Plastni hranilnik STORACELL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Plastni hranilnik STORACELL"

Transcript

1 Plastni hranilnik STORACELL

2 Kazalo Varnostni napotki 2 Razlaga simbolov 2 1 Podatki o aparatu Opis aparata Uporaba Obseg dobave Zaščita proti koroziji Opis delovanja Tehnični podatki Mere za vgradnjo in priključitev 5 2 Namestitev Predpisi Transport Montaža Vodovodni priključek Obtok Električna priključitev 8 3 Zagon Informiranje uporabnika Priprava aparata na zagon Splošno Polnjenje hranilnika Omejitev pretoka Naravnavanje NTC tipala Nastavitev temperature hranilnika 9 Varnostni napotki Namestitev, preureditev Hranilnik naj namesti ali preuredi samo pooblaščeni serviser. Hranilnik uporabljajte izključno za segrevanje sanitarne vode. Delovanje Če želite zagotoviti neoporečno delovanje hranilnika, upoštevajte pričujoča navodila za uporabo. Ne zaplombirajte varnostnih ventilov! Med segrevanjem voda izstopa iz varnostnega ventila hranilnika. Termična dezinfekcija hranilnika Nevarnost oparin! Obvezno nadzorujte delovanje aparata pri temperaturah nad 60 0 C. Vzdrževanje Kupcu priporočamo, da s pooblaščenim serviserjem sklene pogodbo o servisiranju in vzdrževanju in grelnik vsako leto servisira, hranilnik pa odvisno od kakovosti vode enkrat na leto oz. vsaki dve leti. Uporabljajte samo originalne nadomestne dele! Razlaga simbolov 4 Vzdrževanje Priporočila za uporabnika Servisiranje in popravila Zaščitna anoda Toplotni izmenjevalec Praznjenje / čiščenje Ponovni zagon Kontrola funkcij 10 5 Iskanje in odprava napak 11 Varnostni napotki so v besedilu označeni z opozorilnim trikotnikom in na sivi podlagi. Signalne besede označujejo stopnjo nevarnosti, ki nastopi, če ne upoštevate ukrepov za zmanjševanje škode. Pozor pomeni, da lahko pride do lažje materialne škode. Opozorilo pomeni, da lahko pride do lažjih telesnih poškodb ali hujše materialne škode. Nevarnost pomeni, da lahko pride do hujših telesnih poškodb. V posebno hudih primerih obstaja tudi nevarnost za življenje. Napotki so v besedilu označeni s tem simbolom. Od drugega besedila so ločeni z vodoravnimi črtami nad in pod besedilom. Napotki vsebujejo pomembne informacije za primere, ko ni nevarnosti za uporabnika ali aparat.

3 Podatki a aparatu 1 Podatki o aparatu 1.1 Opis aparata Uporaba Hranilnik je predviden za uporabo v kombinaciji s plinskim pretočnim grelnikom z elektroniko Bosch Heatronic in s toplotnim izmenjevalcem. Elektronika Bosch Heatronic mora imeti na voljo možnost priključitve na plastni hranilnik, v zvezi s tem glejte navodila za uporabo za grelnik. Med prednostim vklopom sanitarne vode je s tem hranilnikom mogoča kondenzacija in tako je izkoristek plinskega pretočnega grelnika zelo velik. Poleg tega je potrebna tudi oprema št. 824 s plastno črpalko za povezavo med grelnikom in hranilnikom. Nastavitev največje prenosljive moči je opisana v priloženih navodilih za instalacijo. Hranilnik in oprema št. 824 sta oba del kompleta za sistem plastnega polnjenja Obseg dobave (komplet za sistem plastnega polnjenja) Plastni hranilnik ima naslednjo opremo: - termometer - 2 tipali za temperaturo hranilnika (NTC 1 in NTC 2); obe sta vsaka v svoji potopni stročnici, za vsako tipalo posebej pa je priložen tudi priključni vtič za priključitev na elektroniko Bosch Heatronic - plašč, prevlečen z jekleno pločevino, pokrova sta plastična - na vseh straneh izoliran s trdo peno, ki ne vsebuje fluorovih in klorovih ogljikovodikov - emajliran hranilnik - magnezijeva anoda - material za pritrditev Priključna oprema št. 824 za povezavo med grelnikom in hranilnikom. 1.2 Opis delovanja Takoj, ko temperatura na tipalu za temperaturo hranilnika NTC 2 leži ca. 3,5 K pod nastavljeno temperaturo sanitarne vode, grelnik preklopi na prednostni vklop sanitarne vode. Nato grelnik segreje toplotni izmenjevalec. Kadar temperatura dvižnega voda grelnika leži ca. 10 K nad nastavljeno temperaturo sanitarne vode, se vklopi plastna črpalka in tako se plastni hranilnik segreje. Temperaturo med polnjenjem regulira temperaturno tipalo za sanitarno vodo NTC 3, ki je v grelniku. Grelnik se izklopi, kadar je na tipalu NTC 3 presežena temperatura polnjenja ali, kadar tipalo temperature hranilnika NTC 1 leži samo še za 3,5 K pod temperaturo tipala NTC 3. Plastna črpalka teče še ca. 5 minut in tako hranilnik napolni še s preostalo toploto. Kadar na izlivnem mestu iztočite manj kot ca. 5 litrov sanitarne vode, grelnik ne preklopi na prednostni vklop sanitarne vode. Šele, ko iztočite večjo količino sanitarne vode, se hranilnik dodatno napolni. Ta funkcija omogoča kar se le da majhne izgube med mirovanjem / neobratovanjem aparata. Če dalj časa niste uporabljali plastne črpalke, lahko v hranilniku pride do naravne vzpostavitve temperature, ki je odvisna od nastavljene temperature hranilnika. Prikaz temperature in mesto vklopa zato nista identična. Ta pojav je sistemsko pogojen in njegov vpliv se zmanjša samo z obtokom sanitarne vode v hranilniku Zaščita pred korozijo Na priključku za sanitarno vodo so hranilniki prevlečeni s homogenim emajlom po DIN 4753, 1.del, odstavek in tako ustrezajo skupini B po DIN 1988, 2.del, odstavek Prevleka je glede na običajno sanitarno vodo in instalacijske materiale nevtralna. Kot dodatna zaščita je vgrajena magnezijeva anoda.

