Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad"

Transcript

1 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie nájdete na lokalite

2

3 Krátky prehľad 16 i V INT 1 Rij :15 Po Ut St Ct Pa So Ne Volani Kalendar Základňová stanica Krátky prehľad 1 Displej v pohotovostnom stave 2 Stav nabitia batérie ( s. 16) 3 Tlačidlá displeja ( s. 19) 4 Tlačidlo pre správy ( s. 36) Prístup k zoznamom volajúcich a zoznamom správ; bliká: nová správa alebo nové volanie 5 Tlačidlo zloženia, zapnutia/vypnutia Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, o jednu úroveň v menu späť (krátke stlačenie), návrat do pohotovostného stavu (dlhé stlačenie); zapnutie/vypnutie prenosnej časti (v pohotovostnom stave dlhé stlačenie). 6 Tlačidlo s mriežkou Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie v pohotovostnom stave); Prepínanie medzi písaním veľkých, malých písmen a číslic 7 Tlačidlo zoznamov Call-by-Call ( s. 31) Otvorenie zoznamu Call-by-Call 8 Nabíjacia objímka 9 Mikrofón 10 Tlačidlo R - spätný dotaz (Flash) - zadanie prestávky vo voľbe (dlhé stlačenie) 11 Tlačidlo s hviezdičkou Zapnutie/vypnutie tónov zvonenia (dlhé stlačenie); pri existujúcom spojení: prepnutie impulzová voľba/tónová voľba (krátko stlačte); pri zadávaní textu: otvorenie tabuľky špeciálnych znakov 12 Tlačidlo 1 sieťový odkazovač (dlhšie stlačenie) 13 Tlačidlo prevzatia Prijatie hovoru, otvorenie zoznamu opakovania voľby (krátke stlačenie), vytáčanie voľby (dlhé stlačenie) Pri písaní SMS: poslať SMS 14 Tlačidlo hlasitého telefonovania Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním; svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté; bliká: prichádzajúci hovor 15 Ovládacie tlačidlo ( s. 18) 16 Sila prijímaného signálu ( s. 16) Prihlasovacie/ vyhľadávacie tlačidlo ( s. 54) 1

4 Symboly displeja Symboly displeja Nasledujúce symboly sa zobrazia v závislosti od nastavení a prevádzkového stavu vášho telefónu: i ò ó V Sila prijímaného signálu ( s. 16) alebo symbol ekologického režimu ¼( s. 50) Bluetooth aktivovaný ( s. 59) alebo ô/ õ (náhlavná súprava Bluetooth/dátový prístroj) spojené Vyzváňací tón je vypnutý ( s. 65) Blokovanie klávesnice je zapnuté ( s. 21) Batéria sa nabíja ( s. 16) Stav nabitia batérie ( s. 16) Ã02 10 Ë09 n08 INT 1 ¼17:32 Rij :28 Po Ut St Ct Pa So Ne Počet nových odkazov: u v zozname zmeškaných termínov ( s. 53) u v SMS zozname ( s. 41) u v zozname zmeškaných termínov ( s. 36) u na (sieťovom) odkazovači ( s. 16) Názov prenosnej časti ( s. 57) Aktuálny mesiac a rok ( s. 16) Zapnutý budík s časom budenia ( s. 53) Aktuálny čas ( s. 16) Zapísať termín do kalendára ( s. 51) Aktuálny deň ( s. 16) Volani Kalendar Signalizovanie Externé volanie ( s. 27) ØÙÚ Budík ( s. 53) Ø¼Ú Interné volanie ( s. 55) ØãÚ Termín ( s. 51) /výročie ( s. 35) ØÜ 2

5 Obsah Obsah Krátky prehľad Symboly displeja Bezpečnostné pokyny Gigaset SL780 viac ako len telefonovať Prvé kroky Kontrola obsahu balenia Pripojenie základňovej stanice Osadenie základňovej stanice a nabíjacej základne Uvedenie prenosnej časti do prevádzky Nastavenie dátumu a času Pripojenie dátového kábla USB Čo by ste chceli urobiť najskôr? Obsluha telefónu Ovládacie tlačidlo Tlačidlá displeja Tlačidlá klávesnice Korektúra nesprávnych zadaní Štruktúra menu Vypnutie/zapnutie prenosnej časti Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu Menu - prehľad Telefonovanie Externé volanie Ukončenie hovoru Prijatie volania Prenos čísla volajúceho Hlasité telefonovanie Vypnutie zvuku Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Ohlásenie čakajúceho hovoru (zaklopanie) počas externého hovoru Presmerovanie hovoru (AWS) Spätné opýtanie, konferencia

6 Obsah Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Telefónny zoznam/zoznam Call-by-Call Zoznam opakovanej voľby Zoznam prijatých SMS Zoznamy volaní Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla správ Úsporné telefonovanie Združenie čísiel Call-by-Call jedným číslom Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba) SMS (textové správy) Napísanie/odoslanie SMS Prijatie SMS SMS s vcard Oznámenie prostredníctvom SMS Poštové priečinky SMS Nastavenie centra SMS SMS info služby SMS na telefónnych zariadeniach Zapnutie/vypnutie potlačenia prvého vyzváňacieho tónu Zapnutie/vypnutie funkcie SMS SMS - odstraňovanie chýb Použitie sieťového odkazovača Nastavenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača ECO DECT Nastavenie termínu (kalendár) Zobrazenie neprijatých termínov, výročí Nastavenie budíka Používanie viacerých prenosných častí Prihlásenie prenosných častí Odhlásenie prídavných slúchadiel Vyhľadávanie prenosnej časti ( Paging ) Zmena základne Interné volanie Pripojenie sa k externému hovoru Zmena názvu niektorej prenosnej časti Zmena interného čísla prenosnej časti Používanie prenosnej časti pre babyalarm Používanie prístrojov Bluetooth

7 Obsah Nastavenie prenosnej časti Rýchly prístup k funkciám a číslam Zmena jazyka na displeji Nastavenie displeja Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora Zmena vyzváňacích tónov Media-Pool Zapnutie/vypnutie výstražných tónov Nastavenie vlastného čísla predvoľby Nastavenie slúchadla do pôvodného stavu ako pri dodaní Nastavenie základňovej stanice Ochrana pred neoprávneným prístupom Zapnutie/vypnutie čakacej melódie Podpora Repeateru Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní Pripojenie základňovej stanice na telefónny prístroj Spôsob voľby a Flash - čas Uloženie čísla predvoľby (lokálnej predvoľby) Nastavenie časov prestávok Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (MFV) Zákaznícky servis & podpora Otázky a odpovede Záruka Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode Životné prostredie Príloha Údržba Kontakt s kvapalinou Technické údaje Napísanie a spracovanie textu Ďalšie funkcie cez rozhranie PC Príslušenstvo Montáž základne na stenu Register

8 Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Pozor Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní telefónu. $ Používajte len dodaný sieťový napájací zdroj, podľa zadania na spodnej strane základňovej stanice. Vložte len doporučené, nabíjateľné batérie ( s. 77), lebo v opačnom prípade sa nedá vylúčiť značné poškodenie zdravia a osôb. Môže byť ovplyvnená funkcia lekárskych prístrojov. Dodržiavajte technické podmienky príslušného prostredia, napr. lekárskej ordinácie. Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte prenosnú časť otočenú zadnou stranou prístroja k uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké trvalé poškodenie sluchu. Prenosná časť môže v slúchadlách spôsobiť nepríjemný bzučivý tón. Nedávajte základňovú stanicu a nabíjaciu základňu do kúpeľne alebo sprchovacích priestorov. Základňová stanica a nabíjacia základňa nie sú chránené proti striekajúcej vode ( s. 76). Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenomnebezpečenstvom výbuchu, napríkladv v lakovniach. ƒ Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu. Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky alebo ich dajte opraviť v servise, nakoľko by mohli rušiť príp. iné telekomunikačné služby. Poznámka Nie všetky funkcie, popísané v tomto návode na obsluhu, sú dostupné vo všetkých krajinách. 6

9 Gigaset SL780 viac ako len telefonovať Gigaset SL780 viac ako len telefonovať Váš telefón udáva nové štandardy pre vašu komunikáciu doma. Jeho kvalita a užívateľské rozhranie sú medzi bezšnúrovými telefónmi jedinečné. Ponúka prvotriednu kvalitu reči pri hlasitom telefonovaní a vysokú flexibilitu vďaka svojim rôznym rozhraniam (Bluetooth, USB). Vďaka veľkému TFT-displeju, pre užívateľa vhodnej klávesnici a prehľadnému vedeniu menu presvedčí svojou jednoduchosťou obsluhy. Váš telefón dokáže viac: u Komunikujte prostredníctvom Bluetooth bezšnúrovo s inými prístrojmi (napr. náhlavné súpravy), ktoré taktiež používajú túto techniku. u Synchronizujte si vaše adresáre na telefóne, mobile a PC cez Bluetooth alebo rozhranie USB prostredníctvom softvéru Gigaset QuickSync. u Uložte si termíny a výročia do vášho telefónu váš telefón vám ich včas pripomenie. u Označte si dôležitých kontaktných partnerov ako VIP takto rozpoznáte dôležité volania už podľa tónu zvonenia. u Neželáte si aby vás vyrušovali žiadny problém: vďaka svojmu časovému ovládaniu bude váš telefón zvoniť len vtedy, keď si to budete želať. Volania VIP budú prepnuté. u Obsaďte si tlačidlá telefónu dôležitými číslami alebo často používanými funkciami. Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej funkcie prebehne potom jedným stlačením tlačidla. u Telefonujte šetriac životné prostredie - Gigaset Green Home. Podrobnosti nájdete na Ďalšie informácie o vašom telefóne nýjdete na internete na Veľa zábavy s vašim novým telefónom! 7

10 Prvé kroky Prvé kroky Kontrola obsahu balenia J 1 základňová stanica Gigaset SL780, 2 kryt základňovej stanice s podstavcom, 3 sieťový adaptér pre základňovú stanicu, 4 prenosná časť Gigaset SL78H, 5 batéria, 6 kryt batérie, 7 opasková spona, 8 nabíjacia základňa so sieťovým napájačom, 9 telefónny kábel, J návod na obsluhu. 8

11 Prvé kroky Pripojenie základňovej stanice Sieťový adaptér 1 a telefónnu zástrčku 2 pripojte na základňovú stanicu a káble vložte do káblových kanálov. 1 2 Zatlačte kryt do výrezov na zadnej strane základňovej stanice (nie pri montáži na stenu). Najprv pripojte telefónnu zástrčku 4. Potom pripojte sieťový adaptér Nezabudnite, prosím: u Sieťový napájač musí byť vždy zapojený, lebo telefón nie je funkčný bez zapojenia do siete. u Používajte len dodávaný sieťový adaptér a telefónny kábel. Obsadenie kontaktov zástrčky môže byť u telefónnych káblov rôzne (obsadenie zástrčky s. 77). 9

12 Prvé kroky Osadenie základňovej stanice a nabíjacej základne Základňa prístroja a nabíjacia základňa sú určené pre prevádzku v uzavretých, suchých miestnostiach s rozsahom teploty od +5 C do +45 C. Základňovú stanicu postavte na centrálnom mieste v byte alebo dome, na rovný, nešmykľavý podklad alebo ju namontujte na stenu s. 83. Poznámky Dbajte na dosah základňovej stanice. Ten je vo voľnom priestranstve až do 300 m, v budovách až do 50 m. Dosah sa zníži pri zapnutom Rezim Eko ( s. 50). Za normálnych okolností nezanecháva podstavec prístroja žiadne stopy na podklade. Vzhľadom na rôznorodosť lakov a lesklých náterov nábytku sa však nedá vylúčiť, že sa pri dotyku podstavca prístroja vytvoria na podklade stopy. Nezabudnite, prosím: u Nikdy nevystavujte prístroj vplyvu zdrojov tepla, priamemu slnečnému žiareniu a iných elektrických prístrojov. u Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom, agresívnymi tekutinami a parami. 10

13 Prvé kroky Uvedenie prenosnej časti do prevádzky Displej a klávesnica sú chránené fóliou. Odstráňte ochrannú fóliu! Vloženie batérií a uzavretie krytu batérií Pozor Používajte len spol. Gigaset Communications GmbH doporučené, nabíjateľné batérie ( s. 77), lebo v opačnom prípade sa nedajú vylúčiť značné poškodenia zdravia a materiálne škody. Mohlo by dôjsť napr. k zničeniu plášťa batérie alebo by batérie mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcie, alebo poškodenie prístroja. Kryt priečinku na batérie najprv nasaďte na vrchnej strane a. Potom stlačte batériu smerom nadol b, až zapadne. b a Kryt batérie najprv nasmerujte bočnými výrezmi k výrezom na vnútornej strane telesa. Potom zatlačte kryt, kým nezapadne. Ak opäť musíte otvoriť kryt batérie pre pripojenie dátového kábla USB alebo pre výmenu batérie: 11

14 Prvé kroky Odoberte opaskovú sponu (ak je namontovaná). Siahnite nechtom prsta do výrezu na spodku krytu batérie a kryt batérie potiahnite smerom nahor. Pre výmenu batérií siahnite nechtom prsta do úžľabiny v puzdre a batériu vytiahnite smerom nahor. Nasadenie/odobratie opaskovej spony Na prenosnej časti sú na bokoch výrezy pre montáž opaskovej spony. Pre nasadenie pritlačte opaskovú sponu na zadnej strane prenosnej časti tak, aby výstupky opaskovej spony zapadli do príslušných otvorov. Pre odobratie silno zatlačte pravým palcom kúsok napravo od stredu na opaskovú sponu, zasuňte necht ukazováka ľavej ruky medzi sponu a puzdro a odoberte sponu smerom nahor. 12

15 Prvé kroky Uloženie prenosnej časti do nabíjacej základne Zastrčte sieťový adaptér nabíjacej základne do zásuvky. Prenosnú časť uložte s displejom dopredu do nabíjacej základne. Prenosná čast je už od výroby prihlásená na základňovú stanicu. Teda už nemusíte urobit žiadne prihlásenie. Ak by ste chceli vašu prenosnú časť prihlásiť na niektorú inú základňovú stanicu alebo na vašej základňovej stanici používať ďalšie prenosné časti, musíte príslušnú prenosnú časť ručne prihlásiť s. 54. Nechajte prenosnú časť stáť v nabíjacej základni, aby sa batérie nabili. Poznámka Prenosná časť sa môže postaviť len do na to určenej nabíjacej základne. Prvé dobitie a vybitie batérií Správne zobrazenie stavu nabitia je možné len vtedy, ak boli batérie najskôr úplne nabité a vybité. K tomu postavte prenosnú časť na šesť hodín do nabíjacej základne. 6h Potom prenosnú časť vyberte z nabíjacej základne a vložte ju tam znovu, až keď budú batérie úplne vybité. Poznámka u Po prvom nabití a vybití môžete prenosnú časť položiť naspäť do nabíjacej základne po každom hovore. u Proces nabíjania a vybíjania zopakujte vždy, keď batériu z prenosnej časti vyberiete a znovu ju tam vložíte. u Batéria sa môže počas nabíjania zahrievat. Nie je to nebezpečné. u Kapacita nabitia batérií sa z technických príčin po určitom čase znižuje. 13

16 Prvé kroky Nastavenie dátumu a času Nastavte dátum a čas, aby sa prichádzajúcim volaniam priraďoval správny dátum a čas a aby sa dal využívať budík a kalendár. Cas Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja Cas, aby ste otvorili zadávacie políčko. (Ak ste už zadali dátum a čas, otvorte zadávacie pol cez menu s. 26.) Datum/Cas Datum: Cas: 00:00 Na displeji sa zobrazí podmenu Datum/Cas. Aktívna poloha zadania bliká. Zadajte klávesnicou 8-miestne deň, mesiac a rok, napr. 4 Q2QQN pre Zpet Ulozit Ak chcete zmeniť polohu zadania, napr. kvôli oprave niektorého zadania, stlačte pravé alebo ľavé ovládacie tlačidlo. Stlačte dolu na ovládacie tlačidlo, aby ste preskočili do zadávacieho políčka pre čas. Datum/Cas Klávesnicou zadajte 4-miestne hodiny a minúty, napr. QM 5pre 07:15 hod. Príp. zmeňte polohu zadania ovládacím tlačidlom. Datum: Cas: 00:00 Zpet Ulozit 14

17 Prvé kroky Zpet Ulozit Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja Ulozit, aby ste zadanie uložili. Datum/Cas Ulozeno Na displeji sa zobrazí Ulozeno. Budete počuť potvrdzovací tón. Datum/Cas Datum: Cas: 07:15 Zpet Ulozit Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja Zpet, aby ste sa vrátili do pohotovostného stavu. 15

18 Prvé kroky Displej v pohotovostnom stave Ak je telefón prihlásený a čas nastavený, vyzerá displej v pokoji nasledovne (príklad). Po úspešnom prihlásení sa zobrazí: u Intenzita prijímaného signálu medzi základňovou INT 1 Rij :15 St Ct Pa So Ne stanicou a prenosnou časťou: Po Ut dobrá až slabá: ÐiÑÒ žiadny signál: u stav nabitia batérií: mimo nabíjacej kolísky U svieti bielo: viac ako 66 % nabíjacej kapacity Volani Kalendar V svieti bielo: 33 % až 66 % nabíjacej kapacity e svieti bielo alebo červeno * : menej ako 33 % nabíjacej kapacity = bliká červeno : skoro vybitá batéria (zostávajúca doba hovoru max. 10 minút) v nabíjacej kolíske = e V U svieti bielo: nabíjanie batérie *červená: staršia verzia firmvéru, aktualizujte firmvér ( s. 80) Váš telefón je teraz pripravený na prevádzku! Poznámka u Symbol dosahu sa v pohotovostnom stave zobrazí len pri neaktivovanom Rezim Eko+ ( s. 50). u Zobrazenie kalendára v pohotovostnom stave sa dá zapnúť a vypnúť ( s. 51). i V Pripojenie dátového kábla USB Môžete pripojiť štandardný dátový kábel USB s mini-b-zástrčkou na zadnej strane Vašej prenosnej časti, aby ste spojili prenosnú časť s počítačom. Aby ste mohli tieto funkcie používať, je nutné nainštalovať softvér Gigaset QuickSync ( s. 79). Odoberte opaskovú sponu (ak je namontovaná) ( s. 12). Odoberte kryt batérie ( s. 12). Pripojte dátový kábel USB na zásuvku USB

19 Čo by ste chceli urobiť najskôr? Prvé kroky Po úspešnom uvedení vášho prístroja Gigaset do prevádzky by ste ho iste chceli prispôsobiť vašim individuálnym požiadavkám. Pre rýchle nájdenie najdôležitejších tém použite nasledujúce vodítko. Ak ste sa ešte neoboznámili s obsluhou prístrojov, ovládaných pomocou menu, ako na pr. iných telefónov Gigaset, prečítajte si najprv odsek Obsluha telefónu s. 18. Informácie k nájdete tu. Nastavenie vyzváňacích melódií a ich hlasitosti s. 64 Nastavenie hlasitosti sluchátka s. 64 Rezim Eko / Rezim Eko+ nastaviť s. 50 Príprava telefónu na prijímanie SMS s. 39 Prevádzka telefónu v telefónnom zariadení s. 69 Prihlásenie prenosných častí Gigaset na základňovú stanicu Prenesenie záznamov telefónneho zoznamu prihlásených prenosných častí na novú(é) prenosnú časť g g g g g g g g g s. 54 s. 33 Používanie prístrojov Bluetooth s. 59 Spojiť telefón s počítačom s. 79 Ak sa počas počas prevádzky vášho telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si rady pre odstránenie poruchy ( s. 72) alebo sa obráťte na náš zákaznícky servis ( s. 71). 17

