavuje prevádzkové body v snahe lokalizovať bod maximálneho výkonu sústavy. Proces sledovania je úplne automatický a nevyžaduje žiadne užívateľské nastavenia. Ako vidieť na obrázku 1-2, krivka je tiež charakteristickou pre krivku sústavy, MPPT technológia zvýši nabíjací prúd batérie prostredníctvom sledovania MPP. Pokiaľ budeme predpokladať 100% účinnosť premeny solárneho systému, platí nasledujúci vzorec: Príkon (PPV)= Výstupný výkon (PBat) Vstupné napätie (VMpp) *vstupný prúd (IPV) = Napätie batérie (VBat) *Prúd batérie (IBat) 4

7 Za normálnych okolností je VMpp vyšší ako VBat, vďaka princípu zachovania energie, IBat je vždy vyšší ako IPV. Čím vyšší je nesúlad medzi VMpp a VBat, tým vyšší je nesúlad medzi IPV a IBat. Čím vyšší je nesúlad medzi sústavou a batériou, tým väčšie je zníženie účinnosti premeny systému, takže účinnosť premeny regulátora je v FV systéme zvlášť dôležitá. Obrázok 1-2 zobrazuje krivku bodu maximálneho výkonu. Farebná oblasť je rozsah nabíjania tradičného solárneho nabíjacieho regulátora (Režim nabíjania PWM). Môže zjavne stanoviť, že režim MPP môže zlepšiť využitie zdrojov solárnej energie. Podľa nášho testu môže regulátor MPPT zvýšiť účinnosť o 20%-30% v porovnaní s regulátorom PWM. (Hodnota môže kolísať vzhľadom k okolitým vplyvom a strate energie). Obrázok 1-2 Maximálny bod výkonu na krivke V skutočnom použití sa môže vďaka zatieneniu mrakov, stromom a snehom objaviť niekoľko MPP, ale v skutočnosti je tu iba jeden skutočný bod maximálneho výkonu. Ako znázorňuje obrázok 1-3 nižšie: Obrázok 1-3 Krivka s niekoľkými MPP 5

8 Pokiaľ program nefunguje po objavení niekoľkých MPP správne, systém nebude fungovať v reálnom bode maximálneho výkonu, čím môže dôjsť k vyplytvaniu väčšiny zdrojov solárnej energie a môže dôjsť k závažnému ovplyvneniu normálneho chodu systému. Typický algoritmus MPPT navrhnutý našou spoločnosťou môžete sledovať skutočný MPP rýchlo a presne, zlepšovať využitie sústavy a vyvarovať sa plytvaniu. 1.5 Nabíjacie kroky Regulátor má tri fázy algoritmu nabíjania batérie (objemové nabíjanie, konštantné nabíjanie a plávacie nabíjanie) pre rýchle, účinné a bezpečné nabíjanie batérie. A) Objemové nabíjanie Obrázok 1-4 Krivka fázy nabíjania batérie V tejto fáze doposiaľ nedosiahlo napätie batérie konštantnú hodnotu (zvýšené alebo vyrovnávacie nabíjanie), regulátor funguje v režime konštantného prúdu a dodáva do batérií svoj maximálny prúd (Nabíjanie MPPT). B) Konštantné nabíjanie Keď napätie dosiahne hodnotu konštantného napätia, regulátor bude fungovať v režime konštantného nabíjania. Tento proces už nie je nabíjaním MPPT a nabíjací prúd medzitým postupne klesá, proces nie je nabíjaním MPPT. Konštantné nabíjanie má 2 fázy, vyrovnávaciu a zvýšenú. Tieto dve fázy nie sú prevádzané konštantne v procese plného nabíjania, aby sa predišlo zrážaniu plynov alebo prehrievaniu batérie. 6

9 Zvýšené nabíjanie Zvýšená fáza prebieha štandardne 2hodiny, užívateľ môže upraviť konštantnú dobu a podľa potreby nastaviť hodnotu zvýšeného napätia. Fáza sa používa k tomu, aby sa predišlo zahrievaniu batérie a nadmernému úniku plynov. Vyrovnávacie nabíjanie Varovanie: Riziko výbuchu! Vyrovnávanie zaplavenej batérie vytvára výbušné plyny, takže sa odporúča zaistiť ventiláciu obalu batérie. Upozornenie: Poškodenie zariadenia! Vyrovnávanie môže zvýšiť napätie batérie na úroveň, ktorá môže poškodiť citlivé zaťaženie DC. Potvrďte, že všetky prípustné vstupné napätia sú o 11% vyššie ako nastavená hodnota napätia pre vyrovnávacie nabíjanie. Upozornenie: Poškodenie zariadenia! Prebitie a nadmerné zrážanie plynov môže poškodiť dosky batérie a aktivovať oddeľovanie materiálu na nich. Príliš vysoké vyrovnávacie napätie alebo príliš dlhé nabíjanie môže spôsobiť poškodenie. Starostlivo skontrolujte konkrétne požiadavky na batériu používanú v systéme. Niektoré tipy batérií pravidelne ťažia z vyrovnávacieho nabíjania, ktoré je schopné premiešať elektrolyt, vyrovnať napätie batérie a uskutočniť chemickú reakciu. Vyrovnávacie nabíjanie zvyšuje napätie batérie vyššie, ako je štandardné napätie, čím sa elektrolyt batérie mení na plyn. Regulátor vyrovná batériu každý 28. deň v mesiaci. Konštantná vyrovnávacia doba je minút. Pokiaľ nie je vyrovnávanie prevedené jednorázovo, doba vyrovnávacieho dobíjania sa nahromadí, dokým nebude nastavený čas vyrovnávania splnený. Vyrovnávacie nabíjanie a zvýšené nabíjanie nie sú prevádzané konštantne v procese plného nabíjania, aby sa predišlo zrážaniu plynov alebo prehrievaniu batériu. POZNÁMKA: 1) Vďaka okolitým vplyvom alebo pracovnej záťaže nemusí byť napätie batérie stále konštantné. Regulátor bude hromadiť a počítať dobu práce s konštantným napätím. Keď nahromadená doba dosiahne 3 hodín, režim nabíjania sa zmení na plávacie nabíjanie. 2) Pokiaľ nedôjde k úprave času regulátora, regulátor prevedie vyrovnávacie nabitie batérie jeden krát za mesiac na základe vnútorného času. 7