4 Podatki a aparatu Slika 1 Shema položajev NTC tipal NTC 1 temperaturno tipalo hranilnika za odklop prednostnega vklopa sanitarne vode NTC 2 temperaturno tipalo hranilnika za vklop prednostnega vklopa sanitarne vode NTC 3 tipalo za temperaturo sanitarne vode na toplotnem izmenjevalcu 1.3 Tehnični podatki Plastna črpalka na stopnji 1 (največja prenosljiva moč 16 kw) 1) : Največja trajna moč pri: - t V = 75 0 C in t Sp = 45 0 C po DIN 4708 l/h - t V = 75 0 C in t Sp = 60 0 C l/h Najmanjši čas segrevanja s t K = 10 0 C na t Sp = 60 0 C s t V = 75 0 C min Karakteristika moči 2) po DIN 4708 pri t V = 75 0 C (največja moč polnjenja hranilnika) N L Plastna črpalka na stopnji 2 (največja prenosljiva moč 26 kw) 1) : Največja trajna moč pri: - t V = 75 0 C in t Sp = 45 0 C po DIN 4708 l/h - t V = 75 0 C in t Sp = 60 0 C l/h Najmanjši čas segrevanja s t K = 10 0 C na t Sp = 60 0 C s t V = 75 0 C min Karakteristika moči 2) po DIN 4708 pri t V = 75 0 C (največja moč polnjenja hranilnika) N L Ostali podatki Volumen l Uporabna količina sanitarne vode (brez dodatnega polnjenja) 3) t Sp = 60 0 C in - t Z = 45 0 C l - t Z = 40 0 C l Poraba energije v stanju pripravljenosti (24 h) po DIN 4753 del 8 3) kwh/d Najvišji obratovalni tlak vode bar ST 50 ES , ,2 ST 75 ES.. Teža (brez embalaže) kg Tabela 1 1) Glejte opremo št Pri manjši moči polnjenja hranilnika navedene vrednosti niso dosežene. 2) Karakteristika moči N L navede število popolnoma oskrbljenih stanovanj s 3,5 stanovalci, normalno kadjo in dvema dodatnima izlivnima mestoma.n L je določena po DIN 4708 pri t Sp = 60 0 C, t Z = 45 0 C, t K = 10 0 C in pri največji prenosljivi moči. Če sta moč polnjenja hranilnika in količina vode v obtoku manjša, je N L ustrezno manjša. 3) Izgube pri porazdelitvi zunaj hranilnika niso upoštevane , , , ,

5 Podatki a aparatu t V = temperatura dvižnega voda t Sp = temperatura hranilnika t Z = iztočna temperatura tople vode t K = dotočna temperatura hladne vode Merilne vrednosti tipala temperature hranilnika (NTC 1 in NTC 2) Temperatura Upor tipala Napetost hranilnika Ω tipala pri 0 C priključitvi na elektroniko Heatronic V , , , , , , , , ,12 Tabela Mere za vgradnjo in priključitev Slika 2 Podatki o merah za poševno črto se nanašajo na prvo večjo izvedbo hranilnika KW priključek za hladno vodo (R ¾ - zunanji navoj) L kabelska uvodnica za tipalo temperature hranilnika (NTC 1 in NTC 2) MA magnezijeva anoda T 1 potopna stročnica tipala temperature hranilnika NTC 1 T 2 potopna stročnica tipala temperature hranilnika NTC 2 WWA izstop tople vode (R ¾ - zunanji navoj) WWE vstop tople vode (R ¾ - zunanji navoj) Menjava zaščitne anode: Odmik od tal naj bo 350 mm.

6 Namestitev Mere, ki jih morate upoštevati, če aparat obesite na steno 2.3 Montaža Vodovodni priključek Po ustreznih navodilih za instalacijo med grelnik in hranilnik montirajte opremo št. 824, ki po DIN 1988 obsega plastno črpalko, cevi in varnostni sklop. Pozor: Poškodbe zaradi nadtlaka! Ne zaplombirajte izpihovalne odprtine varnostnega ventila. Če tlak naprave v mirovanju preseže 80 % odzivnega tlaka varnostnega ventila: Predklopite reducirni ventil oprema št. 618 ali 620. Slika 3 Točke za pritrditev zadnje stene hranilnika 120 točke za pritrditev zadnje stene hranilnika 2 Namestitev 2.1 Predpisi Obtok Če volumen v napeljavi sanitarne vode in v obtočni napeljavi preseže 5 litrov: Obtočno napeljavo priključite s pomočjo obtočne črpalke (20) (ZL2). Pri vgradnji in delovanju upoštevajte zadevne predpise, smernice in norme: DIN 1988 DIN 4708 Odlok o ogrevalnih sistemih krajevni predpisi VDE-predpisi 2.2 Transport Istočasen obtok skozi priključka ZL 1 in ZL2 ni mogoč. Funkcijo obtoka zaradi izgub ob ohlajanju vklopite samo za kratek čas ( 15 minut), npr. zjutraj, opoldne in zvečer. Hranilnik med transportom nežno odlagajte na tla. Hranilnik odpakirajte šele v namestitvenem prostoru.

7 Namestitev Obtok skozi plastno črpalko (ZL1) Obtočno napeljavo priključite na obtočni priključek Rp ½ (ZL 1) na opremi št Ko plastna črpalka (3) teče, sistem skozi obtočni priključek (ZL1) vsesava vodo. Zato je mogoč obtok brez dodatne obtočne črpalke (20). Obtok skozi obtočno črpalko (ZL2) Preko obtočne napeljave (ZL2) na obtočni priključek (ZL) priključite obtočno črpalko (20) za pitno vodo s preprečevalnikom povratnega teka. Plastno črpalko (3) lahko pri grelnikih z elektroniko Bosch Heatronic in besedilnim zaslonom programirate tudi kot obtočno črpalko. Plastna črpalka (3) se v tem primeru vsake toliko časa vklopi tudi, ko ni povpraševanja po toploti. Slika 5 Priključna shema z obtočno napeljavo ZL2 Slika 4 Priključna shema z obtočno napeljavo ZL1 E praznjenje KW priključek za hladno vodo (R ¾ - zunanji navoj) RLP povratni vod toplotnega izmenjevalca SG varnostni sklop po DIN 1988 VLP dvižni vod toplotnega izmenjevalca WWA izstop tople vode (R ¾ - zunanji navoj) WWE vstop tople vode (R ¾ - zunanji navoj) ZL1 obtočni priključek Rp ½ 3 plastna črpalka s kompletom priključnih kablov 5 dušilka za toplotni izmenjevalec pri ZWB 7(11)-26 A 10 varnostni ventil 8 bar 15.1 preizkusni ventil 15.2 preprečevalnik povratnega teka 15.3 nastavek za tlakomer 15.4 zaporni ventil 21 zaporni ventil 22 reducirni ventil (po potrebi, oprema) 48 lijakasti sifon z vrtljivim vtočnim lijakom, stenska vijačna povezava R protipovratni ventil 355 toplotni izmenjevalec E praznjenje KW priključek za hladno vodo (R ¾ - zunanji navoj) RLP povratni vod toplotnega izmenjevalca SG varnostni sklop po DIN 1988 VLP dvižni vod toplotnega izmenjevalca WWA izstop tople vode (R ¾ - zunanji navoj) WWE vstop tople vode (R ¾ - zunanji navoj) ZL obtočni priključek ZL2 obtočna napeljava 3 plastna črpalka s kompletom priključnih kablov 5 dušilka za toplotni izmenjevalec pri ZWB 7(11)-26 A 10 varnostni ventil 8 bar 15.1 preizkusni ventil 15.2 preprečevalnik povratnega teka 15.3 nastavek za tlakomer 15.4 zaporni ventil 20 obtočna črpalka 21 zaporni ventil 22 reducirni ventil (po potrebi, oprema) 48 lijakasti sifon z vrtljivim vtočnim lijakom, stenska vijačna povezava R protipovratni ventil 355 toplotni izmenjevalec