20 Obsluha telefónu Obsluha telefónu Ovládacie tlačidlo Ďalej bude čiernym označená tá strana ovládacieho tlačidla (hore, dole, vpravo, vľavo, do stredu), ktorú v príslušnej situácii ovládania musíte stlačiť, napr. v pre stlačiť vpravo na ovládacie tlačidlo alebo w pre stlačiť ovládacie tlačidlo do stredu. Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie: V pohotovostnom stave prenosnej časti s Otvorte telefónny zoznam. v Otvorte hlavné menu. u Otvorenie zoznamu prenosných častí. t Vyvolajte menu pre nastavenie hlasitosti hovoru ( s. 64) prenosnej časti. V hlavnom menu, v podmenu a zoznamoch t / s Listujte po riadkoch hore/dolu. V zadávacích políčkach S ovládacím tlačidlom posúvate kurzor hore t, dolu s, vpravo v alebo vľavo u. Dlhé stlačenie u alebo u pohybuje kurzor po slovách. Počas externého hovoru s Otvorte telefónny zoznam. u Zaviesť interné spätné opýtanie. t Zmena hlasitosti pre režim telefonovania cez slúchadlo, príp. režim hlasitého telefonovania. Funkcie pri kliknutí na stred ovládacieho tlačidla Podľa situácie obsluhy má tlačidlo rôzne funkcie. u V pohotovostnom stave sa otvorí hlavné menu. u V podmenu, voľbových a zadávacích políčkach preberie tlačidlo funkciu tlačidiel displeja OK, Ano, Ulozit alebo Zmenit. Poznámka V tomto návode je znázornená obsluha cez pravé ovládacie tlačidlo a tlačidlá displeja. Namiesto toho môžete ale použiť aj ovládacie tlačidlo tak, ako je to popísané. 18

21 Obsluha telefónu Tlačidlá displeja Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy prístroja. Príklad: Zpet Ulozit Aktuálne funkcie tlačidiel displeja. Tlačidlá displeja Niektoré dôležité tlačidlá displeja sú: Moznosti Otvorte menu závislé od situácie. OK Potvrďte voľbu. Û Tlačidlo pre vymazanie: Vymažte po znakoch/po slovách sprava doľava. Zpet Návrat o jednu úroveň menu späť príp. prerušenie procesu. Ulozit Uložte zmeny. Þ Otvorenie zoznamu pre opakovanie voľby. Tlačidlá klávesnice c / Q / * atď. Stlačte zobrazené tlačidlo na prídavnom slúchadle. ~ Zadávanie číslic alebo písmen. Korektúra nesprávnych zadaní Nesprávne znaky v zadávacích políčkach opravíte tak, že pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Potom môžete: u s tlačidlom displeja Ñ vymažte znak (tlačidlo dlho stlačte slovo) naľavo od kurzora, u pridať znak vľavo od kurzora, u označený (blikajúci) znak, napr. pri zadaní času a dátumu, prepíšte. 19

22 Obsluha telefónu Štruktúra menu Funkcie vášho telefónu sa vám ponúkajú cez menu, ktoré pozostáva z viacerých úrovní. Hlavné menu (prvá úroveň menu) Stlačte ovládacie tlačidlo vpravo vv pohotovostnom stave prenosnej časti, aby ste otvorili hlavné menu. Funkcie hlavného menu sa zobrazia na displeji farebnými symbolmi. Zvolená funkcia bude označená oranžovým kruhom okolo symbolu a príslušné meno sa objaví v hornom riadku displeja. Prístup k nejakej funkcii, toznamená otvoriť prislúchajúce podmenu (ďalšiu úroveň v menu): Navigujte s ovládacím tlačidlom p k želanej funkcii a stlačte tlačidlo displeja OK. Ak stlačíte tlačidlo displeja Zpet alebo tlačidlo ukončenia hovoru a krátko, prejdete späť do pohotovostného stavu. Ç Ê Í Zpet Nastaveni ò Ë Î É Ì Ï OK Podmenu Funkcie podmenu budú zobrazené vo forme zoznamu (príklad vpravo). Prístup k funkcii: S ovládacím tlačidlom q prejdite k funkcii a stlačte OK. Ak stlačíte tlačidlo displeja Zpet alebo tlačidlo ukončenia hovoru a krátko, prejdete späť do predchádzajúcej úrovne menu, príp. prerušíte proces. Nastaveni Datum/Cas Nastaveni zvuku Displej Jazyk Prihlaseni Telefonie Späť do pohotovostného stavu Z ľubovoľného miesta v menu sa vrátite späť do pohotovostného stavu nasledovne: Stlačte tlačidlo zloženia a dlhšie. Alebo: Nestlačte žiadne tlačidlo: Po 2 min. prejde displej automaticky do pohotovostného stavu. Nastavenia, ktoré ste nepotvrdili stlačením tlačidla displeja OK, Ano, Ulozit alebo Zmenit, sa zrušia. Príklad pre displej v pohotovostnom stave je zobrazený na s. 16. Zpet OK 20

23 Obsluha telefónu Vypnutie/zapnutie prenosnej časti a V pohotovostnom stave stlačte tlačidlo zloženia dlhšie (potvrdzovací tón), aby ste vypli prenosnú časť. Pre opätovné zapnutie znovu stlačte tlačidlo ukončenia hovoru dlhšie. Poznámka Pri zapnutí budete niekoľko sekúnd vidieť animáciu so symbolom hodín. Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel Blokovanie tlačidiel zabraňuje neželanému použitiu telefónu. # Stlačte tlačidlo s mriežkou dlhšie, aby ste blokovanie tlačidiel vypli alebo zapli. Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na displeji vidieť symbol a pri stlačení tlačidla upozornenie. Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom hovore automaticky vypne. Po ukončení hovoru sa blokovanie znova zapne. 21

24 Obsluha telefónu Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu Kroky obsluhy sú znázornené skrátene. Príklad: Znázornenie: v Nastaveni Telefonie Aut.prijem vol. (³ =zap) znamená: Stlačte vpravo na ovládacie tlačidlo v, aby ste otvorili hlavné menu. Nastaveni Ç ò É Navigujte s ovládacími tlačidlami doprava, doľava, nahor a nadol p, až sa zvolí podmenu Nastaveni. Ê Ë Ì Í Î Ï Zpet OK Stlačte tlačidlo displeja OK, aby ste výber potvrdili. Nastaveni Datum/Cas Nastaveni zvuku Displej Jazyk Prihlaseni Telefonie Stlačte dolu ovládacie tlačidlo s, až pokým sa na displeji nezobrazí bod menu Telefonie. Zpet OK Stlačte tlačidlo displeja OK, aby ste výber potvrdili. 22

25 Obsluha telefónu Telefonie Aut.prijem vol. Mistni predvolby Int.priposlech Predn.provozov. Kod KPVS Druh volby Funkcia Aut.prijem vol. je už zvolená. Zpet Zmenit Stlačte tlačidlo displeja Zmenit, aby ste funkciu zapli alebo vypli. Telefonie Aut.prijem vol. ³ Mistni predvolby Int.priposlech Predn.provozov. Kod KPVS Druh volby Zmena je okamžite účinná a netreba ju potvrdiť. Zpet Zmenit Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja Zpet, aby ste prešli do predchádzajúcej úrovne menu. alebo Stlačte dlhšie tlačidlo ukončenia hovoru a, aby ste sa vrátili do pohotovostného stavu. 23

26 Menu - prehľad Menu - prehľad V pohotovostnom stave telefónu v(otvorenie hlavného menu) stlačte: Ç Sluzby site Vsechna volani Presmerovani s. 29 Cekajici volani s. 29 ò Bluetooth Aktivace s. 59 Vyhledat pren. pr. s. 60 Vyhledat datove z. s. 60 Znama zarizeni s. 60 Vlastni zarizeni s. 61 É Spravce souboru Sledovani zvuku s. 57 Datovy adresar Sporice displeje s. 66 Foto volajiciho s. 66 Zvuky s. 66 Volna pamet s. 66 Ê Seznamy volani Vsechna volani s. 35 Odchozi volani s. 35 Prijata volani s. 35 Ztracena volani s

27 Menu - prehľad Ë SMS Aktivovali ste SMS-Mailbox (všeob. alebo súkromne) bez aktivovania PIN Nova SMS s. 39 Prichozi s. 42 Koncepty s. 40 Aktivovali ste SMS-Mailbox s PIN alebo 2-3 Mailboxy Spol.schranka Nova SMS s. 39 Prichozi s. 42 Koncepty s. 40 Schranka A Schranka B Schranka C Nova SMS s. 39 Prichozi s. 42 Koncepty s. 40 Nastaveni SMS centra s. 45 Schranky s. 44 Oznameni s. 43 Stav s. 40 Ì Zaznamnik Prehrat zpravy s. 49 Memobox s. 49 Í Organizer Kalendar s. 51 Budik s. 53 Zmeskane budiky s. 53 Î Tel. seznam s

28 Menu - prehľad Ï Nastaveni Datum/Cas s. 14 Nastaveni zvuku Hlasitost hovoru s. 64 Vyzvaneni s. 64 Upozornujici tony s. 67 Melodie pri cekani s. 68 Displej Sporic displeje s. 63 Podsviceni s. 63 Jazyk s. 62 Prihlaseni Prihlasit pren.cast s. 54 Odhlasit pren.cast s. 54 Vybrat zakladnu s. 55 Telefonie Aut.prijem vol. s. 63 Mistni predvolby s. 67 Int.priposlech s. 56 Predn.provozov. s. 38 Kod KPVS s. 69 Druh volby s. 69 Opakovani volby s. 69 System Rezim Eko s. 50 Rezim Eko+ s. 50 Rezim Repeater s. 68 PIN systemu s. 68 Obnovit Obnov.nastav.pren.c. s. 67 Obnov.nastav.zaklad. s

29 Telefonovanie Telefonovanie Ak je podsvietenie displeja vypnuté, ( s. 63), zapne sa pri prvom stlačení akéhokoľvek tlačidla. Tlačidlo nemá v tomto prípade žiadne ďalšie funkcie. Externé volanie Za externé volania sa považujú volania do verejnej telefónnej siete. ~c Zadajte číslo a stlačte tlačidlo prevzatia. Alebo: c~ Tlačidlo prijatia hovoru c dlho stlačte a potom zadajte číslo. Tlačidlom zloženia a môžete vytáčanie prerušiť. Počas hovoru sa vám zobrazí dĺžka trvania hovoru. Poznámka Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu, zoznamu Call-by-Call (s. 1, s. 31) alebo zoznamu volajúcich a zoznamu opakovania voľby (s. 35/s. 35) šetrí opakované vytáčanie čísiel a predvolieb siet ových operátorov ( čísla Call-by-Call ). Pokračovať v hovore na náhlavnej súprave Bluetooth Predpoklad: Bluetooth je aktivovaný, spojenie medzi náhlavnou súpravou Bluetooth a prenosnou časťou je vytvorené ( s. 59). Stlačte tlačidlo prevzatia na náhlavnej súprave; vytvorenie spojenia s prenosnou časťou môže trvať až do 5 sekúnd. Ďalšie podrobnosti o vašej náhlavnej súprave (Headset) nájdete v príslušnom návode na obsluhu. Ukončenie hovoru a Prijatie volania Stlačte tlačidlo zloženia. Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti signalizuje trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla hlasitého telefonovania d. Máte nasledujúce možnosti, ako hovor prijať: Stlačte tlačidlo prevzatia c. Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania d. Stlačte tlačidlo displeja Prijmout. Ak prenosná časť stojí v nabíjacej základni a je zapnutá funkcia Aut.prijem vol. ( s. 63), prenosná časť automaticky príjme volanie, keď ju vyberiete z nabíjacej základne. Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo displeja VyzvVyp. Volanie môžete ešte prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazené na displeji. Prijatie hovoru na náhlavnej súprave Bluetooth (Headset) Predpoklad: Bluetooth je aktivovaný, spojenie medzi náhlavnou súpravou Bluetooth a prenosnou časťou je vytvorené ( s. 59). Tlačidlo prevzatia na náhlavnej súprave stlačte až keď zazvoní na samotnej náhlavnej súprave (môže to trvať až do 5sekúnd). Ďalšie podrobnosti o vašej náhlavnej súprave (Headset) nájdete v príslušnom návode na obsluhu. 27

30 Telefonovanie Prenos čísla volajúceho Pri hovore sa na displeji zobrazuje číslo volajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné predpoklady: u Váš sieťový operátor podporuje CLIP, CLI. CLI (Calling Line Identification): číslo volajúceho sa prenáša. CLIP (Calling Line Identification Presentation): zobrazí sa číslo volajúceho. u Musíte u svojho sieťového operátora požiadať o službu CLIP. u Volajúci si u poskytovateľa siete objednal CLI. Oznámenie volania pri CLIP/CLI Ak je číslo volajúceho uložené v pamäti vášho telefónneho zoznamu, uvidíte jeho meno. Ak ste volajúcemu pridelili obrázok CLIP ( s. 32), tento sa zobrazí v hornej oblasti displeja. ØÙÚ Hlasité telefonovanie Pri hlasitom telefonovaní nedržte prenosnú časť pri uchu, ale položte ju napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na telefonáte zúčastniť aj iní. Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania Zapnutie pri voľbe ~d Zadajte číslo a stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania. Ak necháte niekoho načúvať, mali by ste to vášmu kontaktnému partnerovi oznámiť. Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním d Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania. Počas hovoru zapnite alebo vypnite hlasité telefonovanie. Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú časť do nabíjacej základne: Pri umiestňovaní prenosnej časti podržte stlačené tlačidlo pre hlasité telefonovanie d. Ak tlačidlo hlasitého telefonovania d nesvieti, stlačte tlačidlo znovu. Ak chcete zmeniť hlasitosť hovoru, s. 64. Vypnutie zvuku Prijmout VyzvVyp 1 Symbol zvonenia alebo obrázok CLIP 2 Číslo alebo meno volajúceho Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné: u Externi volani, ak nebolo prenesené žiadne číslo. u Neni k dispoz., keď si volajúci neobjednal prenos telefónneho čísla. Počas externého hovoru môžete vypnúť mikrofón vašej prenosnej časti. Ztlumit Stlačte tlačidlo displeja, aby ste vypli zvuk na prenosnej časti. Na displeji sa zobrazí Mikrofon je vypnuty. Zrus ztlu. Stlačte tlačidlo displeja, aby ste vypnutie zvuku zrušili. 28

31 Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Sieťové služby sú funkcie, ktoré vám k dispozícii poskytuje sieťový operátor. Služby si musíte objednať u sieťového operátora. Preprogramovanie siet ových služieb nie je možné. Pri problémoch sa obráťte na vášho sieťového operátora. Ohlásenie čakajúceho hovoru (zaklopanie) počas externého hovoru Pri zapnutej funkcii sa vám bude počas externého hovoru ohlásením čakajúceho hovoru signalizovať, že sa vám pokúša zavolať iný externý účastník. Ak máte aktivovanú funkciu CLIP ( s. 28), zobrazí sa na displeji telefónne číslo volajúceho z ohláseného čakajúceho hovoru, príp. záznam z telefónneho zoznamu k tomuto číslu. Presmerovanie hovoru (AWS) Pri presmerovaní hovorov budú volania presmerované na niektoré iné pripojenie. u Vsechna volani: volania budú ihneď presmerované. Na vašom telefóne sa už viac nebudú signalizovať žiadne volania. v Ç Vsechna volani Presmerovani Zmena viacriadkového zadania: Kdy: Zvoľte Vsechna volani / Poslat na cislo: Zadajte číslo, na ktoré sa má hovor presmerovať. Stav: Zapnutie/vypnutie presmerovania hovoru. Volba Stlačte tlačidlo displeja. a Po ohlásení stlačte tlačidlo zloženia. Zapnutie/vypnutie ohlásenia čakajúceho hovoru (zaklopania) v Ç Vsechna volani Cekajici volani Stav Zapnúť/vypnúť. Volba Stlačte tlačidlo displeja. Odmietnutie ohlásenia prichádzajúcich hovorov Počujete tón ohlásenia čakajúceho hovoru, ale nechcete s volajúcim hovoriť. Moznosti Odmitnout 2. volani Ohlásený volajúci bude počuť obsadzovací tón. 29

32 Pohodlné telefonovanie s využitím sieťových služieb Spätné opýtanie, konferencia S týmito službami môžete u zavolať druhému externému kontaktnému partnerovi (spätné opýtanie). u súčasne hovoriť s dvomi externými kontaktnými partnermi (konferencia). Spätné opýtanie Môžete zavolať druhému, externému účastníkovi. Prvý hovor sa podrží. Počas externého hovoru: Moznosti Externi vol. Doterajší hovor sa podrží. Kontaktný partner bude počuť ohlásenie. ~ Zadajte číslo druhého účastníka. Číslo sa vytočí. Budete spojení s druhým účastníkom. Ak sa nehlási, stlačte tlačidlo displeja Ukoncit, aby ste sa vrátili k prvému kontaktnému partnerovi. Konferencia Môžete telefonovať s dvomi partnermi naraz. Predpoklad: vediete externý hovor a zavolali ste druhého účastníka (spätné opýtanie) alebo ste prijali ohlásený čakajúci hovor. Moznosti Konference Vy a obidvaja kontaktní partneri (obidvaja označení s æ) sa môžu navzájom počuť a besedovať. Každý váš kontaktný partner môže svoju účasť na konferencii ukončiť, keď stlačí tlačidlo ukončenia hovoru, príp. zložením slúchadla. Poznámka Telefónne číslo druhého účastníka môžete prevziať aj z telefónneho zoznamu ( s. 34) alebo zo zoznamu volajúcich ( s. 35). Ukončenie spätného spojenia Moznosti Ukoncit aktivni Znovu ste spojení s prvým kontaktným partnerom. Spätné opýtanie môžete ukončiť aj stlačením tlačidla ukončenia hovoru. Spojenie sa nakrátko preruší a obdržíte opätovné volanie. Po stlačení tlačidla ukončenia hovoru budete opäť spojení s prvým kontaktným partnerom. 30

33 Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov K dispozícii sú: u telefónny zoznam, u zoznam Call-by-Call, u zoznam pre opakovanie voľby, u zoznam prijatých SMS, u zoznamy volaní, u zoznam neprijatých hovorov. Telefónny zoznam a zoznam Callby-Call si vytvorte individuálne pre vašu prenosnú časť. Zoznamy/zápisy však môžete posielať na iné prenosné časti ( s. 33). Telefónny zoznam/zoznam Call-by-Call Do telefónneho zoznamu a do zoznamu Call-by-Call môžete uložiť celkom 500 záznamov. Poznámka Pre rýchly prístup na číslo z telefónneho zoznamu alebo zoznamu Call-by-Call (skrátená voľba), môžete dané číslo priradiť nejakému tlačidlu ( s. 61). Telefónny zoznam V telefónnom zozname uložíte u Až max. tri čísla a príslušné mená a priezviská, u ovú adresu, u Výročia so signalizáciou, u VIP-vyzváňací tón so symbolom VIP, u Obrázky CLIP Telefónny zoznam otvoríte v stave pokoja s tlačidlom s alebo cez menu ( s. 25). Dĺžka záznamov 3 čísla: vždy max. 32 číslic Meno a priezvisko: vždy max. 16 znakov ová adresa: max. 60 znakov Zoznam Call-by-Call V zozname Call-by-Call uložte predvoľby sieťových operátorov (tzv. Call-by-Callčísla ). Zoznam Call-by-Call otvorte v pohotovostnom stave tlačidlom C. Dĺžka záznamov Číslo: max. 32 číslic Meno: max. 16 znakov Uloženie čísla do telefónneho zoznamu s Novy zaznam Zmena viacriadkového zadania: Krestni jmeno: / Prijmeni: Zadajte meno a/alebo priezvisko. Ak sa do žiadneho z políčok nezadá meno, uloží a zobrazí sa telefónne číslo súčasne ako priezvisko. (Návod na zadávanie textu a špeciálnych znakov dostanete na s. 78.) Telefon: / Telefon (Kancelar): / Telefon (Mobil): Zadajte v najmenej jednom políčku nejaké číslo. Záznamy sa pri listovaní v telefónnom zozname označia predradeným symbolom: ä/ k/ l. Zadajte ovú adresu. Vyroci: Zap. alebo zvoľte Vyp. Pri nastavení Zap.: Vyroci (datum) a Vyroci (cas) zadajte a zvoľte druh signalizácie: Vyroci (signal) s

