Upute za upotrebu.

Σχετικά έγγραφα
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Kaskadna kompenzacija SAU

18. listopada listopada / 13

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI

L E M I L I C E LEMILICA WELLER WHS40. LEMILICA WELLER SP25 220V 25W Karakteristike: 220V, 25W, VRH 4,5 mm Tip: LEMILICA WELLER. Tip: LEMILICA WELLER

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova

numeričkih deskriptivnih mera.

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000,

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa

( , 2. kolokvij)

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost

Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 2009.)

USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter

Operacije s matricama

Računarska grafika. Rasterizacija linije

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).

INTELIGENTNO UPRAVLJANJE

Sortiranje prebrajanjem (Counting sort) i Radix Sort

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL

INTEGRALNI RAČUN. Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa. Lucija Mijić 17. veljače 2011.

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa?

π π ELEKTROTEHNIČKI ODJEL i) f (x) = x 3 x 2 x + 1, a = 1, b = 1;

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,

Pismeni ispit iz matematike Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: ( ) + 1.

VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno.

1.4 Tangenta i normala

Obrada signala

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A

IZVODI ZADACI (I deo)

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)

Izbor statističkih testova Ana-Maria Šimundić

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA

, Zagreb. Prvi kolokvij iz Analognih sklopova i Elektroničkih sklopova

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke.

SISTEMI NELINEARNIH JEDNAČINA

Eliminacijski zadatak iz Matematike 1 za kemičare

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

Matematička analiza 1 dodatni zadaci

DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović

Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.

Program za tablično računanje Microsoft Excel

Riješeni zadaci: Nizovi realnih brojeva

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ

7 Algebarske jednadžbe

Instrument industrijski UT-195 E-EU,M-EU i DS-EU, profesionalna izvedba

UT132 Serija Digitalni Multimetar Upute

( , treći kolokvij) 3. Na dite lokalne ekstreme funkcije z = x 4 + y 4 2x 2 + 2y 2 3. (20 bodova)

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)

Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012

TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I.1.

STATIČKE KARAKTERISTIKE DIODA I TRANZISTORA

MATEMATIKA 2. Grupa 1 Rexea zadataka. Prvi pismeni kolokvijum, Dragan ori

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI

(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k.

konst. Električni otpor

Računarska grafika. Rasterizacija linije

XI dvoqas veжbi dr Vladimir Balti. 4. Stabla

1 Promjena baze vektora

IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ

TRIGONOMETRIJA TROKUTA

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

41. Jednačine koje se svode na kvadratne

Pismeni ispit iz matematike GRUPA A 1. Napisati u trigonometrijskom i eksponencijalnom obliku kompleksni broj, zatim naći 4 z.

INSTRUMENT UT-71 A DIGITALNI MULTIMETAR

Prikaz sustava u prostoru stanja

Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1

MATRICE I DETERMINANTE - formule i zadaci - (Matrice i determinante) 1 / 15

Otpornost R u kolu naizmjenične struje

DUALNOST. Primjer. 4x 1 + x 2 + 3x 3. max x 1 + 4x 2 1 3x 1 x 2 + x 3 3 x 1 0, x 2 0, x 3 0 (P ) 1/9. Back FullScr

RESOURCE JUNIOR ČOKOLADA NestleHealthScience. RESOURCE JUNIOR Okus čokolade: ACBL Prehrambeno cjelovita hrana 300 kcal* (1,5 kcal/ml)

Apsolutno neprekidne raspodele Raspodele apsolutno neprekidnih sluqajnih promenljivih nazivaju se apsolutno neprekidnim raspodelama.

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011.

radni nerecenzirani materijal za predavanja R(f) = {f(x) x D}

Elementi spektralne teorije matrica

Antene. Srednja snaga EM zračenja se dobija na osnovu intenziteta fluksa Pointingovog vektora kroz sferu. Gustina snage EM zračenja:

Signali i sustavi - Zadaci za vježbu II. tjedan

turbomag plus Upute za korištenje Upute za korištenje Za korisnika HR, BA, ME Plinski protočni grijač vode Proizvođač Vaillant GmbH

Vježba: Uklanjanje organskih bojila iz otpadne vode koagulacijom/flokulacijom

2. Ako je funkcija f(x) parna onda se Fourierov red funkcije f(x) reducira na Fourierov kosinusni red. f(x) cos

Srednjenaponski izolatori

( ) ( ) 2 UNIVERZITET U ZENICI POLITEHNIČKI FAKULTET. Zadaci za pripremu polaganja kvalifikacionog ispita iz Matematike. 1. Riješiti jednačine: 4

Masa, Centar mase & Moment tromosti

USB Charger. Battery charger/power supply via power socket ( V)

KVADRATNA FUNKCIJA. Kvadratna funkcija je oblika: Kriva u ravni koja predstavlja grafik funkcije y = ax + bx + c. je parabola.

