DM-SG (Latvian) Izplatītāja rokasgrāmata. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "DM-SG (Latvian) Izplatītāja rokasgrāmata. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5"

Transcript

1 (Latvian) DM-SG Izplatītāja rokasgrāmata Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5

2 SATURS ŠAJĀ IZPLATĪTĀJA ROKASGRĀMATĀ APRAKSTĪTIE MODEĻI... 4 SVARĪGS PAZIŅOJUMS... 5 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI... 6 IZMANTOJAMO INSTRUMENTU SARAKSTS UZSTĀDĪŠANA Ķēdes rata uzlikšana uz rumbas ātrumu rumba, 5 ātrumu rumba ātrumu rumba Kasetes savienojuma uzlikšana uz rumbas ātrumu rumba ātrumu rumba, 5 ātrumu rumba Inter-M bremžu uzstādīšana uz rumbas korpusa Rumbas uzlikšana uz rāmja Disku bremžu rotora uzstādīšana Centrālās bloķēšanas tipa skrūvju tipam (ar sprostpaplāksni) Sviras uzstādīšana Ja aprīkota ar režīmu pārslēgšanas mehānismu Sviras uzstādīšana Pārnesumu pārslēga troses uzlikšana Kasetes savienojuma uzstādīšana Modelim CJ-NX10/CJ-8S Modelim CJ-NX40/CJ-8S REGULĒŠANA Kasetes savienojuma regulēšana TEHNISKĀ APKOPE Pārnesumu pārslēgšanas troses atvienošana, noņemot no rāmja aizmugurējo riteni Modelim CJ-NX10/CJ-8S Modelim CJ-NX40/CJ-8S Iekšējās trosītes nomainīšana REVOSHIFT svira RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira

3 Indikatora nomainīšana un montāža Noņemšana Uzstādīšana Iekšējā mezgla eļļas nomaiņa

4 ŠAJĀ IZPLATĪTĀJA ROKASGRĀMATĀ APRAKSTĪTIE MODEĻI ŠAJĀ IZPLATĪTĀJA ROKASGRĀMATĀ APRAKSTĪTIE MODEĻI Šī izplatītāja rokasgrāmata ir paredzēta turpmākajiem modeļiem. Detaļa/sērija Inter-8 Inter-7 Inter-5 Kājas bremze + disku bremzes SG-C6000-8CD - - Disku bremzes SG-C6000-8D - - Iekšējā rumba ar pārnesumiem Kājas bremze SG-C6000-8C SG-8C31 SG-C3000-7C SG-7C30 - Inter-M bremze SG-C6010-8R SG-C6000-8R SG-8R31 SG-8R36 SG-C3000-7R SG-7R50 SG-5R30 SG-5R35 V-BRAKE SG-C6010-8V SG-C6000-8V SG-8R31-VS SG-8R36-VS - SG-5R30-VS SG-5R35-VS Pārnesumu pārslēga svira RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira - SL-7S50 SL-5S50 Pārnesumu pārslēga svira REVOSHIFT svira SL-8S31 SL-8S30 SB-8S20-A SL-7S31 SL-7S30 SB-C SL-5S30 Kasetes savienojums CJ-8S40 CJ-8S20 CJ-NX40 CJ-NX10 CJ-8S40 CJ-8S20 4

5 SVARĪGS PAZIŅOJUMS SVARĪGS PAZIŅOJUMS Šī izplatītāja rokasgrāmata ir paredzēta galvenokārt profesionāliem velosipēdu mehāniķiem. Lietotājiem, kuri nav profesionāli apmācīti veikt velosipēdu montāžu, nevajadzētu mēģināt pašiem uzstādīt sastāvdaļas, sekojot norādījumiem izplatītāja rokasgrāmatās. Ja kāda rokasgrāmatas daļa jums nav skaidra, neturpiniet uzstādīšanu. Tā vietā sazinieties ar iegādes vietu vai vietējo velosipēdu izplatītāju un lūdziet viņu palīdzību. Noteikti izlasiet visas šim produktam pievienotās instrukcijas. Neizjauciet un nepārveidojiet šo produktu tā, kā nav norādīts šajā izplatītāja rokasgrāmatā. Visas izplatītāja rokasgrāmatas un instrukcijas var atrast tiešsaistē, mūsu tīmekļa vietnē ( Lūdzu, ievērojiet visus atbilstošos likumus un noteikumus, kuri ir spēkā valstī, štatā vai reģionā, kurā darbojaties kā izplatītājs. Drošības apsvērumu dēļ pirms lietošanas sākšanas izlasiet visu šo izplatītāja rokasgrāmatu un ievērojiet dotos norādījumus, lai pareizi rīkotos. Vienmēr ievērojiet šos norādījumus, lai novērstu traumas un kaitējumu aprīkojumam un videi. Šie norādījumi ir klasificēti atbilstoši produkta nepareizas izmantošanas rezultātā radītā riska vai bojājumu pakāpei. BĪSTAMI Šo instrukciju neievērošanas rezultāts būs nāve vai nopietna trauma. BRĪDINĀJUMS Šo instrukciju neievērošanas rezultāts var būt nāve vai nopietna trauma. UZMANĪBU Šo instrukciju neievērošana var radīt traumu vai aprīkojuma un vides bojājumu. 5

6 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI BRĪDINĀJUMS Produkta uzstādīšanas laikā noteikti ievērojiet rokasgrāmatās dotos norādījumus. Mēs iesakām izmantot tikai oriģinālās "Shimano" rezerves daļas. Ja skrūves vai uzgriežņi kļūs vaļīgi vai būs bojāti, tad velosipēds var piepeši apgāzties, un tas var izraisīt nopietnu traumu. Turklāt, ja noregulēšana nebūs veikta pareizi, var rasties problēmas un velosipēds var piepeši apgāzties, un tas var izraisīt nopietnu traumu. Veicot apkopes darbus, piemēram, detaļu nomaiņu, noteikti izmantojiet aizsargbrilles acu aizsardzībai. Pēc visas izplatītāja rokasgrāmatas izlasīšanas novietojiet to drošā vietā, lai varētu tajā ieskatīties arī vēlāk. Noteikti informējiet lietotājus arī par tālāk norādītajām lietām. Katra velosipēda lietošana var mazliet atšķirties atkarībā no modeļa. Tāpēc neaizmirstiet apgūt pareizu bremzēšanas tehniku (tostarp bremžu sviras spiediena un velosipēda kontroles raksturlielumus) un sava velosipēda izmantošanu. Nepareizas bremžu sistēmas izmantošanas rezultātā var zust kontrole vai varat nokrist, un tas var radīt nopietnu ievainojumu. Lai iegūtu informāciju par pareizu izmantošanu, konsultējieties ar profesionālu velosipēdu izplatītāju vai skatiet velosipēda īpašnieka rokasgrāmatu. Svarīga ir arī trenēšanas braukt ar velosipēdu un bremzēt. Bremžu sviras ir aprīkotas ar režīmu pārslēgšanas mehānismu, ko var izmantot, lai tās padarītu savietojamas ar konsoles tipa bremzēm, rullīša tipa bremzēm vai V-BRAKE bremzēm ar jaudas modulatoru. (SB-8S20-A/SB-C ir savietojams ar rullīša tipa bremzēm vai V-BRAKE bremzēm ar jaudas modulatoru. Lūdzu, ņemiet vērā, ka tas nav savietojams ar konsoles tipa bremzēm.) Ja izvēlēts nepareizs režīms, tas var izraisīt pārāk lielu vai nepietiekamu bremzēšanas spēku, kas ir ļoti bīstami. Izvēlieties pareizo režīmu, kā redzams attēlos. Bremžu sviras ar režīmu pārslēgšanas mehānismu var samontēt, kā parādīts attēlos. Izmantojamās bremzes: konsoles tipa bremzes rullīša tipa bremzes 1 C R pozīcija C: režīma pozīcija savietojamībai ar konsoles tipa bremzēm R: režīma pozīcija savietojamībai ar rullīša tipa bremzēm Izmantojamās bremzes (modelim SB-8S20-A/SB-C3000-7): Rullīša tipa bremzes 1 R pozīcija R: režīma pozīcija savietojamībai ar rullīša tipa bremzēm Izmantojamās bremzes: V-BRAKE bremzes ar jaudas modulatoru 1 V pozīcija V: režīma pozīcija savietojamībai ar V-BRAKE bremzēm ar jaudas modulatoru Pirms braukšanas ar velosipēdu pārbaudiet, vai riteņi ir droši piestiprināti. Ja riteņi ir vaļīgi, tie var nokrist un radīt nopietnu ievainojumu. 6