34 Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Melodie (VIP): Označte záznam v telefónnom zozname ako VIP (Very Important Person - veľmi dôležitá osoba) a priraďte mu určitú vyzváňaciu melódiu. VIP-hovory rozpoznáte podľa tónu zvonenia. VIP-záznamy sa pri listovaní v telefónnom zozname označia predradeným symbolom Æ. Predpoklad: sprostredkovanie čísla volajúceho ( s. 28). Foto volajiciho: Príp. zvoľte obrázok, ktorý sa má zobraziť pri volaní určitého volajúceho účastníka (pozri Media-Pool, s. 66). Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP). Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Uloženie čísla v zozname Call-by-Call C Novy zaznam Zmena viacriadkového zadania: Jmeno: Zadajte meno. Cislo: Zadajte číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Poradie záznamov telefónneho zoznamu Záznamy telefónneho zoznamu sa všeobecne zoraďujú abecedne podľa priezviska. Medzery a čísla majú pritom prvú prioritu. Ak sa do telefónneho zoznamu zadá len meno, zaradí sa toto namiesto priezviska do poradia. Poradie zoradenia je nasledovné: 1. Medzery 2. Číslice (0 9) 3. Písmená (abecedne) 4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie záznamov obísť, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok telefónneho zoznamu. Výber záznamu z telefónneho zoznamu/zoznamu Call-by-Call s / C Otvorte telefónny zoznam alebo zoznam Call-by-Call. Máte nasledujúce možnosti: u Pomocou s prejdite k požadovanému záznamu, až kým nebude vybraté hľadané meno. u Zadajte prvé písmeno mena (max. 8), príp. pomocou s listujte k záznamu. V telefónnom zozname sa bude vyhľadávať priezvisko. Ak nie je zapísané žiadne priezvisko, tak meno Vytáčanie pomocou telefónneho zoznamu a zoznamu Call-by-Call s / C s (zvoliť záznam). c Stlačte tlačidlo prevzatia hovoru. Číslo sa vytočí. Správa záznamov telefónneho zoznamu/zoznamu Call-by-Call Prezeranie záznamu s / C s (zvoliť záznam). Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Záznam sa zobrazí. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q: Pouzit cislo Uložené číslo zmeňte, doplňte alebo uložte ako nový záznam; k tomu po zobrazení čísla stlačte Ó. Smazat zaznam Vymažte vybraný záznam. Poslat zaznam na Interni pr.: zaslanie jednotlivého záznamu na prenosnú časť ( s. 33). vcard pres SMS: jednotlivý záznam pošlite vo formáte vcard cez SMS. vcard pr. Bluetooth: jednotlivý záznam pošlite vo formáte vcard cez Bluetooth. 32

35 Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Zmena záznamu s / C s (zvoliť záznam). Zobraz. Zmenit Tlačidlá displeja stlačte za sebou. Vykonajte a uložte zmeny. Využitie ďalších funkcií s / C s (vybrať záznam) Moznosti (otvoriť menu) Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q: Pouzit cislo Pre zmenu alebo doplnenie uloženého čísla a potom voľby pomocou c alebo uloženie ako nový záznam; k tomu po zobrazení čísla stlačte Ó. Zmenit zaznam Zmena vybraného záznamu. Smazat zaznam Vymažte vybraný záznam. Poslat zaznam na Interni pr.: zaslanie jednotlivého záznamu na prenosnú časť ( s. 33). vcard pres SMS: jednotlivý záznam pošlite vo formáte vcard cez SMS. vcard pr. Bluetooth: jednotlivý záznam pošlite vo formáte vcard cez Bluetooth. Smazat seznam Vymažte všetky záznamy v telefónnom zozname alebo v zozname Call-by-Call. Poslat seznam na Interni pr.: zaslanie kompletného zoznamu na prenosnú časť ( s. 33). vcard pr. Bluetooth: kompletný zoznam pošlite vo formáte vcard cez Bluetooth. Volna pamet Nechajte zobraziť počet ešte voľných záznamov v telefónnom zozname ( s. 31) a v zozname Call-by-Call. Voľba cez tlačidlá skrátenej voľby Príslušné tlačidlo skrátenej voľby dlhšie stlačte ( s. 61). Prenesenie telefónneho zoznamu/ zoznamu Call-by-Call na inú prenosnú časť Predpoklady: u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa sú prihlásené na tej istej základňovej stanici. u Druhá prenosná časť a základná stanica môžu posielať a prijímať záznamy telefónneho zoznamu. s / C s (zvoliť záznam) Moznosti (otvoriť menu) Poslat zaznam / Poslat seznam na Interni pr. s Zvoľte interné číslo prenosnej časti príjemcu a stlačte OK. Môžete preniesť viaceré jednotlivé interné záznamy za sebou tak, že na opýtanie Zaznam odeslan. Odeslat dalsi zaznam? odpoviete s Ano. Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na slúchadle príjemcu. Nezabudnite, prosím: u Záznamy s identickými telefónnymi číslami sa u príjemcu neprepíšu. u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní alebo je pamäť slúchadla príjemcu plná. u Zapísané signalizácie výročí, obrázky a zvuky sa neodošlú. Prenos telefónneho zoznamu pomocou Bluetooth ako vcard V režime Bluetooth ( s. 59) môžete preniesť záznamy telefónneho zoznamu vo formáte vcard, napr. pri výmene záznamov s vašim mobilným telefónom. s s (Výber záznamu) Moznosti (Otvorte menu) Poslat zaznam / Poslat seznam vcard pr. Bluetooth Zobrazí sa zoznam Duveryhodna zariz. ( s. 60). s Vyberte prístroj a stlačte OK. 33

36 Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Príjem vcard pomocou Bluetooth Ak niektorý prístroj pošle zo zoznamu Duveryhodna zariz. ( s. 60) vcard na vašu prenosnú časť, prebehne to automaticky. Budete o tom informovaní na displeji. Ak prístroj, ktorý odoslal vcard nie je uvedený v zozname, budete na displeji požiadaní o zadanie PIN prístroja, ktorý vcard odoslal. ~ Zadajte PIN odosielajúceho prístroja Bluetooth a stlačte OK. Prenesená vcard je k dispozícii ako zápis telefónneho zoznamu. Prevzatie zobrazeného čísla do telefónneho zoznamu Do telefónneho zoznamu môžete prevziať čísla, ktoré sa zobrazia v niektorom zozname, napr. v zozname volaní alebo v zozname opakovanej voľby, alebo v nejakej SMS. Zobrazí sa nejaké číslo: Moznosti Pridat do tel.s. Doplňte záznam s. 31. Prevzatie čísla alebo ovej adresy z telefónneho zoznamu V mnohých situáciách pri obsluhe môžete otvoriť telefónny zoznam, na pr. aby ste prevzali nejaké číslo alebo ovú adresu. Vaša prenosná časť nemusí byť v pohotovostnom stave. Podľa situácie obsluhy otvorte telefónny zoznam pomocou s alebo Ò. q Zvoľte záznam ( s. 32). Uloženie výročia v telefónnom zozname Ku každému číslu v telefónnom zozname môžete uložiť výročie a uviesť čas, kedy má pri danom výročí nastať pripomenutie (stav pri dodaní: Vyroci: Vyp.). Výročia sa automaticky prevezmú do kalendára ( s. 51). s s (výber záznamu) Zobraz. Zmenit Tlačidlá displeja stlačte za sebou. s Preskočiť do riadku Vyroci:. v Zvoľte Zap. Zmena viacriadkového zadania: Vyroci (datum) Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym zadaním. Vyroci (cas) Uveďte hodinu/minútu pre pripomínajúce volanie 4-miestnym zadaním. Vyroci (signal) Zvoľte druh signalizácie. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Poznámka Pre pripomínajúce volanie je časový údaj nutný. Ak ste si zvolili optické signalizovanie, nie je vtedy časový údaj nutný a automaticky sa nastaví na 00:00. Vypnutie výročia s s (výber záznamu) Zobraz. Zmenit Tlačidlá displeja stlačte za sebou. s Preskočiť do riadku Vyroci:. v Zvoľte Vyp. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. 34

37 Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Pripomínajúce volanie v deň výročia V pohotovostnom stave bude na displeji prenosnej časti signalizované pripomínajúce volanie ( s. 2) aj so zvoleným tónom zvonenia. Môžete: SMS Písať SMS. Vyp. Stlačte tlačidlo displeja pre potvrdenie a ukončenie pripomínajúceho volania. Pošas hovoru sa pripomínajúce volanie bude jednorázovo na prenosnej časti signalizovať upozorňujúcim tónom. Nepotvrdené výročia, ktoré boli signalizované počas hovoru, sa zapíšu do zoznamu Zmeskane budiky ( s. 53). Zoznam opakovanej voľby V zozname opakovanej voľby sa nachádza dvadsať naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak sa niektoré z týchto čísiel nachádza v telefónnom zozname alebo v zozname Call-by-Call, zobrazí sa príslušný názov. Manuálne opakovanie voľby c s c Krátko stlačte tlačidlo. Vyberte záznam. Tlačidlo prijatia hovoru stlačte znova. Číslo sa vytočí. Pri zobrazení nejakého mena si môžete pomocou tlačidla displeja Zobraz. nechať zobraziť príslušné číslo. Spravovanie záznamov v zozname pre opakovanie voľby c Krátko stlačte tlačidlo. s Vyberte záznam. Moznosti Otvorte menu. Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q: Pridat do tel.s. Záznam preberiete do telefónneho zoznamu (s. 31). Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname, s. 33) Smazat zaznam (ako v telefónnom zozname, s. 33) Smazat seznam (ako v telefónnom zozname, s. 33) Zoznam prijatých SMS Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu prijatých SMS, s. 41. Zoznamy volaní Predpoklad: sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP, s. 28) Váš telefón uloží rôzne druhy volaní: u prijaté hovory u vaše volania u zmeškané hovory Môžete si dať zobraziť každý druh volaní samostatne alebo celkový prehľad všetkých volaní. Zobrazí sa vždy posledných 20 záznamov. V pohotovostnom stave otvoríte zoznamy volaní tlačidlom displeja Volani alebo cez menu: v Ê 35

38 Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov Záznam do zoznamu Nové správy sú zaradené hore. Príklad pre záznamy do zoznamu: Vsechna volani Frank , 15:40 š , 15: , 15:07 Zobraz. Moznosti u Druh zoznamu (v hlavičke) u Stav záznamu Tučné písmo: nový záznam u Číslo alebo meno volajúceho u Dátum a čas hovoru (ak sú nastavené, s. 14) u Druh záznamu: prijaté hovory ( ) zmeškané hovory ( ) vaše volania (š) Stlačte tlačidlo prevzatia c, aby ste zavolali späť vybranému volajúcemu. Stlačte tlačidlo displeja Zobraz., aby sa zobrazili ďalšie informácie, napr. čílo k niektorému menu. Stlačte tlačidlo displeja Moznosti, aby ste zvolili nasledujúce funkcie: Pridat do tel.s. Prevzatie čísla do telefónneho zoznamu. Smazat zaznam Vymažte vybraný záznam. Smazat seznam Vymažte všetky záznamy. Po opustení zoznamu volaní sa uvedú všetky záznamy do stavu starý, t.j. pri nasledujúcom volaní už nebudú zobrazené hrubým písmom. Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla správ Pomocou tlačidla správ f vyvoláte nasledovný výber zoznamov: u sieťového odkazovača, ak váš sieťový operátor podporuje túto funkciu a sieťový odkazovač je určený pre rýchlu voľbu ( s. 49). u Zoznam neprijatých hovorov u Zoznam prijatých SMS ( s. 41) Ak sú zriadené viaceré poštové priečinky ( s. 44), zobrazia sa viaceré zoznamy. u Zoznam neprijatých termínov ( s. 53) Po prijatí nového zápisu do zoznamu zaznie upozorňujúci tón. Tlačidlo f bliká (zhasne po stlačení tlačidla). V pohotovostnom stave sa pre novú správu zobrazí symbol na displeji: symbol Nový odkaz... A... na sieťovom odkazovači... v zozname zmeškaných volaní Ë... v SMS zozname n... v zozname Zmeskane budiky Počet nových záznamov sa zobrazí napravo vedľa príslušného symbolu. i V Ã02 10 Ë09 n08 Poznámky Pokiaľ sa hovory uložili do sieťového odkazovača, obdržíte pri zodpovedajúcom nastavení hlásenie (pozri návod na obsluhu od vášho sieťového operátora). 36

39 Úsporné telefonovanie Výber zoznamov Ktoré zoznamy sa po stlačení tlačidla správ f zobrazia, závisí od toho, či sú k dispozícii nové odkazy alebo nie. u Tlačidlo f nebliká (nie sú žiadne nové odkazy): Uvidíte všetky zoznamy, ktoré obsahujú správy a zoznam sieťového odkazovača u Tlačidlo f bliká (sú nahrané nové odkazy): Uvidíte všetky zoznamy, ktoré obsahujú nové odkazy. Pokiaľ nové odkazy obsahuje iba jeden zoznam, potom sa tento zoznam ihneď otvorí. Zoznamy s novými správami sú uvedené hore a sú označené hrubým písmom: Zpravy Volani: (3) Zmeskane budiky: (1) SMS: (2) Úsporné telefonovanie Telefonujte cez niektorého sieťového operátora, ktorý ponúka zvlášť výhodné tarify (Call-by-Call). Môžete spravovať čísla v zozname Call-by-Call. Združenie čísiel Call-by-Call jedným číslom Predvoľbu sieťového operátora môžete predradiť pred číslo ("zreťaziť"). C Otvorte zoznam Call-by-Call. s Zvoľte záznam (Call-by-Callčíslo). Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Pouzit cislo Zvoľte a stlačte OK. ~ Zadajte číslo alebo ho vyberte z telefónneho zoznamu ( s. 34). c Stlačte tlačidlo prevzatia. Zvolia sa obidve čísla. Zpet OK Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Pre otvorenie stlačte OK. 37

40 Úsporné telefonovanie Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba) Môžete uložiť jedno číslo Call-by-Call (číslo predvoľby), ktoré sa pri voľbe automaticky predradí. Zapíšte do zoznamu S prednast.cis. čísla predvoľby, príp. prvé číslice čísiel predvoľby, pri ktorých sa má číslo predvoľby použiť. Do zoznamu Bez predn.cis. zapíšte výnimky k zoznamu S prednast.cis.. Príklad: Prednastav.cis S prednast.cis. 08 Bez predn.cis Všetky čísla, začínajúce s 08, s výnimkou 081 a 084, sa vytočia s číslom predvoľby telefónne číslo zvolené číslo Uloženie čísla predvoľby do pamäti v Ï Telefonie Predn.provozov. Prednastav.cis. ~ Zadajte príp. zmeňte číslo predvoľby (číslo Call-by-Call). Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Uloženie príp. zmena zoznamov predvoľby Každý z obidvoch zoznamov môže obsahovať 20 záznamov o 6 čísliciach. V zozname s predvoľbou sú, podľa krajiny, príp. čísla prednastavené. Takto sú, napr., všetky vnútroštátne hovory alebo hovory do mobilnej telefónnej siete automaticky spájané s predvoľbou, ktorú ste predtým uložili. v Ï Telefonie Predn.provozov. S prednast.cis. / Bez predn.cis. s Vyberte záznam. ~ Zadajte alebo zmeňte počiatočné číslice čísla. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Dočasné zamietnutie predvoľby c(dlho stlačiť) Moznosti Vypnout predn.prov. ~ (voľba čísla) Trvalé deaktivovanie predvoľby v Ï Telefonie Predn.provozov. Prednastav.cis. Ñ Ulozit Tlačidlo displeja stlačte tak dlho, až sa číslo predvoľby vymaže. Stlačte tlačidlo displeja. 38

41 SMS (textové správy) SMS (textové správy) Váš prístroj je dodaný v takom stave, že môžete ihneď odosielať SMS. Predpoklady: u Sprostredkovanie čísla volajúceho pre vašu telefónnu prípojku je zapojené. u Váš sieťový operátor podporuje SMS v pevnej sieti (informácie k tomu dostanete u svojho sieťového operátora). u Ste u poskytovateľa služieb registrovaní pre posielanie a prijímanie SMS. u Pre prijímanie SMS sa musíte zaregistrovať u vášho poskytovateľa služieb. Stane sa to automaticky pri posielaní prvej SMS. Poznámka Ak je váš telefón pripojený na nejaký telefónny prístroj, čítajte s. 47. Napísanie/odoslanie SMS Písanie SMS v Ë Schranka B Príp. zvoľte poštový priečinok a stlačte OK. ~ Príp. zadajte PIN poštového priečinku a stlačte OK. Nova SMS Vyberte a stlačte OK. ~ Napísanie SMS. Poznámky u Návod pre písanie textu a špeciálnych znakov je na s. 78. u Jedna SMS môže mať dĺžku až 612 znakov. Pri viac ako 160 znakoch bude SMS zaslaná ako združená SMS (až do 4 SMS po 153 znakoch). Vpravo hore na displeji sa zobrazí, koľko znakov je ešte k dispozícii a ktorá časť združenej SMS sa práve píše. Posielanie SMS c Stlačte tlačidlo prevzatia alebo: Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Poslat Vyberte a stlačte OK. SMS Vyberte a stlačte OK. ~ / s / C Zvoľte číslo s predvoľbou (aj v miestnej sieti) z telefónneho zoznamu alebo zoznamu Callby-Call alebo ho zadajte priamo. Pri SMS na poštový priečinok SMS: ID priečinka zadajte na koniec čísla. Poslat Stlačte tlačidlo displeja. SMS sa odošle. Poznámka u Ak vás počas písania SMS preruší externé volanie, text sa automaticky uloží do zoznamu konceptov. u Ak je pamäť plná alebo je funkcia SMS na základni prístroja obsadená inou prenosnou časťou, proces sa preruší. Na displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte už nepotrebné SMS príp. odošlite SMS neskôr. Nastavenie zadávacieho jazyka Píšete správu SMS. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Txt.asist.-jazyk Vyberte a stlačte OK. Aktuálny jazyk je označený Ø. s Vyberte zadávací jazyk a stlačte Vybrat. 39

42 SMS (textové správy) Oznam o stave SMS Predpoklad: váš poskytovateľ siete podporuje túto výkonovú charakteristiku. Ak ste aktivovali oznam o stave, obdržíte po odoslaní SMS s textom potvrdenia. Oznam o stave zapnúť/vypnúť v Ë Nastaveni Stav Zvoľte a stlačte Zmenit ( ³=zap). Čítanie/vymazanie oznámenia stavu/ čísla do telefónneho zoznamu Otvorte zoznam prijatých ( s. 41), potom: q Cist SMS so stavom Stav OK alebo zvoľte Stav není OK. Stlačte tlačidlo displeja. u Vymazať: Moznosti Smazat zaznam OK. u Číslo do telefónneho zoznamu: Moznosti Pridat do tel.s. OK. u Vymazať celý zoznam: Moznosti Smazat seznam OK. Zoznam konceptov SMS si môžete uložiť do zoznamu konceptov, neskôr ju zmeniť a odoslať. Uloženie SMS do zoznamu konceptov Píšete SMS ( s. 39). Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Ulozit Vyberte a stlačte OK. Otvorenie zoznamu návrhov v Ë príp. ~ (poštový priečinok, PIN-poštového priečinku) Koncepty Zobrazí sa prvý zápis do zoznamu, napr.: Ulozeno :07 Ak bol záznam uložený spolu s telefónnym číslom, napr. pri uložení SMS zo zoznamu prijatých, objaví sa telefónne číslo vnajvyššom riadku. Čítanie alebo vymazanie SMS Otvorte zoznam konceptov, potom: q Vyberte SMS. Cist Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa text. Po riadkoch listujte pomocou q. Alebo vymažte SMS pomocou Moznosti Smazat zaznam OK. Písanie/zmena SMS Čítate niektorú SMS zo zoznamu konceptov. Moznosti Otvorte menu. Zvoliť si môžete nasledovné: Poslat Poslať uloženú SMS. Upravit Text uloženej SMS zmeniť a následne odoslať ( s. 39). Znakova sada Znázorniť text v zvolenej tabuľke znakov. Vymazanie zoznamu konceptov Otvorte zoznam konceptov, potom: Moznosti Otvorte menu. Smazat seznam Zvoľte, OK stlačte a pomocou Ano potvrďte. Zoznam sa vymaže. 40