PROSTORNI STATIČKI ODREĐENI SUSTAVI

IspitivaƬe funkcija: 1. Oblast definisanosti funkcije (ili domen funkcije) D f

Transcript:

Upute za upotrebu www.uebe.com

Sadržaj A Upute za sigurnost B Rukovanje uređajem 1. Prednosti infracrvenog termometra za uho 2. Klasifikacija vrućice 3. Opis jedinice 4. Prikazi kontrola i simboli 5. Pokretanje jedinice 6. Promjena baterije 7. Μέτρηση θερμοκρασίας 8. Αποφυγή ανακριβών μετρήσεων 9. Pozivanje izmjerenih vrijednosti 10. Μετατροπή από Fahrenheit στους βαθμούς Κελσίου και αντίστροφα 4 6 7 8 9 10 10 11 13 14 15 Uvod Digitalni infracrveni termometar za uho Domotherm Ear (u daljnjem tekstu uređaj) je visokokvalitetni proizvod koji nudi najnovija tehnološka postignuća i koji je testiran u skladu s međunarodnim standardima. Svojom jedinstvenom tehnologijom, Domotherm Ear pri svakom mjerenju daje stabilne izmjerene vrijednosti bez ikakvih poremećaja uslijed toplinskih utjecaja. Svaki put kada ga uključimo, uređaj izvodi autotest da bi zajamčio navedenu točnost mjerenja. Kao i kod bilo kojeg drugog termometra, prava tehnika mjerenja je ključni preduvjet za točne rezultate mjerenja. Molimo da prije upotrebe uređaja pažljivo pročitate upute za upotrebu i držite ih na sigurnom mjestu. Γ Δ Tehničke informacije 1. Poruke o pogrešci 2. Služba za korisnike 3. Tehnički podaci 4. Metrološka kontrola 5. Primijenjene norme Opće odredbe 1. Tumačenje simbola 2. Uklanjanje 3. Elektromagnetska kompatibilnost (EMC) 16 17 18 19 19 20 20 21 Zašto mjeriti temperaturu u uhu? Mjerenje temperature označava mjerenje tjelesne temperature koja odgovara temperaturi unutarnjih organa. Temperatura izmjerena u uhu odražava bazičnu temperaturu tijela vrlo precizno, budući da bubnjić i hipotalamus - centar za kontrolu temperature u mozgu, opskrbljuju zajedničke krvne žile. Tako se u uhu promjene u tjelesnoj temperaturi bilježe brže i preciznije nego u drugim dijelovima tijela. E Održavanje jedinice Ζ Jamstvo 25 26 Način rada: Jedinica mjeri infracrvenu energiju koja se emitira iz srednjeg uha i okolnog tkiva. Tu energiju apsorbiraju leće i pretvaraju je u vrijednosti temperature. Izmjerene vrijednosti primljene izravno iz srednjeg uha (bubnjić) jamče najprecizniju temperaturu uha. HR-2 HR-3

A Upute za sigurnost Važne upute vezane uz sigurnost Molimo koristite termometar isključivo u svrhu za koju je namijenjen. Uređaj je prikladan jedino za mjerenje temperature u akustičkom meatusu. Molimo da ga ne koristite za mjerenje rektalne, oralne ili aksilarne temperature. Molimo da se pridržavate općenitih mjera predostrožnosti kad uređaj primjenjujete na djeci. Nemojte uranjati termometar u vodu ili druge tekućine (nije vodootporan). Što se tiče čišćenja i dezinfekcije, molimo slijedite upute u poglavlju «Održavanje uređaja». Nemojte izlagati uređaj izravnom sunčevom svjetlu i držite ga na suhom mjestu bez prašine. Molimo da se pridržavate uputa o temperaturi rukovanja, pohrane i transporta. Nemojte koristiti termometar ako na dijelu za mjerenje il na samom uređaju postoje znaci oštećenja. Ako je termometar doista oštećen: Molimo, nemojte ga pokušavati popraviti sami! Molimo, u tom slučaju kontaktirajte korisničku službu tvrtke UEBE Medical GmbH. Upute za sigurnost Nemojte termometar koristiti u upaljenom ili ozlijeđenom uhu. Ako je uređaj bio pohranjen u prostoru koji nije sobne temperature, termometar mora barem 4 sata neotpakiran odstajati u prostoriji gdje će se upotrijebiti, kako bi se izjednačila temperatura s okolišem. Preporučujemo kupcima da uređaj čuvaju u životnom prostoru kako bi ga mogli odmah upotrijebiti. Oprez: Upotreba infracrvenog termometra za uho ne zamjenjuje posjet liječniku. Termometar nije otporan na vodu! Molimo, NE uranjati u tekućinu! Termometar nije prikladan za utvrđivanje bazalne tjelesne temperature. A Cerumen u akustičkom meatusu i na sondi za mjerenje može utjecati na određivanje temperature. Molimo pobrinite se da prije mjerenja nema nečistoća koje bi mogle utjecati na rezultat mjerenja. HR-4 Ovaj termometar se sastoji od visokokvalitetnih preciznih dijelova. Nemojte ispustiti uređaj! Zaštitite ga od težih udaraca i potresanja ili drugih nepovoljnih uvjeta. Molimo obratite pažnju na uvjete čuvanja i transporta. HR-5