7 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI Par uzstādīšanu uz velosipēda un apkopi Piestiprinot bremzēšanas sviru pie rāmja, pārliecinieties, vai bremzēšanas sviras klipsis atbilst aizmugurējās apakšējās dakšas izmēram, un cieši tos piestipriniet ar klipša skrūvi un klipša uzgriezni, pievelkot līdz norādītajam pievilkšanas griezes momentam. Kā klipša uzgriezni izmantojiet kontruzgriezni ar neilona ieliktni (uzgriezni ar automātisko bloķēšanu). Ieteicams izmantot "Shimano" izgatavotas klipšu skrūves, klipšu uzgriežņus un sviras klipšus. Ja klipša uzgrieznis nokrīt no bremzēšanas sviras vai klipša skrūve vai sviras klipsis tiek bojāts, bremzēšanas svira uz aizmugurējās apakšējās dakšas var griezties un izraisīt stūres piepešu noraustīšanos vai arī velosipēda ritenis var tikt bloķēts un velosipēds var apgāzties, radot nopietnu traumu. Uzliekot uz rāmja rumbu, neaizmirstiet kreisajā un labajā pusē uzlikt pareizas sprostpaplāksnes un cieši pievilkt rumbas uzgriežņus līdz norādītajiem griezes momentiem. Ja sprostpaplāksnes ir uzstādītas tikai vienā pusē vai arī ja rumbas uzgriežņi nav pietiekami cieši pievilkti, tad šī sprostpaplāksne var nokrist un rezultātā rumbas ass var griezties un kasetes savienojums-pagriezties. Tādēļ stūre var tikt nejauši parauta aiz pārnesumu pārslēgšanas troses un izraisīt ļoti nopietnu nelaimes gadījumu. Disku bremžu rotors Lūdzu, neturiet pirkstus rotējošā diska bremžu rotora tuvumā. Disku bremžu rotors ir pietiekami ass, lai nopietni savainotu pirkstus, ja tie tiks ierauti disku bremžu rotora atverēs, kamēr rotors kustās. Ja bremžu izmantošanas laikā rodas troksnis, tad bremžu uzlikas var būt jau pilnīgi nodilušas un vairs nav lietojamas. Pēc pārbaudīšanas, vai bremžu sistēmas temperatūra ir pietiekami samazinājusies, pārbaudiet, vai katras bremžu uzlikas biezums ir vismaz 0,5 mm. Alternatīvi, konsultējieties ar izplatītāju vai aģentūru. 1 2 mm 2 0,5 mm Ja disku bremžu rotors ir ieplaisājis vai deformējies, nekavējoties pārtrauciet bremžu izmantošanu un konsultējieties ar izplatītāju vai starpnieku. Ja disku bremžu rotors ir nodilis līdz 1,5 mm biezumam vai vairāk vai kļuvusi redzama alumīnija virsma, nekavējoties pārtrauciet bremžu izmantošanu un konsultējieties ar izplatītāju vai starpnieku. Disku bremžu rotors var salūzt, un jūs varat nokrist no velosipēda. Kājas bremzes rumba Izmantojot apvērstu dakšas galu, lietojiet ķēdes regulatoru, lai novērstu ķēdes pārlieku vaļīgumu. UZMANĪBU Noteikti informējiet lietotājus arī par tālāk norādītajām lietām. Bremžu izmantošanas laikā suporti un disku bremzes rotors sakarst, tāpēc braucot un uzreiz pēc nokāpšanas no velosipēda tiem nepieskarieties. To darot, varat gūt apdegumu. Uzmanieties, lai eļļa vai smērviela nenokļūst uz disku bremžu rotora un bremžu klučiem. Pretējā gadījumā bremzes var nedarboties pareizi. Ja eļļa vai smērviela nokļūst uz bremžu uzlikām, konsultējieties ar izplatītāju vai starpnieku. Pretējā gadījumā bremzes var nedarboties pareizi. Pārslēdziet pārnesuma pārslēga sviru tikai pa vienam pārnesumam. Pārnesumu pārslēgšanas laikā samaziniet iedarbības spēku uz pedāļiem. Ja mēģināsiet pārslēgt pārnesumu pārslēga sviru vai veikt vairāku pārnesumu pārslēgšanu laikā, kamēr tiek spēcīgi mīti pedāļi, pēdas var noslīdēt no pedāļiem un velosipēds var apgāzties un radīt nopietnu traumu. Arī pārnesumu pārslēga sviras pārslēgšana par vairākiem pārnesumiem uz pārnesumu ar mazāku pretestību var izraisīt atsperes ārējā apvalka izbīdīšanos no pārnesumu pārslēga sviras. Tas neietekmē pārnesumu pārslēga sviras darbību, jo pēc pārnesuma pārslēgšanas ārējais apvalks atgriežas savā sākotnējā vietā. 7

8 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI Ja bremzes tiek bieži lietotas, to apkārtējā zona var sakarst. Nepieskarieties bremžu apkārtējai zonai vismaz 30 minūtes pēc braukšanas ar velosipēdu. 1 Bremžu apkārtējā zona Kājas bremzes specifikācijas Nepārtraukta bremžu piespiešana braucot lejā pa garām nogāzēm izraisa bremžu iekšējo daļu lielu sakaršanu, samazinot bremzēšanas veiktspēju, un tas var samazināt arī bremzēs esošās smērvielas daudzumu, izraisot tādas problēmas kā piepeša bremzēšana. Grieziet riteni un pārliecinieties, ka kājas bremzes bremzēšanas spēks ir pareizs. 8

9 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI PIEZĪME Noteikti informējiet lietotājus arī par tālāk norādītajām lietām. Pārnesumus var pārslēgt, viegli minot pedāļus, tomēr paretam sprūdi un sprūdmehānisms, kas atrodas rumbas iekšpusē, var pēc tam radīt zināmu troksni parastas pārnesumu pārslēgšanas laikā. Iekšējā rumba ar iebūvēto pārnesumu pārslēgšanas mehānismu nav pilnīgi ūdensizturīga. Izvairieties no rumbas izmantošanas vietās, kur tajā var iekļūt ūdens, un tīrīšanas laikā neizmantojiet zem augsta spiediena esošu ūdeni, jo tas var izraisīt iekšējā mehānisma rūsēšanu. Neizjauciet rumbu. Ja nepieciešama izjaukšana, sazinieties ar iegādes vietu. Tas viss notiek iekšējās pārnesumu pārslēgšanas struktūras dēļ, un tas nav iekšējo sastāvdaļu darbības traucējums. Parādība Ja uzliksiet kāju uz pedāļa un pabrauksiet ar velosipēdu atpakaļ, tad pedālī būs jūtams klikšķis. Pedāļu rotācijas laikā rodas troksnis. Kad velosipēds tiek stumts atpakaļ, rodas troksnis. Rumbas pārnesumu skaits 7 ātrumu rumba 7 ātrumu rumba 8 ātrumu rumba 8 ātrumu rumba Kājas bremzēm Rumbas tips Rullīša tipa bremzēm/ V-BRAKE bremzēm Pārnesumu pozīcijas laikā, kad var rasties šī parādība - Visas pārnesumu pozīcijas - Visas pārnesumu pozīcijas - 2., 3., 4., 5., 6., 7. - Visas pārnesuma pozīcijas, izņemot 1. 5., 6., 7., 8. Rumbai ir iebūvēts mehānisms, kas atbalsta pārnesumu pārslēgšanu, un, kad šis mehānisms darbojas pārnesumu pārslēgšanas laikā, rodas troksnis un vibrācija. Atkarībā no pārnesuma pārslēgšana var notikt ar atšķirīgu pretestību. Troksnis rodas, braukšanas laikā apturot pedāļu rotāciju. 8 ātrumu rumba 7 ātrumu rumba 8 ātrumu rumba 5 ātrumu rumba 7 ātrumu rumba 8 ātrumu rumba 5 ātrumu rumba Visas pārnesumu pozīcijas - - Visas pārnesumu pozīcijas Visas pārnesumu pozīcijas - 4., 5. Parastas izmantošanas rezultātā iespējama sastāvdaļu dabiska nolietošanās un nodilšana. Kājas bremzes specifikācijas Ja riteņi negriežas vienmērīgi, jānomaina vai jāieeļļo bremžu kurpes. Sazinieties ar velosipēda izplatītāju iegādes vietā. 9

10 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI Par uzstādīšanu uz velosipēda un apkopi Kasetes savienojumu vajadzētu izmantot tikai ar 16 līdz 23 zobu ķēdes ratiem. Ieteicams iestatīt šo priekšpuses ķēdes gredzenu ar tālāk norādīto pārnesumskaitli. 7 ātrumu, 8 ātrumu: apt. 2,1 5 ātrumu: apt. 2,0 Piemērs) 26 collu riteņiem Aizmugure Priekšpuse 36T 38T 46T 7 ātrumu, 8 ātrumu 16T 18T 22T 5 ātrumu 18T 19T 23T Lai saglabātu šo izstrādājumu labā darba kārtībā, ieteicams velosipēda iegādes vietā vai tuvākajā pakalpojumu sniegšanas vietā lūgt veikt tādu apkopi kā iekšējo daļu ieeļļošana aptuveni reizi divos gados, skaitot no pirmās velosipēda lietošanas reizes (vai aptuveni ik pēc 5000 km, ja velosipēds tiek ļoti bieži lietots). Arī tehniskās apkopes veikšanai izmantojiet smērvielu, kas paredzēta "Shimano" iekšējai rumbai ar pārnesumiem vai ieteikto ieeļļošanas komplektu. Ja netiek lietota "Shimano" smērviela vai "Shimano" ieeļļošanas komplekts, tas var radīt tādas problēmas kā pārnesumu pārslēgšanas mehānisma nepareiza darbība. Ja ritenis kļuvis grūti pagriežams, ieeļļojiet ar smērvielu. Zobrati ir regulāri jānomazgā ar neitrālu mazgāšanas līdzekli. Ķēdes tīrīšana ar neitrālu mazgāšanas līdzekli un ieeļļošana var būt arī efektīvs līdzeklis zobratu un ķēdes kalpošanas laika pagarināšanai. Ja izmantošanas laikā ķēde krīt nost no pārnesumiem, nomainiet pārnesumus un ķēdi. Kājas bremzes specifikācijas Izmantojiet riteni ar 3x vai 4x spieķu izvietojumu. Nevar izmantot riteņus ar radiālo caurauklojumu. Tas var izraisīt spieķu vai riteņa bojājumu vai arī radīt troksni bremzēšanas laikā. Ja ritenis kļuvis grūti pagriežams, tad jānomaina bremžu kurpes vai jāieeļļo ar smērvielu. Bremžu kurpēm izmantojiet tikai tām īpaši paredzēto smērvielu, un, izmantojot smērvielu komplektu, noņemiet bremžu kurpes, lai izvairītos no saskaršanās ar eļļu. Reālais produkts var atšķirties no attēlā redzamā produkta, jo šīs rokasgrāmatas galvenais mērķis ir paskaidrot šī produkta lietošanu. 10

11 IZMANTOJAMO INSTRUMENTU SARAKSTS

12 IZMANTOJAMO INSTRUMENTU SARAKSTS IZMANTOJAMO INSTRUMENTU SARAKSTS Šī produkta uzstādīšanai, regulēšanai un tehniskajai apkopei ir nepieciešami šādi instrumenti. Instruments Instruments Instruments 2 mm sešskaldņu atslēga Skrūvgriezis [Nr. 1] Bīdatslēga 3 mm sešskaldņu atslēga Skrūvgriezis [Nr. 2] TL-CJ40 (Y ) 5 mm sešskaldņu atslēga TL-LR10 10 mm uzgriežņu atslēga "Hexalobular" atslēga [Nr. 25] 12

13 UZSTĀDĪŠANA

14 UZSTĀDĪŠANA UZSTĀDĪŠANA Ķēdes rata uzlikšana uz rumbas 7 ātrumu rumba, 5 ātrumu rumba 1. Uzlieciet labās puses putekļu vāciņu uz piedziņas mehānisma rumbas korpusa labajā pusē. Pēc tam uzlieciet ķēdes ratu un nostipriniet to vietā ar atsperveida atdures gredzenu. 8 ātrumu rumba Specifikācijai A 1. Uzlieciet labās puses putekļu vāciņu C uz piedziņas mehānisma rumbas korpusa labajā pusē. Pēc tam uzlieciet ķēdes ratu un nostipriniet to vietā ar atsperveida atdures gredzenu. Specifikācija Izmantojamie ķēdes rati Ārējā montāža Iekšējā montāža A 16T-23T 20T-23T Specifikācija Izmantojamie ķēdes rati Ārējā montāža Iekšējā montāža 7 ātrumu 16T-23T 18T-23T 5 ātrumu 16T-23T 1 Ievērojiet virzienu (A) Atsperveida atdures gredzens (B) Ķēdes rats (C) Piedziņas mehānisms (D) Labās puses putekļu vāciņš C (E) Labās puses putekļu vāciņš A 1 Ievērojiet virzienu (A) Atsperveida atdures gredzens (B) Ķēdes rats (C) 7 ātrumu: labās puses putekļu vāciņš C 5 ātrumu: Labās puses putekļu vāciņš D (D) Piedziņas mehānisms PIEZĪME Ja ķēdes rats ir iekšējās montāžas ķēdes rats ar 19 vai mazāk zobiem vai ar piedziņas ķēdes specifikāciju, tad labās puses putekļu vāciņš A saskarsies ar ķēdi vai zobratu, tādēļ tā vietā vajadzētu izmantot specifikāciju B. 14