43 SMS (textové správy) Odoslanie SMS na ovú adresu Ak váš poskytovateľ služieb podporuje funkciu SMS ako , môžete vaše SMS posielať aj na ové adresy. ová adresa musí byť na začiatku textu. Musíte poslať SMS na ovú službu vášho centra SMS. v Ë (poštový priečinok, poštový priečinok-pin) Nova SMS / ~ Prevezmite ovú adresu z telefónneho zoznamu alebo ju zapíšte priamo. Ukončite medzerou alebo dvojbodkou (podľa poskytovateľa služieb). ~ Zadajte text SMS. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Poslat Vyberte a stlačte OK. Vyberte a stlačte OK. Ak nie je zapísané číslo e--mailovej služby ( s. 45), zadajte ho. Poslat Stlačte tlačidlo displeja. Posielanie SMS ako fax Môžete odoslať SMS aj na faxový prístroj. Predpoklad: váš sieťový operátor podporuje túto funkciu. Píšete SMS ( s. 39). Moznosti Poslat Fax s / ~ Poslat Stlačte tlačidlo displeja. Vyberte a stlačte OK. Vyberte a stlačte OK. Vyberte číslo z telefónneho zoznamu alebo ho priamo zadajte. Číslo zadajte s predvoľbou (aj v miestnej sieti). Stlačte tlačidlo displeja. Prijatie SMS Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu vstupov. Združené SMS sa zobrazia ako jedna SMS. Ak je táto pridlhá alebo sa prenesie neúplná, rozdelí sa do viacerých jednotlivých SMS. Pretože SMS aj po prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si pravidelne vymazávať staré SMS zo zoznamu. Ak je SMS pamäť plná, zobrazí sa príslušné upozornenie. Poznámka Každá prichádzajúca SMS bude signalizovaná jednorázovým zvonením (vyzváňací tón ako pri externom volaní). Ak takéto volanie prijímete, SMS sa stratí. Aby ste zamedzili zvoneniu, nechajte prvý tón zvonenia potlačiť pre všetky externé volania ( s. 47). Zoznam prijatých Zoznam prijatých správ obsahuje: u všetky prijaté SMS, počnúc najaktuálnejšou. u SMS, ktoré nemohli byť odoslané kvôli nejakej chybe. Nové SMS sú signalizované na všetkých prenosných častiach Gigaset SL78H symbolom Ë na displeji, blikaním tlačidla správ f a upozorňujúcim tónom. Otvorenie zoznamu prijatých správ tlačidlom f f Stlačte. Zoznam vstupov sa zobrazí s názvom poštového priečinku a počtom záznamov (príklad): SMS: (2) hrubo: nové záznamy nie hrubo: prečítané záznamy Príp. zvoľte poštový priečinok a s OK otvorte zoznam (Príp. zadajte PIN poštového priečinku a potvrďte s OK ). 41

44 SMS (textové správy) Záznam zo zoznamu sa zobrazí s číslom a dátumom vstupu (príklad): :07 Otvorenie zoznamu prijatých správ pomocou SMS menu v Ë príp. Zvoľte poštový priečinok, PIN-poštového priečinku) Prichozi Vymazanie zoznamu prijatých správ Všetky nové a staré SMS v zozname sa vymažú. Otvorte zoznam prijatých správ. Moznosti Otvorte menu. Smazat seznam Zvoľte, OK stlačte a pomocou Ano potvrďte. Zoznam sa vymaže. Čítanie alebo vymazanie SMS Otvorte zoznam prijatých, potom: q Vyberte SMS. Cist Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa text. Po riadkoch listujte pomocou q. Alebo vymažte SMS pomocou Moznosti Smazat zaznam OK. Potom čo ste si novú SMS prečítali, získa status stará (už nebude ďalej znázornená hrubo). Zmena tabuľky znakov Čítať SMS Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Znakova sada Text sa zobrazí v zvolenej tabuľke znakov. Odpoveď na SMS alebo poslanie ďalej Čítať SMS Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Máte nasledujúce možnosti: Odpovedet Napísať a odoslať na číslo odosielateľa novú SMS ( s. 39). Upravit Zmeniť text SMS a následne ju odoslať späť odosielateľovi ( s. 39). Poslat Presmerovať SMS na niektoré iné číslo ( s. 39). Prevzatie čísla do telefónneho zoznamu Prevzatie čísla odosielateľa Otvorte zoznam prijatých správ a vyberte SMS ( s. 41). Moznosti Pridat do tel.s. Doplňte záznam s. 34. Poznámka Pripojené označenie poštového priečinku sa prevezme do telefónneho zoznamu. Prevzatie/voľba čísiel z textu SMS Prečítajte si SMS a listujte na miesto s telefónnym číslom. Číslice sú označené. Ó Stlačte tlačidlo displeja. Doplňte záznam s. 34. alebo: c Stlačte tlačidlo prevzatia, aby ste zvolili číslo. Ak chcete číslo použiť aj na odosielanie SMS: Uložte číslo s lokálnym poznávacím číslom (predvoľba) do telefónneho zoznamu. 42

45 SMS (textové správy) SMS s vcard vcard je elektronická vizitka. Znázorní sa symbolom Å v texte SMS. vcard môže obsahovať: u Názov u Súkromné číslo u Služobné číslo u Číslo mobilného telefónu u Deň narodenia Záznamy vcard sa môžu za po jednom sebou ukladať do telefónneho zoznamu. Otvoriť vcard Čítajte SMS, v ktorej sa vcard nachádza. Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Aby ste sa vrátili k textu SMS, stlačte Zpet. q Zvoliť číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Keď uložíte číslo, automaticky sa otvorí telefónny zoznam. Číslo a meno sa prevezme. Ak je na vcard zaznamenaný deň narodenia, dátum sa prevezme do telefónneho zoznamu ako výročie. Záznam uložte do telefónneho zoznamu, príp. ho spracujte a uložte. Automaticky sa vrátite späť k vcard. Oznámenie prostredníctvom SMS Prostredníctvom SMS sa môžete nechať oboznámiť o zmeškaných volaniach. Predpoklad: u zmeškaných volaní musí byť sprostredkované číslo volajúceho (CLI). Oznámenie príde na váš mobilný telefón alebo na niektorý iný prístroj, podporujúci SMS. Potrebujete k tomu uložiť len tie telefónne čísla, na ktoré sa má oznámenie poslať. v Ë Nastaveni Oznameni Zmena viacriadkového zadania: Pro: Zadajte číslo, na ktoré má byť SMS poslaná. Ztrac.volani: Zap. nastavte, ak má byť odoslaná oznamovacia SMS. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Pozor Pre oznámenie zmeškaných volaní nezadávajte vaše vlastné číslo pevnej siete. Môže to viesť k nekonečnému spoplatňovanému cyklu. 43

46 SMS (textové správy) Poštové priečinky SMS Pri dodávke prístroja je aktivovaný všeobecný poštový priečinok. Tento priečinok je prístupný pre všetkých a nedá sa chrániť PIN kódom. Môžete si zriadiť ďalšie tri osobné poštové priečinky a chrániť ich nejakým PIN. Kadý poštový priečinok sa označí názvom a ID poštového priečinku (druh čísla predvoľby). Nezabudnite, prosím: u Ak prevádzkujete viaceré prístroje (základne prístrojov) vhodné na odosielanie SMS na jednej telefónnej linke, môže sa každé ID poštového priečinku pre SMS vyskytnúť iba raz. V takom prípade musíte zmeniť aj prednastavené ID všeobecného poštového priečinku ( 0 ). u Osobné poštové priečinky môžete využívať, len ak to poskytovateľ služieb podporuje. Podporu rozpoznáte tak, že k číslu niektorého (prednastaveného) centra SMS je pridaná hviezdička (*). u Ak ste zabudli PIN vášho poštového priečinku, môžete ho vrátiť do pôvodného stavu, ak uvediete základňu prístroja do stavu ako pri dodaní. Tým sa všetky SMS vo všetkých poštových priečinkoch vymažú. Zriadenie a zmena osobného poštového priečinku Zriadenie osobného poštového priečinku v Ë Nastaveni Schranky s Zvoľte poštový priečinok napr. Schranka B, a stlačte Zmenit. Zmena viacriadkového zadania: Aktivace : Zapnite príp. vypnite poštový priečinok. Jmeno: Zadajte meno. Identif.: Zvoľte ID poštového priečinku (0-9). Zvoliť sa dajú len voľné čísla. Zabezp.: Zapnite/vypnite PIN ochranu. PIN SMS: Príp. zapíšte 4-miestny PIN. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Aktívne poštové priečinky sú v zozname priečinkov označené s μ. Zobrazia sa v zozname SMS a môžu sa zobraziť príp. pomocou tlačidla správ f. Deaktivácia poštového priečinku Aktivace nastavte na Vyp. Príp. odkaz potvrďte pomocou Ano. Všetky v tomto poštovom priečinku uložené SMS sa vymažú. Deaktivácia PIN ochrany Zabezp.: nastaviť na Vyp. PIN poštového priečinka sa vráti na Zmena názvu niektorého poštového priečinku v Ë Nastaveni Schranky s (zvoliť poštový priečinok) Zmenit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte nový názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zmena PIN a ID niektorého poštového priečinku v Ë Nastaveni Schranky s (zvoliť poštový priečinok) ~ Príp. zadajte PIN poštového priečinku a stlačte OK. Identif., Zabezp., PIN SMS nastavte ( s. 44). 44

47 SMS (textové správy) Zaslanie SMS na osobný poštový priečinok Aby sa SMS dostala do osobného poštového priečinku, musí odosielateľ poznať vaše ID a pripísať ho za vaše číslo. Môžete vášmu SMS partnerovi poslať SMS cez váš osobný poštový priečinok. Touto SMS obdrží váš SMS partner vaše SMSvolacie číslo s aktuálnym ID a môže si ho uložiť v telefónnom zozname. Ak je ID neplatné, nebude SMS doručená. Nastavenie centra SMS Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez centrá SMS. Do vášho prístroja musíte zapísať centrum SMS, cez ktoré ich chcete posielať príp. prijímať. Potom môžete cez každé z vložených centier SMS prijímať SMS, ak ste sa zaregistrovali u svojho poskytovateľa služieb (Service-Provider). Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum, ktoré je zapísané ako odosielacie centrum. Môžete si však ako vysielacie centrum aktivovať ( s. 45) ktorékoľvek iné centrum SMS pre posielanie aktuálnej správy. Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum služieb SMS, pozostáva menu SMS len zo zápisu Nastaveni. Vložte niektoré centrum služieb SMS ( s. 45). Vloženie/zmena centra SMS Informujte sa pred novým zapísaním príp. pred vymazaním prednastavených čísiel o ponuke služieb a zvláštnostiach vášho poskytovateľa služieb. v Ë Nastaveni SMS centra s Zvoľte si centrum SMS, (napr. SMS centrum 1) a OK stlačte. Zmena viacriadkového zadania: Centr.SMS: Ano zvoľte, kedy majú byť SMS cez centrum SMS zasielané. U centier SMS 2 až 4 platí nastavenie len pre nasledujúcu SMS. SMS: Zapíšte číslo služby SMS a pridajte mu hviezdičku, ak váš poskytovateľ služieb podporuje osobné poštové priečinky. Zapíšte číslo ovej služby. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Poznámka Informujte sa u vášho poskytovateľa služieb, čo musíte zohľadniť pri zapísaní servisných volacích čísiel, ak chcete používať osobné poštové priečinky (predpoklad: váš poskytovateľ služieb podporuje túto funkciu). Posielanie SMS cez iné centrum SMS Centrum SMS (2 až 4) aktivujte ako odosielacie centrum. Pošlite SMS. Toto nastavenie platí len pre SMS, ktorá bude odoslaná ako ďalšia. Potom je opäť nastavené SMS centrum 1. 45

48 SMS (textové správy) SMS info služby Môžete si od vášho poskytovateľa služieb nechať posielať určité informácie (napr. predpoveď počasia alebo vyžrebované čísla Lotta) cez SMS. Môže byť uložených až do 10 info služieb. Informácie o ponúkaných info službách a ich cenách obdržíte u vášho poskytovateľa služieb. Zriadenie/objednanie info služby Zriadenie info centra v Ë SMS sluzby Info Centre ~ Zadajte cieľové telefónne číslo (max. 20 číslic). Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Objednanie info služby v Ë SMS sluzby Objednat s Poslat Vyberte info službu. Stlačte tlačidlo displeja. Zriadenie info služby Zvoľte prázdny záznam, príp. ho najprv vymažte. Potom: Zmenit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte kód a príp. označenie. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zmena info služby Zvoľte info službu (viď vyššie). Potom: Moznosti Otvorte menu. Zmenit zaznam Vyberte a stlačte OK. ~ Zmeňte kód a príp. označenie. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Vymazanie info služby Zvoľte info službu (viď vyššie). Potom: Moznosti Otvorte menu. Smazat zaznam Vyberte a stlačte OK. Zriadenie/objednanie info služby Objednanie info služby v Ë SMS sluzby s Poslat Vyberte info službu. Stlačte tlačidlo displeja. Zriadenie info služby Zvoľte prázdny záznam, príp. ho najprv vymažte. Potom: Zmenit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte príp. kód, označenie a cieľové telefónne číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zmena zápisu info služby Zvoľte info službu (viď vyššie). Potom: Moznosti Otvorte menu. Zmenit zaznam Vyberte a stlačte OK. ~ Zmeňte príp. kód, označenie a cieľové telefónne číslo. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Vymazanie info služby Zvoľte info službu (viď vyššie). Potom: Moznosti Otvorte menu. Smazat zaznam Vyberte a stlačte OK. 46

49 SMS (textové správy) SMS na telefónnych zariadeniach u Prijať SMS môžete len vtedy, keď je sprostredkovanie telefónneho čísla presmerované na pobočkové pripojenie telefónneho zariadenia (CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra SMS sa uskutoční vo vašom prístroji Gigaset. u Prípadne musíte pred číslo centra SMS predradiť číslo predvoľby (AKZ) (v závislosti od vášho telefónneho prístroja). V prípade pochybnosti preskúšajte váš telefónny prístroj tak, že napr. pošlete nejakú SMS na vaše vlastné číslo: raz s číslom predvoľby a raz bez neho. u Pri odosielaní SMS sa bude vaše číslo odosielateľa eventuálne posielať bez pobočkového telefónneho čísla. V tomto prípade nie je možná priama odpoveď od príjemcu. Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych zariadeniach je možné len cez MSN číslo pridelené vašej základňovej stanici. Zapnutie/vypnutie funkcie SMS Po vypnutí už nemôžete prijať žiadnu SMS ako textovú správu a váš prístroj už neodošle žiadnu SMS. Nastavenia, ktoré ste uskutočnili pre odosielanie a príjem SMS (čísla centier SMS) ako aj zápisy do zoznamu vstupov a zoznamu návrhov zostávajú uložené v pamäti aj po vypnutí. v Otvorenie hlavného menu. *#Q5# 2 L Zadajte čísla. Q OK Vypnite funkciu SMS. Alebo: OK Zapnite funkciu SMS (stav pri dodaní). Zapnutie/vypnutie potlačenia prvého vyzváňacieho tónu v Otvorte hlavné menu. *#Q5# O Stlačte tlačidlá. Q OK Prvý vyzváňací dajte na počuteľnú úroveň. Alebo: OK Potlačte prvý vyzváňací tón. 47

50 SMS (textové správy) SMS - odstraňovanie chýb Kódy chýb pri posielaní E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté (CLIR) alebo nie je zapnuté sprostredkovanie čísla volajúceho. FE Chyba počas prenosu SMS. FD Chyba pri vytváraní spojenia s centrom SMS, pozri svojpomoc. Svojpomoc pri chybách Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam chybových situácií a možné príčiny a udáva pokyny pre odstránenie chýb. Odosielanie nie je možné. 1. Charakteristika Sprostredkovaniečísla volajúceho (CLIP) nie je objednaná. Nechajte ju uvoľniť u vášho poskytovateľa služieb. 2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým volaním). Odošlite SMS znovu. 3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú charakteristiku. 4. Pre odosielacie centrum, aktivované ako centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo alebo je zapísané nesprávne číslo. Vložte číslo ( s. 45). Dostanete SMS, ktorej text je neúplný. 1. Pamäť vášho telefónu je plná. Vymažte staré SMS ( s. 40). 2. Poskytovateľ služieb (Service-Provider) ešte nepreniesol zvyšok SMS. Už nedostávate SMS. 1. Zmenili ste ID vášho poštového priečinku. Oznámte vášmu SMS partnerovi vaše zmenené ID alebo zrušte zmenu ( s. 44). 2. Nemáte zapnutý váš poštový priečinok. Aktivujte váš poštový priečinok ( s. 44). 3. Presmerovanie hovorov je zapnuté s Kdy: Vsechna volani alebo pre sieťový odkazovač je presmerovanoie hovorov aktivované Vsechna volani. Zmeňte presmerovanie. SMS sa predčíta. 1. Nie je vložená charakteristika zobrazenie telefónneho čísla. Aktivujte si túto službu u vášho poskytovateľa služieb (Service-Provider) (spoplatnené). 2. Prevádzkovateľ mobilnej siete a poskytovateľ služieb SMS v pevnej sieti nemajú dohodnutú žiadnu spoluprácu. Informujte sa u poskytovateľa služieb SMS v pevnej sieti. 3. Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. nie ste tam registrovaný. Nechajte váš telefón automaticky sa zaregistrovať pre prijímanie SMS, keď odošlete ľubovoľnú SMS. Príjem iba počas dňa. Koncové zariadenie je v databáze u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. nie ste tam registrovaný. Informujte sa u poskytovateľa služieb SMS v pevnej sieti. Nechajte váš telefón automaticky sa zaregistrovať pre prijímanie SMS, keď odošlete ľubovoľnú SMS. 48

51 Použitie sieťového odkazovača Použitie sieťového odkazovača Sieťový odkazovač je odkazovačom vášho sieťového operátora. Sieťový odkazovač môžete používať až potom, keď ste si ho objednali u vášho sieťového operátora. Nastavenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača Ak pre vás príde správa, dostanete od sieťového odkazovača volanie. Na displeji sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete volanie, zreprodukujú sa vám odkazy. Ak volanie neprevezmete, uloží sa číslo sieťového odkazovača do zoznamu neprijatých volaní a tlačidlo správ bliká ( s. 36). Pri rýchlej voľbe môžete priamo zvoliť sieťový odkazovač. Rýchla voľba je pre sieťový odkazovač vopred nastavená. Potrebujete už len zadať číslo sieťového odkazovača. Nastavenie sieťového odkazovača pre rýchlu voľbu a zapísanie čísla sieťového odkazovača v Ì Memobox ~ Zadajte číslo sieťového odkazovača. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre všetky prenosné časti Gigaset SL78H. Volanie na sieťový odkazovač Dlho stlačte. Spojíte sa priamo so sieťovým odkazovačom. d Príp. stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania. Ohlásenie sieťového odkazovača budete počuť hlasne. 49

