Návod k použití SN 26T552EU

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Návod k použití SN 26T552EU"

Transcript

1 Návod k použití SN 26T552EU Q4ACZM0893 1

2

3 cs

4 cs 24 4

5 cs

6 cs 12 Deutsch L:01 English L:02 Français L:03 Nederlands L:04 Italiano L:05 L:06 Español L:07 Português L:08 Svenska L:09 Norsk L:10 Suomi L:11 Dansk L:12 L:13 L:14 L:15 L:16 L:17 L:18 L:19 1 A 10 3 A 3 12 C 10 1 A 10 A 6

7 cs C

8 cs 5 Varování

9 cs 1 A 10 A A 3 C

10 cs

11 cs * * * 11

12 cs 21 12

13 cs

14 cs 14

15 cs 9 * 3 * * * * *

16 cs A 10 A A 3 C

17 cs 3 1 A 10 A A C A 10 17

18 cs A A 3 C 10 * A 10 A A 3 C

19 cs

20 cs

21 cs

22 cs 22

23 cs FD 23

24 cs 24

25 cs

26 cs 26

27 cs 41 cs 27

28

29 Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Značka Prodejní označení Třída energetické účinnosti (A... nízka spotřeba el. energie až G... vysoká spotřeba el. energie) SIEMENS SN 26T552EU Normalizovaný cyklus Eco 50 Spotřeba energie 1) kwh 0,97 Třída účinnosti mytí (od A... vyšší do G... nižší) A Třída účinnosti sušení (od A... vyšší do G... nižší) A Počet sad nádobí 13 Spotřeba vody l 10 Doba trvání programu min. 140 Odhadovaná roční spotřeba kwh (220 normalizovaných cyklů) l Hlučnost 2) db (re 1 pw) 41 A ) Spotřeba energie v kwh na standardní zkušební cyklus (připojení na studenou vodu). Skutečná spotřeba energie závisí od způsobu použití spotřebiče. 2) Hlučnost podle Evropské normy EN Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 41 db (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách

30 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

31 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

32 SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, Praha 5 telefon: fax: Firma Ulice Město telefon mail A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská Benátky nad Jizerou ALPHA s.r.o. Purkyňova Lanškroun B. I. SERVIS Horova Ústí n./labem B. I. SERVIS Bergmannova Sokolov - Dolní Rychnov Bekl Bílkova Tábor BMK servis s.r.o. Chýnovská Tábor- Měšice Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží Zlín Dana Bednaříková Charbulova Brno Elektoservis Komárek Dolní novosadská 78/ Olomouc ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru Blatná ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana Dubňany ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní Česká Ves u Jeseníku ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a České Budějovice Faraheit servis s.r.o. Kaštanová Brno Irena Komárková ml. Slovanské údolí Plzeň Jan Liška Žďárského Třebíč Jan Škaloud 17. listopadu Pardubice Karel Veselý Gagarinova Znojmo Lumír Majnuš Bílovecká Opava Marek Pollet Vřesinská Plzeň Martin Jansta Tovární Kolín Martin Linhart Letců Hradec Králové Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/ Ostrava - Moravská Ostrava Petr KUČERA Topolová Most RADEK MENČÍK Proletářská Liberec Stanislav Novotný Hoblíkova Nový Jičín VIKI, spol. s r.o. Majakovského Jihlava Wh-servis s.r.o. Žitavská Liberec 11 Servis Černý s.r.o. Mírové náměstí Bourmov Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a Brno S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách

33 Návod na obsluhu SN 26T552EU Q4ACZM0893 1

34 2

35 Obsah Bezpečnostné pokyny... 4 Pri dodaní... 4 Pri inštalácii... 4 V dennej prevádzke... 4 Pri deťoch v domácnosti... 4 Detská poistka (zablokovanie tlačidiel)... 4 Pri vzniknutých škodách... 5 Pri likvidácii... 5 Zoznámenie sa s umývačkou riadu... 5 Ovládací panel... 5 Vnútorný priestor umývačky riadu... 5 Nastavenie jazyka... 6 Zariadenie na zmäkčovanie vody... 6 Nastavenie... 6 Tabuľka tvrdosti vody... 7 Špeciálna soľ... 7 Použitie špeciálnej soli... 7 Použitie čistiacich prostriedkov so súčasťou soli... 7 Vypnutie ukazovateľa doplňovania soli/zmäkčovania vody... 8 Leštidlo... 8 Nastavenie množstva leštidla... 9 Vypnutie ukazovateľa doplnenia leštidla... 9 Riad... 9 Nie je vhodný... 9 Poškodenie pohárov a riadu... 9 Uloženie riadu Vyberanie riadu Šálky a poháre Hrnce Kôš na príbory Sklopné ostne Držiak malých častí Nastavenie výšky koša Horný kôš s postrannými páčkami (Rackmatic) Horný kôš s hornými a spodnými pármi koliesok Čistiaci prostriedok Zásobník pre čistiaci prostriedok s dávkovacou pomocou Plnenie čistiaceho prostriedku Prehľad programov Voľba programu Pokyny pre porovnávacie testy Prídavné funkcie Úspora času (VarioSpeed) Polovičná náplň Hygiena Intenzívna zóna Extra sušenie Umývanie riadu Programové dáta Aquasenzor Vysušenie zeolitu Zapnutie umývačky riadu Ukazovateľ zvyškového času Ukazovateľ Predvoľba času Koniec programu Vypnutie umývačky riadu Prerušenie programu Prerušenie programu (Reset) Zmena programu Intenzívne sušenie Vnútorné osvetlenie Údržba a starostlivosť Celkový stav spotrebiča Špeciálna soľ a leštidlo Sitká Ostrekovacie ramená Čerpadlo odpadovej vody Zisťovanie porúch Zákaznícky servis Inštalácia Bezpečnostné pokyny Dodanie Postavenie Prípojka odpadovej vody Prípojka čerstvej vody Elektrické pripojenie Demontáž Preprava Zabezpečenie proti zamrznutiu Likvidácia Deklarovaná hodnota emisie hluku spotrebiča je 41 db (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pw. 3

36 Bezpečnostné pokyny Pri dodaní - Ihneď skontrolujte obal a umývačku riadu z hľadiska poškodenia pri preprave. Neuvádzajte poškodený spotrebič do činnosti, ale sa spojte s Vašim dodávateľom. - Zlikvidujte prosím predpisovo obalový materiál. - Obal a jeho časti neprenechávajte deťom na hranie. Hrozí nebezpečenstvo udusenia skladanými kartónmi a fóliami. Pri inštalácii Ako sa spotrebič inštaluje a pripojí, si prečítajte v kapitole Inštalácia. V dennej prevádzke - Používajte umývačku riadu len v domácnosti a len na uvedený účel: na umývanie riadu v domácnosti. - Nesadajte si alebo nestúpajte na otvorené dvierka. Umývačka riadu sa môže prevrátiť. - Pri štandardných umývačkách riadu dbajte na to, že sa pri preplnených košoch môže umývačka riadu prevrhnúť. - Nedávajte do umývacieho priestoru žiadne rozpúšťadlo. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. - V priebehu činnosti programu otvárajte dvierka umývačky riadu veľmi opatrne. Hrozí nebezpečenstvo, že zo spotrebiča vystrekne horúca voda. - Aby sa zabránilo poraneniu napríklad vplyvom prevrhnutia, mala by sa umývačka riadu otvárať len krátkodobo na naplnenie alebo vyprázdnenie. - Dodržiavajte bezpečnostné upozornenia, poprípade pokyny na použitie na obaloch od čistiacich prípravkov a leštidiel. Varovanie: Nože a iné kuchynské náradie s ostrými hrotmi sa v košíku na príbory musí uložiť hrotmi smerom dole alebo na odkladanie nožov * do vodorovnej polohy. * podľa modelu Pri deťoch v domácnosti - Používajte detskú poistku, ak je k dispozícii. Presný popis nájdete vzadu na obale. - Nedovoľte deťom, aby sa hrali so spotrebičom alebo ho obsluhovali. - Udržujte malé deti v dostatočnej vzdialenosti od čistiaceho prostriedku a leštidla. Tieto čistiace prostriedky môžu spôsobiť poleptanie v ústach, hrtane a očiach alebo viesť k zaduseniu. - Zabráňte prístupu detí k otvorenej umývačke riadu. Voda v umývacom priestore nie je pitná, mohla by ešte obsahovať zvyšky čistiaceho prostriedku. Dbajte na to, aby deti nevkladali ruky do záchytnej misky na tablety. Malé prsty by sa mohli pricviknúť v zárezoch. - Ak je spotrebič zabudovaný vo vyššej polohe, dávajte pri otváraní a zatváraní dvier pozor na to, aby neboli deti pricviknuté alebo stlačené medzi dvierka spotrebiča a nižšie sa nachádzajúcou skrinkou. Detská poistka (zablokovanie tlačidiel) Popis detskej poistky sa nachádza vzadu na obálke. 4

