VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem"

Transcript

1 Montāžas un servisa instrukcija apkures tehnikas speciālistiem VIESMANN Vitodens 200-W Tips B2HA, B2KA, 3,2 35 kw Pie sienas stiprināms gāzes kondensācijas katls Dabasgāzes un sašķidrinātās gāzes modelis Norādījumus par derīgumu skat. pēdējā lpp. VITODENS 200-W 4/2013 Lūdzu uzglabāt!

2 Drošības norādījumi Drošības norādes 2 Lūdzu precīzi ievērot šos drošības norādījumus, lai novērstu briesmu un zaudējumu draudus cilvēkiem un materiālajām vērtībām. Drošības norādījumu paskaidrojumi Bīstamība Šī zīme brīdina par iespējamiem kaitējumiem cilvēkiem.! Uzmanību Šī zīme brīdina par materiālajiem zaudējumiem un kaitējumiem apkārtējai videi. Norādījums! Dati ar vārdu "norādījums" satur papildus informāciju. Mērķauditorija Šī pamācība paredzēta tikai pilnvarotiem speciālistiem. Gāzes instalācijas darbus drīkst veikt tikai montieri, kuriem ir atbildīgā gāzes apgādes uzņēmuma atļauja. Elektroinstalācijas darbus drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti elektriķi. Iekārtas lietošanas uzsākšanu jāveic iekārtas ierīkotājam vai viņa nozīmētam speciālistam. Priekšraksti Strādājot ievērot: likumā noteiktos negadījumu novēršanas priekšrakstus, likumā noteiktos apkārtējās vides aizsardzības priekšrakstus, profesionālo apvienību izveidotos noteikumus, DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF un VDE attiecīgos drošības noteikumus a ÖNORM, EN, ÖVGW-TR(gāzes iekārtām), ÖVGW-TRF un ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF un EKAS Direktīvu Nr. 1942: sašķidrinātā gāze, 2. daļa Kas jādara, sajūtot gāzes smaku Bīstamība Izplūdusi gāze var izraisīt eksploziju, tādējādi radot smagus ievainojumus. Nesmēķēt! Novērst atklātas uguns un dzirksteļu veidošanos. Nekādā gadījumā nespiest elektriskā apgaismojuma un elektroierīču slēdžus. Aizvērt gāzes noslēgkrānu. Atvērt logus un durvis. Izvest cilvēkus no bīstamās zonas. Paziņot gāzes un elektroapgādes uzņēmumiem, atrodoties ārpus ēkas. No drošas vietas (atrodoties ārpus ēkas) pārtraukt strāvas padevi ēkai. Rīcība, sajūtot izplūdes gāzu smaku Bīstamība Izplūdes gāzes var izraisīt dzīvībai bīstamu saindēšanos. Izslēgt apkures iekārtu. Izvēdināt iekārtas atrašanās telpu. Aizvērt dzīvojamo telpu durvis. Dūmgāzu sistēmas un degšanas gaiss Pārliecināties, ka dūmgāzu sistēmas ir brīvas un tās nevar aizvērt, piem., ar kondensāta ūdens uzkrāšanos vai ar ārēju ietekmi. Nodrošināt pietiekamu apgādi ar degšanas gaisu. Instruēt iekārtas lietotāju, ka nevar veikt nekādas izmaiņas konstruktīvajos apstākļos (piem., cauruļu instalācija, apšuvumi vai sadalošās sienas). Bīstamība Nehermētiskas vai nosprostojušās dūmgāzu sistēmas vai nepietiekama degšanas gaisa padeve izraisa dzīvībai bīstamu saindēšanos ar dūmgāzu oglekļamonoksīdu. Pārliecināties par noteikumiem atbilstošu dūmgāzu sistēmas darbību. Atveres degšanas gaisa padevei nedrīkst būt aizveramas. Izmantotā gaisa, atgāzes iekārtas Ekspluatējot iekārtas ar izmantotā gaisa izvadīšanu brīvā dabā (tvaika nosūcējiem, izmantotā gaisa iekārtām, kondicionieriem) ar nosūkšanu var rasties minimālais spiediens. Vienlaicīgi darbinot apkures katlu, var veidoties atgāzu atpakaļplūsma. Bīstamība Vienlaicīga apkures katla ekspluatēšana ar iekārtām ar izmantotā gaisa izvadīšanu ārā ar atgāzu atpakaļplūsmu var izraisīt dzīvībai bīstamu saindēšanos. Uzmontēt fiksācijas slēgumu vai ar piemērotiem pasākumiem nodrošināt pietiekamu degšanas gaisa padevi. Darbs ar iekārtu Ja par kurināmo tiek izmantota gāze, jāaizver gāzes noslēgšanas krāns, un tas jānodrošina pret nejaušu atvēršanu. Atslēgt iekārtas spriegumu (piem., ar atsevišķu drošinātāju vai ar centrālo slēdzi) un uzraudzīt, lai tā ir bez sprieguma. Nodrošināt iekārtu pret ieslēgšanu.

3 Drošības norādījumi Drošības norādes (Turpinājums)! Uzmanību Elektrostatiskās izlādes rezultātā var tikt bojāti elektroniskie mezgli. Pirms darba pieskarties sazemētiem objektiem, piem., apkures vai ūdens caurulēm, lai novadītu statisko uzlādi. Remontdarbi! Uzmanību Veicot remontdarbus detaļām, kuras pilda ar drošības tehniku saistītas funkcijas, pazeminās iekārtas ekspluatācijas drošība. Bojātas detaļas ir jānomaina, izmantojot Viessmann oriģinālās rezerves daļas. Papildu komponenti, rezerves daļas un dilstošas detaļas Uzmanību! Rezerves daļas un dilstošas detaļas, kas nav pārbaudītas ar iekārtu, var negatīvi ietekmēt tās darbību. Neatļautu komponentu montāža, kā arī neatļautu izmaiņu un pārbūvju veikšana var negatīvi ietekmēt iekārtas ekspluatācijas drošību un samazināt garantijas apjomu. Nomaiņai izmantot tikai oriģinālās Viessmann rezerves daļas vai rezerves daļas, kuru izmantošanu Viessmann ir akceptējis. 3

4 Satura rādītājs Satura rādītājs 1. Montāžas sagatavošana Izmantošana saskaņā ar noteikumiem... 7 Informācija par izstrādājumu... 7 Vitodens 200-W, tips B2HA, B2KA... 7 Sagatavošanās montāžai... 8 Aukstā ūdens instalācija... 9 Hidrauliskā trieciena slāpētājs Montāžas gaita Apkures katla uzstādīšana un pieslēgumu montāža Pieslēgumu montāža Dūmgāzu pieslēgums Kondensācijas ūdens pieslēgums Gāzes pieslēgums Vadības ierīces korpusa atvēršana Elektrības pieslēgumi Āra temperatūras sensors! Ārējais pieprasījums, izmantojot slēgkontaktu Ārējais pieprasījums, izmantojot 0 10 V ieeju Ārējā bloķēšana, izmantojot slēgkontaktu Papildaprīkojuma elektrotīkla pieslēgums, izmantojot spraudni lh (230 V ~) Tīkla pieslēgums fö Pieslēguma vadu izvietošana Vadības ierīces korpusa aizvēršana un vadības bloka ievietošana Priekšējās plātnes montāža Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Darba etapi pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude un apkope Kodējums Nr kodēšanas līmeņa atvēršana displejā Kodēšanas 1. līmeņa atvēršana Vispārīgi /1. grupa Kodējumi Katls /2. grupa Kodējumi Karstais ūdens /3. grupa Kodējumi Saules kolektoru sistēma /4. grupa Apkures loks... /5. grupa Kodējumi Kodējums Nr kodēšanas līmeņa atvēršana displejā Kodēšanas 2. līmeņa atvēršana Vispārīgi /1. grupa Kodējumi Katls /2. grupa Kodējumi Karstais ūdens /3. grupa Kodējumi Saules kolektoru sistēma /4. grupa Kodējumi Apkures loks... /5. grupa Kodējumi Diagnostika un apkopes ziņojumu nolasīšana Apkopes izvēlnes Diagnostika Darbības dati Īsais nolasījums Izeju pārbaude (izpildītāja tests)... 78

5 Satura rādītājs Satura rādītājs 7. Traucējumu novēršana Traucējuma indikācija No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce Traucējumu kodi Uzturēšana darba kārtībā Āra temperatūras devēja pārbaude Katla temperatūras sensora, tvertnes temperatūras sensora vai hidr. atdalītāja turpgaitas temperatūras sensora pārbaude Izejas temperatūras sensora vai komforta sensora pārbaude (tikai kombinētajai gāzes kondensācijas iekārtai) Plākšņu siltummaiņa pārbaude Dūmgāzu temperatūras sensora pārbaude Temperatūras ierobežotāja pārbaude Drošinātāja pārbaude Maisītāja paplašināšanas komplektam Vitotronic 200-H pārbaude (papildaprīkojums) Darbības principa apraksts Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce Apkures režīms Karstā ūdens sagatavošana ar kombinēto gāzes kondensācijas iekārtu Karstā ūdens sagatavošana ar gāzes kondensācijas iekārtu No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Apkures režīms Karstā ūdens sagatavošana ar kombinēto gāzes kondensācijas iekārtu Karstā ūdens sagatavošana ar gāzes kondensācijas iekārtu Karstā ūdens sagatavošanas papildus funkcija Iekšējie paplašinājumi (papildaprīkojums) Iekšējais paplašinājums H Iekšējais paplašinājums H Ārējie paplašinājumi (papildaprīkojums) Paplašinājums AM Paplašinājums EA Vadības ierīces funkcijas Ārējā darbības programmas pārslēgšana Ārējā bloķēšana Ārējais pieprasījums Atgaisošanas programma Piepildīšanas programma Grīdas nožāvēšana Pazeminātās telpu temperatūras paaugstināšana Uzsildīšanas ilguma samazināšana Apkures loku piesaiste tālvadības sistēmai Elektroniskā degšanas vadības ierīce Shēmas Pieslēgumu un vadu savienojumu shēma iekšējie pieslēgumi Pieslēgumu un vadu savienojumu shēma ārējie pieslēgumi Detaļu saraksti Detaļu pasūtīšana Montāžas mezglu pārskats Korpuss Termoelements Deglis Hidraulika tips B2HA Aqua-Platine tips B2HA Hidraulika tips B2KA Aqua-Platine tips B2KA Vadības ierīce

6 Satura rādītājs Satura rādītājs (Turpinājums) Citi Protokoli Tehniskie dati Apliecinājumi Atbilstības deklarācija Ražotāja apliecinājums atbilstoši 1. BlmSchV Pamatvārdu saraksts