52 ECO DECT ECO DECT Používaním prístroja Gigaset SL780 prispievate k ochrane životného prostredia. Zníženie spotreby energie Vďaka používaniu úsporného napájania telefón spotrebuje menej prúdu. Zníženie rádiového žiarenia Vyžarovanie je automaticky obmedzované: Čím sa prenosná časť nachádza bližšie k základňovej stanici, tým je vyžarovanie menšie. Vyžarovanie prenosnej časti a základňovej stanice ďalej znížite používaním režimu Rezim Eko: Rezim Eko Znižuje vyžarovanie prenosnej časti a základňovej stanice vždy o 80 % bez ohľadu na to, či telefonujete, alebo nie. Režim Rezim Eko znižuje dosah asi o 50 %. Režim Rezim Eko je teda vhodný iba v prípade, kedy znížený dosah nie je na nežiaduci. Vypnutie vyžarovania Rezim Eko+ Ak aktivujete režim Rezim Eko+, bude vyžarovanie (vysielací výkon DECT) základňovej stanice a prenosnej časti v pohotovostnom stave vypnuté. Platí to aj v prípade viacerých prenosných častí, ak všetky podporujú režim Rezim Eko+. Rezim Eko / Rezim Eko+ sa môžu nezávisle zapnúť alebo vypnúť a fungujú aj s viacerými prenosnými časťami. Rezim Eko / Rezim Eko+ zapnúť/ vypnúť: v Nastaveni System Rezim Eko / Rezim Eko+ Zmenit Stlačte tlačidlo displeja (³ =zap). Zobrazenia stavu Symbol displeja ÐiÑÒ Ð biela Ð zelená ¼ biela ¼ zelená Sila signálu: dobrá až slabá bez signálu Rezim Eko neaktívny Rezim Eko aktívny Rezim Eko+ aktivované (zobrazí sa v pohotovostnom stave namiesto symbolu intenzity signálu) Rezim Eko a Rezim Eko+ aktívny Poznámky u Pri zapnutom Rezim Eko+ môžete skontrolovať dosiahnuteľnosť základňovej stanice, ak tlačidlo prevzatia c dlhšie stlačíte. Ak sa základňová stanica dá dosiahnuť, počujete voľný tón. u Pri zapnutom Rezim Eko+: sa nadviazanie spojenia oneskorí o cca 2 sekundy. zníži sa doba pohotovostného režimu o cca 50%. u Ak prihlásite prenosné časti, ktoré Rezim Eko+ nepodporujú, deaktivuje sa tento režim v základňovej stanici a na všetkých prenosných častiach. u Pri zapnutom Rezim Eko sa zníži dosah základňovej stanice. u Rezim Eko / Rezim Eko+ a podpora repeatera ( s. 68) sa navzájom vylučujú, t.j. ak použijete repeater, nemôžete využívať Rezim Eko a Rezim Eko+. 50

53 Nastavenie termínu (kalendár) Vašou prenosnou čast ou si môžete dať pripomenúť až do 30 termínov. Výročia( s. 34), zapísané v telefónnom zozname, sa automaticky prevezmú do kalendára. Môžete nastaviť, či sa v pohotovostnom stave má zobraziť kalendár alebo nie. K tomu v pohotovostnom stave: Kalendar Moznosti Kalendar na displeji (³= zobraziť) Funkciu stlačením Zmenit zapnite alebo vypnite (³ =zap). Uloženie termínu Predpoklad: dátum a čas sú nastavené ( s. 14). v Í Kalendar Rijen 2008 Po Ut St Ct Pa So Ne u Aktuálny deň je zvolený (oranžovo orámovaný). u Dni, na ktorých už sú uložené nejaké termíny, sú na oranžovom podklade. r/q V grafickom kalendári zvoľte želaný deň. Nastavenie termínu (kalendár) Zvolený deň je oranžovo orámovaný. Aktuálny deň je bielo orámovaný. w Stlačte ovládacie tlačidlo vstrede. u Ak už sú nejaké termíny zapísané, otvorte zoznam uložených termínov dňa. S <Novy zaznam> OK otvorte okno pre zadávanie údajov. u Ak ešte nie sú zapísané žiadne údaje, okamžite sa otvorí okno pre zadanie údajov nového termínu. Zmena viacriadkového zadania: Schuzka: Zap. alebo zvoľte Vyp. Datum: Zadajte deň/mesiac/rok 8-miestnym zadaním. Cas: Zadajte hodiny/minúty 4-miestnym zadaním. Text: Zadajte text (max. 16-miestne). Text bude zobrazený ako názov termínu v zozname a pri signalizácii termínu sa zobrazí na displeji. Ak nezadáte žiadny text, bude zobrazí sa len dátum a čas termínu. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja Poznámka Ak máte uložených 30 termínov, musíte najprv niektorý zapísaný termín vymazať, Zpet Moznosti aby ste mohli zadať nový termín. 51

54 Nastavenie termínu (kalendár) Signalizovanie termínov, výročí Termínové volanie bude v pohotovostnom stave signaliziované počas 60 sek. zvolenou melódiou zvonenia ( s. 64). Zobrazí sa zadaný text, dátum a čas. Pri výročiach sa zobrazí meno a pri termínoch zapísaný text s dátumom a časom. ØÜ Meeting :38 Vyp. SMS Termínové volanie môžete vypnúť alebo naň odpovedať: Vyp. Stlačte tlačidlo displeja, aby ste vypli termínové volanie. Alebo: SMS Stlačte tlačidlo displeja, aby ste odpovedali na signalizáciu termínu pomocou SMS. Spravovanie termínov v Í Kalendar Spracovať jednotlivý termín r/q V grafickom kalendári zvoľte deň a stlačte ovládacie tlačidlo w. (Dni, na ktorých už sú uložené nejaké termíny, sú vkalendári na oranžovom podklade.) q Zvoľte termín dňa. Moznosti Otvorte menu. Máte nasledujúce možnosti: Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja a zmeňte alebo potvrďte záznam. Alebo: Moznosti Otvorte menu pre zmenu, vymazanie a aktivovanie/deaktivovanie. Vymazať všetky termíny kalendára V prehľade mesiaca: Moznosti Smazat vsechny schuz. OK Odpovedzte na bezpečnostné opýtanie s Ano. Vymažú sa všetky termíny. Poznámka Počas volania bude termín signalizovaný len krátkym tónom. 52

55 Nastavenie budíka Zobrazenie neprijatých termínov, výročí Neprijaté termíny/výročia ( s. 34) sa v nasledujúcich prípadoch uložia do zoznamu Zmeskane budiky: u Neprijmete niektorý termín/výročie. u Termín resp. výročie boli signalizované počas hovoru. u Prenosná časť je v čase príslušného termínu/výročia vypnutá. Na displeji sa zobrazí symbol n a počet nových záznamov. Najnovší záznam sa nachádza na začiatku zoznamu. Zoznam otvorte stlačením tlačidla správ f( s. 36) alebo cez menu: v Í Zmeskane budiky Vyberte termín/výročie. Zobrazia sa informácie k termínu/výročiu. Ušlý termín sa zobrazí s názvom termínu, ušlé výročie s priezviskom, menom. Okrem toho sa uvedie dátum a čas. Smazat Vymazanie termínu SMS Písať SMS. Ak je v zozname uložených 10 záznamov, dôjde pri nasledujúcej signalizácii termínu k vymazaniu najstaršieho záznamu. Nastavenie budíka Predpoklad: dátum a čas sú nastavené ( s. 14). Zapnutie/vypnutie a nastavenie budíka v Í Budik Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Zap. alebo zvoľte Vyp. Cas: Zadajte čas budenia 4-miestnym zadaním. Opakovat: Denne alebo zvoľte Pondeli-Patek. Hlasitost: Nastavte hlasitosť (1 6). Melodie: Zvoľte melódiu. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. V pohotovostnom stave sa zobrazí symbol ¼ ačas budenia. Budenie sa signalizuje na displeji ( s. 2) a zvolenou melódiou zvonenia. Budenie bude znieť max. 60 sekúnd. Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, zopakuje sa budenie dva razy vždy po 5 minútach a potom sa vypne. Počas volania bude budenie signalizované len krátkym tónom. Vypnúť budenie/zopakovať po prestávke (režim zdriemnutia) Predpoklad: zaznie tón budenia. Vyp. Stlačte tlačidlo displeja. Budenie sa vypne. príp. Pozast. Stlačte tlačidlo displeja alebo ľubovoľné tlačidlo. Budenie sa vypne a zopakuje sa po 5 minútach. Po druhom zopakovaní sa budenie úplne vypne. 53

56 Používanie viacerých prenosných častí Používanie viacerých prenosných častí Prihlásenie prenosných častí Na vašu základňovú stanicu môžete prihlásiť až 6 prídavných slúchadiel. Jednu prenosnú časť Gigaset SL78H je možné prihlásiť až na 4 základňové stanice. Manuálne prihlásenie Gigaset SL78H na Gigaset SL780 Manuálne prihlásenie prenosnej časti musíte uskutočniť na prenosnej časti (1) a základni (2). Po úspešnom prihlásení prejde prenosná časť do pohotovostnom stave. Na displeji sa zobrazí interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1. V opačnom prípade postup zopakujte. 1) Na prenosnej časti Prenosná časť nie je prihlásená na žiadnu základňovú stanicu. Prihlasit Stlačte tlačidlo displeja. Prenosná časť už je prihlásená na niektorú základňovú stanicu. v Ï Prihlaseni Prihlasit pren.cast s Zvoľte si základnú stanicu, napr. Zakladna 3 a OK stlačte. ~ Ak je požadovaný, zadajte systémový PIN základňovej stanice a stlačte OK. Na displeji sa zobrazí informácia, že sa hľadá základňová stanica, pripravená na prihlásenie. 2) Na základňovej stanici Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/ vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici ( s. 1) dlhšie (cca 3 sek.). Prihlásenie iných prenosných častí Iné prídavné slúchadlá Gigaset a prídavné slúchadlá iných prístrojov s podporou funkcie GAP prihlásite nasledovne. 1) Na prenosnej časti Začnite prihlasovanie prenosnej časti podľa príslušného návodu na obsluhu. 2) Na základňovej stanici Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo ( s. 1) na dlhšie (cca. 3 sek.). Odhlásenie prídavných slúchadiel Z každej prihlásenej prenosnej časti Gigaset SL78H môžete odhlásiť každú inú prihlásenú prenosnú časť. v Ï Prihlaseni Odhlasit pren.cast s Zvoľte interného účastníka, ktorého chcete odhlásiť a stlačte OK. (Prenosná časť, ktorú práve obsluhujete, je označená s <.) ~ Zadajte aktuálny systémový PIN a stlačte Ulozit. Ano Stlačte tlačidlo displeja. Vyhľadávanie prenosnej časti ( Paging ) Vašu prenosnú časť môžete hľadať pomocou základňovej stanice. Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici ( s. 1) krátko. Všetky prenosné časti zvonia súčasne ( Paging ), aj ak majú vyzváňacie tóny vypnuté. 54

57 Používanie viacerých prenosných častí Ukončenie hľadania Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základnej stanici nakrátko alebo stlačte tlačidlo prevzatia c na prenosnej časti. Zmena základne Ak je Vaša prenosná časť prihlásená na viacerých základniach, môžete ju nastaviť na určitú základňu alebo na tú základňu, ktorá má najlepší signál (Nejlepsi zaklad.). v Ï Prihlaseni Vybrat zakladnu s Jednu z prihlásených základní alebo Nejlepsi zaklad. vyberte astlačte Vybrat. Interné volanie Interné hovory s inými, na tej istej základnej stanici prihlásenými prenosnými časťami, sú bezplatné. Volanie na určité slúchadlo u Začnite interné volanie. ~ Zadajte číslo prenosnej časti. Alebo: u Začnite interné volanie. s Zvoľte prenosnú časť. c Stlačte tlačidlo prevzatia. Volanie všetkých prenosných častí ( hromadné volanie ) u Začnite interné volanie. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou alebo Na vsechny zvoľte a c Stlačte tlačidlo prevzatia. Budú volané všetky prenosné časti. Ukončenie hovoru a Stlačte tlačidlo zloženia. Postúpenie hovoru na inú prenosnú časť Externý hovor môžete presmerovať (prepojiť) na inú prenosnú časť. u Otvorenie zoznamu prenosných častí. Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá ( s. 68). s Zvoľte prenosnú časť alebo Na vsechny a stlačte OK. Ak sa prihlási interný účastník: Príp. oznámte externý hovor. a Stlačte tlačidlo zloženia. Externý hovor bol postúpený na inú prenosnú časť. Ak sa interný účastník ne hlási alebo má obsadené, stlačte tlačidlo displeja Ukoncit, aby ste sa vrátili k externému hovoru. Pri postúpení hovoru môžete tlačidlo zloženia a stlačiť aj predtým, ako interný účastník zodvihne. Ak sa potom interný účastník nehlási alebo má obsadené, hovor sa automaticky vráti späť k vám. Interné spätné spojenia/ konferencia Telefonujete s externým účastníkom a súčasne môžete zavolať niektorému internému účastníkovi, aby ste sa poradili, alebo aby ste spustili konferenčný hovor medzi všetkými tromi účastníkmi. Vediete externý hovor: u Otvorenie zoznamu prenosných častí. Externý účastník počuje čakaciu melódiu, ak je zapnutá ( s. 68). s Zvoľte prenosnú časť a stlačte OK. Zostávate spojení s interným účastníkom. 55

58 Používanie viacerých prenosných častí buď: Ukoncit alebo: Konfer. Stlačte tlačidlo displeja. Znovu ste spojení s externým účastníkom. Stlačte tlačidlo displeja. Všetci 3 sú spojení navzájom. Ukončenie konferencie a Stlačte tlačidlo zloženia. Pokiaľ interný účastník stlačí tlačidlo ukončenia a, zostáva zachované spojenie medzi ďalšou pripojenou prenosnou časťou a externým účastníkom. Prevzatie/odmietnutie ohláseného čakajúceho hovoru Ak počas interného hovoru dostanete externé volanie, počuje te tón zaklopania (krátky tón). Pri sprostredkovaní čísla volajúceho sa na displeji zobrazí číslo volajúceho. Prerušenie interného hovoru, prevzatie externého Prijmout Stlačte tlačidlo displeja. Interný hovor sa ukončí. Ste spojení s externým účastníkom. Odmietnutie externého volania Odmitn. Stlačte tlačidlo displeja. Tón ohlásenia čakajúceho hovoru sa vypne. Zostávate spojení s interným účastníkom. Tón zvonenia je ešte počuť na ďalších prihlásených prenosných častiach. Pripojenie sa k externému hovoru Predpoklad: funkcia Int.priposlech je teraz zapnutá. Vediete externý hovor. Niektorý interný účastník sa môže pripojiť k tomuto hovoru a rozprávať sa. Pripojenie sa u všetkých diskutujúcich partnerov signalizuje signálnym tónom. Zapnutie alebo vypnutie interného pripojenia v Ï Telefonie Int.priposlech Funkciu stlačením Zmenit zapnite alebo vypnite (³ =zap). Interné pripojenie Linka je obsadená externým hovorom. Váš displej ukazuje príslušný odkaz. Chcete sa pripojiť k prebiehajúcemu externému hovoru. c Stlačte tlačidlo prevzatia na dlhšie. Pripojíte sa k hovoru. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Počas tejto doby sa na displeji tejto prenosnej časti zobrazí hlásenie Konference a z tejto prenosnej časti nebude možné zvoliť žiadne číslo. Ukončenie pripojenia a Stlačte tlačidlo zloženia. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Pokiaľ prvý interný účastník stlačí tlačidlo ukončenia a, zostáva zachované spojenie medzi ďalšou pripojenou prenosnou časťou a externým účastníkom. 56

59 Používanie prenosnej časti pre babyalarm Zmena názvu niektorej prenosnej časti Pri prihlásení sa automaticky určia názvy INT 1, INT 2 atď. Tieto názvy môžete zmeniť. Názov môže byť maximálne desaťmiestny. Zmenený názov sa zobrazí v zozname každého slúchadla. u Otvorte zoznam prenosných častí. Vlastná prenosná časť je označená s f. s Zvoľte prenosnú časť. Moznosti Otvorte menu. Prejmenovat ~ Zadajte názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zmena interného čísla prenosnej časti Prenosná časť získa pri prihlásení automaticky najnižšie voľné číslo. Ak sú obsadené všetky miesta, prepíše sa číslo 6, ak sa táto prenosná časť nachádza v pohotovostnom stave. Môžete zmeniť interné čísla všetkých prihlásených prenosných častí (1-6). u Otvorte zoznam prenosných častí. Vlastná prenosná časť je označená s f. Moznosti Otvorte menu. Zmenit cislo Zvoľte a stlačte OK. r Vyberte melódiu. Zobrazia sa len čísla, ktoré sú ešte voľné. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja, aby ste nastavenie uložili. Používanie prenosnej časti pre babyalarm Ak je režim babyalarmu zapnutý, dôjde k zavolaniu na uložené cieľové telefónne číslo vtedy, ak bude dosiahnutá definovaná úroveň hladiny hluku. Ako cieľové číslo môžete vo vašej prenosnej časti uložiť interné alebo externé číslo. Okrem tlačidiel displeja sú všetky tlačidlá prenosnej časti deaktivované. Zvonenie funkcie babyalarm na externé číslo sa preruší po cca 90 sek. Zvonenie funkcie babyalarm na interné číslo (prenosnú časť) sa preruší po cca 3 min. (v závislosti od základne). Počas babyalarmu sú všetky tlačidlá zablokované, až na tlačidlo ukončenia hovoru. Reproduktor prenosnej časti má vypnutý zvuk. V režime babyalarmu budú prichádzajúce volania na prenosnej časti signalizované bez tónu zvonenia a budú zobrazované len na displeji. Displej a klávesnica nebudú osvetlené, aj upozorňovacie tóny budú vypnuté. Ak nejaké prichádzajúce volanie prevezmete, režim babyalarmu sa na čas trvania telefonátu preruší, funkcia ostane zapnutá. Ak prenosnú časť vypnete a znovu zapnete, zostane režim babyalarmu zachovaný. 57

60 Používanie prenosnej časti pre babyalarm Pozor! u Pri uvedení do prevádzky bezpodmienečne preverte funkčnosť. Skontrolujte napr. citlivosť. Preskúšajte napr. zostavenie spojenia, ak presmerujete babyalarm na nejaké externé číslo. u Zapnutá funkcia značne znižuje prevádzkový čas vašej prenosnej časti. Prenosnú časť príp. vložte do nabíjacej základne. Tým sa zabezpečí, že sa batéria nevybije. u Vzdialenosť medzi prenosnou časťou a dieťaťom by mala byť optimálne 1 až 2 metre. Mikrofón musí byť nasmerovaný k dieťaťu. u Pripojenie (volanie), na ktoré sa babyalarm presmeruje, nesmie byť blokované zapnutým odkazovačom. Aktivovanie funkcie Babyalarm a zadanie cieľového volacieho čísla v É Sledovani zvuku Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Pre zapnutie Zap. zvoľte. Alarm pro: Interni alebo zvoľte Externi volani. Externé číslo: vyberte číslo z telefónneho zoznamu (stlačte tlačidlo displeja ö) alebo priamo zadajte. Interné číslo: stlačte tlačidlo displeja Zmenit drücken zvoľte prenosnú časť alebo Na vsechny, ak sa majú zavolať všetky prihlásené prenosné časti OK. Na displeji v pohotovostnom stave sa zobrazí cieľové číslo, príp. interné cieľové číslo. Citlivost: Zvoľte citlivosť pre hladinu hluku (Nizka alebo Vysoka). Uložte nastavenia pomocou Ulozit. Displej v pokoji vyzerá pri aktivovanej funkcii babyalarm takto: i INT 1 V Rij :15 Á Vyp. Sled.zvuku-aktivni Moznosti Zmena nastaveného cieľového volacieho čísla v É Sledovani zvuku Číslo zadajte a uložte tak, ako je to popísané v časti Aktivovanie funkcie Babyalarm a zadanie cieľového volacieho čísla ( s. 58). Prerušiť/deaktivovať funkciu babyalarm Stlačte tlačidlo ukončenia hovoru a, aby ste volanie počas babyalarmu prerušili. Stlačte v pohotovostnom stave tlačidlo displeja Vyp., aby ste režim babyalarmu deaktivovali. 58

