DOI: /PKJIF C УДК 94(497.11):929 Брлић, А.Т.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "DOI: /PKJIF C УДК 94(497.11):929 Брлић, А.Т."

Transcript

1 DOI: /PKJIF C УДК 94(497.11):929 Брлић, А.Т. Андрија Торквато Брлић као издавач турских извора за српску историју * Рад је посвећен Андрији Торквату Брлићу и његовом пионирском раду на објављивању османских наративних извора за српску националну историју. Иако није знао османски турски језик, Брлић је српској историграфији подарио први, додуше посредни превод са немачког, одломака из дела класичних турских хроничара који садрже описе битке на Марици и Косовског боја. Iz vremena, kada je Andrija Torkvat Brlić ( ) boravio pedesetih godina XIX stoljeća u Beču, te poslije kod kuće u Brodu datira i njegova korespondencija s porodicom Dimitrija Atanaskovića, poznatog prevodioca zbirke fermana u prilog bоsanskih franjevacа, a u rečeno doba austrijskoga konsula u Sarajevu. U Brlićevom arhivu u Brodu n/s sačuvana je rukovijet pisama, što ih je Andriji Torkvatu Brliću pisala Atanaskovićeva kći Anka, zanimljiv tip Srpkinje onih dana, vrlo nalik po duševnom nastrojenju pjesnikinji Milici Stojadinović Srpkinji i Dragi Dejanović. Poznanstvo se onda produžilo dopisivanjem još više kad je A. T. Brlić boravio pod apsolutizmom tako reći interniran u Brodu, pa dalje priopćena pisma podaju po koje zrnce i za njegov životopis, a ilustruju, dašto, uglavnim krug društva i ličnog života pisateljice samih pisama. Kako je Andrija Torkvat Brlić bio uvelike srbofil, razumljivo je i ovo njegovo drugovanje s oduševljenom srpskom nacionalistkinjom iz kuće inače austrijski korektnog konsula. Наведеним текстом почиње рад Јосипа Матасовића, посвећен занимљивом и романтичном пријатељству и преписци Анке Атанасковић, ћерке Димитрија Атанасковића, аустријског конзула у Сарајеву са Андријом Брлићем. 1 Као што се из горњег цитата може видети, овај прилог садржи извесне податке о веома занимљивој и до скорог времена недовољно Рад је настао у оквиру пројекта Министарства просвете и науке Републике Србије Српска нација интегративни и дезинтегративни процеси, Ев. бр Јоsip Mаtаsоvić, Nеkоlikо pisаmа Аnkе Аtаnаskоvićеvе, Nаrоdnа stаrinа, XXII, 1930,

2 102 Љиљана Чолић истраженој личности Андрије Торквата Брлића и породици из које је потекао, а којој Срби несумњиво дугују достојно поштовање, па и захвалност. Напоменимо само да је и Андријин отац, брoдски тргoвaц Игњaт Aлojзиje Брлић ( ), писaц илирскe грaмaтикe нa нeмaчкoм jeзику, биo члaн Српскoг Учeнoг Друштвa, на шта такође указује Матасовић, настављајући: Osim 3 pisma latinicom, sva su ostala pisana -irilicom i starim nevukovskim pravopisom. I Brlić је vоliо nаdаsvе ćirilicu, mаdа sе sаm u bеlеškаmа služiо lаtiničnim pismоm. Štaviše, on se iz Broda n/s deklarira kao Srbin izdavajući publikaciju Извори српске повјестнице из турскиjeх споменика. 2 На поменути прилог посвећен Андрији Брлићу, као и на интересовање које се у хрватској научној јавности, поготово у последње време појавило осврнућемо се касније, дајући простор пре свега кључној теми нашег рада. Српска се повјесница не може ни писати, ни објаснити без познања турскијех споменика које су по заповједи султановој у Цариграду и то обично сувремено биљелижи. Ево како су у њима списане двије велике српске несреће: на Марици и на Косову Сад кад је Црнога Ђорђа и Милоша Обреновића дјело барем од чести изравнало несреће Гребељановића (sic!) и срамоте Бранковића, могох почети ово издање са споменом нашијех пораза. Нека нам буду и убудуће науком да се не треба успавати, као што нам се на Марици догоди, ни прецијенити као што се пред битку на Косову учинило. Наша слава је тијеме пропала, а сада се таковијем начином и оно руши што је на развалинама нашега царства окрутнијем начином саградило се. Ја ћу и надаље српске споменике издавати које сам могао у туђих језицих наћи. Други свежчић се већ штампа. У Броду на Сави у Вељачи А.Т. Брлић Под звучним насловом Народу српском!,горе наведеним предговором, Андрија Торквато Брлић уводи читаоце у авантуру сусрета са турским наративним изворима за српску националну историју, неизбрисиво уписујући своје име као првог издавача ове врсте грађе у нашој историографији. 3 Први део предметног зборника, садржи преводе описа Битке на Марици из дела тројице чувених турских историографа Муле Мехмеда 2 Нав. дело, Quellen für serbische Geschichte aus türkischen Urkunden ins deutsche übertragen von Dr. Walter F. A. Behrnauer; Извори српске повјестнице из турскиjeх споменика на њемачко превео Валтер. Ф. А. Б ернауер, а у српско пренео и издао Андрија Торквато Брлић, Свез. I, Беч 1857.

3 Андрија Торквато Брлић као издавач турских извора за српску историју 103 Нешрија (? 1520), чија историја описује догађаје од године и самог настајања турске царевине, па до године, затим из приповести Идриса Битлисија (1450?-1520), високог државног чиновника и дипломате у турској царевини 4 и Хоџе Садедин ефендије (1536/ ), такође угледног и утицајног представника владајућег слоја, шејхулислама и учитеља султана Мурата III. Сва три поменута дела данас спадају у сам врх османске класичне књижевности. Историја Мехмеда Нешрија Cihannüma (Огледало света) после Андрије Т. Брлића привлачила је пажњу наших османиста и већ дуги низ година присутна је у српској историографији. Опсежна историјска приповест Идриса Битлисија, настала под насловом Heşt behişt (Осам рајева, прим Љ.Ч.) послужила је као основни извор Хоџи Садедину за његову историју Османског царства, познату под насловом Tac üt-tevarih (Круна историје). Поред упоредних превода на немачки и српски, поменуто дело Торкват Брлића садржи и преводно штиво, на османском језику, што је колико користан, толико и неуобичајен вид издавања турских наративних историјских извора, не само код нас, већ и шире. Штавише, сем што се ради о пионирском подухвату, куриозитет овог издања садржан је и у чињеници да је то у српској историографији једини објављени османски наративни извор који на увид пружа и изворни текст. Управо је то отворило могућност нашим османистима да се касније критички осврну на Брлићев превод. Међутим, морамо рећи да су строге критике којима је пропраћен њего пионирски рад у највећој мери неоправдане, јер је њихово исходиште последица аљкавости самог Бернауеровог превода са турског на немачки, а на који је Брлић силом прилика био упућен. У том смислу, логично би било критиковати његово евентуално недовољно познавање немачког језика, за шта, имајући у виду да се школовао у Бечу, апсолутно нема места. Сходно томе у свом прилогу Бој на Косову у историји Муле Мехмеда Нешрија, Глигорије Елезовић наглашава: Бернауеров превод на немачки на више места је нетачан и произвољан, док српски превод вреди само за невољу. 6 Но, још пре њега, Алексеј Олесницки објавио је рад посвећен турским изворима о Косовском боју у коме је, између осталог, исказао и свој суд о преводу Андрије Т. Брлића. 7 Попут Елезовићевог, и овај прилог 4 Idris Bidlisi, Hasht Bihisht. Topkapi Palace Library, MS Hazine no Sa d ud-din Efendi, Constantinople, A.H Глиша Елезовић, нав. дело, Браство, XXXI, Београд 1940, 6. 7 Алексеј Олесницки, Турски извори о Косовском боју Покушај критичке анализе њихова садржаја и узајамне консекутивне везе, Гласник Скопског научног друштва, књ. XIV, Скопље 1942,

4 104 Љиљана Чолић обилује критикама на рачун Брлићевог издања које, упркос видним недостацима, из више разлога сматрамо непримерено оштрим. У уводном делу своје расправе, Олесницки се позива на оцену родоначелника српске критичке мисли, владику Илариона Руварца који се, како стоји, тужио на недостатност превода због чега је више пута морао да неодлучно застане пред нејасношћу, разликама и несугласицама тих превода. 8 Упркос констатацији А. Олесницког да су турски наративни извори прожети верским фанатизмом и писани превасходно у религијске сврхе и са циљем јачања борбеног духа, да су дакле укратко речено, сумњиве веродостојности, аутор признаје да су старе турске хронике незаобилазни извор сазнања. То је свакако неоспорна чињеница, имајући у виду недостатак релевантних писаних трагова из времена пре половине петанестог века и успостављања стабилне бирократске праксе у османској држави, због чега су сами турски историчари у деветнаестом веку овај период назвали devre-i mechule (несазнатљиво доба, прим Љ.Ч). У вези са значајем турских хроника, Глигорије Елезовић оцењује: Да није било турских и уопште исламских хроничара и историописаца, о боју који се одиграли на Косову пољу 15. јуна године наше знање би било бескрајно мање но што сад о томе знамо. Неке фантастичне и нејасне појединости о томе пружале би нам једино наше народне песме, које исто тако не знам како би изгледале да није било турских описа тога догађаја (...) Бој на Косову био је велики турски ратни поход. Ulu gaza или sefer-i ekber називају Турци рат који предводи лично султан. Нешри га зове cihadu l- ekber, и како је у том боју први и последњи пут у турској историји погинуо и сам султан, тај рат је морао оставити дубок утисак на цео тадашњи турски народ. 9 Осврнувши се на анализу Алексеја Олесницког, Елезовић износи замерку што у свом детаљном критичком осврту није нашао за потребно да сем начелне оцене Брлићевог превода, подробно укаже на грешке и пропусте. За разлику од начелне расправе Олесницког, Глигорије Елезовић је дао свој превод одломка о Косовском боју из Нешријеве историје, уз врло исцрпне коментаре садржане у критичком апарату, што нам је омогућило да остваримо упоредни увид у обе преводне верзије Брлићев посредни и Елезовићев превод са османског, направљен такође на основу рукописа похрањеног у збирци некадашње дворске библиотеке у Бечу а који је објављен у склопу Бернауеровог и Брлићевог издања. 8 Нав. дело, 59; Иларион Руварац, О кнезу Лазару, Нови Сад 1887, 208, 282 и Глиша Елезовић, нав. дело, 4.