15 UZSTĀDĪŠANA Specifikācijai B 1. Uzlieciet labās puses putekļu vāciņu uz piedziņas mehānisma rumbas korpusa labajā pusē. Pēc tam uzlieciet ķēdes ratu un nostipriniet to vietā ar atsperveida atdures gredzenu. Specifikācija B Izmantojamie ķēdes rati Ārējā montāža 16T-23T Iekšējā montāža Kasetes savienojuma uzlikšana uz rumbas 7 ātrumu rumba 1. Uzlieciet vāciņu uz piedziņas mehānisma rumbas korpusa labajā pusē. Pēc tam pagrieziet zobratu uz kasetes savienojuma ar bultiņu norādītajā virzienā tā, lai dzeltenā atzīme atrodas iepretim dzeltenajai atzīmei, un tad novietojiet dzeltenās atzīmes uz kasetes savienojuma iepretim dzeltenajām atzīmēm rumbas korpusa labajā pusē. 1 Ievērojiet virzienu (A) Atsperveida atdures gredzens (B) Ķēdes rats (C) Piedziņas mehānisms (D) Labās puses putekļu vāciņš B (E) Labās puses putekļu vāciņš A PIEZĪME Ja ķēdes rats ir iekšējās montāžas ķēdes rats ar 16 zobiem un 3 mm zobiem vai piedziņas ķēdes specifikāciju, tad pirms izmantošanas noņemiet labās puses putekļu vāciņu B. 1 Jāatrodas iepretim 2 Uzlieciet piedziņas mehānisma vāciņu šādi. (A) Zobrats (B) Kasetes savienojums (C) Atsperveida atdures gredzens (D) Ķēdes rats 15

16 UZSTĀDĪŠANA 2. Nostipriniet kasetes savienojumu pie rumbas ar kasetes savienojuma stiprinājuma gredzenu. Kasetes savienojuma stiprinājuma gredzena uzlikšanas laikā novietojiet dzelteno atzīmi iepretim dzeltenajai atzīmei uz kasetes savienojuma zobrata un pēc tam pagrieziet kasetes savienojuma stiprinājuma gredzenu par 45 pulksteņrādītāju kustības virzienā. 8 ātrumu rumba, 5 ātrumu rumba 1. Uzlieciet vāciņu uz piedziņas mehānisma rumbas korpusa labajā pusē. 1 Ievērojiet virzienu 2 Uzlieciet piedziņas mehānisma vāciņu šādi. (A) Piedziņas mehānisma vāciņš 1 Lai uzstādītu, novietojiet iepretim dzeltenās atzīmes. 2 Pagriezt par 45 3 Cieši uzlieciet kasetes savienojuma kronšteinu. (B) Piedziņas mehānisms (C) Atsperveida atdures gredzens (D) Ķēdes rats (A) Kasetes savienojuma stiprinājuma gredzens (B) Zobrats 16

17 UZSTĀDĪŠANA 2. Pagrieziet kasetes savienojuma zobratu attēlā ar bultiņu norādītajā virzienā, lai novietotu iepretim sarkanās atzīmes uz zobrata un balsteņa, un pēc tam, kad kasetes savienojums ir šajā pozīcijā, uzstādiet to tā, lai sarkanās atzīmes uz kasetes savienojuma ir novietotas iepretim sarkanajām atzīmēm rumbas korpusa labajā pusē. 3. Nostipriniet kasetes savienojumu pie rumbas ar kasetes savienojuma stiprinājuma gredzenu. Kasetes savienojuma stiprinājuma gredzena uzlikšanas laikā novietojiet dzelteno atzīmi iepretim dzeltenajai atzīmei uz kasetes savienojuma zobrata un pēc tam pagrieziet kasetes savienojuma stiprinājuma gredzenu par 45 pulksteņrādītāju kustības virzienā. 1 Lai uzstādītu, novietojiet iepretim dzeltenās atzīmes. 2 Pagriezt par 45 3 Cieši uzlieciet kasetes savienojuma kronšteinu. 1 Jāatrodas iepretim 2 Novietojiet iepretim sarkanās atzīmes, lai uzstādītu. 3 Rumbas korpusa labā puse (A) Kasetes savienojuma stiprinājuma gredzens (B) Zobrats (A) Kasetes savienojums (B) Zobrats (C) Balstenis 17

18 UZSTĀDĪŠANA Inter-M bremžu uzstādīšana uz rumbas korpusa 1. Sakabiniet rumbas korpusa rievas ar Inter-M bremžu rievām, un pēc tam sākotnēji pievelciet bremžu stiprinājuma uzgriezni. 1 Novietojiet rievas iepretim (A) Inter-M bremze (B) Rumbas korpuss 18

19 UZSTĀDĪŠANA Rumbas uzlikšana uz rāmja 1. Uzlieciet ķēdi uz ķēdes rata un pēc tam iestipriniet rumbas asi dakšas galā. PIEZĪME Uzstādot uz rumbas ass tādas detaļas kā dubļusarga stiprinājums, rīkojieties tālāk redzamajā attēlā norādītajā kārtībā. (A) Rumbas ass (B) Dakšas gals 2. Uzlieciet sprostpaplāksnes rumbas ass labajā un kreisajā pusē. To darot, pagrieziet kasetes savienojumu tā, lai uz sprostpaplāksnēm esošie izvirzījumi iegultos gropēs dakšas galos, un novietojiet savienojumu gandrīz paralēli aizmugurējai apakšējai dakšai. (A) Sprostpaplāksne (B) Dubļusarga stiprinājums (C) Bagāžnieka statnis (D) Paplāksne (E) Kupoluzgrieznis (A) Sprostpaplāksne (kreisajai pusei) (B) Dakšas gala grope (C) Kasetes savienojums (D) Aizmugurējā apakšējā dakša (E) Sprostpaplāksne (labajai pusei) 19

20 UZSTĀDĪŠANA TEHN. PADOMI Izmantojiet sprostpaplāksni, kas atbilst dakšas gala formai. Labajā un kreisajā pusē tiek izmantotas atšķirīgas sprostpaplāksnes. Sprostpaplāksne Dakšas gals Atzīme/Krāsa Izmērs Labajā pusē Kreisajā pusē "Inter-M" kājas bremzes specifikāciju gadījumā Piestipriniet Inter-M bremžu bremzēšanas sviru pie aizmugurējās apakšējās dakšas ar bremzēšanas sviras klipsi. Pēc tam uz laiku piestipriniet klipša skrūvi un klipša uzgriezni, tos viegli pievelkot. Ja rumbas uzgriežņi ir kupoluzgriežņi, izmantojiet rāmi ar dakšas galu vismaz 7 mm biezumā. Pārbaudiet, vai bremzes ir cieši piestiprinātas pie rumbas ar bremžu stiprinājuma paplāksni. Standarta 5R/Dzeltena 5L/Brūna θ 20 7R/Melna 7L/Pelēka 20 θ 38 Apvērsts 6R/Sudraba 6L/Balta θ=0 Apvērsts (pilns ķēdes aizsargs) 5R/Dzeltena 5L/Brūna θ=0 Vertikāli 8R/Zila 8L/Zaļa θ=60-90 Piezīme: Vertikālais tips neietver velosipēda ar kājas bremzi specifikācijas. 1 Atzīme Šim izcilnim jāatrodas dakšas gala sānos. Uzlieciet sprostpaplāksni tā, lai izvirzījums atrodas cieši dakšas gala rievā abās rumbas ass priekšpusē un aizmugurē. (A) Bremžu stiprinājuma paplāksne (ievietojiet manuāli) (B) Klipša uzgrieznis (C) Sviras klipsis (D) Klipša skrūve (M6 16 mm) 20

21 UZSTĀDĪŠANA 3. Pievelciet ķēdi, lai tā nebūtu brīva, un nostipriniet riteni pie rāmja ar kupoluzgriezni. 4. Cieši piestipriniet bremzēšanas sviru pie aizmugurējās apakšējās dakšas ar sviras klipsi. Pārbaudiet, vai bremzēšanas svira ir cieši piestiprināta pie aizmugurējās apakšējās dakšas ar bremzēšanas sviras klipsi. Ja tā nebūs pareizi uzstādīta, tad pasliktināsies bremžu veiktspēja. Ja bremzēšanas svira nostiprināšanas laikā tiks pakļauta pārāk liela spēka iedarbībai, tad ritenis radīs troksni un to būs grūti pagriezt. Uzmanieties un uzstādīšanas laikā neizmantojiet pārāk lielu spēku. (A) Rumbas uzgrieznis Pievilkšanas griezes moments Bīdatslēga N m PIEZĪME Pārbaudiet, vai ritenis ir cieši piestiprināts pie rāmja ar rumbas uzgriezni. (A) Sviras klipsis (B) Aizmugurējā apakšējā dakša (C) Bremzēšanas svira Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 1] 10 mm uzgriežņu atslēga 2-3 N m 21

