2018 M. NACIONALINIAI TECHNINIAI REIKALAVIMAI (TECHNINIS REGLAMENTAS) L GRUPĖS AUTOMOBILIAMS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "2018 M. NACIONALINIAI TECHNINIAI REIKALAVIMAI (TECHNINIS REGLAMENTAS) L GRUPĖS AUTOMOBILIAMS"

Transcript

1 2018 M. NACIONALINIAI TECHNINIAI REIKALAVIMAI (TECHNINIS REGLAMENTAS) L GRUPĖS AUTOMOBILIAMS

2 PATVIRTINTA: LASF ralio komiteto, Protokolo Nr TURINYS 1. BENDROSIOS NUOSTATOS SĄVOKOS AUTOMOBILIAI PRISKIRTI L GRUPEI AUTOMOBILIAI, KURIE NĖRA LAIKOMI L GRUPĖS AUTOMOBILIAIS SUSKIRSTYMAS Į KLASES PAGAL APSKAIČIUOTĄ VARIKLIO DARBINĮ TŪRĮ IR RATŲ PAVAROS TIPĄ MINIMALUS AUTOMOBILIŲ SVORIS PAGAL APSKAIČIUOTĄ VARIKLIO DARBINĮ TŪRĮ IR RATŲ PAVAROS TIPĄ 5 7. KĖBULAS VARIKLIS TRANSMISIJA STABDŽIŲ SISTEMA VAIRO MECHANIZMAS PAKABA RATAI APŠVIETIMAS IR ELEKTROS ĮRANGA PAGRINDINIS ELEKTROS GRANDINĖS (MASĖS) JUNGIKLIS ELEKTROS LAIDAI IR VAMZDYNAI SAUGOS LANKAI SAUGOS DIRŽAI, SĖDYNĖS IR EKIPIRUOTĖ GAISRO GESINIMO ĮRANGA

3 1. BENDROSIOS NUOSTATOS 1.1. Šis reglamentas įsigalioja nuo 2018 m. sausio 1 d. ir galioja iki oficialaus jo pakeitimo paskelbimo FIA Tarptautinio Sporto Kodekso J (toliau tekste FIA TSK J) priede numatyti reikalavimai yra taikomi tik tada, jei yra aiški nuoroda į konkretų straipsnį / punktą Nuoroda: Automobilio detalės bei jų tvirtinimas privalo būti toks, kad nekeltų grėsmės ekipažui, automobilį aptarnaujančiam personalui, tretiesiems asmenims ar trečiųjų asmenų nuosavybei (turtui) Viskas, kas šiame reglamente nėra aiškiai leidžiama, yra uždrausta. Leidžiami pakeitimai / perkonstravimai neturi sukelti ar turėti neleidžiamų pakeitimų Kilus ginčams dėl tam tikrų punktų suvokimo arba taikymo, teisę komentuoti ir išaiškinti šį reglamentą, turi LASF techninių reikalavimų komitetas. 2. SĄVOKOS 2.1. Bazinis modelis automobilio modelis, įskaitant visas jo modifikacijas, pagamintas tam tikru laikotarpiu ir turintis savo gamyklinį kodą (paženklinimą) Homologuotas automobilis automobilio modifikacija ar jo atlikimo variantas, kuris yra užfiksuotas FIA ar Nacionalinės Automobilių Sporto Federacijos homologuotų automobilių sąraše, pagal oficialiai patvirtintą parametrų visumą Kėbulo karkasas tai metalinių kėbulo dalių visuma pažymėta VIN identifikaciniu numeriu, gamykloje sujungta virinimo ar kitų tvirtinimo elementų (klijų, kniedžių) pagalba, apimanti automobilio dugną (įskaitant transmisijos tunelį ir slenksčius), priekinius ir galinius lonžeronus bei sijas ir pertvaras tarp jų (jei gamybos procese jos nėra prisukamos varžtais), A, B, C statramsčius, stogo plokštumą su sustiprinimo sijomis, galinius sparnus (jei gamybos procese jie nėra prisukami varžtais), pertvarą tarp salono erdvės ir variklio skyriaus, pertvarą (jei tokia numatyta) tarp salono ir bagažinės skyriaus, važiuoklės balkius bei pakabos tvirtinimo taškus (jei gamybos procese jie nėra prisukami varžtais) Salonas serijinio automobilio gamintojo numatyta erdvė vairuotojui ir keleiviui, kurią nuo variklio skyriaus ir bagažo skyriaus skiria pertvaros (įskaitant lentyną po galiniu stiklu). Dviejų dalių kėbulo (Hatchback) salonas yra sujungtas su bagažo skyriumi. Jei salono erdvėje įrengta detalė, kuri uždengta (atitverta) skysčiui nelaidžiu ir ugniai atspariu konteineriu (pertvara), yra laikoma, kad ši detalė įrengta už salono ribų Originali detalė detalė, kuri buvo naudojama serijinėje automobilio gamyboje arba kitų gamintojų, identiškos formos ir veikimo principo, detalė (analogas). PVZ: BMW automobilyje vietoj originalios BMW svirties gali būti naudojamos SWAG, FEBI, TRW, LEMFORDER gamintojų svirtys. Tačiau vietoj originalios BMW diferencialo blokiruotės draudžiama naudoti CUSCO, QUAIFE, KAAZ blokiruotes Serijinė detalė detalė pagaminta serijiniu būdu gamykloje arba FIA homologuota detalė. PVZ: BMW E36 automobilyje vietoje originalios BMW pakabos svirties gali būti naudojamos BMW E46, TOYOTA, VW, RENAULT ar kitų gamintojų originalios svirtys. Tai 3

4 pat gali būti naudojamos sportinių detalių gamintojų svirtys (SAMSONAS, RACETECH, IRP ir t.t.) Laisva detalė (be apribojimų) detalė gali būti bet kokiu būdu apdirbta, performuota ar pakeista kita detale. Apribojimai nėra taikomi detalės medžiagai, formai ar detalių skaičiui. Detalė gali būti ir išmontuota Aerodinaminė detalė (spoileris) tai estetinę arba (ir) aerodinaminę funkciją turinti, prie automobilio kėbulo pritvirtinta detalė Geometrinis variklio darbinis tūris apskaičiuojamas pagal formulę V= π R²HN (V - variklio darbinis tūris, π 3,1416, R - 1/2 cilindro skersmens, H stūmoklio eiga, N cilindrų skaičius) Apskaičiuotas variklio darbinis tūris geometrinis variklio darbinis tūris padaugintas iš koeficientų, nurodytų punkte. Jei varikliui netaikomas koeficientas, apskaičiuotas variklio darbinis tūris atitinka geometrinį tūrį Koeficientai apskaičiuoto darbinio tūrio nustatymui: - Benzininiai varikliai su turbokompresoriais 1,7; - Dyzeliniai varikliai su turbokompresoriais 1,5; - Varikliai su mechaniniais kompresoriais (įskaitant G ir COMPREX kompresorius) 1,4; - Rotoriniai (Vankelio) varikliai - 1,5 (maksimali kameros talpa minus minimali talpa) kamerų skaičius Kelių eismo taisyklės toliau tekste KET. Sportinis automobilis turi atitikti KET reikalavimus atsižvelgiant į konstrukcinius pakeitimus nurodytus sportinio automobilio techniniame pase, išduotame LASF. FIA ir kitų ASF išduotuose pasuose tokia informacija gali būti ir nenurodoma. 3. AUTOMOBILIAI PRISKIRTI L GRUPEI 3.1. L grupei priskiriami serijiniai kėbuliniai automobiliai, kurių homologacija yra pasibaigusi, kurie nėra buvę homologuoti arba homologuoti, tačiau neatitinka veikiančios homologacijos reikalavimų. L grupei priskiriami Lenkijos ASF OPEN N klasės techninius reikalavimus atitinkantys automobiliai Automobiliai turi atitikti KET, atsižvelgiant į šio reglamento 2.12 punkto reikalavimus Automobiliai privalo turėti LASF, FIA arba kitų ASF išduotus sportinių automobilių techninius pasus, kurie pateikiami varžybų techninei komisijai. 4. AUTOMOBILIAI, KURIE NĖRA LAIKOMI L GRUPĖS AUTOMOBILIAIS 4.1. Automobiliai neatitinkantys šio reglamento Automobiliai, kurių konstrukcijoje ar įrangoje varžybų techninė komisija rado esminių trūkumų, dėl kurių gali kilti grėsmė ekipažui, aptarnaujančiam personalui, tretiesiems asmenims ar trečiųjų asmenų nuosavybei (turtui) Automobiliai, kurie nėra buvę sukonstruoti serijiniu būdu iki einamųjų metų sausio 1 d Automobiliai su suslėgto oro padavimu į variklį (turbokompresoriai, mechaniniai kompresoriai, įskaitant G ir COMPREX kompresorius), kurių apskaičiuotasis variklio darbinis tūris yra iki 2000 cm³ (imtinai). 4