8 Namestitev 2.4 Električna priključitev Nevarnost električnega udara! Pred električno priključitvijo prekinite napajanje ogrevalnega sistema (230 V AC). Pretočni grelnik z elektroniko Bosch Heatronic Slika 5 Snemite zaslonko Slika 6 Izvlecite pokrov Slika 7 Vtaknite vtič tipal NTC 1 (levo) in NTC 2 (desno)

9 Zagon 3 Zagon 3.1 Informiranje uporabnika s strani izvajalca zagona Izvajalec zagona uporabniku razloži delovanje in uporabo grelnika in hranilnika. Uporabnika opozorite na obvezno redno servisiranje, saj sta od tega odvisna delovanje in trajnost aparata. Med segrevanjem voda izstopa iz varnostnega ventila. Zato varnostnega ventila ne smete zaplombirati. Kadar obstaja nevarnost zmrzovanja in ob prekinitvi delovanja izpraznite hranilnik. Uporabniku izročite vso priloženo dokumentacijo. 3.2 Priprava aparata na zagon Splošno Aparat mora zagnati izvajalec zagona ali pooblaščeni serviser. Grelnik zaženite po navodilih proizvajalca oz. ustreznih navodilih za instalacijo in uporabo. Hranilnik zaženite po ustreznih navodilih za instalacijo. Po navodilih za instalacijo priložene opreme nastavite največjo prenosljivo moč Omejitev pretoka Da boste kar najbolje izkoristili kapaciteto hranilnika in preprečili prehitro premešanje, Vam priporočamo, da dovod hladne vode k hranilniku pridušite na naslednjo pretočno količino: - ST 50 ES = 8l/min - ST 75 ES = 12l/min Naravnavanje NTC tipala pri prvem zagonu Kadar se na zaslonu grelnika izmenično prikazujeta simbol I--I in temperatura dvižnega voda, poteka naravnavanje NTC tipala (ca. 7 minut). Dokler NTC tipalo ni naravnano, ne točite sanitarne vode. V nasprotnem primeru se bo postopek naravnavanja ponovil. 3.3 Nastavitev temperature hranilnika Želeno temperaturo hranilnika nastavite po navodilih za uporabo grelnika. -ali- Želeno temperaturo hranilnika nastavite na regulatorju ogrevanja s pomočjo programa za sanitarno vodo (glejte ustrezna navodila za uporabo) Polnjenje hranilnika Pred polnjenjem hranilnika: Pri izklopljenem hranilniku splaknite cevno omrežje. Odprite izlivno mesto sanitarne vode ter polnite hranilnik, dokler voda ne začne izstopati.

10 Vzdrževanje 4 Vzdrževanje 4.1 Priporočila za uporabnika S pooblaščenim serviserjem sklenite pogodbo o servisiranju in vzdrževanju in grelnik vsako leto servisirajte, hranilnik pa odvisno od kakovosti vode enkrat na leto oz. vsaki dve leti. 4.2 Servisiranje in popravila Uporabljajte samo originalne nadomestne dele! Zaščitna anoda (magnezijeva anoda) Magnezijeva zaščitna anoda po DIN 4753 minimalno zaščiti emajl pred morebitnimi napakami. Zaščitno anodo prvič preverite eno leto po zagonu. dalj časa pa tudi traja, da se hranilnik segreje. Dodatne informacije najdete v navodilih za instalacijo grelnika Praznjenje / čiščenje Pred čiščenjem ali izvajanjem popravil izključite omrežno napetost hranilnika. Od časa do časa preglejte hranilnik in očistite goščo, ki se je nabrala tekom uporabe Ponovni zagon Po čiščenju oz. popravljanju hranilnik temeljito splaknite. Hranilnik napolnite, kot je to opisano v poglavju Kontrola funkcij Pozor: Korozija! Če zanemarite zaščitno anodo, ima to lahko za posledico predčasen pojav korozije. Odvisno od kakovosti vode vsako leto oz. vsaki dve leti zaščitno anodo preglejte in po potrebi zamenjajte. Pozor: Varnostni ventil, ki ne deluje neoporečno, lahko zaradi nadtlaka povzroči škodo! Preglejte varnostni ventil in ga večkrat zaporedoma odvijte in spet privijte. Ne zaplombirajte izpihovalne odprtine varnostnega ventila. Pregled zaščitne anode Če je odnašanje v zgornjem območju anode premočno, zaščitno anodo takoj zamenjajte. Montaža nove zaščitne anode S pomočjo povezovalne napeljave izdelajte električno povezavo anode k hranilniku Toplotni izmenjevalec Koliko se bo nabralo kamna, je odvisno od trajanja uporabe, obratovalne temperature in trdote vode. Če se na toplotnem izmenjevalcu nabere kamen, to zmanjšuje moč polnjenja hranilnika, porabi več energije,

11 Iskanje in odprava napak 5 Iskanje in odprava napak Spojeni priključki V neugodnih pogojih lahko zaradi elektrokemičnega delovanja med magnezijevo zaščitno anodo in bakrenim cevnim materialom pride do spajanja priključkov. Priključke z uporabo izolirnih ločilnih vijačnih zvez električno ločite od bakrenih cevi. Segreta voda slabega vonja / temno obarvana segreta voda Do tega praviloma pride zaradi tvorbe žveplovodika zaradi bakterij, ki reducirajo sulfat. Te se pojavljajo v vodi, ki vsebuje zelo malo kisika, in se prehranjujejo z vodikom, ki ga proizvaja anoda. Očistite hranilnik, zamenjajte zaščitno anodo in zaženite aparat pri temperaturi 60 0 C. Če to ne pomaga: Magnezijevo zaščitno anodo zamenjajte z anodo tujega toka. Preureditvene stroške nosi uporabnik. Regular d.o.o. Kubed Gračišče Tel.: Faks.: Robert Bosch d.o.o. Področje Junkers Celovška Ljubljana Tel.: Faks:

12 Iskanje in odprava napak

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31 TOPLOTN ČRPLK ZRK-VOD - BUDERUS LOGTHERM WPL 7/0//4/8/5/ Tip Moč (kw) nar. št. EUR (brez DDV) WPL 7 7 8 7 700 95 5.6,00 WPL 0 0 7 78 600 89 8.9,00 WPL 7 78 600 90 9.78,00 WPL 4 4 7 78 600 9 0.88,00 WPL

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI 6720817523-00.1V Bojler Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Navodila za namestitev in uporabo 6 720 817 911 (2016/01) SI 2 Kazalo Kazalo 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila......... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI 6720817523-00.1V Bojler Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Navodila za namestitev in uporabo 6 720 817 911 (2016/11) SI 2 Kazalo Kazalo 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila......... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 WP 14 R T d 9 10 11 53 d 2015 811/2013 WP 14 R T 2015 811/2013 WP 14 R T Naslednji podatki o izdelku izpolnjujejo zahteve uredb U 811/2013, 812/2013, 813/2013 in 814/2013 o dopolnitvi smernice 2010/30/U.