37 Pri vzniknutých škodách - Opravy a zásahy smú vykonávať len odborníci. Pre tento účel musí byť spotrebič odpojený od siete. Vytiahnite konektor sieťovej šnúry alebo vypnite poistkový automat. Zatvorte vodovodný kohútik. Pri likvidácii - Doslúžilé umývačky riadu spravte ihneď nepoužiteľné, aby sa tým vylúčili neskoršie úrazy. - Dopravte umývačku riadu na riadnu likvidáciu. Varovanie Deti sa môžu v umývačke riadu zatvoriť (nebezpečenstvo zadusenia) alebo sa dostať do iných nebezpečných situácií. Z tohto dôvodu: Vytiahnite konektor sieťovej šnúry, odrežte sieťovú šnúru a odstráňte ju. Zámok na dvierkach a detskú poistku (ak je k dispozícii) zničte tak, aby sa dvierka už nedali zatvoriť. Zoznámenie sa s umývačkou riadu Vyobrazenie ovládacieho panelu a vnútorného priestoru umývačky riadu sa nachádza vpredu na obale. Na jednotlivé pozície bude upozornené v texte. Ovládací panel Vypínač ZAP./VYP. Programové tlačidlá ** Číselný ukazovateľ Ukazovateľ Kontrola prívodu vody Ukazovateľ doplnenie soli Ukazovateľ doplnenia leštidla Ukazovateľ predvoľby času Časová predvoľba Prídavné funkcie ** Tlačidlo START Otvárač dvierok Ukazovateľ ** počet podľa modelu Vnútorný priestor umývačky riadu Vnútorné osvetlenie * Horný kôš na riad Odkladanie nožov * Horné ostrekovacie rameno Záchytná miska na tablety Nasávací otvor Nádobka na zeolit Dolné ostrekovacie rameno Zásobník na špeciálnu soľ Sitká Kôš na príbory Dolný kôš na riad Zásobník na leštidlo Komora pre čistiaci prostriedok Uzáver komory čistiaceho prostriedku Typový štítok * podľa modelu 5

38 Nastavenie jazyka Jazyk je v ukazovateli nastaviteľný od : do :. Vo výrobe je nastavený jazyk : (Deutsch) Jazyk Nastavenie Deutsch L:01 English L:02 Français L:03 Nederlands L:04 Italiano L:05 EΛΛHNIKA L:06 Espaňol L:07 Português L:08 Svenska L:09 Norsk L:10 Suomi L:11 Dansk L:12 Türkçe L:13 PYCCKИЙ L:14 Polski L:15 Češ. L:16 Magyar L:17 Croatian L:18 Slovenian L:19 Na zmenu jazyka: - Otvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Podržte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí číselná indikácia :... - Uvoľnite obe tlačidlá. - Stlačte tlačidlo programu toľkokrát, kým sa na číselnej indikácii zobrazí hodnota : nastavená vo výrobe. V ukazovateli sa zobrazí Deutsch. - Stlačte programové tlačidlo. S každým stlačením tlačidla sa nastavovaná hodnota zvýši o jeden stupeň; ak je hodnota : dosiahnutá, preskočí ukazovateľ opäť na :. - Stlačte tlačidlo START. Nastavená hodnota sa uloží. - Zatvorte dvierka. Zariadenie na zmäkčovanie vody Pre dobré výsledky umývania potrebuje umývačka riadu mäkkú vodu, tzn. chudobnú na vápnik, inak sa na riade a vnútorných nádobách usadzujú biele zvyšky vápnika. Voda z vodovodu s viac ako 7 dh (od hodnoty nastavenia : sa musí voda zmäkčovať). Deje sa to pomocou špeciálnej soli (regeneračná soľ) v zmäkčovacom zariadení umývačky riadu. Nastavenie a tým potrebné množstvo soli je závislé na stupni tvrdosti vody vo vašom vodovode (viď tabuľka). Nastavenie Pridávané množstvo soli je nastaviteľné od : do :. Pri nastavení hodnoty : nie je potrebná žiadna soľ. - Zistite si hodnotu tvrdosti vašej vody vo vodovode. V tomto prípade vám pomôže vodárenský závod alebo servisná služba. - Nastavovanú hodnotu si zistite v tabuľke tvrdosti vody. - Zatvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Podržte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí číselná indikácia : Uvoľnite obe tlačidlá. Bliká svetelná indikácia tlačidla a na číselnej indikácii sa zobrazí hodnota nastavená od výroby :. 6

39 Pre zmenu nastavení: - Stlačte programové tlačidlo. S každým stlačením tlačidla sa nastavovaná hodnota zvýši o jeden stupeň; ak je dosiahnutá hodnota :, skočí ukazovateľ späť na : (vyp). - Stlačte tlačidlo START. Nastavená hodnota sa uloží v spotrebiči. - Zatvorte dvierka. Tabuľka tvrdosti vody Hodnota tvrdosti vody dh Rozsah tvrdosti mäkká mäkká stredná mmol/l Hodnota nastavená na spotrebiči Špeciálna soľ Použitie špeciálnej soli Doplnenie soli sa musí vždy vykonať bezprostredne pred zapnutím spotrebiča. Tým sa dosiahne to, že pretekajúci roztok soli sa ihneď spláchne a v umývačke riadu nemôže dôjsť ku korózii. - Otvorte skrutkovací uzáver zásobníka. - Naplňte nádobu vodou (potrebné len pri prvom uvedení do činnosti). - Potom naplňte špeciálnu soľ (žiadnu jedlú soľ). Pritom sa vytláča a odteká voda. Akonáhle sa na paneli rozsvieti ukazovateľ doplnenia soli, mala by sa opäť doplniť špeciálna soľ. stredná stredná tvrdá tvrdá tvrdá * podľa modelu Použitie čistiacich prostriedkov so súčasťou soli Pri použití kombinovaných čistiacich prostriedkov s súčasťou soli, je možné všeobecne až do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) od špeciálnej soli upustiť. Pri tvrdosti vody väčšej ako 21 dh je taktiež aj tu potrebné použiť špeciálnu soľ. 7

40 Vypnutie ukazovateľa doplňovania soli/zmäkčovania vody Ak ukazovateľ doplňovania soli ruší, (napr. pri použití kombinovaných čistiacich prostriedkov s súčasťou soli), je možné ho vypnúť. - Postupujte tak, ako je popísané pod bodom Nastavenie zmäkčovacieho zariadenia a nastavte hodnotu na :. Tým je zmäkčovacie zariadenie a ukazovateľ doplnenia soli vypnutý. Varovanie - Nikdy neplňte čistiaci prostriedok do nádoby pre špeciálnu soľ. Zničíte tým zmäkčovacie zariadenie. - Z dôvodu ochrany pred poškodením spôsobeným koróziou, sa doplnenie soli musí vždy vykonať bezprostredne pred zapnutím spotrebiča. Leštidlo Akonáhle sa na ovládacom paneli rozsvieti ukazovateľ doplnenia leštidla, malo by sa leštidlo doplniť. Leštiaci prostriedok sa v umývačke používa na leštenie skla a odstraňovanie škvŕn z riadu. Používajte len leštiace prípravky pre umývačky, používané v domácnosti. Kombinovaný čistiaci prostriedok so súčasťou leštidla je možné používať len do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Pri tvrdosti vody väčšej ako 21 dh je taktiež aj tu potrebné použitie leštidla. - Otvorte zásobník tak, že stlačíte a nadvihnete poistku na veku. - Nechajte opatrne natiecť leštidlo až po značku max. na plniacom otvore. - Zatvorte veko, kým počuteľne nezapadne. - Rozliate leštidlo poprípade utrite tkaninou, aby pri nasledujúcom procese umývania nedošlo k nadmernej tvorbe peny. 8

41 Nastavenie množstva leštidla Pridávané množstvo leštidla je nastaviteľné od r: do r:. Od výroby je nastavený stupeň r:. Množstvo leštidla zmeňte len vtedy, ak na riade zostávajú šmuhy (nastavte nižší stupeň) alebo škvrny po vode (nastavte vyšší stupeň). - Zatvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Podržte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí číselná indikácia :... - Uvoľnite obe tlačidlá. Bliká svetelná indikácia tlačidla a na číselnej indikácii sa zobrazí hodnota nastavená vo výrobe :. - Stláčajte tlačidlo programu dovtedy, kým sa na číselnej indikácii nezobrazí hodnota r: nastavená vo výrobe. Pre zmenu nastavení: - Stlačte programové tlačidlo. Po každom stlačení tlačidla sa nastavovaná hodnota zvýši o jeden stupeň; ak je dosiahnutá hodnota r:, skočí ukazovateľ späť na r: (vyp). - Stlačte tlačidlo START. Nastavená hodnota sa uloží. - Zatvorte dvierka. Vypnutie ukazovateľa doplnenia leštidla Ak ukazovateľ doplnenia leštidla prekáža, (napríklad pri použití kombinovaných čistiacich prostriedkov so súčasťou leštidla), je možné ho vypnúť. - Postupujte tak ako popísané pod bodom Nastavenie množstva leštidla a nastavte hodnotu na r:. Tým sa ukazovateľ doplnenia leštidla vypne. Riad Nie je vhodný - Časti príborov a riadu z dreva. - Citlivé dekoračné poháre, umeleckopriemyselné a antické nádoby. Tieto ozdoby nie sú odolné voči umývaniu v umývačkách riadu. - Umelohmotné časti, ktoré nie sú odolné voči teplu. - Medené a cínové riady. - Časti riadu znečistené popolom, voskom, tukom na mazanie alebo farbou. Ozdoby na skle, hliníkové a strieborné časti môžu mať pri umývaní sklon k zafarbeniu a vyblednutiu. Taktiež niektoré druhy skla (ako napríklad predmety z krišťáľového skla) môžu byť po viacerých procesoch umývania zakalené. Poškodenie pohárov a riadu Príčiny: - Druh skla a spôsob výroby skla. - Chemické zloženie čistiaceho prostriedku. - Teplota vody umývacieho programu. Odporúčanie: - Používajte len poháre a porcelán, ktorý je výrobcom označený ako vhodný pre umývanie v umývačkách riadu. - Používajte čistiaci prostriedok, ktorý je označený ako šetrný k riadu. - Po ukončení programu vyberte sklo a príbory z umývačky riadu čo najskôr. 9