5 4.5. WRC automobiliai, kurie turi galiojančią ar pasibaigusią homologaciją arba jos neatitinka Rėminės konstrukcijos automobiliai. 5. SUSKIRSTYMAS Į KLASES PAGAL APSKAIČIUOTĄ VARIKLIO DARBINĮ TŪRĮ IR RATŲ PAVAROS TIPĄ 5.1. L grupės automobiliai pagal apskaičiuotą variklio darbinį tūrį ir ratų pavaros tipą skirstomi į klases: L6 automobiliai, kurių apskaičiuotas variklio darbinis tūris iki 1600 cm³, varomi dviem ratais (4x2); L7 automobiliai, kurių apskaičiuotas variklio darbinis tūris nuo 1600 cm³ iki 2000 cm³, varomi dviem ratais (4x2); L8 automobiliai, kurių apskaičiuotas variklio darbinis tūris nuo 2000 cm³ iki 3500 cm³ *, varomi keturiais ratais (4x4); L9 automobiliai, kurių apskaičiuotas variklio darbinis tūris nuo 2000 cm³ iki 3500 cm³, varomi dviem ratais (4x2). Išimtis daroma AUDI automobiliams su 5 cilindrų varikliais 2226 cm³ 6. MINIMALUS AUTOMOBILIŲ SVORIS PAGAL APSKAIČIUOTĄ VARIKLIO DARBINĮ TŪRĮ IR RATŲ PAVAROS TIPĄ 6.1. Automobilių minimalus svoris bet kuriuo varžybų metu, išskyrus serviso darbų vykdymo metu: Variklio apskaičiuoto darbinio tūrio ribos Pavaros tipas Svoris (varikliai su dviem vožtuvais cilindre) Svoris (varikliai su daugiau nei dviem vožtuvais cilindre) cm³ 4x2 700 kg 760 kg 1400 cm³ cm³ 4x2 780 kg 850 kg 1600 cm³ cm³ 4x2 860 kg 930 kg 2000 cm³ cm³ 4x2 940 kg 1030 kg 2500 cm³ cm³ 4x kg 1110 kg 2000 cm³ cm³ 4x kg 1230 kg 3000 cm³ cm³ 4x kg 1250 kg 3000 cm³ cm³ 4x kg 1300 kg 6.2. Automobilio minimalaus svorio sąvoka - automobilio masė be ekipažo, be ekipažo ekipiruotės ir maksimaliai su vienu atsarginiu ratu Prieš svėrimą į automobilį draudžiama įdėti kokius nors daiktus, pilti ar išpilti bet kokius skysčius, įskaitant ir kurą Balasto naudojimas leidžiamas su sąlyga, kad jis pagamintas iš vienalytės, kietos medžiagos, ir kad yra patikimai pritvirtintas (prisuktas varžtais) prie kėbulo. Balastas privalo būti paruoštas plombavimui. Vadovaujamasi FIA TSK J punkto reikalavimais. 5

6 7. KĖBULAS 7.1. Kėbulo karkasas a) Bazinio modelio kėbulo išorinė forma turi būti išlaikoma ir atpažįstama. b) Karkasas originalus, tačiau gali būti modifikuojamas vadovaujantis šio punkto reikalavimais. c) Nuo karkaso leidžiama nuimti (nusukti, nugręžti, nupjauti) laikiklius bei detales (posparnių laikiklius, galinius sėdynių laikiklius, atsarginio rato laikiklius, laidų pynių laikiklius ir pan.) nejungiančias kėbulo (karkaso) dalių (segmentų), bei kurių funkcija nėra kėbulo standumo deformacijoms didinimas. d) Grindys originalios, tačiau gali būti modifikuojamos, bet tik tais atvejais, kai tai būtina sėdynių įrengimui, išmetimo sistemos pravedimui, transmisijos agregatų ar pakabos tvirtinimui. Modifikuojamas plotas negali būti didesnis, nei būtinas aukščiau minėtų detalių sumontavimui. Modifikavimui gali būti naudojamas minimaliai originalios grindų skardos storio plieno arba aliuminio (jei grindys aliuminės) lakštas, tvirtinamas suvirinimo būdu. e) Atsarginio rato lizdas (dubuo) be apribojimų. Jei lizdas išpjaunamas, anga privalo būti uždengta minimaliai originalios skardos storio plieno arba aliuminio (jeigu karkasas aliuminis) lakštu, ji privirinant arba prikniedijant. f) Stogo plokštė (įskaitant skersinius) originali. Stogo su stoglangiu atveju, stoglangio anga privalo būti uždengta minimaliai originalios stogo plokštės storio plieno arba minimaliai 2 mm storio aliuminio lakštu, ji privirinant arba prikniedijant. Leidžiama (rekomenduojama) apdirbti vidines stogo plokštės stoglangio angos briaunas, kad jos nekeltų galimybės susižaloti. Ant stogo leidžiama įrengti ventiliacines angas, difuzorius, su sąlyga, kad jų konstrukcija apsaugos nuo bet kokių daiktų ar vandens tiesioginio patekimo į automobilio saloną. g) Leidžiamas karkaso sustiprinimas su sąlyga, kad naudojamos medžiagos atitinka originalią formą, atkartoja ją ir yra su ja sujungtos. h) Leidžiama pervirinti karkaso sujungimų siūles. i) Leidžiama įrengti papildomus laikiklius, sriegius ir detalių bei įrangos tvirtinimo vietas. j) Automobiliams, pagamintiems iki 2017 metų, gali būti taikomos išimtys, dėl šio punkto neatitikimo Durys, variklio ir bagažinės gaubtai, bamperiai, priekiniai sparnai, grotelės a) Priekinės durys originalios, tačiau gali būti modifikuojamos išmontuojant saugos skersinį. Tokiu atveju duryse arba tarp durų ir saugos lankų privalo būti sumontuotas šoninio smūgio apsaugos skydas. b) Šoninio smūgio apsaugos skydas turi būti pagamintas iš nedegių kompozitinių medžiagų (minimali skydo sudėtis turi atitikti FIA TSK J paveikslėlio reikalavimus). c) Priekinių durų langų pakėlimo mechanizmai serijiniai. Gali būti elektriniai, arba mechaniniai, bet privalo veikti (atidaryti / uždaryti originalius langus). Jei naudojami plastikiniai langai (pagal šio reglamento 7.3.d punktą), langų pakėlimo mechanizmai gali būti išmontuoti. d) Priekinių durų vidinės apdailos originalios (gali būti modifikuotos) arba gali būti pagamintos iš: 6