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-L Tip CVL Pokončen jeklen hranilnik

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI 6720812247-00.1V Bojler Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/150 5... Navodila za uporabo in montažo 6 720 817 872 (2016/04) SI 2 Indeks Indeks 1 Varnostna navodila in znaki za nevarnost........ 3 1.1 Pomen

Διαβάστε περισσότερα

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 GR Οδηγός χρήσης... 2-7 SLO Uporabniški priročnik... 8-13 CR Korisnički priručnik... 14-19 TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 ENG User Guide... 26-31 GR CM707 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70 KAIFLEX ST Tehnični podatki Material Izjemno fleksibilna zaprtocelična izolacija, fleksibilna elastomerna pena (FEF) Opis Uporaba Temperaturno območje Toplotna prevodnost W/(m K ) pri različnih srednjih

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 5. december 2013 Primer Odvajajmo funkcijo f(x) = x x. Diferencial funkcije Spomnimo se, da je funkcija f odvedljiva v točki

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 22. oktober 2013 Kdaj je zaporedje {a n } konvergentno, smo definirali s pomočjo limite zaporedja. Večkrat pa je dobro vedeti,

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 21. november 2013 Hiperbolične funkcije Hiperbolični sinus sinhx = ex e x 2 20 10 3 2 1 1 2 3 10 20 hiperbolični kosinus coshx

Διαβάστε περισσότερα

seriji Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO

seriji Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO SL www.caleffi.com Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ seriji 6 6 NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO Delovanje Proizvodi Tehnične karakteristike Sestavni deli Montaža

Διαβάστε περισσότερα

Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK (02.04) OSW

Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK (02.04) OSW Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK OSW Vsebina Vsebina Navodila za varno uporabo 3 Razlaga simbolov 4 1 Pregled upravljanja 5 2 Zagon 6 2.1 Pred zagonom

Διαβάστε περισσότερα

Električni grelniki vode. Toplotne črpalke in hranilniki vode. Tehnične informacije

Električni grelniki vode. Toplotne črpalke in hranilniki vode. Tehnične informacije GRELNIKI VODE Vsebina 6 Električni grelniki vode 11 14 15 18 24 26 Malolitražni grelniki vode Srednjelitražni grelniki vode TGR modeli GB modeli Kombinirani SIMPLICITY 32 Toplotne črpalke in hranilniki

Διαβάστε περισσότερα

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2 Matematika 2 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 2. april 2014 Funkcijske vrste Spomnimo se, kaj je to številska vrsta. Dano imamo neko zaporedje realnih števil a 1, a 2, a

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 390 l

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 390 l VIESMANN VITOCELL -V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 39 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL -V Tip CVW Pokončen ogrevalnik sanitarne vode jeklen, z emajliranjem Ceraprotect

Διαβάστε περισσότερα

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci Linearna diferencialna enačba reda Diferencialna enačba v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci d f + p= se imenuje linearna diferencialna enačba V primeru ko je f 0 se zgornja

Διαβάστε περισσότερα

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST 1. * 2. *Galvanski člen z napetostjo 1,5 V požene naboj 40 As. Koliko električnega dela opravi? 3. ** Na uporniku je padec napetosti 25 V. Upornik prejme 750 J dela v 5 minutah.

Διαβάστε περισσότερα

ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA

ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA Navodila za uporabo EUROSTAR ACU HIT Plinski kotlovni grelnik za obesiti na steno z vgrajenim hranilnikom sanitarne tople vode 6 720 611 241-00.1O ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Spo tovani kupec, èestitamo

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Tehnični opis Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Opis Ventili VRG zagotavljajo kakovostno in cenovno ugodno rešitev za večino načinov uporabe

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 številka dokumenta 2820524234_SL / 26-08-14.(15:35) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji

Διαβάστε περισσότερα

DOŽIVETJE TOPLE VODE ENERGY LINE NOVA GENERACIJA SANITARNIH TOPLOTNIH ČRPALK. gorenje.com

DOŽIVETJE TOPLE VODE ENERGY LINE NOVA GENERACIJA SANITARNIH TOPLOTNIH ČRPALK. gorenje.com DOŽIVETJE TOPLE VODE ENERGY LINE NOVA GENERACIJA SANITARNIH TOPLOTNIH ČRPALK gorenje.com 2 Grelniki vode KLJUČNE PREDNOSTI NOVE GENERACIJE SO ZAGOTOVILO POPOLNEGA UGODJA IN VARNE UPORABE TOPLE VODE PRIHRANITE

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 14. november 2013 Kvadratni koren polinoma Funkcijo oblike f(x) = p(x), kjer je p polinom, imenujemo kvadratni koren polinoma

Διαβάστε περισσότερα

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE atlas AquaMAX 300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka. Pred namestitvijo in uporabo aparata najprej pozorno

Διαβάστε περισσότερα

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev KOM L: - Komnikacijska elektronika Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev. Določite izraz za kolektorski tok in napetost napajalnega vezja z enim virom in napetostnim delilnikom na vhod.

Διαβάστε περισσότερα

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO ČHE AVČE Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO MONTAŽA IN DOBAVA AGREGATA ČRPALKA / TURBINA MOTOR / GENERATOR S POMOŽNO OPREMO Anton Hribar d.i.s OSNOVNI TEHNIČNI PODATKI ČRPALNE HIDROELEKTRARNE

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l

VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-B Tip CVB/CVBB Pokončen jeklen

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Tehnični opis Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Opis Te ventile je mogoče kombinirati s pogoni AMV(E) 335, AMV(E) 435 ali AMV(E) 438 SU. Kombinacije

Διαβάστε περισσότερα

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke Izjave in Booleove spremenljivke vsako izjavo obravnavamo kot spremenljivko če je izjava resnična (pravilna), ima ta spremenljivka vrednost 1, če je neresnična (nepravilna), pa vrednost 0 pravimo, da gre

Διαβάστε περισσότερα

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL Električni ogrevalni kotel Tronic Heat 3000/3500 Navodila za uporabo SL 0010010175-001 4-12 kw 15-24 kw 2 Vsebina Vsebina 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila.................