B Rukovanje uređajem 1. Prednosti infracrvenog termometra za uho Bez zaštitne navlake: Nije potrebno koristiti zaštitnu navlaku za mjerenje temperature zbog čega je termometar jednostavniji za upotrebu i povoljniji. Brzo mjerenje: inovativna infracrvena tehnologija omogućuje mjerenje temperature uha za samo 1 sekundu. Precizan i pouzdan: Jedinstvena izrada mjerne sonde i infracrvenog senzora te metode kalibracije uređaja omogućuju vrlo precizno i pouzdano mjerenje temperature uha. Rukovanje uređajem Siguran i higijenski proizvod - Ne postoji rizik loma stakla ili gutanja žive. - Apsolutno siguran za upotrebu kod djece. - Očistite sondu za mjerenje jednim od jastučića za čišćenje koji su priloženi ili papirnatom maramicom lagano namočenom u alkohol kako bi termometar postao 100% higijenski za upotrebu. Alarm za vrućicu: 10 kratkih zvučnih signala ukazuju da je temperatura bolesnika viša od 37.5 C. B Jednostavna i praktična upotreba: Zbog posebnog, ergonomskog dizajna, termometar se može koristiti na jednostavan i praktičan način. Mjerenja se mogu izvoditi čak i ako dijete spava. Ovaj termometar je posebno praktičan za upotrebu na djeci jer je ugodniji za upotrebu od rektalnog ili oralnog mjerenja. Memorija izmjerenih vrijednosti: Uređaj je vrlo jednostavan za upotrebu i kad ga uključite, automatski prikazuje vrijednost zadnjeg mjerenja. Prikaz više izmjerenih vrijednosti: Korisnik može pozvati zadnjih 12 izmjerenih vrijednosti koje su pohranjene tako da možete jednostavije pratiti razlike u temperaturi. 2. Termometar se ne smije koristiti sa zaštitnom navlakom za određivanje tjelesne temperature jer će doći do netočnih rezultata! Klasifikacija vrućice 37.5 C do 38.0 C povišena temperatura 38.0 C do 39.0 C umjerena vrućica od 39.0 C visoka vrućica HR-6 HR-7

B Rukovanje uređajem 3. Opis jedinice Rukovanje uređajem 4. Prikazi kontrola i simboli B 1 LCD ekran Značenje prikaza OpisOpis 2 Test prikaza: Pokazuje sve elemente prikaza Uključite uređaj pritiskom na gumb O/I i na 2 sekunde će se prikazati svi elementi prikaza. 5 6 3 4 Memorija Vrijednost zadnjeg mjerenja se automatski pojavljuje u trajanju od oko 2 sekunde. Spreman Uređaj je spreman za mjerenje te bljeska simbol C ili F. Proces mjerenja dovršen Izmjerena vrijednost prikazuje se na LCD ekranu sa svjetlećim simbolom C ili F. Bljeskajući simbol za temperaturu ukazuje da je uređaj spreman za sljedeće mjerenje. Također zasvijetli pozadina u trajanju od oko 5 sekundi. Indikacija temperature izvan uha Simbol prekriženog uha pojavljuje se na LCD ekranu ako je izmjerena vrijednost izvan temperaturnog raspona od 32.0 do 42.2 C (89.6 do 108 F). 1 2 3 Zaštitni čep Sonda za mjerenje LCD ekran 4 5 6 0/I gumb (UKLJ/ISKLJ) Poklopac za bateriju Gumb Start Promjena baterije Kad uključite uređaj, simbol za bateriju se kontinuirano pojavljuje. Mjerenje više nije moguće, potrebno je promijeniti bateriju. HR-8 HR-9