7 metalo lakšto (minimalus storis 0,5 mm); anglies pluošto lakšto (minimalus storis 1 mm); nedegios, turinčios sertifikatą, medžiagos (minimalus storis 2 mm). e) Galinės durys originalios (gali būti modifikuotos) arba pagamintos iš kompozitinių medžiagų. f) Galinių durų (galinių šoninių langų - trijų durų kėbule) langų pakėlimo (atidarymo) mechanizmai be apribojimų. g) Galinių durų (galinių plokštumų po langais trijų durų kėbule) vidinės apdailos be apribojimų. h) Priekinės durys privalo atsidaryti tiek iš išorės, tiek iš vidaus. Galinės durys privalo atsidaryti bent iš išorės. i) Variklio ir bagažinės gaubtai originalūs (gali būti modifikuoti), arba pagaminti iš kompozitinių medžiagų, arba 1,0-1,5 mm storio aliuminio. j) Originalus variklio gaubto užraktas - privalo būti išmontuotas. k) Papildomas angas leidžiama padaryti tik variklio gaubte, tačiau jų bendras plotas negali viršyti 500 cm², angos turi būti uždengtos sieteliu, kurio akių maksimalus dydis mm arba spoileriu (difuzoriumi), kuris negali iškilti virš variklio gaubto daugiau kaip 35 mm. l) Saugumo kaiščiai privalomi mažiausiai du kiekvienam variklio ir bagažinės gaubtui. m) Priekinis ir galinis bamperiai be apribojimų, tačiau privalomi. n) Priekinio ir galinio bamperio balkiai (skersiniai) be apribojimų. o) Priekiniai sparnai originalūs (gali būti modifikuoti), arba pagaminti iš kompozitinių medžiagų, arba 1,0-1,5 mm storio aliuminio. p) Priekinės grotelės be apribojimų, tačiau privalomos. q) Kitos išorinės dekoratyvinės detalės be apribojimų Langai, valytuvai, langų apiplovimas a) Priekinis langas originalus (gali būti šildomas). Leidžiama sumontuoti papildomus laikiklius. Leidžiama naudoti tamsinančią juostą stiklo viršuje, jei ji netrukdo vairuotojui matyti kelio ženklų ir šviesoforų. b) Priekinio lango valytuvai be apribojimų, tačiau privalomas bent vienas veikiantis valytuvas. c) Priekinio lango apiplovimo sistema be apribojimų, tačiau privaloma. d) Šoniniai langai originalūs (privaloma apklijuoti bespalve apsaugine plėvele pagal FIA TSK J straipsnio reikalavimus), arba gali būti pagaminti iš minimaliai 3 mm storio sertifikuoto polikarbonato plastiko. Priekinių durų plastikiniai langai tvirtinami taip, kad jie galėtų būti išimami be įrankių pagalbos (pvz: įstatomi į originalias viršutinio durų kontūro gumas ir apačioje pritvirtinami laikikliais, kniedėmis, varžtais). Kiti šoniniai langai gali būti tvirtinami klijų pagalba. Taip pat juos papildomai galima tvirtinti ne daugiau kaip keturiomis 3 mm diametro kniedėmis. e) Galinis langas originalus arba gali būti pagamintas iš minimaliai 3 mm storio sertifikuoto polikarbonato plastiko, tvirtinamo klijų pagalba. Taip pat papildomai galima tvirtinti ne daugiau kaip keturiomis 3 mm diametro kniedėmis. f) Galinio lango valytuvas be apribojimų. g) Galinio lango apiplovimo sistema be apribojimų. 7

8 h) Langų orlaidės saugumo sumetimais abiejų priekinių durų plastikiniuose languose privaloma įrengti orlaides. Orlaidės forma pasirenkama laisvai, tačiau ji turi užtikrinti galimybę įkišti ranką į automobilio saloną (rekomenduojamas minimalus orlaidės plotas 90 cm²). Orlaides taip pat galima įrengti tarpuose tarp galinių durų langų viršutinių briaunų ir viršutinių durų kontūrų. i) Galinio ir šoninių langų tamsinimas (įskaitant sidabrinę plėvelę) leidžiamas tik tada, kai tai numatyta varžybų papildomuose nuostatuose pagal FIA TSK J straipsnio reikalavimus Galinio vaizdo veidrodžiai a) Išoriniai galinio vaizdo veidrodžiai be apribojimų, tačiau privalo būti sumontuoti abejose automobilio pusėse. Kiekvieno veidrodžio atspindintis plotas negali būti mažesnis kaip 90 cm². b) Vidinis galinio vaizdo veidrodis be apribojimų, tačiau privalomas Spoileriai ir dugno apsaugos a) Spoileriai - be apribojimų, tačiau negali išsikišti iš automobilio perimetro žiūrint iš priekio, šono ir viršaus. Išimtis taikoma originaliems bei homologuotiems spoileriams. b) Draudžiamos sistemos (mechanizmai) leidžiančios spoilerių reguliavimą važiavimo metu. c) Automobilio dugno apsaugos be apribojimų, tačiau neturi išsikišti iš kėbulo Interjeras a) Pagrindinė sąlyga automobilio salone negali būti aštrių, atsikišusių briaunų, atvirų ertmių, kurios galėtų sužaloti vairuotojus važiavimo ar avarijos metu. b) Nedegi, skysčiui nepralaidi ugniasienė, atskirianti saloną nuo bagažo skyriaus privaloma, jei bagažinėje sumontuoti neuždengti - kuro bakas, skysčiu užpiltas akumuliatorius, kuro siurbliai, skysčių rezervuarai (išskyrus vandens ir langų plovimo rezervuarus). Jei ši ugniasienė formuojama galinės sėdynės pagalba, rekomenduojama sėdynę padengti nedegia medžiaga. c) Prietaisų panelė - serjinė (gali būti modifikuota) arba pagal serijinės panelės formą pagaminta iš kitų medžiagų. d) Papildomi matavimo instrumentai, skaitikliai, davikliai be apribojimų, tačiau draudžiama įrengti mechaninius variklio tepimo bei aušinimo sistemų skaitiklius, daviklius, vadovaujantis šio reglamento 16.3 punkto reikalavimais. e) Garsinis signalas - be apribojimų, tačiau privalomas. f) Pasikalbėjimo įranga bei vaizdo kameros - leidžiamos, bet tik su sąlyga, kad jos gerai pritvirtintos ir netrukdo vairavimui. g) Kitos interjero detalės be apribojimų Buksyravimo kilpos a) Buksyravimo kilpos - privalo būti įrengtos automobilio priekyje ir gale. b) Kilpos turi būti gerai matomos (nudažytos geltona, raudona arba oranžine spalva) arba (ir) aiškiai pažymėtos Purvasargiai a) Purvasargiai - įrengiami vadovaujantis FIA TSK J straipsnio reikalavimais. b) Purvasargiai privalomi tik tada, kai tai numatyta varžybų papildomuose nuostatuose. 8

9 8. VARIKLIS 8.1. Leidžiami tik vidaus degimo varikliai Draudžiami motociklų varikliai, net jei tokie ir buvo montuojami serijiniu būdu į bazinius automobilių modelius Cilindrų blokas serijinis (gali būti modifikuotas). PVZ: BMW kėbule gali būti sumontuotas MITSUBISHI cilindrų blokas Cilindrų diametras ir stūmoklių eiga gali būti pakeista Išimtiniais atvejais, dėl variklio remonto (originalių remontinio dydžio stūmoklių) leidžiama viršyti originalaus geometrinio darbinio tūrio viršutinę ribą iki 2%, tačiau tik tiems varikliams, kurie neturi keičiamų cilindrų įvorių. Tai reikia suderinti su LASF techninių reikalavimų komitetu bei užfiksuoti sportinio automobilio techniniame pase. Tokiais atvejais laikoma, kad originalus geometrinis darbinis tūris nėra pakitęs ir tai nėra priežastis automobilio perkėlimui į kitą klasę ar (ir) svorio kategoriją pagal šio reglamento 5.1 ir 6.1 punktus Alkūninis velenas be apribojimų, tačiau privaloma išlaikyti guolių tipą ir skaičių Švaistikliai ir stūmokliai (su žiedais ir pirštais) be apribojimų Alkūninio veleno pagrindiniai ir švaistikliniai įdėklai - be apribojimų Smagratis ir skriemuliai be apribojimų Cilindrų galvutė be apribojimų, tačiau privaloma išlaikyti originalų vožtuvų ir paskirstymo velenėlių kiekį bei išdėstymą Vožtuvai ir spyruoklės be apribojimų Vožtuvų pavara (svirtelės, hidrokompensatoriai) be apribojimų Paskirstymo velenėliai be apribojimų Paskirstymo velenėlių žvaigždės, dantračiai, kintamų fazių reguliatoriai be apribojimų Paskirstymo velenėlių pavara (grandinės, diržai, tempikliai, šliaužikliai) be apribojimų Cilindrų galvutės tarpinė bei varžtai - be apribojimų Variklio tvirtinimas be apribojimų Tepimo sistema be apribojimų, tačiau jos sudėtinių dalių negalima montuoti automobilio salone. Alyvos aušinimo radiatorių kėbulo išorėje leidžiama tvirtinti tik žemiau priešakinių ratų ašinės linijos, neiškišant iš automobilio gabaritų (žiūrint iš viršaus) Aušinimo sistema be apribojimų, tačiau jos sudėtinių dalių, išskyrus salono šildymo įrangą, negalima montuoti automobilio salone. Leidžiama išmontuoti apšildymo sistemą ar ją pertvarkyti, tačiau reikia užtikrinti priekinio ir šoninių langų apsaugą nuo rasojimo Maitinimo sistema a) Kaip oksidatorius su kuru gali būti maišomas tik oras. b) Į variklį įsiurbiamo oro anga negali būti sumontuota automobilio salone. c) Oro filtro dėžė (su difūzoriais) be apribojimų. d) Oro filtras - be apribojimų. e) Oro įsiurbimo magistralės (vamzdžiai, žarnos) be apribojimų. f) Oro srauto matuoklė be apribojimų. g) Karbiuratorius be apribojimų. h) Droselinė sklendė be apribojimų. i) Įsiurbimo kolektorius be apribojimų. 9