Διαβάστε περισσότερα

Tretja vaja iz matematike 1

Tretja vaja iz matematike 1 Tretja vaja iz matematike Andrej Perne Ljubljana, 00/07 kompleksna števila Polarni zapis kompleksnega števila z = x + iy): z = rcos ϕ + i sin ϕ) = re iϕ Opomba: Velja Eulerjeva formula: e iϕ = cos ϕ +

Διαβάστε περισσότερα

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor,

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor, Maribor, 05. 02. 200. (a) Naj bo f : [0, 2] R odvedljiva funkcija z lastnostjo f() = f(2). Dokaži, da obstaja tak c (0, ), da je f (c) = 2f (2c). (b) Naj bo f(x) = 3x 3 4x 2 + 2x +. Poišči tak c (0, ),

Διαβάστε περισσότερα

DOŽIVETJE TOPLE VODE ENERGY LINE NOVA GENERACIJA SANITARNIH TOPLOTNIH ČRPALK. gorenje.si

DOŽIVETJE TOPLE VODE ENERGY LINE NOVA GENERACIJA SANITARNIH TOPLOTNIH ČRPALK. gorenje.si DOŽIVETJE TOPLE VODE ENERGY LINE NOVA GENERACIJA SANITARNIH TOPLOTNIH ČRPALK gorenje.si 2 Grelniki vode KLJUČNE PREDNOSTI NOVE GENERACIJE SO ZAGOTOVILO POPOLNEGA UGODJA IN VARNE UPORABE TOPLE VODE PRIHRANITE

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo TČ2VZRT/E 321 ECO NT TČ2VZRT/E 231 ECO NT Navodila se naj predajo uporabniku SLO Navodila za uporabo in montažo - Verzija 1.6 - Stanje

Διαβάστε περισσότερα

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK 1 / 24 KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Štefko Miklavič Univerza na Primorskem MARS, Avgust 2008 Phoenix 2 / 24 Phoenix 3 / 24 Phoenix 4 / 24 Črtna koda 5 / 24 Črtna koda - kontrolni bit 6 / 24

Διαβάστε περισσότερα

CENIK. Velja od

CENIK.  Velja od CENIK Velja od 26.08.2016 ČLANI VETO SKUPINE & PRODAJNA MESTA: www.veto.si LJUBLJANA www.veto.si KRANJ www.eltron.si RADOMLJE www.vodoterm.si NOVA GORICA, POSTOJNA, KOPER www.megaterm.si CELJE www.slada.si

Διαβάστε περισσότερα

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d)

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d) Integralni račun Nedoločeni integral in integracijske metrode. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: d 3 +3+ 2 d, (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) + 3 4d, 3 +e +3d, 2 +4+4 d, 3 2 2 + 4 d, d, 6 2 +4 d, 2

Διαβάστε περισσότερα

geotherm Navodila za namestitev in vzdrževanje Navodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja VWS/VWW 36/4 230 V

geotherm Navodila za namestitev in vzdrževanje Navodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja VWS/VWW 36/4 230 V avodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja avodila za namestitev in vzdrževanje geother VWS/VWW 6/4 0 V SI Izdajatelj/proizvajalec Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0

Διαβάστε περισσότερα

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 16 216 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP Kataloška št.: 12 16 216 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Διαβάστε περισσότερα

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center Državni izpitni center *M40* Osnovna in višja raven MATEMATIKA SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Sobota, 4. junij 0 SPLOŠNA MATURA RIC 0 M-40-- IZPITNA POLA OSNOVNA IN VIŠJA RAVEN 0. Skupaj:

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη WMB 91465 ST Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη číslo dokumentu 2820523164_SL / 07-09-12.(12:50) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna

Διαβάστε περισσότερα

Osnove elektrotehnike uvod

Osnove elektrotehnike uvod Osnove elektrotehnike uvod Uvod V nadaljevanju navedena vprašanja so prevod testnih vprašanj, ki sem jih našel na omenjeni spletni strani. Vprašanja zajemajo temeljna znanja opredeljenega strokovnega področja.

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventili (PN 16) VF 2 prehodni ventil, prirobnični VF 3 3-potni ventil, prirobnični

Sedežni ventili (PN 16) VF 2 prehodni ventil, prirobnični VF 3 3-potni ventil, prirobnični Tehnični opis Sedežni ventili (PN 16) VF 2 prehodni ventil, prirobnični VF 3 3-potni ventil, prirobnični Opis VF 2 VF 3 Ventili VF 2 in VF 3 zagotavljajo kakovostno in cenovno ugodno rešitev za večino

Διαβάστε περισσότερα

ANALOGNI (NK) IN DIGITALNI (DK) DIFERENČNI TEMPERATURNI REGULATORJI

ANALOGNI (NK) IN DIGITALNI (DK) DIFERENČNI TEMPERATURNI REGULATORJI avodila za uporabo avodila za nastavitev avodila za montažo DIFEREČI TEMPERATURI REGULATORJI K in DK -K0, DK0T diferenčni temperaturni regulator za ogrevanje sanitarne vode s pomočjo kotla centralnega

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za montažo in uporabo

Navodila za montažo in uporabo ModulA RED, ModulA-D RED, ModulA BLUE Navodila za montažo in uporabo VIP Tehnika d.o.o. Zgornji Duplek 30e 2241 Spodnji Duplek Tel: (02) 684-00-60 Fax: (02) 681-01-62 Email: vip.tehnika@siol.net www.vip-tehnika.si

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ GR ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ H OLJLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ M4/M12 SZEGECSEKHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS - ALKATRÉSZEK SLO OLJNO-PNEVMATSKI KOVIČAR ZA ZAKOVICE

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 10. december 2013 Izrek (Rolleov izrek) Naj bo f : [a,b] R odvedljiva funkcija in naj bo f(a) = f(b). Potem obstaja vsaj ena

Διαβάστε περισσότερα

Stenske plinske naprave

Stenske plinske naprave Stenske plinske naprave 1 Kombinirani aparati atmo/turbo TEC exclusiv Plinski kombinirani stenski aparat serije exclusiv, za pripravo sanitarne vode in ogrevanja... 3 Stenski aparati Dimniški pribor...

Διαβάστε περισσότερα

Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK Rezidenčne grelne moči

Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK Rezidenčne grelne moči Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK 2015 Rezidenčne grelne moči Spoštovani kupci, dostopnost obnovljivih virov energije, kot so zrak, voda in zemlja, je s sodobno in napredno tehnologijo mogoča vsak

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 160 do 1000 l

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 160 do 1000 l VIESMANN VITOCELL 1-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 16 do 1 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 1-V Tip CVA/CVAA/CVAA-A Pokončen ogrevalnik sanitarne vode, jeklen,

Διαβάστε περισσότερα

Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK Rezidenčne grelne moči

Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK Rezidenčne grelne moči Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK 2014 Rezidenčne grelne moči Spoštovani kupci, dostopnost obnovljivih virov energije, kot so zrak, voda in zemlja, je s sodobno in napredno tehnologijo mogoča vsak

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu.