61 Používanie prístrojov Bluetooth Externé deaktivovanie babyalarmu Predpoklady: telefón musí podporovať tónovú voľbu a babyalarm prechádza na externé cieľové číslo. Prijmite volanie aktivované babyalarmom a stlačte tlačidlá 9 ;. Po ukončení spojenia bude funkcia deaktivovaná. Potom už nebude nasledovať žiadny opätovný babyalarm. Ostatné nastavenia funkcie babyalarm na prenosnej časti (na pr. žiadny tón zvonenia) zostanú zachované tak dlho, pokým na prenosnej časti stlačíte tlačidlo displeja Vyp.. Ak chcete babyalarm s tým istým číslom znova aktivovať: Aktiváciu znovu zapnite a pomocou Ulozit uložte ( s. 58). Používanie prístrojov Bluetooth Vaša prenosná časť Gigaset SL78H môže bezšnúrovo komunikovať pomocou Bluetooth s inými prístrojmi, ktoré taktiež používajú túto techniku. Pred použitím vašich prístrojov Bluetooth musíte najprv aktivovať Bluetooth a potom prístroje prihlásiť na prenosnej časti. Na prenosnej časti môžete prihlásiť 1 náhlavnú súpravu Bluetooth. Ďalej môžete prihlásiť až do 5 koncových dátových zariadení (PC, PDA), aby ste mohli sprostredkovať a prijímať záznamy telefónneho zoznamu ako vcard alebo vymieňať si údaje s počítačom ( s. 79). Pre ďalšie používanie telefónnych čísel musíte v telefóne uložiť číslo predvoľby (číslo štátnej alebo miestnej predvoľby) ( s. 67). Popis ovládania vašich prístrojov Bluetooth nájdete v návodoch na použitie týchto prístrojov. Poznámka u Na vašej prenosnej časti môžete prevádzkovať len náhlavné súpravy (Headset), ktoré majú Headset Profil alebo Handsfree Profil (hlasité telefonovanie). Ak sú k dispozícii obidva profily, bude sa komunikovať cez Handsfree Profil (hlasité telefonovanie). u Vytvorenie spojenia medzi vašou prenosnou časťou a niektorou náhlavnou súpravou Bluetooth môže trvať až do 5 sekúnd. To platí tak pre prijatie hovoru na náhlavnú súpravu a odovzdanie na náhlavnú súpravu ako aj pre prevedenie voľby z náhlavnej súpravy. Aktivácia/deaktivácia režimu Bluetooth v ò Aktivace Zmenit stlačte, aby ste aktivovali alebo deaktivovali režim Bluetooth (³=aktivovaný). Prenosná časť v pohotovostnom stave zobrazuje aktivovaný režim Bluetooth so symbolom ò( s. 2). Prihlásenie prístrojov Bluetooth Vzdialenosť medzi prenosnou časťou v režime Bluetooth a zapnutým prístrojom Bluetooth (náhlavná súprava alebo dátový prístroj) môže byť max. 10 m. Poznámka u Ak prihlásite náhlavnú súpravu (Headset), tak tým prepíšete príp. prihlásenú náhlavnú súpravu (Headset). u Ak by ste chceli na vašej prenosnej časti použiť náhlavnú súpravu, ktorá už je prihlásená na niektorom inom prístroji (napr. mobilný telefón), deaktivujte toto spojenie skôr ako spustíte proces prihlásenia na Gigaset. 59

62 Používanie prístrojov Bluetooth v ò Vyhledat pren. pr. / Vyhledat datove z. Vyhľadávanie môže trvať až do 30 sekúnd. Potom, ako bol nájdený prístroj, na displeji sa zobrazí jeho meno. Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Duverovat zarizeni Vyberte a stlačte OK. ~ Zadajte PIN prístroja Bluetooth, ktorý sa má prihlásiť a stlačte OK. Poznámka u Zadajte ľubovoľný PIN pre dátový prístroj. Následne PIN potvrďte na dátovom prístroji. u Zadajte prednastavený PIN pre náhlavnú súpravu (spravidla: 0000). Informácie k tomu nájdete v návode na prevádzku od výrobcu vašej náhlavnej súpravy. Prístroj bude prijatý do zoznamu známych prístrojov. Prerušenie alebo zopakovanie bežiaceho vyhľadávania Prerušenie vyhľadávania: Prerusit Stlačte tlačidlo displeja. Príp. zopakovanie vyhľadávania: Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Opakovat hledani Vyberte a stlačte OK. Spracovanie zoznamu známych (dôverných) prístrojov Otvorenie zoznamu v ò Znama zarizeni V zobrazenom zozname sa pri príslušných názvoch prístrojov nachádza príslušný symbol: symbol Význam ô Náhlavná súprava Bluetooth (Headset) õ Dátový prístroj Bluetooth Ak je niektorý prístroj spojený, v hornom riadku displeja sa zobrazí príslušný symbol namiesto ò. Prezeranie záznamu Otvorte zoznam s (výber záznamu) Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa názov a adresa prístroja. Späť pomocou OK. Odhlásenie prístrojov Bluetooth Otvorte zoznam s (výber záznamu) Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Smazat zaznam Vyberte a stlačte OK. Poznámka Ak niektorý zapojený prístroj Bluetooth odhlásite, bude sa možno pokúšať opäť pripojiť ako neprihlásený prístroj. Zmena názvu prístroja Bluetooth Otvorte zoznam s (výber záznamu) Moznosti Stlačte tlačidlo displeja. Uprava jmena Vyberte a stlačte OK. ~ Zmeňte názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja 60

63 Nastavenie prenosnej časti Odmietnutie alebo prijatie neprihláseného prístroja Bluetooth V prípade, že sa prístroj Bluetooth, ktorý nie je registrovaný v zozname známych prístrojov, pokúša spojiť s prenosnou časťou, na displeji ste vyzvaní zadať PIN prístroja Bluetooth (spojenie). u Odmietnutie Zpet Stlačte tlačidlo displeja. u Prijatie ~ Zadajte PIN prístroja Bluetooth, ktorý sa má prijať a stlačte OK. Ak ste prístroj prijali, môžete ho dočasne používať (t.z. pokiaľ sa nachádza v oblasti príjmu, príp. kým nevypnete prenosnú časť) alebo prijať do zoznamu známych prístrojov. Po potvrdení PIN prijmite do zoznamu známych prístrojov: Ano Stlačte tlačidlo displeja. Ne Stlačte tlačidlo displeja: dočasné používanie. Zmena názvu Bluetooth prenosnej časti Môete zmeniť názov prenosnej časti, pod ktorým sa má príp. zobraziť na inom prístroji Bluetooth. v ò Vlastni zarizeni Zmenit Stlačte tlačidlo displeja. ~ Zmeňte názov. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Nastavenie prenosnej časti Vaša prenosná časť je nastavená vopred. Nastavenia môžete individuálne zmeniť. Rýchly prístup k funkciám ačíslam Číslicové tlačidlá Q a 2 až po O môžete každé obsadiť jedným číslom alebo funkciou. Pravé tlačidlo displeja je vopred obsadené nejakou funkciou. Obsadenie môžete zmeniť ( s. 62). Vytočenie čísla príp. spustenie príslušnej funkcie prebehne potom jedným stlačením tlačidla. Obsadzovanie číslicových tlačidiel Predpoklad: číslicové tlačidlo ešte nie je obsadené číslom alebo funkciou. Dlho stlačte číslicové tlačidlo. Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel. Na výber je nasledovné: Zkracena volba / Zvlastni seznam Obsaďte tlačidlo číslom z telefónneho zoznamu príp. zoznamu Call-by-Call. Otvorí sa telefónny zoznam príp. zoznam Call-by-Call. Vyberte záznam a stlačte OK. Ak vymažete alebo zmeníte záznam v telefónnom zozname príp. v zozname Call-by-Call, nebude to mať vplyv na obsadenie číslicového tlačidla príp. tlačidla displeja. Sledovani zvuku Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavenie a zapnutie babyalarmu ( s. 57). Budik Obsaďte tlačidlo s menu pre nastavenie a zapnutie budíka ( s. 53). Kalendar Vyvolajte kalendár/zapíšte nový termín. 61

64 Nastavenie prenosnej časti Bluetooth Obsadenie tlačidla s menu Bluetooth. Opakovani volby Zobraziť zoznam opakovanej voľby. Dalsi funkce... Na výber sú k dispozícii ďalšie funkcie: INT Interné volanie ( s. 55). SMS Obsadenie tlačidla s menu pre funkcie SMS ( s. 39). SMS sluzby Obsadenie tlačidla s menu na objednanie niektorej Info-služby ( s. 46). SMS oznameni Obsadenie tlačidla s menu pre zapnutie oznámenia cez SMS ( s. 43): Spustenie funkcie, vytočenie čísla V pohotovostnom stave prenosnej časti stlačte číslicové tlačidlo dlhšie, príp. tlačidlo displeja kratšie. Podľa obsadenia tlačidiel: u Čísla budú priamo vytáčané. u Otvorí sa menu funkcie. Zmena obsadenia niektorého tlačidla Tlačidlo displeja Stlačte ľavé alebo pravé tlačidlo displeja dlhšie. Otvorí sa zoznam možných obsadení tlačidiel. Postupujte ďalej tak, ako to bolo popísané pri obsadzovaní číslicových tlačidiel ( s. 61). V najspodnejšom riadku displeja nad tlačidlom displeja sa zobrazí zvolená funkcia, príp. meno volaného čísla v telefónnom zozname, príp. v zozname Call-by-Call (príp. v skratke). Číslicové tlačidlo Stlačte číslicové tlačidlo krátko. Zmenit Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa zoznam možných obsadení tlačidiel. Postupujte ďalej tak, ako to bolo popísané pri prvom obsadení tlačidla ( s. 61). Zmena jazyka na displeji Texty na displeji si môžete nechať zobraziť v rôznych jazykoch. v Ï Jazyk Aktuálny jazyk je označený s Ø. s Vyberte jazyk a stlačte Vybrat. Ak ste nedopatrením nastavili jazyk, ktorý je pre vás nezrozumiteľný: v Ï s s s Stlačte tlačidla po sebe a potvrďte s OK. s Vyberte správny jazyk a stlačte pravé tlačidlo displeja. 62

65 Nastavenie prenosnej časti Nastavenie displeja Nastavenie šetriča displeja V stave pokoja si môžete dať zobraziť obrázok alebo Posloupnost obrazku (zobrazia sa všetky obrázky za sebou) z priečinka Sporice displeje Datovy adresar ( s. 66), alebo čas ako šetrič obrazovky. Nahradí zobrazenie v pohotovostnom stave. Tým je možné prekryť kalendár, dátum, čas a meno. Šetrič displeja nebude v určitých situáciách zobrazený, napr. počas hovoru alebo keď je prenosná časť odhlásená. Ak je šetrič displeja aktivovaný, je bod menu Sporic displeje označený s μ. v Ï Displej Sporic displeje Zobrazí sa aktuálne nastavenie. Zmena viacriadkového zadania: Aktivace: Vyberte Zap. (zobrazí sa šetrič displeja) alebo Vyp. (bez šetriča displeja). Vyber: Zvoľte šetrič obrazovky alebo Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa aktívny šetrič displeja. s Zvoľte šetrič displeja a OK stlačte. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Ak šetrič displeja dané zobrazenie prekrýva, stlačte krátko a, aby sa zobrazil displej v pohotovostnom stave. Poznámka Ak ste nastavili analógové hodiny ako šetrič obrazovky, zobrazí sa sekundová ručička len v prípade, že je mobilný telefón vložený do nabíjacej kolísky. Nastavenie osvetlenia displeja V závislosti od toho, či je prenosná časť uložená v nabíjacej základni alebo nie, môžete zapnúť alebo vypnúť osvetlenie displeja. Ak je zapnuté, displej trvale svieti so zníženým jasom. Ak je podsvietenie displeja vypnuté, zapne sa pri prvom stlačení akéhokoľvek tlačidla. Tlačidlo nemá v tomto prípade žiadne ďalšie funkcie. v Ï Displej Podsviceni Zobrazí sa aktuálne nastavenie. Zmena viacriadkového zadania: V nabijecce Zap. alebo zvoľtevyp. Mino nabijecku Zap. alebo zvoľte Vyp. Poznámka Pri nastavení Zap. sa môže pohotovostná doba prenosnej časti značne zmenšiť. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania Ak máte túto funkciu zapojenú, prenosnú časť pri volaní jednoducho vyberte z nabíjacej základne bez toho, aby ste museli stlačiť tlačidlo prevzatia c. v Ï Telefonie Aut.prijem vol. Zmenit Stlačte tlačidlo displeja (³=zap). 63

66 Nastavenie prenosnej časti Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete nastaviť v piatich stupňoch a hlasitosť pre slúchadlo v troch stupňoch. V pohotovostnom stave: t Vyvolajte menu pre nastavenie Hlasitost hovoru r Nastavte hlasitosť reproduktora. s Prejdite do riadku Reproduktor. r Nastavte hlasitosť hlasitého hovoru. Ulozit Príp. stlačte tlačidlo displeja, aby ste nastavenie trvalo uložili. Nastavenie hlasitosti počas hovoru: t Stlačte tlačidlo ovládania. r Vyberte hlasitosť. Nastavenie sa po cca 3 sekundách automaticky uloží alebo stlačte tlačidlo displeja Ulozit. Ak je t obsadené inou funkciou: Moznosti Otvorte menu. Hlasitost Vyberte a stlačte OK. Vykonajte nastavenie (viď hore). Poznámka Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny a upozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez menu ( s. 26). Zmena vyzváňacích tónov u Hlasitosť: Môžete si vybrať medzi piatimi hlasitosťami (1 5; napr. hlasitosť 3 = Š) a volaním Crescendo (6; hlasitosť sa bude každým zvonením zvyšovať = ). u Tóny zvonenia: Môžete vybrať rôzne vyzváňacie tóny, melódie alebo ľubovoľný zvuk z Media-Pool ( s. 66). Tóny zvonenia môžete rozdielne nastaviť pre nasledujúce funkcie: u Pro ext.vol.: pre externé volania u Pro int.vol.: pre interné volania u Pro terminy: pre nastavené termíny ( s. 51) Nastavte hlasitosť a melódiu v závislosti od druhu signalizácie. V pohotovostnom stave: v Ï Nastaveni zvuku Vyzvaneni q Nastavenie, napr. Pro ext.vol., vyberte a stlačte OK. r Nastaviť hlasitosť (1 6). s Prejdite na ďalší riadok. r Vyberte melódiu. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja, aby ste nastavenie uložili. 64

67 Nastavenie prenosnej časti Ďalej pre externé volania: Po zadaní melódie môžete zadať časový interval, počas ktorého nebude váš telefón zvoniť, napr. počas noci. Casove nastaveni: Zap. alebo zvoľte Vyp. Zakazat vyzvaneni od: Zadajte 4-miestne začiatok časového intervalu. Zakazat vyzvaneni do: Zadajte 4-miestne koniec časového intervalu. Poznámka Pri volaniach, ktorým ste v telefónnom zozname priradili vlastnú melódiu (VIP), bude váš telefón zvoniť aj v tomto časovom intervale. Nastavenia pre všetky funkcie rovnaké V pohotovostnom stave: t Vyzvaneni Pro vsechny Nastavte hlasitosť a vyzváňací tón. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Ano Potvrďte opýtanie, aby ste nastavenia uložili. Poznámka Hlasitosť hovoru, vyzváňacie tóny a upozorňovacie tóny môžete nastaviť aj cez menu ( s. 26). Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu Môžete pred prijatím volania alebo v pohotovostnom stave vypnúť na vašej prenosnej časti tón zvonenia natrvalo alebo pre aktuálne volanie. Opätovné zapnutie počas externého volania nie je možné. Vypnutie tónu zvonenia natrvalo * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou dlhšie. Na displeji sa zobrazí symbol ó. Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou dlhšie. Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálne volanie VyzvVyp Stlačte tlačidlo displeja. Zapnutie/vypnutie oznamovacieho tónu Môžete namiesto tónu zvonenia zapnúť oznamovací tón. Pri volaní potom zaznie krátky tón ( Pípnutí ) namiesto vyzváňacieho tónu. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou dlhšiea v priebehu 3 sek.: Pípnutí Stlačte tlačidlo displeja. Volanie bude tak signalizované prostredníctvom krátkeho oznamovacieho tónu. Na displeji sa objaví ñ. 65

68 Nastavenie prenosnej časti Media-Pool Media-Pool prenosnej časti spravuje zvuky, ktoré môžete použiť ako vyzváňacie tóny a obrázky (obrázky CLIP a šetrič displeja), alebo ako obrázky volajúcich, príp. ako šetrič displeja. Predpoklad: Sprostredkovanie čísla volajúceho (CLIP). Media-Pool môže spravovať nasledujúce typy médií: Zvuk Vyzváňacie tóny Monofónne Polyfónne importované zvuky Obrázok Obrázok CLIP Šetrič displeja Formát Štandard Štandard Štandard WMA, MP3, WAV BMP, JPG, GIF 240 x 120 pixelov 240 x 320 pixelov Symbol bude v Media-Pool zobrazený pred menom. Vo vašej prenosnej časti sú predbežne nastavené rôzne mono a polyfónne zvuky a obrázky. Môžete si vypočuť zvuky, ktoré sú k dispozícii a nechať si zobraziť obrázky. Obrázky a zvuky si môžete stiahnuť z PC ( s. 79). Ak nie je k dispozícii dostatok voľnej kapacity pamäte, musíte najprv jeden alebo viaceré obrázky vymazať. Prehrávanie zvukov/prezeranie obrázkov CLIP v É Datovy adresar Sporice displeje / Foto volajiciho / Zvuky (Zvoľte záznam) Obrázky: Zobraz. Stlačte tlačidlo displeja. Zobrazí sa označený obrázok. Tlačidlom q listujte medzi obrázkami. Ak ste si nejaký zvuk uložili v neplatnom súborovom formáte, obdržíte po danom výbere hlásenie chyby. Zvuky: Označený zvuk sa ihneď prehrá. Tlačidlom q listujte medzi zvukmi. Počas prehrávania môžete nastaviť hlasitosť: Hlasitost Stlačte tlačidlo displeja. r Nastavte hlasitosť. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Premenovať/vymazať zvuk/ obrázok Zvolili ste si niektorý záznam. Moznosti Otvorte menu. Ak sa niektorý obrázok/zvuk nedá vymazať, nie sú tieto voľby k dispozícii. Môžete si zvoliť nasledujúce funkcie: Smazat zaznam Vymaže sa vybraný záznam. Uprava jmena Zmeňte meno (maximálne 16 znakov) a stlačte Ulozit. Záznam sa uloží s novým menom. Kontrola stavu pamäte Môžete si dať zobraziť voľnú kapacitu pamäte pre zvuky a obrázky. v É Datovy adresar Volna pamet 66

69 Nastavenie prenosnej časti Zapnutie/vypnutie výstražných tónov Vaša prenosná časť vás akusticky upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce upozorňovacie tóny môžete zapnúť alebo vypnúť nezávisle od seba: u Kliknutie tlačidla: potvrdí sa každé stlačenie tlačidla. u Potvrdzovacie tóny: Potvrdzovací tón (stúpajúci sled tónov): na konci zadania/nastavenia a pri prijatí SMS príp. nového záznamu v zozname volaní. Chybový tón (zostupný sled tónov): pri chybných zadaniach. Tón pre koniec menu: pri listovaní na koniec menu. u Tón vybitia batérie: batériu je potrebné nabiť. V pohotovostnom stave: v Ï Nastaveni zvuku Upozornujici tony Zmena viacriadkového zadania: Ton tlac.: Zap. alebo zvoľte Vyp. Potvrz.ton: Zap. alebo zvoľte Vyp. Vyb.aku: Zap., Vyp. alebo zvoľte Hovor. Varovný tón vybitia batérie bude zapnutý alebo vypnutý, príp. zaznie len počas hovoru. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Nastavenie vlastného čísla predvoľby K prenosu telefónnych čísiel (napr. vo vcards) je nutné, aby ste mali v telefóne uložené číslo vašej predvoľby (štátna a miestna predvoľba). Niektoré z týchto čísiel sú už prednastavené. v Ï Telefonie Mistni predvolby Skontrolujte, či je (vopred) nastavené číslo predvoľby správne. Zmena viacriadkového zadania: q Vybrať/zmeniť zadávacie políčko. r Pohyb v rámci zadávacieho políčka. Ñ Príp. vymazať číslicu: stlačte tlačidlo displeja. ~ Zadajte číslicu. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Príklad: Mistni predvolby Mezin. predvolba: Mistni predvolba: 0 - [ ] Û Ulozit Nastavenie slúchadla do pôvodného stavu ako pri dodaní Individuálne nastavenia a zmeny môžete nastaviť do pôvodného stavu. Nastavenie do pôvodného stavu sa nebude týkať nasledujúcich nastavení u Prihlásenie prenosnej časti na základňovú stanicu u Dátum a čas u Záznamy v kalendári u Záznamy telefónneho zoznamu, zoznamu Call-by-Call, zoznamov volaní, zoznamy SMS ako aj obsah Media-Pools v Ï Obnovit Obnov.nastav.pren.c. Ano Stlačte tlačidlo displeja. 67