42 Uloženie riadu - Odstráňte veľké zvyšky jedla. Predbežné umývanie pod tečúcou vodou nie je potrebné. - Road uložte tak, aby riad stál spoľahlivo a nemohol sa prevrátiť. všetky nádoby boli postavené otvorom dole. vypuklé kusy alebo kusy s priehlbinami postavte šikmo, aby mohla voda odtekať. nebránilo otáčaniu oboch ostrekovacích ramien a. Veľmi malé časti riadu sa nemajú umývať v umývačke riadu, pretože môžu ľahko vypadnúť z koša. Vyberanie riadu Aby sa zabránilo odkvapkávaniu kvapiek vody z horného koša na riad v spodnom koši, odporúča sa vyprázdňovať spotrebič zdola nahor. Šálky a poháre Horný kôš na riad * podľa modelu Hrnce Dolný kôš na riad 10

43 Kôš na príbory Príbory by ste mali vždy usporiadať neroztriedené, stranou s hrotmi smerom dole. Aby sa zabránilo poraneniu, položte dlhé časti s hrotmi a nože do priestoru na odkladanie nožov. Držiak malých častí * podľa modelu Je ním možné spoľahlivo pridržiavať ľahké umelohmotné časti ako sú napríklad poháriky, vrchnáky atď. Sklopné ostne* * podľa modelu Pre lepšie usporiadanie hrncov, mís a pohárov sú ostne sklopné. Nastavenie výšky koša * * podľa modelu Horný kôš na riad je možné podľa potreby výškovo nastaviť podľa toho, či potrebujete pre vysoké riady v hornom alebo v spodnom koši viac miesta. Výška spotrebiča 81,5 cm Horný kôš Spodný kôš Stupeň 1 max. Ø 22 cm 30 cm Stupeň 2 max. Ø 24,5 cm 27,5 cm Stupeň 3 max. Ø 27 cm 25 cm Výška spotrebiča 86,5 cm Horný kôš Spodný kôš Stupeň 1 max. Ø 24 cm 33 cm Stupeň 2 max. Ø 26,5 cm 30,5 cm Stupeň 3 max. Ø 29 cm 28 cm Podľa usporiadania horného koša pri vašom modeli umývačky riadu zvoľte kvôli tomuto účelu jeden z dvoch nasledujúcich postupov: 11

44 Horný kôš s postrannými páčkami (Rackmatic) - Vytiahnite von horný kôš. - Na spustenie zatlačte postupne obe páčky vľavo a vpravo na vonkajších stranách koša smerom dovnútra. Držte pritom kôš pevne z boku za horný okraj, aby trhavým pohybom nespadol dole. - Na zdvihnutie uchopte kôš na bočných stranách na hornom okraji a zdvihnite ho smerom hore. - Skôr ako kôš opäť zasuniete, presvedčite sa, či leží na oboch stranách v rovnakej výške. Inak sa nedajú zatvoriť dvierka umývačky a horné ostrekovacie rameno nemá žiadne spojenie k cirkuláciou vody. Horný kôš s hornými a spodnými pármi koliesok - Vytiahnite horný kôš. - Vyberte horný kôš a zaveste ho opäť na horné (stupeň 3) poprípade spodné (stupeň 1) valčeky. Čistiaci prostriedok Môžete používať tablety ako aj práškové alebo tekuté čistiace prostriedky pre umývačky riadu, v žiadnom prípade ale prostriedky pre ručné umývanie riadu. Tablety obsahujú okrem čistiaceho prostriedku často taktiež leštidlo a soľ (3in1) a podľa kombinácie (4in1, 5in1 atď.) ešte prídavné súčasti ako je napríklad ochrana skla alebo lesk nerezového riadu. Ak je obsiahnuté leštidlo a soľ, odpadá spravidla až do určitého stupňa tvrdosti vody dodatočné dávkovanie leštidla a soli. Pri vyššom stupni tvrdosti a použití samostatných čistiacich prostriedkov (práškových alebo tekutých čistiacich prostriedkov poprípade tabliet bez leštidla a soli), sa musí pridávať leštidlo a soľ. Spotrebič tieto prostriedky automaticky dávkuje podľa prednastavených hodnôt tvrdosti vody a množstva leštidla. Akonáhle sa používajú kombinované čistiace produkty, prispôsobí sa program umývania automaticky tak, že sa vždy dosiahnu čo najlepšie výsledky umývania a sušenia. Tip: Dodržiavanie návodu na obsluhu alebo pokynov na obale čistiacich prostriedkov rozhoduje o ich schopnosti umývania (účinnosti). V prípade ďalších otázok Vám odporúčame, aby ste sa obrátili na poradne výrobcov čistiacich prostriedkov. 12

45 Zásobník pre čistiaci prostriedok s dávkovacou pomocou Rozdelenie dávkovania v zásobníku pre čistiaci prostriedok vám pritom pomôže naplniť správne množstvo práškového alebo tekutého čistiaceho prostriedku. spodná línia: 15 ml stredná línia: 25 ml úplne naplnená: 50 ml Plnenie čistiaceho prostriedku - Naplňte čistiaci prostriedok do zásobníka (vložte tabletu naprieč, nie na výšku). Dávkovanie: viď pokyny výrobcu na obale. - Posunutím smerom hore zatvorte veko zásobníka pre čistiaci prostriedok, kým uzáver bezproblémovo nezapadne. Zásobník pre čistiaci prostriedok sa v závislosti na programe automaticky otvorí v optimálnom časovom úseku. Práškový alebo tekutý čistiaci prostriedok sa v spotrebiči rozdelí a rozpustí, tableta spadne do záchytnej misky na tablety a dávkovane sa tu rozpustí. Tip: Pri málo znečisteného riadu stačí obvykle trochu menšie množstvo čistiaceho prostriedku ako je uvedené. Varovanie - Neklaďte do záchytnej misky na tablety žiadne malé časti na umývanie, zabráni sa tým rovnomernému rozpúšťaniu tablety. - Ak chcete po spustení programu pridať riad, nepoužívajte záchytnú misku na tablety ako rukoväť horného koša. Mohla by sa v nej už nachádzať tableta a prídete do kontaktu s čiastočne rozpustenou tabletou. Pokyny - Optimálne výsledky umývania a sušenia dosiahnete použitím samostatných čistiacich prostriedkov v spojení so samostatným použitím soli a leštidla. - Pri krátkych programoch nemôžu tablety vplyvom rozdielneho správania pri rozpúšťaní dosiahnuť úplnú schopnosť umývania a môžu taktiež zostať nerozpustené zvyšky čistiaceho prostriedku. Pre tieto programy sú vhodnejšie čistiace prostriedky v práškovom vyhotovení. - Pri programe Intenzívny (pri niektorých modeloch) je dostatočné dávkovanie jednej tablety. Pri použití práškových čistiacich prostriedkov môžete okrem toho ešte trochu čistiaceho prostriedku rozsypať na dvierka spotrebiča. - Taktiež keď svieti ukazovateľ dopĺňania leštidla a/alebo soli, beží program umývania pri použití kombinovaných čistiacich prostriedkov bezchybne (dbajte pri ich použití pri tvrdosti vody väčšej ako 21 dh na pridanie leštidla - viď kapitola Leštidlo ). - Ak chcete prejsť od kombinovaných čistiacich prostriedkov na samostatné čistiace prostriedky dbajte na to, aby bolo zmäkčovacie zariadenie a množstvo leštidla nastavené na správnu hodnotu. 13

46 Prehľad programov V tomto prehľade je uvedený maximálny možný počet programov. Príslušné programy vášho spotrebiča si prosím pozrite na ovládacom paneli. Činnosť Druh riadu a stupeň znečistenia Priebeh programu Možné prídavné funkcie Auto Hrnce, riad a príbory Silne znečistené Pomocou senzoriky sa optimalizuje podľa znečistenia. všetky Auto Riad a príbory Normálne znečistené Pomocou senzoriky sa optimalizuje podľa znečistenia. všetky Eco 50 Riad a príbory Normálne znečistené Predumývanie Umývanie 50 Medziumývanie Leštenie 65 Sušenie všetky Auto Riad a príbory Jemne znečistené Pomocou senzoriky sa optimalizuje podľa znečistenia. Intenzívna zóna Úspora času Polovičná náplň Extra sušenie Rýchlo 45 Riad a príbory Jemne znečistené Umývanie 45 Medziumývanie Leštenie 55 Extra sušenie Predumývanie Jemne znečistené Predumývanie žiadne Voľba programu Podľa druhu riadu a stupňa znečistenia môžete zvoliť vhodný program. Pokyny pre porovnávacie testy Podmienky pre porovnávacie testy nájdete na doplnkovom liste Pokyny pro porovnávacie testy. 14