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu. Kontrolne karte KONTROLNE KARTE Kontrolne karte uporablamo za sprotno spremlane kakovosti izdelka, ki ga izdeluemo v proizvodnem procesu. Izvaamo stalno vzorčene izdelkov, npr. vsako uro, vsake 4 ure.

Διαβάστε περισσότερα

Toplota za življenje

Toplota za življenje Toplota za življenje Cene navedene v tem ceniku so priporočene maloprodajne cene v EUR in se lahko spremenijo brez predhodne najave. Datum veljavnosti je Januar 2014 dalje V besedilu navedene značilnosti

Διαβάστε περισσότερα

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja ZNAČILNOSTI FUNKCIJ ZNAČILNOSTI FUNKCIJE, KI SO RAZVIDNE IZ GRAFA. Deinicijsko območje, zaloga vrednosti. Naraščanje in padanje, ekstremi 3. Ukrivljenost 4. Trend na robu deinicijskega območja 5. Periodičnost

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA VGRADITELJA NAVODILA ZA VGRADITELJA POWER PLUS

NAVODILA ZA VGRADITELJA NAVODILA ZA VGRADITELJA POWER PLUS NAVODILA ZA VGRADITELJA NAVODILA ZA VGRADITELJA POWER PLUS NAVODILA ZA VGRADITELJA Skladnost Kotli POWER PLUS so skladni določilom: Direktivi o plinu 90/396/CEE Direktivi o izkoristkih 92/42/CEE ( ) Direktivi

Διαβάστε περισσότερα

8. Diskretni LTI sistemi

8. Diskretni LTI sistemi 8. Diskreti LI sistemi. Naloga Določite odziv diskretega LI sistema s podaim odzivom a eoti impulz, a podai vhodi sigal. h[] x[] - - 5 6 7 - - 5 6 7 LI sistem se a vsak eoti impulz δ[] a vhodu odzove z

Διαβάστε περισσότερα

L-400 TEHNIČNI KATALOG. Talni konvektorji

L-400 TEHNIČNI KATALOG. Talni konvektorji 30 50 30-00 TEHIČI KATAOG 300 Talni konvektorji TAI KOVEKTORJI Talni konvektorji z naravno konvekcijo TK Talni konvektorji s prisilno konvekcijo TKV, H=105 mm, 10 mm Talni konvektorji s prisilno konvekcijo

Διαβάστε περισσότερα

1. Trikotniki hitrosti

1. Trikotniki hitrosti . Trikotniki hitrosti. Z radialno črpalko želimo črpati vodo pri pogojih okolice z nazivnim pretokom 0 m 3 /h. Notranji premer rotorja je 4 cm, zunanji premer 8 cm, širina rotorja pa je,5 cm. Frekvenca

Διαβάστε περισσότερα

LED BAR MVBAR810 ( )

LED BAR MVBAR810 ( ) LED BAR MVBAR810 (15-1707) NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za naš AFX LIGHT LED BAR za vašo lastno varnost prosimo, pred namestitvijo naprave pozorno preberite ta navodila za uporabo. VARNOSTNI

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventil (PN 16) VFM 2 prehodni ventil, prirobnični

Sedežni ventil (PN 16) VFM 2 prehodni ventil, prirobnični Tehnični opis Sedežni ventil (PN 16) VFM 2 prehodni ventil prirobnični Opis Značilnosti: Linearne (30 %)/logaritmične (70 %) karakteristike regulacijsko razmerje >100:1 tlačno razbremenjena zasnova Ventil

Διαβάστε περισσότερα

Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV

Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV Opis / Primer uporabe ASV-I ASV-M ASV-P ASV-PV / ASV-PV Plus ASV ventili se uporabljajo za avtomatsko hidravlično balansiranje ogrevalnih in hladilnih sistemov.

Διαβάστε περισσότερα

Krogelni ventil MODUL

Krogelni ventil MODUL Krogelni ventil MODUL Izdaja 0115 KV 2102 (PN) KV 2102 (PN) KV 2122(PN1) KV 2122(PN1) KV 2142RA KV 2142MA (PN) KV 2142TR KV 2142TM (PN) KV 2162 (PN) KV 2162 (PN) Stran 1 Dimenzije DN PN [bar] PN1 [bar]

Διαβάστε περισσότερα

Električne naprave. Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa

Električne naprave. Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa Električne naprave Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa eloblock VES VER VED Zakaj električne naprave? Preprosteje ne gre. Strokovnost in profesionalnost, pridobljeni na podlagi 136

Διαβάστε περισσότερα

Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli

Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli CENIK 2017 Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli Cenik velja od 1.3.2017 do preklica ali do objave novega. Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih in ostalih podatkov brez predhodne

Διαβάστε περισσότερα

TEHNIKA IN NAČRTOVANJE OGREVANJA NA BIOMASO KW

TEHNIKA IN NAČRTOVANJE OGREVANJA NA BIOMASO KW Tehnika in načrtovanje OGREVANJE NA BIOMASO Vodilno ogrevanje na biomaso 81 Ø20 8 9 60 22 26 7 100 60 E0 TEHNIA IN NAČRTOVANJE OGREVANJA NA BIOMASO 8 1 W Vključno s transportnimi in skladiščnimi Tehnika

Διαβάστε περισσότερα

SI Električni kotliček

SI Električni kotliček SWK 1750SS SI Električni kotliček - 1 - SI Električni kotliček Pomembna varnostna navodila NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. Osebe s telesnimi ali duševnimi težavami, otroci stari 8 let

Διαβάστε περισσότερα

SUPRAECO A SAS. Navodila za uporabo. Split toplotna črpalka zrak/voda

SUPRAECO A SAS. Navodila za uporabo. Split toplotna črpalka zrak/voda Navodila za uporabo SUPRAECO A SAS Split toplotna črpalka zrak/voda 6 720 648 132-00.2I SAS ODU75-ASB SAS ODU100-ASB SAS ODU120-ASB sestavljena iz ASB 75 ali 120 z ODU 75-120 SAS ODU75-ASE SAS ODU100-ASE

Διαβάστε περισσότερα

SONČNI KOLEKTOR NAVODILA ZA MONTAŽO KLIMA ZA VSAKO VREME

SONČNI KOLEKTOR NAVODILA ZA MONTAŽO KLIMA ZA VSAKO VREME SONČNI KOLEKTOR NAVODILA ZA MONTAŽO KLIMA ZA VSAKO VREME SKLADNOST Sončni kolektorji so skladni določilom normativa EN 12975. IZVEDBE MODEL KODA CSL 25 4383178 Komplet 6 kolektorjev CSL 25 4383179.6 Komplet

Διαβάστε περισσότερα

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Fakulteta za elektrotehniko 1 Slika 7. 2: Principielna shema regulacije AM v KSP Fakulteta za elektrotehniko 2 Slika 7. 3: Merjenje komponent fluksa s

Διαβάστε περισσότερα

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου...