7 Izmantošana saskaņā ar noteikumiem Montāžas sagatavošana Atbilstoši noteikumiem iekārtu slēgtās apkures sistēmās atbilstoši EN drīkst instalēt un ekspluatēt, ņemot vērā attiecīgās montāžas, tehniskās apkopes un ekspluatācijas instrukcijas. Tā ir paredzēta tikai dzeramā ūdens kvalitātes apkures ūdens uzsildīšanai. Noteikumiem atbilstoša izmantošana paredz, ka ir veikta stacionāra instalācija savienojumā ar iekārtai specifiskām, atļautām komponentēm. Saimnieciska vai industriāla izmantošan citiem mērķiem kā telpu apsildei vai dzeramā ūdens uzsildīšanai tiek uzskatīta par noteikumiem neatbilstošu. Ārpus šīm, citai izmantošanai katrā atsevišķā gadījumā ir jāiegūst ražotāja atļauja. Iekārtas nepareiza lietošana vai neatbolstoša apkalpošana (piem., iekārtas ekspluatētāja veikta iekārtas atvēršana) ir aizliegta un izraisa garantijas zudumu. Nepareiza lietošana ir arī tad, ja apkures sistēmas komponentes tiek mainītas savā noteikumiem atbilstošajā funkcijā (piem., aizveriet dūmgāzu un gaisa padeves ceļus). Montāža Informācija par izstrādājumu Vitodens 200-W, tips B2HA, B2KA Iestatīts izmantošanai ar dabasgāzi E un dabasgāzi LL. Pāriestatīšanu ekspluatācijai ar sašķidrināto gāzi P (bez pārbūves komplekta) skat. nodaļā Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope. Vitodens 200-W drīkst piegādāt tikai tām valstīm, kas norādītas uz tipa plāksnītes. Lai šo izstrādājumu varētu piegādāt valstīm, kas nav iekļautas šajā sarakstā, licencētam specializētajam uzņēmumam pašam pēc savas iniciatīvas saskaņā ar attiecīgās valsts tiesībām jāiegūst individuāla atļauja. 7

8 Montāžas sagatavošana Sagatavošanās montāžai Montāža! Uzmanību Lai izvairītos no iekārtas bojājumiem, visus cauruļvadus pievienot bez slodzes un bez griezes momenta. 450 a H G A B C D EF K Att. 1 A Apkures turpgaita Rp¾ B Karstais ūdens Rp½ (kombinētā gāzes kondensācijas iekārta) Tvertnes turpgaita G¾ (gāzes kondensācijas iekārta) C Gāzes pieslēgums D Aukstais ūdens Rp½ (kombinētā gāzes kondensācijas iekārta) Tvertnes atpakaļgaita G¾ (gāzes kondensācijas iekārta) Nominālā siltuma jauda kw 8 Izmērs a mm 3,2-19, ,5-26, ,8-35,0 158 Norādījums! Apkures katlu (aizsardzības veids IP X4 D) atļauts uzstādīt mitrās telpās, 1. aizsargzonā saskaņā ar DIN VDE Ūdens strūklas nonākšanai uz apkures katla jābūt izslēgtai. Jāievēro DIN VDE 0100 prasības. E Apkures atpakaļgaita Rp¾ F Piepildīšana / iztukšošana G Vieta elektrības vadiem H Izmērs, uzstādot ar apakšā novietojamu karstā ūdens tvertni K Kondensācijas ūdens notece 1. Piegādes komplektā iekļauto montāžas palīgierīci vai montāžas rāmi piemontēt paredzētajā vietā. Skat. montāžas palīgierīces vai montāžas rāmja montāžas pamācību 2. Sagatavot ūdens pieslēgumus montāžas palīgierīces vai montāžas rāmja armatūrai. Rūpīgi izskalot apkures iekārtu. 3. Sagatavot gāzes pieslēgumu saskaņā ar TRGI (tehniskajiem noteikumiem gāzes instalācijām) vai TRF (tehniskajiem noteikumiem sašķidrinātai gāzei).

9 Montāžas sagatavošana Sagatavošanās montāžai (Turpinājums) 4. Sagatavot elektrības pieslēgumus. Tīkla vads: NYM-J 3 x 1,5 mm 2, drošinātājs: maks. 16 A, 230 V, 50 Hz. Papildaprīkojuma vadi: Kabelis NYM ar attiecīgo ārējiem pieslēgumiem nepieciešamo dzīslu skaitu. Visiem vadiem G zonā jābūt 1200 mm garumā, mērot no sienas. Montāža Aukstā ūdens instalācija Att. 2 A Apkures katla aukstā ūdens pieslēgums B Iztukšošana C Novērojama ieeja izvadcaurulē D Drošības vārsts E Atpakaļplūdes blokators F Noslēgvārsts G Aukstais ūdens H Drošības grupa Drošības grupu H atbilstoši DIN 1988 un EN 806 nepieciešams iemontēt, ja dzeramā ūdens tīkla pieslēguma spiediens pārsniedz 10 bar (1,0 MPa) un netiek izmantots dzeramā ūdens spiediena pazemināšanas vārsts (atbilstoši DIN 4753). Pretvārstu vai kombinēto brīvplūsmas vārstu ar pretvārstu drīkst izmantot tikai kopā ar drošības vārstu. Ja tiek izmantots drošības vārsts, apkures katla aukstā ūdens noslēgvārsts nedrīkst tikt bloķēts. Noņemt apkures katla aukstā ūdens noslēgvārsta rokas pārslēga mēlīte (ja tāda ir), lai nebūtu iespējams veikt manuālu bloķēšanu. Hidrauliskā trieciena slāpētājs Gadījumā, ja vienam tīklam kopā ar apkures katlu pievienoti citi ūdens patērētāji, kas var izraisīt hidrauliskos triecienus (piem., spiediena skalotāji, veļas mazgājamās vai trauku mazgājamās mašīnas), pie šī hidrauliskā trieciena izraisītāja iesakām būvēt hidrauliskā trieciena slāpētāju. 9

10 Montāžas gaita Apkures katla uzstādīšana un pieslēgumu montāža 6. Montāža x 2x 3. Att. 3 Pieslēgumu montāža Att. 4 A B C D E F A Apkures turpgaita B Karstais ūdens (kombinētā gāzes kondensācijas iekārta) Tvertnes turpgaita (gāzes kondensācijas iekārta) C Gāzes pieslēgums D Aukstais ūdens (kombinētā gāzes kondensācijas iekārta) Tvertnes atpakaļgaita (gāzes kondensācijas iekārta) E Apkures atpakaļgaita F Piepildīšana / iztukšošana 10

11 Dūmgāzu pieslēgums Montāžas gaita Norādījums! Tehniskajai dokumentācijai pievienotās uzlīmes Sertificēta sistēma un Firmas Skoberne GmbH dūmgāzes sistēma drīkst izmantot tikai kopā ar firmas Skoberne Viessmann dūmgāzu sistēmu. Pieslēgt dūmgāzu / pieplūdes gaisa cauruli Skat. dūmgāzu sistēmas montāžas pamācību Nodošanu ekspluatācijā veikt tikai tad, ja ir izpildīti šādi nosacījumi: Brīva dūmgāzu ceļu caurejamība. Pārspiediena dūmgāzes sistēma ir dūmgāzes necaurlaidīga. Atveres pietiekamai apgādei ar degšanas gaisu ir atvērtas un nav veidotas ar iespēju tās aizvērt. Ir ievēroti spēkā esošie priekšraksti par dūmgāzu sistēmu uzstādīšanu un nodošanu ekspluatācijā. Bīstamība Nehermētiskas vai nosprostojušās dūmgāzu sistēmas vai nepietiekama degšanas gaisa padeve izraisa dzīvībai bīstamu saindēšanos ar dūmgāzu oglekļamonoksīdu. Pārliecināties par noteikumiem atbilstošu dūmgāzu sistēmas darbību. Atveres degšanas gaisa padevei nedrīkst būt aizveramas. Montāža Kondensācijas ūdens pieslēgums 1. Kondensācijas ūdens šļūteni izvilkt no apkures katla tiktāl, lai apkures katla iekšienē neveidotos lieki līkumi. Pārbaudīt noturību pieslēgumam pie sifona. 2. Kondensācijas ūdens šļūteni pieslēgt notekūdeņu tīklam vai neitralizācijas ierīcei ar pastāvīgu kritumu un ar cauruļu ventilāciju. Att. 5 Gāzes pieslēgums Att. 6 A Norāde izmantošanai ar sašķidrināto gāzi! Iebūvējot apkures katlu pagrabtelpās, mēs iesakām iebūvēt arī ārējo magnētisko drošības ventili. 1. Veikt gāzes noslēgšanas krāna A hermetizēšanu gāzes pieslēgvietā. 2. Veikt hermētiskuma pārbaudi. Norādījums! Hermētiskuma pārbaudīšanai izmantot tikai piemērotus un atzītus noplūžu meklēšanas ekļus (EN 14291) un ierīces. Noplūdes meklēšanas ekļi, kuru sastāvā ir nepiemērotas vielas (piem., nitrīti, sulfīdi), var radīt materiālu bojājumus. Pēc pārbaudes veikšanas notīrīt visas noplūžu meklēšanas ekļu paliekas. Uzmanību! Pārsniegts pārbaudes spiediens var radīt apkures katla un gāzes armatūras bojājumus. Maksimālais pārbaudes pārspiediens 150 mbar (15 kpa). Noplūžu meklēšanai izmantojot augstāku spiedienu, apkures katls un gāzes armatūras jāatslēdz no galvenā vada (atskrūvēt skrūvsavienojumu). 3. Atgaisot gāzes vadu. 11

12 Montāžas gaita Gāzes pieslēgums (Turpinājums) Pāriestatīšana uz citu gāzes veidu: Skat. apkopes pamācību Montāža Vadības ierīces korpusa atvēršana! Uzmanību Elektrostatiskās izlādes rezultātā var tikt bojāti elektroniskie mezgli. Pirms darbu sākšanas pieskarties sazemētiem objektiem, piem., apkures vai ūdens caurulēm, lai novadītu statisko uzlādi x x Att. 7 12