47 Prídavné funkcie * podľa modelu Sú nastaviteľné pomocou tlačidiel prídavnej funkcie. Úspora času (VarioSpeed) * Pomocou funkcie»úspora času«je možné podľa zvoleného programu umývania skrátiť dobu činnosti programu o približne 20% až 50%. Príslušná zmena doby činnosti sa zobrazí na číselnej indikácii. Aby sa pri skrátenej dobe programu dosiahli optimálne výsledky umývania a sušenia, zvýši sa spotreba vody a energie. Polovičná náplň * Ak máte na umývanie len malé množstvo riadu (napr. poháre, šálky, taniere), môžete zapnúť polovičnú náplň. Ušetrí sa pri tom voda, energia a čas. Na umývanie nadávkujte do zásobníka pre čistiaci prostriedok trochu menej čistiaceho prostriedku ako sa odporúča pri kompletnom naplnení spotrebiča. Hygiena * Počas procesu umývania sa zvýši teplota. Tým sa dosiahne zvýšený hygienický stav. Táto prídavná funkcia je ideálna napr. na umývanie doštičiek na krájanie alebo kojeneckých fliaš. Intenzívna zóna * Perfektné pre zmiešané naplnenie. Silno znečistené hrnce a panvice môžete v spodnom koši umývať spolu s normálne znečisteným riadom v hornom koši. Zosilní sa ostrekovací tlak v spodnom koši, výrazne sa zvýši teplota umývania. Extra sušenie * Zvýšená teplota počas leštenia a predĺžená fáza sušenia umožňuje, že taktiež plastové časti dobre uschnú. Spotreba energie sa výrazne zvýši. Umývanie riadu Programové dáta Programové údaje (hodnoty spotreby) nájdete v krátkom návode. Vzťahujú sa na štandardné podmienky a nastavenú hodnotu tvrdosti vody :. Rôzne ovplyvňujúce faktory ako je napríklad teplota vody alebo tlak v potrubí môžu viesť k odchýlkam. Aquasenzor * * podľa modelu Aqua-senzor je optické meracie zariadenie (svetelná závora), s ktorým sa meria zakalenie vody na umývanie. Aktivácia Aqua-Senzoru prebieha špecificky podľa programu. Ak je aquasenzor aktívny, môže sa čistá voda na umývanie prevziať do nasledujúceho umývacieho kúpeľa a spotreba vody sa zníži o 3-6 litrov. Ak je stupeň znečistenia vyšší, bude voda odčerpaná a nahradená vodou čistou. V automatických programoch sa okrem toho teplota a doba činnosti prispôsobí stupňu znečistenia. Vysušenie zeolitu Spotrebič je vybavený nádobkou na zeolit. Zeolit je minerál, ktorý môže akumulovať a opäť odovzdávať teplo a vlhkosť. V priebehu umývania sa akumuluje teplo, v priebehu sušenia sa absorbuje vlhkosť z priestoru umývania a akumulovaná tepelná energia sa opäť uvoľní. Tak je možné rýchlejšie a lepšie sušenie pri úspore energie, pretože sa pracuje s veľmi suchým vzduchom pri relatívne nízkej teplote. Po ukončení programu nevystupuje žiadna para, riad je možné ihneď vyberať. Postarajte sa prosím o to, aby nasávací otvor zostal voľný a v dolnom koši na riad, vpravo za nádobkou na zeolit nestáli žiadne časti citlivé na teplo. Nádobka bude horúca. 15

48 Varovanie Nedotýkajte sa nádobky na zeolit. Nádobka bude horúca a okrem toho každá na nej vykonaná zmena vedie k servisnému prípadu na Vaše náklady. Zapnutie umývačky riadu - Úplne otvorte vodovodný kohútik. - Zatvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. Bliká ukazovateľ naposledy zvoleného programu. Tento program zostane navolený, ak nestlačíte iné tlačidlo programu. Na číselnej indikácii bliká predpokladaná doba trvania programu. - Stlačte tlačidlo START. Spustí sa činnosť programu. Ukazovateľ zvyškového času Pri voľbe programu sa na číselnej indikácii zobrazí zostávajúca doba trvania programu. Doba trvania je počas programu určená tvrdosťou vody, množstvom riadu ako aj stupňom znečistenia a môže sa meniť (v závislosti na zvolenom programe). Ukazovateľ Ukazovateľ zobrazuje okrem informácií týkajúcich sa činnosti programu taktiež dodatočné informácie, ako napríklad šetrné umývanie skla aktívne. Ak nechcete, aby sa tieto dodatočné informácie aj naďalej zobrazovali, potom postupujte nasledovne. - Otvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Držte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí číselná indikácia :... - Uvoľnite obe tlačidlá. Bliká svetelná indikácia tlačidla a na číselnej indikácií sa zobrazí hodnota nastavená vo výrobe :. - Stlačte tlačidlo programu toľkokrát, kým sa na číselnej indikácii nezobrazí hodnota : nastavená vo výrobe. Na zmenu nastavení: - Stlačením tlačidla môžete vypnúť : alebo zapnúť : palubný počítač (dodatočné informácie). - Stlačte tlačidlo START. Nastavená hodnota se uloži. - Zatvorte dvierka. Predvoľba času Spustenie programu môžete v hodinových krokoch posunúť až o 24 hodín. - Otvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Stlačte tlačidlo +, kým sa na ukazovateli predvoľby času nezobrazí. - Tlačidlo + alebo - stláčajte dovtedy, kým nebude zobrazený čas zodpovedať Vašim požiadavkám. - Stlačte tlačidlo START, predvoľba času je aktivovaná. - Na zrušenie predvoľby času stláčajte tlačidlo + alebo - dovtedy, kým sa na ukazovateli prevoľby času nezobrazí. Až do spustenia programu môžete vašu voľbu ľubovoľne meniť. - Zatvorte dvierka. 16

49 Koniec programu Program je ukončený vtedy, keď sa na číselnom ukazovateli zobrazí hodnota :. Súčasne bude koniec programu akusticky indikovaný tónom bzučiaku. Túto funkciu je možné zmeniť nasledovne: - Otvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Držte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, kým sa nezobrazí číselná indikácia :... - Uvoľnite obe tlačidlá. Bliká svetelná indikácia tlačidla a na číselnej indikácii sa zobrazí hodnota nastavená vo výrobe :. - Stlačte tlačidlo programu toľkokrát, kým sa na číselnej indikácii nezobrazí hodnota nastavená vo výrobe :. Pre zmenu nastavení: - Stlačte programové tlačidlo. S každým stlačením tlačidla sa nastavovacia hodnota zvýši o jeden stupeň; ak je dosiahnutá hodnota :, skočí ukazovateľ späť na : (vyp). - Stlačte tlačidlo START, nastavená hodnota je uložená. - Zatvorte dvierka. Vypnutie umývačky riadu Krátky čas po ukončení programu: - Otvorte dvierka. - Vypnite vypínač ZAP./VYP.. - Zatvorte vodovodný kohútik (odpadá pri Aquastope). - Po vychladnutí vyberte riad. Varovanie Nechajte prosím dvierka na vybratie riadu po ukončení programu úplne otvorené a nenechávajte je opreté. Prípadná ešte unikajúca vodná para by mohla poškodiť citlivé pracovné dosky. Prerušenie programu - Otvorte dvierka. - Vypnite vypínač ZAP./VYP.. Svetelné indikácie zhasnú. Program zostane uložený v pamäti. Ak pri teplovodnej prípojke alebo zohriatej umývačke riadu boli otvorené dvierka umývačky riadu, nechajte dvierka najskôr niekoľko minút privreté a potom ich zatvorte. Inak sa môžu vplyvom expanzie (pretlaku) samovoľne otvoriť dvierka spotrebiča alebo zo spotrebiča unikať voda. - Pre pokračovanie programu opäť zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Zatvorte dvierka. Prerušenie programu (Reset) - Otvorte dvierka. - Na približne 3 sekundy stlačte tlačidlo START. Na číselnej indikácii sa zobrazí :. - Zatvorte dvierka. Priebeh programu trvá približne 1 minútu. Na číselnej indikácii sa zobrazí : (zaznie bzučivý tón). - Otvorte dvierka. - Vypnite vypínač ZAP./VYP.. - Zatvorte dvierka. Zmena programu Po stlačení tlačidla START nie je možná žiadna zmena programu. Zmena programu je možná len pomocou prerušenia programu (Reset). Intenzívne sušenie Pri leštení sa pracuje s vyššou teplotou a tým sa dosiahne zlepšený výsledok sušenia. Môže sa pri tom trochu zvýšiť doba činnosti. (Pozor pri citlivých častiach riadu!) - Otvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Podržte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, kým sa nezobrazí číselná indikácia :... 17