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΘΥΜΑΤΩΝ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΣΛΟΒΕΝΙΑ 1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... 3 1 1. Έντυπα αιτήσεων

Διαβάστε περισσότερα

2015 / 16 ESTIA SERIJA 4 / HI POWER. Toplotna črpalka zrak - voda

2015 / 16 ESTIA SERIJA 4 / HI POWER. Toplotna črpalka zrak - voda 2015 / 16 ESTIA SERIJA 4 / HI POWER Toplotna črpalka zrak - voda ESTIA HI POWER Naš prispevek za okolje. Ko danes govorimo o obnovljivih virih energije, nas nobena pot ne pelje več mimo toplotne čpalke.

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO STADLER TVT NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO KOTLA NA POLENA TR 1 2 KAZALO 1 Napotki k navodilom... 5 1.1 Uvod... 5 1.2 Kako so sestavljena navodila za uporabo... 6 1.3 Slovar... 6 2 Napotki za varnost...

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedna in vzporedna feroresonanca

Zaporedna in vzporedna feroresonanca Visokonapetostna tehnika Zaporedna in vzporedna feroresonanca delovanje regulacijskega stikala T3 174 kv Vaja 9 1 Osnovni pogoji za nastanek feroresonance L C U U L () U C () U L = U L () U C = ωc V vezju

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije

SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije Navodila za namestitev in uporabo SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije www.danfoss.si 2 Danfoss DHS-SRMT / PL 2017.02 VI.SH.O1.36 1. Vgradnja 1.1. Priprava Vgradnjo

Διαβάστε περισσότερα

Pogon ventila za zvezni signal AME 435

Pogon ventila za zvezni signal AME 435 Tehnični opis Pogon ventila za zvezni signal AME 435 Opis funkcija nastavitve pretoka ventila, karakteristiko je mogoče nastaviti iz linearne v logaritemsko in obratno varčevanje z energijo, zmanjšanje

Διαβάστε περισσότερα

ROTEX HPSU ogrevanje s soncem, zrakom in ROTEX-om. ROTEX HPSU toplotne črpalke za novogradnje in adaptacije. To je ogrevanje!

ROTEX HPSU ogrevanje s soncem, zrakom in ROTEX-om. ROTEX HPSU toplotne črpalke za novogradnje in adaptacije. To je ogrevanje! ROTEX HPSU ogrevanje s soncem, zrakom in ROTEX-om. ROTEX HPSU toplotne črpalke za novogradnje in adaptacije. To je ogrevanje! Vstopite v dobo ogrevanja z alternativnimi viri: Ogrevajte se s pomočjo sonca

Διαβάστε περισσότερα

Uporaba toplotnih izmenjevalcev v postopku pranja

Uporaba toplotnih izmenjevalcev v postopku pranja Leonardo da Vinci Project Trajnostni razvoj v industrijskih procesih pranja 5. Modul Energija v pralnicah Poglavje 4 Uporaba toplotnih izmenjevalcev v postopku pranja 5. Modul Energija v pralnicah Poglavje

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 12. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 12. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 12. november 2013 Graf funkcije f : D R, D R, je množica Γ(f) = {(x,f(x)) : x D} R R, torej podmnožica ravnine R 2. Grafi funkcij,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Plinski kondenzacijski kotel 1,9 do 35,0 kw. Navodilo za projektiranje. VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tip B2LA

VIESMANN. VITODENS Plinski kondenzacijski kotel 1,9 do 35,0 kw. Navodilo za projektiranje. VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tip B2LA VIESMANN VITODENS Plinski kondenzacijski kotel 1,9 do 35,0 kw Navodilo za projektiranje VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA Plinski stenski kondenzacijski kotel, 3,2 do 35,0 kw, za zemeljski in utekočinjen plin

Διαβάστε περισσότερα

SCHOTT SLK 12 Laboratorijski kuhalnik s steklo-keramično grelno ploščo SC-SLK12230

SCHOTT SLK 12 Laboratorijski kuhalnik s steklo-keramično grelno ploščo SC-SLK12230 NAVODILO ZA UPORABO APARATA SCHOTT SLK 12 Laboratorijski kuhalnik s steklo-keramično grelno ploščo SC-SLK12230 Laboratorijski kuhalnik SLK 2-T Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo

Διαβάστε περισσότερα

Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I.

Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I. Installer and user manual Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I. SL HR NAVODILA ZA VGRADITEV, PRIKLJUČITEV IN UPORABO PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠTENJE SK EL NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŹITIE ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΓΙΑ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo KTV (Katedra za tribologijo in sisteme vzdrževanja) Laboratorij za pogonsko-krmilno hidravliko (LPKH) tel.: 01/4771 411 in 01/4177 115 e-pošta: franc.majdic@fs.uni-lj.si lpkh@fs.uni-lj.si spletni naslov:

Διαβάστε περισσότερα

Gimnazija Krˇsko. vektorji - naloge

Gimnazija Krˇsko. vektorji - naloge Vektorji Naloge 1. V koordinatnem sistemu so podane točke A(3, 4), B(0, 2), C( 3, 2). a) Izračunaj dolžino krajevnega vektorja točke A. (2) b) Izračunaj kot med vektorjema r A in r C. (4) c) Izrazi vektor

Διαβάστε περισσότερα

/ 1 4. Toplotna črpalka zrak-voda

/ 1 4. Toplotna črpalka zrak-voda 2 0 1 3 / 1 4 ESTIA Toplotna črpalka zrak-voda ESTIA Toplotna črpalka zrak-voda Ogrevajte se domiselno in varčujte pri tem ter varujte okolje! Varovanje okolja Emisije CO 2 - se zadevajo vseh nas. Na mnogih

Διαβάστε περισσότερα

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK SKUPNE PORAZDELITVE SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK Kovaec vržemo trikrat. Z ozačimo število grbov ri rvem metu ( ali ), z Y a skuo število grbov (,, ali 3). Kako sta sremelivki i Y odvisi

Διαβάστε περισσότερα

MERITVE LABORATORIJSKE VAJE. Študij. leto: 2011/2012 UNIVERZA V MARIBORU. Skupina: 9