13 Elektrības pieslēgumi Montāžas gaita N 230V~ 230V~ L1 L N A Montāža Att. 8 A Tiltslēgs Pieslēgumi 230 V~ spraudņiem fö Elektrotīkla pieslēgums lh Papildaprīkojuma tīkla pieslēgums Ārējais pieprasījums / bloķēšana Telpas temperatūras regulēšanas ierīce (pieslēdzot noņemt tiltiņu A): Vitotrol 100, UTA Vitotrol 100, UTDB Vitotrol 100, UTDB-RF Pieslēgumi mazsprieguma spraudņiem X3 Kontaktdakšu X3 vieglākai montāžai ir izņemama.! Āra temperatūras sensors? Hidrauliskā atdalītāja (papildaprīkojums) turpgaitas temperatūras sensors Pulksteņa laika radiosignāla uztvērējs X4 Apkures loka sūkņa KM kopnes savienojums % Tips B2HA: Tvertnes temperatūras sensors (pievienots karstā ūdens tvertnes pieslēguma komplektam) Tips B2KA: Komforta sensors (rūpnīcā izveidots pieslēgums) avg KM kopnes komponenti (papildaprīkojums) Vairāku piederumu pieslēgumu skat. 16. lpp. Tālvadības pults Vitotrol 200A vai Vitotrol 300A Vitocom 100, tips GSM Paplašināšanas komplekts apkures lokam ar maisītāju Saules kolektoru vadības modulis, tips SM1 Vitosolic Paplašinājums AM1 Paplašinājums EA1 Radiosignālu bāzes ierīce KM kopnes sadalītājs Norāde papildaprīkojuma detaļu pieslēgšanai Pieslēdzot papildaprīkojuma detaļas, ievērot pievienotās atsevišķās montāžas pamācības. 13

14 Montāžas gaita Elektrības pieslēgumi (Turpinājums) Montāža Āra temperatūras sensors! Āra temperatūras radiosignāla sensora montāža (radiosignālu papildaprīkojums): Skat. radiosignālu bāzes ierīces montāžas un apkopes pamācību Āra temperatūras sensora montāžas vieta Pie ziemeļu vai ziemeļrietumu sienas, 2 2,5 m augstumā no grīdas, daudzstāvu ēkām - 2.stāva augšējā daļā. Nemontēt virs logiem, durvīm un ventilācijas atverēm Nedrīkst uzstādīt tieši zem balkona vai jumta notekas Nedrīkst pārklāt ar apmetumu Āra temperatūras sensora pieslēgums 2 dzīslu vads ar maksimālo garumu 35 m un šķērsgriezumu 1,5 mm 2 Ārējais pieprasījums, izmantojot slēgkontaktu Pieslēgšanas iespējas: Paplašinājums EA1 (papildaprīkojums, skat. atsevišķo montāžas pamācību). Spraudnis lh. Kad kontakts ir slēgts, deglis tiek ieslēgts/izslēgts atkarībā no slodzes. Katla ūdens tiek uzsildīts grupas Vispārīgi /1 kodēšanas adresē 9b iestatītajai nepieciešamajai vērtībai. Katla ūdens temperatūru ierobežo ar šo nepieciešamo vērtību un elektronisko maksimālo ierobežojumu (grupas Katls /2 kodēšanas adrese 06 ). SpraudnislH! Uzmanību Kontakti, kas nav bezpotenciāla kontakti, var izraisīt īssavienojumu vai fāzu īssavienojumu. Ārējam pieslēgumam jābūt bezpotenciāla pieslēgumam un jāatbilst II aizsargklases prasībām. Paplašinājums EA1 A [{A DE [{S DE [{D DE B 1 L? N lh A A Bezpotenciāla kontakts (pieslēdzot, noņemt tiltu starp L un 1) Kodējumi 4b:1 grupā Vispārīgi /1. Funkcijas iedarbība uz attiecīgo apkures sūkni: Grupas Apkures lokss kodēšanas adrese d7 (tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce). Funkcijas iedarbība uz tvertnes apsildes cirkulācijas sūkni (ja ir): Grupas Karstais ūdens /3 kodēšanas adrese 5F : A Bezpotenciāla kontakts B Paplašinājums EA1 Kodējumi Iestatīt 1. grupas - Vispārīgi /1 kodēšanas adreses 3A (DE1), 3b (DE2) vai 3C (DE3) opciju "2". Funkcijas iedarbība uz attiecīgo apkures sūkni: Grupas Apkures lokss kodēšanas adrese d7 (tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce). Funkcijas iedarbība uz tvertnes apsildes cirkulācijas sūkni (ja ir): Grupas Karstais ūdens /3 kodēšanas adrese 5F : Ārējais pieprasījums, izmantojot 0 10 V ieeju Pieslēgums ieejai 0 10 V pie paplašinājuma EA1. 14

15 Montāžas gaita Elektrības pieslēgumi (Turpinājums) Starp objektā esošā sprieguma avota aizsargvadu un mīnuspolu jānodrošina galvaniska atvienošana. [{{] abj 0-10V f-]a fö 0 1 V Bez katla ūdens temperatūras nepieciešamās vērtības ievadīšanas 1 V nepieciešamā vērtība V nepieciešamā vērtība 100 Montāža + - SÖ P L?N N? L 230 V~ Att. 9 U V Ārējā bloķēšana, izmantojot slēgkontaktu Pieslēgšanas iespējas: Spraudnis lh. Paplašinājums EA1 (papildaprīkojums, skat. atsevišķo montāžas pamācību). Kad kontakts ir slēgts, deglis tiek izslēgts. Apkures loka sūknis un (ja ir) tvertnes apsildes cirkulācijas sūknis tiek ieslēgti/izslēgti atbilstoši iestatītajam kodējumam (skat. nākamo tabulu Kodējumi ). SpraudnislH! Uzmanību Kontakti, kas nav bezpotenciāla kontakti, var izraisīt īssavienojumu vai fāzu īssavienojumu. Ārējam pieslēgumam jābūt bezpotenciāla pieslēgumam un jāatbilst II aizsargklases prasībām. Paplašinājums EA1 A [{A DE [{S DE B [{D DE 1 L? N lh A A Bezpotenciāla kontakts (pieslēdzot, noņemt tiltu starp L un 1) Kodējumi 4b:2 grupā Vispārīgi /1 Funkcijas iedarbība uz apkures loka sūkni: Grupas Apkures lokss kodēšanas adrese d6 (tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce). Funkcijas iedarbība uz tvertnes apsildes cirkulācijas sūkni (ja ir): Grupas Karstais ūdens /3 kodēšanas adrese 5E : A Bezpotenciāla kontakts B Paplašinājums EA1 Kodējumi Iestatīt 1. grupas - Vispārīgi /1 kodēšanas adreses 3A (DE1), 3b (DE2) vai 3C (DE3) opciju "3" vai "4". Funkcijas iedarbība uz apkures loka sūkni: Grupas Apkures lokss kodēšanas adrese d6 (tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce). Funkcijas iedarbība uz tvertnes apsildes cirkulācijas sūkni (ja ir): Grupas Karstais ūdens /3 kodēšanas adrese 5E : 15

16 Montāžas gaita Elektrības pieslēgumi (Turpinājums) Papildaprīkojuma elektrotīkla pieslēgums, izmantojot spraudni lh (230 V ~) Montāža Uzstādot mitrās telpās, papildaprīkojuma elektrotīkla pieslēgumu ārpus mitrās zonas nedrīkst izveidot pie vadības ierīces. Ja apkures katls tiek uzstādīts ārpus mitrām telpām, papildaprīkojuma daļu tīkla pieslēgumu drīkst izveidot tieši pie vadības ierīces. Šo pieslēgumu ieslēdz/izslēdz tieši ar vadības ierīces tīkla slēdzi. Ja iekārtas kopējā strāva pārsniedz 6 A, izmantojot tīkla slēdzi, tieši pie strāvas tīkla pieslēgt vienu vai vairākus paplašinājumus (skat. nākamo nodaļu). Papildaprīkojuma pieslēgšana Tīkla pieslēgums un KM-BUS Visu piederumu tīkla pieslēgums, izmantojot siltuma ražotāja vadības ierīci A B C D A A A 40 E Att. 10 Papildaprīkojums daļēji ar tiešu elektrotīkla pieslēgumu A B C D A A A 40 E Att. 11 A Siltuma ražotāja vadības ierīce B Paplašināšanas komplekts apkures lokam ar maisītāju M2 C Paplašināšanas komplekts apkures lokam ar maisītāju M3 D Paplašinājums AM1, paplašinājums EA1 un/vai saules kolektora vadības ierīces modulis, tips SM1 E Tīkla slēdzis Ja uz pieslēgtajiem izpildītājiem (piem., cirkulācijas sūkņi) plūst strāva, kas pārsniedz papildaprīkojuma drošinātāja vērtību, attiecīgo izeju izmantot tikai objektā uzstādīta releja vadībai. Papildaprīkojums Paplašināšanas komplekts apkures lokam ar maisītāju Paplašinājums AM1 Paplašinājums EA1 Saules kolektoru vadības modulis, tips SM1 Iekārtas iekšējais drošinātājs 2 A 4 A 2 A 2 A 16

17 Montāžas gaita Elektrības pieslēgumi (Turpinājums) Tīkla pieslēgums fö Bīstamība Nelietpratīgi veikti elektroinstalācijas darbi var radīt bīstamus elektriskās strāvas triecienu izraisītus savainojumus un iekārtas bojājumus. Tīkla pieslēgums un drošības pasākumi (piem., FI slēdžu uzstādīšana) jāveic atbilstoši šādiem priekšrakstiem: IEC VDE (Vācijas Elektr. apvien.) priekšraksti Vietējā elektroapgādes uzņēmuma (EAU) izstrādātie pieslēgšanas noteikumi Noņemt esošās atsevišķās dzīslas. Elektrotīkla pievadā jābūt atslēgšanas ierīcei, kura vienlaicīgi no tīkla atvieno visus neiezemētos vadus ar vismaz 3 mm atstatumu starp kontaktiem. Papildus ieteicams uzstādīt universālo noplūdes strāvas aizsardzības ierīci (B klases FI slēdzi ) strāvai (noplūdes strāvai), kura var rasties, izmantojot energoefektīvus ekspluatācijas ekļus. Drošinātājs: maks. 16 A. Bīstamība Ja iekārtas komponenti nav iezemēti, elektriska defekta gadījumā tas var radīt bīstamus elektriskās strāvas triecienu izraisītus savainojumus. Ierīcei un cauruļvadiem jābūt savienotiem ar ēkā esošajām potenciālu izināšanas pieslēgvietām. Montāža Pieslēguma vadu izvietošana! Uzmanību Pieslēguma vadiem saskaroties ar karstām detaļām, tie tiek bojāti. Izvietojot un piestiprinot objektā, pievērst uzmanību tam, lai netiktu pārsniegta vadu maksimālā pieļaujamā temperatūra. 5 F E A D B C Att. 12 A Mazsprieguma pieslēgumi B 230 V pieslēgumi C Iekšējais paplašinājums D Galvenā vadības plate 17