10 j) Turbokompresoriai (kompresoriai) be apribojimų, bet automobiliuose, kurių modelio homologacija galioja čempionato metu, leidžiama naudoti tik homologuotus turbokompresorius (kompresorius). k) Į variklį įsiurbiamo oro ribotuvas (restriktorius) privalomas varikliams, turintiems suslėgto oro padavimą. Ribotuvas pagaminamas, sumontuojamas kompresoriaus korpuse, bei paruošiamas plombavimui pagal FIA TSK J punkto reikalavimus. l) Maksimaliai leistini ribotuvų diametrai: Variklio tipas Vidinis diametras Išorinis diametras Benzininis variklis 34 mm 40 mm Dyzelinis variklis 37 mm 43 mm Variklis su dviem paraleliniais kompresoriais 24 mm 30 mm m) Tarpiniai įsiurbiamo oro aušintuvai be apribojimų. Leidžiamas aušinimas vandens apipurškimu. n) Kuro purkštukai be apribojimų, tačiau automobilių, kurių modelio homologacija galioja čempionato metu, purkštukų skaičius turi atitikti homologaciją. o) Kuro filtrai bei magistralės be apribojimų. Įrengimas vadovaujantis šio reglamento 16 punkto reikalavimais. p) Kuro siurblys(- iai) be apribojimų, bet gali būti įjungtas tik dirbant varikliui, ar jo užvedimo metu. q) Kuro bakas originalus, arba FIA homologuotas FT3 1999, FT3.5 arba FT5 tipo kuro bakas. Įrengimas pagal FIA TSK J punkto ir FIA TSK J straipsnio reikalavimus. Jei degalų bakas baziniame modelyje sumontuotas bagažo skyriuje, jis gali būti perkeltas ar pakeistas kitu, jei tai padidina jo saugumą. Tokiu atveju galima naudoti tik serijinį kuro baką. Jis turi būti pritvirtintas bent dviem, mažiausiai 40 mm pločio ir 1,5 mm storio plieniniais lankais. r) Kuro bako ventiliacijos sistema ir apsivertimo vožtuvas originalūs. Jei originali sistema ir vožtuvas išmontuoti, nauja sistema ir vožtuvas turi atitikti FIA TSK J punkto reikalavimus. s) Degalų pildymo anga ir (arba) homologuotos degalų pildymo jungtys neturi išsikišti iš kėbulo išorinio kontūro. t) Suskystintų ir (ar) gamtinių dujų bakai (balionai) draudžiami. u) Degalai. Leidžiama naudoti FIA reikalavimus atitinkančius degalus, komercinėse degalinėse parduodamus degalus, įskaitant E85 degalus (bioetanolis), atitinkančius LST CEN/TS 15293:2011 standartą Naudojant bioetanolį, ant automobilo galinių sparnų privaloma užklijuoti lipdukus E85 (Pav. 1). 10

11 Pav Išmetimo sistema a) Visos variklio išmetamosios dujos turi patekti į pagrindinį išmetamųjų dujų vamzdį. b) Išmetamųjų dujų vamzdžio išmetimo anga turi būti automobilio gale arba šone (automobilio galinėje dalyje už ratų bazės (tarpuašio atstumo) viduriniosios linijos) ir turi išsitekti automobilio perimetre žiūrint iš viršaus, bei turi būti po kėbulu ne giliau kaip 10 cm nuo to gabarito krašto, prie kurio ta anga yra. c) Išmetimo kolektorius be apribojimų. d) Kitos išmetimo sistemos detalės be apribojimų. e) Maksimalus išmetimo keliamo triukšmo lygis db(a) prie 3500 aps/min benzininiams ir prie 2500 aps/min dyzeliniams automobiliams, matuojant pagal FIA patvirtintą metodiką Uždegimo sistema be apribojimų Variklio ventiliacijos sistema be apribojimų, tačiau jei ji išvesta į atmosferą, turi būti pajungta į ne mažesnį kaip 2 litrų uždarą, bet ventiliuojamą alyvos surinkimo baką. Šį baką galima įrengti tik variklio skyriuje. Rekomenduojama vadovautis FIA TSK J punkto reikalavimais Variklio valdymas a) Variklio valdymo modulis (kompiuteris) ir valdymo programa be apribojimų. b) Variklio valdymo laidų pynė be apribojimų. c) Leidžiama sumontuoti papildomus daviklius Kitos variklio detalės, mechanizmai bei sistemos be apribojimų. 9. TRANSMISIJA 9.1. Pavaros tipas pagal 5.1 ir 6.1 punktus. Leidžiamas perkonstravimas iš dviejų varomųjų ratų į keturių varomųjų ratų pavarą ir atvirkščiai, net jei tokie pavarų tipai nebuvo numatyti baziniame modelyje Sankaba - be apribojimų Sankabos pavara (pedalas, pagrindinis ir darbinis cilindrai) be apribojimų Magistralės gali būti pakeistos aviacinio tipo vamzdeliais arba žarnelėmis. Magistrales leidžiama pravesti kėbulo viduje pagal šio reglamento 16 punkto reikalavimus Greičių dėžė be apribojimų. 11

12 9.6. Greičių dėžės pozicija ir orientacija be apribojimų Bėgių perdavimo skaičiai be apribojimų, tačiau automobilių, kurių modelio homologacija galioja čempionato metu, bėgių porų perdavimo skaičiai turi atitikti homologaciją Atbulinė pavara - privaloma Bėgių perjungimo mechanizmas - be apribojimų Centrinis diferencialas ir jo valdymas be apribojimų Kardaniniai velenai ir jų šarnyrai be apribojimų, tačiau negali būti pagaminti iš kompozitinių medžiagų Pusašių velenai ir jų šarnyrai be apribojimų, tačiau negali būti pagaminti iš titano lydinių Reduktorius (pagrindinė pavara) be apribojimų, tačiau automobilių, kurių modelio homologacija galioja čempionato metu, pagrindinės pavaros perdavimo skaičiai turi atitikti homologaciją Diferencialų blokiruotės be apribojimų Kitos transmisijos detalės be apribojimų. 10. STABDŽIŲ SISTEMA Privaloma dviejų kontūrų stabdžių sistema, valdoma vienu pedalu ir vienu metu veikianti priekinius ir galinius ratus. Esant bet kokios rūšies stabdžių gedimams, sistema turi stabdyti ne mažiau nei du ratus Stabdžių pedalas ir pavara be apribojimų, bet detalės privalo būti pagamintos iš metalo Stabdžių šviesų jungiklis privalomas su išlaikyta funkciją Pagrindinis stabdžių cilindras (įskaitant skysčio bakelį) be apribojimų. Gali būti dvigubas (pedalbox tipas), su tarpašiniu stabdžių balanso reguliatoriumi. Stabdžių skysčio bakelius rekomenduojama įrengti variklio skyriuje. Salone įrengti bakeliai privalo būti uždengti skysčiui nelaidžiu ir ugniai atspariu konteineriu Stabdžių stiprintuvas - be apribojimų Stabdžių antiblokavimo sistema be apribojimų Stabdžių apkabos (sūportai) be apribojimų Stabdžių diskai be apribojimų, tačiau negali būti kompozitiniai Stabdžių trinkelės - be apribojimų Rankinis stabdis - be apribojimų, tačiau privalomas Tarpašinis stabdžių balanso reguliatorius be apribojimų Magistralės gali būti pakeistos aviacinio tipo vamzdeliais arba žarnelėmis. Magistrales leidžiama pravesti kėbulo viduje pagal šio reglamento 16 punkto reikalavimus Kitos stabdžių sistemos detalės be apribojimų. 11. VAIRO MECHANIZMAS Vairuojamieji ratai priekiniai Vairo ratas be apribojimų Nuimamo vairo jungtis rekomenduojama Vairo pavara (velenai ir jų šarnyrai bei pakabos) serijinė (gali būti modifikuota). 12