50 - Uvoľnite obe tlačidlá. Bliká svetelná indikácia tlačidla a na číselnej indikácii sa zobrazí hodnota nastavená z výroby :. - Stláčajte tlačidlo programu dovtedy, kým sa na číselnej indikácii nezobrazí hodnota : nastavená z výroby. Pre zmenu nastavení: - Stlačením tlačidla môžete zapnúť : alebo vypnúť intenzívne sušenie :. - Stlačte tlačidlo START. Nastavená hodnota je uložená do pamäti. - Zatvorte dvierka. Vnútorné osvetlenie* Zapnuté vnútorné osvetlenie svieti pri otvorených dvierkach nezávisle na zapnutom alebo vypnutom vypínači ZAP./VYP.. Pri zatvorených alebo privretých dvierkach je osvetlenie vypnuté. - Otvorte dvierka. - Zapnite vypínač ZAP./VYP.. - Držte stlačené tlačidlo programu a stláčajte tlačidlo START dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí číselná indikácia :... - Uvoľnite obe tlačidlá. Bliká svetelná indikácia tlačidla a na číselnej indikácii sa zobrazí hodnota nastavená vo výrobe :. - Stlačte tlačidlo programu toľkokrát, kým sa na číselnej indikácii nezobrazí hodnota : nastavená vo výrobe. Pre zmenu nastavení: - Stlačením tlačidla môžete vypnúť : alebo zapnúť : vnútorné osvetlenie. - Stlačte tlačidlo START. Nastavená hodnota je uložená do pamäti. - Zatvorte dvierka. * podľa modelu Údržba a starostlivosť Pravidelná kontrola a údržba Vášho spotrebiča pomáha zabrániť poruchám. Šetrí to čas a predchádza sa tým problémom. Celkový stav spotrebiča - Skontrolujte umývací priestor z hľadiska usadenín tukov a vápnika. Ak nájdete takéto usadeniny, potom: - Naplňte zásobník čistiacim prostriedkom. Spustite spotrebič bez riadu s programom s najvyššou teplotou umývania. Na čistenie spotrebiča používajte len čističe/ čističe pre spotrebiče, vhodné špeciálne pre umývačky riadu. - Utierajte pravidelne tesnenie dvierok umývačky vlhkou tkaninou. Nepoužívajte na čistenie Vašej umývačky riadu nikdy parný čistič. Výrobca neručí za prípadné následné škody. Utierajte pravidelne prednú stranu spotrebiča a panel jemne navlhčenou tkaninou; stačí voda a trochu čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte špongie s drsným povrchom a drsné čistiace prostriedky, oba môžu spôsobiť poškrabanie povrchov spotrebiča. Pri nerezových spotrebičoch: Vyhnite sa používaniu savých tkanín alebo ich pred prvým použitím niekoľkokrát dôkladne vyperte, aby sa zabránilo korózii. Varovanie Nepoužívajte nikdy čistiace prostriedky pre domácnosť obsahujúce chlór! Ohrozenie zdravia! Špeciálna soľ a leštidlo - Kontrolujte ukazovateľ doplnenia a. Poprípade doplňte soľ a/alebo leštidlo. 18

51 Sitká Sitká zachytávajú pred čerpadlom hrubé nečistoty vo vode na umývanie. Tieto nečistoty môžu sitká príležitostne upchať. Sitkový systém sa skladá z hrubého sitka, plochého, jemného sitka a mikrositka. - Skontrolujte sitká po každom umývaní na zvyšky pokrmov. - Uvoľnite otáčaním sitový válec, podľa vyobrazenia a vyberte sitkový systém. Ostrekovacie ramená Vápnik a nečistoty z vody na umývanie môžu zablokovať trysky a uloženie ostrekovacích ramien a. - Kontrolujte výstupné trysky ostrekovacích ramien z hľadiska upchatia. - Odskrutkujte horné ostrekovacie rameno. - Stiahnite hore dolné ostrekovacie rameno. - Vyčistite ostrekovacie ramená pod tečúcou vodou. - Upevnite opäť ostrekovacie ramená zaskočením, poprípade ich pevne priskrutkujte. - Odstráňte prípadné zvyšky a vyčistite sitká pod tečúcou vodou. - Sitkový systém namontujte opäť v opačnom poradí a dbajte na to, aby po zatvorení boli označenia šípkami proti sebe. 19

52 Čerpadlo odpadovej vody Veľké zvyšky jedla z vody na umývanie, ktoré neboli zadržané sitkami, môžu zablokovať čerpadlo odpadovej vody. Voda na umývanie sa potom nebude odčerpávať a stojí nad sitkom. V tomto prípade: - Zásadne najskôr odpojte spotrebič od elektrickej siete. - Vymontujte sitká. - Vyčerpajte vodu, poprípade si zoberte na pomoc umývaciu špongiu. - Pomocou lyžičky (podľa vyobrazenia) nadvihnite kryt čerpadla až kým necvakne, potom uchopte kryt za stenu a vyťahujte najskôr smerom hore, kým nie je zrejmý odpor a potom dopredu. Zisťovanie porúch Podľa skúseností je možné veľa chýb, ktoré sa vyskytujú v bežnej prevádzke, odstrániť vlastnými silami bez toho, aby ste museli zavolať zákaznícky servis. Ušetrí to náklady a zaistí, že je spotrebič opäť rýchlo k dispozícii. Nasledujúci prehľad Vám má pomôcť nájsť príčiny vyskytujúcich sa porúch. Varovanie Ak sa zobrazí na číselnej indikácii kód chyby (E:01 až E:30), musí sa zo zásady spotrebič najskôr odpojiť od elektrickej siete. Určité chyby (viď nasledujúci popis porúch) môžete odstrániť sami, pri všetkých ostatných poruchách zavolajte prosím zákaznícky servis a uveďte zobrazenú poruchu E:XX. Varovanie - Skontrolujte vnútorný priestor a poprípade odstráňte cudzie telesá. - Umiestnite kryt do pôvodnej polohy, tlačte ho smerom dole a zaaretujte. Myslite na to: Opravy môžu vykonávať len odborníci. Ak je potrebná výmena niektorej súčiastky, dbajte na to, aby boli použité len originálne náhradné diely. Neodbornými opravami alebo nepoužitím originálnych dielov môžu pre užívateľa vzniknúť značné škody a nebezpečenstvo.... pri zapnutí Umývačka riadu sa neuvedie do činnosti. - Nie je v poriadku domová poistka. - Nie je zasunutý konektor sieťovej šnúry umývačky do zásuvky. - Nie sú správne zatvorené dvierka umývačky riadu.... na umývačke riadu Dolné ostrekovacie rameno sa otáča veľmi ťažko. - Zablokované ostrekovacie rameno. - Namontujte sitká. 20

53 ... pri nastavení Nefunguje zmena nastavenia, program sa spustí. - Bolo stlačené nesprávne tlačidlo programu. Prerušte program (viď kapitola Prerušenie programu (Reset) ) a začnite od začiatku. - Nečakali ste na ukončenie programu. Veko zásobníka čistiaceho prostriedku sa nedá zatvoriť. - Je preplnený zásobník pre čistiaci prostriedok alebo mechanizmus je zablokovaný zlepenými zvyškami čistiaceho prostriedku. Zvyšky čistiaceho prostriedku v zásobníku pre čistiaci prostriedok. - Zásobník bol pri plnení vlhký. Svieti ukazovateľ Kontrola prívodu vody. - Je uzavretý vodovodný kohútik. - Prerušenie prívodu vody. - Prívodná hadica je prelomená. - Sitko v prívode vody je upchaté. - Vypnite umývačku riadu. Vytiahnite konektor sieťovej šúry umývačky riadu. - Uzatvorte vodovodný kohútik. - Vyčistite sitko v prívodnej hadici. - Po ukončení programu zostane stáť v umývačke riadu voda. - (E24) Upchatá alebo prelomená hadica odpadovej vody. - (E25) Zablokované čerpadlo odpadovej vody, nie je zapadnutý kryt čerpadla odpadovej vody (viď Údržba a ošetrovanie). - Upchaté sitká. - Program ešte nie je ukončený. Počkajte na koniec programu (na číselnom ukazovateli sa zobrazí 0:00) alebo vykonajte funkciu Reset. Nesvieti ukazovateľ doplnenia soli a/alebo leštidla. - Ukazovateľ(e) doplňovania je (sú) vypnutý(é). - K dispozícii je dostatok soli/leštidla.... pri umývaní Tvorí sa veľmi veľa peny. - V zásobníku leštiaceho prostriedku je prostriedok na ručné umývanie. Rozliate leštidlo vedie k nadmernej tvorbe peny, z tohto dôvodu ho prosím odstráňte tkaninou. V priebehu umývania sa umývačka riadu zastaví. - Prerušenie prívodu elektrického prúdu. - Prerušenie prívodu vody. Nárazový/klepajúci hluk pri umývaní. - Ostrekovacie rameno naráža na riad. - Riad nie je správne uložený. - Zaistite elektrické napájanie. - Otvorte vodovodný kohútik. - Zapnite umývačku riadu. Tlkotavý zvuk plniaceho ventilu. - Je spôsobený položením vodovodného potrubia a nemá vplyv na funkciu umývačky riadu. Odstránenie nie je možné. 21