10 C) Plávacie nabíjanie Po fáze konštantného napätia zníži regulátor nabíjací prúd na nastavenú hodnotu plávajúceho napätia. V tejto fáze už nebudú prebiehať chemické reakcie a celý nabíjací prúd sa premení na teplo a plyn. Následne regulátor zníži napätie na plávaciu fázu a bude nabíjať s nižším napätím a prúdom. Zníži teplotu batérie a zabráni splynovaniu a po rovnakú dobu bude batériu mierne nabíjať. Účelom plávajúcej fázy je kompenzovať spotrebu energie spôsobenou vlastnou spotrebou a malou záťažou celého systému pri súčasnom zachovaní celkovej úložnej kapacity batérie. Vo fáze plávajúceho nabíjania môže zaťaženie získať zo solárneho panela takmer celý výkon. Pokiaľ zaťaženie prekročí výkon, regulátor už nebude schopný udržať napätie batérie vo fázy plávajúceho nabíjania. Pokiaľ napätie batérie zostane pod dobíjacím napätím, systém opustí fázu plávajúceho nabíjania a vráti sa do fázy objemového nabíjania. 8

11 2 Pokyny na inštaláciu 2.1 Obecné poznámky k inštalácii Pred inštaláciou si prečítajte návod k inštalácii, aby ste sa oboznámili s jednotlivými inštalačnými krokmi. Pri inštalácii batérií, zvlášť olovených batérií plnených kyselinou, postupujte veľmi opatrne. Noste ochranu očí a majte k dispozícii čerstvú vodu na opláchnutie a umytie pri prípadnom kontakte s kyselinou z batérie. Uchovávajte batériu z dosahu kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobiť jej skratovanie. Z batérie môžu pri nabíjaní vychádzať výbušné plyny, a preto zaistite behom nabíjania správnu ventiláciu. Odporúčame gélové, uzatvorené alebo zaplavené batérie. Pri ostatných druhoch sa poraďte s výrobcom batérie. Pokiaľ je montáž prevádzaná do obalu, dôrazne odporúčame zaistiť vetranie. Nikdy neinštalujte regulátor do uzatvoreného obalu so zaplavenými batériami! Výpary z batérie môžu naleptať a ničiť obvody regulátora. Voľné napájacie pripojenia a hrdzavé káble môžu mať za následok vyššie teploty, ktoré môžu spôsobiť roztavenie izolácie vodičov, spálenie okolitých materiálov či dokonca požiar. Zaistite tesné spojenia a použite káblové svorky k zaisteniu káblov a zabráneniu ich kývaniu v mobilných aplikáciách. Pripojenie batérie môže byť vodičom pripojenej k jednej batérii alebo sade batérií. Nasledujúce pokyny sa týkajú jednej batérie, ale predpokladá sa, že pripojenie batérie môže byť prevedené buď k jednej batérii, alebo k sade batérií. Niekoľko rovnakých modelov regulátora možno nainštalovať paralelne k sade batérií, aby sa dosiahol vyšší nabíjací prúd. Každý regulátor musí mať svoj vlastný solárny modul (moduly). Vyberte systémové káble podľa hustoty prúdu 5A/mm 2 alebo menšie v súlade s článkom 690 národného elektrického zákona, NFPA Zapojenie FV panelov Sériové pripojenie (reťazec) fotovoltaických modulov Ako základná súčasť FV systému môže byť regulátor vhodný pre rôzne tipy FV modulov a môže tak maximalizovať premenu slnečnej energie na elektrickú energiu. Podľa napätia otvoreného obvodu (V oc) a maximálneho napätia bodu napájania (V Mpp) regulátor MPPT možno spočítať kombináciu rôznych tipov FV modulov. Nižšie uvedená tabuľka slúži iba ako informatívna. 9

12 Tracer1206A: Napätie systému 36cell Voc<23V MAX. Najle pšie MAX. 48cell Voc<31V 54cell Voc<34V Najle pšie MAX. Najlepšie 60cell Voc<38V MAX. Najlepšie 12V V Napätie systému 72cell Voc<46V 96cell Voc<62V Modul s tenkou fóliou Voc>80V MAX. Najlepšie MAX. Najlepšie 12V V Tracer1210A/Tracer2210A/Tracer3210A/Tracer4210A: 36cell 48cell 54cell Voc<23V Voc<31V Voc<34V Napätie systému MAX. Najle pšie MAX. Najle pšie MAX. Najlepšie 60cell Voc<38V MAX. Najlepšie 12V V Napätie systému 72cell Voc<46V 96cell Voc<62V MAX. Najlepšie MAX. Najlepšie Modul s tenkou fóliou Voc>80V 12V V POZNÁMKA: Vyššie uvedené hodnoty parametrov sú vypočítané podľa štandardných testovacích podmienok (STC):Intenzita ožiarenia 1000W/m 2, Teplota modulu 25,Vzdušná masa 1.5. Max. výkon FV sústavy Tento MPPT regulátor má obmedzujúcu funkciu nabíjacieho prúdu. Nabíjací prúd bude obmedzený v rámci menovitého rozsahu, a preto bude regulátor nabíjať batériu menovitým nabíjacím výkonom, aj keď bude prekročený príkon FV. Skutočný prevádzkový výkon FV sústavy odpovedá nižšie uvedeným podmienkam: 1) skutočný výkon FV sústavy menovitý nabíjací výkon regulátora, regulátor nabíja batériu v skutočnom bode maximálneho výkonu. 2) skutočný výkon FV sústavy> menovitý nabíjací výkon regulátora, regulátor nabíja batériu pri menovitom výkone. 10