MERITVE LABORATORIJSKE VAJE. Študij. leto: 2011/2012 UNIVERZA V MARIBORU. Skupina: 9 .cwww.grgor nik ol i c NVERZA V MARBOR FAKTETA ZA EEKTROTEHNKO, RAČNANŠTVO N NFORMATKO 2000 Maribor, Smtanova ul. 17 Študij. lto: 2011/2012 Skupina: 9 MERTVE ABORATORJSKE VAJE Vaja št.: 4.1 Določanj induktivnosti

Διαβάστε περισσότερα

DIETRISOL. Solarna postaja DKS 6-8 / DKS Tehnična navodila. Navodila za montažo. Navodila za uporabo C

DIETRISOL. Solarna postaja DKS 6-8 / DKS Tehnična navodila. Navodila za montažo. Navodila za uporabo C DIETRISOL Solarna postaja DKS 6-8 / DKS 9-20 SL Tehnična navodila Navodila za montažo Navodila za uporabo 300014580-001-C Vsebina 1 Področje uporabe........................................................................3

Διαβάστε περισσότερα

STANDARD1 EN EN EN

STANDARD1 EN EN EN PRILOGA RADIJSKE 9,000-20,05 khz naprave kratkega dosega: induktivne aplikacije 315 600 khz naprave kratkega dosega: aktivni medicinski vsadki ultra nizkih moči 4516 khz naprave kratkega dosega: železniške

Διαβάστε περισσότερα

Iterativno reševanje sistemov linearnih enačb. Numerične metode, sistemi linearnih enačb. Numerične metode FE, 2. december 2013

Iterativno reševanje sistemov linearnih enačb. Numerične metode, sistemi linearnih enačb. Numerične metode FE, 2. december 2013 Numerične metode, sistemi linearnih enačb B. Jurčič Zlobec Numerične metode FE, 2. december 2013 1 Vsebina 1 z n neznankami. a i1 x 1 + a i2 x 2 + + a in = b i i = 1,..., n V matrični obliki zapišemo:

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W Plinski kondenzacijski kotel 12 do 150 kw kot večkotlovna naprava do 594 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Plinski kondenzacijski kotel 12 do 150 kw kot večkotlovna naprava do 594 kw VIESMNN VITODENS 200-W Plinski kondenzacijski kotel 12 do 150 kw kot večkotlovna naprava do 594 kw Navodilo za projektiranje VITODENS 200-W Tip B2H Plinski stenski kondenzacijski kotel, z moduliranim cilindričnim

Διαβάστε περισσότερα

Navodila. ECL Comfort 310, aplikacija A Kazalo vsebine

Navodila. ECL Comfort 310, aplikacija A Kazalo vsebine 1.0 Kazalo vsebine 1.0 Kazalo vsebine... 1 1.1 Pomembne varnostne informacije in informacije o izdelku................................................................ 2 2.0 Montaža... 4 2.1 Preden začnete......................................................

Διαβάστε περισσότερα

Toplotne črpalke. Zakaj Vaillant? Ker vam okolje ponuja brezplačno energijo. geotherm allstor geostor

Toplotne črpalke. Zakaj Vaillant? Ker vam okolje ponuja brezplačno energijo. geotherm allstor geostor Toplotne črpalke Zakaj Vaillant? Ker vam okolje ponuja brezplačno energijo geotherm allstor geostor Vsebina: Način delovanja toplotne črpalke 4 Toplotna črpalka zemlja/voda 6 Toplotna črpalka voda/voda

Διαβάστε περισσότερα

NEPARAMETRIČNI TESTI. pregledovanje tabel hi-kvadrat test. as. dr. Nino RODE

NEPARAMETRIČNI TESTI. pregledovanje tabel hi-kvadrat test. as. dr. Nino RODE NEPARAMETRIČNI TESTI pregledovanje tabel hi-kvadrat test as. dr. Nino RODE Parametrični in neparametrični testi S pomočjo z-testa in t-testa preizkušamo domneve o parametrih na vzorcih izračunamo statistike,

Διαβάστε περισσότερα

Merilnik kakovosti električne napetosti MC774

Merilnik kakovosti električne napetosti MC774 Merilnik kakovosti električne napetosti MC774 Kratka navodila za vgradnjo Kazalo Kazalo Varnostna navodila in opozorila... 3 Opis naprave... 5 Priključitev... 6 Električna vezava... 9 Napajalni vhodi...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-U Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300 l

VIESMANN VITOCELL 100-U Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300 l VIESMANN VITOCELL 100-U Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-U Tip CVUB/CVUC-A Pokončen, notranje ogrevan

Διαβάστε περισσότερα

EXCLUSIVE C.A.I. R.A.I. MIX C.S.I. MIX R.S.I.

EXCLUSIVE C.A.I. R.A.I. MIX C.S.I. MIX R.S.I. EXCLUSIVE C.A.I. R.A.I. MIX C.S.I. MIX R.S.I. SL NAVODILA ZA VGRADITEV, PRIKLJUČITEV IN UPORABO HR PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠTENJE SRB PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠĆENJE SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŹITIE

Διαβάστε περισσότερα

Na pregledni skici napišite/označite ustrezne točke in paraboli. A) 12 B) 8 C) 4 D) 4 E) 8 F) 12

Na pregledni skici napišite/označite ustrezne točke in paraboli. A) 12 B) 8 C) 4 D) 4 E) 8 F) 12 Predizpit, Proseminar A, 15.10.2015 1. Točki A(1, 2) in B(2, b) ležita na paraboli y = ax 2. Točka H leži na y osi in BH je pravokotna na y os. Točka C H leži na nosilki BH tako, da je HB = BC. Parabola

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA NAMESTITEV, PRIKLJUČITEV IN VZDRŽEVANJE

NAVODILA ZA NAMESTITEV, PRIKLJUČITEV IN VZDRŽEVANJE NAVODILA ZA NAMESTITEV, PRIKLJUČITEV IN VZDRŽEVANJE SLOVENSKO Spoštovani vgraditelj, Zahvaljujemo se Vam, ker ste predlagali in vgradili proizvod družbe Thermital. Počaščeni smo, da lahko z Vami delimo

Διαβάστε περισσότερα

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II Transformator Transformator je naprava, ki v osnovi pretvarja napetost iz enega nivoja v drugega. Poznamo vrsto različnih izvedb transformatorjev, glede na njihovo specifičnost uporabe:. Energetski transformator.

Διαβάστε περισσότερα

Velikost (DN) k VS T max. Nar. št. (mm) (m 3 /h) ( C) PN 16 PN 25 PN ,0

Velikost (DN) k VS T max. Nar. št. (mm) (m 3 /h) ( C) PN 16 PN 25 PN ,0 Tehnični list Regulator diferenčnega tlaka z omejevalnikom pretoka (PN 16, 25, 40) AFPB / VFQ 2(1) vgradnja v povratek, prilagodljiva nastavitev dif. tlaka AFPB-F / VFQ 2(1) vgradnja v povratek, fiksna

Διαβάστε περισσότερα