5 Андрија Торквато Брлић као издавач турских извора за српску историју 105 Елезовић је касније објавио и прилог Огледало света или историја Мехмеда Нешрија, 10 у којој је између осталих одломака који се односе на прошлост српског народа, дао и нешто измењен превод приповести о Косовском боју. С обзиром на то да је рађен на основу критичког издања Нешријевог дела, било је логично очекивати да овај каснији превод буде квалитетнији од претходног, рађеног на основу Бернауеровог преписа. Међутим, у првој верзији има више примера за формулације које су боље и примереније нашем језику. 11 Ово помињемо с превасходним циљем да нагласимо деликатност књижевног превођења дела из ранијих епоха код којих треба ускладити дух времена у коме су настала са духом језика у који се текст транспонује. Поред благонаклоног става због саме намере и мотива, то свакако треба да буде разлог и за избегавање непримерено строгих оцена према резултатима напора Андрије Брлића. Указаћемо на неколико конкретних, да их тако назовемо, оправдавајућих појединости везаних за Брлићева преводна решења која су уствари резултат Бернауеровог непознавања не само османског језика, већ и специфичних речи и појмова везаних за личности и народе који се помињу у приповести Мехмеда Нешрија. У поглављу посвећеном опису битке на Марици које претходи детаљној приповести о Косовском боју, изворни текст Sιrf sιndιğι ( српски пораз) Бернауер је исправно превео као die Niederlage der Serben, али на основу његове транслитерације Sirf Sindyghy, Андрија Брлић место страдања српске војске спомиње као топоним Сирф Синдиџи, дајући у загради тумачење пораз Србљах. 12 На истом месту, код Беранауера стоји да је султан Мурат након тријумфа, поред објеката у другим радовима, у местима Јени Шехир и Каплуџи саградио болнице (Krankenhaus). Без могућности критичке провере, овакав превод прихвата и Брлић, иако реч употребљена у турском тексту İmaret ( ) ) има значење јавна, добротворна кухиња, а не болница. У даљем казивању, на основу рукописа Историје Идриса Битлисија изворни текст, Бернауер преводи као serbichen Fürsten Destipot што Брлић прихвата, очигледно схвативши реч дестипот, како је погрешно забележена у турском рукопису, као лично име некаквог српског кнеза који се звао Дестипот. Ово је један од типичних показатеља да се само са знањем језика, а без познавања историјских чињеница, не може досегнути потребан ква- 10 Глиша Елезовић, Огледало света или историја Мехмеда Нешрија, САН, Зборник за источњачку грађу, Одељење друштвених наука, серија прва, књ. III, 1957, Више о томе у: Љиљана Чолић, Оријенталистичко дело Глише Елезовића, Београд-Приштина, 1996, Бернауер; Брлић, нав. дело, 4; 5.

6 106 Љиљана Чолић литет превода старих текстова. У каснијим поглављима, када се помиње кнез Лазар као serbichen Fürsten Destipot, Брлић раније пропусте неће поновити препознајући у речи Destipot титулу српског владара. 13 Не знајући да персијска реч tekur значи краљ направио је грешку истог типа преводећи. изворни текст (господар Филипоља, краљ...) као: Теккур филипопољски кнез, на основу немачке преводне верзије Tekkur Fürst von Philippopolis. 14 Посебно упечатљив промашај јесте превод именице владар; господар, у оригиналу hünkâr ( ) ) као Кончар, уз напомену да је то свагдашњи епитет Мурата I, како је иначе неисправно протумачено и у преводу на немачки језик. 15 Одељак о Косовском, боју који у оригиналу носи наслов (Прича о неверницима), на основу немачке формулацијие Stellung der Unglaubigen, Брлић, верно немачком тесту, дословно преводи као положај неверника. Код Глише Елезовића дат је наслов примерен оригиналу Приповест о неверницима. Но, упркос оштрим критикама Глигорија Елезовића, поредећи његов непосредан и Брлићев посредан превод, код Андрије Брлића наишли смо на извесне боље језичке формулације које су, како се може видети, превасходно резултат жеље Глише Елезовића да инстистирјући на што вернијој преводној варијанти у односу на изворник, демонстрира своје одлично познавање османског језика. Навешћемо неколико примера. Изворни текст сходно немачкој верзији Брлић саопштава као: Од љутине се разјарио, а Елезовић дословно: Подузела га је ватра. (Бернауер; Брлић 40;41, Елезовић 7). Османски идиом код Брлића гласи: Навукао сам зло на своју главу, док Елезовић преводи буквално као: Навукао сам себи беду купљену за паре. (Бернауер; Брлић 40; 41, Елезовић 7). У поглављу (Пиротски догађај) Брлић задржава немачку варијанту предметног топонима, дословно преузетог из оригиналног текста док Елезовић у самом уводу даје српски назив Пирот, да би касније такође неколико пута Пирот назвао Шехер Ћој, вероватно се прилагођавајући турској колоквијалној варијанти, што се у конкретном случају не би могло сматрати најбољим решењем. (Бернауер; Брлић 42; 43, Елезовић 9, 11, 13). Турску формулацију,, попут Бернауровог Lendes des Fürsten Lazar, Брлић преводи земља кнеза Лазара, док Елезовић, опет инсисти- 13 Нав. дело, Исто, 6; Khonkiar Murad s I. ausschliesslicher Beiname, Бернауер, 40. Брлић, 41.

7 Андрија Торквато Брлић као издавач турских извора за српску историју 107 рајући на несврсисходној доследности и уз позивање на изворни текст помиње земљу Лаза. (Бернауер; Брлић 42; 43, Елезовић 9, напомена 8). Руководећи се истим принципом текст Брлић преводи: У земљи кнеза Лазара су двије ријеке, док Елезовић, остајући доследан свом преводилачком маниру, а опет на штету стила па и разумевања, саопштава: У земљи Лаза има две воде (Брлић 43; Елезовић 9). Подвлачимо да је Глигорије Елезовић у својим бројним напоменама, поред стављања на увид латиничне транслитерације изворног османског текста указивао на мањкавости Бернауеровог превода, а тек спорадично на Брилићев. У сваком случају, набрајање свих разлика између два превода на српски језик, као и приличан број недоумица, нарочито у вези са идентификацијом личности и топонимима у великој мери би превазишло циљ нашег рада јер управо ови елементи указују на потребу објављивања нове критичке преводне варијанте која би разрешила сва постојећа питања. Стога још једном наглашавамо значај труда Андрије Торквата Брлића и похваљујемо храброст исказану његовим пионирским подухватом. С друге стране несумљиво завређује пажњу и питање разлога који су Брлића мотивисали да се посвети објављивању турских извора за српску националну историју. Прилично јасан одговор на то дао је сам Андрија Брлић у уводном слову које смо на почетку нашег рада цитирали. Ипак, понављамо: Нека нам буду и убудуће науком да се не треба успавати, као што нам се на Марици догоди, ни прецијенити као што се пред битку на Косову учинило. Наша слава је тијеме пропала, а сада се таковијем начином и оно руши што је на развалинама нашега царства окрутнијем начином саградило се. Да ли је употреба говора у првом лицу множине у тексту који се невосмислено односи на Србе само израз пијетета према народу коме етнички није припадао,и на које и чије је цартсво наводни Хрват Андрија Торквато Брлић мислио? У вези с тим, како смо такође раније навели, угледни хрватски историчар Јосип Матасовић признаје непобитну чињеницу. Brlić је vоliо nаdаsvе ćirilicu, mаdа sе sаm u bеlеškаmа služiо lаtiničnim pismоm. Štaviše, on se iz Broda n/s deklarira kao Srbin izdavajući publikaciju Извори српске повјестнице из турскиjeх споменика. 16 (Матасовић, 1930, 221) У раније поменутом прилогу, Неколико писама Анке Атанасковићеве, Јосип Матасовић је објавио интегралне садржине писама која је Анка Атанасковић упутила Брлићу у периоду од do године, дакле Јоsip Mаtаsоvić, Nеkоlikо pisаmа Аnkе Аtаnаskоvićеvе, Nаrоdnа stаrinа, XXII, 1930,