13 Pokiaľ je výkon FV sústavy vyšší ako menovitý výkon regulátora, doba nabíjania batérie pri menovitom výkone bude dlhšia a pre výnos batérie bude potrebné viac energie. VAROVANIE: Regulátor bude poškodený, pokiaľ bude skutočný prevádzkový výkon FV trikrát vyšší ako menovitý nabíjací výkon regulátora! VAROVANIE: Regulátor bude poškodený, keď je obrátená polarita FV sústavy a skutočný prevádzkový výkon FV rady 1,5krát vyšší ako menovitý nabíjací výkon! Keď má FV sústava správnu polaritu, skutočný prevádzka FV sústavy NESMIE prekročiť trojnásobok menovitého nabíjacieho výkonu, keď má FV sústava obrátenú polaritu, skutočný prevádzkový výkon NESMIE prekročiť 1,5 násobok. Pre správne použitie nahliadnite do nižšie uvedenej tabuľky: Model Menovitý nabíjací prúd Menovitý nabíjací výkon Max. výkon FV sústavy Max. napätie FV otvoreného obvodu 130W/12V 390W/12V 46V 1 Tracer1206A 10A 260W/24V 780W/24V 60V2 130W/12V 390W/12V Tracer1210A 10A 260W/24V 780W/24V 260W/12V 780W/12V Tracer2210A 20A 92V 1 520W/24V 1560W/24V 390W/12V 1170W/12V 100V 2 Tracer3210A 30A 780W/24V 2340W/24V 520W/12V 1560W/12V Tracer4210A 40A 1040W/24V 3120W/24V 1 Pri teplote prostredia Pri minimálnej prevádzkovej teplote prostredia. 2.3 Veľkosť vodičov Metódy elektroinštalácie a inštalácie musia spĺňať všetky požiadavky národného a miestneho zákona. FV veľkosť vodičov Pretože sa výkon FV sústavy môže líšiť z dôvodov veľkosti FV modulu, metódy pripojenia alebo uhlu slnečného žiarenia, maximálna veľkosť vodičov sa dá vypočítať podľa Isc FV sústavy. Vid hodnota Isc v špecifikácii FV modulu. Keď sú FV moduly zapojené sériovo, Isc sa rovná Isc FV modulu. Keď sú FV moduly zapojené paralelne, Isc sa rovná súčtu Isc FV modulu. FV sústava nesmie prekročiť maximálny FV vstupný prúd, vid nižšie uvedená tabuľka: 11

14 Model Max. FV vstupný prúd Max. veľkosť FV vodičov (mm 2 /AWG) Tracer1206A Tracer1210A 10A 4/12 Tracer2210A 20A 6/10 Tracer3210A 30A 10/8 Tracer4210A 40A 16/6 POZNÁMKA: Keď sú FV moduly zapojené sériovo, napätie otvoreného obvodu FV sústavy nesmie prekročiť 46 V (pre model Tracer1206A) alebo 92 V (pre model Tracer**10A) (25 ). Veľkosť Vodiča batérie a záťažového vodiče Veľkosť vodiča batérie a záťažového vodiča musí odpovedať menovitému prúdu, vid nižšie uvedené referenčné veľkosti: Veľkosť Menovitý Menovitý Veľkosť vodiča Model nabíjací vybíjací batérie záťažového prúd prúd (mm 2 vodiča /AWG) (mm 2 /AWG) Tracer1206A 10A 10A 4/12 4/12 Tracer1210A Tracer2210A 20A 20A 6/10 6/10 Tracer3210A 30A 30A 10/8 10/8 Tracer4210A 40A 40A 16/6 16/6 POZNÁMKA: Veľkosť vodiča je iba informatívna: Pokiaľ je medzi FV sústavou a regulátorom alebo medzi regulátorom a batériou veľká vzdialenosť, možno použiť väčšie vodiče za účelom zníženia poklesu napätia a zlepšenia výkonnosti. 2.4 Montáž UPOZORNENIE: Regulátor vyžaduje, aby nad ním a pod ním bolo kvôli správnemu prúdeniu vzduchu minimálne 150 mm voľného priestoru. Pokiaľ je montáž prevádzaná do obalu, dôrazne odporúčame zaistiť vetranie. VAROVANIE: Riziko výbuchu! Nikdy neinštalujte regulátor do uzatvoreného obalu so zaplavenými batériami! Neinštalujte ich do stiesnených priestorov, kde sa môžu hromadiť výpary z batérie. VAROVANIE: Riziko úrazu elektrickým prúdom! Pri manipulácii so solárnou elektroinštaláciou postupujte opatrne. Solárna FV sústava môže pri slnečnom žiarení vytvárať napätie otvoreného obvodu presahujúceho 100 V. Venujte tomu patričnú pozornosť. 12

15 Obrázok 2-1 Montáž 1) Pripojte súčasti k regulátoru nabíjania podľa postupu uvedeného vyššie a venujte náležitú pozornosť označenia + a -. Behom inštalácie nezapínajte poistku. Pri odpájaní systému bude poradie opačné. 2) Po inštalácii preveďte napájanie do regulátora a skontrolujte zapnutie LCD displeja. Pokiaľ nie je zapnutý, prejdite na kapitolu 4. Vždy najprv pripojte batériu, aby mohol regulátor rozpoznať systémové napätie. 3) Poistka batérie by mala byť nainštalovaná čo najbližšie k batérii. Doporučená vzdialenosť je do 150 mm. 4) Regulátor rady Tracer A má kladné uzemnenie. Akékoľvek kladné pripojenie solárneho modulu, zaťaženie alebo batérie môže byť uzemnené. UPOZORNENIE: Pokiaľ nepoužijete RTS, teplota batérie bude nastavená na pevnú hodnotu 25 ºC. UPOZORNENIE: Pripojte menič napätia vždy priamo k batérii a nikdy priamo k regulátoru. 13

16 3 Prevádzka 3.1 Ovládanie Tlačidlo Tlačidlo SELECT (voľba) ENTER tlačidlo 3.2 LCD displej Funkcia Prechádzanie rozhrania Nastavenie parametrov ZAP/VYP zaťaženie Mazanie chyby Vstup do režimu Set (Nastavenie) Uloženie dát Status Obrázok 3-1 LCD Položka Ikona Status Deň Noc FV Bez nabíjania Nabíjanie FV napätie, prúd, výkon Kapacita batérie, pri nabíjaní Batéria Napätie batérie, prúd, teplota Typ batérie Zaťaženie ZAP Zaťaženie Zaťaženie VYP Napätie, prúd zaťaženia, režim zaťaženia 14