70 Nastavenie základňovej stanice Nastavenie základňovej stanice Základňovú stanicu nastavíte pomocou prihlásenej prenosnej časti Gigaset SL78H. Ochrana pred neoprávneným prístupom Systémové nastavenia základne zabezpečte systémovým PIN, ktoré je známe len vám. Systémový PIN musíte zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej časti od základne prístroja alebo pri uvedení do pôvodného stavu. Zmena systémového PIN Nastavený, 4 miestny systémový PIN základne prístroja (stav pri dodaní: 0000) zmeňte na 4 miestny PIN, ktorý poznáte iba vy. v Ï System PIN systemu ~ Zadajte aktuálny systémový PIN a stlačte OK. ~ Zadajte nový systémový PIN astlačte OK. Zmena systémového PIN Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN, môžete základnú stanicu resetovať na pôvodný kód 0000: Zo základnej stanice vytiahnite sieťový kábel. Podržte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici stlačené a súčasne pripojte sieťový kábel opäť k základni. Po určitej dobe opäť uvoľnite tlačidlo. Základná stanica je teraz resetovaná a je nastavený systémový PIN Poznámka Všetky prenosné časti sú odhlásené a musia sa znovu prihlásiť. Všetky nastavenia sa vrátia do stavu pri dodaní. Zapnutie/vypnutie čakacej melódie v Ï Nastaveni zvuku Melodie pri cekani Stlačte Zmenit, aby ste zapli alebo vypli čakaciu melódiu (³= zap). Podpora Repeateru So zosilňovačom môžete zväčšiť dosah a silu príjmu vašej základne. Na to musíte aktivovať prevádzku zosilňovača. Počas tohto procesu sa prerušia hovory vedené prostredníctvom základne. Predpoklad: zosilňovač je prihlásený. Ekologický režim je vypnutý. v Ï System Rezim Repeater Stlačte Zmenit, aby ste zapli alebo vypli prevádzku repeatera (³= zap). Poznámka Podpora repeatera a ekologický režim ( s. 50) sa navzájom vylučujú, t. j. nemôžu byť využívané obe funkcie súčasne. Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní Pri vrátení do pôvodného stavu u dátum a čas zostanú zachované, u sa Rezim Eko/Rezim Eko+ vypne, u prenosné časti zostanú prihlásené, u systémový PIN sa nevynuluje. v Ï Obnovit Obnov.nastav.zaklad. ~ Zadajte systémový PIN a stlačte OK. Ano Stlačte tlačidlo displeja. 68

71 Pripojenie základňovej stanice na telefónny prístroj Pripojenie základňovej stanice na telefónny prístroj Nasledujúce nastavenia sú potrebné len vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie, pozri návod na obsluhu telefónneho zariadenia. Na telefónnych zariadeniach, ktoré nepodporujú prenos čísla volajúceho, nemôžete posielať alebo prijímať SMS. Spôsob voľby a Flash - čas Aktuálne nastavenie je označené s Ø. Zmena postupu voľby Máte nasledujúce možnosti nastavenia spôsobu voľby: u Tónová voľba (MFV), u Spôsob impulznej voľby (IWV). v Ï Telefonie Druh volby s Vybertte spôsob voľby a stlačte Vybrat (Ø =zvolené). Uloženie čísla predvoľby (lokálnej predvoľby) Predpoklad: pri vašom telefónnom prístroji musíte prípadne pre externé hovory pred číslo zadat číslo predvoľby, napr. 0. v Ï Telefonie Kod KPVS ~ Zadajte prípadne zmeňte max. 3-miestne číslo predvoľby. Ulozit Stlačte tlačidlo displeja. Ak je číslo predvoľby uložené, platí: u Číslo predvoľby sa automaticky predradí pri voľbe čísiel z nasledujúcich zoznamov: Čísla SMS-centier, zoznamu volajúcich. u Číslo predvoľby sa musí zadať pri manuálnej voľbe a pri manuálnom zadaní čísiel z telefónneho zoznamu, čísiel tiesňového volania alebo čísiel skrátenej voľby a čísiel centier SMS. u Ak pri odosielaní SMS prevezmete číslo príjemcu z telefónneho zoznamu, musíte vymazať číslo predvoľby. u Existujúce číslo predvoľby vymažete pomocou Ñ. Nastavenie Flash-času Pri dodaní je váš telefón nastavený pre prevádzku na hlavnej prípojke. Pre prevádzku na telefónnych zariadeniach môže byť potrebná zmena tejto hodnoty, pozrite si návod na obsluhu vášho telefónneho zariadenia. v Ï Telefonie Opakovani volby s zvoliť Flash-čas a Vybrat stlačte. (Ø = nastavená hodnota). Možné hodnoty sú: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 400 ms, 800 ms. 69

72 Pripojenie základňovej stanice na telefónny prístroj Nastavenie časov prestávok Zmena prestávky po obsadení linky Môžete nastaviť dĺžku prestávky, ktorá nastane medzi stlačením tlačidla prevzatia c a vysielania čísiel. v Otvorte hlavné menu. *#Q5#L Stlačte tlačidlá. ~ Zadajte čísla pre dĺžku prestávky (1 = 1 sek.; 2 = 3 sek.; 3 =7sek.) a stlačte OK. Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (MFV) Pokiaľ by vaše telefonické zariadenie pracovalo s impulznou voľbou (IWV), ale pre spojenie je potrebný spôsob tónovej voľby (napr. na vypočutie odkazovej schránky), musíte pre takýto hovor prepnúť na tónovú voľbu. Predpoklad: práve vediete hovor alebo máte už zvolené nejaké externé číslo. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou. Po zložení sa automaticky znovu zapne impulzná voľba. Zmena prestávky po R tlačidle Dĺžku prestávky môžete zmeniť, ak si to vyžaduje váš telefónny prístroj (pozri. návod na obsluhu telefónneho prístroja). v Otvorte hlavné menu. *#Q5#2 Stlačte tlačidlá. ~ Zadajte čísla pre dĺžky prestávok (1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) a stlačte OK. Zmena prestávky voľby (prestávka po čísle predvoľby) Predpoklad: uložili ste niektoré číslo predvoľby ( s. 69). v Otvorte hlavné menu. *#Q5# Stlačte tlačidlá. ~ číslo pre dĺžku prestávky (1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.; 3 = 3 sek.; 4 = 6 sek.) Zadajte a stlačte OK. Zadajte prestávku voľby: stlačte tlačidlo S na 2 sek. Na displeji sa zobrazí P. 70

73 Zákaznícky servis & podpora Zákaznícky servis & podpora Máte otázky? Ako zákazník Gigaset môžete využit výhody našej komplexnej ponuky služieb. Informácie si môžete rýchlo nájst v tejto užívateľskej príručke a na servisných stránkach nášho Gigaset online portálu. Prosím, zaregistrujte si svoj telefón ihneď po nákupe na Vaša registrácia nám umožní poskytnút Vám ešte lepší servis v prípade otázok alebo v prípade reklamácie. Váš osobný užívateľský účet Vám umožní priamo kontaktovat náš zákaznícky servis om. V našej neustále aktualizovanej on-line službe na nájdete: u Rozsiahle informácie o našich produktoch u Odpovede na často kladené otázky (FAQ) u Vyhľadávanie podľa kľúčových slov, pre rýchle hladanie textu u Databázu kompatibility: Zistite, ktoré zo základňových staníc a prídavných slúchadiel môžete kombinovat. u Porovnanie produktov: Porovnanie vlastností niektorých výrobkov medzi sebou. u Súbory na prevzatie pre používateľské príručky a aktuálnu aktualizáciu softvéru u ový kontakt na náš zákaznícky servis Naši technickí zástupcovia sú k dispozícii na telefónnom čísle v prípade zložitejších otázok alebo osobnej konzultácie. Len v prípade - opravy, záruky alebo reklamácie: Číslo technickej podpory: alebo (Hovor je spoplatnený podľa aktuálneho cenníka Vášho operátora pre volania do siete T-Com) Upozorňujeme, že ak výrobok Gigaset, nie je predávaný autorizovaným predajcom, nemusí byt plne kompatibilný s vašim poskytovateľom služby. Pre akú krajinu je výrobok určený je jasne uvedené na škatuli v blízkosti označenia CE a aj na spodnej strane základňovej stanice. Ak budete zariadenie používat spôsobom nezlučiteľným s týmto odporúčaním a s pokynmi v príručke, môže to mat vplyv na podmienky záruky alebo zabezpečenia opravy (oprava alebo výmena výrobku).v prípade uplatnenia si záruky, je kupujúci povinný predložit potvrdenie, ktoré dokazuje dátumu zakúpenia (dátum, od ktorého začína záručná doba) a druh tovaru, ktorý bol zakúpený. 71

74 Zákaznícky servis & podpora Otázky a odpovede Ak sa pri používaní vášho telefónu vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na adrese 24 hodín denne. Okrem toho sú v nasledujúcej tabuľke vypísané často sa vyskytujúce problémy a ich možné riešenia. Problémy s prihlásením alebo so spojením s náhlavnou súpravou Bluetooth. Preveďte reset na náhlavnej súprave Bluetooth (pozri návod na obsluhu vašej náhlavnej súpravy). Vymažte prihlasovacie údaje v prenosnej časti odhlásením prenosnej časti ( s. 60). Zopakujte proces prihlásenia ( s. 59). Displej nič neukazuje. 1. Prenosná časť nie je zapnutá. Stlačte tlačidlo ukončenia a dlhšie. 2. Batéria je vybitá. Batériu dobite, príp. vymeňte ( s. 11). Na displeji bliká Zadna zakladna. 1. Slúchadlo je mimo dosahu základňovej stanice. Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou. Dosah základňovej stanice sa znížil v dôsledku zapnutia ekologického režimu. Vypnite ekologický režim ( s. 50) alebo zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou. 2. Základňová stanica nie je zapojená. Skontrolujte sieťový napájač základňovej stanice ( s. 9). Na displeji bliká Prihlaste prosim prenosnou cast. Prenosná časť ešte nie je prihlásená na základňovej stanici, príp. bola z nej odhlásená. Prihláste prenosnú časť ( s. 54). Prenosná časť nezvoní. 1. Vyzváňací tón je vypnutý. Zapnite vyzváňací tón ( s. 65). 2. Presmerovanie je nastavené na Vsechna volani. Vypnite presmerovanie ( s. 29). Nepočujete žiadny vyzváňací/oznamovací tón. Nepoužil sa spoludodaný telefónny kábel príp. bol nahradený novým káblom s nesprávnym obsadením zástrčky. Použite vždy spoludodaný telefónny kábel, príp. pri kúpe v špecializovanom obchode dbajte na správne obsadenie zástrčky ( s. 9). Chybový tón po vyžiadaní systémového PIN. Vami zadaný systémový PIN je nesprávny. Vynulujte systémový PIN na 0000 ( s. 68). Zabudli ste systémový PIN. Vynulujte systémový PIN na 0000 ( s. 68). Váš kontaktný partner vás nepočuje. Stlačili ste tlačidlo displeja Ztlumit. Na prenosnej časti je vypnutý zvuk. Zapnite znovu mikrofón ( s. 28). Číslo volajúceho sa napriek CLIP nezobrazí. Sprostredkovanie čísiel nie je uvoľnené. Volajúci by si mal dať u sieťového operátora uvoľniť sprostredkovanie čísiel (CLI). Pri zadávaní počujete chybový tón (zostupný sled tónov). Akcia neprebehla úspešne/zadanie je nesprávne. Zopakujte postup. Sledujte pritom displej a prípadne si znovu prečítajte návod na obsluhu. Nemôžete si vypočuť sieťový odkazovač. Váš telefónny prístroj je nastavený na impulzovú voľbu. Prenastavte telefónny prístroj na tónovú voľbu. Vylúčenie záruky Niektoré displeje môžu obsahovať obrazové prvky (snímkové body), ktoré zostanú aktivované alebo deaktivované. Keďže jeden obrazový prvok (pixel) pozostáva z troch podprvkov (červená, zelená, modrá), je možná aj farebná odchýlka od pixelu. Je to normálne a nie je to žiadny náznak chybnej funkcie. 72

75 Zákaznícky servis & podpora Záruka Záru ný list Vážený zákazník, akujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu Gigaset Communications GmbH. Získali ste kvalitný prístroj, ktorý bude pri správnom používaní dlhodobo spo ahlivo slúži. Ak budete potrebova radu alebo pomoc, obrá te sa na našu informa nú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom ísle 02/ Kontakt možno taktiež nadviaza na Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporu ia doru i Váš prístroj do servisného strediska na adrese: Inoteska s.r.o. Podture -Rove Liptovský Hrádok Prístroj môžete zasla prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku, alebo ho môžete prinies osobne. Záru né podmienky: 1. Záruka sa vz ahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsa štyri (24) mesiacov. Batéria a nabíja ka je štandardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záru ná doba za ína plynú d om prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí by vyzna ený na záru nom liste. 2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záru nému listu bude priložený doklad o zaplatení. 3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné íslo bolo zmenené, odstránené alebo je ne itate né. 4. V prípade uplatnenia záru nej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zárove predloží inštala ný protokol. 5. Záruka sa nevz ahuje na chyby zaprí inené: používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu mechanickým poškodením kontaktom výrobku s vodou i inými tekutinami, ktoré vtiekli do vnútra opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštala nom stredisku nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu uvedenom v návode na obsluhu skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky alebo iná agresívnom prostredí oxidácia statickou elektrinou a kolísaním napä ia v elektrorozvodnej sieti Záruka sa nevz ahuje na vady vzniknuté: pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. pri živelných pohromách 6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu, ktoré najmä vzh adom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaru ených vlastnostiach, alebo vzh adom na ustanovenia 73

76 Zákaznícky servis & podpora právnych predpisov, i technických noriem by mala predávaná vec ma. Za chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevz ahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním. 7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstráni, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadova výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len sú asti veci, výmenu sú asti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzh adom na cenu tovaru alebo závažnos vady. 8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, ke kupujúci po skon ení opravy bol povinný vec prevzia, sa do záru nej doby nepo íta. Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsa štyri (24) mesiacov odo d a jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa uplat uje u predajcu. Typ prístroja... (vyplní predajca) Dátum predaja...(vyplní predajca) Pe iatka a podpis predajcu: Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po 13. auguste 2005 firmou... Záznam servisného strediska o vykonaní záru ných opráv Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu Ref. íslo opravy Dátum príjmu Dátum opravy Nové výrobné íslo Pe iatka a podpis servisu 74

77 Životné prostredie Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do slovenskej siete. Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnost Gigaset Communications GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: Bluetooth ò Qualified Design Identity Pre váš Gigaset SL78H je Bluetooth QD ID: B Životné prostredie Naša koncepcia pre ochranu životného prostredia My, Gigaset Communications GmbH máme spoločenskú zodpovednosť a angažujeme sa za lepší svet. Naše myšlienky, technológie a náš obchod slúžia ľudstvu, spoločnosti a životnému prostrediu. Cieľom našej činnosti po celom svete je trvalé zaistenie základov pre život ľudstva. Priznávame si zodpovednosť za výrobu, ktorá zahrňuje celú dobu životnosti výrobku. Už pri plánovaní výrobku a procesu sa vyhodnocujú účinky výrobkov, vrátane výroby, obstarávania, jeho využitia, servisu a likvidácie. Informujte sa aj na internete pod o životnému prostrediu neškodných výrobkoch a procesoch. Systém manažmentu životného prostredia Spol. Gigaset Communications GmbH má certifikát podľa medzinárodných noriem EN a ISO ISO (životné prostredie): certifikát v septembri 2007 spoločnosti udelil TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (životné prostredie): certifikát spoločnosti udelil TüV SÜD Management Service GmbH. Ekologická spotreba energie Použitie ECO DECT ( s. 50) šetrí energiu a tým aktívne prispieva k ochrane životného prostredia. 75

78 Príloha Likvidácia odpadu Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal. NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM - INFORMAČNÝ LETÁK Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariadenie je potrebné odovzdať na miestach na to určených. Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou). Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí. Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii. Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení. Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere elektroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to určených! Príloha Údržba Nabíjaciu základňu a prenosnú čast utierajte vlhkou utierkou (žiadne rozpúšt adla a bez mikrovlákien) alebo antistatickou utierkou. Nikdy nepoužívajte suchú utierku. Existuje nebezpečenstvo statického výboja. Kontakt s kvapalinou V prípade, že prenosná čast prišla do kontaktu s kvapalinou: 1. Prenosnú čast vypnite a ihneď vytiahnite batériu. 2. Kvapalinu nechajte z prenosnej časti odkvapkat. 3. Všetky časti vytrite do sucha a prenosnú čast následne uložte na suché a teplé miesto, minimálne na 72 hodín, s otvoreným úložným priestorom pre batériu a s klávesnicou smerom nadol (nie v: mikrovlnnej rúre, v rúre na pečenie a pod.). 4. Prenosnú čast zapnite, až keď bude úplne suchá. V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu možné.! 76

79 Príloha Technické údaje Odporúčané batérie Technológia:Lítium-Ion (Li-Ion) Napätie: 3,7 V Kapacita: mah Typ: V30145-K1310-X444 V30145-K1310-X445 Prenosná časť je dodávaná so schválenými batériami. Smú sa používat len originálne batérie. Keďže vývoj batérií neustále napreduje, zoznam odporúčaných batérií sa v časti FAQ na stránkach Gigaset Customer Care pravidelne aktualizuje: Prevádzkové časy/nabíjacie časy prenosnej časti Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset závisí od kapacity batérie, veku batérie a správania používateľa. (Všetky časové údaje sú maximálne údaje.) Pohotovostný čas (v hodinách)* Čas hovoru (v hodinách) Čas prevádzky s 1,5 hod. hovorov denne (v hodinách)** Čas nabíjania, nabíjacia základňa (v hodinách) Kapacita (mah) cca / ,0 * bez/s podsvietením displeja **bez osvetlenia displeja (Nastavenie osvetlenia displeja s. 63) Príkon (odber prúdu) základňovej stanice V pohotovostnom režime Počas hovoru Všeobecné technické údaje DECT-štandard GAP-štandard Počet kanálov Frekvenčnýrozsah Duplexný postup Kanálový raster Prenosová rýchlosť (v bitoch) Modulácia Kódovanie reči Vysielací výkon Dosah Napájanie základňovej stanice el. prúdom Podmienky prostredia pre prevádzku spôsob voľby Obsadenie kolíkov telefónnej zástrčky cca 1,3 W cca 1,5 W je podporovaný je podporovaný 60 duplexných kanálov MHz Časový multiplex, 10 ms rámovej dĺžky 1728 khz 1152 kbit/s GFSK 32 kbit/s 10 mw, stredný výkon na kanál až do 300 m vo voľnom priestranstve, až do 50 m v budovách V ~/50 Hz +5 C až +45 C; 20 % až 75 % relatívnej vlkosti vzduchu MFV (tónová voľba)/ IWV (impulzná voľba) 1voľné 2voľné 3a 4b 5voľné 6voľné 77