8 108 Љиљана Чолић кроз један дужи период. Њена писма исказују снажно патриотско осећање које с пуно полета и надахнућа исказује Андрији Брлићу као своме очигледно не само веома драгом и блиском пријатељу, већ и истомишљенику у исказаној љубави према српском народу, језику и традици. Тако јасни и недвосмислени изливи родољубља ретко се исказуу припадницима других народа, или се то чини на другачији начин. Поред онога што Андрија Торквато Брлић за самог себе каже и поред чињенице да је и његов отац Игњaт Aлojзиje Брлић, као члaн Српскoг Учeнoг Друштвa био у најмању руку србофил, што признаје и угледни хрватски историчар, поставља се логично питање не ради ли се ту о породици српског етничког порекла. Наше питање добија на тежини управо кроз сачувану кореспонденцију коју ћемо фрагментарно представити. У писму од 11. марта године, Анка Атанасковић из Трста одговара Брлићу на његова интересовања везана за тамошњу заступљеност и присуство српског живља: Ви питате драги Брлић је ли има овде у Трсту Србаља, а ја морам на жалост да вам одговорим: по имену јест, али по истини нема их него врло, врло мало имаду србска имена, јесу православни а стиде се њиховим језиком говорити, особито госпође и госпођице које су га тако занемариле да га скоро ни не знаду. Ми се јако ретко с ким, осим наших рођака састајемо, али кад год један од нас у ту прилику дође, ми их живо испсујемо. Еуген се бори као јунак за свој језик и своју народност. Њему се то сасвим чудно чини да имаде људи који се стиде онога с чим је он научен дичити се, а и мој брат Максим, премда такорећи житељ Тршћански, опет је остао Србин целом душом и боље нашим језиком говори, нек што сам ја мислила. 17 Ево још једног занимљивог фрагмента у коме госпођа Анка поверава своју родољубиву намеру у светлу наговештаја сукоба Срба са Турцима. Ја то само вама кажем у случају рата хоћу да пређем у Београд и да видам и чувам рањенике, будући да као женска и сирота нисам у стању другу услугу моме роду учинити. 18 У уводном делу поменутог рада, Матасовић наглашава: Vеlikа је štеtа štо svе dо dаnаs nеmаmо mоnоgrаfiјu о tаkо mаrkаntnој ličnоsti kо štо је biо Аndrја Tоrkvаtо Brlić. После више од осам деценија од ове констатације у издању Хрватског института за повијест објављена је монографија посвећена Брлићу. 19 Међутим, још пре појаве предмете књиге, Брлићу је посвећен научни скуп, одржан у Славонском Броду 14. студеног Исто, Исто. 19 Vlаstа Švоgеr, Idеаli, strаst i pоlitikа Živоt i dјеlо Аndriје Tоrkvаtа Brlićа, Hrvаtski institut zа pоviјеst, Zаgrеb 2012.

9 Андрија Торквато Брлић као издавач турских извора за српску историју 109 По нашем суду, растуће интересовање за личност и дело Андрије Торквата Брлића није остало без политизације, што ћемо покушати да поткрепимо одговараујћим чињеницама. Непосредно по појави монографије Власте Швогер, објављен је и приказ Винка Брешића који између осталог указује на најбитније биографске податке о Брлићу, а који потенцирају његово хрватско национално порекло и деловање у складу с тим. 20 Брешић наводи да је циљ Швогерове монографије посвећене Андрији Брлићу био да утврди важност pоlitičirа, publicistа, knjižеvnikа, јеzikоslоvcа, оdvјеtnikа i pustоlоvа kао јеdnе оd nајintrigаntniјih оsоbа hrtvаtskоg kulturnоg i pоlitičkоg živоtа 19. stоljеćа. Нажалост, непримерена политизација савремене историографијe понекад доводи до потискивања, па чак и негирања историјских чињеница. У извесној мери томе је и изложена Брлићева биографија Наиме, у предоченом животопису јавља се јасна тенденција да се потисне његова србофилска оријентација на коју је документовано указао Матасовић, а поготово прилично извесно српско етничко порекло. У том контексту треба свакако подвргнути дубокој сумњи тврдњу да је knjigа kојоm је Brlić kао prvi аutоr putеm prеvоdа nа јеdаn јužnоslоvеnski idiоm, јаvnоst u јužnоslаvеnskim zеmljаmа upоznао s оsmаnskim nаrаtivnim izvоrimа, uznеmirilа srpskе vlаsti, pа је zаbrаnjеnа. Iаkо nаmiјеnjеnа u prvоmе rеdu srpskоmе čitаtеljstvu kао pоukа dа sе nе trеbа uspаvаti, kао štо nаm sе nа Mаrici dоgоdi, ni prеciјеniti kао štо sе prеd bitku nа Kоsоvu učinilо, а што помиње Брешић у своме приказу, монографије о Андрији Брлићу. Да је предметна збирка Андрије Торквата Брлића била забрањена у Србији није нам познато, а у прилог нашој сумњи у вези с тим говори и садржина једног од писама Анке Атанасковић упућена Брлићу коју је објавио Јосип Матасовић. Наиме, у писму упућеном из Београда децембра године, госпођа Атанасковић између осталог каже: Prе nеkоg vrеmеnа mi је pisаlа mоја mаti dа ćеtе Vi imаti dоbrоtu zа mеnе sе zаuzеti dа mе knjеginjа srbskа uzmе u njеnо društvо, ili kаkо dа sе izrаzim, rеčјu, dа budеm pоrеd njе. Tо bi zаistа iz mnоgih uzrоkа bilо nајmiliје štо bi mi sе mоglо dоgоditi јеr vrlо žеlim оstаti u Srbiјi. 21 Ако узмемо у обзир чињеницу да је наводно забрањена Брлићева збирка докумената угледала светлост дана године, а да је поменуто писмо настало само четири године касније, зар би било логично да се од особе која се замерила српским властима и јавном мњењу очекује да 20 Vinkо Brеšić, Pоlitikа kао strаst, Mоnоgrаfiја о živоtu i dјеlu Аndriје Tоrkvаtа Brlićа, Viјеnаc, br. 485, 4. Listоpаdа Матасовић, 1930, 222.

10 110 Љиљана Чолић има било какав друштвени утицај, а поготово, макар и посредан, у самој владарској кући. С друге стране, саме чињенице из живота Андрије Торквата Брлића иду у прилог нашој претпоставци да је био етнички Србин. У свом приказу монографије Власте Швогер, посвећене Брлићу, сам Брешић помиње да она прво реконструира Андријин животни пут од дјетињства и јаког очевог утјецаја, преко гимназијских дана и и првог јављања у Даници. Подсетимо се да је Даница била српски књижевни часопис који је излазио је у Новом Саду од 20. фебруара до 20. августа 1872, с прекидом од августа до маја чији је издавач био Ђорђе Поповић. Познато је да је овај лист имао значајну улогу у окупљању и организовању Уједињене омладине српске и да су у њему сарађивали најугледнији српски нтелектуалци тога времена Ђура Јакшић, Јован Јовановић Змај, Лаза Костић, Јаков Игњатовић, Јован Илић, и др. Поред тога, како стоји у предоченој биографији, Андрија Брлић, је сарађивао и у српском листу Видовдан. Што се тиче његове књижевно издавачке делатности, такође преузимамо податак да је у Даници објавио седам еписких народних песама, а како наводи Брешић занимање за пријевод Ламартинова путописа ауторица образлаже описма српских земаља, што такођер стваља у контекст препородне идеологије. Занимњиво је поменути да је, како стоји, радио на уједињењу јужнословенских народа због чега је ступио и у тајну београдску организацију Пропаганда чији је главни циљ био слобођење Босне. Даље стоји да је покушао обновити новосадске Југословенске новине. Мноштво изнетих биографских података јасно указује на пансловенеку оријентацију Андрије Торквата Брлића, чиме се овде нећемо детаљније бавити. Међутим, оцену да је Brlić sliјеdiо pоlitiku kојu је prihvаtiо rеvоluciоnаrnе 1848, i brаniо hrvаtskе nаciоnаlnе intеrеsе s (јužnо)slаvеnskim rеlаciјаmа, sаglеdаvајući ih u širеm pоlitičkо-diplоmаtskоm kоntеkstu схватамо као жељу да се замагле његове несумњиве симпатије према српском народу коме је, као што имамо право да претпоставимо, врло вероватно и сам припадао. Љиљана Чолић Кључне речи: Андрија Брлић, историјски извори, историја српског народа

11 Андрија Торквато Брлић као издавач турских извора за српску историју 111 Ljiljana Čolić Andria Torkvato Brlic as a publisher of the Ottoman Turkish narrative sources for Serbian national history The study focuses on the activities of Andria Torkvato Brlic as a publisher of Ottoman Turkish narrative sources for Serbian national history. Although he did not know Ottoman Turkish language, in his intellectual engagement Mr. Brlic focused the greatest attention to the researches of Turkish (Ottoman) historical sources for Serbian national history. The lack of this knowledge he tried to compensate by using the German translation made by Walther Berhnauer. Apart from its presence in Serbian historiography, the work and efforts of Mr. Andria Torkvato Brlic with the aim to work on the awakening of the national consciousness and keeping cultural and spiritual identity of the Serbian people has not yet been recognized in the full measure. Moreover, in spite of the fact that he was a pionir in this field, his publication was lately strongly criticized.