17 Indikácie poruchy Status Ikona Popis Batéria príliš vybitá Prepätie batérie Nadmerná teplota batérie Porucha zaťaženia Úroveň nabitia batérie je zobrazovaná ako nízka, rámček batérie bliká, ikona chýb bliká Úroveň nabitia batérie je zobrazovaná ako plná, rámček batérie bliká, ikona chýb bliká Úroveň nabitia batérie zobrazuje aktuálnu hodnotu, rám batérie bliká Preťaženie 1, Skrat zaťaženia 1 Keď záťažový prúd dosiahne krát krát, krát a krát viac, ako je normálna hodnota, regulátor automaticky vypne zaťaženie za 50 s, 30 s, 10 s a resp. 2 s. Prechádzanie rozhrania POZNÁMKA: Pri nulovej obsluhe bude rozhranie automaticky cyklovať, ale nasledujúce dve rozhrania sa nezobrazia. Nulovanie kumulatívneho výkonu: V rozhraní FV výkonu stlačte tlačidlo ENTER a podržte ho po dobu 5 s. Nastavená hodnota začne blikať. Znovu stlačte tlačidlo ENTER, hodnotu vymažte. Nastavenie teploty jednotky: V rozhraní teploty batérie stlačte tlačidlo ENTER a podržte ho po dobu 5 s za účelom zapnutia. 15

18 3.3 Natavenie parametrov Nastavenie režimu zaťaženia V nižšie uvedenom rozhraní nastavte režimy zaťaženia. Prevádzkové kroky: V rozhraní nastavenia režimu zaťaženia stlačte tlačidlo ENTER a podržte ho po dobu 5 s, pokým číslo nezačne blikať. Následne stlačte tlačidlo SELECT pre nastavenie parametrov a pre potvrdenie stlačte tlačidlo ENTER. ~ Čas 1 Čas 2 ZAP/VYP svetla Neaktívny Zaťaženie sa zapne na 1 Zaťaženie sa zapne na 1 hodinu od západu slnka hodinu pred východom slnka Zaťaženie sa zapne na 2 Zaťaženie sa zapne na 2 hodiny od západu slnka hodiny pred východom slnka Zaťaženie sa zapne na 3~13 Zaťaženie sa zapne na 3~13 ~ hodín od západu slnka hodín pred východom slnka Zaťaženie sa zapne na 14 Zaťaženia sa zapne na 14 hodín od západu slnka hodín pred východom slnka Zaťaženie sa zapne na 15 Zaťaženie sa zapne na 15 hodín od západu slnka hodín pred východom slnka Testovací režim Manuálny režim (Predvolené zaťaženie ZAP) Neaktívny Neaktívny POZNÁMKA: Nastavte ZAP/VYP svetla, testovací režim a manuálny režim pomocou časovača 1. časovač 2 bude neaktívny a zobrazí 2 n. Nastavenie parametrov Obrázok 3-2 Nastavenie obsluhy 16

19 Štyri spôsoby konfigurácie regulátora: 1) Externý displej, MT50 ( Použite štandardný sieťový kábel, model: CC-RS485- RS U-MT ktorý je súčasťou displeja). 2) Programátor super parametrov, SPP-02(Použite štandardný krútený sieťový kábel, model: CC-RS485-RS U). Jedno tlačidlová ľahká konfigurácia a použitie hromadného nastavenia. 3) Softvér nastavenia monitoringu PC Solar Station Monitor (Použite kábel USB do RS485: CC-USB-RS U). VAROVANIE: NEKOMUNIKUJTE s počítačom pomocou sieťového káblu, inak dôjde k poškodeniu súčastí regulátora. Nižšie je uvedená definícia kolíkov rozhrania RJ45: Kolíky Definícia 1 Výstup napájania +5V 2 Výstup napájania +5V 3 RS-485-B 4 RS-485-B 5 RS-485-A 6 RS-485-A 7 Uzemnenie 8 Uzemnenie VAROVANIE: Rozhranie RJ45 môže byť pripojené iba k produktom našej spoločnosti alebo ovládané kvalifikovaným technikom. (Napätie rozhrania RJ45 je 5 V a prúd je 50 ma) 4) Mobilná aplikácia (Použite kábel USB do RS485: CC-USB-RS U a kábel OTG: OTG-12CM). 17

20 3.4 Typ batérie Prevádzkové kroky V rozhraní napätia batérie dlhšie stlačte tlačidlo ENTER a vstúpte do rozhrania Nastavenia typu batérie. Po výbere typu batérie stlačením tlačidla SELECT počkajte 5 sekúnd alebo opätovným stlačením tlačidla ENTER môžete vykonať úpravu. Typ batérie 1 Uzavretá (SEL) 2 Gélová (GEL) 3 Zaplavená (FLD) 4 Užívateľská (USE) (možno nastaviť pomocou externého displeja MT50 a počítačového softwaru Solar Station Monitor ) Parametre napätia batérie (Parametre sú pre 12 V systém pri teplote 25, pre napätie 24 V použite dvojnásobnú hodnotu.) Nastavenie nabíjania batérie Uzatvorená Gélová Zaplavená Užítateľská Odpojovacie napätie pri prepätí 16.0V 16.0V 16.0V 9~17V Medzné napätie batérie 15.0V 15.0V 15.0V 9~17V Napätie obnovenia pripojenia pri prepätí 15.0V 15.0V 15.0V 9~17V Vyrovnávacie nabíjacie 14.6V 14.8V 9~17V nabíjanie Vyššie nabíjacie napätie 14.4V 14.2V 14.6V 9~17V Plávacie nabíjacie napätie 13.8V 13.8V 13.8V 9~17V Vyššie nabíjacie napätie 13.2V 13.2V 13.2V 9~17V pri obnovení pripojenia Nízke napätie pri 12.6V 12.6V 12.6V 9~17V obnovení pripojenia Výstražné obnovovacie napätie pri podpätí 12.2V 12.2V 12.2V 9~17V Výstražné napätie pri podpätí 12.0V 12.0V 12.0V 9~17V Odpojovacie napätie pri 11.1V 11.1V 11.1V 9~17V nízkom napätí Medzné vybíjacie napätie 10.6V 10.6V 10.6V 9~17V Trvanie vyrovnania (min.) ~180 Trvanie zvýšenia (min.) ~180 18