18 Montāžas gaita Elektrības pieslēgumi (Turpinājums) Montāža E Komunikācijas modulis F Elektrotīkla vada blīve Lielāka vada šķērsgriezuma gadījumā ( 7 14 mm) izņemt esošo vada iemavu. Vadu piestiprināt ar ievietoto vada blīvi F (balta). % Tips B2HA: Spraudnis tvertnes temperatūras sensora pieslēgšanai vadu kūlim Tips B2KA: Kontaktdakša komforta sensoram (rūpnīcā izveidots pieslēgums) Vadības ierīces korpusa aizvēršana un vadības bloka ievietošana x Att. 13 Vadības bloku (atsevišķā iepakojumā) ievietot vadības ierīces panelī. Skat. pie sienas stiprināmā paneļa montāžas pamācību Norādījums! Vadības bloku var ievietot arī apkures katla tuvumā uzstādītā pie sienas stiprināmā panelī (papildaprīkojums). 18

19 Priekšējās plātnes montāža Montāžas gaita 2. Montāža x Att. 14 Norādījums! Uzmontēt piekļūšanas aizsardzību un pirms ekspluatācijas obligāti ieskrūvēt fiksācijas skrūves. 19

20 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Darba etapi pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude un apkope Pirmās nodošanas ekspluatācijā darba etapi Pārbaudes darba etapi Apkopes darba etapi Lappuse Elektrības tīkla pieslēguma pārbaude 2. Apkures iekārtas piepildīšana Ieslēgt tīkla spriegumu un tīkla slēdzi 4. Valodas nomaiņa tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Pulksteņa laika un datuma iestatīšana tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Apkures katla atgaisošana Apkures iekārtas atgaisošana Sifona piepildīšana ar ūdeni Visu apkures un dzeramā ūdens komponentu pieslēgumu hermētiskuma pārbaude 10. Apkures loku nosaukumu nomaiņa - tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Gāzes veida pārbaude Gāzes veida pāriestatīšana (tikai ekspluatācijai ar sašķidrināto gāzi) Dīkstāves spiediena mērīšana un pieslēguma spiediena mērīšana Darbību norise un iespējamie traucējumi Maks. apkures jaudas iestatīšana Dūmgāzu / pieplūdes gaisa sistēmas hermētiskuma pārbaude (mērījums gredzena spraugā) Degļa demontāža Degļa blīves un liesmas apvalka pārbaude Aizdedzes un jonizācijas elektrodu pārbaude un iestatīšana Sildvirsmu tīrīšana Ūdens kondensāta noteces pārbaude un sifona tīrīšana Degļa montāža Neitralizācijas ierīces (ja ir) pārbaude 24. Caurplūdes daudzuma ierobežotāja pārbaude (tikai kombinētajai gāzes kondensācijas iekārtai) Izplešanās trauka un iekārtas spiediena pārbaude Drošības vārstu darbības pārbaude 27. Elektrības pieslēgumu noturības pārbaude 28. Visu gāzi vadošo detaļu hermētiskuma pārbaude pie darba spiediena Degšanas kvalitātes pārbaude Dūmgāzu sistēmas brīvas caurplūdes un hermētiskuma pārbaude 31. Sašķidrinātās gāzes ārējā drošības vārsta pārbaude (ja tāds ir uzstādīts) 32. Vadības ierīces pielāgošana apkures iekārtai Apkures raksturlīkņu iestatīšana (tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce) Vadības ierīces iekļaušana LON sistēmā- tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce... 42

21 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Darba etapi pirmā nodošana ekspluatācijā, (Turpinājums) Pirmās nodošanas ekspluatācijā darba etapi Pārbaudes darba etapi Apkopes darba etapi Lappuse 35. Apkopes rādījumu nolasīšana un iestādīšana atpakaļ Iekārtas lietotāja instruēšana

22 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Elektrības tīkla pieslēguma pārbaude Apkures iekārtas piepildīšana Uzpildes ūdens! Uzmanību Nepiemērota uzpildes ūdens izmantošana veicina koroziju un nogulsnējumu veidošanos un var sabojāt apkures katlu. Rūpīgi izskalot apkures iekārtu pirms tās piepildīšanas. Iepildīt tikai ūdeni, kam ir dzeramā ūdens kvalitāte. Uzpildes ūdenim var pievienot īpaši apkures iekārtām piemērotu pretaizsalšanas aizsardzības ekli. Pretaizsalšanas aizsardzības ekļa piemērotība ir jāapliecina tā ražotājam. Uzpildes un papildināšanas ūdens, kura cietība pārsniedz turpmāk dotās vērtības, jāmīkstina, piem., ar apkures ūdens mazgabarīta mīkstināšanas iekārtu. Uzpildes un papildināšanas ūdens pieļaujamā kopējā cietība Kopējā siltuma jauda Specifiskais iekārtas tilpums kw < 20 l/kw 20 l/kw < 50 l/kw 50 l/kw 50 3,0 mol/m 3 (16,8 dh) 2,0 mol/m 3 (11,2 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > ,0 mol/m 3 (11,2 dh) 1,5 mol/m 3 (8,4 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > ,5 mol/m 3 (8,4 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > 600 < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) A Att Pārbaudīt izplešanās trauka priekšspiedienu. Skat. 34. lpp. 2. Aizvērt gāzes noslēgkrānu. 3. Apkures iekārtu piepildīt caur apkures attecē esošo katla uzpildes un iztukšošanas krānu A (izmantojot pieslēguma komplektu vai pēc projekta). Minimālais iekārtas spiediens > 1,0 bar (0,1 MPa). 4. Ja vadības ierīce jau bija ieslēgta pirms piepildīšanas: Ieslēgt vadības ierīci un aktivizēt piepildīšanas funkciju (skat. nākamo nodaļu). 5. Aizgriezt katla uzpildes un iztukšošanas krānu A. 22 Norādījums! Ja vadības ierīce pirms piepildīšanas vēl nav bijusi ieslēgta, pārslēgšanas vārsta servopiedziņa atrodas vidējā pozīcijā. Iekārta tad tiek pilnībā piepildīta.

23 Apkures iekārtas piepildīšana (Turpinājums) Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Piepildīšanas funkcijas aktivizācija No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi nospiest OK un å uz apm. 4 s. 2. Apkopes funkcijas 3. Piepildīšana piepildīšanas funkcija ir aktivizēta. 4. Piepildīšanas funkcijas pabeigšana: Nospiest OK vai ä. Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi nospiest OK un å uz apm. 4 s. 2. Izvēlēties 4 un apstiprināt, nospiežot OK. Mirgo Iesl.. 3. Aktivizēt piepildīšanas funkciju, nospiežot OK. pf. iesl. redzams pastāvīgi. 4. Piepildīšanas funkcijas pabeigšana: ä nospiest. Ieslēgt tīkla spriegumu un tīkla slēdzi Valodas nomaiņa tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Veicot pirmo nodošanu ekspluatācijā, uzraksti displejā parādīsies vācu valodā (piegādes stāvokļa iestatījums). Paplašinātā izvēlne: 1. å 2. Iestatījumi 3. Valoda 4. Spiežot /, iestatīt vēlamo valodu. Sprache Deutsch Bulgarski Cesky Dansk Wählen mit Att. 16 êç DE BG ê CZ ê DK ê ( Pulksteņa laika un datuma iestatīšana tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Pirmoreiz nododot ekspluatācijā, vai pēc ilgākas dīkstāves pulksteņa laiks un datums jāiestata no jauna. Paplašinātā izvēlne: 1. å 2. Iestatījumi 3. Pulksteņa laiks/datums 4. Iestatīt aktuālo pulksteņa laiku un datumu. Norāde par automātisku dūmgāzu temperatūras sensora pārbaudi Kad ir iestatīts pulksteņa laiks un datums, vadības ierīce automātiski pārbauda dūmgāzu temperatūras sensora darbību. No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce: Displejā parādās Dūmgāzes temperatūras sensora pārbaude un Aktīva. Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce: Displejā parādās A. Ja dūmgāzu temperatūras sensors nav pozicionēts pareizi, tad tiek pārtraukta nodošana ekspluatācijā un parādīts kļūdas ziņojums A3 (skatīt 95.lpp.). 23

24 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Apkures katla atgaisošana B A Att Aizvērt apkures ūdens komponentu noslēgvārstus. Ja nepieciešams, demontēt pieejas aizsardzību. 2. Augšējam krānam B uzspraust noteces šļūteni (atrodas iekārtā) un savienot to ar notekūdeņu sistēmas pieslēgumu. 3. Atgriezt krānus A un B un atgaisot ar tīkla spiedienu (skalot), vairs nav dzirdami izplūstoša gaisa trokšņi, resp., vairs neveidojas gaisa burbuļi. 4. Aizvērt krānu B. 5. Kad ir sasniegts nepieciešamais darba spiediens, aizvērt krānu A. Atvērt apkures ūdens noslēgvārstus. 6. Noteces šļūteni noņemt no augšējā krāna B un uzglabāt. Norādījums! Sekot i iekārtas spiedienam manometrā. Nepārsniegt 1,5 bar (0,15 MPa). Apkures iekārtas atgaisošana 1. Aizgriezt gāzes noslēgšanas krānu un ieslēgt vadības ierīci. 2. Pārbaudīt, vai apkures loka sūkņa ātrā atgaisotāja atgaisošanas skrūve A ir atvērta. 3. Aktivizēt atgaisošanas programmu (skat. nākamos punktus). A Norādījums! Atgaisošanas programmas darbības principu un gaitu skat lpp. 4. Noregulēt iekārtas spiedienu. Att Atvērt gāzes noslēgkrānu. 24

25 Apkures iekārtas atgaisošana (Turpinājums) Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Atgaisošanas funkcijas aktivizēšana No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi turēt nospiestu OK un å apm. 4 s. 2. Apkopes funkcijas 3. Atgaisošana Atgaisošanas funkcija ir aktivizēta. 4. Atgaisošanas funkcijas pabeigšana: Nospiest OK vai ä. Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi turēt nospiestu OK un å apm. 4 s. 2. Spiežot Ú, 5 atlasīt un apstiprināt ar OK. Mirgo Iesl.. 3. Aktivizēt atgaisošanas funkciju, nospiežot OK. Atg. iesl. redzams pastāvīgi. 4. Atgaisošanas funkcijas pabeigšana: nospiest ä. Sifona piepildīšana ar ūdeni Daudzkatlu sistēma: Dūmgāzu kopējā vada sifonu arī piepildīt ar ūdeni. A Att. 19 B 1. Noņemt turētājskavu A un noņemt sifonu B. 2. Sifonu B piepildīt ar ūdeni. 3. Uzstādīt sifonu B un nostiprināt to ar turētājskavu A. Norādījums! Montēšanas laikā pieplūdes šļūteni nesagriezt. Noteces šļūteni izvietot, neveidojot cilpas, un ar pastāvīgu kritumu. Visu apkures un dzeramā ūdens komponentu pieslēgumu hermētiskuma pārbaude Apkures loku nosaukumu nomaiņa - tikai, ja iekārtai ir no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Rūpnīcā iestatītie apkures loku nosaukumi ir 1. apkures loks, 2. apkures loks un 3. apkures loks (ja ir). Lai iekārtas lietotājam būtu labāk saprotams, apkures lokus var pārdēvēt atkarībā no iekārtas specifikas. Apkures loku nosaukumu ievadīšana: Skat. lietošanas pamācību 25