налазе се у диелектрику, релативне диелектричне константе ε r = 2, на међусобном растојању 2 a ( a =1cm

налазе се у диелектрику, релативне диелектричне константе ε r = 2, на међусобном растојању 2 a ( a =1cm 1 Два тачкаста наелектрисања 1 400 p и 100p налазе се у диелектрику релативне диелектричне константе ε на међусобном растојању ( 1cm ) као на слици 1 Одредити силу на наелектрисање 3 100p када се оно нађе:

Διαβάστε περισσότερα

1.2. Сличност троуглова

1.2. Сличност троуглова математик за VIII разред основне школе.2. Сличност троуглова Учили смо и дефиницију подударности два троугла, као и четири правила (теореме) о подударности троуглова. На сличан начин наводимо (без доказа)

Διαβάστε περισσότερα

г) страница aa и пречник 2RR описаног круга правилног шестоугла јесте рац. бр. јесу самерљиве

г) страница aa и пречник 2RR описаног круга правилног шестоугла јесте рац. бр. јесу самерљиве в) дијагонала dd и страница aa квадрата dd = aa aa dd = aa aa = није рац. бр. нису самерљиве г) страница aa и пречник RR описаног круга правилног шестоугла RR = aa aa RR = aa aa = 1 јесте рац. бр. јесу

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА МАТЕМАТИКА ТЕСТ

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА МАТЕМАТИКА ТЕСТ Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА МАТЕМАТИКА ТЕСТ УПУТСТВО ЗА ОЦЕЊИВАЊЕ ОБАВЕЗНО ПРОЧИТАТИ ОПШТА УПУТСТВА 1. Сваки

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА школска 011/01. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО

Διαβάστε περισσότερα

Теорија електричних кола

Теорија електричних кола др Милка Потребић, ванредни професор, Теорија електричних кола, вежбе, Универзитет у Београду Електротехнички факултет, 7. Теорија електричних кола i i i Милка Потребић др Милка Потребић, ванредни професор,

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА школска 013/014. година ТЕСТ

Διαβάστε περισσότερα

6.2. Симетрала дужи. Примена

6.2. Симетрала дужи. Примена 6.2. Симетрала дужи. Примена Дата је дуж АВ (слика 22). Тачка О је средиште дужи АВ, а права је нормална на праву АВ(p) и садржи тачку О. p Слика 22. Права назива се симетрала дужи. Симетрала дужи је права

Διαβάστε περισσότερα

Tестирање хипотеза. 5.час. 30. март Боjана Тодић Статистички софтвер март / 10

Tестирање хипотеза. 5.час. 30. март Боjана Тодић Статистички софтвер март / 10 Tестирање хипотеза 5.час 30. март 2016. Боjана Тодић Статистички софтвер 2 30. март 2016. 1 / 10 Монте Карло тест Монте Карло методе су методе код коjих се употребљаваjу низови случаjних броjева за извршење

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Тест Математика Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА школска 00/0. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА

Διαβάστε περισσότερα

7. ЈЕДНОСТАВНИЈЕ КВАДРАТНЕ ДИОФАНТОВE ЈЕДНАЧИНЕ

7. ЈЕДНОСТАВНИЈЕ КВАДРАТНЕ ДИОФАНТОВE ЈЕДНАЧИНЕ 7. ЈЕДНОСТАВНИЈЕ КВАДРАТНЕ ДИОФАНТОВE ЈЕДНАЧИНЕ 7.1. ДИОФАНТОВА ЈЕДНАЧИНА ху = n (n N) Диофантова једначина ху = n (n N) има увек решења у скупу природних (а и целих) бројева и њено решавање није проблем,

Διαβάστε περισσότερα

Положај сваке тачке кружне плоче је одређен са поларним координатама r и ϕ.

Положај сваке тачке кружне плоче је одређен са поларним координатама r и ϕ. VI Савијање кружних плоча Положај сваке тачке кружне плоче је одређен са поларним координатама и ϕ слика 61 Диференцијална једначина савијања кружне плоче је: ( ϕ) 1 1 w 1 w 1 w Z, + + + + ϕ ϕ K Пресечне

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ У ОСНОВНОМ ОБРАЗОВАЊУ И ВАСПИТАЊУ школска 0/06. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА

Διαβάστε περισσότερα

КРУГ. У свом делу Мерење круга, Архимед је први у историји математике одрeдио приближну вред ност броја π а тиме и дужину кружнице.

КРУГ. У свом делу Мерење круга, Архимед је први у историји математике одрeдио приближну вред ност броја π а тиме и дужину кружнице. КРУГ У свом делу Мерење круга, Архимед је први у историји математике одрeдио приближну вред ност броја π а тиме и дужину кружнице. Архимед (287-212 г.п.н.е.) 6.1. Централни и периферијски угао круга Круг

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ПРОБНИ ЗАВРШНИ ИСПИТ школска 016/017. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО ЗА ПРЕГЛЕДАЊЕ

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ТЕСТ МАТЕМАТИКА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ТЕСТ МАТЕМАТИКА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО ЗА ОЦЕЊИВАЊЕ ОБАВЕЗНО ПРОЧИТАТИ ОПШТА УПУТСТВА 1. Сваки

Διαβάστε περισσότερα

Количина топлоте и топлотна равнотежа

Количина топлоте и топлотна равнотежа Количина топлоте и топлотна равнотежа Топлота и количина топлоте Топлота је један од видова енергије тела. Енергија коју тело прими или отпушта у топлотним процесима назива се количина топлоте. Количина

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ У ОСНОВНОМ ОБРАЗОВАЊУ И ВАСПИТАЊУ школска 014/01. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА

Διαβάστε περισσότερα

СИСТЕМ ЛИНЕАРНИХ ЈЕДНАЧИНА С ДВЕ НЕПОЗНАТЕ

СИСТЕМ ЛИНЕАРНИХ ЈЕДНАЧИНА С ДВЕ НЕПОЗНАТЕ СИСТЕМ ЛИНЕАРНИХ ЈЕДНАЧИНА С ДВЕ НЕПОЗНАТЕ 8.. Линеарна једначина с две непознате Упознали смо појам линеарног израза са једном непознатом. Изрази x + 4; (x 4) + 5; x; су линеарни изрази. Слично, линеарни

Διαβάστε περισσότερα

Анализа Петријевих мрежа

Анализа Петријевих мрежа Анализа Петријевих мрежа Анализа Петријевих мрежа Мере се: Својства Петријевих мрежа: Досежљивост (Reachability) Проблем досежљивости се састоји у испитивању да ли се може достићи неко, жељено или нежељено,

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА школска 01/01. година ТЕСТ

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА школска 2011/2012. година ТЕСТ 3 МАТЕМАТИКА УПУТСТВО

Διαβάστε περισσότερα

АНТИЧКА ПРОШЛОСТ У СРПСКИМ УЏБЕНИЦИМА КРАЈЕМ XIX ВЕКА

АНТИЧКА ПРОШЛОСТ У СРПСКИМ УЏБЕНИЦИМА КРАЈЕМ XIX ВЕКА 371.3::94(497.11)"18" 930.85(37+38) Др СВЕТОЗАР БОШКОВ Филозофски факултет Универзитет у Новом Саду АНТИЧКА ПРОШЛОСТ У СРПСКИМ УЏБЕНИЦИМА КРАЈЕМ XIX ВЕКА Апстракт: У овом раду се излажу промене у начину

Διαβάστε περισσότερα

(од 4. до 155. стране) (од 4. до 73. стране) ДРУГИ, ТРЕЋИ И ЧЕТВРТИ РАЗРЕД - Европа и свет у другој половини 19. и почетком 20.

(од 4. до 155. стране) (од 4. до 73. стране) ДРУГИ, ТРЕЋИ И ЧЕТВРТИ РАЗРЕД - Европа и свет у другој половини 19. и почетком 20. Драгољуб М. Кочић, Историја за први разред средњих стручних школа, Завод за уџбенике Београд, 2007. година * Напомена: Ученици треба да се припремају за из уџбеника обајвљених од 2007 (треће, прерађено

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И НАУКЕ ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА школска 2010/2011. година ТЕСТ 3 МАТЕМАТИКА УПУТСТВО

Διαβάστε περισσότερα

ТРАПЕЗ РЕГИОНАЛНИ ЦЕНТАР ИЗ ПРИРОДНИХ И ТЕХНИЧКИХ НАУКА У ВРАЊУ. Аутор :Петар Спасић, ученик 8. разреда ОШ 8. Октобар, Власотинце

ТРАПЕЗ РЕГИОНАЛНИ ЦЕНТАР ИЗ ПРИРОДНИХ И ТЕХНИЧКИХ НАУКА У ВРАЊУ. Аутор :Петар Спасић, ученик 8. разреда ОШ 8. Октобар, Власотинце РЕГИОНАЛНИ ЦЕНТАР ИЗ ПРИРОДНИХ И ТЕХНИЧКИХ НАУКА У ВРАЊУ ТРАПЕЗ Аутор :Петар Спасић, ученик 8. разреда ОШ 8. Октобар, Власотинце Ментор :Криста Ђокић, наставник математике Власотинце, 2011. године Трапез

Διαβάστε περισσότερα

Упутство за избор домаћих задатака

Упутство за избор домаћих задатака Упутство за избор домаћих задатака Студент од изабраних задатака области Математике 2: Комбинаторика, Вероватноћа и статистика бира по 20 задатака. Студент може бирати задатке помоћу програмског пакета

Διαβάστε περισσότερα

Саборност 6 (2012) УДК Инок Исаија 091(=163.41)"13" DOI: /sabornost Оригинални научни рад. Живорад Јанковић *

Саборност 6 (2012) УДК Инок Исаија 091(=163.41)13 DOI: /sabornost Оригинални научни рад. Живорад Јанковић * Саборност 6 (2012) Α Ω 51 61 УДК 821.163.41.09 Инок Исаија 091(=163.41)"13" DOI:10.5937/sabornost6-2977 Оригинални научни рад Живорад Јанковић * Биб иотека Српске патријаршије, Београ Поводом записа инока