13 11.5. Vairo užraktas turi būti išmontuotas arba neveiksnus Vairo padėties reguliatorius vairo padėtis gali būti reguliuojama tik įrankių pagalba Vairo kolonėlė serijinė (gali būti modifikuota) Vairo traukės, bei traukių antgaliai serijinės (gali būti modifikuotos) Vairo stiprintuvas (siurblys, variklis, pavara bei magistralės) be apribojimų Kitos vairo mechanizmo detalės - be apribojimų, tačiau jos negali būti pagamintos iš kompozitinių medžiagų. 12. PAKABA Ratų pakabų darbo principas privalo būti išlaikytas, atitinkantis bazinį modelį Tarpuašis tarpuašio atstumas gali būti pakeistas ±3% nuo bazinio arba homologuoto modelio Spyruoklės (lingės, torsionai) - be apribojimų Spyruoklių atraminiai kronšteinai (veržlės) be apribojimų Amortizatoriai - be apribojimų, tačiau draudžiamos sistemos (mechanizmai), leidžiančios amortizatorių reguliavimą važiavimo metu Spyruoklių amortizatorių viršutinės atramos (guoliai) - be apribojimų Ratų nešantieji elementai (įskaitant guolius, stebules) serijiniai (gali būti modifikuoti) Svirtys serijinės (gali būti modifikuotos). Dviejų tvirtinimo taškų svirtys be apribojimų Stabilizatoriai ir jų sujungimai su pakaba - be apribojimų, tačiau draudžiamos sistemos (mechanizmai), leidžiančios stabilizatorių reguliavimą važiavimo metu Pakabos tvirtinimo tampriųjų detalių medžiaga - be apribojimų Pakabos balkiai (traversai) be apribojimų, tačiau modifikavimas negali sukelti struktūros susilpnėjimo Pakabos tvirtinimo taškai be apribojimų, tačiau modifikavimas negali sukelti tvirtinimo taškų bei kėbulo struktūros susilpnėjimo Kitos pakabos detalės - be apribojimų, tačiau jos negali būti pagamintos iš kompozitinių medžiagų. 13. RATAI Ratai negali išsikišti iš kėbulo perimetro, išskyrus atvejus, kai ratai yra susukti vairo mechanizmo pagalba, arba pažeista ratų pakaba Ratų tvirtinimas serijinis tvirtinimas varžtais gali būti pakeistas tvirtinimu smeigėmis ir veržlėmis Ratlankiai ir padangos turi atitikti FIA TSK J straipsnio reikalavimus Padangos be protektoriaus (SLICK) - draudžiamos Atsarginis ratas - privalomas ir turi būti patikimai pritvirtintas salono galinėje dalyje už vairuotojų sedynių arba bagažinėje. 14. APŠVIETIMAS IR ELEKTROS ĮRANGA Išoriniai automobilio apšvietimo prietaisai serijiniai arba analogai, atitinkantys KET reikalavimus Priešrūkiniai žibintai be apribojimų. 13

14 14.3. Papildomi žibintai automobilio priekyje leidžiami maksimaliai šeši papildomi žibintai Automobilio priekyje bendras, vienu metu lemputėse degančių kaitinimo plaukelių skaičius (gabaritinės ir posūkių lemputės neskaičiuojamos), negali viršyti 8 vienetų Generatorius be apribojimų Starteris be apribojimų Akumuliatorius be apribojimų. Jei akumuliatorius perkeliamas iš originalios vietos, turi būti įrengiamas pagal FIA TSK J punkto reikalavimus Laidų pynės be apribojimų, tačiau jos įrengiamos vadovaujantis šio reglamento 16 punkto reikalavimais Kitos apšvietimo ir elektros įrangos detalės - be apribojimų. 15. PAGRINDINIS ELEKTROS GRANDINĖS (MASĖS) JUNGIKLIS Pagrindinis elektros grandinės (masės) jungiklis - privalomas. Įrengimas ir naudojimas pagal FIA TSK J straipsnio reikalavimus. 16. ELEKTROS LAIDAI IR VAMZDYNAI Skysčių (alyvos, kuro ir hidraulinės) magistralės automobilio išorėje turi būti apsaugotos nuo mechaninių pažeidimų ir korozijos. Automobilio salone kuro, bei hidraulinės magistralės turi būti apsaugotos nuo mechaninių pažeidimų bei ugnies Degalų, tepimo alyvos ir hidraulinio skysčio lanksčių slėginių magistralių sujungimui privalo būti naudojamos srieginės, užspaudžiamos arba savaime užsifiksuojančios - užsisandarinančios jungtys Automobilio salonu draudžiama pravesti aušinimo ir tepimo alyvos magistrales. Jei degalų ar (ir) hidraulinio skysčio magistralės pravedamos automobilio salone, jos negali turėti jokių sujungimų, išskyrus: sujungimai perėjimui per ugniasienes į variklio arba bagažinės skyrius, sujungimai stabdžių bei sankabos magistralėse Vietose, kur vamzdžiai ar laidai kerta ugniasienes, angų kraštai turi būti padengti apsauginėmis medžiagomis Tarpuose tarp automobilio saugos lankų ir kėbulo, laidų ir vamzdynų pravedimas draudžiamas. 17. SAUGOS LANKAI LASF, FIA ar kitos ASN sertifikuoti saugos lankai - privalomi. Įrengimas pagal FIA TSK J straipsnio reikalavimus Saugos lankų gamintojo sertifikatas privalomai pateikiamas varžybų techninei komisijai Vietose, kur avarijos metu galimas vairuotojų šalmų kontaktas su saugos lankais, privaloma pritvirtinti FIA homologuotas apsaugas (pagalvėles) pagal FIA TSK J punkto reikalavimus. Neprivaloma laikytis FIA TSK J 253 paveikslėlio reikalavimų. 18. SAUGOS DIRŽAI, SĖDYNĖS IR EKIPIRUOTĖ Saugos diržai. Privalomi šešių tvirtinimo taškų, mechaniškai ir (ar) chemiškai nepažeisti FIA galiojančios homologacijos saugos diržai (FIA standartai: 8853/98, ). Įrengimas ir naudojimas pagal FIA TSK J straipsnio reikalavimus. 14

15 18.2. Diržų pjaustikliai privalomi. Pjaustikliai privalo būti lengvai pasiekiami vairuotojui ir šturmanui, prisisegusiems saugos diržais Sėdynės. Privalomos mechaniškai ir (ar) chemiškai nepažeistos FIA galiojančios homologacijos sėdynės (FIA standartai: , ). Įrengimas ir naudojimas pagal FIA TSK J straipsnio reikalavimus Lenktynininkų ekipiruotė. Privaloma FIA homologuota ekipiruotė (FIA standartas ): kombinezonas, apatiniai marškiniai bei kelnės, kojinės, pošalmis, batai, pirštinės (tik vairuotojui) Šalmai. Privalomi FIA homologuoti šalmai (FIA standartai: , , , , ). Ant šalmų draudžiama tvirtinti bet kokią papildomą įrangą (vaizdo kameras), kuri nėra numatyta gamintojo Galvos įtvirtinimo sistemos (HANS, HYBRID). Privalomos FIA homologuotos galvos įtvirtinimo sistemos (FIA standartai: , ). 19. GAISRO GESINIMO ĮRANGA Gaisro gesinimo sistema rekomenduojama. Įrengimas pagal FIA TSK J punkto reikalavimus Rankinis gesintuvas (galiojanti patikra) privalomas. Įrengimas pagal FIA TSK J punkto reikalavimus. SUDERINTA: LASF Techninių reikalavimų komiteto pirmininkas Egidijus Janavičius 15

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA.