B Rukovanje uređajem 5. Pokretanje uređaja Rukovanje uređajem 7. Mjerenje temperature B Otvorite poklopac za bateriju Izvadite trakicu koja štiti od kontakta Zatvorite poklopac za bateriju Pritisnite gumb O/I. Pokreće se test prikaza. 6. Promjena baterije Otvorite poklopac za bateriju Automatski se pojavljuje vrijednost zadnjeg mjerenja, uz simbol «M» (Memorija) na prikazu. Gurnite staru bateriju pomoću tankog predmeta ili odvijača u prazno mjesto prema naprijed, u smjeru gumba start. Izvadite bateriju u smjeru prema gore. Stavite novu bateriju (+pol prema gore) pod metalnu rešetku. Lagano pritisnite bateriju u smjeru gumba start dok ne klikne na mjestu ispod dvije plastične rešetke. Prije nego što zabljesne simbol C ili F, čuje se zvučni signal kojim termometar ukazuje da je spreman za mjerenje. Zatvorite poklopac za bateriju. Napomena: Promijenite baterije - ako se na ekranu pojavljuje simbol za praznu bateriju nakon testiranja elementa prikaza. - ako se ništa ne prikazuje na ekranu, unatoč tome što ste pritisnuli gumb O/I (UKLJ/ISKLJ). Izravnajte akustički meatus na način da povučete uho prema gore i natrag tako da se jasno vidi srednje uho. - Djeca mlađa od godinu dana: Povucite uho ravno prema natrag. Napomena: Znak za bateriju se također prikaže za vrijeme testiranja prikaza nakon što uključite uređaj, a zatim nestane ako je baterija u redu. - Djeca starija od godinu dana i odrasli: Povucite uho prema natrag i prema gore. HR-10 HR-11

B Rukovanje uređajem Dok držite uho u tom položaju, umetnite sondu za mjerenje u akustički meatus (zvukovod). Kad termometar stavite na točku mjerenja, pritisnite gumb start. Držite gumb pritisnut dok se ne začuje zvučni signal. Signal potvrđuje da je mjerenje dovršeno. Važna napomena: Pritisnite gumb start samo ako je termometar stavljen na točku mjerenja. Inače biste mogli netočno izmjeriti temperaturu zbog brzog procesa mjerenja. Povucite termometar izvan akustičkog meatusa. LCD ekran prikazuje izmjerenu temperaturu. Napomena: Ako je temperatura viša od 37.5 C (99.5 F), čuju se 10 kratkih zvučnih signala koji označavaju povišenu temperaturu. (Alarm za vrućicu) Da biste postigli najveću točnost pri naknadnim mjerenjima, molimo pričekajte 30 sekundi nakon svakog mjerenja. Ako se cerumen (ušni vosak) nakupi na vršku za mjerenje može doći do netočnih rezultata vrijednosti temperature ili do križne infekcije između različitih korisnika. Zbog toga vas molimo da očistite sondu za mjerenje nakon svakog mjerenja. Molimo slijedite upute u poglavlju «Održavanje uređaja». Nakon čišćenja vrška za mjerenje, molimo pričekajte 5 minuta prije sljedeće upotrebe, tako da termometar dođe na svoju radnu temperaturu. HR-12 Rukovanje uređajem Najbolje je da mala djeca leže ravno na trbuhu s glavom na jednu stranu tako da je uho u smjeru prema gore. Kod starije djece ili odraslih osoba bolje je da stanu lagano sa strane iza pacijenta. Uvijek mjerite temperaturu u istom uhu jer vrijednosti temperature mogu varirati od uha do uha. Nakon spavanja, molimo pričekajte par minuta prije nego što izmjerite temperaturu u uhu. U sljedećim situacijama preporučuje se da izvedete tri mjerenja temperature u istom uhu i uzmete u obzir najvišu izmjerenu vrijednost: - Novorođenčad u prvih 100 dana. 8. - Djeca mlađa od tri godine ili bolesnici s ugroženim imunološkim sustavom, u kojem slučaju prisutnost ili odsutnost vrućice može biti presudna. - Korisnici trebaju vježbati ispravnu upotrebu infracrvenog termometra za uho dok se ne upoznaju s uređajem i ne izmjere konzistentne vrijednosti. Izbjegavanje netočnog mjerenja: Mjerenja na okolnom tkivu akustičkog meatusa rezultiraju nižim izmjerenim vrijednostima i mogu uzrokovati netočnu dijagnozu groznice. Molimo, pogledajte poglavlje Mjerenje temperature. Termometar je klinički testiran i ustanovljeno je da je siguran i precizan ako se koristi u skladu s uputama za upotrebu. B HR-13