80 Príloha Napísanie a spracovanie textu Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá: u Každému tlačidlu medzi 0 Q a O sú priradené viaceré písmená a znaky. u Kurzor ovládajte pomocou uvt s. Dlhé stlačenie u alebo v pohybuje kurzor po slovách. u Znaky budú pripisované vľavo od kurzora. u Stlačte tlačidlo s hviezdičkou *, aby sa zobrazila tabuľka zvláštnych znakov. Zvoľte želaný znak, stlačte tlačidlo displeja Vlozit, aby ste znak vložili do polohy, označenej kurzorom. u Číslice vkladajte dlhým stlačením Q až O. u Stlačte tlačidlo displeja Ñ, aby ste vymazali znak naľavo od kurzora. Dlhé stlačenie vymaže slovo naľavo od kurzora. u Pri záznamoch do telefónneho zoznamu bude prvé písmeno mena automaticky písané veľkým, nasledovať budú malé písmená. Nastavenie písania veľkými, malými písmenami alebo číslicami Režim pre zadávanie textu zmeníte opakovaným stlačením tlačidla s mriežkou #. 123 Písanie číslic Abc Písanie veľkých písmen * abc Písanie malých písmen * 1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ďalšie malým Aktívny režim sa zobrazí vpravo dolu na displeji. SMS/Mená písať Zadajte jednotlivé písmená/znaky stlačením príslušného tlačidla. Znaky, priradené k tlačidlu, sa zobrazia v riadku s ponukou vľavo dolu na displeji. Zvolený znak je zvýraznený. Stlačte tlačidlo viackrát krátko za sebou, ak chcete preskočiť k želanému písmenu/ znaku. Štandardné písmo 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 1) 2) 1 2 a b c 2 ä á ŕ â ă ç 3 d e f 3 ë é č ę 4 g h i 4 ď í ě î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ń ó ň ô ő M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ů ű O w x y z 9 ý ć ř ĺ Q.,?! 0 1) Medzery 2) Riadkovanie Nastavenie písania veľkými, malými písmenami alebo číslicami Tlačidlo s mriežkou # krátko stlačte, aby ste prešli z režimu Abc na 123 a zo 123 na abc a z abc na Abc (písanie veľkých písmen: 1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ostatné malým). Stlačte tlačidlo s mriežkou #pred zadaním písmena. To, či máte nastavené písanie veľkými, malými písmenami alebo písanie číslic, budete mať zobrazené na displeji. 78

81 Ďalšie funkcie cez rozhranie PC Ďalšie funkcie cez rozhranie PC Aby vaša prenosná časť mohla komunikovať s počítačom, musí sa na vašom počítači nainštalovať program Gigaset QuickSync (bezplatné stiahnutie z Prenos údajov Po inštalácii programu Gigaset QuickSync prepojte prenosnú časť pomocou Bluetooth ( s. 59) alebo dátovým káblom USB s vaším počítačom ( s. 16). Ak chcete použiť spojenie Bluetooth, musí byť váš počítač vybaveným príslušným hardverovým kľúčom. Môžete u porovnať telefónny zoznam vašej prenosnej časti s Outlookom, u uložiť obrázky CLIP (.bmp) z počítača do prenosnej časti, u uložiť obrázky (.bmp) ako šetrič obrazovky z počítača do prenosnej časti. u Nahrať zvuky (vyzváňacie melódie) z počítača do prenosnej časti. Počas prenášania údajov medzi prenosnou čast ou a PC bude na displeji zobrazené Probiha prenos dat. V tomto čase nie je možné zadávanie klávesnicou a prichádzajúce volania budú ignorované. Poznámka u Ak je aktivovaný Bluetooth a nastrčí sa dátový kábel USB do pripojovacej zásuvky ( s. 16), Bluetooth sa automaticky deaktivuje. Pri prebiehajúcom hlasovom spojení Bluetooth sa Bluetooth deaktivuje až po ukončení spojenia. Pri prebiehajúcom dátovom spojení Bluetooth závisí správanie od protistrany. u Bluetooth sa znovu aktivuje automaticky po odpojení dátového kábla USB. u Ak je Bluetooth deaktivovaný a zastrčí sa dátový kábel USB, aktivovanie Bluetooth nie je možné. 79

82 Ďalšie funkcie cez rozhranie PC Prevedenie aktualizácie firmvéru Spojte telefón a PC prostredníctvom dátového kábla USB ( s. 16). Spustite na PC program Gigaset QuickSync. Vytvorte spojenie s prenosnou časťou. Volajte cez [Nastavení] [Vlastnosti zařízení] registračná karta [Zařízení] na Kliknite na [Aktualizace firmwaru] Spustí sa aktualizácia firmvéru. Údaje sa najprv nahrajú z aktualizačného servera z internetu. Potrebný čas závisí od rýchlosti vášho internetového spojenia. Displej vášho telefónu sa vypne, tlačidlo správ f a tlačidlo hlasitého telefónovania d blikajú. Proces aktualizácie môže trvať až do 5 minút (bez času stiahnutia). Neprerušujte proces a neodstráňte dátový kábel USB. Po skončení aktualizácie znovu automaticky zapne. Postup v prípade poruchy Ak by postup aktualizácie zlyhal alebo by váš telefón po aktualizácii správne nefungoval, zopakujte proces aktualizácie nasledovne: Ukončite program Gigaset QuickSync na počítači. Vytiahnite dátový kábel USB z telefónu. Vyberte von batériu ( s. 11). Znovu vložte batériu. Preveďte aktualizáciu firmvéru tak, ako to bolo popísané. Ak proces aktualizácie zlyhal viackrát alebo by už viac nebolo možné spojenie s PC, postupujte nasledovne: Ukončite program Gigaset QuickSync na počítači. Vytiahnite dátový kábel USB z telefónu. Vyberte von batériu ( s. 11). Súčasne stlačte tlačidlá 4 a L ukazovákom a prostredníkom a podržte ich stlačené. Znovu vložte batériu. Pustite tlačidlá 4 a L, tlačidlo správ f a tlačidlo hlasitého telefonovania d blikajú striedavo. Preveďte aktualizáciu firmvéru tak, ako to bolo popísané. 80

83 Príslušenstvo Príslušenstvo Mobilné časti Gigaset Rozšírte váš Gigaset na bezšnúrový telefónny prístroj: Gigaset prenosná časť SL78H u Osvetlený grafický farebný displej (farby 256k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 500 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u PC-rozhranie napr. pre správu záznamov v telefónnom zozname, vyzváňacích tónov a šetričov displeja u Bluetooth u Funkcia babyalarm Prenosná čast Gigaset S810H u Osvetlený grafický farebný displej (65k farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Adresár pre asi 500 položiek u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Počítačové rozhranie pre napr. správu položiek adresára, zvonení a šetriče obrazovky u Bluetooth u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Funkcia Babyalarm 81

84 Príslušenstvo Prenosná čast Gigaset C610H u Osvetlený grafický farebný displej (65k farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Adresár pre asi 150 položiek u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Funkcia Babyalarm Slúchadlo Gigaset SL400H u Kovové rámy a klávesnica u Kvalitné podsvietenie klávesnice u Farebný displej TFT 1,8 palca u Bluetooth a Mini-USB u Adresár pre 500 vizitiek u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 14 h/230 h u Veľké znaky pre zoznamy volaní a adresár u Komfortné hlasité telefonovanie so 4 nastaviteľnými profilmi hlasitého telefonovania u Obrázky Clip, sekvencie obrázkov a šetrič displeja (analógové a digitálne hodiny) u Vibračné vyzváňanie, sťahovanie vyzváňacích melódií u ECO-DECT u Kalendár s plánovaním termínov u Nočný režim s časovo riadením vypínaním vyzváňacieho tónu u Pokoj od anonymných volajúcich u Babyalarm u SMS s dĺžkou až 640 znakov 82

85 Montáž základne na stenu Gigaset-repeater Pomocou Gigaset-repeateru môžete zväčšiť dĺžku dosahu príjmu vašej prenosnej časti Gigaset k základnej stanici. Všetky diely príslušenstva a batérie môžete objednať v špecializovanom obchode. Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným škodám na zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia. Montáž základne na stenu 48 mm cca 2,5 mm 83

Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník

Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie

Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník

Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník

Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Tento telefón nastavuje nové štandardy s jeho vysoko kvalitnou ergonomickou klávesnicou, 1,8" farebným TFT

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad. Prehľad 10: INT

Prehľad. Prehľad 10: INT Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na

S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na S850 Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na www.gigaset.com/manuals Obsah Obsah Prehľad...............................................................................3 Bezpečnostné upozornenia............................................................5

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla C620 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3 C530 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník

Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm /

Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / 10.09.2011 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia.

Διαβάστε περισσότερα

C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset

C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset C530 HX Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset www.gigaset.com/manuals Dokumentácia pre základňovú stanicu/smerovač Online príručka používateľa pre váš smartfón

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset N510 IP PRO...

Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO...... s presvedčivými vnútornými kvalitami V kombinácii so širokopásmovým prenosným slúchadlom Gigaset vás očarí úžasnou kvalitou zvuku. Váš Gigaset dokáže viac,

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips XL490 XL495 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš

Διαβάστε περισσότερα

Rozšírená dokumentácia pre používateľa

Rozšírená dokumentácia pre používateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips M660 M665 Rozšírená dokumentácia pre používateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na. CD190 CD195. Príručka užívateľa

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na.  CD190 CD195. Príručka užívateľa Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš telefón 4 Obsah balenia 4 Prehľad telefónu 5 Prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom f tlačidlo rádia Bočné tlačidlá (hlasitosť) Príjem hovoru a WAP ( tlačidlo Fotoaparát a m tlačidlo* Klávesnica b tlačidlo Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a ) zap./vyp.

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo m a fotoaparátu* Tlačidlo hovoru (a WAP Bočné tlačidlá Klávesnica Tlačidlo b Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a zap./vyp. ) Tlačidlo c Mikrofón * Voliteľné

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Ľavé soft tlačidlo - Pohotovostný režim - krátko stlačte pre spustenie WAP-u. Hovor - stlačte pre odmietnutie / ukončenie hovoru. Tlačidlo C / zámok Pohotovostný režim - dlhšie

Διαβάστε περισσότερα

Mobile Phone E-GSM 900/1800/

Mobile Phone E-GSM 900/1800/ Mobile Phone E-GSM 900/1800/1900 650 Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo fotoaparátu (2) amms m ( Príjem hovoru Bočné tlačidlá (hlasitosť) Navigačné (1) a, tlačidlo s Tlačidlo pre SMS a záznam zvuku

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo volania apríjmu, tlačidlo Klávesnica Konektor batérie Navigačné tlačidlá (1) Ukončenie hovoru a zap./vyp. Zrušenie a zámok klávesnice Konektor slúchadla (1) Navigačné

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Výklopná časť Navigačné tlačidlo Bočné tlačidlá Klávesnica Slúchadlo Displej Funkčné tlačidlá Mikrofón Funkčné tlačidlá T Typ zvonenia s Čítanie správ ( Prijať hovor, Tlačidlo OK

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS.

Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS. Mikrofón Zoznámte sa so svojím telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Ľavé postranné tlačidlo Tlačidlo volania Hlavný displej s65000 farbami Navigačné a, tlačidlá Pravé postranné tlačidlo

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Ako... Príjem hovoru awap ( tlačidlo C MMS / Fotoaparát Klávesnica Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hov. a ) zap./vyp. c Zrušenie a uzamknutie Mikrofón Firma Philips neustále

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu avonkajší displej so 4000 farbami Bočné tlačidlá (hlasitosť) ( Príjem hovoru C tlačidlo fotoaparátu Hlavný displej so 65000 farbami Navigačné

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie

Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Tento dokument je dodatkom k užívateľskej príručke (plná verzia) a k užívateľskej

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Dotykové pero Dotykový displej so 65000 farbami ( príjem hovoru T tlačidlo Mikrofón Tlačidlo spúšte na boku Navigačné a, tlačidlá Ukončenie

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset L410 Voľnosť pohybu pri telefonovaní

Gigaset L410 Voľnosť pohybu pri telefonovaní Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od  LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od www.philips.com/welcome LFH0615 LFH0625 LFH0635 SK Používateľská príručka Obsah 1 Vitajte 3 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3 2 Dôležité 4 Bezpečnosť

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV130 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte!

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! - 1 Vyskúšajte to! Funkcia Fotografovanie Vytvorenie autoportrétu

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV230 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV330 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka

Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Obsah Začíname...5 Prehľad telefónu...6 Zapnutie telefónu...7 Pomoc...9 Nabíjanie telefónu...9 Maximalizácia výkonu batérie...10 Ikony na obrazovke...11

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic Slovensky Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Obsah Obsah... 2 Úvod... 3 Používanie PARROT MINIKIT Slim/Chic po prvý krát... 4 Nabíjanie Parrot

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka HIGH DEFINITION DIGITÁLNY SATELITNÝ PRIJÍMAČ s čítačkou IRDETO 1x COMMON INTERFACE Užívateľská príručka GS 7020HDi GS7020HDi_manual_sk.indd 1 23.6.2010 14:17:44 2 GS 7020HDi Užívateľská príručka Upozornenie

Διαβάστε περισσότερα

Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk

Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu CM1B5192sk Siemens Building Technologies 05.11.2002 Výrobky HVAC Siemens Building Technologies Slovensko, s.r.o. Zadunajská 8 SK-851 01

Διαβάστε περισσότερα

Spôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu

Spôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu Návod na montáž a prevádzku KWL-WSU Číslo produktu 00856.002 WSUP Číslo produktu 09990.001 1. Oblasť použitia Týždenné časové spínacie hodiny sú určené na použitie vo vnútornom suchom prostredí. Zabezpečujú

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami

Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty s hodinami 0389.. Obsah Normálne zobrazenie na displeji... 3 Základné ovládanie regulátora izbovej teploty... 3 Zobrazenia a tlačidlá jednotlivo... 3 K tomuto

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu. LabelManager 420P

Návod na obsluhu. LabelManager 420P Návod na obsluhu LabelManager 420P 17 18 19 20 21 22 16 1 15 2 14 13 3 4, - + 5 % Shift 6 12 7 8 11 10 9 1 Tlač 9 Písmená s diakritickým znamienkom 17 Formát 2 Ukážka 10 Medzerník 18 Displej LCD 3 Uložiť

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

Počítač na bicykel Digispeed 5

Počítač na bicykel Digispeed 5 NÁVOD NA OBSLUHU Verzia 11/00 Počítač na bicykel Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod na obsluhu je súčasťou výrobku. Obsahuje dôležité pokyny na uvedenie do prevádzky a na obsluhu! Ak výrobok odovzdáte

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 4-411-333-61(1) Wireless Stereo Headset Návod na používanie Οδηγίες λειτουργίας Инструкции за работа Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo SK GR BG RO SI XBA-BT75 SK UPOZORNENIE Pre zníženie rizika

Διαβάστε περισσότερα

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz.

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz. Predslov Pred prvým použitím digitálneho Satmetra si pozorne prečítajte túto príručku. Tento návod na obsluhu vám pomôže pri Obsluhe, skladovaní používaní Technické špecifikácie a ovládacie metódy obsiahnuté

Διαβάστε περισσότερα

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-125-661-11 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. MEX-BT4700U 2009 Sony Corporation 4-125-663-11 Bluetooth audio systém Tento stručný prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 3-100-199-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 16. MEX-BT2500 2007 Sony Corporation Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte toto zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke  LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke www.philips.com/welcome LFH0865 LFH0884 LFH0898 SK Používateľská príručka 3 Obsah 1 Dôležité upozornenie 4 1.1 Bezpečnosť 4 1.2 Likvidácia starého

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-138-929-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 7. MEX-BT5700U 2009 Sony Corporation 4-143-386-11(1) Mikrofón pre Bluetooth audio systém Návod

Διαβάστε περισσότερα

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál 1. Úchytka Do úchytky (1) prichyťte povrázok na slúchadlách (15) 2. Priestor na batérie Do priestoru na batérie vložte jednu batériu typu AAA 3. USB kryt Po

Διαβάστε περισσότερα

! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky Obsah 1. Referencie... 4 1.1 Všeobecné funkcie... 4 1.2 Príslušenstvo... 5 2. Popis zariadenia... 6 2.1 Predný panel... 6 2.2 Zadný panel... 7 2.3 Diaľkový ovládač... 8 3. Pripojenie k iným zariadeniam...

Διαβάστε περισσότερα

Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2.

Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2. Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2. Tento návod popisuje základné údaje o prijímači, a funkcia diaľkového ovládača. ZÁRUČNÝ LIST na výrobok AMIKO Alien 2... výrobné číslo... Dátum predaja...

Διαβάστε περισσότερα

Personal Audio System

Personal Audio System 4-400-699-52(1) Personal Audio System Návod na obsluhu 2011 Sony Corporation ZS-R100CP UPOZORNENIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Compact Component System

Compact Component System Compact Component System Kompaktní komponentní systém Návod k obsluze Zostava s CD prehrávačom Návod na obsluhu Zestaw muzyczny Instrukcja obsługi Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató CZ SK PL HU f

Διαβάστε περισσότερα

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation 2-899-361-11(1) FM/AM rádiobudík Návod na použitie Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C318 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Obsah UPOZORNENIE. Obsah

Obsah UPOZORNENIE. Obsah Obsah Obsah UPOZORNENIE Na trhu je veľa USB zariadení, ktoré nie sú vždy plne kompatibilné s platnými štandardmi. Niektoré USB flash disky (kľúčenky) majú príliš nízku rýchlosť čítania a zápisu a nie sú

Διαβάστε περισσότερα

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

Rádiobudík FM/AM ICF-C218 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony

Διαβάστε περισσότερα

Úprava textu. Použitie schránky: Hlavička a Päta: Poznámka pod čiarou: Modul č.3 WORD pre pokročilých

Úprava textu. Použitie schránky: Hlavička a Päta: Poznámka pod čiarou: Modul č.3 WORD pre pokročilých Úprava textu Použitie schránky: Pomocou schránky je možné prenášať objekty (texty, obrázky, tabuľky...) medzi rôznymi aplikáciami. Pri prenosoch sa používajú nasledovné klávesy: CTRL/ C kopírovanie CTRL/

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-550 Návod na použitie

TTI-TCB-550 Návod na použitie TTI-TCB-550 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón

Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón Prevádzkové pokyny KX-TGP600G/ KX-TGP600CEG/ KX-TGP600UKG Model Základňová stanica KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG SIP bezdrôtový telefón Model SIP bezdrôtové sluchátko Model SIP bezdrôtový stolný

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-048-734-54 (1) FM/AM Portable CD Player Návod na obsluhu Kód oblasti Kód oblasti, v ktorej ste kúpili prehrávač diskov CD, je zobrazený v avej hornej časti nálepky s čiarovým kódom, ktorá je na obale.

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC HD Digital Cable Receiver Obsah 0. Bezpečnostné pokyny 3 1. Predstavenie modelu 6 1.1 Hlavné Vlastnosti 6 1.2 Príslušenstvo 7 2. Prehľad 8 2.1 Predný Panel 8 2.2 Zadný

Διαβάστε περισσότερα

Glitel GW197GSM. GSM brána. Používateľský manuál

Glitel GW197GSM. GSM brána. Používateľský manuál Glitel GW197GSM GSM brána Používateľský manuál Úvod GSM brána Glitel GW197GSM je určená pre prenos hlasu medzi GSM sieťou a pripojenými telekomunikačnými zariadeniami s rozhraním FXO. Úlohou GSM brány

Διαβάστε περισσότερα

ARGUS-užívateľská príručka SLOVENSKY

ARGUS-užívateľská príručka SLOVENSKY ARGUS-užívateľská príručka SLOVENSKY OBSAH Všeobecné informácie 1 Hlavné vlastnosti... 1 Bezpečnostné pokyny... 2 Rozbalenie... 3 Všeobecná manipulácia... 3 Diaľkové ovládanie... 4 Predný náhľad... 5 Zadný

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-660 Návod na použitie

TTI-TCB-660 Návod na použitie TTI-TCB-660 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK Užívateľský manuál INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK Prístroj nevhazujte do komunálneho odpadu. Odneste ho na zberné miesto, kde bude ekologicky zlikvidovaný. Prístroj je zhotovený z recyklovateľných

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-573-404-21(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 18. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 28. DSX-A400BT

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. Slovensky. R Keď doslúži... Inštalácia. Prevádzka. Zapojenie príslušenstva

Obsah. Slovensky. R Keď doslúži... Inštalácia. Prevádzka. Zapojenie príslušenstva Obsah Inštalácia Potrebujete pomôcť? Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome MCD900/12 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenia týkajúce sa ochrany životného prostredia... 4 Ochranné

Διαβάστε περισσότερα

TheraPro HR Krátky popis. 1. rozsah dodávky

TheraPro HR Krátky popis. 1. rozsah dodávky . Krátky popis Pomocou regulátora vykurovacieho telesa môžete teplotu v miestnosti nastaviť presne podľa Vašich potrieb a pritom aj ušetriť energiu. Zníženie teploty v miestnosti o C ušetri i cca 6 % energie!.

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...

Διαβάστε περισσότερα