54 ... na riade Zvyšky jedla na riade. - Veľmi tesne usporiadaný riad, preplnený kôš na riad. - Veľmi málo čistiaceho prostriedku. - Veľmi slabý program umývania. - Zabránené otáčanie ostrekovacieho ramena. - Trysky ostrekovacích ramien sú upchaté. - Upchaté sitká. - Sitká sú nesprávne nasadené. - Je zablokované čerpadlo odpadovej vody. - Horný kôš nie je vpravo a vľavo nastavený na rovnakú výšku. Čaj alebo zvyšky rúžu nie sú úplne odstránené. - Čistiaci prostriedok s veľmi malým bieliacim účinkom. - Veľmi nízka teplota umývania. - Veľmi málo čistiaceho prostriedku/ nevhodný čistiaci prostriedok. Biele škvrny na riade/poháre zostanú mliečne. Pri použití čistiacich prostriedkov bez obsahu fosforečnanov môže pri tvrdej vode v potrubí ľahšie dochádzať k tvorbe bielych usadenín na riade a stenách riadu. - Veľmi málo čistiaceho prostriedku/ nevhodný čistiaci prostriedok. - Je zvolený veľmi slabý program. - Žiadne leštidlo/veľmi málo leštidla. - Žiadna soľ/veľmi málo soli. - Zmäkčovacie zariadenie je nastavené na nesprávnu hodnotu. - Nie je zaskrutkovaný uzáver zásobníka pre soľ. Obráťte sa na výrobcu čistiaceho prostriedku, hlavne vtedy, keď: - je riad po ukončení programu veľmi mokrý. - ak vznikajú vápenaté povlaky. Nepriehľadné, zafarbené poháre, neumývateľné povlaky. - Nevhodný čistiaci prostriedok. - Poháre nie sú odolné proti umývaniu v umývačke riadu. Šmuhy na pohároch a príboroch, poháre s kovovým vzhľadom (leskom). - Veľmi veľa leštidla. Zafarbenie na umelohmotných dieloch. - Veľmi málo čistiaceho prostriedku/ nevhodný čistiaci prostriedok. - Je zvolený veľmi slabý program. Stopy hrdze na príboroch. - Príbory nie sú odolné proti hrdzaveniu. - Veľmi vysoký obsah soli vo vode na umývanie, pretože nie je pevne zaskrutkovaný uzáver zásobníka pre soľ alebo sa pri dopĺňaní soli rozsypala soľ. Riad nie je suchý. - Dvierka umývačky riadu boli otvorené veľmi skoro a riad bol povyberaný veľmi rýchlo. - Bol zvolený program bez sušenia. - Veľmi málo leštidla. 22

55 Zákaznícky servis Ak sa vám nepodarí poruchu odstrániť, obráťte sa prosím na vašu servisnú službu. Adresu najbližšej servisnej služby nájdete v záručnom liste. Pri zavolaní uveďte číslo umývačky riadu (1) a výrobné číslo FD (2), ktorá sa nachádza na typovom štítku na dverách umývačky riadu. 1 2 FD Varovanie Majte na pamäti, že v prípade nesprávnej obsluhy alebo popísaných porúch nie je taktiež v priebehu záručnej doby návšteva servisného technika bezplatná. Inštalácia Pre riadnu prevádzku musí byť umývačka riadu odborne pripojená. Údaje pre prívod a odtok, ako aj elektrické prípojné hodnoty musia zodpovedať požadovaným kritériám, ako sú stanovené v nasledujúcich odstavcoch, poprípade v montážnom návode. Pri montáži dodržujte poradie pracovných krokov: - Kontrola pri dodaní - Inštalácia - Prípojka odpadovej vody - Prípojka čerstvej vody - Elektrické pripojenie Bezpečnostné pokyny - Vykonajte postavenie a pripojenie podľa inštalačných a montážnych návodov. - Pri inštalácii musí byť umývačka riadu odpojená od siete. - Zaistite, aby bol uzemňovací systém elektrickej domovej inštalácie predpisovo nainštalovaný. - Elektrické podmienky pripojenia musia súhlasiť s údajmi na typovom štítku umývačky riadu. - Ak bude sieťový prívod tohto spotrebiča poškodený, musí sa vymeniť za špeciálnu prípojku. Aby sa zabránilo ohrozeniu, môže túto prípojku vymieňať len zákaznícky servis. - Ak sa má umývačka riadu vstavať do vysokej skrine, musí sa táto skriňa náležite upevniť. - Vstavané a integrovateľné umývačky riadu inštalujte len pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované so susednými skrinkami, aby bola zaistená stabilita. - Neinštalujte spotrebič v blízkosti tepelných zdrojov (výhrevné telesá, zásobníky tepla, sporáky alebo iné spotrebiče, vytvárajúce teplo) a nemontujte ho pod varné pole. 23

56 - Po inštalácii umývačky riadu musí byť konektor sieťovej šnúry voľne prístupný. - Pri niektorých modeloch: Plastikové púzdro na vodnej prípojke obsahuje elektrický ventil, v prívodnej hadici sa nachádzajú napájacie vedenia. Túto hadicu nerežte, neponárajte plastikové púzdro do vody. Varovanie Ak nestojí spotrebič vo výklenku a tým je prístupná bočná stena, musí sa z bezpečnostných dôvodov oblasť závesu dvierok z boku zakryť (nebezpečenstvo poranenia). Kryty môžete získať ako zvláštne príslušenstvo v zákazníckom servise alebo v špecializovaných predajniach. Dodanie Vaša umývačka riadu bola vo výrobe dôkladne preskúšaná z hľadiska jej bezchybnej funkcie. Zostali pritom malé vodné škvrny. Zmiznú po prvom cykle umývania. Postavenie Potrebné rozmery pre vstavanie si prevezmete z montážneho návodu. Spotrebič nastavte s pomocou výškovo nastaviteľných nožičiek do vodorovnej polohy. Dbajte pritom na bezpečnú stabilitu umývačky riadu. - Vstavané a integrované spotrebiče, ktoré sa dodatočne inštalovali ako voľne stojaci spotrebič, sa musia zaistiť proti prevráteniu, napríklad priskrutkovaním na stenu alebo vstavaním pod pracovnú dosku, ktorá je zoskrutkovaná so susednými skrinkami. - Spotrebič je možné bez problémov zabudovať medzi drevené alebo umelohmotné steny do kuchynskej bunky. Ak nie je po vstavaní konektor sieťovej šnúry voľne prístupný, musí byť na splnenie príslušných bezpečnostných predpisov na strane inštalácie k dispozícii všepólový odpojovač so vzdialenosťou kontaktov minimálne 3 mm. Prípojka odpadovej vody - Potrebné pracovné kroky nájdete v montážnom návode, poprípade namontujte sifón s odtokovým hrdlom. - Pripojte hadicu odpadovej vody pomocou priložených súčiastok na odtokové hrdlo sifónu. Dbajte na to, aby nebola odtoková hadica prelomená, stlačená alebo zamotaná do seba a žiadne zatváracie veko v odtoku neobmedzovalo odtekanie odpadovej vody. Prípojka čerstvej vody - Prípojku čerstvej vody pripojte podľa montážneho návodu pomocou priložených súčiastok na vodovodný kohútik. Dbajte na to, aby nebola prípojka čerstvej vody prelomená, pricviknutá alebo zamotaná. - Pri výmene spotrebiča sa musí vždy použiť nová prívodná hadica vody. Tlak vody: Minimálne 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody musíte namontovať redukčný tlakový ventil. Prítokové množstvo: minimálne 10 litrov/minútu Teplota vody: Prednostne studená voda, pri teplej vode max. teplota 60 C. 24

Návod k použití SN 56T552 EU

Návod k použití SN 56T552 EU Návod k použití SN 56T552 EU Q4ACZM0903 1 cs 5 Varování 6 32 8 cs 1 A 10 A A 3 C 10 6 6 9 cs 21 33 12 cs 33 24 24 13 cs 12 1 A 10 A A 3 C 10 1 8 7 8 10 8 7 3 1 A 10 A A 17 cs C 10 1 1 1 10 3

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití SN 56T552 EU

Návod k použití SN 56T552 EU Návod k použití SN 56T552 EU S -01 cs 5 Varování 6 32 8 cs 1 A 10 A A 3 C 10 6 6 9 cs 21 33 12 cs 33 24 24 13 cs 12 1 A 10 A A 3 C 10 1 8 7 8 10 8 7 3 1 A 10 A A 17 cs C 10 1 1 1 10 3 3 1 10

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60

PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60 FAVORIT 78400 I CS MYČKA NÁDOBÍ EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ NÁVOD K POUŽITÍ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60 2 OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POPIS SPOTŘEBIČE

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití TES 50321RW

Návod k použití TES 50321RW TES 50321RW Návod k použití TES 50321RW Q4ACZM1738 1 2 ..5..5..6..6 j..6 h..6..6..6..6..6..7..7..7..7..9 10 Vypnutí10 Filtr10 Spustit Calc n Clean10 Teplota10 Jazyk10 Tvrdost vody10 10 11 11 12 12 13

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr. Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S.