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. Paruošė: Roman Doval firma AUTODUJOS WWW.ADSERVISAS.LT 1 1. ĮVADAS 1.1 Pirmojo tipo SND įranga- tai įranga, tiekianti dujas į variklį dujų maišytuvu.

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) Mes siūlome: Plataus spektro generatorius, nepertraukiamo maitinimo šaltinius (UPS) bei technines konsultacijas Derinimo ir paleidimo darbus

Διαβάστε περισσότερα

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKAS

VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKAS VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKAS ĮSAKYMAS DĖL VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKO 2008 M. LIEPOS 29 D. ĮSAKYMO

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2012 12 21 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 353/31 KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1230/2012 2012 m. gruodžio 12 d. kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

EUROPOS CENTRINIS BANKAS 2005 12 13 C 316/25 EUROPOS CENTRINIS BANKAS EUROPOS CENTRINIO BANKO NUOMONĖ 2005 m. gruodžio 1 d. dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS STOGO ŠILUMINIŲ VAŽŲ I ŠILUMOS PEDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS ST 2.05.02:2008 2 priedas 1. Stogo suminė šiluminė varža s (m 2 K/W) apskaičiuojama pagal formulę [4.6]: s 1 2... n ( g q ); (2.1) čia:

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

STATYBOS TAISYKLĖS FASADŲ ĮRENGIMO DARBAI

STATYBOS TAISYKLĖS FASADŲ ĮRENGIMO DARBAI STATYBOS TAISYKLĖS FASADŲ ĮRENGIMO DARBAI Vėdinamų fasadų su mineralinės vatos šilumos izoliacija įrengimas (A ir aukštesnės energinio naudingumo klasės pastatams) LIETUVOS STATYBININKŲ ASOCIACIJA VILNIUS

Διαβάστε περισσότερα

Sieninis auksto efektyvumo "Inverter" tipo kondicionierius

Sieninis auksto efektyvumo Inverter tipo kondicionierius YORK kondicionieriai 2007 KONIONIRII Sieninis "Inverter Mimetic" tipo kondicionierius YVH 09 to 12 from 2.5 to 3.5 kw PINT TH RONT TH OLOR YOU WNT Modelis 09 12 Saldymo galia kw 2.5 (1.0-3.2) 3.5 (1.4-4.6)

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014

STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014 STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014 Pagalbinė priemonė architektams, projektuotojams ir statybininkams STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014 Pagalbinė priemonė architektams, projektuotojams ir statybininkams PRATARMĖ Didėjant energiškai

Διαβάστε περισσότερα

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL VAIRUOTOJO PAŽYMĖJIMO BLANKO APRAŠYMO IR PRIVALOMOSIOS FORMOS PATVIRTINIMO

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL VAIRUOTOJO PAŽYMĖJIMO BLANKO APRAŠYMO IR PRIVALOMOSIOS FORMOS PATVIRTINIMO Suvestinė redakcija nuo 2016-10-19 Įsakymas paskelbtas: Žin. 2005, Nr. 76-2776, i. k. 1052310ISAK001V-186 Nauja redakcija nuo 2013-01-19: Nr. 1V-468, 2012-06-14, Žin. 2012, Nr. 70-3616 (2012-06-23), i.

Διαβάστε περισσότερα

PRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO

PRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2016 01 27 COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PRIEDAI prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms

Διαβάστε περισσότερα

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199 AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA Statinio sienos bei pertvaros projektuojaos ūrinės iš piros kategorijos akytojo betono blokelių AEROC CLASSIC pagal standartą

Διαβάστε περισσότερα

Produktasnebesiūlomas

Produktasnebesiūlomas Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI

AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI STATYBOS TAISYKLĖS AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI ST 188710638.07:2004 LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJA PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?

Διαβάστε περισσότερα

ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS. Garso izoliacija Atsparumas ugniai

ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS. Garso izoliacija Atsparumas ugniai ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS Garso izoliacija Atsparumas ugniai 2017 Psl. Sistema Eskizas PERTVAROS 1) Maksimalus 1 2 Atsparumas ugniai A(GKB) arba H2 (GKBI) DF (GKF) arba DFH2(GKFI) 4 3.40.02

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo

Διαβάστε περισσότερα

STOGAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2012 VASARA

STOGAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2012 VASARA STOGAS FASADAS INTERJERAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 12 VASARA PLOKŠTELIŲ DACORA APRAŠYMAS Vokiskas dengimas 30 x 40 Deutsche Deckung 30x40 Kilpinis dengimas, nupjautasis x Geschaulfte

Διαβάστε περισσότερα

SiStemoS informacija

SiStemoS informacija Ecophon Focus Lp Ecophon Focus Lp montuojama su pusiau paslėpta konstrukcija patalpose, kur siekiama pabrėžti patalpų erdvines linijas. Tarp plokščių išilginių briaunų yra platus tarpas, pabrėžiantis norimą

Διαβάστε περισσότερα

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

I. BENDROSIOS NUOSTATOS STACIONARIOSIOS GAISRŲ GESINIMO SISTEMOS. PROJEKTAVIMO IR ĮRENGIMO TAISYKLöS I. BENDROSIOS NUOSTATOS PATVIRTINTA Priešgaisrin s apsaugos ir gelb jimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos direktoriaus

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis sudėtingų langų mazgų įgyvendinimas. Iššūkiai, atliktų darbų pavyzdžiai

Praktinis sudėtingų langų mazgų įgyvendinimas. Iššūkiai, atliktų darbų pavyzdžiai C 0 Bendras lango(1230x1480): Uw-0,7 W/(m2*K) Stiklo paketas Ug-0,5 W/(m2*K) Lango rėmas IDEAL 8000 ENERGETO. Uf-0,82 W/(m2*K) Armavimo užbaigimo profilis Savaime besiplečianti juosta Savaime besiplečianti

Διαβάστε περισσότερα

1996L0053 LT

1996L0053 LT 1996L0053 LT 09.03.2002 001.001 1 Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį B TARYBOS DIREKTYVA 96/53/EB 1996 m. liepos 25 d. nustatanti tam tikrų

Διαβάστε περισσότερα

STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS

STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS TURINYS FASADINIŲ PLOKŠČIŲ APRAŠYMAS Produkto sudėtis / Plokščių paviršiaus aprašymai / Matmenys / Svoris / Privalumai

Διαβάστε περισσότερα

Gyproc sistemų montavimas

Gyproc sistemų montavimas Gyproc sistemų montavimas Rekomendacijos projektuotojams ir statybininkams 0 . Turinys. Turinys. Turinys.... Sistemų parinkimo pagrindai.... Pertvaros... 4 a. Sistemų apžvalga...4 b. Montavimo etapai...

Διαβάστε περισσότερα

[Slėginių įrenginių direktyva: Trumpas paaiškinimas] Paskutinį kartą pakeista

[Slėginių įrenginių direktyva: Trumpas paaiškinimas] Paskutinį kartą pakeista [Slėginių įrenginių direktyva: Trumpas paaiškinimas] Paskutinį kartą pakeista 2003-04-10 97/23/EB Kaip naudotis šiuo dokumentu Šiame dokumente pateikta Slėginių įrenginių direktyvos struktūros ir turinio

Διαβάστε περισσότερα

,,Honda Marine'' produktų asortimentas

,,Honda Marine'' produktų asortimentas ,,Honda Marine'' produktų asortimentas TURINYS Kurdami pakabinamų variklių seriją, pažiūrėjome į gyvenimą iš įvairių perspektyvų. Daugiau nei 50 metų inovacijų, bandymų, tobulinimo ir dar kartą bandymų,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G

Διαβάστε περισσότερα

TECHNINIS PROJEKTAS KAVINĖ, KALINAUSKO G., VILNIUS VĖDINIMAS, ORO KONDICIONAVIMAS. atestato Nr. Atest. Nr Vilnius, 2012m.