26 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Gāzes veida pārbaude Apkures katls ir aprīkots ar elektronisku degšanas vadības ierīci, kas noregulē degli optimālai degšanai atkarībā no gāzes kvalitātes. Tādēļ ekspluatācijai ar dabasgāzi nav nepieciešama kopējā Wobbe indeksa diapazona pāriestatīšana. Apkures katlu var darbināt Wobbe indeksa diapazonā no 9,5 15,2 kwh/m 3 (34,2 54,7 MJ/m 3 ). Ekspluatācijai ar sašķidrināto gāzi deglis jāpāriestata (skat. Gāzes veida pāriestatīšana 26. lpp.). 1. Gāzes apgādes uzņēmumā vai pie sašķidrinātās gāzes piegādātāja noskaidrot gāzes veidu un Wobbe indeksu. 2. Ekspluatācijai ar sašķidrināto gāzi deglis ir jāpāriestata (skat. 26. lpp.). 3. Gāzes veidu atzīmēt protokolā 123. lpp. Gāzes veida pāriestatīšana (tikai ekspluatācijai ar sašķidrināto gāzi) A Kombinētā gāzes regulatora iestatīšanas skrūvi A iestatīt pozīcijā Ieslēgt tīkla slēdzi 8. Att Kodēšanas adresē 82 iestatīt gāzes veidu: Atvērt displejā kodējumu nr. 2 Vispārīgi (no laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce) vai 1. grupu (paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce) Kodēšanas adresē 11 izvēlēties un iestatīt vērtību 9. Apstiprināt, nospiežot OK. Rādītājā parādās 11:0. Kodēšanas adresē 82 izvēlēties un iestatīt vērtību 1 (ekspluatācija ar sašķidrināto gāzi) Apstiprināt, nospiežot OK. Kodēšanas adresē 11 izvēlēties un iestatīt vērtību 9. Apstiprināt, nospiežot OK. Rādītājā parādās 11:0. Pabeigt apkopes funkcijas. 4. Atvērt gāzes noslēgkrānu. 5. Uzlīmi G31 (atrodas pie tehniskajiem dokumentiem) pielīmēt uz pārsega blakus datu plāksnītei. Dīkstāves spiediena mērīšana un pieslēguma spiediena mērīšana Bīstamība Nepareizi iestatīta degļa izraisīta CO veidošanās var radīt nopietnus veselības traucējumus. Pirms un pēc darba pie gāzes iekārtām jāveic CO mērījums. Ekspluatācija ar sašķidrināto gāzi Sašķidrinātās gāzes tvertne pirms pirmās nodošanas ekspluatācijā vai, to nomainot, ir jāizskalo divreiz. Pēc izskalošanas tvertne un gāzes pieslēguma vads rūpīgi jāatgaiso. 26

27 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Dīkstāves spiediena mērīšana un pieslēguma (Turpinājums) 6. Izmērīt pieslēguma spiedienu (hidraulisko spiedienu). A Nepieciešamā vērtība: Dabasgāze: 20 mbar (2 kpa) Sašķidrinātā gāze: 50 mbar (5 kpa) Norādījums! Pieslēguma spiediena mērīšanai izmantot piemērotus mēraparātus ar min. mērvienību 0,1 mbar (0,01 kpa). Att Aizvērt gāzes noslēgkrānu. 2. Atskrūvēt kombinētā gāzes regulatora mērcaurules IN skrūvi A, neizskrūvējot to pilnībā, un pieslēgt manometru. 3. Atvērt gāzes noslēgkrānu. 4. Izmērīt dīkstāves spiedienu un mērījuma vērtību ierakstīt protokolā 123. lpp. Nepieciešamā vērtība: maks. 57,5 mbar (5,75 kpa). 7. Mērījuma vērtību ierakstīt protokolā 123. lpp. Veikt pasākumus, atbilstoši nākamajai tabulai. 8. Izslēgt apkures katlu, aizgriezt gāzes noslēgšanas krānu, noņemt manometru. Ar skrūvi noslēgt mērcauruli A. 9. Atvērt gāzes noslēgkrānu un ieslēgt ierīci. Bīstamība Gāzes noplūde pie mērcaurules var izraisīt eksploziju. Pārbaudīt mērcaurules A hermētiskumu. 5. Ieslēgt tīkla spriegumu un nodot ekspluatācijā apkures katlu. Norādījums! Veicot pirmo nodošanu ekspluatācijā, ir iespējami iekārtas traucējumi, jo gāzes vadā ir gaiss. Tiek attēlots traucējums EE. Pēc apm. 5 s degļa atbloķēšanai nospiest atbloķēšanas taustiņu R. Pieslēguma spiediens (hidrauliskais spiediens) izmantojot dabasgāzi izmantojot sašķidrināto gāzi Veicamie pasākumi zem 17,4 mbar (1,74 kpa) zem 42,5 mbar (4,25 kpa) Neuzsākt iekārtas ekspluatāciju, bet informēt gāzes apgādes uzņēmumu vai sašķidrinātās gāzes piegādātāju. 17,4 25 mbar (1,74 2,5 kpa) no 42,5 57,5 mbar (no 4,25 5,75 kpa) Apkures katlu nodot ekspluatācijā. virs 25 mbar (2,5 kpa) virs 57,5 mbar (5,75 kpa) Pirms iekārtas pieslēgt atsevišķu gāzes spiediena regulatoru un iestatīt 20 mbar (2,0 kpa) sākotnējo spiedienu, izmantojot dabasgāzi, vai 50 mbar (5,0 kpa) sākotnējo spiedienu, izmantojot sašķidrināto gāzi. Informēt gāzes apgādes uzņēmumu vai sašķidrinātās gāzes piegādātāju. 27

28 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Darbību norise un iespējamie traucējumi Ar vadības ierīci ievadīts siltuma pieprasījums Indikācija displejā Veicamais pasākums nē Paaugstināt nepieciešamo vērtību, nodrošināt siltuma novadīšanu jā Ieslēdzas ventilators nē Pēc apm. 51 s - traucējums "F9" Pārbaudīt ventilatoru, ventilatora savienojuma vadus, ventilatora sprieguma padevi un ventilatora vadības ierīci jā Aizdedze nē Traucējums "EE" Pārbaudīt aizdedzes moduli (230 V vadīšana starp kontaktdakšām X2.1 un X2.2 ). Pārbaudīt gāzes padevi. jā Atveras kombinētais gāzes regulators nē Traucējums "EE" Pārbaudīt kombinēto gāzes regulatoru (230 V), pārbaudīt gāzes pieslēguma spiedienu jā Veidojas jonizācijas strāva Simbols A nē Traucējums "EE" Pārbaudīt jonizācijas elektroda iestatījumu un pārbaudīt, vai gāzes vadā ir gaiss. jā Deglis darbojas nē Izslēdzas, nesasniedzot iestatīto katla ūdens temperatūras nepieciešamo vērtību, un uzreiz ieslēdzas no jauna Pārbaudīt dūmgāzu sistēmas hermētiskumu (dūmgāzu recirkulācija), pārbaudīt gāzes hidraulisko spiedienu 28

29 Darbību norise un iespējamie traucējumi (Turpinājums) Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope jā Degšanas vadības ierīces automātiska kalibrēšanās nē Traucējums "E3" Nodrošināt pietiekamu siltuma novadīšanu. Nospiest atbloķēšanas taustiņu R. Traucējums "Eb" Pārbaudīt atstarpi starp jonizācijas elektrodu un liesmas apvalku. Pārbaudīt iestatīto gāzes veidu (kodēšanas adrese "82", kombinētā gāzes regulatora iestatījums). Pārbaudīt dūmgāzu sistēmu; nepiec. gad. novērst dūmgāzu recirkulāciju. Nospiest atbloķēšanas taustiņu R. Sīkāku informāciju par traucējumiem skat. 80. lpp. Maks. apkures jaudas iestatīšana Apkures režīmam var ierobežot maksimālo apkures jaudu. Ierobežojumu iestata ar modulācijas diapazonu. Maksimāli iestatāmā apkures jauda tiek ierobežota uz augšu ar katla kodēšanas kontaktdakšu. No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi turēt nospiestu OK un å apm. 4 s. 2. Apkopes funkcijas 3. Maksimālā apkures jauda 4. Mainīt? Izvēlēties Jā. Displejā parādās vērtība (piem., 85 ). Piegādes stāvoklī šī vērtība atbilst 100% nominālās siltuma jaudas. 5. Iestatiet vēlamo vērtību. Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi turēt nospiestu OK un å apm. 4 s. 2. Spiežot Ú, izvēlēties 3 un apstiprināt, nospiežot OK. Displejā mirgo vērtība (piem., 85 ) un parādās A. Piegādes stāvoklī šī vērtība atbilst 100% nominālās siltuma jaudas. 3. Iestatīt vēlamo vērtību un apstiprināt to, nospiežot OK. 29

30 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Dūmgāzu / pieplūdes gaisa sistēmas hermētiskuma pārbaude (mērījums gredzena spraugā) A Att. 22 A Degšanas gaisa atvere Ja dūmgāzu/pieplūdes gaisa sistēmas pārbaude ir veikta kopā ar gāzes sienas katla pārbaudi, blīvējuma pārbaudi (pārspiediena pārbaudi) veic rajona skursteņslauķis, nododot iekārtu ekspluatācijā. Šādā gadījumā iesakām uzticēt specializētajam siltumtehnikas uzņēmumam vienkāršotas blīvējuma pārbaudes veikšanu iekārtas ekspluatācijas laikā. Pietiek, ja pārbaudes laikā tiek izmērīta CO 2 vai O 2 koncentrācija degšanas gaisā AZ sistēmas (cauruļ)vada gredzena spraugā. Ja CO 2 koncentrācija ir mazāka nekā 0,2 % vai O 2 koncentrācija ir lielāka nekā 20,6 %, dūmgāzes (cauruļ)vads ir pietiekami blīvs. Ja tiek konstatēta lielāka CO 2 vai mazāka O 2 vērtība, ir nepieciešama dūmgāzes (cauruļ)vada blīvējuma pārbaude pie statiska 200 Pa pārspiediena. Degļa demontāža G 4x E F D C B A Att Izslēgt vadības ierīces tīkla slēdzi un tīkla spriegumu. 2. Aizvērt un nodrošināt gāzes noslēgkrānu Atvienot elektrības vadus no ventilatora motora A, kombinētā gāzes regulatora B aizdedzes un jonizācijas elektroda C, aizdedzes iekārtas D un zemējuma E. 4. Atskrūvēt gāzes pieslēguma cauruli F.