Διαβάστε περισσότερα

ЗАШТИТА ПОДАТАКА Шифровање јавним кључем и хеш функције. Diffie-Hellman размена кључева

ЗАШТИТА ПОДАТАКА Шифровање јавним кључем и хеш функције. Diffie-Hellman размена кључева ЗАШТИТА ПОДАТАКА Шифровање јавним кључем и хеш функције Diffie-Hellman размена кључева Преглед Биће објашњено: Diffie-Hellman размена кључева 2/13 Diffie-Hellman размена кључева први алгоритам са јавним

Διαβάστε περισσότερα

I Наставни план - ЗЛАТАР

I Наставни план - ЗЛАТАР I Наставни план - ЗЛААР I РАЗРЕД II РАЗРЕД III РАЗРЕД УКУО недељно годишње недељно годишње недељно годишње годишње Σ А1: ОАЕЗНИ ОПШЕОРАЗОНИ ПРЕДМЕИ 2 5 25 5 2 1. Српски језик и књижевност 2 2 4 2 2 1.1

Διαβάστε περισσότερα

ОБЛАСТИ: 1) Тачка 2) Права 3) Криве другог реда

ОБЛАСТИ: 1) Тачка 2) Права 3) Криве другог реда ОБЛАСТИ: ) Тачка ) Права Jov@soft - Март 0. ) Тачка Тачка је дефинисана (одређена) у Декартовом координатном систему са своје две коодринате. Примери: М(5, ) или М(-, 7) или М(,; -5) Jov@soft - Март 0.

Διαβάστε περισσότερα

ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО ЗА ПРЕГЛЕДАЊЕ

ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО ЗА ПРЕГЛЕДАЊЕ Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ТЕСТ МАТЕМАТИКА ПРИЈЕМНИ ИСПИТ ЗА УЧЕНИКЕ СА ПОСЕБНИМ СПОСОБНОСТИМА ЗА ИНФОРМАТИКУ

Διαβάστε περισσότερα

Аксиоме припадања. Никола Томовић 152/2011

Аксиоме припадања. Никола Томовић 152/2011 Аксиоме припадања Никола Томовић 152/2011 Павле Васић 104/2011 1 Шта је тачка? Шта је права? Шта је раван? Да бисмо се бавили геометријом (и не само геометријом), морамо увести основне појмове и полазна

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ У ОСНОВНОМ ОБРАЗОВАЊУ И ВАСПИТАЊУ школска 016/017. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА

Διαβάστε περισσότερα

6.1. Осна симетрија у равни. Симетричност двеју фигура у односу на праву. Осна симетрија фигуре

6.1. Осна симетрија у равни. Симетричност двеју фигура у односу на праву. Осна симетрија фигуре 0 6.. Осна симетрија у равни. Симетричност двеју фигура у односу на праву. Осна симетрија фигуре У обичном говору се често каже да су неки предмети симетрични. Примери таквих објеката, предмета, геометријских

Διαβάστε περισσότερα

2. Наставни колоквијум Задаци за вежбање ОЈЛЕРОВА МЕТОДА

2. Наставни колоквијум Задаци за вежбање ОЈЛЕРОВА МЕТОДА . колоквијум. Наставни колоквијум Задаци за вежбање У свим задацима се приликом рачунања добија само по једна вредност. Одступање појединачне вредности од тачне вредности је апсолутна грешка. Вредност

Διαβάστε περισσότερα

Теорија електричних кола

Теорија електричних кола Др Милка Потребић, ванредни професор, Теорија електричних кола, вежбе, Универзитет у Београду Електротехнички факултет, 7. Теорија електричних кола Милка Потребић Др Милка Потребић, ванредни професор,

Διαβάστε περισσότερα

Предмет: Задатак 4: Слика 1.0

Предмет: Задатак 4: Слика 1.0 Лист/листова: 1/1 Задатак 4: Задатак 4.1.1. Слика 1.0 x 1 = x 0 + x x = v x t v x = v cos θ y 1 = y 0 + y y = v y t v y = v sin θ θ 1 = θ 0 + θ θ = ω t θ 1 = θ 0 + ω t x 1 = x 0 + v cos θ t y 1 = y 0 +

Διαβάστε περισσότερα

ИЗВОД ИЗ ИЗВЕШТАЈА О ЦЕНАМА КОМУНАЛНИХ УСЛУГА - УДРУЖЕЊЕ ЗА КОМУНАЛНЕ ДЕЛАТНОСТИ -

ИЗВОД ИЗ ИЗВЕШТАЈА О ЦЕНАМА КОМУНАЛНИХ УСЛУГА - УДРУЖЕЊЕ ЗА КОМУНАЛНЕ ДЕЛАТНОСТИ - ИЗВОД ИЗ ИЗВЕШТАЈА О ЦЕНАМА КОМУНАЛНИХ УСЛУГА - УДРУЖЕЊЕ ЗА КОМУНАЛНЕ ДЕЛАТНОСТИ - ЦЕНЕ ПРОИЗВОДЊЕ И ДИСТРИБУЦИЈЕ ВОДЕ И ЦЕНЕ САКУПЉАЊА, ОДВОђЕЊА И ПРЕЧИШЋАВАЊА ОТПАДНИХ ВОДА НА НИВОУ ГРУПАЦИЈЕ ВОДОВОДА

Διαβάστε περισσότερα

Решења задатака са првог колоквиjума из Математике 1Б II група задатака

Решења задатака са првог колоквиjума из Математике 1Б II група задатака Решења задатака са првог колоквиjума из Математике Б II група задатака Пре самих решења, само да напоменем да су решења детаљно исписана у нади да ће помоћи студентима у даљоj припреми испита, као и да

Διαβάστε περισσότερα

Са орнос 9 (2015) УДК Јован, пергамски митрополит(049.2) Ларше Ж.-К.(049.2) DOI: /sabornost Оригинални научни рад

Са орнос 9 (2015) УДК Јован, пергамски митрополит(049.2) Ларше Ж.-К.(049.2) DOI: /sabornost Оригинални научни рад Са орнос 9 (2015) Α Ω 57 81 УДК 271.2-1 Јован, пергамски митрополит(049.2) 271.2-1 Ларше Ж.-К.(049.2) DOI: 10.5937/sabornost9-9771 Оригинални научни рад Александар Ђаковац * Универзитет у Београду, Православни

Διαβάστε περισσότερα

ЈЕДАН НЕМОГУЋИ ОСВРТ НА УРБОФИЛИЈУ, ДВАДЕСЕТ ПРОПАЛИХ ГОДИНА КАСНИЈЕ

ЈЕДАН НЕМОГУЋИ ОСВРТ НА УРБОФИЛИЈУ, ДВАДЕСЕТ ПРОПАЛИХ ГОДИНА КАСНИЈЕ АЛЕКСАНДАР ЈЕРКОВ ЈЕДАН НЕМОГУЋИ ОСВРТ НА УРБОФИЛИЈУ, ДВАДЕСЕТ ПРОПАЛИХ ГОДИНА КАСНИЈЕ Mожда је дошло време да се запише понека успомена, иако би се рекло да је прерано за сећања. Има нечег гротескног

Διαβάστε περισσότερα

2.3. Решавање линеарних једначина с једном непознатом

2.3. Решавање линеарних једначина с једном непознатом . Решимо једначину 5. ( * ) + 5 + Провера: + 5 + 0 5 + 5 +. + 0. Број је решење дате једначине... Реши једначину: ) +,5 ) + ) - ) - -.. Да ли су следеће једначине еквивалентне? Провери решавањем. ) - 0

Διαβάστε περισσότερα

ПОВРШИНа ЧЕТВОРОУГЛОВА И ТРОУГЛОВА

ПОВРШИНа ЧЕТВОРОУГЛОВА И ТРОУГЛОВА ПОВРШИНа ЧЕТВОРОУГЛОВА И ТРОУГЛОВА 1. Допуни шта недостаје: а) 5m = dm = cm = mm; б) 6dm = m = cm = mm; в) 7cm = m = dm = mm. ПОЈАМ ПОВРШИНЕ. Допуни шта недостаје: а) 10m = dm = cm = mm ; б) 500dm = a

Διαβάστε περισσότερα

8. ПИТАГОРИНА ЈЕДНАЧИНА х 2 + у 2 = z 2

8. ПИТАГОРИНА ЈЕДНАЧИНА х 2 + у 2 = z 2 8. ПИТАГОРИНА ЈЕДНАЧИНА х + у = z Један од најзанимљивијих проблема теорије бројева свакако је проблем Питагориних бројева, тј. питање решења Питагорине Диофантове једначине. Питагориним бројевима или

Διαβάστε περισσότερα

КОНСТАНТИН ВЕЛИКИ У СРПСКОЈ ИСТОРИОГРАФИЈИ XIX ВЕКА

КОНСТАНТИН ВЕЛИКИ У СРПСКОЈ ИСТОРИОГРАФИЈИ XIX ВЕКА UDC 930:929 Konstantin Veliki 18 Светозар Бошков Универзитет у Новом Саду Филозофски факултет Одсек за историју svetozarboskov@hotmail.com Оригиналан научни рад КОНСТАНТИН ВЕЛИКИ У СРПСКОЈ ИСТОРИОГРАФИЈИ

Διαβάστε περισσότερα

РЕШЕЊА ЗАДАТАКА - IV РАЗЕД 1. Мањи број: : x,

РЕШЕЊА ЗАДАТАКА - IV РАЗЕД 1. Мањи број: : x, РЕШЕЊА ЗАДАТАКА - IV РАЗЕД 1. Мањи број: : x, Већи број: 1 : 4x + 1, (4 бода) Њихов збир: 1 : 5x + 1, Збир умањен за остатак: : 5x = 55, 55 : 5 = 11; 11 4 = ; + 1 = 45; : x = 11. Дакле, први број је 45

Διαβάστε περισσότερα

7.3. Површина правилне пирамиде. Површина правилне четворостране пирамиде

7.3. Површина правилне пирамиде. Површина правилне четворостране пирамиде математик за VIII разред основне школе 4. Прво наћи дужину апотеме. Како је = 17 cm то је тражена површина P = 18+ 4^cm = ^4+ cm. 14. Основа четворостране пирамиде је ромб чије су дијагонале d 1 = 16 cm,

Διαβάστε περισσότερα

ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО ЗА ПРЕГЛЕДАЊЕ

ТЕСТ МАТЕМАТИКА УПУТСТВО ЗА ПРЕГЛЕДАЊЕ Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ТЕСТ МАТЕМАТИКА ПРИЈЕМНИ ИСПИТ ЗА УЧЕНИКЕ СА ПОСЕБНИМ СПОСОБНОСТИМА ЗА ИНФОРМАТИКУ

Διαβάστε περισσότερα

Вектори vs. скалари. Векторске величине се описују интензитетом и правцем. Примери: Померај, брзина, убрзање, сила.