TECHNINIS PROJEKTAS KAVINĖ, KALINAUSKO G., VILNIUS VĖDINIMAS, ORO KONDICIONAVIMAS. atestato Nr. Atest. Nr Vilnius, 2012m. UAB Inžinerinių projektų centras Projektavimo stadija TECHNINIS PROJEKTAS Kompleksas 012-TP-ŠV Statinys KAVINĖ, KALINAUSKO G., VILNIUS Užsakovas Projekto dalis VĖDINIMAS, ORO KONDICIONAVIMAS Byla (tomas)

Διαβάστε περισσότερα

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 2 turinys plokščių radiatoriai charakteristika...4 plokščių radiatoriai charakteristika... 88 Compact... 10 Ventil Compact 200 mm... 91 Ventil Compact...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

PRIEDAI. prie. Tarybos reglamento pasiūlymo

PRIEDAI. prie. Tarybos reglamento pasiūlymo EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 17 05 22 COM(17) 245 final ANNEXES 1 to 2 PRIEDAI [ ] prie Tarybos reglamento pasiūlymo kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1387/13, kuriuo nustatomos tam tikrų

Διαβάστε περισσότερα

Po remontuojamu tiltu yra įrengtos ryšių, aukštos ir žemos įtampos elektros tiekimo linijos. Remontuojant tiltus numatoma atnaujinti apsauginius kabelių vamzdžius (padengti gruntu ir nudažyti) bei pakloti

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

Įrengimo ir naudojimo instrukcija Kieto kuro katilas UNI Įrengimo ir naudojimo instrukcija 2010 Balandis Turinys: 1. Įvadas 2. Pagrindinės katilo savybės 3. Techniniai parametrai 4. Pristatymas ir priedai 5. Įrengimas 5.1. Įrengimo standartai

Διαβάστε περισσότερα

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.

Διαβάστε περισσότερα

9634/17 ADD 1 DG G 3 B er

9634/17 ADD 1 DG G 3 B er Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2017 m. gegužės 23 d. (OR. en) Tarpinstitucinė byla: 2017/0098 (NLE) 9634/17 ADD 1 UD 135 PASIŪLYMAS nuo: Europos Komisijos generalinio sekretoriaus, kurio vardu pasirašo

Διαβάστε περισσότερα

STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR :2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS

STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR :2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006 m. vasario 1 d. įsakymu Nr. D1-62 STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR 2.05.20:2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Reglamentas

Διαβάστε περισσότερα

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en)

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) 8756/15 ENER 140 ENV 277 PRIDEDAMAS PRANEŠIMAS nuo: Europos Komisijos gavimo data: 2015 m. gegužės 6 d. kam: Komisijos dok. Nr.: D038978/02

Διαβάστε περισσότερα

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.: tl260 Ratinis krautuvas RATINIS KRAUTUVAS tl260 NAUDOJIMO Kalbos versija: LT Leidimas: 2010-03 Užsakymo Nr.: 5780200559 Nuo keltuvo ser. Nr.: TL02600135> Originali eksploatavimo instrukcija Prieš pradėdami

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200 Techninis aprašymas Slėgio perkryčio reguliatorius (PN 16) AVP montuojamas tiekimo ir grąžinimo vamzdyne, reguliuojami nustatymai AVP-F montuojamas grąžinimo vamzdyne, nekeičiami nustatymai Pritaikymas

Διαβάστε περισσότερα

Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės

Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Turinys Pratarmė... 5 I. Fiksuotų priėjimo priemonių tarp dviejų lygių darbo vietų parinkimas... 6 1. Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS VILNIAUS UNIVERSITETAS Kietojo kūno elektronikos katedra Atomo ir branduolio fizikos laboratorija Laboratorinis darbas Nr. 7 KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS Eksperimentinė dalis 2014-10-25 Čia yra tik smulkus

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS ViaCon siūloma Pecor Quattro sistema plačiai taikoma transporto infrastruktūros statybose ir gali būti naudojama šiais tikslais:

Διαβάστε περισσότερα

PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR)

PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR) PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR) 2011 m. balandžio 11 d. KAUNAS Turinys Bendrosios nuostatos 3 Poliuretano (PUR) purškiamųjų

Διαβάστε περισσότερα

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA Vandeninis šildytuvas PUIKI KOKYBĖ IR FORMA 1 VTS GRUPĖ 1.1 VTS: geriausias gamintojas (Nr. 1) pasaulyje 1.2 3 pamatiniai sėkmės akmenys 2 2.1 serijos vandeniniai šildytuvai Modernumas Naujoviškumas Energijos

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.burnpell.lt 2013-02-14 Puslapis 2 Turinys 1. Bendras aprašymas... 5 1.1. Transportavimas... 5 1.2. Sandėliavimas... 5 1.3. Degiklio būklės tikrinimas... 6 1.4.

Διαβάστε περισσότερα

MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA

MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA I. Bendrieji reikalavimai Pagaminti ir sumontuoti medinius langus su medinėmis palangėmis ir lauko medines duris, adresu Pamėnkalnio g.

Διαβάστε περισσότερα

(OL L 344, , p. 1)

(OL L 344, , p. 1) 2006D0861 LT 01.07.2009 001.001 1 Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį B KOMISIJOS SPRENDIMAS 2006 m. liepos 28 d. dėl transeuropinės paprastųjų

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/ Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Žemės šilumos siurblys 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 290 LT (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Techninis straipsnis. Hidraulinis sistemų balansavimas Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Kaip pasiekti puikų hidraulinį sistemų balansavimą šildymo sistemose naudojant Danfoss Dynamic Valve

Διαβάστε περισσότερα

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) L 192/24 Europos Sąjungos oficialusis leidinys 2013 7 13 KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 666/2013 2013 m. liepos 8 d. kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi dulkių

Διαβάστε περισσότερα

STOGAS FASADAS INTERJERAS. Banguoti lakštai. Planavimas ir pritaikymas

STOGAS FASADAS INTERJERAS. Banguoti lakštai. Planavimas ir pritaikymas STOGAS FASADAS INTERJERAS Turinys Savybės Savybės / Sertifikatai 4 Banguotų lakštų gamyba Banguotų lakštų gamyba / Banguotų lakštų gamybos schema 5 Techninė informacija P75 profilis CB40 profilis (Klasika

Διαβάστε περισσότερα

(Aiškinamasis raštas, technines specifikacijos, medžiagų žiniaraščiai, grafinė dalis) 3 ŠVOK Šildymo,vėdinimas ir oro kondiocionavimas

(Aiškinamasis raštas, technines specifikacijos, medžiagų žiniaraščiai, grafinė dalis) 3 ŠVOK Šildymo,vėdinimas ir oro kondiocionavimas Nr. 24852 1. PROJEKTO BYLŲ SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS EIL. NR. BYLOS ŽYMUO BYLOS PAVADINIMAS PASTABOS 1 BD Bendroji dalis 2 SA.SK Architektūrinė - konstrukcinė dalys (Aiškinamasis raštas, technines specifikacijos,

Διαβάστε περισσότερα

Vandentiekio ir nuotekų tinklų medžiagos Tinklų klojimas Tinklų renovacija. VGTU Vandentvarkos katedra Paruošė doc. dr.

Vandentiekio ir nuotekų tinklų medžiagos Tinklų klojimas Tinklų renovacija. VGTU Vandentvarkos katedra Paruošė doc. dr. Vandentiekio ir nuotekų tinklų medžiagos Tinklų klojimas Tinklų renovacija VGTU Vandentvarkos katedra Paruošė doc. dr. Mindaugas Rimeika 1 Pagrindinis reikalavimas vandentiekio vamzdžiams, fasoninėms detalėms,

Διαβάστε περισσότερα

Automobilių degalų sąnaudų nustatymo ir normavimo metodikos

Automobilių degalų sąnaudų nustatymo ir normavimo metodikos VILNIAUS GEDIMINO TECHNIKOS UNIVERSITETAS Valentinas Mickūnaitis, Alvydas Pikūnas Automobilių degalų sąnaudų nustatymo ir normavimo metodikos Metodikos nurodymai Vilnius 2005 V. Mickūnaitis, A. Pikūnas.