22 UZSTĀDĪŠANA Kājas bremzes specifikāciju gadījumā PIEZĪME Uzliekot sviras klipsi, pieturiet klipša uzgriezni ar 10 mm uzgriežņu atslēgu un cieši pievelciet klipša skrūvi. Pēc sviras klipša uzlikšanas pārliecinieties, vai klipša skrūve izvirzīta par aptuveni 2-3 mm virs klipša uzgriežņa gala virsmas. (A) Bremzēšanas svira (B) Klipša uzgrieznis (C) Klipša skrūve (D) Aizmugurējā apakšējā dakša (E) Sviras klipsis Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 1] 10 mm uzgriežņu atslēga 2-3 N m BRĪDINĀJUMS Piestiprinot bremzēšanas sviru pie rāmja, pārliecinieties, vai bremzēšanas sviras klipsis atbilst aizmugurējās apakšējās dakšas izmēram, un cieši tos piestipriniet ar klipša skrūvi un klipša uzgriezni, pievelkot līdz norādītajam pievilkšanas griezes momentam. Kā klipša uzgriezni izmantojiet kontruzgriezni ar neilona ieliktni (uzgriezni ar automātisko bloķēšanu). Ieteicams izmantot "Shimano" izgatavotas klipšu skrūves, klipšu uzgriežņus un sviras klipšus. Ja klipša uzgrieznis nokrīt no bremzēšanas sviras vai klipša skrūve vai sviras klipsis tiek bojāts, bremzēšanas svira uz aizmugurējās apakšējās dakšas var griezties un izraisīt stūres piepešu noraustīšanos vai arī velosipēda ritenis var tikt bloķēts un velosipēds var apgāzties, radot nopietnu traumu mm (A) Klipša uzgrieznis (B) Bremzēšanas svira (C) Sviras klipsis (D) Klipša skrūve (M6 16 mm) Pirms kājas bremzes izmantošanas pārliecinieties, ka bremze strādā pareizi un ritenis griežas bez aizķeršanas. Disku bremžu rotora uzstādīšana Centrālās bloķēšanas tipa (A) Disku bremžu rotors (B) Disku bremžu rotora stiprinājuma sprostgredzens (C) TL-LR10 Pievilkšanas griezes moments TL-LR10 Bīdatslēga 40 N m 22

23 UZSTĀDĪŠANA 5 skrūvju tipam (ar sprostpaplāksni) 1. Piestipriniet disku bremžu rotoru un disku bremžu rotora sprostpaplāksnes pie rumbas un tad pievelciet tās ar skrūvēm. PIEZĪME Uzlieciet sprostpaplāksnes tā, lai būtu redzama atzīme "TOP". Pārliecinieties, ka sprostpaplāksnes pieāķētās daļas ir stingri ieķērušās disku bremžu rotora ierobos, un tad pievelciet sprostpaplāksni ar disku bremžu rotora montāžas skrūvi. Pievelkot, kamēr pieāķētās daļas ir novietotas pret disku bremžu rotora virsmu, paplāksne un tās pieāķētās daļas deformēsies. (A) Sprostpaplāksne (B) Disku bremžu rotora montāžas skrūve Pievilkšanas griezes moments "Hexalobular" atslēga [Nr. 25] 2-4 N m (A) Paplāksnes pieāķētā daļa (B) Disku bremžu rotora ierobs Sprostpaplāksnes nav atkārtoti izmantojamas. Uzstādot/ atkārtoti uzstādot disku bremžu rotoru, vienmēr lietojiet jaunas sprostpaplāksnes. Izmantojiet īpaši paredzētās disku bremžu rotora stiprinājuma skrūves. 23

24 UZSTĀDĪŠANA 2. Darba laikā valkājiet cimdus, un, pielietojot zināmu spēku, pagrieziet disku bremžu rotoru pulksteņrādītāju kustības virzienā. Šajā brīdī pievelciet disku bremžu rotora stiprinājuma skrūves attēlā parādītajā secībā. TEHN. PADOMI V-BRAKE bremzēm Diskveida bremzēm/konsoles tipa bremzēm/rullīšu tipa bremzēm Sviras uzstādīšana Ja aprīkota ar režīmu pārslēgšanas mehānismu 1. Skrūves atskrūvēšanai izmantojiet Nr. 1 skrūvgriezi. 2. Iestatiet režīma slēdzi uzstādīto bremžu režīma pozīcijā. 24

25 UZSTĀDĪŠANA Sviras uzstādīšana Uzstādiet sviru, kā redzams attēlā. REVOSHIFT svirai 1 Ø22,2 mm (A) Stiprinājuma skrūve (B) Rokturis (C) 5 mm sešskaldņu atslēga mm vai vairāk 2 Ø22,2 mm (A) Stiprinājuma skrūve (B) Stūre (C) 3 mm sešskaldņu atslēga (D) Pusizmēra rokturis Pievilkšanas griezes moments 3 mm sešskaldņu atslēga 2-2,5 N m Pievilkšanas griezes moments TEHN. PADOMI 5 mm sešskaldņu atslēga 6-8 N m Ja izmantojat "Shimano" pusizmēra rokturi, stūres taisnās daļas garumam jābūt ne mazākam par 166 mm. Piestipriniet REVOSHIFT sviru pie šīs taisnās daļas. Atstājiet 0,5 mm spraugu starp REVOSHIFT sviru un pusizmēra rokturi. 25

26 UZSTĀDĪŠANA Modelim RAPIDFIRE Plus Kasetes savienojuma uzstādīšana Modelim CJ-NX10/CJ-8S20 1. Izvelciet iekšējo trosīti cauri OT-SP40 ārējam apvalkam līdz galam ar plastmasas uzgali. 1 Ø22,2 mm 2 Ø32 mm vai mazāk (A) Stiprinājuma skrūve (B) Stūre (C) 5 mm sešskaldņu atslēga (D) Rokturis Pievilkšanas griezes moments 5 mm sešskaldņu atslēga 5-7 N m 1 Sviras puse (A) Alumīnija uzgalis (B) Plastmasas uzgalis TEHN. PADOMI Ārējā apvalka nogriešana Ja ārējais apvalks tiek nogriezts, grieziet to netālu no gala ar plastmasas uzgali, kamēr uzgalis vēl uzlikts. TEHN. PADOMI Izmantojiet stūres rokturi ar ārējo diametru Ø32 mm vai mazāku. (A) Plastmasas uzgalis Pēc nogriešanas kārtīgi noapaļojiet nogriezto galu un uzlieciet plastmasas uzgali. Pārnesumu pārslēga troses uzlikšana Informāciju par iekšējās trosītes nomaiņu skatiet sadaļā par apkopi. * Izmantojiet pārnesuma pārslēgšanas trosi ar vienu iekšējās troses cilindru. Pārnesumu pārslēgšanas trose ar vienu iekšējās trosītes cilindru: OT-SP40 (Ø4 mm) 1 Pārnesuma pārslēga sviras puse 2 Kasetes savienojuma puse (A) Noslēgts ārējais uzgalis PIEZĪME Pārliecinieties, ka pārnesuma pārslēga sviras galā uzlikts noslēgts ārējais uzgalis. 26

27 UZSTĀDĪŠANA 2. Novietojiet REVOSHIFT sviru/pārnesumu pārslēgšanas sviru pozīcijā 1. PIEZĪME Šis rīks tiek piegādāts jau sagatavots lietošanai ar modeli CJ-NX10 un CJ-8S20. 1 Priekšpuse (A) Uzgrieznis (B) TL-CJ40 Šī iekšējās trosītes stiprinājuma skrūve ir paredzēta tikai modeļiem CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 un CJ-8S pārnesumu stiprinājuma skrūves detaļas nevar izmantot. 1 Iestatiet uz 1 (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 3. Pārbaudiet, vai ārējā apvalka gals ir cieši ievietots REVOSHIFT/pārnesumu pārslēga sviras troses regulēšanas cilindrā, un piestipriniet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi iekšējai trosītei. Uzstādot iekšējās stiprinājuma skrūves mezglu, izmantojiet iestatīšanas rīku TL-CJ40 (Y ). Modeļiem CJ-NX10 un CJ-8S20 izmantojiet TL-CJ40 priekšpusi mm 2 Izvelciet iekšējo trosīti cauri caurumam mm 4 Velciet iekšējo trosīti un vienlaikus nostipriniet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi. (A) Iekšējās troses stiprinājuma uzgrieznis (melns) (B) Iekšējās troses stiprinājuma paplāksne (sudraba) (C) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (sudraba) (D) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve Pievilkšanas griezes moments 10 mm uzgriežņu atslēga 3,5-5,5 N m 27

28 UZSTĀDĪŠANA 4. Novietojiet trosi apkārt kasetes savienojuma zobratam, pieturiet tā, lai iekšējās troses stiprinājuma uzgrieznis ir pavērsts uz ārpusi (dakšas gala virzienā), un pēc tam iebīdiet iekšējās troses stiprinājuma paplāksnes plakano daļu spraugā uz zobrata. 5. Pagrieziet trosi par 60 pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un piestipriniet to āķim. 1 Pagrieziet trosi par 60 (A) Āķis (A) Iekšējās troses stiprinājuma paplāksnes plakanā daļa (B) Zobrata sprauga (C) Iekšējās troses stiprinājuma uzgrieznis (D) Zobrats 28

29 UZSTĀDĪŠANA 6. Piestipriniet iekšējo trosīti pie zobrata, kā parādīts attēlā, izvelciet iekšējo trosi cauri kasetes savienojuma kronšteina šķēlumam, un pēc tam cieši ievietojiet ārējā apvalka galu ārējā apvalka turētājā. TEHN. PADOMI Ja ievietot ārējo apvalku ārējā apvalka turētājā ir vieglāk Ievietojiet ārējo apvalku ārējā apvalka turētājā [1]. Pēc tam ievietojiet 2 mm sešskaldņu atslēgu vai Nr. 14 spieķi kasetes savienojuma zobratā un pagrieziet zobratu [2] tā, lai iekšējās troses stiprinājuma skrūves mezgls iegulst zobrata [3] spraugā. (A) Zobrata caurums (B) 2 mm sešskaldņu atslēga vai Nr. 14 spieķis (A) Iekšējā trose (B) Zobrats (C) Balstenis (D) Ārējā apvalka turētājs (E) Šķēlums 7. Nobeigumā nostipriniet trosi uz rāmja ar ārējā turētāja siksniņām. PIEZĪME Pārbaudiet, vai iekšējā trose ir pareizi iegūlusi zobrata vadotnē cm 2 15 cm (A) Ārējā apvalka lentes (A) Virzītājs 29

30 UZSTĀDĪŠANA Modelim CJ-NX40/CJ-8S40 1. Novietojiet REVOSHIFT sviru/pārnesumu pārslēgšanas sviru pozīcijā Pieturiet gofrētās gumijas caurulītes galu un ievietojiet iekšējo trosīti. (A) Gofrētās gumijas caurulītes gals (B) Iekšējā trose PIEZĪME Uzmanieties, lai šajā laikā gofrētā gumijas caurulīte netiktu sadurta ar iekšējas trosītes galu. 1 Iestatiet uz 1 5. Uzbīdiet gofrēto gumijas caurulīti uz iekšējās trosītes. (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 2. Uzlieciet gumijas uzgali un gofrēto gumijas caurulīti uz ārējā apvalka turētāja. (A) Gofrēta gumijas caurulīte (A) Gofrēta gumijas caurulīte (B) Ārējā apvalka turētājs (C) Gumijas uzgalis 6. Ievietojiet ārējo apvalku gumijas uzgalī un iestipriniet to ārējā apvalka turētājā. Pabīdiet ārējo apvalku tā, lai tas cieši pieskartos turētājam. 3. Noslaukiet no iekšējās trosītes smērvielu. PIEZĪME Pievērsiet uzmanību iekšējās troses galam. Izmantojiet jaunu iekšējo trosi; neizmantojiet trosīti, kuras gals ticis nogriezts. (A) Iekšējā trose (B) Ārējā apvalka turētājs (C) Ārējais apvalks (D) Gofrēta gumijas caurulīte (E) Gumijas uzgalis 30