21 POZNÁMKA: 1) Keď je typom batérie uzatvorená, gélová, zaplavená batéria, rozsah nastavenia trvania vyrovnávania je 0 až 180 min a trvanie zvýšenia 10 až 180 min. 2) Pri úprave hodnôt parametrov v užívateľskom type batérie musia byť dodržané nasledujúce pravidlá (prednastavené továrenské hodnoty sú rovnaké ako pri uzatvorenom type) : a. Odpojovacie napätie pri prepätí > Medzné nabíjacie napätie Vyrovnávacie nabíjacie napätie Vyššie nabíjacie napätie Plávacie nabíjacie napätie > Vyššie obnovovacie nabíjacie napätie. b. Odpojovacie napätie pri prepätí > Obnovovacie napätie pri prepätí. c. Obnovovacie napätie pri nízkom napätí > Odpojovacie napätie pri nízkom napätí Vybíjacie medzné napätie. d. Výstražné obnovovacie napätie pri podpätí > Výstražné napätie pri podpätí Vybíjacie medzné napätie. e. Vyššie obnovovacie nabíjacie napätie > Vybíjacie napätie pri nízkom napätí. UPOZORNENIE: Prečítajte si užívateľskú príručku alebo kontaktujte predajné oddelenie, kde vám povedia podrobnosti k nastaveniu. 19

22 4 Ochrana, riešenie problémov a údržba 4.1 Ochrana FV nadprúd Regulátor obmedzí medzný nabíjací výkon v menovitom nabíjacom výkone. Nadrozmerná FV zostava nebude fungovať v bode maximálneho výkonu. FV skrat Keď dôjde k FV skratu, regulátor zastaví nabíjanie. Ak chcete obnoviť normálnu prevádzku, odstráňte skrat. FV prevrátená polarita Úplná ochrana proti FV prevrátenej polarite. Výsledkom bude nulové poškodenie regulátora. Ak chcete obnoviť normálnu prevádzku, pripojte krížový vodič. VAROVANIE: regulátor bude poškodený, keď je prevrátená polarita FV sústavy a skutočný prevádzkový výkon FV rady 1,5 krát vyšší ako menovitý nabíjací výkon! Prevrátená polarita batérie Úplná ochrana proti prevrátenej polarite batérie. Výsledkom bude nulové poškodenie regulátora. Ak chcete obnoviť normálnu prevádzku, opravte polaritu pripojenia. Prepätie batérie Keď napätie batérie dosiahne stanovené hodnoty napätie odpojovacieho prepätia, regulátor preruší nabíjanie batérie za účelom ochrany pred prebitím batérie. Prílišné vybitie batérie Keď napätie batérie dosiahne stanovené hodnoty napätia odpojovacieho nízkeho napätia, regulátor preruší vybíjanie batérie za účelom ochrany hĺbkového vybitia batérie. Prehriatie batérie Regulátor detekuje teplotu batérie prostredníctvom externého snímača teploty. Pokiaľ teplota batérie prekročí 65ºC, regulátor automaticky spustí ochranu proti prehriatiu za účelom zastavenia práce a obnovenia teploty pod 55 ºC. Preťaženie Pokiaľ zaťažovací prúd prekročí maximálny zaťažovací prúd o 1.05 krát, regulátor odpojí zaťaženie. Preťaženie musí byť odstránené až na zníženie zaťaženia a reštartovanie regulátora. Skrat zaťaženia Úplná ochrana pred skratovaním zaťaženia. Hneď ako zaťaženie skratuje (viac ako štvornásobok menovitého prúdu), automaticky sa spustí ochrana pred skratovaním zaťaženia. Po piatich automatických pokusoch o obnovenie zaťaženia musí byť porucha odstránená reštartovaním regulátora. Poškodený diaľkový snímač teploty Pokiaľ je snímač teploty skratovaný alebo poškodený, regulátor bude nabíjať alebo vybíjať pri predvolenej 25, aby sa predišlo poškodeniu batérie prebitím alebo prílišným vybitím. 20

23 Prehriatie regulátora Pokiaľ teplota tepelnej jímky regulátora prekročí 85, regulátor automaticky spustí ochranu proti prehriatiu a obnoví teplotu pod 75. Vysokonapäťové prechody FV je chránená pred malými vysokonapäťovými rázmi. V oblastiach náchylných na zásah bleskom s odporúča pripojiť ďalšie externé obmedzenie. 4.2 Riešenie problémov Poruchy Možné príčiny Riešenie problémov LCD displej je zhasnutý behom dňa, keď slnečné žiarenie riadne dopadá na FV moduly Odpojenie FV sústavy Potvrďte, že káblové pripojenie FV a batéria je správne a pevné Káblové pripojenie je správne, LCD nesvieti Napätie batérie je nižšie ako 9V Skontrolujte napätie batérie. Minimálne 9V napätie k Aktivácii regulátora Rozhranie bliká Napätie batérie je vyššie, ako odpojovacie napätie pri prepätí (OVD) Skontrolujte, či nie je napätie batérie príliš vysoké, a odpojte solárny modul Rozhranie bliká Rozhranie bliká Rozhranie bliká Podpätie batérie Odpojenie pri nízkom napätí batérie Preťaženie alebo skrat Výstup zaťaženia je normálny, LED kontrolka nabíjania sa po plnom nabití automaticky zmení na zelenú Regulátor automaticky odpojí výstup, LED kontrolka sa pri plnom nabití automaticky zmení na zelenú Odstráňte alebo znížte Zaťaženie a stlačte tlačidlo, Regulátor obnoví prácu po 3 sekundách 21