B Rukovanje uređajem 9. Pozivanje izmjerenih vrijednosti Ovaj termometar omogućuje pohranu i pozivanje zadnjih 12 izmjerenih vrijednosti. Postupak je sljedeći: LCD ekran Značenje indikacije Opis Pozivanje memorije Poziv 1 (zadnja izmjerena vrijednost) Pritisnite gumb start na 1 sekundu i otpustite ga, bljeskat će simbol M. Pritisnite ponovno gumb start da biste pozvali zadnju izmjerenu vrijednost. Na ekranu se pojavi «1», zajedno sa simbolom za memoriju. Rukovanje uređajem 10. Pretvaranje iz stupnjeva Fahrenheita u stupnjeve Celziijusa i obratno Ovaj termometar može prikazivati temperaturu u stupnjevima Fahrenheita ili Celzijusa. Da biste prebacili prikaz s C na F, jednostavno isključite uređaj (O/ I) i držite gumb start pritisnutim barem 5 sekundi dok se na ekranu ne pojave tri linije i simbol C. Ako ponovno pritisnete gumb start, možete prebaciti između C i F. Nakon što isključite uređaj, zadnje odabrane postavke ostaju aktivne. B Poziv 2 (druga zadnja izmjerena vrijednost) Pritišćite ponovno gumb start da biste pozvali drugu zadnju izmjerenu vrijednost. Poziv 12 (najstarija od 12 izmjerenih vrijednosti) Pritišćite gumb start uzastopno nekoliko puta da biste pozvali zadnjih 12 izmjerenih vrijednosti. Kad pritisnete ponovno gumb start nakon što ste pozvali 12 zadnjih izmjerenih vrijednosti, slijed vrijednosti počinje ponovno, tj. s izmjerenom vrijednosti broj 1. HR-14 HR-15

C Tehničke informacije 1. Poruke o pogreški LCD ekran/problem Značenje indikacije Izmjerena temperatura previsoka Izmjerena temperatura preniska Moguć uzrok i otklanjanje pogreške Na ekranu se prikaže «H» ako je izmjerena temperatura viša od 100.0 C ili 199.9 F. Na ekranu se prikaže «L» ako je izmjerena temperatura niža od 0 C ili 32.0 F. Tehničke informacije Pokazatelj Prazno Baterija slaba C Molimo provjerite je li baterija pravilno postavljena. Molimo provjerite polaritet (<+> i <->) baterije. Vidi poglavlje Promjena baterije. Ako za vrijeme mjerenja bljeska znak za bateriju, to znači da je ona slaba; molimo promijenite baterije. Temperatura prostora previsoka Na ekranu se prikaže «H» zajedno s«^» ako je temperatura prostora viša od 40.0 C ili 104.0 F. Obratite pažnju na stavku Radna temperatura prostora u polju Tehnički podaci Pokazatelj prazne baterije Ako se simbol za bateriju kontinuirano pojavljuje kao jedan simbol, bateriju morate promijeniti čim je prije moguće. Pogledajte poglavlje Prikaz baterije i promjena baterije. Temperatura prostora preniska Pokazatelj kvara Na ekranu se prikaže «L» zajedno s«^» ako je temperatura prostora niža od 5 C ili 41.0 F. Obratite pažnju na stavku Radna temperatura prostora u polju Tehnički podaci Isključite uređaj, izvadite bateriju na 2 minute, a zatim pokušajte ponovno. Ako se pojavi isti problem, kontaktirajte službu za korisnike. 2. Služba za korisnike Samo proizvođač ili ovlašteni servis smije popravljati uređaj. Molimo kontaktirati: UEBE Medical GmbH Zum Ottersberg 9 97877 Wertheim, Njemačka Telefon: +49 (0) 9342/924040 Br. faksa +49 (0) 9342/924080 E-mail adresa: info@uebe.com Internet: www.uebe.com HR-16 HR-17