Вектори vs. скалари. Векторске величине се описују интензитетом и правцем. Примери: Померај, брзина, убрзање, сила. Вектори 1 Вектори vs. скалари Векторске величине се описују интензитетом и правцем Примери: Померај, брзина, убрзање, сила. Скаларне величине су комплетно описане само интензитетом Примери: Температура,

Διαβάστε περισσότερα

TEMA V ЉУДИ (НАЈЧЕШЋЕ) ЛАЖУ КАКО БИ ЗАШТИТИЛИ СОПСТВЕНУ РЕПУТАЦИЈУ

TEMA V ЉУДИ (НАЈЧЕШЋЕ) ЛАЖУ КАКО БИ ЗАШТИТИЛИ СОПСТВЕНУ РЕПУТАЦИЈУ TEMA V ЉУДИ (НАЈЧЕШЋЕ) ЛАЖУ КАКО БИ ЗАШТИТИЛИ СОПСТВЕНУ РЕПУТАЦИЈУ Станко Абаџић, Праг (2000) 75 76 ПРАВО НА ЛАГАЊЕ Ј е ли овај свет видео икада грану дебљу и тежу од стабла на коме лежи? Покушавате да

Διαβάστε περισσότερα

Дух полемике у филозофији Јован Бабић

Дух полемике у филозофији Јован Бабић Дух полемике у филозофији Јован Бабић У свом истинском смислу филозофија претпостаља једну посебну слободу мишљења, исконску слободу која подразумева да се ништа не подразумева нешто што истовремено изгледа

Διαβάστε περισσότερα

Могућности и планови ЕПС на пољу напонско реактивне подршке. Излагач: Милан Ђорђевић, мастер.ел.тех.и рачунар. ЈП ЕПС Производња енергије

Могућности и планови ЕПС на пољу напонско реактивне подршке. Излагач: Милан Ђорђевић, мастер.ел.тех.и рачунар. ЈП ЕПС Производња енергије Могућности и планови ЕПС на пољу напонско реактивне подршке Излагач: Милан Ђорђевић, мастер.ел.тех.и рачунар. ЈП ЕПС Производња енергије 1 Обавезе ЈП ЕПС као КПС... ЗАКОН О ЕНЕРГЕТИЦИ ЧЛАН 94. Енергетски

Διαβάστε περισσότερα

Штампарске грешке у петом издању уџбеника Основи електротехнике, 1. део, Електростатика

Штампарске грешке у петом издању уџбеника Основи електротехнике, 1. део, Електростатика Штампарске грешке у петом издању уџбеника Основи електротехнике део Страна пасус први ред треба да гласи У четвртом делу колима променљивих струја Штампарске грешке у четвртом издању уџбеника Основи електротехнике

Διαβάστε περισσότερα

Кратак осврт на неке аспекте есхатолошког начин постојања према Св. Максиму Исповеднику. мр Александар Ђаковац

Кратак осврт на неке аспекте есхатолошког начин постојања према Св. Максиму Исповеднику. мр Александар Ђаковац Кратак осврт на неке аспекте есхатолошког начин постојања према Св. Максиму Исповеднику мр Александар Ђаковац У богословским круговима је одавно јасно да се есхатологија не може и не сме сагледавати само

Διαβάστε περισσότερα

2. EЛЕМЕНТАРНЕ ДИОФАНТОВЕ ЈЕДНАЧИНЕ

2. EЛЕМЕНТАРНЕ ДИОФАНТОВЕ ЈЕДНАЧИНЕ 2. EЛЕМЕНТАРНЕ ДИОФАНТОВЕ ЈЕДНАЧИНЕ 2.1. МАТЕМАТИЧКИ РЕБУСИ Најједноставније Диофантове једначине су математички ребуси. Метод разликовања случајева код ових проблема се показује плодоносним, јер је раздвајање

Διαβάστε περισσότερα

Језик и стил Јована Мосха и Apophthegmata patrum

Језик и стил Јована Мосха и Apophthegmata patrum УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Ил Акад Језик и стил Јована Мосха и Apophthegmata patrum докторска дисертација Београд, 2016. UNIVERSITY OF BELGRADE FACULTY OF PHILOSOPHY Il Akkad The Language

Διαβάστε περισσότερα

Павел Јозеф Шафарик. О пореклу Словена. по Лоренцу Суровјецком. превод Стојанка Чекеревац Ü B E R DIE ABKUNFT DER SLAWEN N A C H LORENZ SUROWIECKI

Павел Јозеф Шафарик. О пореклу Словена. по Лоренцу Суровјецком. превод Стојанка Чекеревац Ü B E R DIE ABKUNFT DER SLAWEN N A C H LORENZ SUROWIECKI Павел Јозеф Шафарик О пореклу Словена по Лоренцу Суровјецком превод Стојанка Чекеревац предговор Павле С. Станојевић поговор Александар М. Петровић Ü B E R DIE ABKUNFT DER SLAWEN N A C H LORENZ SUROWIECKI

Διαβάστε περισσότερα

ТРИБИНА БИБЛИОТЕКЕ САНУ ГОДИНА III БРОЈ 3

ТРИБИНА БИБЛИОТЕКЕ САНУ ГОДИНА III БРОЈ 3 ТРИБИНА БИБЛИОТЕКЕ САНУ ГОДИНА III БРОЈ 3 SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS THE SASA LIBRARY FORUM YEAR III VOLUME 3 Accepted on December 9 th 2014, at the 9 th meeting of the SASA Department of Languages

Διαβάστε περισσότερα

Универзитет у Београду, Саобраћајни факултет Предмет: Паркирање. 1. вежба

Универзитет у Београду, Саобраћајни факултет Предмет: Паркирање. 1. вежба Универзитет у Београду, Саобраћајни факултет Предмет: Паркирање ОРГАНИЗАЦИЈА ПАРКИРАЛИШТА 1. вежба Место за паркирање (паркинг место) Део простора намењен, технички опремљен и уређен за паркирање једног

Διαβάστε περισσότερα

Слика 1. Слика 1.2 Слика 1.1

Слика 1. Слика 1.2 Слика 1.1 За случај трожичног вода приказаног на слици одредити: а Вектор магнетне индукције у тачкама А ( и ( б Вектор подужне силе на проводник са струјом Систем се налази у вакууму Познато је: Слика Слика Слика

Διαβάστε περισσότερα

Први корак у дефинисању случајне променљиве је. дефинисање и исписивање свих могућих eлементарних догађаја.

Први корак у дефинисању случајне променљиве је. дефинисање и исписивање свих могућих eлементарних догађаја. СЛУЧАЈНА ПРОМЕНЉИВА Једнодимензионална случајна променљива X је пресликавање у коме се сваки елементарни догађај из простора елементарних догађаја S пресликава у вредност са бројне праве Први корак у дефинисању

Διαβάστε περισσότερα

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ У ОСНОВНОМ ОБРАЗОВАЊУ И ВАСПИТАЊУ школска 017/018. година ТЕСТ МАТЕМАТИКА

Διαβάστε περισσότερα

Анатолиј Алексијев. Руска академија наука, Институт за руску књижевност, Петроград, Русија. Свето писмо и његови преводи

Анатолиј Алексијев. Руска академија наука, Институт за руску књижевност, Петроград, Русија. Свето писмо и његови преводи Саборнос 4 (2010) Α Ω 379 390 УДК 27-23-234 Анатолиј Алексијев Руска академија наука, Институт за руску књижевност, Петроград, Русија Свето писмо и његови преводи Abstract: Чланак обрађује ситуације у

Διαβάστε περισσότερα

ЗАВРШНИ РАД КЛИНИЧКА МЕДИЦИНА 5. школска 2016/2017. ШЕСТА ГОДИНА СТУДИЈА

ЗАВРШНИ РАД КЛИНИЧКА МЕДИЦИНА 5. школска 2016/2017. ШЕСТА ГОДИНА СТУДИЈА ЗАВРШНИ РАД КЛИНИЧКА МЕДИЦИНА 5 ШЕСТА ГОДИНА СТУДИЈА школска 2016/2017. Предмет: ЗАВРШНИ РАД Предмет се вреднује са 6 ЕСПБ. НАСТАВНИЦИ И САРАДНИЦИ: РБ Име и презиме Email адреса звање 1. Јасмина Кнежевић

Διαβάστε περισσότερα

4.4. Паралелне праве, сечица. Углови које оне одређују. Углови са паралелним крацима

4.4. Паралелне праве, сечица. Углови које оне одређују. Углови са паралелним крацима 50. Нацртај било које унакрсне углове. Преношењем утврди однос унакрсних углова. Какво тврђење из тога следи? 51. Нацртај угао чија је мера 60, а затим нацртај њему унакрсни угао. Колика је мера тог угла?