24 4.3 Údržba Pre čo najlepší výkon regulátora sa odporúča urobiť údržbu a nasledujúce kontroly najmenej dva krát ročne. Uistite sa, že regulátor je pevne nainštalovaný na čistom a suchom mieste. Uistite sa, že prúdeniu vzduchu okolo regulátora nič neprekáža. Z chladiča odstráňte nečistoty a drobné čiastočky. Skontrolujte všetky obnažené káble a uistite sa, že izolácia nie je poškodená, opotrebovaná trením, hmyzom alebo potkanmi atď. V prípade potreby káble opravte alebo vymeňte. Utiahnite všetky svorky. Skontrolujte voľné, poškodené alebo spálené káblové pripojenia. Skontrolujte, že LCD displej je v súlade s požiadavkami. Venujte pozornosť odstráneniu problémov alebo indikácií chýb. V prípade potreby vykonajte patričnú nápravu. Potvrďte, že všetky komponenty systému sú uzemnené pevne a správne. Potvrďte, že všetky svorky nie sú zhrdzavené, nemajú poškodenú izoláciu, nenesú známky prepálenie / zmeny farby, poškodenie vysokou teplotou. Vyhľadajte a odstráňte špinu, hmyz a koróziu. Skontrolujte a potvrďte, že bleskoistka je v dobrom stave. Vymeňte ju včas za novú aby ste zabránili poškodeniu regulátora alebo dokonca iných zariadení. UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Uistite sa, že celkové napojenie je vypnuté, než budete vyššie uvedené činnosti vykonávať, a následne postupujte podľa odpovedajúcich pokynov a činností. 22

25 5 Technické špecifikácie Elektrické parametre Položka Tracer 1206A Tracer 1210A Tracer 2210A Tracer 3210A Tracer 4210A Menovité systémové 12/24VDC Auto napätie Menovitý nabíjací prúd 10A 10A 20A 30A 40A Menovitý vybíjací prúd 10A 10A 20A 30A 40A Rozsah vstupného 8V~32V napätia batérie 60V(Tracer1206A) 100V(Tracer**10A) Max. napätie Pri minimálnej prevádzkovej teplote prostredia otvoreného 46V(Tracer1206A) obvodu FV 92V(Tracer**10A) Pri teplote 25 prostredia Rozsah napätia V BAT+2V~36V(Tracer1206A) MPP V BAT+2V~72V(Tracer**10A) 130W/12V 130W/12V 260W/12V 390W/12V 520W/12V Max. príkon PV 260W/24V 260W/24V 520W/24V 780W/24V 1040W/24V Vlastná spotreba 20mA(12V); 16mA(24V) Pokles napätia vybíjacieho 0.18V obvodu Koeficient kompenzácie -3mV/ºC/2V(Štandardne) teploty Komunikácia RS485(rozhranie RJ45) Uzemnenie Bežné kladné Ekologické parametre Ekologický Rozsah teploty LCD Rozsah pracovnej teploty prostredia* Rozsah skladovacej teploty Parameter -20 ~ ~ ~+80 Rozsah vlhkosti 95% (nekondenzujúci) Púzdro IP30 23

26 Mechanické parametre Mechanický parameter Tracer1206A Tracer1210A Tracer2210A Rozmery 172mmx139mmx44mm 220mm x154mm x 52mm Montážne rozmery 130mmx130mm 170mmx145mm Veľkosť montážneho otvoru Napájacie svorky 12AWG(4mm 2 ) 6AWG(16mm 2 ) Hmotnosť 0.6kg 1.1kg Mechanické parametre Mechanický parameter Tracer3210A Tracer4210A Rozmery 228mmx164mmx55mm 252mmx180mmx63mm Montážne rozmery 170mmx164mm 210mmx171mm Veľkosť montážneho otvoru Napájacie svorky 6AWG(16mm 2 ) 6AWG(16mm 2 ) Hmotnosť 1.2kg 1.9kg Φ5 Φ5 24

27 Konverzia účinnosti (η%) Konverzia účinnosti (η%) Príloha I Konverzné krivky účinnosti Intenzita osvetlenia: 1000W/m 2 Teplota: 25ºC Model: Tracer1206A 1. Solárny modul MPP napätia (17V, 34V) / Menovité systémové napätie (12V) 12V Krivky konverznej účinnosti % 98.00% 96.00% 94.00% 92.00% 90.00% 88.00% 86.00% 17V 34V 84.00% 20W 50W 100W 130W Nabíjací prúd (W) 2. Solárny modul MPP napätia (34V) / Menovité systémové napätie (24V) 24V Krivky konverznej účinnosti % 98.00% 96.00% 94.00% 92.00% 90.00% 88.00% 34V 86.00% 84.00% 20W 50W 100W 150W 200W 250W 300W Nabíjací prúd (W) 25

28 Konverzia účinnosti η%) Konverzia účinnosti (η%) Model: Tracer1210A Solárny modul MPP napätia (17V, 34V, 68V) / Menovité systémové napätie (12V) 12V Krivky konverznej účinnosti % 98.00% 96.00% 94.00% 92.00% 90.00% 88.00% 86.00% 17V 34V 68V 84.00% 20W 50W 100W 130W Nabíjací prúd (W) 1. Solárny modul MPP napätia (34V, 68V) / Menovité systémové napätie (24V) 24V Krivky konverznej účinnosti % 98.00% 96.00% 94.00% 92.00% 90.00% 88.00% 34V 68V 86.00% 84.00% 20W 50W 100W 150W 200W 250W 300W Nabíjací prúd (W) 26

29 20W 50W 100W 150W 200W 250W 300W 350W 400W 450W 500W 550W Konverzia Effice nc y( η%) Konverzia účinnosti (η%) Model: Tracer2210A Solárny modul MPP napätia (17V, 34V, 68V) / Menovité systémové napätie (12V) 12V Krivky konverznej účinnosti 99.00% 97.00% 95.00% 93.00% 91.00% 89.00% 87.00% 17 34V 68V 85.00% 20W 50W 100W 150W 200W 250W Nabíjací prúd (W) 1. Solárny modul MPP napätia (33V, 68) / Menovité systémové napätie (24V) 24V Krivky konverznej účinnosti 99.00% 97.00% 95.00% 93.00% 91.00% 34V 89.00% 68V 87.00% 85.00% Nabíjací prúd (W) 27

30 50W 100W 150W 200W 250W 300W 350W 400W 450W 500W 550W 600W 650W 700W 750W 800W Konverzia účinnosti η%) Konverzia účinnosti (η%) Model: Tracer3210A Solárny modul MPP napätia (17V, 34V, 68V)/ Menovité systémové napätie (12V) 12V Krivky konverznej účinnosti % 99.00% 98.00% 97.00% 96.00% 95.00% 17V 94.00% 93.00% 92.00% 91.00% 90.00% 34V 68V 50W 100W 150W 200W 250W 300W 350W 400W Nabíjací prúd (W) 1.Solárny modul MPP napätia (34V, 68V) (24V) / Menovité systémové napätie 24V Krivky konverznej účinnosti % 99.00% 98.00% 97.00% 96.00% 95.00% 94.00% 34V 93.00% 92.00% 91.00% 90.00% 68V Nabíjací prúd (W) 28