1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr. Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL. Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL. Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. CZ Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2 TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL SK Tepelné čerpadlo na prípravu teplej vody Obsluha a inštalácia

Διαβάστε περισσότερα

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu 50.11cs/60.11cs ávod na obsluhu ávod na použitie a inštaláciu automobilových reproduktorov Spôsob montáže: - Reproduktory opatrne vyberte z krabice. - k už z výroby existujú v aute otvory na uchytenie

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWC 81051

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWC 81051 Návod k použití PRAČKA CZ Česky,1 GR Ελληνικά, 13 BG Български,25 Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Připojení k elektrické a k vodovodní síti První prací cyklus Technické údaje

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

FAVORIT 52860 Návod k použití Myčka nádobí Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων

FAVORIT 52860 Návod k použití Myčka nádobí Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων FAVORIT 52860 Návod k použití Οδηγίες Χρήσης Myčka nádobí Πλυντήριο πιάτων 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití,

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Powersilent 2800. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

Powersilent 2800. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly Powersilent 2800 CZ str. 3 Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly SK str. 11 Tichý štiepkovač záhradného odpadu Originálny návod na použitie Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použitie. Bubnová sušička

Návod na použitie. Bubnová sušička Návod na použitie Bubnová sušička 2 OBSAH Bezpečnostné pokyny 2 Poznámky k ochrane životného prostredia 4 Popis spotrebiča 4 Príslušenstvo 5 Ovládací panel 6 Pred prvým použitím 7 Programy 7 Použitie spotrebiča

Διαβάστε περισσότερα

Powersilent 2600. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

Powersilent 2600. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly Powersilent 2600 CZ str. 3 Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly SK str. 11 Tichý štiepkovač záhradného odpadu Originálny návod na použitie Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

návod k použití Οδηγίες Χρήσης navodila za uporabo

návod k použití Οδηγίες Χρήσης navodila za uporabo návod k použití Οδηγίες Χρήσης navodila za uporabo Trouba Φούρνος Pečica EOC69900 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0 Příloha č. 1 etiketa Nutrilon Nenatal 0 Čelní strana Logo Nutrilon + štít ve štítu text: Speciální výživa pro nedonošené děti a děti s nízkou porodní hmotností / Špeciálna výživa pre nedonosené deti a

Διαβάστε περισσότερα

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi Ohrievač vody Popis produktu Hoval ohrievač vody Ohrievač teplej vody z nerezu Plášť vykurovacej vody z ocele Tepelný výmenník vo forme modulových buniek z ocele pre tepelné výkony až 0 000 l/h à 60 C

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití TDA

Návod k použití TDA Návod k použití TDA 5028010 Q4ACZM2570 1 2 3 Děkujeme, že jste se rozhodli pro napařovací žehličku TDA50 od společnosti Bosch. Tato žehlička byla vyvinuta podle ekologických kritérií, která splňují požadavky

Διαβάστε περισσότερα

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSC 61253

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSC 61253 Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB GB English, 1 SK Slovensky, 13 IT Italiano, 25 Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

Calypso Pohon pre krídlové brány

Calypso Pohon pre krídlové brány Calypso Pohon pre krídlové brány Strana 1 z 7 CALYPSO DOLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť odmieta zodpovednosť

Διαβάστε περισσότερα

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor

Διαβάστε περισσότερα

PLYNOVÝ OHRIEVAČ VODY - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

PLYNOVÝ OHRIEVAČ VODY - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU PLYNOVÝ OHRIEVAČ VODY - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU SK 1 GWH --NNBWCU G20 2013 s reguláciou Pred použitím plynového ohrievača vody si prosím pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce

Διαβάστε περισσότερα

6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH

6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH 6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH 6. Otázky Definujte pojem produkčná funkcia. Definujte pojem marginálny produkt. 6. Produkčná funkcia a marginálny produkt Definícia 6. Ak v ekonomickom procese počet

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD.

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. 230 V~ ±10% 50/60Hz 1x230 V~ 1500W max 25 50Hz Sirio Entry 230 Návod na použitie Rel. 7.42 POZOR: PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. Výrobca poskytuje na tento

Διαβάστε περισσότερα

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití TE 506201RW

Návod k použití TE 506201RW TE 506201RW Návod k použití TE 506201RW Q4ACM1547 1 A 1 2 3 4 18 17 16 15 14 13 12 11 10 5 6 9 8 7 2 B 19 22 20 21 C D 6e 6d 8a 8b 6a 8d 6b 6c 8c 3 E 5c 5a 5b 5d 5e 4 de cz Obsah Součást dodávky...6 Přehled...6

Διαβάστε περισσότερα

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

FAVORIT 88014 I. Instrukcja obsługi

FAVORIT 88014 I. Instrukcja obsługi FAVORIT 88014 I Návod k použití Οδηγίες Χρήσης Használati útmutató Instrukcja obsługi Myčka nádobí Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép Zmywarka 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

FAVORIT 55200 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 23 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 44

FAVORIT 55200 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 23 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 44 FAVORIT 55200 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 23 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 44 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně

Διαβάστε περισσότερα

Životní prostředí. Obsah. Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, ž e vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den.

Životní prostředí. Obsah. Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, ž e vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den. SL PL HR EL CS Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, ž e vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den. Váš výrobek můžete zaregistrovat na www.registercandy.com k získání rychlejšího

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA OBSLUHU VRC Sa - 15 C Party VRC-VCC +1 +2

NÁVOD NA OBSLUHU VRC Sa - 15 C Party VRC-VCC +1 +2 NÁVOD NA OBSLUHU C VRC 410-2 -1 0 +1 +2 Sa - 15 C Party -3 +3 VRC-VCC SK Vážená zákazníčka, vážený zákazník! Kúpou regulačného zariadenia VRC 410 ste získali špičkový výrobok od firmy Vaillant. Aby ste

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

O D V L H Č O V A Č. Pred zapojením odvlhčovača si pozorne prečítajte tento návod. Návod si starostlivo uchovajte.

O D V L H Č O V A Č. Pred zapojením odvlhčovača si pozorne prečítajte tento návod. Návod si starostlivo uchovajte. O D V L H Č O V A Č Pred zapojením odvlhčovača si pozorne prečítajte tento návod. Návod si starostlivo uchovajte. Likvidácia odpadu Po ukončení životnosti je nutné zariadenie zlikvidovať podľa platných

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu GHSD 8

Návod na obsluhu GHSD 8 Vždy na Vašej strane Návod na obsluhu GHSD 8 FES2... B M SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť... 3 1.2 Použitie podľa určenia... 3 1.3 Všeobecné bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE Pψed uvedenνm vύrobku do provozu si dωkladnμ proθtμte tento nαvod a bezpeθnostnν pokyny, kterι jsou v tomto nαvodu obsa eny. Nαvod musν bύt v dy pψilo

Διαβάστε περισσότερα

Článok: Verzia: Devireg TM 535 Návod na inštaláciu a použitie

Článok: Verzia: Devireg TM 535 Návod na inštaláciu a použitie Článok: 08095875 Verzia: 01.01 SK Devireg TM 535 Návod na inštaláciu a použitie Gratulujeme Obsah..., že ste si kúpili elektrický podlahový výhrevný systém DEVI. Vaša podlaha získa nové vlastnosti s elektrickým

Διαβάστε περισσότερα

Návod na inštaláciu TIGER CONDENS 25 KKZ21 25 KKZ42

Návod na inštaláciu TIGER CONDENS 25 KKZ21 25 KKZ42 Návod na inštaláciu TIGER CONDENS 25 KKZ2 25 KKZ42 OBSAH ÚVOD Návod...3. Dokumentácia k výrobku...3.2 Príslušné dokumenty...3.3 Vysvetlenie symbolov...3 2 Popis zariadenia...3 2. Ochranné funkcie zariadenia...3

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

FW 100. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

FW 100. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 100 pre vykurovacie zariadenie s jednotkou Heatronic 3 vybavené zbernicou US OSW 6 720 612 481-00.1R

Διαβάστε περισσότερα

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable Multi-function speaker STL 1.5 A1 Usage and safety instructions V 1.46 IAN 68596 Read this user manual carefully before using the device for the first time and observe all the instructions, even if you

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 25 KKV

condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 25 KKV condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS KKO 5 KKO 5 KKV OBSAH ÚVOD Návod Popis zariadenia. Dokumentácia k výrobku.... Príslušné dokumenty.... Vysvetlenie symbolov.... Ochranné funkcie zariadenia....

Διαβάστε περισσότερα

Preklad pôvodného návodu na použitie NÁVOD NA POUŽITIE

Preklad pôvodného návodu na použitie NÁVOD NA POUŽITIE Preklad pôvodného návodu na použitie NÁVOD NA POUŽITIE POPIS ČASTÍ 1- tlačidlom RESET 2- indikátor zastavenia chodu na sucho 3- napäťový indikátor 4- svorky pripojenia motora 5- nastavovacia skrutka prevádzkového

Διαβάστε περισσότερα

Prietokový ohrievač vody DSX plne elektronicky riadený Prevádzkové a inštalačné pokyny.