Διαβάστε περισσότερα

СОЦИЈАЛНО УЧЕЊЕ У ПРАВОСЛАВНОЈ ТЕОЛОГИЈИ

СОЦИЈАЛНО УЧЕЊЕ У ПРАВОСЛАВНОЈ ТЕОЛОГИЈИ СОЦИЈАЛНО УЧЕЊЕ У ПРАВОСЛАВНОЈ ТЕОЛОГИЈИ Захваљујем се организатору на љубазном позиву да узмем учешћа у данашњем скупу а поводом врло значајног догађаја и врло значајне теме. Када се у јесен прошле године,

Διαβάστε περισσότερα

О ВЕРИ КОД ПОЛА ТИЛИХА 1)

О ВЕРИ КОД ПОЛА ТИЛИХА 1) О ВЕРИ КОД ПОЛА ТИЛИХА 1) Епископ Григорије (Дур и ћ) Вера је врхунска брига поглављу под насловом Шта вера јесте, П. Тилих, пре свега, говори о вери као врхунској бризи, те да би појаснио динамику вере

Διαβάστε περισσότερα

РАЗВОЈ ПРЕДСТАВА О ПРОСТОРУ И ВРЕМЕНУ У НАУЦИ О КЊИЖЕВНОСТИ

РАЗВОЈ ПРЕДСТАВА О ПРОСТОРУ И ВРЕМЕНУ У НАУЦИ О КЊИЖЕВНОСТИ УДК: 82.01:111/115 ИД: 195670284 Оригинални научни рад ДОЦ. ДР НЕБОЈША Ј. ЛАЗИЋ 1 Универзитет у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици Филозофски факултет, Катедра са српску књижевност

Διαβάστε περισσότερα

СРПСКА КРАЉЕВСКА АКАДЕМИ1А ПОСЕБНА ИЗДАЊА КЊИГА СХХХ ДРУШТВЕНИ И ИСТОРИСКИ СПИСИ КЊИГА 54 СРПСКИ ДРЖАВНИ САБОРИ У СРЕДЊЕМ ВЕКУ. од НИКОЛЕ РАДОЈЧИЋА

СРПСКА КРАЉЕВСКА АКАДЕМИ1А ПОСЕБНА ИЗДАЊА КЊИГА СХХХ ДРУШТВЕНИ И ИСТОРИСКИ СПИСИ КЊИГА 54 СРПСКИ ДРЖАВНИ САБОРИ У СРЕДЊЕМ ВЕКУ. од НИКОЛЕ РАДОЈЧИЋА СРПСКА КРАЉЕВСКА АКАДЕМИ1А ПОСЕБНА ИЗДАЊА КЊИГА СХХХ ДРУШТВЕНИ И ИСТОРИСКИ СПИСИ КЊИГА 54 СРПСКИ ДРЖАВНИ САБОРИ У СРЕДЊЕМ ВЕКУ од НИКОЛЕ РАДОЈЧИЋА 10 Иадаље Задужбине Милаиа Кујунџића 10 БЕОГРАД, 1940

Διαβάστε περισσότερα

Писмени испит из Теорије површинских носача. 1. За континуалну плочу приказану на слици одредити угиб и моменте савијања у означеним тачкама.

Писмени испит из Теорије површинских носача. 1. За континуалну плочу приказану на слици одредити угиб и моменте савијања у означеним тачкама. Београд, 24. јануар 2012. 1. За континуалну плочу приказану на слици одредити угиб и моменте савијања у означеним тачкама. dpl = 0.2 m P= 30 kn/m Линијско оптерећење се мења по синусном закону: 2. За плочу

Διαβάστε περισσότερα

Јаков Игњатовић. Милан Наранџић

Јаков Игњатовић. Милан Наранџић Јаков Игњатовић Милан Наранџић Јаков Игњатовић Милан Наранџић Copyright PortaLibris, 2017. Сва права задржана укључујући право на репродукцију у било ком облику у целости или делимично. Први део Тридесет

Διαβάστε περισσότερα

6.3. Паралелограми. Упознајмо још нека својства паралелограма: ABD BCD (УСУ), одакле је: а = c и b = d. Сл. 23

6.3. Паралелограми. Упознајмо још нека својства паралелограма: ABD BCD (УСУ), одакле је: а = c и b = d. Сл. 23 6.3. Паралелограми 27. 1) Нацртај паралелограм чији је један угао 120. 2) Израчунај остале углове тог четвороугла. 28. Дат је паралелограм (сл. 23), при чему је 0 < < 90 ; c и. c 4 2 β Сл. 23 1 3 Упознајмо

Διαβάστε περισσότερα

TAЧКАСТА НАЕЛЕКТРИСАЊА

TAЧКАСТА НАЕЛЕКТРИСАЊА TЧКАСТА НАЕЛЕКТРИСАЊА Два тачкаста наелектрисања оптерећена количинама електрицитета и налазе се у вакууму као што је приказано на слици Одредити: а) Вектор јачине електростатичког поља у тачки А; б) Електрични

Διαβάστε περισσότερα

АНАЛОГНА ЕЛЕКТРОНИКА ЛАБОРАТОРИЈСКЕ ВЕЖБЕ

АНАЛОГНА ЕЛЕКТРОНИКА ЛАБОРАТОРИЈСКЕ ВЕЖБЕ ЕЛЕКТРОТЕХНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У БЕОГРАДУ КАТЕДРА ЗА ЕЛЕКТРОНИКУ АНАЛОГНА ЕЛЕКТРОНИКА ЛАБОРАТОРИЈСКЕ ВЕЖБЕ ВЕЖБА БРОЈ 2 ПОЈАЧАВАЧ СНАГЕ У КЛАСИ Б 1. 2. ИМЕ И ПРЕЗИМЕ БР. ИНДЕКСА ГРУПА ОЦЕНА ДАТУМ ВРЕМЕ ДЕЖУРНИ

Διαβάστε περισσότερα

предмет МЕХАНИКА 1 Студијски програми ИНДУСТРИЈСКО ИНЖЕЊЕРСТВО ДРУМСКИ САОБРАЋАЈ II ПРЕДАВАЊЕ УСЛОВИ РАВНОТЕЖЕ СИСТЕМА СУЧЕЉНИХ СИЛА

предмет МЕХАНИКА 1 Студијски програми ИНДУСТРИЈСКО ИНЖЕЊЕРСТВО ДРУМСКИ САОБРАЋАЈ II ПРЕДАВАЊЕ УСЛОВИ РАВНОТЕЖЕ СИСТЕМА СУЧЕЉНИХ СИЛА Висока техничка школа струковних студија у Нишу предмет МЕХАНИКА 1 Студијски програми ИНДУСТРИЈСКО ИНЖЕЊЕРСТВО ДРУМСКИ САОБРАЋАЈ II ПРЕДАВАЊЕ УСЛОВИ РАВНОТЕЖЕ СИСТЕМА СУЧЕЉНИХ СИЛА Садржај предавања: Систем

Διαβάστε περισσότερα

ОДЛУКУ. I Народна скупштина Републике Српске усваја Измјене и допуне Развојног програма Републике Српске, година.

ОДЛУКУ. I Народна скупштина Републике Српске усваја Измјене и допуне Развојног програма Републике Српске, година. 1102 На основу члана 70. став 1. тачка 2. Устава Републике Српске, члана 183. и члана 187. ст. 1. и 2. Пословника Народне скупштине Републике Српске - Пречишћени текст ( Службени гласник Републике Српске,

Διαβάστε περισσότερα

Андреј Лаут. Универзитет у Дараму Катедра за теологију и религију. Св. Григорије Богослов и св. Максим Исповедник: обликовање Предања 1

Андреј Лаут. Универзитет у Дараму Катедра за теологију и религију. Св. Григорије Богослов и св. Максим Исповедник: обликовање Предања 1 Саборност Α Ω 2 (2008) 197 210 УДК 27-1 Максим Исповедник, свети 27-1 Григорије из Назијанза, свети 27-9"05/06" Андреј Лаут Универзитет у Дараму Катедра за теологију и религију Св. Григорије Богослов и

Διαβάστε περισσότερα

Теорија друштвеног избора

Теорија друштвеног избора Теорија друштвеног избора Процедура гласања је средство избора између више опција, базирано на подацима које дају индивидуе (агенти). Теорија друштвеног избора је студија процеса и процедура доношења колективних

Διαβάστε περισσότερα

Математика Тест 3 Кључ за оцењивање

Математика Тест 3 Кључ за оцењивање Математика Тест 3 Кључ за оцењивање ОПШТЕ УПУТСТВО ЗА ОЦЕЊИВАЊЕ Кључ за оцењивање дефинише начин на који се оцењује сваки поједини задатак. У општим упутствима за оцењивање дефинисане су оне ситуације

Διαβάστε περισσότερα

Географија патње дискурс простора у колекцији писама Јована Мавропода

Географија патње дискурс простора у колекцији писама Јована Мавропода ИЗ ИСТРАЖИВАЊА RESEARCHES UDC 821.14 04.09-6 Јован Мавропод 911.3:94(495.02)»10» MA Јована Анђелковић, историчар Ориганалан научан рад andjelkovicjovana@gmail.com Примљен 15.09.2016 Прихваћен 29.10.2016