31 50W 100W 150W 200W 250W 300W 350W 400W 450W 500W 550W 600W 650W 700W 750W 800W 850W 900W 950W 1000 W Konverzia účinnosti (η%) 50W 10 0W W 0 25 W 0 W 30 0W 35 0 W 40 0 W 45 0 W 50 0 W 550 W Konverzia účinnosti (η%) Model: Tracer4210A 1. Solárny modul MPP napätia (17V, 34V, 68V) / Menovité systémové napätie (12V) 12V Krivky konverznej účinnosti 98.00% 97.00% 96.00% 95.00% 94.00% 93.00% 92.00% 91.00% 90.00% 89.00% 88.00% 87.00% 17V 34V 68V Nabíjací prúd (W) 2. Solárny modul MPP napätia (34V, 68V) Menovité systémové napätie (24V) 24V Krivky konverznej účinnosti 99.00% 98.00% 97.00% 96.00% 95.00% 94.00% 93.00% 92.00% 91.00% 90.00% 89.00% 88.00% 87.00% 34V 68V Nabíjací prúd (W) 29

32 Príloha II Rozmery Tracer1206A/Tracer1210A Rozmery (mm) 30

33 Tracer2210A Rozmery (mm) 31

34 Tracer3210A Rozmery (mm) 32

35 Tracer4210A Rozmery (mm) Konečná interpretácia priamo z príručky patrí spoločnosti EPsolar. Prípadné zmeny bez predchádzajúceho upozornenia! Číslo verzie: V1.4 33

36 BEIJING EPSOLAR TECHNOLOGY CO., LTD. Tel: / Fax: info@epsolarpv.com Webová stránka:

37 35

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582 Návod k obsluze Obsah 1.Úvod... 3 2.Vybalenie a kontrola... 3 3.Bezpečnostné upozornenia... 3 4.Bezpečnostné symboly... 4 5.Popis čelného

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie Multimeter umožňuje meranie striedavého a jednosmerného napätia a prúdu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

LUXA /64 LUXA /62

LUXA /64 LUXA /62 309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter VC 940

Digitálny multimeter VC 940 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E Obj. č:121704 www.conrad.sk Digitálny multimeter VC 940 Obj. číslo 121704 Kapitola Názov 1 Pred spustením - 1 - Prehľad Kontrola pri rozbaľovaní Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3.  Návod na obsluhu /12 Návod na obsluhu STRUČNÝ NÁVOD Frekvenčný menič VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Bezpečnostné pokyny Výstraha pred zásahom elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Zásah elektrickým prúdom môže

Διαβάστε περισσότερα

POWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POWERWARE 9120 700 3000 VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 700 VA 3000 VA UPS Užívateľská a Inštalačná príručka OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis systému... 3 2.1 Všeobecný popis... 3 2.2 Konfigurácia systému... 5 3. Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178 Návod na obsluhu Obsah Kapitola 1: Informácie o bezpečnosti... 4 Bezpečnostné štandardy multimetra... 4 Upozornenia... 4 Záruka... 5 Kapitola 2: Popis prístroja... 5 Parametre

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielu teplôt

Regulátor rozdielu teplôt 3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Solárny modul SM1 so solárnym zastavením funkcie kotla Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

Elektrický prúd v kovoch

Elektrický prúd v kovoch Elektrický prúd v kovoch 1. Aký náboj prejde prierezom vodiča za 2 h, ak ním tečie stály prúd 20 ma? [144 C] 2. Prierezom vodorovného vodiča prejde za 1 s usmerneným pohybom 1 000 elektrónov smerom doľava.

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

SLOVAKIAN. Návod na použitie IRONCLAD. Menovité údaje. 1. Menovitá kapacita C 5

SLOVAKIAN. Návod na použitie IRONCLAD. Menovité údaje. 1. Menovitá kapacita C 5 Návod na použitie IRONCLAD SLOVAKIAN Menovité údaje 1. Menovitá kapacita C 5 : viď typový štítok 2. Menovité napätie: 2 V x počet článkov 3. Vybíjací prúd: C 5 /5h 4. Menovitá hustota elektrolytu* PzQ:

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Dodatok č. 1 k: SK ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Návod_ATTACK DP - platný od 01.05. 2010 Návod_ATTACK

Διαβάστε περισσότερα

SUNSAVER. Riadiace jednotky fotovoltaických systémov UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MODELY SUNSAVER OBSIAHNUTÉ V TEJTO PRÍRUČKE SS-10-24V / SS-10L-24V

SUNSAVER. Riadiace jednotky fotovoltaických systémov UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MODELY SUNSAVER OBSIAHNUTÉ V TEJTO PRÍRUČKE SS-10-24V / SS-10L-24V SUNSAVER Riadiace jednotky fotovoltaických systémov UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA MODELY SUNSAVER OBSIAHNUTÉ V TEJTO PRÍRUČKE SS-6 / SS-6L SS-10 / SS-10L SS-10-24V / SS-10L-24V SS-20L SS-20L-24V 6A / 12V 10A /

Διαβάστε περισσότερα

Meranie na jednofázovom transformátore

Meranie na jednofázovom transformátore Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

Ponorné čerpadlá 4HS. Návod na montáž a prevádzku

Ponorné čerpadlá 4HS. Návod na montáž a prevádzku Ponorné čerpadlá 4HS Návod na montáž a prevádzku Obsah 1. Úvod do rady ponorných čerpadiel 4HS... 3 2. Bezpečnostné predpisy... 4 3. Podmienky skladovania... 4 4. Obsah balenia... 5 5. Všeobecné technické

Διαβάστε περισσότερα

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY Príklad0: V sieti je frekvencia 50 Hz. Vypočítajte periódu. T = = = 0,02 s = 20 ms f 50 Hz Príklad02: Elektromotor sa otočí 50x za sekundu. Koľko otáčok má za minútu? 50 Hz =

Διαβάστε περισσότερα

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD.