Διαβάστε περισσότερα

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 Panasonic nr. 1 Pavyzdinis tvarus projektas: Panasonic prisijungia prie konsorciumo Smart Electric Lyon Smart Electric Lyon tai projektas, kurio pagrindu stebimos

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš

Διαβάστε περισσότερα

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo

Διαβάστε περισσότερα

jau ruden^ C4 Picasso prieß S-Max Didysis testas MaΩasis testas Honda FCX Jeep Patriot Venturi Eclectic Naujiena

jau ruden^ C4 Picasso prieß S-Max Didysis testas MaΩasis testas Honda FCX Jeep Patriot Venturi Eclectic Naujiena www.autobild.lt Nr. 15 (48), 2007 07 21 -- 08 03 Didysis testas Dvisavaitinis žurnalas Naudoti automobiliai E klas s Mercedes Ford Mondeo geresnis uω VW Passat ir Opel Vectra! Renault Clio II Naudingi

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas WB2B, 4,8iki35,0kW Sieninis dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 Pioneering for You Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 6074704 Ed.02/2017-06 lt Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės...

Διαβάστε περισσότερα

AUTOMOBILIŲ KELIŲ DANGOS IŠ MINKŠTOJO ASFALTO SLUOKSNIŲ ĮRENGIMO METODINIAI NURODYMAI MN MAS 15 I SKYRIUS. BENDROSIOS NUOSTATOS

AUTOMOBILIŲ KELIŲ DANGOS IŠ MINKŠTOJO ASFALTO SLUOKSNIŲ ĮRENGIMO METODINIAI NURODYMAI MN MAS 15 I SKYRIUS. BENDROSIOS NUOSTATOS PATVIRTINTA Lietuvos automobilių kelių direkcijos prie Susisiekimo ministerijos direktoriaus 2015 m. birželio 1 d. įsakymu Nr. V(E)-7 AUTOMOBILIŲ KELIŲ DANGOS IŠ MINKŠTOJO ASFALTO SLUOKSNIŲ ĮRENGIMO METODINIAI

Διαβάστε περισσότερα

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PAKABINAMAS KONDENSACINIS DUJINIS KATILAS Bendroji dalis... 3 Pastabos atliekantiems įrengimo darbus... 3 CE ženklinimas... 3 Saugos reikalavimai...

Διαβάστε περισσότερα

BOLIX W. Europos techninis liudijimas ETA-08/0205. Sudėtinės išorės šilumos izoliacijos sistema su tinko skiediniais

BOLIX W. Europos techninis liudijimas ETA-08/0205. Sudėtinės išorės šilumos izoliacijos sistema su tinko skiediniais Europos techninis liudijimas ETA-08/0205 BOLIX W Sudėtinės išorės šilumos izoliacijos sistema su tinko skiediniais Europos techninių liudijimų organizacija Europos techninis liudijimas ETA-08/0205 Prekybinis

Διαβάστε περισσότερα

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI LT 2011 6 11 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 153/1 II (Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 540/2011 2011 m. gegužės 25 d. kuriuo dėl

Διαβάστε περισσότερα

LAUKO VANDENTIEKIS. Vamzdynų armatūra. Skląstinės sklendės. Ventilinės sklendės. Istorija

LAUKO VANDENTIEKIS. Vamzdynų armatūra. Skląstinės sklendės. Ventilinės sklendės. Istorija LAUKO VANDENTIEKIS VGTU Vandentvarkos katedra doc. dr. Mindaugas Rimeika dr. Mindaugas Rimeika VGTU, Vandentvarkos katedra 1 Istorija Romos akvedukai (100 m.pr.kr.); 1455 - pirmasis ketaus vamzdis, Vokietijoje;

Διαβάστε περισσότερα

Kainininkas Nuo

Kainininkas Nuo Kainininkas 2018 Nuo 01.04.2018 www.junkers.lt Psl. Ceraclass 1. Cerapur 2. Prie sienos tvirtinami dujiniai šildymo katilai šildymui ir karštam vandeniui ruošti CERACLASSSMAR, CERACLASSEXCELLENCE Dujiniai

Διαβάστε περισσότερα

Laikas keisti padangas!

Laikas keisti padangas! www.autobild.lt Nr. 7 (40), 2007 03 31-04 13 Laikas keisti padangas! Vasarini padang testas. Geriausios - Continental, Bridgestone, Dunlop ISSN 1822-282X 205/55 R16 ISSN 1822-282X Dvisavaitinis žurnalas

Διαβάστε περισσότερα

Nr. 6 (65),

Nr. 6 (65), Nr. 6 (65), 2008 03 15--28 Dvisavaitinis žurnalas www.autobild.lt Nissan Qashqai C klasės Mercedes Renault Laguna Jiangling Landwind Brilliance BS6 Citroen Xantia Volvo XC60 Ford Kuga Toyota Urban Cruiser

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Projektavimo instrukcija VITOCAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas išmetamojo oro režimas

Διαβάστε περισσότερα

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009 1 Integriniai diodai Integrinių diodų pn sandūros sudaromos formuojant dvipolių integrinių grandynų tranzistorius. Dažniausiai integriniuose grandynuose kaip diodai naudojami tranzistoriniai dariniai.

Διαβάστε περισσότερα

LANGŲ, DURŲ IR JŲ KONSTRUKCIJŲ MONTAVIMAS

LANGŲ, DURŲ IR JŲ KONSTRUKCIJŲ MONTAVIMAS RESPUBLIKINĖ LANGŲ IR DURŲ GAMINTOJŲ ASOCIACIJA STATYBOS TAISYKLĖS ST 2491109.01:2015 LANGŲ, DURŲ IR JŲ KONSTRUKCIJŲ MONTAVIMAS Statybos taisyklės ST 2491109.01:2015 Langų, durų ir jų konstrukcijų montavimas

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 3 dalis

Matematika 1 3 dalis Matematika 1 3 dalis Vektorių algebros elementai. Vektorių veiksmai. Vektorių skaliarinės, vektorinės ir mišriosios sandaugos ir jų savybės. Vektoriai Vektoriumi vadinama kryptinė atkarpa. Jei taškas A

Διαβάστε περισσότερα

Saugūs bei atsparūs vartai su SoftEdge profiliu. Greitaeigiai vartai. Ekonomiškai transporto logistikai

Saugūs bei atsparūs vartai su SoftEdge profiliu. Greitaeigiai vartai. Ekonomiškai transporto logistikai // Saugūs bei atsparūs vartai su SoftEdge profiliu Greitaeigiai vartai Ekonomiškai transporto logistikai 2 Du vertikalių greitaeigių vartų panaudojimo variantai : permatomas paviršius, esant normaliai

Διαβάστε περισσότερα

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S

LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S DĖL AUTOMOBILIŲ KELIŲ ASFALTO MIŠINIŲ TECHNINIŲ REIKALAVIMŲ APRAŠO TRA ASFALTAS 08 PATVIRTINIMO

Διαβάστε περισσότερα

JACKODUR XPS POLISTIRENINĖS PLOKŠTĖS GAMYBAI

JACKODUR XPS POLISTIRENINĖS PLOKŠTĖS GAMYBAI JACKODUR XPS POLISTIRENINĖS PLOKŠTĖS GAMYBAI LT Distributorius: UAB Mproducts Adresas: Verkių g. 36, Vilnius LT-09109 Lietuva Mob.: (+370) 650 19699, (+370) 656 19760 el.p.: info@mproducts.lt www.mproducts.lt

Διαβάστε περισσότερα

TERMODINAMIKA. 1. Pagrindinės sąvokos ir apibrėžimai

TERMODINAMIKA. 1. Pagrindinės sąvokos ir apibrėžimai TERMODINAMIKA 1. Pagrindinės sąvks ir apibrėžimai Įvadas Termdinamika (T) graikiškas ždisiš dviejų daliųterm (šiluma) + dinamika (jėga). Tai fundamentalus bendrsis inžinerijs mkslas apie energiją : js

Διαβάστε περισσότερα