C Tehničke informacije 3. Tip: Tehnički podaci Raspon mjerenja: Točnost mjerenja: Točnost mjerenja: Prikaz: Zvučni signali: Infracrveni termometar za uho bez zaštitne navlake 0 C do 100.0 C (32.0 F do 212.0 F) Medicinski sektor: 35.0 C do 42.0 C±0.2 C 95 F do 107.6 F ±0.4 F Izvan medicinskog sektora: 0 C do 32 C kao i 42 C do 100 C ±1.0 C 32 F do 89.6 F kao i 107.6 F do 212 F ±33.8 F 32 C do 34.9 C kao i 42 C do 42.2 C ±0.3 C 89.6 F do 94.8 F kao i 107.6 F do 108 F ±0.6 F LCD ekran s jedinicom za prikaz 0.1 C (0.1 F) a. 1 kratki zvučni signal: Uređaj je UKLJUČEN i spreman za mjerenje. b. 1 dugi zvučni signal (1 s.): Proces mjerenja je dovršen ako je izmjerena vrijednost ispod 37.5 C (99.4 F). 10 kratkih zvučnih signala: Ako je izmjerena vrijednost veća ili jednaka 37.5 C (99.4 F). c. 3 kratka zvučna signala: Sistemska greška ili kvar. Tehničke informacije 4. Baterija: Veličina: Težina : CR2032 153 mm (D) x 31 mm (Š) x 40 mm (V) 53g (s baterijom), 50g (bez baterije) Metrološka kontrola Metrološka kontrola se općenito preporuča svakih godinu dana. Međutim, u Njemačkoj profesionalni korisnici to obavezno moraju provoditi prema Medizinprodukte-Betreiberverordnung [pravilniku o rukovateljima medicinskim uređajima]. Provjeru može izvršiti UEBE Medical GmbH, agencija odgovorna za metrologiju ili ovlašteni servisni centar. Molimo postupajte prema lokalnim zakonskim propisima. Važno: Na uređaju se ne smiju vršiti bilo kakve promjene bez pristanaka proizvođača (npr. otvaranje uređaja koje nije u svrhu promjene baterije). C Memorija: Radna temperatura prostora Čuvanje i temperatura transporta: Automatsko isključivanje: Serijski broj: a. Zadnja izmjerena vrijednost pojavljuje se čim se uključi uređaj. b. 12 mjerenja pozivom memorije 5 C do 40 C (41.0 F do 104 F) Rel. vlažnost zraka 15% - 95% -25 C do 55 C (-13 F do 131 F) Rel. vlažnost zraka 15% - 95% Oko 1 minute nakon zadnjeg mjerenja. Uređaj se automatski isključi da bi se zaštitio od pogrešne upotrebe. Uređaj ima serijski broj SN koji ga jasno identificira. 5. Primijenjene norme U sukladnosti je s uvjetima ASTM E-1965 EN 12470:2003 Medicinski termometri, dio 5: Uvjeti za infracrvene termometre za uho IEC 60601-1:2005 Medicinski elektronički uređaji dio 1: Općenito određivanje sigurnosti uključujući glavne radne funkcije IEC 60601-1-2 : 2001 + A1:2004 Medicinski elektronički uređaji - dio 1-2: Općenito određivanje sigurnosti - kolateralni standard: Elektromagnetska kompatibilnost uvjeti i testiranja Ovaj uređaj je u sukladnosti s direktivom Vijeća 93/42/EEC od 14 lipnja 1993.o medicinskim proizvodima i nosi oznaku CE 0123 (TÜV SÜD Product Service GmbH) HR-18 HR-19

D Opće odredbe 1. Tumačenje simbola 0123 Ovaj uređaj je u sukladnosti s direktivom Vijeća 93/42/EEC od 14 lipnja 1993.o medicinskim proizvodima i nosi oznaku CE 0123 (TÜV SÜD Product Service GmbH) Uređaji koji nose oznaku CE su prošli kontrolu kvalitete prema ovoj direktivi i pružaju veću točnost od prethodne kalibracije. Stupanj zaštite od električnog udara: TIP BF Opće odredbe 3. Elektromagnetska kompatibilnost (EMK) Ovaj uređaj zadovoljava zahtjeve međunarodnog standarda za IEC60601-1-2 za EMK. Zahtjevi su zadovoljeni pod uvjetima opisanim u donjim tablicama.ovaj uređaj je električni medicinski proizvod i podvrgnut je posebnim mjerama opreza vezanim uz EMK koje moraju biti objavljene u uputama za upotrebu.prijenosna i mobilna VF komunikacijska oprema može utjecati na uređaj. Korištenje ovog uređaja zajedno s neodobrenim dodatnim priborom može negativno utjecati na uređaj te izmjeniti elektromagnetsku kompatibilnost. Uređaj se ne smije koristiti neposredno uz ili između druge električne opreme. D 2. Odlaganje Molimo pročitajte upute za upotrebu Temperatura prostora pohrane i transporta -25 do 55 C (-13 F do 131 F) Zaštititi od vlage Rel. vlažnost zraka 15% - 95% Držati na suhom mjestu Proizvođač Baterije i tehnički uređaji nisu kućni otpad i mora ih se odložiti na odgovarajućim mjestima za prikupljanje i odlaganje. Smjernice i izjava proizvođača - elektromagnetsko zračenje Uređaj je namijenjen upotrebi u elektromagnetskom okruženju čije su specifikacije navedene ispod. Kupac ili korisnik uređaja mora se pobrinuti da ga koristi u takvim uvjetima. Testiranje zračenja RF zračenje CISPR 11 RF zračenje CISPR 11 Harmonička zračenja IEC 61000-3-2 Fluktuacija napona/ Flicker zračenje IEC 61000-3-3 Sukladnost Grupa 1 Klasa B N/A N/A Elektromagnetsko okruženje - smjernice Uređaj koristi RF energiju samo za svoju unutarnju funkciju. Zbog toga je njegovo RF zračenje nisko i malo je vjerojatno da će uzrokovati bilo kakve smetnje u obližnjoj elektroničkoj opremi. HR-20 HR-21