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. 230 V~ ±10% 50/60Hz 1x230 V~ 1500W max 25 50Hz Sirio Entry 230 Návod na použitie Rel. 7.42 POZOR: PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. Výrobca poskytuje na tento

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Cubix. zvlhčovač vzduchu

Cubix. zvlhčovač vzduchu Cubix zvlhčovač vzduchu 10032104 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody

Διαβάστε περισσότερα

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *17099420_1116* Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydanie 11/2016 17099420/SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Korektúry...

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z termet NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Multizónové moduly pre vykurovacie systémy typu SIM2Z OBSAH 1 ÚVOD........3 1.1 POHĽAD NA MODUL SIM2Z.1LTT.1H...3 1.2 POHĽAD NA MODULSIM2Z.1LTE.1HT... 3 1.3 POHĽAD

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

THYRO S Tyristorový výkonový regulátor THYRO S 1S... H RL1

THYRO S Tyristorový výkonový regulátor THYRO S 1S... H RL1 THYRO S Tyristorový výkonový regulátor THYRO S 1S... H RL1 Užívateľská príručka 8000009415 BAL, sk Bezpečnostné pokyny Pred inštaláciou zariadenia a jeho uvedením do prevádzky musia byť bezpečnostné pokyny

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Solárny modul SM1 / SM1-2so

Solárny modul SM1 / SM1-2so Návod na montáž a obsluhu Solárny modul SM1 / SM1-2so solárnym zastavením funkcie kotla WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Art.nr.: 3062221_201607 SK Obsah

Διαβάστε περισσότερα

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody SeekTech ST-510 10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody VAROVANIE! Pred zahájením používania tohto nástroja si dôkladne prečítajte používateľskú príručku. Nepochopenie a nedodržanie pokynov uvedených

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÉ POLE. Elektrický náboj je základná vlastnosť častíc, je viazaný na častice látky a vyjadruje stav elektricky nabitých telies.

ELEKTRICKÉ POLE. Elektrický náboj je základná vlastnosť častíc, je viazaný na častice látky a vyjadruje stav elektricky nabitých telies. ELEKTRICKÉ POLE 1. ELEKTRICKÝ NÁBOJ, COULOMBOV ZÁKON Skúmajme napr. trenie celuloidového pravítka látkou, hrebeň suché vlasy, mikrotén slabý prúd vody... Príčinou spomenutých javov je elektrický náboj,

Διαβάστε περισσότερα

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho Devireg TM 550 SK Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho zaťaženia životného prostredia. 2

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami

Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty s hodinami 0389.. Obsah Normálne zobrazenie na displeji... 3 Základné ovládanie regulátora izbovej teploty... 3 Zobrazenia a tlačidlá jednotlivo... 3 K tomuto

Διαβάστε περισσότερα

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie Kontinuálna analýza plynov Zariadenia rady 6 inštalované do stojana Informácie podľa ATEX pre použitie v nebezpečných priestoroch Skrátená verzia návodu na použitie 1 Úvod 1.1 Účel tejto dokumentácie Tieto

Διαβάστε περισσότερα

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *21302391_0515* Príručka MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie Vydanie 05/2015 21302391/SK SEW-EURORIVE

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010. 14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12

Διαβάστε περισσότερα

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

Pohony AME 655, 658 a 659 možno regulovať elektronickými regulátormi so spojitým alebo 3-polohovým ovládacím výstupom.

Pohony AME 655, 658 a 659 možno regulovať elektronickými regulátormi so spojitým alebo 3-polohovým ovládacím výstupom. Údajový list Pohon pre spojitú & 3-polohovú reguláciu AME 655 bez havarijnej funkcie AME 655 GA bez havarijnej funkcie (náhrada za AMV(E) 4xx/6xx) AME 658 SU, AME 658 SD s havarijnou funkciou (pružina

Διαβάστε περισσότερα

DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU SK 1 SLOVENČINA DHWHPU26G ON/OFF Pred použitím vášho domáceho tepelného vodného čerpadla si prosím pozorne prečítajte tento návod a uschovajte

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170 Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v

Διαβάστε περισσότερα

LRx 4.5 LRx 4.1k. The Universal Sound. Návod na obsluhu

LRx 4.5 LRx 4.1k.  The Universal Sound. Návod na obsluhu návod na obsluhu LRx 4.5 LRx 4.1k The Universal Sound Návod na obsluhu www.audison.com 1 The Universal Sound Úvod Inovácia charakterizuje Audison produkty. Pohotové nápady, nové riešenia, jedinečné funkcie

Διαβάστε περισσότερα

LUXA

LUXA 309 898 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-360 101 0 460 1. Použitie v súlade s daným účelom LUXA 101-360 je snímač pohybu pre automatické ovládanie osvetlenia vo vonkajších priestoroch Je

Διαβάστε περισσότερα

FLUKE 8508A. referenčný multimeter. Návod na obsluhu. Elso Philips Service, spol. s r.o., Jilemnického 2/53, Trenčín, Slovakia,

FLUKE 8508A. referenčný multimeter. Návod na obsluhu. Elso Philips Service, spol. s r.o., Jilemnického 2/53, Trenčín, Slovakia, FLUKE 8508A referenčný multimeter Návod na obsluhu strana: 1 / 25 ÚVOD Fluke 8508 A referenčný multimeter je určený pre najnáročnejšie aplikácie merania, zabezpečuje extrémne vysokú presnosť pre aplikácie

Διαβάστε περισσότερα

ATTACK DPX - Splyňovací kotol

ATTACK DPX - Splyňovací kotol ATTACK DPX - Splyňovací kotol - Montáž, kontrolné rozkúrenie a zaškolenie obsluhy vykoná montážny technik zaškolený výrobcom, ktorý tiež vyplní protokol o inštalácii kotla. - Pri splyňovaní dochádza v

Διαβάστε περισσότερα

GA-250 Micro Gyro manuál

GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál v3.2 assan Electronic Control Technology Co, Ltd http://www.assan.cn GA-250 je vysoko výkonný moderný AVCS / MEMS gyroskop, špeciálne navrhnutý a optimalizovaný

Διαβάστε περισσότερα