31 UZSTĀDĪŠANA 7. Pārbaudiet, vai ārējā apvalka gals ir cieši ievietots pārnesuma pārslēga sviras trosītes regulēšanas cilindrā, un piestipriniet iekšējās troses stiprinājuma skrūves iekšējai trosei. Uzstādot iekšējās stiprinājuma skrūves mezglu, izmantojiet iestatīšanas rīku TL-CJ40 (Y ). PIEZĪME TL-CJ40 tiek piegādāts jau sagatavots lietošanai ar modeli CJ-NX10 un CJ-8S20. Modeļiem CJ-NX40 un CJ-8S40 izmantojiet TL-CJ40 aizmuguri. Nomainiet uzgriezni, kā parādīts attēlā. 1 Aizmugure (A) Uzgrieznis (B) TL-CJ40 Šī iekšējās trosītes stiprinājuma skrūve ir paredzēta tikai modeļiem CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 un CJ-8S pārnesumu stiprinājuma skrūves detaļas nevar izmantot mm 2 Izvelciet iekšējo trosīti cauri caurumam mm 4 63 mm vai mazāk 5 Velciet iekšējo trosīti un vienlaikus nostipriniet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi. (A) Iekšējās troses stiprinājuma uzgrieznis (melns) (B) Iekšējās troses stiprinājuma paplāksne (sudraba) (C) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (sudraba) (D) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve Pievilkšanas griezes moments 10 mm uzgriežņu atslēga 3,5-5,5 N m 31

32 UZSTĀDĪŠANA 8. Novietojiet trosi apkārt kasetes savienojuma zobratam, pieturiet tā, lai iekšējās troses stiprinājuma uzgrieznis ir pavērsts uz ārpusi (dakšas gala virzienā), un pēc tam iebīdiet iekšējās troses stiprinājuma paplāksnes plakano daļu spraugā uz zobrata. 9. Pagrieziet trosi par 60 pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un piestipriniet to āķim. 1 Pagrieziet trosi par 60 (A) Āķis (A) Iekšējās troses stiprinājuma paplāksnes plakanā daļa (B) Zobrata sprauga (C) Iekšējās troses stiprinājuma uzgrieznis (D) Zobrats 32

33 UZSTĀDĪŠANA 10. Ievietojiet iekšējo trosi zobratā, kā parādīts attēlā. Turot gumijas uzgali, ievietojiet iekšējās troses gofrētās gumijas caurulītes daļu kasetes savienojuma balsteņa šķēlumā (skatīt [1] attēlā). Tālāk stingri ievietojiet ārējā apvalka turētāju kasetes savienojuma ārējā apvalka turētāja daļā (skatīt [2] attēlā). Uzmanieties, lai šajā laikā nesabojātu gofrēto gumijas caurulīti. PIEZĪME Pārbaudiet, vai iekšējā trose ir pareizi iegūlusi zobrata vadotnē. (A) Virzītājs TEHN. PADOMI Ja vieglāk ir ievietot ārējā apvalka turētāju kasetes savienojuma ārējā apvalka turētāja daļā Ievietojiet ārējā apvalka turētāju kasetes savienojuma ārējā apvalka turētāja daļā [1]. Pēc tam ievietojiet 2 mm sešskaldņu atslēgu vai Nr. 14 spieķi kasetes savienojuma zobratā un pagrieziet zobratu [2] tā, lai iekšējās troses stiprinājuma skrūves mezgls iegulst zobrata [3] spraugā. 1 Ievietojiet šķēlumā gofrēto gumijas caurulīti 2 Piestipriniet ārējā apvalka turētāju (A) Iekšējā trose (B) Zobrats (C) Balstenis (D) Ārējā apvalka turētāja daļa (E) Šķēlums (F) Gofrēta gumijas caurulīte (G) Ārējā apvalka turētājs (H) Gumijas uzgalis (A) Zobrata caurums (B) 2 mm sešskaldņu atslēga vai Nr. 14 spieķis 33

34 UZSTĀDĪŠANA 11. Nobeigumā nostipriniet trosi uz rāmja ar ārējā turētāja siksniņām cm 2 15 cm (A) Ārējā apvalka lentes 34

35 REGULĒŠANA

36 REGULĒŠANA REGULĒŠANA 2. Novietojiet REVOSHIFT sviru/pārnesumu pārslēgšanas sviru pozīcijā 1. Kasetes savienojuma regulēšana 1. REVOSHIFT sviru/pārslēgšanas sviru nepārtraukti pārvietojiet no zemās pozīcijas uz augšējo pozīciju, lai noregulētu pārnesumu pārslēgšanas trosi. 1 Iestatiet uz 1 (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 3. Uzstādiet REVOSHIFT sviru/pārnesuma pārslēga sviru, kā redzams attēlā. 1 7 ātrumu/8 ātrumu rumba: Iestatiet uz 4 5 ātrumu rumbu: Iestatiet uz 3 (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 36

37 REGULĒŠANA 4. Pārbaudiet, vai dzeltenās iestatīšanas līnijas uz kasetes savienojuma balsteņa un zobrata atrodas iepretim. Ja pārklāšanās zona katrai iestatīšanas līnijai ir divas trešdaļas par īsu, tad pedāļu mīšanas laikā pārnesumi var saslēgties nepareizi un izraisīt neparastu troksni vai pedāļu brīvu griešanos. TEHN. PADOMI Dzeltenās iestatīšanas līnijas uz kasetes savienojuma atrodas divās vietās. Izmantojiet tās, kas vieglāk saskatāmas. Ja velosipēds novietots stāvus 1 Jāatrodas iepretim (A) Balstenis (B) Zobrats Ja velosipēds novietots ačgārni 1 Katras iestatīšanas līnijas pārklāšanās zona ir divas trešdaļas par īsu. (A) Dzeltenās iestatīšanas līnijas 1 Jāatrodas iepretim (A) Balstenis (B) Zobrats 37

38 REGULĒŠANA TEHN. PADOMI Ja dzeltenās iestatīšanas līnijas neatrodas iepretim Pagrieziet REVOSHIFT sviras/pārnesuma pārslēga sviras trosītes regulēšanas cilindru, lai novietotu iepretim iestatīšanas līnijām. Pēc tam vēlreiz pārvietojiet REVOSHIFT sviru/pārnesuma pārslēgšanas sviru no pozīcijas X uz pozīciju Y un atkal atpakaļ uz X, un tad vēlreiz pārbaudiet, vai dzeltenās iestatīšanas līnijas atrodas iepretim. 5. Pēc kasetes savienojuma noregulēšanas nogrieziet iekšējās troses lieko galu. Pēc tam uzlieciet iekšējo uzgali mm (A) Iekšējais uzgalis (A) REVOSHIFT svira (B) Pārnesuma pārslēga svira (C) Trosītes regulēšanas cilindrs X Y 8 ātrumu ātrumu ātrumu

39 TEHNISKĀ APKOPE

40 TEHNISKĀ APKOPE TEHNISKĀ APKOPE 2. Izvelciet ārējo apvalku no kasetes savienojuma ārējā apvalka turētāja un pēc tam izņemiet iekšējo trosi no balsteņa šķēluma. Pārnesumu pārslēgšanas troses atvienošana, noņemot no rāmja aizmugurējo riteni Modelim CJ-NX10/CJ-8S20 Noņemot no rāmja aizmugurējo riteni, atvienojiet trosīti no kasetes savienojuma. (A) Balstenis (B) Ārējā apvalka turētājs (C) Šķēlums (A) Kasetes savienojums 1. Novietojiet REVOSHIFT sviru/pārnesumu pārslēgšanas sviru pozīcijā 1. 1 Iestatiet uz 1 (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 40

41 TEHNISKĀ APKOPE 3. Izskrūvējiet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi no kasetes savienojuma zobrata. Modelim CJ-NX40/CJ-8S40 Noņemot no rāmja aizmugurējo riteni, atvienojiet trosīti no kasetes savienojuma. (A) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (B) Kasetes savienojuma zobrats TEHN. PADOMI Ja ir grūti noņemt ārējo apvalku no kasetes savienojuma ārējā apvalka turētāja Ievietojiet 2 mm sešskaldņu atslēgu vai Nr. 14 spieķi kasetes savienojuma zobrata caurumā un tad pagrieziet zobratu, lai iekšējā trose [1] kļūtu vaļīgāka. Vispirms izņemiet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi no zobrata [2] un tad ārējo apvalku no ārējā apvalka turētāja [3]. (A) Kasetes savienojums 1. Novietojiet REVOSHIFT sviru/pārnesumu pārslēgšanas sviru pozīcijā 1. (A) Zobrata caurums (B) 2 mm sešskaldņu atslēga vai Nr. 14 spieķis * Atkārtoti uzstādot trosīti, skatiet sadaļu "Pārnesumu pārslēgšanas troses uzstādīšana". 1 Iestatiet uz 1 (A) REVOSHIFT svira (B) RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 41

42 TEHNISKĀ APKOPE 2. Pieturiet gumijas uzgali un izvelciet no kasetes savienojuma [1] ārējā apvalka turētāja daļas ārējā apvalka turētāju. Izņemiet iekšējās troses gofrētās gumijas caurulītes daļu no balsteņa [2] šķēluma. Uzmanieties, lai šajā laikā nesabojātu gofrēto gumijas caurulīti. 3. Izskrūvējiet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi no kasetes savienojuma zobrata. (A) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (B) Kasetes savienojuma zobrats (A) Gofrēta gumijas caurulīte (B) Ārējā apvalka turētājs (C) Gumijas uzgalis (D) Ārējā apvalka turētāja daļa (E) Šķēlums PIEZĪME TEHN. PADOMI Ja ir grūti noņemt ārējā apvalka turētāju no kasetes savienojuma ārējā apvalka turētāja daļas Ievietojiet 2 mm sešskaldņu atslēgu vai Nr. 14 spieķi kasetes savienojuma zobrata caurumā un tad pagrieziet zobratu, lai iekšējā trose [1] kļūtu vaļīgāka. Vispirms izņemiet no zobrata iekšējās troses stiprinājuma skrūvi [2], un tad-ārējā apvalka turētāju no ārējā apvalka turētāja daļas [3]. Nenoņemiet trosīti, velkot aiz ārējā apvalka. (A) Zobrata caurums (B) 2 mm sešskaldņu atslēga vai Nr. 14 spieķis 42