31 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Degļa demontāža (Turpinājums) 5. Atskrūvēt četras skrūves G un noņemt degli.! Uzmanību Nesabojāt degli. degli nenovietot uz liesmas apvalka! Degļa blīves un liesmas apvalka pārbaude Pārbaudīt, vai nav bojāta degļa blīve A un liesmas apvalks E, nepieciešamības gadījumā nomainīt. B F E D A 2x 2x C Att Demontēt elektrodus B. 2. Noņemt divas turētājskavas C no siltumizolācijas gredzena D un noņemt siltumizolācijas gredzenu D. 3. Atskrūvēt divas Torx skrūves un noņemt liesmas apvalku E ar blīvi F. 4. Pielikt jaunu liesmas apvalku E ar jaunu blīvi F un tos pieskrūvēt. Pievilkšanas griezes moments: 5,0 Nm. 5. Uzstādīt siltumizolācijas gredzenu D. 6. Uzstādīt elektrodus B. Pievilkšanas griezes moments: 4,5 Nm. 31

32 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Aizdedzes un jonizācijas elektrodu pārbaude un iestatīšana ±1 A A 4 +0,5 0 B Att. 25 A Aizdedzes elektrodi B Jonizācijas elektrods 1. Pārbaudīt, vai elektrodi nav nolietojušies vai netīri. 2. Elektrodus notīrīt ar mazu suku (neizmantot stiepļu suku) vai slīppapīru. 3. Pārbaudīt atstarpes. Ja atstarpes nav iestatītas pareizi vai elektrodi ir bojāti, elektrodus ar to blīvēm nomainīt un iestatīt pareizas atstarpes. Elektrodu stiprinājuma skrūves pievilkt ar 4,5 Nm griezes momentu. Sildvirsmu tīrīšana! Uzmanību Siltummaiņa virsmām, kuras nonāk kontaktā ar apkures gāzi, nedrīkst būt skrambas vai citādi bojājumi. Tie var izraisīt korozijas bojājumus. Sildvirsmas netīrīt ar suku. Tīrot ar suku, esošās nogulsnes var nosēsties spirāles atverēs. A Norādījums! Siltummaiņa virsmas iekrāsošanās ir normaālas ekspluatācijas sekas. Tās neietekmē siltummaiņa darbību un kalpošanas ilgumu. Nav nepieciešams izmantot ķīmiskus tīrīšanas ekļus. 1. Nosūkt nogulsnējumus no degšanas siltummaiņa sildvirsmāma. 2. SildvirsmasA rūpīgi noskalot ar ūdeni. 3. Kondensācijas ūdens noteces pārbaude un sifona tīrīšana. Skat. nākamo nodaļu. Att. 26 Ūdens kondensāta noteces pārbaude un sifona tīrīšana Daudzkatlu sistēma: Notīrīt arī dūmgāzu kopējā vada sifonu. 32

33 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Ūdens kondensāta noteces pārbaude un sifona (Turpinājums) A B Att Pārbaudīt, vai ūdens kondensāts pie sifona var brīvi izplūst. 2. Noņemt turētājskavu A un noņemt sifonu B. 3. Iztīrīt sifonu B. 4. Sifonu B piepildīt ar ūdeni un uzstādīt to. Uzspraust turētājskavu A. Norādījums! Montēšanas laikā pieplūdes šļūteni nesagriezt. Noteces šļūteni izvietot, neveidojot cilpas, un ar pastāvīgu kritumu. Degļa montāža G 4x E F D C B A Att Piemontēt degli un krustām pievilkt tā skrūves G ar 8,5 Nm griezes momentu. 2. Piemontēt gāzes pieslēguma cauruli F ar jaunu blīvi. 3. Pārbaudīt gāzes komponentu pieslēgumu hermētiskumu. Bīstamība Gāzes noplūde var izraisīt eksploziju. Pārbaudīt skrūvsavienojuma hermētiskumu. 33

34 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Degļa montāža (Turpinājums) 4. Pieslēgt elektrības vadus ventilatora motoram A, kombinētā gāzes regulatoram B, jonizācijas elektrodam C, aizdedzes iekārtai D un zemējumam E. Neitralizācijas ierīces (ja ir) pārbaude Caurplūdes daudzuma ierobežotāja pārbaude (tikai kombinētajai gāzes kondensācijas iekārtai) 1. Izslēgt vadības ierīci, noslēgt aukstā ūdens vadu un iztukšot apkures katlu, izlaižot dzeramo ūdeni. 2. Atskrūvēt iekšējo sešstūru skrūves A. Norādījums! Demontējot var izplūst ūdens. 3. Noņemt ūdens slēdzi B un virzienā uz leju izņemt caurplūdes daudzuma ierobežotāju C. C 4. Pārbaudīt caurplūdes daudzuma ierobežotāju C; ja tas ir apkaļķojies vai bojāts, nomainīt un atkal uzstādīt to. Pieskrūvēt ūdens slēdzi B. B A Att. 29 Izplešanās trauka un iekārtas spiediena pārbaude Pārbaudi veikt, kad sistēma ir atdzisusi. 1. Iztukšot iekārtu vai aizvērt izplešanās trauka vārstu un samazināt spiedienu, manometrs rāda Ja izplešanās trauka sākotnējais spiediens ir zemāks par iekārtas statisko spiedienu, iepildīt slāpekli, sākotnējais spiediens ir no 0,1 0,2 bar (no kpa) augstāks par iekārtas statisko spiedienu. 3. Papildināt ūdens daudzumu, pie atdzesētas iekārtas tā spiediens ir vismaz 1,0 bar (0,1 MPa) un no 0,1 0,2 bar (no kpa) lielāks par izplešanās trauka sākotnējo spiedienu. Pieļ. darba spiediens: 3 bar (0,3 MPa) Drošības vārstu darbības pārbaude 34

35 Elektrības pieslēgumu noturības pārbaude Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Visu gāzi vadošo detaļu hermētiskuma pārbaude pie darba spiediena Bīstamība Gāzes noplūde var izraisīt eksploziju. Pārbaudīt gāzi vadošo daļu hermētiskumu. Norādījums! Hermētiskuma pārbaudīšanai izmantot tikai piemērotus un atzītus noplūžu meklēšanas ekļus (EN 14291) un ierīces. Noplūžu meklēšanas ekļi ar nepiemērotām sastāvdaļām (piem., nitrīti, sulfīdi) var izraisīt materiāla bojājumus. Pēc pārbaudes veikšanas notīrīt visas noplūžu meklēšanas ekļu paliekas. Degšanas kvalitātes pārbaude Elektroniskā degšanas vadības ierīce automātiski nodrošina optimālu degšanas kvalitāti. Pirmās nodošanas ekspluatācijā / tehniskās apkopes laikā nepieciešama tikai degšanas vērtību kontrole. Šim nolūkam izmērīt CO un CO 2 vai O 2 saturu un ierakstit protokolā 123.lpp. Elektroniskās degšanas vadības ierīces darbības principa aprakstu skat lpp. A Norādījums! Lai izvairītos no darbības traucējumiem un bojājumiem, iekārtu ekspluatēt ar tīru degšanas procesam nepieciešamo gaisu. CO saturs CO saturam, izmantojot jebkuru gāzes veidu, jābūt < 1000 ppm. CO 2 vai O 2 saturs CO 2 saturam pie zemākās un augstākās siltuma jaudas jābūt šādās robežās: 7,5 9,5 %, izmantojot dabasgāzi E un LL 8,8 11,1 %, izmantojot sašķidrināto gāzi P O 2 saturam, izmantojot jebkuru gāzes veidu, jābūt robežās no 4,0 7,6 %. Ja izmērītā CO 2 vai O 2 vērtība ir ārpus attiecīgajām robežām, veikt šādas darbības: Veikt AZ-sistēmas hermētiskuma pārbaudi, skatīt 30. lappusi. Pārbaudīt jonizācijas elektrodu un pieslēguma vadu, skat. 32. lpp. Norādījums! Nododot ekspluatācijā, degšanas vadības ierīce veic automātisku kalibrēšanos. Emisijas mērījumu veikt tikai apm. 30 s pēc degļa ieslēgšanās. Att Pieslēgt dūmgāzu ķīmiskā sastāva noteikšanas ierīci pie katla pieslēguma detaļas dūmgāzu atveres A. 2. Atgriezt gāzes noslēgšanas krānu, ieslēgt apkures katlu un ievadīt siltuma pieprasījumu. 3. Iestatīt zemāko siltuma jaudu (skat. 36. lpp.). 4. Pārbaudīt CO 2 saturu. Ja vērtība no iepriekš norādītā diapazona atšķiras par vairāk nekā 1%, veikt 35. lpp. norādītos pasākumus. 5. Vērtību ierakstīt protokolā. 6. Iestatīt augstāko siltuma jaudu (skat. 36. lpp.). 7. Pārbaudīt CO 2 saturu. Ja vērtība no iepriekš norādītā diapazona atšķiras par vairāk nekā 1%, veikt 35. lpp. norādītos pasākumus. 8. Pēc pārbaudes nospiest OK. 9. Vērtību ierakstīt protokolā. 35