D Opće odredbe Test zaštite IEC 60601 razina testiranja Elektrostatičko pražnjenje (ESD) IEC 61000-4-2 ±6 kv kontakt ±8 kv zrak Električni ±2 kv za linije brzi prijelazi/ za napajanje prasak IEC ±1 kv za 61000-4-4 ulazno/izlazne Izboj IEC 61000-4-5 Padovi napona, kratki prekidi i variranja napona na ulaznim vodovima za napajanje IEC 61000-4-11 Frekvencija snage (50/60 Hz) magnetskog polja IEC 61000-4-8 Razina usklađenosti ±6 kv kontakt ±8 kv zrak N/A linije ±1 kv diferencijalni model N/A ±2 kv uobičajeni model <5% U T (>95% N/A pada U T ) za 0,5 ciklusa 40% U T (60% pada U T ) za 5 ciklusa 70% U T (30% pada U T ) za 25 ciklusa <5% U T (>95% pada U T ) za 5 sek. Elektromagnetsko okruženje - smjernice Podovi bi trebali biti drveni, betonski ili od keramičkih pločica. Ako su podovi prekriveni sintetičkim materijalom, relativna vlažnost mora biti najmanje 30 %. Kvaliteta električne mreže treba biti kao i u običnom komercijalnom ili bolničkom okruženju. Kvaliteta električne mreže treba biti kao i u običnom komercijalnom ili bolničkom okruženju. Kvaliteta električne mreže treba biti kao i u običnom komercijalnom ili bolničkom okruženju. Ako korisnik uređaja zahtjeva neprekidni rad tijekom prekida energije iz glavne mreže, preporuča se napajanje uređaja iz izvora napajanja kod kojeg ne može doći do prekida napajanja ili iz baterije. 3 A/m 0.3 A/m Frekvencija snage magnetskog polja bi trebala biti na razinama karakterističnim za tipičnu lokaciju u tipičnom komercijalnom ili bolničkom okruženju. NAPOMENA: U T je AC mrežni napon prije primjene testa. Opće odredbe Test zaštite Proveden RF IEC 61000-4-6 Izračena RF IEC 61000-4-3 IEC 60601 razina testiranja 3 V RMS 150 khz do 80 MHz 3 V/m 80 MHz do 2.5 GHz Razina usklađenosti N/A Elektromagnetsko okruženje - smjernice Prijenosna i mobilna RF radio oprema se ne smije koristiti blizu bilo kojeg dijela uređaja, uključujući i kabele, na udaljenostima manjima od preporučane razdaljine izračunate iz jednadžbe primijenjene na frekvenciju predajnika. Preporučena razdaljina: d=1.2 P 80 MHz do 800 MHz d=2.3 P 800 MHz do 2,5 GHz. D 3 V/m gdje je P maksimalna izlazna snaga predajnika u wattima (W) prema proizvođaču predajnika, a d je preporučena razdaljina u metrima (m) b.jačina polja iz fiksiranog RF predajnika, kako je utvrđeno nadzorom elektromagnetskog mjesta, trebala bi biti manja od usklađenih razina u svakom frekvencijskom opsegu b. Smetnje se mogu javiti u blizini opreme označene sljedećim simbolom: NAPOMENA 1: Kod 80 MHz i 800 MHz, primjenjuje se veći frekvencijski opseg.napomena 2: Ove smjernice se ne mogu primijeniti u svim situacijama. Na širenje elektromagnetskih valova utječe apsorpcija i refleksija od struktura, objekata i ljudi. a: jačina polja iz fiksnih predajnika, kao što su bazne stanice (mobilnih/ bežičnih) telefona i kopnenih prijenosnih radija, amaterskih radija, AM i FM radio stanica i TV stanica ne može se s točnošću teoretski predvidjeti.kako bi procijenili elektromagnetsko okruženje s obzirom na fiksne RF predajnike, treba uzeti u obzir nadzor elektromagnetskog mjesta.ako izmjerene jačine polja na mjestu na kojem se koristi uređaj premašuju gornje primjenjive razine RF propustljivosti, uređaj treba nadzirati kako bi se potvrdio normalan rad. Ako se primijeti nepravilan rad, mogu biti potrebne dodatne mjere, kao što su preusmjeravanje ili premještanje uređaja. b: Preko frekvencijskog opsega od 150 khz do 80 MHz, jačine polja moraju biti manje od 3 V/m. HR-22 HR-23