43 TEHNISKĀ APKOPE Iekšējās trosītes nomainīšana REVOSHIFT svira 4. Izbāziet iekšējo trosi no spolētāja cauruma cauri trosītes regulēšanas cilindram. Pēc tam ievietojiet iekšējo trosi tās vadotnes gropē. Tad pavelciet iekšējo trosi tā, lai iekšējās troses cilindrs iegultos spolētāja padziļinājumā. 1. Novietojiet REVOSHIFT sviru pozīcijā 1. 1 Iestatiet uz 1 2. Atskrūvējiet vāciņa stiprinājuma skrūves un noņemiet pārsegu. (A) Trosītes regulēšanas cilindra caurums (B) Troses vadotnes grope (C) Spolētāja caurums (D) Spolētāja padziļinājums 5. Uzlieciet atpakaļ pārsegu un pievelciet vāciņa stiprinājuma skrūves. (A) Pārsegs (B) Vāciņa stiprinājuma skrūve 3. Izskrūvējiet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi no kasetes savienojuma zobrata. (A) Pārsegs (B) Vāciņa stiprinājuma skrūve (A) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (B) Kasetes savienojuma zobrats Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 1] 0,1-0,2 N m 43

44 TEHNISKĀ APKOPE Modelim SB-8S20-A 1. Novietojiet REVOSHIFT sviru pozīcijā Izbāziet iekšējo trosi cauri troses regulēšanas cilindra caurumam. Pēc tam ieāķējiet iekšējo trosi zobrata gropē un pavelciet tā, lai iekšējās troses cilindrs iegultos zobrata caurumā. 1 Iestatiet uz 1 2. Atskrūvējiet vāciņa stiprinājuma skrūves un noņemiet pārsegu. (A) Pārsegs (B) Vāciņa stiprinājuma skrūve 3. Izskrūvējiet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi no kasetes savienojuma zobrata. (A) Trosītes regulēšanas cilindra caurums (B) Zobrata grope (C) Zobrata caurums 5. Uzlieciet atpakaļ pārsegu un pievelciet vāciņa stiprinājuma skrūves. (A) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (B) Kasetes savienojuma zobrats (A) Pārsegs (B) Vāciņa stiprinājuma skrūve Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 1] 0,2-0,4 N m 44

45 TEHNISKĀ APKOPE Modelim SB-C Novietojiet REVOSHIFT sviru pozīcijā Izbāziet iekšējo trosi no spolētāja cauruma cauri trosītes regulēšanas cilindram. Pēc tam ievietojiet iekšējo trosi tās vadotnes gropē. Tad pavelciet iekšējo trosi tā, lai iekšējās troses cilindrs iegultos spolētāja padziļinājumā. 1 Iestatiet uz 1 2. Atskrūvējiet vāciņa stiprinājuma skrūves un noņemiet pārsegu. (A) Trosītes regulēšanas cilindra caurums (B) Troses vadotnes grope (C) Spolētāja caurums (D) Spolētāja padziļinājums (A) Vāciņš (B) Vāciņa stiprinājuma skrūve 5. Uzlieciet atpakaļ pārsegu un pievelciet vāciņa stiprinājuma skrūves. 3. Izskrūvējiet iekšējās troses montāžas skrūves no kasetes savienojuma zobrata. (A) Iekšējās troses montāžas skrūves (B) Kasetes savienojuma zobrats (A) Pārsegs (B) Vāciņa stiprinājuma skrūve Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 1] 0,1-0,2 N m 45

46 TEHNISKĀ APKOPE RAPIDFIRE Plus pārnesuma pārslēga svira 1. Novietojiet pārnesuma pārslēga sviru iepretim Ievietojiet iekšējo trosīti spolētāja gropē un pēc tam izbāziet to cauri trosītes regulēšanas cilindra caurumam. Tad pavelciet iekšējo trosi tā, lai iekšējās troses cilindrs iegultos spolētāja padziļinājumā. 1 Iestatiet uz 1 2. Atskrūvējiet un noņemiet troses gala aizāķēšanas uzgali. (A) Troses gala aizāķēšanas uzgalis 3. Izskrūvējiet iekšējās troses stiprinājuma skrūvi no kasetes savienojuma zobrata. (A) Trosītes regulēšanas cilindra caurums (B) Spolētāja grope (C) Iekšējās trosītes cilindrs (D) Spolētāja padziļinājums (A) Iekšējās troses stiprinājuma skrūve (B) Kasetes savienojuma zobrats 46

47 TEHNISKĀ APKOPE 5. Uzskrūvējiet trosītes gala aizāķēšanas uzgali, kā parādīts attēlā, līdz tas atduras. Ja griezīsiet vēl tālāk, tas sabojās vāciņa skrūves vītni. Turklāt, ja detaļas vāks tiks saliekts, tad tas var radīt traucēkli pa vidu starp detaļas vāku un sviru A, neļaujot svirai A pareizi darboties. Ja svira A pareizi neatgriežas savā vietā, tad mazliet atskrūvējiet trosītes gala aizāķēšanas uzgali, lai izveidotos sprauga starp sviru A un detaļas vāku, un pārbaudiet, vai sviras A darbība ir uzlabojusies. Indikatora nomainīšana un montāža Noņemšana Izjaukšanu un montāžu vajadzētu veikt tikai indikatora detaļas noņemšanas un nomaiņas laikā. 1. Piespiediet sviru B un iestatiet pozīcijā Atskrūvējiet un izņemiet abas pārsega stiprinājuma skrūves, ar kurām piestiprināta indikatora detaļa. 3. Noņemiet indikatoru, kā parādīts attēlā. (A) Troses gala aizāķēšanas uzgalis (B) Detaļas vāks (C) Svira A Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 2] 0,3-0,5 N m (A) Pārsega stiprinājuma skrūve (B) Indikatora detaļa (C) Svira B 47

48 TEHNISKĀ APKOPE Uzstādīšana Izjaukšanu un montāžu vajadzētu veikt tikai indikatora detaļas noņemšanas un nomaiņas laikā. 1. Pārbaudiet, vai indikatora adata atrodas kreisajā pusē (1. pozīcijā) un pēc tam uzstādiet indikatora detaļu, nodrošinot, lai tas būtu pavērsts tieši uz augšu. Tad ielieciet tapas plāksnes asi, kas izvirzīta uz āru indikatora apakšā, spolētāja caurumā. Iekšējā mezgla eļļas nomaiņa Lai saglabātu šo izstrādājumu labā darba kārtībā, ieteicams velosipēda iegādes vietā vai tuvākajā pakalpojumu sniegšanas vietā lūgt veikt tādu apkopi kā iekšējo daļu ieeļļošana aptuveni reizi divos gados, skaitot no pirmās velosipēda lietošanas reizes (vai aptuveni ik pēc 5000 km, ja velosipēds tiek ļoti bieži lietots). Arī tehniskās apkopes veikšanai izmantojiet smērvielu, kas paredzēta "Shimano" iekšējai rumbai ar pārnesumiem vai ieteikto ieeļļošanas komplektu. Ja netiek lietota "Shimano" smērviela vai "Shimano" ieeļļošanas komplekts, tas var radīt tādas problēmas kā pārnesumu pārslēgšanas mehānisma nepareiza darbība. (A) Indikatora detaļa (B) Tapas plāksnes ass (C) Spolētāja caurums (pozīcijā 1) (D) Svira B (A) WB apkopes eļļas komplekts (Y ) 1. Piepildiet tvertni ar apkopes eļļu līdz 95 mm augstumam. 2. Nostipriniet indikatora detaļu ar divām pārsega stiprinājuma skrūvēm. Pievilkšanas griezes moments Skrūvgriezis [Nr. 2] 0,3-0,5 N m 3. Izmantojiet sviru A un sviru B un pārbaudiet to darbību. Ja tās nedarbojas pareizi, vēlreiz uzstādiet indikatora detaļu un pievērsiet īpašu vērību iepriekš aprakstītās 1. darbības izpildei. PIEZĪME Neizjauciet indikatoru vai pārnesumu pārslēga sviru. Tas var radīt to darbības traucējumus mm 2. Iemērciet iekšējo mezglu no kreisās puses eļļā, līdz eļļa sasniedz gredzena pārnesuma 1. daļu, kā parādīts attēlā. 1 Gredzena pārnesuma 1. daļa 48

49 TEHNISKĀ APKOPE 3. Turiet iekšējo mezglu aptuveni 90 sekundes iemērktu. 4. Izņemiet iekšējo detaļu no eļļas. 5. Ļaujiet liekajai eļļai aptuveni 60 sekundes nožūt. 6. Veiciet atkārtotu rumbas montāžu. 49

50 Lūdzu, atcerieties: specifikācija var tikt mainīta un uzlabota bez iepriekšēja brīdinājuma. (Latvian)

Nexus. Izplatītāja rokasgrāmata. ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

Nexus. Izplatītāja rokasgrāmata. ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 (Latvian) DM-SG0005-01 Izplatītāja rokasgrāmata ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E

Διαβάστε περισσότερα

Duāla šarnīra diskveida bremžu suports

Duāla šarnīra diskveida bremžu suports (Latvian) DM-BR0003-08 Izplatītāja rokasgrāmata Duāla šarnīra diskveida bremžu suports BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-RS500 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90 SATURS SVARĪGS PAZIŅOJUMS...

Διαβάστε περισσότερα

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA

UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA R410A Split Series Modeļi FTXL25J2V1B FTXL35J2V1B ATXL25J2V1B ATXL35J2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE

Διαβάστε περισσότερα

RĀDĪTĀJS. Apģērbs DARBNĪCĀ 5. Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life 0,6 mm gab. komplekts 6

RĀDĪTĀJS. Apģērbs DARBNĪCĀ 5. Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life 0,6 mm gab. komplekts 6 REZERVES DAĻU KATALOGS l 2015/2016 2 RĀDĪTĀJS v v Lapa Kāpēc jāveic serviss un jāizmanto Husqvarna oriģinālās daļas? 4 Apģērbs DARBNĪCĀ 5 Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Διαβάστε περισσότερα

IT BG BS CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU LT LV

IT BG BS CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU LT LV 171506132/1 11/2017 MP1 504 Series MP1 554 Series IT BG BS CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU LT LV MK NL NO PL PT RO RU SK SL SR SV TR Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE:

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20

Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20 Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

Modificējami balansēšanas vārsti USV

Modificējami balansēšanas vārsti USV Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M

Διαβάστε περισσότερα

Tēraudbetona konstrukcijas

Tēraudbetona konstrukcijas Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas instrukcijas

Lietošanas instrukcijas Lietošanas instrukcijas Skārienjutīgs LCD displejs Profesionālai lietošanai Modeļa Nr. TH-75BQE1W 75 collu modelis Saturs Svarīgs drošības paziņojums 2 Piesardzības pasākumi 3 Piesardzība lietošanā 6 Ievads

Διαβάστε περισσότερα

Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr.

Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr. Modeļa Nr. TH-47LFV5W Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs Saturs Svarīgs drošības paziņojums...2 Piesardzības pasākumi...3 Piederumi...6 Daļas un funkcijas...8 Savienojumi...10 Tehniskās specifi

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =

Διαβάστε περισσότερα

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL HK634021XB EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Isover tehniskā izolācija

Isover tehniskā izolācija Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,

Διαβάστε περισσότερα

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ ESF6510LOW ESF6510LOX...... EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО 49 МАШИНА ЭКСПЛУАТАЦИИ

Διαβάστε περισσότερα

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji CE prasības 20004077, Rev AA 2012. gada Aprīlis Turinys Turinys Skyrius 1 Micro Motion raidītāju uzstādīšana...1 1.1 Informācija par dokumentu...1 1.2 Drošības un apstiprināšanas

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw kw

MICROMASTER kw kw MICROMASTER 430 7.5 kw - 250 kw Lietošanas instrukcijas 12/02 izlaidums Informācija lietotājam 6SE6400-5AE00-0BP0 Dokumentācija MICROMASTER 430 Palaišanas pamācība Ātrai SPD un BOP-2 palaišanai ekspluatācijā.

Διαβάστε περισσότερα

... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR EN3450COW EN3450COX LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S

... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR EN3450COW EN3450COX LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S EN3450COW EN3450COX...... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30 MRAZNIČKOU SL HLADILNIK Z NAVODILA ZA UPORABO

Διαβάστε περισσότερα

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM Paldies, kad izvēlējāties DOMUSA TEKNIK apkures katlu. No DOMUSA TEKNIK piedāvāto produktu klāsta, jūs izvēlējāties DualTherm modeli. Ar piemērotu hidraulisko

Διαβάστε περισσότερα

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114* Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Διαβάστε περισσότερα

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus

Διαβάστε περισσότερα

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB ArmetLina UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie

Διαβάστε περισσότερα

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā. 2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.

Διαβάστε περισσότερα

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta

Διαβάστε περισσότερα

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/ ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības

Διαβάστε περισσότερα

SKICE. VĪTNE SATURS. Ievads Tēmas mērķi Skice Skices izpildīšanas secība Mērinstrumenti un detaļu mērīšana...

SKICE. VĪTNE SATURS. Ievads Tēmas mērķi Skice Skices izpildīšanas secība Mērinstrumenti un detaļu mērīšana... 1 SKICE. VĪTNE SATURS Ievads... 2 Tēmas mērķi... 2 1. Skice...2 1.1. Skices izpildīšanas secība...2 1.2. Mērinstrumenti un detaļu mērīšana...5 2. Vītne...7 2.1. Vītņu veidi un to apzīmējumi...10 2.1.1.

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/ Pioneering for You Wilo-Rexa UNI Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija 6082109 Ed.01/2017-03 Satura rādītājs 1 Vispārīga informācija... 5 1.1 Par šo instrukciju... 5 1.2 Autortiesības... 5 1.3 Tiesības

Διαβάστε περισσότερα

Informācija lietotājam 08/2009. Montāžas un lietošanas instrukcija. Dokaflex

Informācija lietotājam 08/2009. Montāžas un lietošanas instrukcija. Dokaflex 08/2009 Informācija lietotājam 999776029 LV Montāžas un lietošanas instrukcija Dokaflex 1-2-4 9720-337-01 Ievads Informācija lietotājam Dokaflex 1-2-4 Ievads by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten 2 999776029-08/2009

Διαβάστε περισσότερα

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,

Διαβάστε περισσότερα

Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko

Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Aprīlis 2011 Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Lietus notekūdeņu attīrīšanas iekārtas no noliktavu un rūpnieciskām teritorijām, garāžām, autostāvvietām, DUS, lidostām, u.c. Droši risinājumi Tvertnes

Διαβάστε περισσότερα

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums

Διαβάστε περισσότερα

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Paklāji un kabeļi Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Satura

Διαβάστε περισσότερα

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6

Διαβάστε περισσότερα

Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma

Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma Risinājumi komerciālām ēkām Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma Katalogs 2008 P0708 P0934 P94925 P0980 P8957 P9439 P094 P0964 P0975 P80527 P092 P094 Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma

Διαβάστε περισσότερα

Taisnzobu cilindrisko zobratu pārvada sintēze

Taisnzobu cilindrisko zobratu pārvada sintēze LATVIJAS LAUKSAIMNIECĪBAS UNIVERSITĀTE Tehniskā fakultāte Mehānikas institūts J. SvētiĦš, Ē. Kronbergs Taisnzobu cilindrisko zobratu pārvada sintēze Jelgava 009 Ievads Vienkāršs zobratu pārvads ir trīslocekĝu

Διαβάστε περισσότερα

Īsi atrisinājumi Jā, piemēram, 1, 1, 1, 1, 1, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi Skat., piemēram, 1. zīm.

Īsi atrisinājumi Jā, piemēram, 1, 1, 1, 1, 1, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi Skat., piemēram, 1. zīm. Īsi atrisinājumi 5.. Jā, piemēram,,,,,, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi. 5.. Skat., piemēram,. zīm. 6 55 3 5 35. zīm. 4. zīm. 33 5.3. tbilde: piemēram, 4835. Ievērosim, ka 4 dalās

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual PAVIRO Router PVA-4R24 lv Operation manual PAVIRO Router Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšējais panelis 9 3.2 Aizmugurējais panelis 11 4 Komplektācija

Διαβάστε περισσότερα

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val.

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val. DC145 Dokumentu kamera Lietošanas instrukcija latviešu val. [Svarīgi] Lai lejupielādētu jaunāko īsas lietošanas instrukciju, lietošanas instrukcijas vairākās valodās, programmatūru vai draiverus utt.,

Διαβάστε περισσότερα

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata SATURS SATURS... 2 Brīdinājumi un atbilstība... 1 Ievads... 1 Uzstādīšana... 2 Vadojums... 3 Pamtdarbība... 4 Uztvērēja

Διαβάστε περισσότερα

Vienlaidu griesti. Rigitone. perforētas ģipškartona plāksnes vienlaidu griestu izveidei, bez savienojuma šuvēm. Par produktu

Vienlaidu griesti. Rigitone. perforētas ģipškartona plāksnes vienlaidu griestu izveidei, bez savienojuma šuvēm. Par produktu Piekārtie griesti Vienlaidu griesti Rigitone perforētas ģipškartona plāksnes vienlaidu griestu izveidei, bez savienojuma šuvēm Par produktu Rigitone lielā formāta plāksnes - tiešā un pārnestā nozīmē. Tās

Διαβάστε περισσότερα

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016 CENRĀDIS IR SPĒKĀ NO 02/05/2016 IZDEVUMS: LV PUBLICĒTS 05/2016 ProRox Industriālā izolācija Produktu katalogs 2016 Cenrādis ir spēkā no 02.05.2016 1 Ekspertu veidota tehniskā izolācija Mēs dalāmies ar

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni

Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni Pirms ierīces uzstādīšanas, pievienošanas un palaides noteikti izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tādējādi jūs pasargāsit sevi un novērsīsiet ierīces

Διαβάστε περισσότερα

Εστίες Plīts Placa Placa de cocción

Εστίες Plīts Placa Placa de cocción EL LV PT ES Οδηγίες Χρήσης 2 Lietošanas instrukcija 15 Manual de instruções 27 Manual de instrucciones 39 Εστίες Plīts Placa Placa de cocción ZEV6240FBA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum Uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. Šīs zāles

Διαβάστε περισσότερα

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī

Διαβάστε περισσότερα

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 KVANTOMETRS CPT01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes kvantometra konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZEV6240FBA EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 15 Plīts PT Manual de instruções 27 Placa ES Manual de instrucciones 39 Placa de cocción ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. (Insulinum humanum) Kas jums jāzina par Humulin (biosintētisks cilvēka insulīns) pildspalvveida pilnšļircē

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. (Insulinum humanum) Kas jums jāzina par Humulin (biosintētisks cilvēka insulīns) pildspalvveida pilnšļircē LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HUMULIN N PEN 100 SV/ml SUSPENSIJA INJEKCIJĀM PILDSPALVVEIDA PILNŠĻIRCĒ (Insulinum isophanum) (Insulinum humanum) Kas jums jāzina par Humulin (biosintētisks cilvēka insulīns) pildspalvveida

Διαβάστε περισσότερα

Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma

Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Gaisa vertikāla pārvietošanās Zemes atmosfērā nosaka daudzus procesus, kā piemēram, mākoħu veidošanos, nokrišħus un atmosfēras

Διαβάστε περισσότερα

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Latvijas Elektrotehniskā komisija LEK 043 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU

Διαβάστε περισσότερα

Gyproc piekaramie griesti

Gyproc piekaramie griesti 26 Gyproc piekaramie griesti Gyproc Casoprano CasoRoc Piekaramo moduļveida griestu plāksnes uz ģipškartona bāzes ar teicamām skaņas absorbcijas un gaismas atstarošanas īpašībām. Paredzētas Connect T15

Διαβάστε περισσότερα

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 1 Uzmanību! Recirkulātora tehniskās ekspluatācijas īpašības ir norādītas šajā ekspluatācijas

Διαβάστε περισσότερα

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5

Διαβάστε περισσότερα

Uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju 68. Uzmavas kabeļiem ar papīra izolāciju 70. Hermētiski uzgaļi kabeļiem ar plastmasas un papīra izolāciju 72

Uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju 68. Uzmavas kabeļiem ar papīra izolāciju 70. Hermētiski uzgaļi kabeļiem ar plastmasas un papīra izolāciju 72 66 Termonosēdināmas zemsprieguma uzmavas Uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju 68 Zemsprieguma uzmavas Uzmavas kabeļiem ar papīra izolāciju 70 Pārejas uzmavas kabeļiem ar plastmasas izolāciju un kabeļiem

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa sienas gāzes katls Logamax plus GB62-80/00 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam rūpīgi izlasīt pirms montāžas un apkopes 7 746 800 4 (02/2008) LV Iekārtas

Διαβάστε περισσότερα

Mājas audiosistēma. Lietošanas instrukcijas MHC-GT5D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH.