36 Pirmā nodošana ekspluatācijā, pārbaude, apkope Degšanas kvalitātes pārbaude (Turpinājums) Augstākās/zemākās siltuma jaudas iestatīšana No laika apstākļiem atkarīga režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi turēt nospiestu OK un å apm. 4 s. 2. Izpildītāja tests 3. Iestatīt zemāko siltuma jaudu: Atlasīt Pamata slodze izsl.. Pēc tam parādās Pamata slodze iesl. un deglis darbojas ar zemāko siltuma jaudu. 4. Iestatīt augstāko siltuma jaudu: Atlasīt Pilna slodze izsl.. Pēc tam parādās Pilna slodze iesl. un deglis darbojas ar augstāko siltuma jaudu. 5. Pabeigt jaudas iestatīšanu: Nospiest ä. Paaugstinātas temperatūras režīma vadības ierīce Apkopes izvēlne 1. Vienlaicīgi turēt nospiestu OK un å apm. 4 s. 2. Spiežot Ú, izvēlēties un apstiprināt, nospiežot OK. Displejā parādās I un mirgo Iesl.. 3. Iestatīt zemāko siltuma jaudu: Nospiest OK, displejā pastāvīgi redzams Iesl.. 4. Iestatīt augstāko siltuma jaudu: Nospiest ä. 5. Spiežot Ú, izvēlēties 2, mirgo Iesl.. 6. Nospiest OK, displejā pastāvīgi redzams Iesl.. 7. Pabeigt jaudas iestatīšanu: Nospiest ä. Dūmgāzu sistēmas brīvas caurplūdes un hermētiskuma pārbaude Sašķidrinātās gāzes ārējā drošības vārsta pārbaude (ja tāds ir uzstādīts) Vadības ierīces pielāgošana apkures iekārtai Vadības ierīce ir jāpielāgo atbilstoši iekārtas aprīkojumam. Izvēlēties atbilstošo iekārtas shēmu (skatīt sekojošos attēlus). Iestatīt kodējumu saistībā ar uzmontētajiem piederumiem: Montāžas un apkopes pamācība piederumiem Norādījums! Vadības ierīce automātiski atpazīst dažādus iekārtas komponentus, un kodējums tiek iestatīts automātiski. Kodēšanas gaitu skat. 44. lpp. 36

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Διαβάστε περισσότερα

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie

Διαβάστε περισσότερα

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114* Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārtas Logamax plus GB162-25/35/45 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 615 620 (10/2010)

Διαβάστε περισσότερα

Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT

Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 6-3 A... ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6

Διαβάστε περισσότερα

Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE

Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC

Διαβάστε περισσότερα

Vadības modulis 2 apkures lokiem

Vadības modulis 2 apkures lokiem LV Vadības modulis 2 apkures lokiem AD290 C-Mix Uzstādīšanas un apkopes instrukcija Saturs 1. Ievads...3 1.1. Izmantotie simboli...3 1.2. Abreviatūras...3 2. Drošības instrukcijas un ieteikumi...3 3. Tehniskais

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa sienas gāzes katls Logamax plus GB62-80/00 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam rūpīgi izlasīt pirms montāžas un apkopes 7 746 800 4 (02/2008) LV Iekārtas

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo

Διαβάστε περισσότερα

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija kondensācijas tipa gāzes apkures katlam Logano plus GB402 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 646 426 (10/2010) LV Satura rādītājs

Διαβάστε περισσότερα

Tēraudbetona konstrukcijas

Tēraudbetona konstrukcijas Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām

Διαβάστε περισσότερα

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija Innovens Pro Latvija LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 45-65 - 90-5 Uzstādīšanas un servisa instrukcija 76533-00-04 Saturs Drošība...8. Vispārīgi drošības noteikumi...8. Rekomendācijas...9.3 Atbildība...9.3.

Διαβάστε περισσότερα

Modificējami balansēšanas vārsti USV

Modificējami balansēšanas vārsti USV Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M

Διαβάστε περισσότερα

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Lietotāja instrukcija 76046-00-07 Saturs Drošība...4. Vispārīgi drošības noteikumi...4. Rekomendācijas...5.3 Atbildība...6.3. Ražotāja

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER 440 0,12 kw kw

MICROMASTER 440 0,12 kw kw ,12 kw - 25 kw Lietošanas instrukcija (Saīsinātā versija) Izdevums 1/6 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Izdevums 1/6 Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Sekojošie ieteikumi, brīdinājumi

Διαβάστε περισσότερα

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī

Διαβάστε περισσότερα

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus

Διαβάστε περισσότερα

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM Paldies, kad izvēlējāties DOMUSA TEKNIK apkures katlu. No DOMUSA TEKNIK piedāvāto produktu klāsta, jūs izvēlējāties DualTherm modeli. Ar piemērotu hidraulisko

Διαβάστε περισσότερα

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai

Διαβάστε περισσότερα

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw kw

MICROMASTER kw kw MICROMASTER 430 7.5 kw - 250 kw Lietošanas instrukcijas 12/02 izlaidums Informācija lietotājam 6SE6400-5AE00-0BP0 Dokumentācija MICROMASTER 430 Palaišanas pamācība Ātrai SPD un BOP-2 palaišanai ekspluatācijā.

Διαβάστε περισσότερα

KERN HFM Versija /2010 LV

KERN HFM Versija /2010 LV KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-pasts: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fakss: +49-[0]7433-9933-149 Internets: www.kernsohn.com Lietošanas instrukcija Elektroniskie krānsvari Žurnāls

Διαβάστε περισσότερα

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā. 2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.

Διαβάστε περισσότερα

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju! Neizmetiet to! Par zaudējumiem, kas radušies instalācijas

Διαβάστε περισσότερα

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 1 Uzmanību! Recirkulātora tehniskās ekspluatācijas īpašības ir norādītas šajā ekspluatācijas

Διαβάστε περισσότερα

MG3-ZM-L. Tehniskā informācija Montāžas instrukcija. Gāze

MG3-ZM-L. Tehniskā informācija Montāžas instrukcija. Gāze Tehniskā informācija Montāžas instrukcija Izdevums Jūlijs 2007 Mēs paturam sev tiesības veikt tehniskās izmaiħas, kas saistītas ar produktu pilnveidošanu! MG3-ZM-L Gāze LV Satura rādītājs 1 Vispārīgie

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual PAVIRO Router PVA-4R24 lv Operation manual PAVIRO Router Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšējais panelis 9 3.2 Aizmugurējais panelis 11 4 Komplektācija

Διαβάστε περισσότερα

Isover tehniskā izolācija

Isover tehniskā izolācija Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,

Διαβάστε περισσότερα

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5

Διαβάστε περισσότερα

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās

Διαβάστε περισσότερα

Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu

Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Izcila hidrauliskā balansēšana apkures sistēmās, izmantojot Danfoss RA-DV tipa Dynamic Valve vārstu un Grundfos MAGNA3 mainīga ātruma sūkni Ievads Zema enerģijas

Διαβάστε περισσότερα

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa LV A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju. Neizmetiet to. Par zaudējumiem, kas radušies

Διαβάστε περισσότερα

Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces

Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces Tehniskais apraksts 7 Mini sadales IP0 8 Modulārās aizsardzības ierīces 07 Modulārās vadības ierīces 7 Ēku elektroiekārtu vadības sistēma tebis TS Mini sadales IP 0 GD0/GD0/GD06/GD08/GD0 Kopējais apraksts:

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/ Pioneering for You Wilo-Rexa UNI Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija 6082109 Ed.01/2017-03 Satura rādītājs 1 Vispārīga informācija... 5 1.1 Par šo instrukciju... 5 1.2 Autortiesības... 5 1.3 Tiesības

Διαβάστε περισσότερα

TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02

TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02 Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT02 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes skaitītāja

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster Lietošanas instrukcija Pārvietojamās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas tilpums

Διαβάστε περισσότερα

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta

Διαβάστε περισσότερα

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 KVANTOMETRS CPT01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes kvantometra konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw - 11 kw

MICROMASTER kw - 11 kw MICROMASTER 42.12 kw - 11 kw Lietošanas instrukcija (Kopsavilkums) Izdevums 7/4 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Izdevums 7/4 Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Sekojošie brīdinājumi,

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual

PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual PAVIRO Controller PVA-4CR12 lv Operation manual PAVIRO Controller Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšpuse 12 3.2 Aizmugure 15 4 Komplektācija 16

Διαβάστε περισσότερα

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt InfoPost LV HUPshrink hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt elektriskā izolācija mitruma aizsardzība mehāniskā aizsardzība detaļu remonts aizsardzība pret koroziju HUPshrink Siltumā saraujošās caurules

Διαβάστε περισσότερα

ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01

ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 ul. Wróblewskiego 18 93-578 Łódź tel: (0-42) 684 47 62 fax: (0-42) 684 77 15 ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA I. DARBĪBA UN UZBŪVE.............. lpp. 2 II. GĀZES SKAITĪTĀJA MARĶĒJUMS......

Διαβάστε περισσότερα

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Paklāji un kabeļi Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Satura

Διαβάστε περισσότερα

Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts

Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Nanovadu struktūras ir parādījušas sevi kā efektīvi (Nat. Mater, 2005, 4, 455) fotošūnu elektrodu materiāli 1.katrs nanovads nodrošina tiešu elektronu ceļu uz

Διαβάστε περισσότερα

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji CE prasības 20004077, Rev AA 2012. gada Aprīlis Turinys Turinys Skyrius 1 Micro Motion raidītāju uzstādīšana...1 1.1 Informācija par dokumentu...1 1.2 Drošības un apstiprināšanas

Διαβάστε περισσότερα

ūvfizika ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Andris Vulāns, Msc. Ing

ūvfizika ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Andris Vulāns, Msc. Ing ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Būvniecības likums 2.pants. Likuma mērķis Likuma mērķis ir kvalitagvas dzīves vides radīšana, nosakot efekgvu būvniecības procesa

Διαβάστε περισσότερα

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:

Διαβάστε περισσότερα

Skaitļi ar burtiem Ah - nominālā ietilpība ampērstundās 20 stundu izlādes režīmā.

Skaitļi ar burtiem Ah - nominālā ietilpība ampērstundās 20 stundu izlādes režīmā. Lietošanas pamācība SVINA AKUMULATORU STARTERBATERIJAS kompānijas EXIDE Automotive Batterie GmbH produkcija ar zīmoliem DETA Senator2, DETA Power un DETA Standard Šajā lietošanas pamācībā ietverti drošības

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas instrukcijas

Lietošanas instrukcijas Lietošanas instrukcijas Skārienjutīgs LCD displejs Profesionālai lietošanai Modeļa Nr. TH-75BQE1W 75 collu modelis Saturs Svarīgs drošības paziņojums 2 Piesardzības pasākumi 3 Piesardzība lietošanā 6 Ievads

Διαβάστε περισσότερα

Ēkas energoefektivitātes aprēķina metode

Ēkas energoefektivitātes aprēķina metode Publicēts: Latvijas Vēstnesis > 03.02.2009 18 (4004) > Dokumenti > Ministru kabineta noteikumi Ministru kabineta noteikumi Nr.39 Rīgā 2009.gada 13.janvārī (prot. Nr.3 17. ) Ēkas energoefektivitātes aprēķina

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

ENERGOSTANDARTS PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS

ENERGOSTANDARTS PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 042-1 Pirmais izdevums 2005 PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS Energostandartā aprakstīti vispārīgie principi pārspriegumu aizsardzības ierīkošanai 6 20 kv

Διαβάστε περισσότερα

Artikuls: Versija: 01.01

Artikuls: Versija: 01.01 LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas

Διαβάστε περισσότερα

PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE

PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE 2 SATURA RĀDĪTĀJS Tehniskā informācija 3 Satura rādītājs LAPA INFORMĀCIJA ECO Kvalitāte T6 - priekšrocības Modernizācija Tipu apskats

Διαβάστε περισσότερα

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL HK634021XB EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko

Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Aprīlis 2011 Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Lietus notekūdeņu attīrīšanas iekārtas no noliktavu un rūpnieciskām teritorijām, garāžām, autostāvvietām, DUS, lidostām, u.c. Droši risinājumi Tvertnes

Διαβάστε περισσότερα

INDRĀNU IELA 1 KOKNESE

INDRĀNU IELA 1 KOKNESE Pielikums Ministru kabineta 2016. gada 15. marta noteikumiem Nr. 160 Pārskats par ēkas energosertifikāta aprēķinos izmantotajām ievaddatu vērtībām INDRĀNU IELA 1 KOKNESE 2 I. Vispārīgie jautājumi 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Latvijas Elektrotehniskā komisija LEK 043 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU

Διαβάστε περισσότερα

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums DIN produkti ε DIN aprīkojums DIN aprīkojuma klāstā speciālajiem dienestiem ir šāds ekipējums: Apgaismojuma aprīkojums Kabeļu spoles Tripodi

Διαβάστε περισσότερα

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/ ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības

Διαβάστε περισσότερα

Mērīšana ar osciloskopu.