Prietokový ohrievač vody DSX plne elektronicky riadený Prevádzkové a inštalačné pokyny. Prietokový ohrievač vody DSX plne elektronicky riadený Prevádzkové a inštalačné pokyny.... hospodárne teplá voda. 1 Prehľad Pri objednávke uveďte prosím typ prístroja a sériové číslo. Kryt 11 82503 12

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití TDS P

Návod k použití TDS P Návod k použití TDS 373110P Q4ACZM2573 1 2 3 4 Děkujeme za zakoupení parní žehlicí stanice Sensixx DS37, nového parního žehlicího systému od společnosti Bosch. Návod k použití spotřebiče si pečlivě prostudujte

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST

NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST SK NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU PRE ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY A AKUMULAČNÉ ZÁSOBNÍKY ZÁRUČNÝ LIST OHRIEVAČE VODY S NEPRIAMYM OHREVOM TÚV S JEDNÝM VYMENNIKOM: ЕV (Х)S 200; 300; 500; 800; 1000; 1500; 2000

Διαβάστε περισσότερα

Lev. Návod na obsluhu a inštaláciu kotla. Závesný kondenzačný kotol Výkon 5-27,9 kw / 5,7-31,7 kw Ohrev teplej vody (24 / 28 KKV) 24 KKV 28 KKV 28 KKO

Lev. Návod na obsluhu a inštaláciu kotla. Závesný kondenzačný kotol Výkon 5-27,9 kw / 5,7-31,7 kw Ohrev teplej vody (24 / 28 KKV) 24 KKV 28 KKV 28 KKO Lev Návod na obsluhu a inštaláciu kotla 24 KKV 28 KKV 28 KKO Závesný kondenzačný kotol Výkon 5-27,9 kw / 5,7-31,7 kw Ohrev teplej vody (24 / 28 KKV) SK verzia 0020041820_01 Protherm Lev 24 KKV, 28 KKV,

Διαβάστε περισσότερα

Kde můžu najít formulář pro? Kde můžu najít formulář pro? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Kde můžu najít formulář pro? Kde můžu najít formulář pro? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Kde můžu najít formulář pro? Kde můžu najít formulář pro? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Kdy byl váš [dokument] vydaný? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Kde byl

Διαβάστε περισσότερα

condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 30 KKO 25 KKV

condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 30 KKO 25 KKV condens Návod na inštaláciu PANTHER CONDENS KKO 5 KKO 30 KKO 5 KKV OBSAH ÚVOD Návod... 3. Dokumentácia k výrobku...3. Príslušné dokumenty...3.3 Vysvetlenie symbolov...3 Popis zariadenia... 3. Ochranné

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný frekvenčný menič pre riadenie čerpadiel na konštantný tlak.

Kompaktný frekvenčný menič pre riadenie čerpadiel na konštantný tlak. Kompaktný frekvenčný menič pre riadenie čerpadiel na konštantný tlak. 1. CHARAKTERISTIKA 3 2. PRACOVNÉ PODMIENKY 3 3. UPOZORNENIE A RIZIKÁ 4 4. MONTÁŽE A INŠTALÁCIA 4 4.1 Upevnenie invertora na stenu vo

Διαβάστε περισσότερα

DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU DOMÁCE VODNÉ TEPELNÉ ČERPADLO SPLIT - NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU SK 1 SLOVENČINA DHWHPU26G ON/OFF Pred použitím vášho domáceho tepelného vodného čerpadla si prosím pozorne prečítajte tento návod a uschovajte

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU

SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SK INFORMÁCIE DÔLEŽITÉ POKYNY PRED INŠTALÁCIOU BEZPEČNOSTNÉ POKYNY OPIS PRÍSTROJA VÝBER MIESTA MONTÁŽE MONTÁŽ VNÚTORNÉHO PRÍSTROJA NÁVOD K ŠTANDARDNEJ INŠTALÁCII UVEDENIE DO PREVÁDZKY

Διαβάστε περισσότερα

Automatická pračka Používateľská príručka

Automatická pračka Používateľská príručka Automatická pračka Používateľská príručka WMY 111444 LB1 SK EL číslo dokumentu= 2820524276_SK/ 10-12-15.(15:34) Tento produkt sa vyrobil s použitím najnovšej technológie v podmienkach šetrných na životné

Διαβάστε περισσότερα

Elektrické objemové ohřívače vody Elektrické objemové ohrievače vody

Elektrické objemové ohřívače vody Elektrické objemové ohrievače vody ELEKTRICKÉ OBJEMOVÉ OHŘÍVAČE VODY Elektrické objemové ohřívače vody ----------------------------------- Elektrické objemové ohrievače vody KONGO, KONGO fit, KONGO mini NORD 2000 NORD 2400 NÁVOD PRO MONTÁŽ

Διαβάστε περισσότερα

Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Závesný plynový kotol s vysokou účinnosťou

Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Závesný plynový kotol s vysokou účinnosťou Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Závesný plynový kotol s vysokou účinnosťou Firma BAXI S.p.A.

Διαβάστε περισσότερα

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Plynový kondenzačný kotol MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Tento montážny návod uložte u prevádzkovateľa! Ak nebudú dodržané pokyny v tomto návode, záruka sa neposkytuje.

Διαβάστε περισσότερα

Tlaková nádrž pre Solárne Systémy. Návod na použitie

Tlaková nádrž pre Solárne Systémy. Návod na použitie Tlaková nádrž pre Solárne Systémy Návod na použitie Obsah 1. Charakteristika 2. Do pozornosti 3. Technické údaje 4. Inštalácia a prepojenia 5. Používanie 6. Údržba 7. Závady a ich odstránenie 1.Charakteristika

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ. Návod na použitie. Návod k použití. SBLxxxxNF SBLHxxxxNF EBLxxxxxF EBLHxxxxxF. Περιεχόμενα

Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ. Návod na použitie. Návod k použití. SBLxxxxNF SBLHxxxxNF EBLxxxxxF EBLHxxxxxF. Περιεχόμενα SBLxxxxNF SBLHxxxxNF EBLxxxxxF EBLHxxxxxF Ελληνικά Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ Περιεχόμενα Οδηγίες για τη χρήση, 1 Τεχνική Υποστήριξη, 2 Περιγραφή της συσκευής, 4 Περιγραφή της συσκευής, 6 Αντιστρεψιμότητα

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Nilfisk C Nilfisk C 125.2

Nilfisk C Nilfisk C 125.2 Nilfisk C 120.2 Nilfisk C 125.2 Návod na používanie Copyright 2008 Nilfi sk Register 1 Bezpečnostné opatrenia a výstrahy...3 2 Popis...5 3 Skôr, než začnete používať tlakový čistič...6 4 Obsluha tlakového

Διαβάστε περισσότερα

Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, Bratislava, tel , fax ,

Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, Bratislava, tel , fax , Montážny návod Plynový závesný kotol CGB-35 kondenzačný kotol CGB-50 kondenzačný kotol CGB-K40-35 kombinovaný kotol Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802,

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

b c d g The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory.

b c d g The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory. 1 a b c 2 d g g e f 3 B 4 C A D 5 6 7 8 A 9 A 10 11 12 13 14 15 The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory. 16 B URČENÉ POUŽITÍ Tato pračka je určena výhradně k praní a

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov

Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Závěsné plynové kotle s vysokou účinností a rychlou akumulací Nástenné plynové kotle s vysokou výkonnosťou

Διαβάστε περισσότερα

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA GX-M7550SK Účelom bezpečnostných opatrení je zaistiť bezpečnosť používateľov a zabrániť majetkovým škodám. Tento dokument si pozorne prečítajte. Je to dôležité na správne používanie.

Διαβάστε περισσότερα

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: ESL6350LO...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 47 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ

Διαβάστε περισσότερα

Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ

Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ Veda a technológia vytvárajú dokonalosť Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ Pre delený tlakový systém teplej vody Starostlivo si prečítajte tieto pokyny pred manipuláciou! Obsah

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

TEPELNÉ ČERPADLO. Montážna a užívateľská príručka. pre ohrievanie a chladenie vody v bazénoch HP 900 COMPACT PREMIUM HP 1200 COMPACT PREMIUM

TEPELNÉ ČERPADLO. Montážna a užívateľská príručka. pre ohrievanie a chladenie vody v bazénoch HP 900 COMPACT PREMIUM HP 1200 COMPACT PREMIUM TEPELNÉ ČERPADLO pre ohrievanie a chladenie vody v bazénoch Montážna a užívateľská príručka HP 900 COMPACT PREMIUM HP 1200 COMPACT PREMIUM Verzia: 03/2016 Montážna a užívateľská príručka HP900/1200 COMPACT

Διαβάστε περισσότερα

Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE

Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE Návod na inštaláciu a údržbu pre servisného technika Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC 35-3 MFA...

Διαβάστε περισσότερα

TEPLA S AKUMULACÍ DO VODY

TEPLA S AKUMULACÍ DO VODY V čísle prinášame : Odborný článok ZEMNÉ VÝMENNÍKY TEPLA Odborný článok ZÁSOBNÍK TEPLA S AKUMULACÍ DO VODY Odborný článok Ekonomika racionalizačných energetických opatrení v bytovom dome s následným využitím

Διαβάστε περισσότερα

Termodynamika. Doplnkové materiály k prednáškam z Fyziky I pre SjF Dušan PUDIŠ (2008)

Termodynamika. Doplnkové materiály k prednáškam z Fyziky I pre SjF Dušan PUDIŠ (2008) ermodynamika nútorná energia lynov,. veta termodynamická, Izochorický dej, Izotermický dej, Izobarický dej, diabatický dej, Práca lynu ri termodynamických rocesoch, arnotov cyklus, Entroia Dolnkové materiály

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Plynový závesný kondenzačný kotol CGB-75 CGB-100 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk Art.-Nr.

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. R Keď doslúži...

Obsah. R Keď doslúži... Potrebujete pomôcť? Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď.

Διαβάστε περισσότερα