Mājas audiosistēma. Lietošanas instrukcijas MHC-GT5D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH. Mājas audiosistēma Lietošanas instrukcijas Darba sākšana Diska/USB atskaņošana USB pārsūtīšana Uztvērējs BLUETOOTH Skaņas regulēšana Citas darbības Papildinformācija MHC-GT5D BRĪDINĀJUMS Lai samazinātu

Διαβάστε περισσότερα

2. PLAKANU STIEŅU SISTĒMU STRUKTŪRAS ANALĪZE

2. PLAKANU STIEŅU SISTĒMU STRUKTŪRAS ANALĪZE Ekspluatācijas gaitā jebkura reāla būve ārējo iedarbību rezultātā kaut nedaudz maina sākotnējo formu un izmērus. Sistēmas, kurās to elementu savstarpējā izvietojuma un izmēru maiņa iespējama tikai sistēmas

Διαβάστε περισσότερα

10. klase 1. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l = 2,25/4,5 = 0,5 = (2 punkti) W k. s = 2,25 m.

10. klase 1. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l = 2,25/4,5 = 0,5 = (2 punkti) W k. s = 2,25 m. 0. klase. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l =,5/4,5 = 0,5 = 0 0. ( punkti) B. v o = 0 m/s. Tādēļ s = at / un a = s/t Ja izvēlas t = s, veiktais ceļš s = 4m. a = 4/ = m/s. ( punkti)

Διαβάστε περισσότερα

DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU

DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU LV DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU DoP No. Hilti HIT-HY 270 33-CPR-M 00-/07.. Unikāls izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 270 2. Tipa, partijas vai sērijas numurs, kā

Διαβάστε περισσότερα

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:

Διαβάστε περισσότερα

Mehānikas fizikālie pamati

Mehānikas fizikālie pamati 1.5. Viļņi 1.5.1. Viļņu veidošanās Cietā vielā, šķidrumā, gāzē vai plazmā, tātad ikvienā vielā starp daļiņām pastāv mijiedarbība. Ja svārstošo ķermeni (svārstību avotu) ievieto vidē (pieņemsim, ka vide

Διαβάστε περισσότερα

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai

Διαβάστε περισσότερα

SATURS IEVADS IEVADS Rokasgrāmatas mērķis DEFA SISTĒMAS APRAKSTS SISTĒMAS APRAKSTS...

SATURS IEVADS IEVADS Rokasgrāmatas mērķis DEFA SISTĒMAS APRAKSTS SISTĒMAS APRAKSTS... SATURS SATURS...1 1. IEVADS...3 1. IEVADS...3 1.1 Rokasgrāatas ērķis...3 1.2 DEFA...3 2. SISTĒMAS APRAKSTS...4 2. SISTĒMAS APRAKSTS...4 2.1 Kāpēc jālieto DEFA War Up?...4 2.2 Kas ir DEFA War Up?...4 2.3

Διαβάστε περισσότερα

DM-SG (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

DM-SG (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5 (Greek) DM-SG0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ... 4 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 5 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...

Διαβάστε περισσότερα

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte

Διαβάστε περισσότερα

Godātais klient, Kas ir Pipelife?

Godātais klient, Kas ir Pipelife? Godātais klient, Piedāvājam Jums ielūkoties šajā brošūrā, kurā tiek aplūkoti notekūdeņu kanalizācijas cauruļvadi. Šajā izdevumā apskatīsim tikai ārpus ēkas izmantojamus pašteces kanalizācijas cauruļvadus.

Διαβάστε περισσότερα

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3 Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet

Διαβάστε περισσότερα

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija Innovens Pro Latvija LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 45-65 - 90-5 Uzstādīšanas un servisa instrukcija 76533-00-04 Saturs Drošība...8. Vispārīgi drošības noteikumi...8. Rekomendācijas...9.3 Atbildība...9.3.

Διαβάστε περισσότερα

Knauf grīdu sistēmas. Knauf BROWN grīdas plāksne Sauso grīdu sistēma

Knauf grīdu sistēmas. Knauf BROWN grīdas plāksne Sauso grīdu sistēma Knauf grīdu sistēmas Knauf grīdu sistēmas 0 Knauf BROWN grīdas plāksne Sauso grīdu sistēma Sausās grīdas ir viens no praktiskākajiem un ērtākajiem jaunās paaudzes grīdu variantiem. Tagad jaunbūvēs vai

Διαβάστε περισσότερα

Artikuls: Versija: 01.01

Artikuls: Versija: 01.01 LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas

Διαβάστε περισσότερα

TRUSTED FIXINGS SINCE PRODUKTU KATALOGS

TRUSTED FIXINGS SINCE PRODUKTU KATALOGS TRUSTED FIXINGS SINCE 1970. PRODUKTU KATALOGS 1970 Turku, Somijā, Tarmo Lieskivi nodibina kompāniju Sormat Oy. Kompānija sāk darboties kā virpošanas apakšuzņēmums. 1972 Pirmais pašu ražotais produkts tiek

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Metforal 850 mg apvalkotās tabletes Metformini hydrochloridum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Metforal 850 mg apvalkotās tabletes Metformini hydrochloridum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Metforal 850 mg apvalkotās tabletes Metformini hydrochloridum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju!

Διαβάστε περισσότερα

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS LV fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS Lietotāja pamācība CASIO Worldwide Education vietne: http://edu.casio.com CASIO IZGLĪTĪBAS FORUMS http://edu.casio.com/forum/ Išversta vertimų biure

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārtas Logamax plus GB162-25/35/45 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 615 620 (10/2010)

Διαβάστε περισσότερα

Ķermeņa inerce un masa. a = 0, ja F rez = 0, kur F visu uz ķermeni darbojošos spēku vektoriālā summa

Ķermeņa inerce un masa. a = 0, ja F rez = 0, kur F visu uz ķermeni darbojošos spēku vektoriālā summa 2.1. Ķereņa inerce un asa Jebkurš ķerenis saglabā iera stāvokli vai turpina vienērīgu taisnlīnijas kustību ar neainīgu ātruu (v = const) tikēr, kaēr uz to neiedarbojas citi ķereņi vai ta pieliktie ārējie

Διαβάστε περισσότερα

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt InfoPost LV HUPshrink hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt elektriskā izolācija mitruma aizsardzība mehāniskā aizsardzība detaļu remonts aizsardzība pret koroziju HUPshrink Siltumā saraujošās caurules

Διαβάστε περισσότερα

Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa. 8. klases uzdevumu atrisinājumi

Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa. 8. klases uzdevumu atrisinājumi Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa 8. klases uzdevumu atrisinājumi 1. ΔBPC ir vienādmalu trijstūris, tādēļ visi tā leņķi ir 60. ABC = 90 (ABCDkvadrāts), tādēļ ABP = 90 - PBC = 30. Pēc dotā BP = BC un, tā kā

Διαβάστε περισσότερα

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number:

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number: tl70s RITENU IEKRAVEJS RITENU IEKRAVEJS tl70s Ekspluatacijas instrukcija Language version: LV Edition: 2008-03 Order number: 5780210889 From vehicle ID No: Terex GmbH Geschäftsbereich Terex Schaeff Schaeffstr.

Διαβάστε περισσότερα

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Unikāls izstrādājuma veida identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Tipa, partijas vai sērijas

Διαβάστε περισσότερα

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums DIN produkti ε DIN aprīkojums DIN aprīkojuma klāstā speciālajiem dienestiem ir šāds ekipējums: Apgaismojuma aprīkojums Kabeļu spoles Tripodi

Διαβάστε περισσότερα

MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS

MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS (GREEK-ENGLISH-LATVIAN) Χρώματα Colours Krāsas GREEK ENGLISH LATVIAN Αυθαίρετο χρώμα: Χρϊμα που δεν ζχει καμία ρεαλιςτικι ι φυςικι ςχζςθ με το αντικείμενο που απεικονίηεται,

Διαβάστε περισσότερα

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Šajā standartā tiek apskatītas spēka kabeļu izolācijas pārbaudes normas, apjomi un metodika pēc to ieguldīšanas

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTROINSTRUMENTI ELEKTROPIEDERUMI

ELEKTROINSTRUMENTI ELEKTROPIEDERUMI ELEKTROINSTRUMENTI ELEKTROPIEDERUMI ELEKTROINSTRUMENTI ELEKTROPIEDERUMI 2018 SATURS Akumulatoru lādētāji 89-91 Baterijas 58-60 Bākugunis 55-57 Dimanta urbšanas iekārtas un dimanta kroņurbji 26-28 Drošinātāji

Διαβάστε περισσότερα

Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu

Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu 2011R0109 LV 24.02.2015 002.001 1 Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu B KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 109/2011 (2011. gada 27. janvāris),

Διαβάστε περισσότερα

Skaitļi ar burtiem Ah - nominālā ietilpība ampērstundās 20 stundu izlādes režīmā.

Skaitļi ar burtiem Ah - nominālā ietilpība ampērstundās 20 stundu izlādes režīmā. Lietošanas pamācība SVINA AKUMULATORU STARTERBATERIJAS kompānijas EXIDE Automotive Batterie GmbH produkcija ar zīmoliem DETA Senator2, DETA Power un DETA Standard Šajā lietošanas pamācībā ietverti drošības

Διαβάστε περισσότερα

LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE. 4. klase

LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE. 4. klase Materiāls ņemts no grāmatas:andžāns Agnis, Bērziņa Anna, Bērziņš Aivars "Latvijas matemātikas olimpiāžu (5.-5.).kārtas (rajonu) uzdevumi un atrisinājumi" LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE 4. klase 33.. Ievietot

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija kondensācijas tipa gāzes apkures katlam Logano plus GB402 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 646 426 (10/2010) LV Satura rādītājs

Διαβάστε περισσότερα

Professional Informatīvs izdevums auto uzņēmējiem

Professional Informatīvs izdevums auto uzņēmējiem AD jaunumi LV 2013 Nr. 2 (27) Professional Informatīvs izdevums auto uzņēmējiem Vairāk zināšanu. Vairāk profesionalitātes. Labāka kvalitāte. 1 AD jaunumi AD jaunumi Saturs AD jaunumi 4. lpp. REKLAMA AD

Διαβάστε περισσότερα

Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadoša pašizlīdzinoša epoksīdu pārklājuma sistēma

Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadoša pašizlīdzinoša epoksīdu pārklājuma sistēma Materiāla apraksts Rediģēts 29.07.2009. Versijas Nr. 0001 Sikafloor -262 AS N Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadoša pašizlīdzinoša epoksīdu pārklājuma sistēma Construction Produkta apraksts ir divkomponentu

Διαβάστε περισσότερα

Būvfizikas speckurss. LBN Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika izpēte. Ūdens tvaika difūzijas pretestība

Būvfizikas speckurss. LBN Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika izpēte. Ūdens tvaika difūzijas pretestība Latvijas Lauksaimniecības universitāte Lauku inženieru fakultāte Būvfizikas speckurss LBN 002-01 Ēku norobežojošo konstrukciju siltumtehnika izpēte. difūzijas pretestība Izstrādāja Sandris Liepiņš... Jelgava

Διαβάστε περισσότερα

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās

Διαβάστε περισσότερα