Mērīšana ar osciloskopu. Mērīšana ar osciloskopu. Elektronisku shēmu testēšanas gaitā bieži ne vien jāizmēra elektrisko signālu amplitūda, bet arī jākonstatē šo signālu forma. Gadījumos, kad svarīgi noskaidrot elektriskā signāla

Διαβάστε περισσότερα

Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi

Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi LEEA Rīga 2008 Saturs 1. Tehnisko noteikumu mērķis... 3 2. Tehnisko noteikumu mērķauditorija... 3 3. Terminoloģija un simboli... 3 4. Iesniedzamā dokumentācija...

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr.

Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr. Modeļa Nr. TH-47LFV5W Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs Saturs Svarīgs drošības paziņojums...2 Piesardzības pasākumi...3 Piederumi...6 Daļas un funkcijas...8 Savienojumi...10 Tehniskās specifi

Διαβάστε περισσότερα

Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma

Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma Analogās 520TVL krāsu kameras EQ350 Sensors: 1/3 SONY CCD Izšķirtspēja: 752 x 582 (PAL) 520 TVL Gaismas jūtība: 0.5 lux (F=1.2) S/N attiecība: > 48 db (AGC izslēgts) Lēca: nav Nominālais spriegums: EQ

Διαβάστε περισσότερα

TEHNISKAIS UZDEVUMS. B9 korpusa rekonstrukcija Krustpils ielā 71a.

TEHNISKAIS UZDEVUMS. B9 korpusa rekonstrukcija Krustpils ielā 71a. B9 korpusa rekonstrukcija Krustpils ielā 71a. 1 (5) 1. Vispārējā daļa. 1.1. Objekts: AS Grindeks, Krustpils ielā 71a,. 1.2. Krustpils ielā 71a atrodas korpuss B9, kas ir veidots kā kombinēts vairāku konteineru

Διαβάστε περισσότερα

TEHNISKAIS UZDEVUMS B9 korpusa rekonstrukcija Krustpils ielā 71a (2. versija).

TEHNISKAIS UZDEVUMS B9 korpusa rekonstrukcija Krustpils ielā 71a (2. versija). TEHNISKAIS UZDEVUMS B9 korpusa rekonstrukcija Krustpils ielā 71a (2. versija). 1. Vispārējā daļa. 1.1. Objekts: AS Grindeks, Krustpils ielā 71a, Rīgā. 1.2. Krustpils ielā 71a atrodas korpuss B9, kas ir,

Διαβάστε περισσότερα

UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA

UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA R410A Split Series Modeļi FTXL25J2V1B FTXL35J2V1B ATXL25J2V1B ATXL35J2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE

Διαβάστε περισσότερα

Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14

Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14 RĪGAS TEHNISKĀ UNIVERSITĀTE Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Enerģētikas institūts Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld

Διαβάστε περισσότερα

BAXI INTERNATIONAL. Laipni lūdzam!

BAXI INTERNATIONAL. Laipni lūdzam! BAXI INTERNATIONAL Laipni lūdzam! SOLĀRĀS SISTĒMAS m2 -uzstādīto kolektoru laukums ITĀLIJAS TIRGUS 180.000 m2 uzstādīts 2006 gadā 360.000 m2 uzstādīts 2007 gadā Saules starojuma līmenis EIROPĀ Starojums

Διαβάστε περισσότερα

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016 CENRĀDIS IR SPĒKĀ NO 02/05/2016 IZDEVUMS: LV PUBLICĒTS 05/2016 ProRox Industriālā izolācija Produktu katalogs 2016 Cenrādis ir spēkā no 02.05.2016 1 Ekspertu veidota tehniskā izolācija Mēs dalāmies ar

Διαβάστε περισσότερα

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ ESF6510LOW ESF6510LOX...... EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО 49 МАШИНА ЭКСПЛУАТАЦИИ

Διαβάστε περισσότερα

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB ArmetLina UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites

Διαβάστε περισσότερα

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte

Διαβάστε περισσότερα

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val.

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val. DC145 Dokumentu kamera Lietošanas instrukcija latviešu val. [Svarīgi] Lai lejupielādētu jaunāko īsas lietošanas instrukciju, lietošanas instrukcijas vairākās valodās, programmatūru vai draiverus utt.,

Διαβάστε περισσότερα

PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.

PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017. PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.gadā APSTRIPRINU LVĢMC valdes priekšsēdētājs K.Treimanis 2018.

Διαβάστε περισσότερα

CEĻVEDIS LOGU UN DURVJU IZVĒLEI LOGU UN DURVJU KONSTRUKCIJU VEIKTSPĒJA PĒC LVS EN

CEĻVEDIS LOGU UN DURVJU IZVĒLEI LOGU UN DURVJU KONSTRUKCIJU VEIKTSPĒJA PĒC LVS EN LOGU DIZAINS CEĻVEDIS LOGU UN DURVJU IZVĒLEI www.rehau.lv Būvniecība Autobūve Industrija PRIEKŠVĀRDS Eiropas normu un regulu ieviešanas procesā nepieciešami skaidrojumi normatīviem un prasībām. Eiropas

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni

Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni Pirms ierīces uzstādīšanas, pievienošanas un palaides noteikti izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tādējādi jūs pasargāsit sevi un novērsīsiet ierīces

Διαβάστε περισσότερα

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Šajā standartā tiek apskatītas spēka kabeļu izolācijas pārbaudes normas, apjomi un metodika pēc to ieguldīšanas

Διαβάστε περισσότερα

MARING d.o.o. HEATING TEHNOLOGY HEIZUNGSTECHNIK APKURES TEHNIKA

MARING d.o.o. HEATING TEHNOLOGY HEIZUNGSTECHNIK APKURES TEHNIKA MRING d.o.o. HETING TEHNOLOGY HEIZUNGSTECHNIK PKURES TEHNIK 2017 HYDRULIC SEPRTORS HYDRULISCHE WEICHEN HIDRULISKIE TDLĪTĀJI HETING MNIFOLDS HEIZUNGSVERTEILER PKURES KOLEKTORI HETING CIRCUIT MODULES HEIZKREISSETS

Διαβάστε περισσότερα

Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20

Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20 Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei

Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei 12-1 Pseido hologramma Ievēro mērvienības, kādās jāizsaka atbildes. Dažus uzdevuma apakšpunktus var risināt neatkarīgi no pārējiem. Mūsdienās

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =

Διαβάστε περισσότερα

Pārsprieguma aizsardzība

Pārsprieguma aizsardzība www.klinkmann.lv Pārsprieguma aizsardzība 1 Pārsprieguma aizsardzība Pēdējo gadu laikā zibensaizsardzības vajadzības ir ievērojami palielinājušās. Tas ir izskaidrojams ar jutīgu elektrisko un elektronisko

Διαβάστε περισσότερα

Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA

Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS Rīga 2006 DARBA AIZSARDZĪBA DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT

Διαβάστε περισσότερα

Deviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV

Deviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV Intelligent Heating Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Indekss 1 Ievads................................................... 1 1.1 Drošības instrukcijas.......................................

Διαβάστε περισσότερα

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number:

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number: tl70s RITENU IEKRAVEJS RITENU IEKRAVEJS tl70s Ekspluatacijas instrukcija Language version: LV Edition: 2008-03 Order number: 5780210889 From vehicle ID No: Terex GmbH Geschäftsbereich Terex Schaeff Schaeffstr.

Διαβάστε περισσότερα

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Unikāls izstrādājuma veida identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Tipa, partijas vai sērijas

Διαβάστε περισσότερα

Instalācijas norādes. DEVIflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV.

Instalācijas norādes. DEVIflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV. Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com Indekss 1 Ievads................................................. 3 1.1 Drošības instrukcijas..................................... 3 1.2 Instalācijas

Διαβάστε περισσότερα

AS Sadales tīkls. Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība

AS Sadales tīkls. Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība AS Sadales tīkls Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība Rīga 2015 Saturs: 1. Vispārīgi... 3 2. Tarifu sastāvs... 3 2.1. Maksa par elektroenerģijas sadalīšanu...

Διαβάστε περισσότερα

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17 24.3.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17 KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 245/2009 (2009. gada 18. marts) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Διαβάστε περισσότερα

LATVIJAS LEK ENERGOSTANDARTS 055 Pirmais izdevums 2003 Tikai lasīšanai

LATVIJAS LEK ENERGOSTANDARTS 055 Pirmais izdevums 2003 Tikai lasīšanai LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LE 055 Pirmais izdevums 2003 ĢENERATORU, ĢENERATORU-TRANSFORMATORU BLOU, 110kV UN 330kV LĪNIJU, OPŅU, TRANSFORMATORU RELEJU AIZSARDZĪBAS UN AUTOMĀTIAS TEHNISĀ APOPE Latvijas Elektrotehniskā

Διαβάστε περισσότερα

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3 Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet

Διαβάστε περισσότερα

Klasificēšanas kritēriji, ņemot vērā fizikāli ķīmiskās īpašības

Klasificēšanas kritēriji, ņemot vērā fizikāli ķīmiskās īpašības , ņemot vērā fizikāli ķīmiskās īpašības Mg.sc.ing. Līga Rubene VSIA "Latvijas Vides, ģeoloģijas un meteoroloģijas centrs" Informācijas analīzes daļa Ķīmisko vielu un bīstamo atkritumu nodaļa 20.04.2017.

Διαβάστε περισσότερα