D Opće odredbe Preporučena razdaljina između prijenosne i mobilne RF komunikacijske opreme i uređaja. Uređaj je namijenjen upotrebi u elektromagnetskom okruženju u kojem su kontrolirane izračene RF smetnje.kupac ili korisnik uređaja može pomoći u spriječavanju elektromagnetskih smetnji održavanjem minimalne razdaljine između prijenosne i mobilne RF komunikacijske opreme (predajnika) i uređaja kako je preporučeno ispod, prema maksimalnoj izlaznoj snazi komunikacijske opreme. Projektna maksimalna izlazna snaga predajnika W Razdaljina prema frekvenciji predajnika 150 khz do 80 MHz N/A 80 MHz do 800 MHz d=1.2 P m 800 MHz do 2,5 GHz d=2.3 P 0,01 N/A 0,12 0,23 0,1 N/A 0,38 0,73 1 N/A 1,2 2,3 10 N/A 3,8 7,3 100 N/A 12 23 Za predajnike podešene na maksimalnu izlaznu snagu koja nije gore navedena, preporučena razdaljina d u metrima (m) može se procijeniti pomoću jednadžbe primijenjene na frekvenciju predajnika,gdje je P maksimalna izlazna snaga predajnika u wattima (W) prema proizvođaču predajnika. Održavanje jedinice Da biste očistili kućište termometra i sondu za mjerenje, molimo da upotrijebite jednu od priloženih maramica s alkoholom ili komad vate navlažen alkoholom (70% izopropil). Pobrinite se da tekućina ne dospije u unutrašnjost termometra. Nemojte koristiti abrazivne deterdžente, razrjeđivače ili benzol za čišćenje i nemojte uranjati uređaj u vodu ili druge tekućine za čišćenje. Pazite da ne ogrebete površinu LCD ekrana. Izvadite bateriju iz uređaja ako je ne želite koristiti duže vrijeme tako se termometar ne ošteti ako baterija procuri. E NAPOMENA 1: Kod 80 MHz i 800 MHz, primjenjuje se veći frekvencijski opseg. NAPOMENA 2: Ove smjernice se ne mogu primijeniti u svim situacijama. Na širenje elektromagnetskih valova utječe apsorpcija i refleksija od struktura, objekata i ljudi. HR-24 HR-25

F Jamstvo Jamstvo Uređaj je proizveden i testiran uz pažnju. Ako unatoč tome po isporuci pokazuje nedostatke, dajemo jamstvo pod sljedećim uvjetima: Jamstvo ne pokriva potrošne elemente i oštećenja uzrokovana nepridržavanjem uputa za upotrebu ili nepravilnom upotrebom (npr. neprikladan izvor struje, lom, istjecanje iz baterije) i/ili rasklapanja uređaja od strane kupca. Jamstvo također ne pokriva reklamacije za odštetu koje se podnose našoj tvrtki. Za vrijeme jamstvenog perioda koje traje dvije godine od datuma kupnje, otklonit ćemo nedostatke prema vlastitoj procjeni i o našem trošku na način da ćemo popraviti uređaj (nakon što se vrati u tvornicu) ili zamijeniti ga uređajem bez nedostataka. Reklamacija se može tražiti samo za vrijeme trajanja jamstvenog roka uz predočenje računa. U slučaju reklamacije, molimo pošaljite uređaj zajedno s računom i opisom kvara na: UEBE Medical GmbH Zum Ottersberg 9 97877 Wertheim NJEMAČKA Ugovorna prava kupca vis-a-vis prodavača vezana uz nedostatak u skladu s člankom 437. BGB [njemačkog civilnog zakona] nisu ograničena jamstvom. Detaljne korisničke informacije o Domotherm termometru, visomat uređajima za mjerenje krvnog tlaka i Cyclotest proizvodima i uslugama nalaze se na našoj web stranici www.uebe.com. HR-26 HR-27

7 0870 006 AA Mai 11 UEBE 0870 Domotherm i UEBE su međunarodni zaštićeni znakovi UEBE Medical GmbH Zum Ottersberg 9 97877 Wertheim Njemačka Adresa kupca Podložno tehničkim promjenama. Ne smije se kopirati, bilo u cijelosti ili djelomično. 2011 UEBE Medical GmbH 0123 www.uebe.com