Διαβάστε περισσότερα

Eутаназија: у одбрану једне добре, античке речи

Eутаназија: у одбрану једне добре, античке речи Драган Павловић 44 Одељење за анестезију и интензивну медицинску негу, Универзитет Ернст Мориц Арнт, Немачка Александар Спасов Одељење за ортодонтију, Медицински факултет, Универзитет у Грајфсвалду, Немачка

Διαβάστε περισσότερα

Српска теологија у двадесетом веку: истраживачки проблеми и резултати, Зборник радова, књ. 5, приредио Богољуб Шијаковић, Београд: Православни

Српска теологија у двадесетом веку: истраживачки проблеми и резултати, Зборник радова, књ. 5, приредио Богољуб Шијаковић, Београд: Православни Српска теологија у двадесетом веку: истраживачки проблеми и резултати, Зборник радова, књ. 5, приредио Богољуб Шијаковић, Београд: Православни богословски факултет 2010. Универзитет у Београду Православни

Διαβάστε περισσότερα

МАТРИЧНА АНАЛИЗА КОНСТРУКЦИЈА

МАТРИЧНА АНАЛИЗА КОНСТРУКЦИЈА Београд, 21.06.2014. За штап приказан на слици одредити најмању вредност критичног оптерећења P cr користећи приближан поступак линеаризоване теорије другог реда и: а) и један елемент, слика 1, б) два

Διαβάστε περισσότερα

СТВАРАЊЕ СВЕТА И ЧОВЕКА

СТВАРАЊЕ СВЕТА И ЧОВЕКА СТВАРАЊЕ СВЕТА И ЧОВЕКА Теме и распоред предавања : 1. Старозаветна историја I (Божије човекољубље и брига за спасење човека и света) Данило Михајловић (дипломирани теолог) 2. Старозаветна историја I I

Διαβάστε περισσότερα

ПРЕГЛЕДНИ ЧЛАНАК. Нови Сад. UDK: :398 BIBLID: ,16(2011)1,p.21-30

ПРЕГЛЕДНИ ЧЛАНАК. Нови Сад. UDK: :398 BIBLID: ,16(2011)1,p.21-30 Б. Турањанин: КНЕЗ ОВОГ СВИЈЕТА КАО ГЛАВНИ ЛИК ДВА СРПСКА РОМАНА биљана турањанин * Нови Сад ПРЕГЛЕДНИ ЧЛАНАК REVIEW UDK: 821.163.41 04.09 821.163.41:398 BIBLID: 0353-7129,16(2011)1,p.21-30 КНЕЗ ОВОГ СВИЈЕТА

Διαβάστε περισσότερα

ПРАВОСЛАВЉЕ И МОДЕРНОСТ СУКОБ ИЛИ САРАДЊА?

ПРАВОСЛАВЉЕ И МОДЕРНОСТ СУКОБ ИЛИ САРАДЊА? Зоран Крстић Abstract. Аутор анализира амбивалентан однос православља и модерности. Основна теза рада је да евентуалне тешкоће постоје у прихватању каснијих фаза модерности а да сукоб на релацији модерности

Διαβάστε περισσότερα

Улога и место слободног софтвера у библиотекама и јавном сектору

Улога и место слободног софтвера у библиотекама и јавном сектору Улога и место слободног софтвера у библиотекама и јавном сектору Цветана Крстев У овом раду даћемо уз краћи историјски приказ настанка појма слободног софтвера, његову дефиницију и представићемо различите

Διαβάστε περισσότερα

6.5 Површина круга и његових делова

6.5 Површина круга и његових делова 7. Тетива је једнака полупречнику круга. Израчунај дужину мањег одговарајућег лука ако је полупречник 2,5 сm. 8. Географска ширина Београда је α = 44 47'57", а полупречник Земље 6 370 km. Израчунај удаљеност

Διαβάστε περισσότερα

1. 2. МЕТОД РАЗЛИКОВАЊА СЛУЧАЈЕВА 1

1. 2. МЕТОД РАЗЛИКОВАЊА СЛУЧАЈЕВА 1 1. 2. МЕТОД РАЗЛИКОВАЊА СЛУЧАЈЕВА 1 Метод разликовања случајева је један од најексплоатисанијих метода за решавање математичких проблема. У теорији Диофантових једначина он није свемогућ, али је сигурно

Διαβάστε περισσότερα

Скупови (наставак) Релације. Професор : Рака Јовановић Асиситент : Јелена Јовановић

Скупови (наставак) Релације. Професор : Рака Јовановић Асиситент : Јелена Јовановић Скупови (наставак) Релације Професор : Рака Јовановић Асиситент : Јелена Јовановић Дефиниција дуалне скуповне формуле За скуповне формулу f, која се састоји из једног или више скуповних симбола и њихових

Διαβάστε περισσότερα

Михаило М. Бошковић, професор НОВO У МАТЕМАТИЦИ

Михаило М. Бошковић, професор НОВO У МАТЕМАТИЦИ Мајци Душанки Михаило М. Бошковић, професор НОВO У МАТЕМАТИЦИ подела угла на три једнака дела подела угла на n једнаких делова конструкција сваког правилног многоугла уз помоћ једног шестара и једног лењира

Διαβάστε περισσότερα

Данило Коцић АФО(К)РИЗМИ ДРУГЕ (НЕ)ЗГОДЕ. Карикатуре: Зоран Илић. УДРУЖЕЊЕ ПИСАЦА Лесковац 2017.

Данило Коцић АФО(К)РИЗМИ ДРУГЕ (НЕ)ЗГОДЕ. Карикатуре: Зоран Илић. УДРУЖЕЊЕ ПИСАЦА Лесковац 2017. Данило Коцић АФО(К)РИЗМИ & ДРУГЕ (НЕ)ЗГОДЕ Карикатуре: Зоран Илић УДРУЖЕЊЕ ПИСАЦА Лесковац 2017. 2 Данило Коцић АФО(К)РИЗМИ & ДРУГЕ (НЕ)ЗГОДЕ УДРУЖЕЊЕ ПИСАЦА Лесковац 2017. 3 Књига посвећана пријатељима!

Διαβάστε περισσότερα

Показано је у претходној беседи да се

Показано је у претходној беседи да се ДРУГА БЕСЕДА КАКАВ ДОПРИНОС ЖИВОТУ У ХРИСТУ ПРУЖА БОЖАНСКО КРШТЕЊЕ Показано је у претходној беседи да се свештени живот у Христу садржи у светим Тајнама. Испитајмо сада како нас свака од Тајни уводи у

Διαβάστε περισσότερα

, број 37 - Листић "Доминисиана" Драга браћо и сестре,

, број 37 - Листић Доминисиана Драга браћо и сестре, 26.06.2016, број 37 - Листић "Доминисиана" какав би морао бити духовни учитељ? Какве би морале бити његове особине? У његовој личности не сме бити ничега сличног духом одсутном слабоумном визионару. Са

Διαβάστε περισσότερα

Осврт на нека уводна питања проблематике богословског симпосиона Онтологија и етика из године

Осврт на нека уводна питања проблематике богословског симпосиона Онтологија и етика из године Са орнос 9 (2015) Α Ω 83 108 УДК 271.2-1:005.745(497.11)"2003" 111:27-42 DOI: 10.5937/sabornost9-9777 Оригинални научни рад Томислав Пауновић *1 Хришћански културни центар, Београд Осврт на нека уводна

Διαβάστε περισσότερα

3.1. Однос тачке и праве, тачке и равни. Одређеност праве и равни

3.1. Однос тачке и праве, тачке и равни. Одређеност праве и равни ТАЧКА. ПРАВА. РАВАН Талес из Милета (624 548. пре н. е.) Еуклид (330 275. пре н. е.) Хилберт Давид (1862 1943) 3.1. Однос тачке и праве, тачке и равни. Одређеност праве и равни Настанак геометрије повезује

Διαβάστε περισσότερα

Погодност за одржавање, Расположивост, Марковљеви ланци

Погодност за одржавање, Расположивост, Марковљеви ланци Погност за ржавање, Расположивост, Марковљеви ланци Погност за ржавање Одржавање обухвата све радње (осим рутинског сервисирања у току рада као што је замена горива или сличне мање активности) чији је

Διαβάστε περισσότερα

ЖИВОТОПИС И ЗАБОРАВЉЕНЕ ПЕСНИЧКЕ ЗБИРКЕ ДАНИЦЕ ЗОРКЕ РАШКОВИЋ

ЖИВОТОПИС И ЗАБОРАВЉЕНЕ ПЕСНИЧКЕ ЗБИРКЕ ДАНИЦЕ ЗОРКЕ РАШКОВИЋ DOI: 10.2298/PKJIF1581129P УДК 929 Рашковић, Даница-Зорка ЖИВОТОПИС И ЗАБОРАВЉЕНЕ ПЕСНИЧКЕ ЗБИРКЕ ДАНИЦЕ ЗОРКЕ РАШКОВИЋ Циљ овога прилога је да представи мало познату, једну од првих београдских песникиња

Διαβάστε περισσότερα

, број Листић "Dominisiana" Драга браћо и сестре,

, број Листић Dominisiana Драга браћо и сестре, 17.06.2018., број 123 - Листић "Dominisiana" ------------------------------------------------------------------------- оно најбитније по чему је Црква заправо Црква, није нешто друго него управо света

Διαβάστε περισσότερα